All language subtitles for Archer.2009.S10E09.Robert.De.Niro.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,306 [screaming] 2 00:00:02,350 --> 00:00:04,961 ANNOUNCER: FXX presents Archer 1999. 3 00:00:08,312 --> 00:00:10,314 Ray: All right, let's get this over with. 4 00:00:10,358 --> 00:00:12,229 [clears throat] 5 00:00:12,403 --> 00:00:14,318 This proceeding and any sentences arising therefrom 6 00:00:14,362 --> 00:00:17,452 shall be conducted under the Federation Judicial Code, 7 00:00:17,582 --> 00:00:19,541 Article Nine, in re attempted murder 8 00:00:19,715 --> 00:00:22,152 and mutiny, both capital offenses. 9 00:00:22,283 --> 00:00:23,893 Now, I know you've all been sworn, 10 00:00:23,936 --> 00:00:25,982 and I have read your complaints. 11 00:00:26,156 --> 00:00:27,940 - I have a question. - Is it, "What's the best way 12 00:00:28,115 --> 00:00:29,725 to interrupt a judge?" - [laughs] No. 13 00:00:29,899 --> 00:00:31,814 - Then-- - It's, "Why does a spaceship 14 00:00:31,944 --> 00:00:34,686 have an enormousdedicated courtroom in it?" 15 00:00:34,817 --> 00:00:36,558 - Yeah, right? - I don't know! 16 00:00:36,732 --> 00:00:38,081 I didn't build it. - Well, it's ridiculous. 17 00:00:38,255 --> 00:00:42,346 I basically sleep in a coffin,and this could have been... 18 00:00:42,520 --> 00:00:44,087 2 1/2 squash courts. 19 00:00:44,261 --> 00:00:48,135 - Ooh, or a holodeck! - We havea holodeck. 20 00:00:48,178 --> 00:00:50,137 - Yeah, but we never use it. - Can we please-- 21 00:00:50,180 --> 00:00:52,704 - Oh, so hey,why not just have the holodeck 22 00:00:52,835 --> 00:00:54,097 turn into a courtroom? 23 00:00:54,271 --> 00:00:56,099 - Ooh, or 2 1/2 squash courts. 24 00:00:56,273 --> 00:00:58,232 [gavel banging] - Order! Order, or I will 25 00:00:58,406 --> 00:01:00,973 hold you all in a different kind of contempt. 26 00:01:01,148 --> 00:01:02,062 [grunts] 27 00:01:02,192 --> 00:01:03,846 Now, then, Mr. Figgis, 28 00:01:04,020 --> 00:01:06,196 are the people ready to proceed? 29 00:01:06,370 --> 00:01:07,110 - [laughs] 30 00:01:07,284 --> 00:01:10,592 Oh, yeah. [laughs] 31 00:01:10,766 --> 00:01:13,377 Uh... - [clears throat] 32 00:01:13,421 --> 00:01:15,640 - Oh, uh, sorry. Yes, Your Honor, the, uh-- 33 00:01:15,814 --> 00:01:17,077 - [clears throat] - What is-- 34 00:01:17,207 --> 00:01:20,254 Ray: [clears throat] - Oh, come on, seriously? 35 00:01:20,428 --> 00:01:22,821 [sighs] Yes, Your Honor. 36 00:01:22,995 --> 00:01:25,302 The people are ready to proceed. 37 00:01:25,346 --> 00:01:26,564 - That's what I thought. 38 00:01:26,738 --> 00:01:29,219 And is the defendant ready to proceed? 39 00:01:29,393 --> 00:01:32,614 - No, the defendant is not because there is no defendant 40 00:01:32,788 --> 00:01:36,096 because this whole thing is a sham and a farce, 41 00:01:36,270 --> 00:01:38,968 and I don't recognize this kangaroo court's authority 42 00:01:39,099 --> 00:01:41,797 because it's presided over by a male prostitute. 43 00:01:41,971 --> 00:01:43,364 - Courtesan! - Pobobot! 