All language subtitles for Goolmaal (2024) S01 E01 Hulchul Hindi Hot Web Series HD - WebMaal.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,160 --> 00:00:40,880 मेरा हो गया आरे आराम 2 00:00:40,880 --> 00:00:43,840 से।इतना तेज़ बोलो 3 00:00:44,280 --> 00:00:47,160 की मैं तो तुम 4 00:00:47,160 --> 00:00:49,120 सबको ये कह रही थी की तुम दोनों के दादा 5 00:00:49,120 --> 00:00:51,960 अभी तक नहीं आये और देखो भी नहीं आये 12 भी 6 00:00:51,960 --> 00:00:52,800 बजने वाले हैं 7 00:00:55,160 --> 00:00:56,720 आरे वो देखो आगये। 8 00:00:59,640 --> 00:01:01,1000 इतना लेट क्यों आये तुम लोग? और ये एक केक 9 00:01:01,1000 --> 00:01:04,640 के जगह पे दो दो केक क्यों हैं 10 00:01:04,680 --> 00:01:07,440 कुछ बोलने तो दो मुझे आरे दर साल हुआ ही 11 00:01:07,440 --> 00:01:09,600 ना की हम दोनों को एक केक लेने पर केक मिला 12 00:01:09,600 --> 00:01:12,200 नहीं और हम लोगों ने सोचा की फिर अलग 13 00:01:12,320 --> 00:01:15,039 अलग जाते हैं अनफारचुनेटली हम दोनों को ही 14 00:01:15,039 --> 00:01:18,039 केक मिल गया। आप लोग की बढ़ बढ़ हो गई 15 00:01:18,039 --> 00:01:20,759 हो तो हम चले 12:00 बजे2 मिनट कम है 16 00:01:21,359 --> 00:01:23,479 चलो चलो 17 00:01:30,869 --> 00:01:33,829 अरे वाह क्या बात है आये के बर्थडे पे 18 00:01:33,829 --> 00:01:36,829 दो दो केक हाँ, हाँ सुन्दर लग रहा है 19 00:01:36,829 --> 00:01:39,669 बहुत आये के कमरे में भी 20 00:01:39,669 --> 00:01:41,149 चलना है ना चलो चलो। 21 00:02:01,999 --> 00:02:04,999 बार बार दिन आये 22 00:02:05,359 --> 00:02:07,519 बार बार दिन ये 23 00:02:07,519 --> 00:02:10,359 गए तुम जियो हज़ारों 24 00:02:10,479 --> 00:02:13,319 साल यह मेरी है 25 00:02:13,319 --> 00:02:16,199 आरजू हैप्पी बर्थडे 26 00:02:16,519 --> 00:02:19,399 टु यू हैप्पी बर्थडे 27 00:02:19,399 --> 00:02:21,959 टु यू।अरे, हम लोग अंधेरे 28 00:02:21,959 --> 00:02:24,559 में ही 29 00:02:24,599 --> 00:02:25,599 गाने 30 00:02:32,079 --> 00:02:34,719 लगे, अरे 31 00:02:35,359 --> 00:02:36,239 कोई? 32 00:02:43,839 --> 00:02:46,559 कुछ बोल नहीं रही हैं। रुको मैं उठाती हूँ 33 00:02:48,199 --> 00:02:50,359 उठो ना आये उठो ना 34 00:02:51,319 --> 00:02:52,559 हैप्पी बर्थडे आयी 35 00:02:57,239 --> 00:02:58,679 कुछ बोल क्यों नहीं रही हैं? 36 00:03:01,599 --> 00:03:02,679 ठंडे क्यों लग रहा है 37 00:03:04,879 --> 00:03:05,439 हाई 38 00:03:09,559 --> 00:03:12,399 हाई हाई उठो ना आयी 39 00:03:13,319 --> 00:03:16,239 आयी उठो देखो ना भाभी हाय को 40 00:03:16,239 --> 00:03:17,999 क्या हो गया? 41 00:03:21,319 --> 00:03:22,359 भाई उठो, 42 00:03:32,319 --> 00:03:32,919 कुछ तो बोल 43 00:03:37,159 --> 00:03:37,999 बोल ना। 44 00:03:50,438 --> 00:03:52,038 आई 45 00:03:53,158 --> 00:03:56,278 बोलना 46 00:03:56,558 --> 00:03:56,678 कुछ। 47 00:04:04,118 --> 00:04:04,718 दादा 48 00:04:09,878 --> 00:04:11,078 बहुत दुखा होगा 49 00:04:14,318 --> 00:04:17,238 ना?