Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,462 --> 00:00:05,256
Why not?! You're a loser!
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,466
Everyone knows it. We all talk
about you behind your back!
3
00:00:07,550 --> 00:00:10,094
You gonna hit me, huh?
You gonna hit me?
4
00:00:10,177 --> 00:00:13,723
Inhale. Count. Exhale.
5
00:00:13,806 --> 00:00:16,851
I'm not gonna hit you.
6
00:00:16,934 --> 00:00:18,728
We'll deal when we're chill.
7
00:00:18,811 --> 00:00:20,771
(Sighs)
8
00:00:20,855 --> 00:00:22,106
(Applause)
9
00:00:22,189 --> 00:00:23,733
Ms. Nice, Riley.
10
00:00:23,816 --> 00:00:26,360
You took yourself
out of a volatile moment.
11
00:00:26,444 --> 00:00:28,279
Anger is just a reaction...
12
00:00:28,362 --> 00:00:31,073
to sadness, fear, insecurity.
13
00:00:31,157 --> 00:00:34,076
Acknowledge the real problem,
and you'll be free.
14
00:00:34,160 --> 00:00:36,871
Thanks, everyone.
(Bell rings)
15
00:00:36,954 --> 00:00:38,789
So, have you talked to Sauve
about the "real" problem?
16
00:00:38,873 --> 00:00:41,083
You know,
I wish I could tell everyone.
17
00:00:41,167 --> 00:00:44,336
Meet new people.
Make new friends.
18
00:00:44,420 --> 00:00:47,173
-Gay friends?
-There you are!
19
00:00:47,256 --> 00:00:50,384
I need to interview Degrassi's
most eligible bachelor
20
00:00:50,468 --> 00:00:51,761
for the video yearbook.
21
00:00:51,844 --> 00:00:53,053
I'll be right with you.
22
00:00:53,137 --> 00:00:55,931
No, not you.
23
00:00:57,933 --> 00:01:00,686
-Me?
-Yeah. You won by a landslide!
24
00:01:00,770 --> 00:01:03,272
The girls wanna know
what makes you tick.
25
00:01:05,483 --> 00:01:06,734
Great.
26
00:01:51,654 --> 00:01:53,239
Young woman on P.A. system:
Passion for the planet?
27
00:01:53,322 --> 00:01:55,407
Degrassi Green Committee
is looking for new members.
28
00:01:55,491 --> 00:01:57,409
Visit them
in the cafeteria today.
29
00:01:57,493 --> 00:02:00,538
Does Riley Stavros
like blondes or brunettes?
30
00:02:00,621 --> 00:02:03,833
Huh? Uh, they're all good.
31
00:02:03,916 --> 00:02:05,876
Keeping an open mind.
32
00:02:05,960 --> 00:02:08,712
So, what's a girl gotta do
to get your attention?
33
00:02:08,796 --> 00:02:11,841
Just, um, be nice.
34
00:02:11,924 --> 00:02:13,676
You realize
I'm being marked on this
35
00:02:13,759 --> 00:02:15,761
for communications class,
right?
36
00:02:15,845 --> 00:02:18,180
I'm sorry. I'm trying.
37
00:02:18,264 --> 00:02:21,141
(Beep)
38
00:02:21,225 --> 00:02:24,270
Riley Stavros, man of mystery.
39
00:02:27,690 --> 00:02:31,986
Most of you did very well
on your mock exams.
40
00:02:32,069 --> 00:02:34,905
You should be pleased.
41
00:02:34,989 --> 00:02:38,492
Mr. Armstrong? Can I get
some tutoring before the exam?
42
00:02:38,576 --> 00:02:42,079
Well, it's late for that, KC.
I'll see what I can do.
43
00:02:49,503 --> 00:02:51,463
We could study together.
44
00:02:51,547 --> 00:02:53,299
I mean, I need to review, too.