44 00:01:43,538 --> 00:01:44,887 [gavel clacking] 45 00:01:45,061 --> 00:01:46,845 - And by God, you will recognize it 46 00:01:47,019 --> 00:01:49,326 because prior to my current circumstances, 47 00:01:49,500 --> 00:01:53,330 for 16 years, I was a Federation High Court Justice! 48 00:01:53,504 --> 00:01:55,245 - I have a question. - Woman, I swear to God. 49 00:01:55,376 --> 00:01:57,117 - How'd you go from beinga Federation judge 50 00:01:57,247 --> 00:01:59,162 to, like,blowing space truckers? 51 00:01:59,336 --> 00:02:00,903 - Well, missy. 52 00:02:01,077 --> 00:02:02,905 [chuckling] Th-that is a-- 53 00:02:03,079 --> 00:02:05,168 oh, that is a long, crazy story. 54 00:02:05,342 --> 00:02:06,430 [clears throat] 55 00:02:06,474 --> 00:02:07,649 But it is entirely nongermane 56 00:02:07,823 --> 00:02:10,391 to the solemn proceeding before this bench. 57 00:02:10,565 --> 00:02:12,654 And so, Mr. Archer, 58 00:02:12,828 --> 00:02:15,396 having reminded you that the man who represents himself 59 00:02:15,570 --> 00:02:16,919 has a fool for a client-- 60 00:02:17,093 --> 00:02:19,574 - [laughs] I'm not representing myself. 61 00:02:19,704 --> 00:02:21,141 - Well, then who is? 62 00:02:21,271 --> 00:02:24,274 - [laughs] Oh, just TV's Michael Gray. 63 00:02:24,448 --> 00:02:27,147 - Who, for reasons known but to God, 64 00:02:27,277 --> 00:02:28,670 is wearing seersucker. 65 00:02:28,844 --> 00:02:31,368 - So if you wanna go aheadand do that motion to dismiss, 66 00:02:31,412 --> 00:02:33,936 now would, uh, maybe be a good time. 67 00:02:35,024 --> 00:02:36,504 Oh, and also, we wish to countersue. 68 00:02:36,634 --> 00:02:37,461 - I'm not typing that. - What? 69 00:02:37,635 --> 00:02:39,159 Ray: I'm gonna allow it! 70 00:02:39,333 --> 00:02:41,117 - For injuries and damages from you assholes 71 00:02:41,291 --> 00:02:42,379 attempting to murder me 72 00:02:42,510 --> 00:02:45,034 so Lana could steal half of the ship. 73 00:02:45,165 --> 00:02:47,297 Well, when TV's Michael Gray is done with you, 74 00:02:47,471 --> 00:02:49,604 I'm gonna own your half. 75 00:02:49,647 --> 00:02:52,389 - So, hey, I don't think this is going as well 76 00:02:52,563 --> 00:02:54,130 as you think it's going. 77 00:02:56,350 --> 00:02:58,830 - You goddamn crook. 78 00:03:00,397 --> 00:03:03,313 [main title theme] 79 00:03:03,487 --> 00:03:10,407 ♪ ♪ 80 00:03:39,349 --> 00:03:43,266 [Archer grunting] [Lana struggling] 81 00:03:43,440 --> 00:03:46,313 - Jesus, okay.I think that's enough. 82 00:03:46,487 --> 00:03:48,140 I don't wish to cause the witness 83 00:03:48,315 --> 00:03:49,881 any further distress. - I'm fine, Your Honor. 84 00:03:50,012 --> 00:03:51,796 - What about my magazine? - Will you-- 85 00:03:51,927 --> 00:03:54,277 - There's lots more video, Your Honor. 86 00:03:54,321 --> 00:03:56,018 - Like the part when Pam smashed me in the head 87 00:03:56,148 --> 00:03:57,280 with a fire extinguisher. 88 00:03:57,324 --> 00:03:58,325 - [laughing] Yeah! 89 00:03:58,368 --> 00:04:00,457 Play that!Ka-klunk! 90 00:04:00,588 --> 00:04:01,284 [laughs] [gavel clacking] 91 00:04:01,458 --> 00:04:03,547 - Do the people haveany further questions 92 00:04:03,591 --> 00:04:05,767 for this witness? - Not at this time, Your Honor. 