हम 50 00:04:17,238 --> 00:04:18,398 तीनो से बहुत प्यार करती थी। 51 00:04:21,238 --> 00:04:23,438 मेरे सगे मम्मी पापा के मरने के बाद 52 00:04:24,358 --> 00:04:26,398 माँ ने सारे जिम्मेदारी संभाल गयी। 53 00:04:27,838 --> 00:04:30,478 माँ मैं इतने जल्दी छोड़ के क्यों चली गयी? 54 00:04:32,478 --> 00:04:34,838 सुलेखा जी मरी नहीं है, बल्कि उनका कतल 55 00:04:34,838 --> 00:04:36,438 किया गया है क्या? 56 00:04:43,838 --> 00:04:45,998 आप कुछ कह रहे थे? 57 00:04:46,638 --> 00:04:49,358 हाँ आप कहे रहे थे की माँ मरी नहीं हैं, 58 00:04:49,358 --> 00:04:51,758 बल्कि बल्कि क्या 59 00:04:52,558 --> 00:04:54,638 सुलेखा जी ने मरने से पहेले एक वसीयत लिखी 60 00:04:54,638 --> 00:04:56,358 थी वसीयत? 61 00:04:58,478 --> 00:05:00,958 सुलेखा जी की वसीहत जी हाँ, 62 00:05:02,158 --> 00:05:04,078 मैं आप सब को वही पढ़ के बता रहा हूँ, 63 00:05:11,478 --> 00:05:13,838 सुलेखा जी को पता था की उनकी मृत्यु बहुत 64 00:05:13,838 --> 00:05:15,758 जल्द होने वाली हैं क्या? 65 00:05:16,598 --> 00:05:19,598 लेकिन ऐसा गर्व हो सकता है और उनका कातिल 66 00:05:19,598 --> 00:05:21,478 उनके घर के सदस्यों में से कोई एक है। क्या 67 00:05:21,638 --> 00:05:22,558 कह रहे आप? 68 00:05:25,198 --> 00:05:26,758 मैं आगे पढ़ के बताता हूँ। उन्होंने क्या 69 00:05:26,758 --> 00:05:29,598 लिखा है? उन्होंने लिखा है की उनकी 70 00:05:29,598 --> 00:05:31,558 मृत्यु के 10 दिन के अंदर अगर घर का कोई भी 71 00:05:31,558 --> 00:05:33,958 सदस्य उस कातिल को ढूंढ लेता है। 72 00:05:35,638 --> 00:05:38,398 तो ये 200,00,00,000 की प्रॉपर्टी उसके नाम 73 00:05:38,398 --> 00:05:40,998 हो जाएगी लेकिन अगर 74 00:05:41,958 --> 00:05:44,638 उनका कातिल का पता नहीं चलता है तो ये पूरी 75 00:05:44,638 --> 00:05:47,078 की पूरी प्रॉपर्टी ट्रस्ट को चली जाएगी। 76 00:05:47,798 --> 00:05:50,078 मैं उसे छोडूंगी नहीं। जिसने भी माँ को 77 00:05:50,078 --> 00:05:52,918 मारा है, आप लोगों का समय शुरू 78 00:05:52,918 --> 00:05:53,438 होता है अब। 79 00:05:56,798 --> 00:05:57,678 कातिल को ढूँढी, 80 00:06:00,318 --> 00:06:01,038 मैं चलता हूँ। 81 00:06:31,127 --> 00:06:32,887 भाई का मर्डर किसी घर वाले ने किया है, 82 00:06:34,847 --> 00:06:37,717 लेकिन किसने?ऐश्वर्य और प्रणीता तो 83 00:06:37,717 --> 00:06:38,477 मेरी अपनी बहन है। 84 00:06:40,557 --> 00:06:41,957 निकम, बाबूजी या फिर? 85 00:06:57,117 --> 00:06:59,997 कहीं स्नेहा ने तो स्नेहा 86 00:07:01,797 --> 00:07:04,677 स्नेहा कुछ सोच रही हो क्या 87 00:07:04,997 --> 00:07:07,997 कुछ नहीं बस यही सोच रही हूँ की 88 00:07:08,477 --> 00:07:10,957 कहीं सुलेखा जी का मर्डर आपने तो नहीं 89 00:07:10,957 --> 00:07:13,197 किया? स्नेहा कुछ बोला तुमने 90 00:07:13,717 --> 00:07:15,917 नहीं नहीं मैं बस वो थोड़ा थक गयी हूँ। 