45
00:02:54,550 --> 00:02:56,552
It wouldn't be weird
studying with your ex?
46
00:02:56,635 --> 00:02:58,095
Why would it be?
We're just two classmates
47
00:02:58,178 --> 00:03:00,723
helping each other out, right?
No big deal.
48
00:03:00,806 --> 00:03:02,850
If you want.
49
00:03:04,602 --> 00:03:06,562
That'd be great.
50
00:03:16,739 --> 00:03:18,449
(Calming music plays)
51
00:03:18,532 --> 00:03:21,076
Yoga instructor: And...release.
52
00:03:22,036 --> 00:03:25,956
Continue to cool down
at your own speed. Namaste.
53
00:03:26,040 --> 00:03:27,333
Namaste.
54
00:03:30,127 --> 00:03:32,338
That was awesome!
55
00:03:32,421 --> 00:03:34,131
See ya next time, Riley.
56
00:03:34,214 --> 00:03:38,177
(Sighs) See ya, Zane.
Good luck on the biology final.
57
00:03:42,973 --> 00:03:46,018
That was so relaxing.
58
00:03:46,101 --> 00:03:48,687
Thanks for letting me tag along.
59
00:03:48,771 --> 00:03:50,981
Anyway, um...
60
00:03:51,065 --> 00:03:53,317
you said you were gonna tell me
who you had a crush on.
61
00:03:53,400 --> 00:03:57,404
Oh. Um, uh, I guess...
nobody right now.
62
00:03:57,488 --> 00:03:59,406
Really?!
63
00:04:05,079 --> 00:04:07,164
Anya.
64
00:04:09,875 --> 00:04:11,961
I have something to tell you.
65
00:04:13,045 --> 00:04:14,338
It might freak you out.
66
00:04:14,421 --> 00:04:17,675
Well, lucky my chakras
are aligned.
67
00:04:20,678 --> 00:04:23,555
Okay. Um...
68
00:04:23,639 --> 00:04:25,516
I-I like...
69
00:04:25,599 --> 00:04:27,393
I like guys.
70
00:04:29,853 --> 00:04:31,981
What?
71
00:04:32,064 --> 00:04:34,066
You do? Are you sure?
72
00:04:34,149 --> 00:04:36,568
Yeah. Very sure.
73
00:04:36,652 --> 00:04:39,405
(Laughs)
This is so exciting!
74
00:04:39,488 --> 00:04:41,573
Am I the first person
you've told?
75
00:04:41,657 --> 00:04:42,741
Only Peter knows, but-
76
00:04:42,825 --> 00:04:45,244
You totally have a crush
on Zane!
77
00:04:45,327 --> 00:04:46,996
Wha-?! (Chuckles)
78
00:04:47,079 --> 00:04:50,916
No! I mean, he's-
he's not even...gay.
79
00:04:51,000 --> 00:04:52,334
Hmm.
80
00:04:52,418 --> 00:04:54,628
Oh, forget it.
81
00:04:54,712 --> 00:04:57,297
Let's just keep this
to ourselves, okay?
82
00:04:57,381 --> 00:04:59,383
Yeah.
83
00:04:59,466 --> 00:05:02,970
Believe me, I've got stuff
I wouldn't want people to know.
84
00:05:03,053 --> 00:05:07,433
So it goes in the vault.
Promise.
85
00:05:07,516 --> 00:05:10,978
Aw. Thanks. For being cool.
86
00:05:12,563 --> 00:05:15,649
(Sighs)
I should know this stuff!
87
00:05:15,733 --> 00:05:18,861
How did you get so far behind?
You used to be so good at math.
88
00:05:23,699 --> 00:05:27,036
You know all that stuff
with Coach Carson?
89
00:05:27,119 --> 00:05:28,620
Not really.
90
00:05:28,704 --> 00:05:30,122
I mean, I saw Coach Carson
get taken away,
91
00:05:30,205 --> 00:05:32,875
but there were a lot of rumors.