93 00:04:05,941 --> 00:04:07,464 - Then your witness. 94 00:04:07,508 --> 00:04:09,771 - Well?Uh, what are you waiting for? 95 00:04:09,945 --> 00:04:11,338 [tense music] 96 00:04:11,468 --> 00:04:13,340 Get up thereand cross-examine her. 97 00:04:13,470 --> 00:04:14,558 What are you, hourly? 98 00:04:14,732 --> 00:04:15,559 - I think I would be, 99 00:04:15,733 --> 00:04:17,344 if I was a lawyer. 100 00:04:17,474 --> 00:04:18,214 - Damn it. - Look at me. 101 00:04:18,388 --> 00:04:19,302 Look at me. Look at me. 102 00:04:19,476 --> 00:04:21,348 Something is wrong with your brain. 103 00:04:21,478 --> 00:04:22,349 You need to plead not guilty 104 00:04:22,479 --> 00:04:24,002 by reason of insanity. 105 00:04:24,046 --> 00:04:25,395 Beg them for mercy 106 00:04:25,569 --> 00:04:28,442 and realize you're hallucinating me. 107 00:04:29,617 --> 00:04:31,358 - I'll see youdisbarred for this. 108 00:04:31,488 --> 00:04:32,924 - Great, look forward to it. 109 00:04:33,055 --> 00:04:34,361 - Point of procedure. 110 00:04:34,491 --> 00:04:36,276 I, uh, no longer wishto be represented 111 00:04:36,406 --> 00:04:38,060 by TV's Michael Gray. 112 00:04:38,234 --> 00:04:39,366 - All righty. 113 00:04:39,496 --> 00:04:40,410 Are the peopleokay with him 114 00:04:40,584 --> 00:04:42,369 not havingan imaginary lawyer? 115 00:04:42,412 --> 00:04:43,544 - [chuckling] They're great with it. 116 00:04:43,587 --> 00:04:44,980 - Then your witness. 117 00:04:45,154 --> 00:04:48,853 - Thank you. Now, then, Miss Kane, is it? 118 00:04:49,027 --> 00:04:50,159 [static crackling] 119 00:04:50,290 --> 00:04:51,769 - Yup. [static crackling] 120 00:04:51,943 --> 00:04:53,293 - [sighs] Um... 121 00:04:53,423 --> 00:04:55,295 Damn, I had something for this. 122 00:04:55,469 --> 00:04:56,513 - Did ya? Archer: Actually, 123 00:04:56,687 --> 00:04:59,473 can we maybe call her back at a, uh, 124 00:04:59,647 --> 00:05:03,172 time later than, um-- later than now? 125 00:05:03,303 --> 00:05:05,435 - You're just a regularClarence Darrow. 126 00:05:05,609 --> 00:05:08,438 [sighs] You may step down.Thank you. 127 00:05:08,612 --> 00:05:09,613 Call your next witness. 128 00:05:09,787 --> 00:05:11,398 - Your Honor, the people call 129 00:05:11,528 --> 00:05:14,401 the defendant's mother, Malory Archer. 130 00:05:14,531 --> 00:05:16,838 - Ooh. 131 00:05:18,143 --> 00:05:21,277 Come on, are we not doing that? [door hisses] 132 00:05:23,453 --> 00:05:25,412 - Ooh. - Oh, come on. 133 00:05:25,542 --> 00:05:28,284 Are you kidding me? - Sit down, sir! 134 00:05:28,328 --> 00:05:30,808 - Are you--she's dressed exactly like Marlene Dietrich 135 00:05:30,982 --> 00:05:32,332 in "Witness for the Prosecution," 136 00:05:32,462 --> 00:05:35,770 right down to the hair and the rakish little beret. 137 00:05:35,813 --> 00:05:37,206 [chuckles] Are you seeing this? 138 00:05:37,337 --> 00:05:39,774 - Are you? - What? 139 00:05:39,817 --> 00:05:40,775 [static crackling] How the-- 140 00:05:40,818 --> 00:05:42,559 Objection. I object. 141 00:05:42,690 --> 00:05:45,301 - To what? - I will ask the question! 142 00:05:45,475 --> 00:05:47,347 [clears throat] It's actually the same question. 