91 00:07:17,437 --> 00:07:20,037 उससे पूछूं कि आई का मर्डर कहीं 92 00:07:20,037 --> 00:07:22,637 इसमें कहीं बेकसूर हुई तो 93 00:07:22,997 --> 00:07:25,597 खामखा परेशान हो जाएगी। क्या 94 00:07:27,957 --> 00:07:30,197 है ना मैं इससे सेक्स कनेक्शन में पूछूं कि 95 00:07:30,837 --> 00:07:33,757 सुलेखा जी का मर्डर किसने किया और ये 96 00:07:33,757 --> 00:07:35,197 सब कुछ सच बता दे? 97 00:07:38,317 --> 00:07:41,237 क्या सोच रही उसने कुछ नहीं 98 00:07:48,517 --> 00:07:51,477 आप टेंशन मत लीजिये, सब ठीक हो जायेगा। 99 00:07:55,717 --> 00:07:58,317 आप रिलैक्स हो जाईये मैं हूँ ना 100 00:08:00,837 --> 00:08:01,597 आप ले लीजिये 101 00:08:10,637 --> 00:08:12,517 लेकिन आये को किसने मारा होगा? 102 00:08:15,717 --> 00:08:18,277 अब ये टेंशन छोड़ो ना, जो भी होगा पता चल 103 00:08:18,277 --> 00:08:19,917 जाएगा। फ़िलहाल ये भी। 104 00:17:43,913 --> 00:17:44,393 हाँ। 105 00:20:03,752 --> 00:20:06,712 सुलेखा जी तुम्हारे साथ जितना भी कर लो 106 00:20:06,712 --> 00:20:08,952 ना कम ही लगता हैं। 107 00:20:11,352 --> 00:20:14,352 तुम सुलेखा जी के बारे में ऐसा सोचते 108 00:20:14,392 --> 00:20:17,392 हो, हाँ तेरे 109 00:20:17,432 --> 00:20:20,112 शादी में पहले हम दोनों बहुत मज़ा लेते थे। 110 00:20:22,192 --> 00:20:24,112 सुलेखा जी क्या 111 00:20:25,152 --> 00:20:27,752 कर रही है आप? बस कुछ नहीं तू आ 112 00:20:27,752 --> 00:20:30,592 गया।लगता हैं एम बी बी एस में टॉप करके आया 113 00:20:30,592 --> 00:20:33,472 हैं, वो भी पूरी 114 00:20:33,472 --> 00:20:36,152 क्लास में। तब तो बक्शीस 115 00:20:36,232 --> 00:20:39,192 बनता हैं। क्या कर रही हैं आप? 116 00:20:39,232 --> 00:20:41,192 ये क्यों तुझे अच्छा नहीं लगा? अच्छे बुरे 117 00:20:41,192 --> 00:20:43,712 की बात नहीं हैं, सही गलत की बात हैं और जो 118 00:20:43,712 --> 00:20:45,072 आप ये कर रही हैं ना ये गलत हैं। 119 00:20:48,112 --> 00:20:50,312 मेरे पति ने दूसरी शादी कर ली 120 00:20:51,192 --> 00:20:53,992 और मुझे मुझे कभी पत्नी का सुख नहीं 121 00:20:53,992 --> 00:20:56,072 दिया। उसके जाने के बाद 122 00:20:56,872 --> 00:20:59,472 मैंने पूरी जिंदगी तुम सब के नाम कर 123 00:20:59,472 --> 00:21:02,472 दी और आज आज थोड़ी सी 124 00:21:02,472 --> 00:21:05,392 खुशी के लिए तू मुझे बता रहा है की क्या 125 00:21:05,392 --> 00:21:07,032 सही क्या गलत है हाँ? 126 00:21:09,992 --> 00:21:10,672 सॉरी। 127 00:21:12,871 --> 00:21:15,871 वैसे मुझे भी आप बहुत अच्छी लगती 128 00:21:15,871 --> 00:21:17,831 है वही बहुत पहले से 129 00:21:19,351 --> 00:21:21,671 पर मैं डरता था कही 130 00:21:22,351 --> 00:21:23,511 आपको बुरा ना लग जाये। 131 00:21:27,271 --> 00:21:30,111 ऐसे बहुत अच्छी 132 00:21:30,111 --> 00:21:30,751 लगती है। आपको 133 00:21:33,151 --> 00:21:33,591 मैं क्या बोल 134 00:21:36,871 --> 00:21:39,311 रहा हूँ कि आज अच्छा ये 135 00:21:40,111 --> 00:21:42,871 बता ये मिठाई लाया है तू मुझे 136 00:21:42,871 --> 00:21:45,031 खिलाएगा या मैं तुझे खिलाऊ। 13374

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.