92
00:05:32,958 --> 00:05:34,793
(Sighs)
93
00:05:34,877 --> 00:05:39,006
He wound up wanting to teach me
a lot more than basketball.
94
00:05:39,089 --> 00:05:41,884
I mean, he didn't touch me,
95
00:05:41,967 --> 00:05:47,014
but he wanted me to watch porn
and...do other stuff.
96
00:05:51,894 --> 00:05:55,189
After all that,
studying kinda wasn't important.
97
00:05:59,610 --> 00:06:02,988
We'll get you through
this test, KC. I promise.
98
00:06:06,283 --> 00:06:07,451
Clare, Jenna and I are-
99
00:06:07,534 --> 00:06:09,745
Oh! KC, it's- it's okay.
100
00:06:09,828 --> 00:06:14,792
We're just hanging out
like classmates. Friends.
101
00:06:14,875 --> 00:06:16,877
That'll make being
in the same classes
102
00:06:16,960 --> 00:06:18,670
for the next three years
a lot easier.
103
00:06:23,967 --> 00:06:25,594
Young woman on P.A. system:
Reminder.
104
00:06:25,677 --> 00:06:28,430
Smoking is not permitted
anywhere on school property.
105
00:06:28,514 --> 00:06:31,016
Anyone caught will be
immediately suspended.
106
00:06:31,100 --> 00:06:33,143
(Clears throat)
I have intel.
107
00:06:33,227 --> 00:06:36,438
-What?
-Riley, Zane's gay.
108
00:06:36,522 --> 00:06:38,273
Says who? How do you know?
109
00:06:38,357 --> 00:06:41,819
It's not that big a secret
once you start asking around.
110
00:06:41,902 --> 00:06:43,153
Well, good for him.
111
00:06:44,655 --> 00:06:46,740
So you gonna ask him out?
112
00:06:46,824 --> 00:06:49,034
(Sighs) I-I don't know.
113
00:06:50,244 --> 00:06:52,121
Well, you better decide.
114
00:06:54,081 --> 00:06:56,959
Hey. I think I nailed it!
115
00:06:57,042 --> 00:06:58,961
-What?
-That bio exam.
116
00:06:59,044 --> 00:07:01,547
-Oh.
-Thanks for wishing me luck.
117
00:07:01,630 --> 00:07:02,840
Hey. Great.
118
00:07:02,923 --> 00:07:04,424
Now that I'm done studying,
119
00:07:04,508 --> 00:07:07,344
I don't, uh, know
what to do with myself.
120
00:07:12,224 --> 00:07:14,143
Uh, wanna hang?
121
00:07:14,226 --> 00:07:18,856
Sure. Uh, coffee at The Dot?
If you're free.
122
00:07:18,939 --> 00:07:20,190
'Kay.
123
00:07:20,274 --> 00:07:23,402
Cool.
I'll...see you in an hour.
124
00:07:30,075 --> 00:07:31,618
You have a date.
125
00:07:33,287 --> 00:07:37,082
No. It's just, uh...
Wait. Is it?
126
00:07:37,166 --> 00:07:40,169
Don't be nervous. What's
the worst that could happen?
127
00:07:45,007 --> 00:07:47,259
See you guys later.
128
00:07:47,342 --> 00:07:48,760
(Chatter)
129
00:07:48,844 --> 00:07:50,262
(Sighs)
130
00:08:10,407 --> 00:08:11,909
Right on time.
131
00:08:11,992 --> 00:08:14,161
They don't call me
"Big Ben" for nothing.
132
00:08:14,244 --> 00:08:16,288
They call you "Big Ben"?
133
00:08:17,372 --> 00:08:18,916
No, not really.
134
00:08:18,999 --> 00:08:20,626
(Laughs)
135
00:08:25,339 --> 00:08:27,424
The coffee sucks here.
You wanna go somewhere else?