143 00:05:47,477 --> 00:05:49,087 - I don't know. Everything! 144 00:05:49,261 --> 00:05:51,089 - Oh, then I guess we can all go home. 145 00:05:51,263 --> 00:05:52,352 [static crackling] - Can we? 146 00:05:52,526 --> 00:05:53,570 - What the hell is happening? 147 00:05:53,614 --> 00:05:55,006 - Don't look at me. 148 00:05:55,137 --> 00:05:56,312 - God damn it, TV's Michael Gray. 149 00:05:56,356 --> 00:05:58,532 - Uh, Your Honor-- - Wait, wait, shut up. 150 00:05:58,575 --> 00:06:00,055 - You shut up! [gavel clacking] 151 00:06:00,098 --> 00:06:01,491 - Order! You're out of order! 152 00:06:01,622 --> 00:06:04,451 - You're out of order! You're out of order! 153 00:06:04,581 --> 00:06:06,366 This whole trial is out of order! 154 00:06:06,496 --> 00:06:08,542 [muffled alarm] Th-they're out of order! 155 00:06:08,716 --> 00:06:09,934 - Everybody shut up! 156 00:06:10,065 --> 00:06:12,023 And you bang that thing one more time, 157 00:06:12,154 --> 00:06:13,460 I'll break it off inside you. 158 00:06:13,634 --> 00:06:14,591 - [coughing] Legit phrasing. 159 00:06:14,722 --> 00:06:15,853 - Shh! Listen. 160 00:06:16,027 --> 00:06:17,289 female voice: Proximity alert. 161 00:06:17,464 --> 00:06:18,334 - What's going on? - What alert? 162 00:06:18,508 --> 00:06:19,248 - Why the hell is there 163 00:06:19,379 --> 00:06:20,554 a proximity-- [rumbling] 164 00:06:20,728 --> 00:06:22,120 all: Whoa! - Ow! 165 00:06:22,294 --> 00:06:23,339 female voice: Collision. 166 00:06:23,513 --> 00:06:24,601 - How the--Who's on the bridge? 167 00:06:24,775 --> 00:06:26,821 - Nobody, because we're all down here 168 00:06:26,951 --> 00:06:29,258 at this goddamn kangaroo railroad. 169 00:06:29,301 --> 00:06:32,870 - What? - The--the--the--the--the-- 170 00:06:33,044 --> 00:06:34,742 Choo-choo! - Krieger! 171 00:06:34,872 --> 00:06:36,526 Why aren't you up there? 172 00:06:36,700 --> 00:06:38,310 - Well, then who would do this? 173 00:06:38,485 --> 00:06:40,878 - Holy shit, dude,that's really good. 174 00:06:41,052 --> 00:06:42,358 - You don't think it's derivative? 175 00:06:42,532 --> 00:06:44,055 - No, 'cause I don't knowwhat that is. 176 00:06:44,099 --> 00:06:45,274 - [sighs] It's when-- 177 00:06:45,317 --> 00:06:46,493 - Krieger! Status report! 178 00:06:46,536 --> 00:06:49,626 - [groans] - Right? 179 00:06:49,800 --> 00:06:52,324 - Okay, uh, we've got moderate hull damage 180 00:06:52,499 --> 00:06:54,979 to starboard amidships, um-- - From what? 181 00:06:55,153 --> 00:06:56,503 - I don't know. Jesus. 182 00:06:56,633 --> 00:06:58,418 Turn that thing to the exterior cameras. 183 00:06:58,548 --> 00:07:00,507 - Oh, right. [button clicks] 184 00:07:00,681 --> 00:07:02,683 [monitor chimes] [all shout] 185 00:07:02,726 --> 00:07:04,075 Malory: Oh, my God. 186 00:07:04,206 --> 00:07:05,512 Archer: A Dri'n attack barge. 187 00:07:05,555 --> 00:07:07,165 - Which means... 188 00:07:07,339 --> 00:07:08,689 - Boarding party. 189 00:07:08,732 --> 00:07:10,952 - And there ain't no party like a boarding party 190 00:07:10,995 --> 00:07:13,345 'cause a boarding party don't stop. 191 00:07:13,520 --> 00:07:14,608 [laughs] 192 00:07:14,782 --> 00:07:17,219 Well, until these monstrous bastards 193 00:07:17,349 --> 00:07:19,961 have slaked their thirst for blood. 