136
00:08:27,507 --> 00:08:30,761
Oh! Sure.
137
00:08:41,355 --> 00:08:43,106
I got 48 squared for question C.
138
00:08:43,190 --> 00:08:46,693
Uh...no.
139
00:08:46,777 --> 00:08:49,529
You forgot to reduce
right there.
140
00:08:49,613 --> 00:08:52,491
I miss this stuff.
141
00:08:52,574 --> 00:08:55,452
I'm glad we're getting
to be friends again.
142
00:08:58,497 --> 00:09:00,415
Hi! Mwah!
143
00:09:00,499 --> 00:09:02,417
I just finished my history exam
144
00:09:02,501 --> 00:09:04,169
and have no rehearsal
till tomorrow!
145
00:09:04,253 --> 00:09:06,004
Hope you got lots
of studying done.
146
00:09:06,088 --> 00:09:09,299
Thanks, Clare. See you tomorrow?
147
00:09:09,383 --> 00:09:11,218
Unless you wanna hang with us?
148
00:09:13,762 --> 00:09:16,014
I'm gonna really make sure
I know this stuff.
149
00:09:16,098 --> 00:09:17,766
You guys have fun.
150
00:09:21,019 --> 00:09:23,146
So...invite me for dinner?
151
00:09:26,483 --> 00:09:27,859
But what about your exam?
152
00:09:27,943 --> 00:09:29,861
(Sighs)
I'm gonna flunk anyway.
153
00:09:29,945 --> 00:09:31,738
I thought you and Clare crammed.
154
00:09:31,822 --> 00:09:34,825
Yeah, but still. It's hopeless.
155
00:09:36,410 --> 00:09:38,120
Why don't you ask Clare
for help?
156
00:09:38,203 --> 00:09:40,080
She did help.
157
00:09:40,163 --> 00:09:43,041
No, I mean...during the exam.
158
00:09:44,793 --> 00:09:47,379
She wouldn't wanna see you
flunk math, would she?
159
00:09:48,588 --> 00:09:51,049
This is Saint Clare
we're talking about.
160
00:09:51,133 --> 00:09:54,678
You said you were friends again.
So, what are friends for?
161
00:09:57,472 --> 00:09:58,765
(Sighs)
162
00:10:03,312 --> 00:10:05,939
Whew! I feel like Spider-Man.
163
00:10:06,023 --> 00:10:09,484
Sometimes I come here after
the construction guys go home.
164
00:10:09,568 --> 00:10:11,486
You can kinda be alone.
165
00:10:13,822 --> 00:10:16,533
Secret clubhouse, huh?
166
00:10:16,616 --> 00:10:19,453
What are the rules?
No girls allowed?
167
00:10:21,830 --> 00:10:23,749
Guys-only club.
168
00:10:26,168 --> 00:10:28,754
And, uh, what do we do?
169
00:10:28,837 --> 00:10:31,298
Well, if I tell you,
I'd have to kill you.
170
00:10:32,632 --> 00:10:35,761
Wow. This club sure has
a lot of secrets.
171
00:10:39,222 --> 00:10:42,392
Are we hiding from the world
up here?
172
00:10:42,476 --> 00:10:46,355
(Sighs) It's good to be away
from people we know.
173
00:10:46,438 --> 00:10:49,274
Less stuff to explain
if anyone sees us.
174
00:10:49,358 --> 00:10:52,486
You mean...
explain that you're gay.
175
00:10:55,864 --> 00:10:59,659
So you are.
What are you ashamed of?
176
00:10:59,743 --> 00:11:01,495
Hey!
177
00:11:01,578 --> 00:11:02,954
No trespassing.
178
00:11:03,038 --> 00:11:04,081
We're talking.
179
00:11:04,164 --> 00:11:05,165
Not any more. Let's go.
180
00:11:05,248 --> 00:11:07,292
Get your hands off me.