194 00:07:20,004 --> 00:07:21,702 And let me tell you, these little devils 195 00:07:21,745 --> 00:07:23,747 are just parched. - [snarling] 196 00:07:23,921 --> 00:07:24,879 [all shout] 197 00:07:25,009 --> 00:07:26,184 - I know, right? 198 00:07:26,358 --> 00:07:27,882 Barry-6, out. 199 00:07:28,012 --> 00:07:30,014 - Wh-what do we do?What do we do? 200 00:07:30,188 --> 00:07:31,755 - Well, the first thingwe've gotta do-- 201 00:07:31,799 --> 00:07:34,454 and I'm sure we can allagree on this-- 202 00:07:34,628 --> 00:07:36,151 is declare a mistrial. 203 00:07:41,809 --> 00:07:44,333 [laser humming] 204 00:07:44,464 --> 00:07:46,422 - Come on, man. What's taking so long? 205 00:07:46,596 --> 00:07:48,119 - [grunting in Dri'n] 206 00:07:48,250 --> 00:07:49,773 - "Space metal"? - [grunts] 207 00:07:49,817 --> 00:07:51,558 - Think about how dumb that sounds. 208 00:07:51,732 --> 00:07:52,994 Now, come on, let's 209 00:07:53,168 --> 00:07:54,604 peel this banana and... 210 00:07:54,778 --> 00:07:56,127 [grunts] Take a bite. 211 00:07:56,258 --> 00:07:57,346 I mean, before they all get away 212 00:07:57,389 --> 00:07:58,521 in an escape pod, of course. 213 00:07:58,565 --> 00:07:59,783 Lana: Cyril! 214 00:07:59,827 --> 00:08:01,219 Cyril: Lana... - You are not... 215 00:08:01,393 --> 00:08:02,699 - I'm serious. - Abandoning ship. 216 00:08:02,830 --> 00:08:05,572 - Do not make me hit you. - Excuse me? 217 00:08:05,746 --> 00:08:07,008 - No, I-- I didn't mean that. 218 00:08:07,182 --> 00:08:08,357 [blow lands] [groans] 219 00:08:08,400 --> 00:08:09,619 - Whoa! - Ow! 220 00:08:09,793 --> 00:08:11,012 - [laughs] Serves you right! 221 00:08:11,186 --> 00:08:12,579 - Trying to cut the line like that! 222 00:08:12,753 --> 00:08:15,016 - What--No one is abandoning ship! 223 00:08:15,059 --> 00:08:16,670 We're gonna stay hereand fight! 224 00:08:16,844 --> 00:08:17,714 - I really don't think we should. 225 00:08:17,758 --> 00:08:20,282 - [laughs]Yeah, good luck with that. 226 00:08:20,456 --> 00:08:21,588 - Meaning? 227 00:08:21,631 --> 00:08:23,024 - Meaning those freaksare literally gonna 228 00:08:23,198 --> 00:08:25,156 chew you up and spit you out. - Well-- 229 00:08:25,287 --> 00:08:26,723 - Or not spit you out. 230 00:08:26,854 --> 00:08:28,290 I don't know about pirate dining etiquette, 231 00:08:28,420 --> 00:08:30,292 but definitely the chewing up part. 232 00:08:30,466 --> 00:08:32,773 - Well, nobody asked you, since last I checked, 233 00:08:32,816 --> 00:08:34,296 you're a goddamn mutineer. 234 00:08:34,470 --> 00:08:36,820 - Well, the last I checked--and I'm not being facetious-- 235 00:08:36,994 --> 00:08:38,518 nice sweater dress. - What? 236 00:08:38,648 --> 00:08:40,084 - Sweater dress? - What? 237 00:08:40,258 --> 00:08:42,260 - So you think maybe you arecrazy? 238 00:08:42,304 --> 00:08:45,046 - [laughs]I'm crazy? 