181
00:11:07,376 --> 00:11:08,752
-Come on.
-Get your hands-
182
00:11:08,835 --> 00:11:10,629
I said,
"Get your hands off me!"
183
00:11:21,765 --> 00:11:24,559
Inhale. Count. Exhale.
184
00:11:24,643 --> 00:11:27,187
Inhale. Count. Exhale.
185
00:11:28,730 --> 00:11:30,482
You're okay.
186
00:11:30,565 --> 00:11:32,984
(Sighs)
You're okay, Riley.
187
00:11:37,823 --> 00:11:40,575
Clare! Can we uh, run through
one more equation?
188
00:11:40,659 --> 00:11:43,412
The test starts in two minutes.
What more can we do?
189
00:11:46,832 --> 00:11:48,291
Sit beside me.
190
00:11:49,751 --> 00:11:51,461
You could share.
191
00:11:51,545 --> 00:11:53,880
You mean cheat?
192
00:11:53,964 --> 00:11:57,467
I'm a friend...
asking his friend for help.
193
00:11:57,551 --> 00:11:59,761
We could get zeroes, get kicked
out of gifted, suspended-
194
00:11:59,845 --> 00:12:04,057
You're right! You're right.
Sorry I asked.
195
00:12:06,143 --> 00:12:08,728
It's cool how you always
do the right thing.
196
00:12:08,812 --> 00:12:10,939
(Bell rings)
197
00:12:11,022 --> 00:12:12,566
Good luck.
198
00:12:24,703 --> 00:12:30,125
Okay, so,
you work out the equations...
199
00:12:30,208 --> 00:12:32,377
and fill in your answer sheet.
200
00:12:32,461 --> 00:12:35,922
Everyone ready? Begin.
201
00:13:07,412 --> 00:13:09,122
Young man on P.A. system:
Attention, Degrassi.
202
00:13:09,206 --> 00:13:11,666
Come and support our Degrassi
Midget basketball team.
203
00:13:11,750 --> 00:13:13,502
Hey. Can we talk?
204
00:13:13,585 --> 00:13:15,462
Are you sure
you wanna be seen with me?
205
00:13:15,545 --> 00:13:17,130
Aw, man. I'm really sorry
about yesterday.
206
00:13:17,214 --> 00:13:19,132
Seriously. You left me
with that rent-a-cop.
207
00:13:19,216 --> 00:13:20,592
What's wrong with you?
208
00:13:20,675 --> 00:13:22,344
I've been dealing
with some anger issues.
209
00:13:22,427 --> 00:13:24,137
I had to leave
before I did something stupid
210
00:13:24,221 --> 00:13:25,430
like punched him out.
211
00:13:27,641 --> 00:13:28,975
The yoga. That part of it, too?
212
00:13:30,352 --> 00:13:32,062
Well, it's helping.
213
00:13:34,105 --> 00:13:35,982
Sounds like
you're working on it.
214
00:13:39,277 --> 00:13:42,239
So does, uh, therapy include
215
00:13:42,322 --> 00:13:44,783
coming to
the LGBT mixer tonight?
216
00:13:47,244 --> 00:13:49,704
(Sighs heavily)
217
00:13:49,788 --> 00:13:52,874
So, really, you're not
coming out at all.
218
00:13:56,753 --> 00:13:58,255
Maybe not.
219
00:13:59,923 --> 00:14:02,968
You're gonna be lonely, Riley.
220
00:14:03,051 --> 00:14:05,303
I hope your privacy's worth it.
221
00:14:07,347 --> 00:14:08,974
Zane.
222
00:14:18,650 --> 00:14:20,485
(Jenna giggling)
223
00:14:23,989 --> 00:14:25,156
Clare!
224
00:14:27,367 --> 00:14:29,536
Hey.
I was just telling Jenna
225
00:14:29,619 --> 00:14:31,955
how you totally bailed me out
on the final.
226
00:14:32,038 --> 00:14:34,416
Well, I'm not exactly proud
of cheating.
227
00:14:34,499 --> 00:14:37,168
I thought we might
keep it a secret.
228
00:14:37,252 --> 00:14:39,796
It's okay! I told KC
you'd bend the rules for him.
229
00:14:39,879 --> 00:14:42,173
It'll be all our secret.
230
00:14:42,257 --> 00:14:44,801
S-So this was your idea?
231
00:14:44,884 --> 00:14:46,386
You're a good friend,
Clare bear.
232
00:14:46,469 --> 00:14:49,639
First you cheat on me with her.
233
00:14:49,723 --> 00:14:52,183
Now you cheat off of me
because of her.
234
00:14:52,267 --> 00:14:54,728
Jenna's just trying to help me.
235
00:14:54,811 --> 00:14:56,521
But you used me!
236
00:14:56,605 --> 00:14:58,481
So you and your
perky little girlfriend
237
00:14:58,565 --> 00:15:00,066
could slack off and make out!
238
00:15:00,150 --> 00:15:02,277
-Clare, come on!
-Don't talk to me!
239
00:15:34,768 --> 00:15:38,980
You guys, the mixer's upstairs.
Just follow me.
240
00:15:56,289 --> 00:15:57,832
Well done, Ms. Edwards.
241
00:16:07,342 --> 00:16:09,469
Some impressive results.
242
00:16:09,552 --> 00:16:12,305
But nobody's perfect,
so we're gonna take up
243
00:16:12,389 --> 00:16:14,474
the ones that gave you guys
trouble, okay?
244
00:16:16,101 --> 00:16:17,936
Yes, KC?
You wanna get us started?
245
00:16:19,604 --> 00:16:21,064
I cheated.
246
00:16:22,107 --> 00:16:26,236
You cheated? How?
247
00:16:26,319 --> 00:16:29,072
I looked at Clare's answers.
248
00:16:29,155 --> 00:16:31,616
Every one of them.
249
00:16:31,700 --> 00:16:33,201
She didn't know.
250
00:16:36,705 --> 00:16:38,289
Alright.
251
00:16:38,373 --> 00:16:41,000
Well, head to the office.
252
00:16:41,084 --> 00:16:44,838
We'll discuss this with
Ms. Hatzilakos after class.
253
00:16:57,976 --> 00:17:01,730
(Siren wails)
254
00:17:01,813 --> 00:17:03,940
Oh. Riley. Perfect timing.
255
00:17:04,023 --> 00:17:05,859
Can you help me carry
some of these up, man?
256
00:17:05,942 --> 00:17:07,485
I can't go up there.
257
00:17:07,569 --> 00:17:09,863
I got halfway up,
but I-I just can't.
258
00:17:09,946 --> 00:17:11,531
There's a lot
of heteros up there.
259
00:17:11,614 --> 00:17:13,116
You can pretend
you're one of us.
260
00:17:13,199 --> 00:17:14,409
We don't mind. Really.
261
00:17:14,492 --> 00:17:16,536
But I do.
I'm sick of pretending.
262
00:17:16,619 --> 00:17:19,205
Oh. Okay.
Well, you can sell drinks.
263
00:17:19,289 --> 00:17:20,498
Can be my assistant.
264
00:17:20,582 --> 00:17:22,959
Thanks, man.
265
00:17:24,085 --> 00:17:26,421
-We better hurry.
-Ah, you nervous?
266
00:17:26,504 --> 00:17:27,922
I feel like I'm gonna hurl.
267
00:17:28,006 --> 00:17:30,717
Okay. Well, let's hurry then.
268
00:17:33,344 --> 00:17:36,556
(Dance music thumping)
269
00:18:14,219 --> 00:18:15,678
You came.
270
00:18:15,762 --> 00:18:17,931
Eventually.