239 00:08:45,220 --> 00:08:46,047 - I mean... 240 00:08:46,090 --> 00:08:47,439 - She's crazy if she thinks 241 00:08:47,614 --> 00:08:49,267 she can fight off an entire barge 242 00:08:49,311 --> 00:08:51,182 full of murderous Dri'n pirateswithout me. 243 00:08:51,313 --> 00:08:54,534 - Uh, first of all-- female voice: Hull breach. 244 00:08:54,664 --> 00:08:56,448 - Oh, no. - Oh, that's no good. 245 00:08:56,492 --> 00:08:58,059 - Talk about crazy, huh? 246 00:08:58,233 --> 00:08:59,277 [laser hissing] 247 00:08:59,495 --> 00:09:03,194 - Whoo! Now, that's what I calla nice gash. 248 00:09:03,238 --> 00:09:05,632 - [laughing, snarling] 249 00:09:05,675 --> 00:09:07,982 - No, we're not doingspace phrasing. 250 00:09:08,025 --> 00:09:10,550 - [snarls] - Uh, because it's derivative. 251 00:09:10,724 --> 00:09:13,727 - And also because I said so. female voice: Hull breach. 252 00:09:13,770 --> 00:09:14,989 - I'm the only chanceyou've got. 253 00:09:15,119 --> 00:09:16,425 Malory: He's right, you know. 254 00:09:16,468 --> 00:09:17,905 - Yeah, you gotta let him go. 255 00:09:18,035 --> 00:09:19,776 - That, or let us in that damn pod! 256 00:09:19,950 --> 00:09:21,517 - I vote pod. - Cyril! 257 00:09:21,691 --> 00:09:23,693 And, I'm sorry, have we all forgotten 258 00:09:23,737 --> 00:09:25,477 he basically sexually assaulted me 259 00:09:25,521 --> 00:09:27,349 with a rolled-up magazine? 260 00:09:27,523 --> 00:09:28,350 - No. - That's evidence. 261 00:09:28,524 --> 00:09:29,481 - You're evidence! 262 00:09:29,699 --> 00:09:31,309 - And there was nothingsexual about it. 263 00:09:31,483 --> 00:09:35,487 - I don't know. I thought it was pretty sexy. 264 00:09:35,531 --> 00:09:36,750 [alarm blaring] 265 00:09:36,924 --> 00:09:39,317 On opposite day! Gross, you guys! 266 00:09:39,361 --> 00:09:40,536 - Goddamn. 267 00:09:40,710 --> 00:09:42,756 - Lana, I'm sorryI attacked you. 268 00:09:42,930 --> 00:09:44,627 I honestly don't know what got into me. 269 00:09:44,671 --> 00:09:47,282 And when this is over, you can punish me 270 00:09:47,456 --> 00:09:48,544 however you see fit. 271 00:09:48,718 --> 00:09:50,633 - It's howmever. - Shut up! 272 00:09:50,677 --> 00:09:53,244 But this calls for someserious swashbuckling, 273 00:09:53,375 --> 00:09:56,813 and no one else canbuckle swashes like me, so-- 274 00:09:56,987 --> 00:09:58,510 female voice: Xenomorphs detected. 275 00:09:58,685 --> 00:10:00,556 - Oh, no! - Your call. 276 00:10:00,730 --> 00:10:01,905 female voice: Xenomorphs detected. 277 00:10:01,949 --> 00:10:04,168 - [groans] 278 00:10:04,342 --> 00:10:06,475 [laser hissing] 279 00:10:06,518 --> 00:10:07,519 - [laughs] 280 00:10:07,694 --> 00:10:10,174 [all shouting] 281 00:10:10,348 --> 00:10:11,828 [laughs] 282 00:10:12,002 --> 00:10:13,525 female voice: Xenomorphs detected. 283 00:10:13,700 --> 00:10:15,179 - You're damn right, they are. 284 00:10:15,353 --> 00:10:17,268 Get some! Yeah. 285 00:10:17,399 --> 00:10:20,358 Be a hitter, big un. And have fun out there. 286 00:10:20,402 --> 00:10:22,752 Oh, hey, and, uh, if anyone finds Archer, 287 00:10:22,796 --> 00:10:25,886 remember, he's all mine. 288 00:10:26,060 --> 00:10:27,757 - Okay, so Mother-- here you go-- 289 00:10:27,931 --> 00:10:29,629 is gonna lure them into the holodeck. 