271
00:18:18,014 --> 00:18:20,350
Don't worry. I won't out you.
272
00:18:20,433 --> 00:18:23,561
Just, uh, try to have some fun.
273
00:18:24,687 --> 00:18:26,314
Zane, this is all new to me.
274
00:18:26,397 --> 00:18:28,024
(Laughs)
It's new for all of us.
275
00:18:28,107 --> 00:18:30,443
You think I came out
in preschool?
276
00:18:32,737 --> 00:18:34,405
Let's see you dance.
277
00:18:37,325 --> 00:18:39,035
You want to try that again?
278
00:18:39,118 --> 00:18:41,162
Maybe put some effort into it
this time?
279
00:18:41,246 --> 00:18:43,665
Whatever. I have moves.
280
00:18:45,542 --> 00:18:47,710
Come on. Join the club.
I think you'll like it.
281
00:19:06,521 --> 00:19:08,064
(Chatter)
282
00:19:08,147 --> 00:19:10,608
(Door opens, bell jingles)
283
00:19:10,692 --> 00:19:13,611
(Door closes)
284
00:19:13,695 --> 00:19:16,489
Decaf tea, please.
285
00:19:16,573 --> 00:19:19,534
So, I got a zero.
286
00:19:19,617 --> 00:19:21,494
But I'm glad I owned up.
287
00:19:21,578 --> 00:19:23,872
Great. You want a medal?
288
00:19:25,331 --> 00:19:27,333
Clare, I realized something.
289
00:19:27,417 --> 00:19:28,918
All my problems this year
290
00:19:29,002 --> 00:19:30,712
started after
you and I broke up.
291
00:19:30,795 --> 00:19:32,630
Oh. So it's my fault?
292
00:19:32,714 --> 00:19:34,132
If anything, it's Jenna's.
293
00:19:34,215 --> 00:19:36,634
All my problems with Carson
started after...
294
00:19:36,718 --> 00:19:38,177
Jenna and I got together,
295
00:19:38,261 --> 00:19:40,096
and the whole cheating thing
was her idea.
296
00:19:40,179 --> 00:19:42,140
You're pathetic.
297
00:19:42,223 --> 00:19:45,643
I don't care what happened
with Coach Carson
298
00:19:45,727 --> 00:19:47,979
or how hard
your semester has been.
299
00:19:48,062 --> 00:19:52,025
As soon as things get rough,
you blame everyone but yourself.
300
00:19:52,108 --> 00:19:54,611
I-I just want us to be friends.
301
00:19:57,030 --> 00:19:59,324
You don't know what you want.
302
00:19:59,407 --> 00:20:01,159
See you in September, KC.
303
00:20:10,877 --> 00:20:12,629
(Chatter)
304
00:20:12,712 --> 00:20:16,174
So, how was
your first LGBT mixer?
305
00:20:16,257 --> 00:20:19,344
Next time, I'm taking you
to a baseball game.
306
00:20:19,427 --> 00:20:21,679
Hey, your dancing
wasn't so bad.
307
00:20:21,763 --> 00:20:25,099
Wait. Next time?
308
00:20:25,183 --> 00:20:29,187
(Sighs)
Well, we had fun, right?
309
00:20:29,270 --> 00:20:32,774
So chances are,
we'd have fun again.
310
00:20:32,857 --> 00:20:34,484
Good plan.
311
00:20:36,152 --> 00:20:39,781
Um, I should grab this.
312
00:20:39,864 --> 00:20:41,324
Totally.
313
00:20:50,458 --> 00:20:52,377
You have my number, right?
314
00:20:52,460 --> 00:20:53,878
Mm-hmm.
315
00:20:58,633 --> 00:21:02,470
I'm. uh-
I'm glad you came out tonight.
316
00:21:02,553 --> 00:21:06,224
(Chuckles) Yeah. Me too.
317
00:21:09,644 --> 00:21:10,937
Zane!
21899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.