290 00:10:29,759 --> 00:10:30,760 - Why? 291 00:10:30,934 --> 00:10:32,153 - Well, for one thing, because shut up. 292 00:10:32,327 --> 00:10:34,285 But remember-- here you go-- 293 00:10:34,329 --> 00:10:35,635 if we have to fall back-- 294 00:10:35,809 --> 00:10:37,811 and we can probably go ahead and make that 295 00:10:37,985 --> 00:10:40,509 "when we fall back"-- here, take some of these-- 296 00:10:40,552 --> 00:10:42,163 fall back to the escape pod. 297 00:10:42,337 --> 00:10:44,165 The pod is the Alamo. 298 00:10:44,339 --> 00:10:45,775 - If we're just gonnago back there, 299 00:10:45,819 --> 00:10:47,298 why'd we leavein the first place? 300 00:10:47,429 --> 00:10:49,649 - Because the goalisn't to run away so fast, 301 00:10:49,823 --> 00:10:50,911 it makes your vagina flap. 302 00:10:51,085 --> 00:10:52,564 - Plus, all the guns are in here. 303 00:10:52,739 --> 00:10:53,783 Krieger: Not all of them. 304 00:10:53,957 --> 00:10:55,393 - You got the sentry guns online? 305 00:10:55,567 --> 00:10:57,395 - Yep, yep, yep. - Okay. 306 00:10:57,569 --> 00:10:58,658 Here we go! 307 00:10:58,832 --> 00:11:00,224 [computer beeping] 308 00:11:00,355 --> 00:11:01,182 [gunfire] 309 00:11:01,225 --> 00:11:02,662 [beeping] 310 00:11:02,792 --> 00:11:04,794 - A and B guns firing. 311 00:11:04,968 --> 00:11:06,187 - Wait, wait, wait.At what? 312 00:11:06,230 --> 00:11:08,145 - What? 313 00:11:08,319 --> 00:11:09,190 [gunfire] 314 00:11:09,407 --> 00:11:12,193 - 80, 60-- - What the shit, Krieger? 315 00:11:12,367 --> 00:11:14,630 Krieger: 40. [beeping] 316 00:11:15,196 --> 00:11:17,154 That's it. 317 00:11:17,328 --> 00:11:19,113 - Then what was the point? 318 00:11:19,243 --> 00:11:20,984 - Mm-mm-mm. Director's cut? 319 00:11:21,158 --> 00:11:21,985 - Ugh. - Right? 320 00:11:22,159 --> 00:11:23,204 Barry-6: Wait, what? 321 00:11:23,247 --> 00:11:26,033 Uh, did they even hit anybody? 322 00:11:26,207 --> 00:11:27,208 - [grunts] - [laughs] 323 00:11:27,251 --> 00:11:29,776 So then just totally pointless. 324 00:11:29,819 --> 00:11:32,430 - [snarling] - [laughs] 325 00:11:32,474 --> 00:11:35,433 Unless you lean on them,you big dummy. 326 00:11:35,477 --> 00:11:37,435 - Okay, Mother-- Barry-6: Archer! 327 00:11:37,479 --> 00:11:39,916 - That's your cue. - And just how exactly 328 00:11:40,047 --> 00:11:41,744 am I supposed to lure those creeps 329 00:11:41,918 --> 00:11:46,053 to the holodeck without getting myself killed? 330 00:11:46,227 --> 00:11:49,186 [gasps] Oh, right, right, right, right, right. 331 00:11:49,360 --> 00:11:50,753 [shimmering tone] Duh. 332 00:11:50,927 --> 00:11:52,146 ♪ Toodles ♪ 333 00:11:52,189 --> 00:11:53,669 - The rest of you, follow me. 334 00:11:53,713 --> 00:11:56,150 Move, Cyril. I want to hear it flap. 335 00:11:56,193 --> 00:11:57,368 - [sighs] 336 00:11:57,412 --> 00:11:59,675 - Come on, Archer. You can run, but-- 337 00:11:59,719 --> 00:12:02,417 Well, I guess you can hide, obviously. 338 00:12:02,460 --> 00:12:04,375 But stop doing it is what I'm saying. 339 00:12:04,419 --> 00:12:06,421 Malory: ♪ Yoo-hoo - Huh? 340 00:12:06,464 --> 00:12:08,162 Malory: Who's up for some bopping and booping? 341 00:12:08,205 --> 00:12:10,207 - I'll bop your boop, you little-- 342 00:12:10,381 --> 00:12:13,297 - [snarls] - Why would it be a ruse? 343 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 Come on, you mother humpers. 344 00:12:14,951 --> 00:12:17,171 [all growling] 345 00:12:17,214 --> 00:12:20,217 Cyril: Jeezy Petes, you really arecrazy! 346 00:12:20,391 --> 00:12:22,393 - We're sitting ducks. There's no cover. 347 00:12:22,437 --> 00:12:24,874 - Jesus Christ, do you nerds really never come down here? 348 00:12:25,005 --> 00:12:26,180 [whirring] 349 00:12:26,223 --> 00:12:27,877 - Oh! - This is incredible! 350 00:12:28,051 --> 00:12:29,400 - I know, right? 351 00:12:29,444 --> 00:12:30,445 Plus, upstairs, there's a bunch 352 00:12:30,619 --> 00:12:32,099 of hologram whores giving out 353 00:12:32,273 --> 00:12:34,623 old-timey 50-cent blow jobs. 354 00:12:34,754 --> 00:12:37,017 - Wait, what makes them old-timey? 355 00:12:37,191 --> 00:12:38,409 - Uh, they're 50 cents? 356 00:12:38,540 --> 00:12:41,021 [ragtime piano music playing] 357 00:12:41,195 --> 00:12:43,110 Hoooo, Mikey Mike! 358 00:12:43,284 --> 00:12:45,199 ♪ ♪ 359 00:12:49,029 --> 00:12:50,900 [western music] 360 00:12:51,074 --> 00:12:53,947 Malory: Whoa! 361 00:12:54,121 --> 00:12:55,992 ♪ ♪ 362 00:12:56,166 --> 00:12:57,341 [shimmering tone] 363 00:12:57,472 --> 00:13:00,257 - Is now the best timefor that? 364 00:13:00,431 --> 00:13:02,259 - A lot better than it's about to be. 365 00:13:02,433 --> 00:13:04,131 - How many are there? - [drinks shot] 366 00:13:04,305 --> 00:13:05,219 Scores. 367 00:13:05,349 --> 00:13:07,134 - Like, literally scores or-- 368 00:13:07,264 --> 00:13:08,222 [Cyril whimpering] 369 00:13:08,265 --> 00:13:09,745 - Cyril, get your shittogether. 370 00:13:09,919 --> 00:13:11,747 Now, listen, you gotta let 'emcome into our killing zone. 371 00:13:11,921 --> 00:13:14,054 Don't just start blasting awaythe second you-- 372 00:13:14,228 --> 00:13:15,316 [door squeaks] [all gasp] 373 00:13:15,490 --> 00:13:21,888 - Suppressing fire! [gunfire] 374 00:13:22,018 --> 00:13:26,240 [shouting and laughing] 375 00:13:26,370 --> 00:13:28,677 Whoo! [laughing] 376 00:13:28,808 --> 00:13:30,897 [shouts] 377 00:13:31,071 --> 00:13:34,291 [all groaning in agony] 378 00:13:34,465 --> 00:13:37,251 - Goddamn, dude. Lana: Seriously. 379 00:13:37,381 --> 00:13:39,253 - You shot all my guys. [Cyril giggles nervously] 380 00:13:39,383 --> 00:13:41,124 - Oh, for--way to go, Cyril. 381 00:13:41,298 --> 00:13:42,082 - What? - "What?" 382 00:13:42,256 --> 00:13:43,735 I'm supposed to be the hero. 383 00:13:43,779 --> 00:13:45,041 - Doing what? - Seriously, Archer? 384 00:13:45,172 --> 00:13:46,173 - Wow. - Well? 385 00:13:46,303 --> 00:13:47,522 [static crackling] - [laughs] 386 00:13:47,696 --> 00:13:49,263 That is pathetic. 387 00:13:49,393 --> 00:13:51,395 - So are sweater vests. [static crackling] 388 00:13:51,526 --> 00:13:52,832 - Huh? - What's a sweater vest? 389 00:13:52,962 --> 00:13:54,094 Barry-6: Hey, asshole, 390 00:13:54,268 --> 00:13:55,965 you really wanna be the hero? 391 00:13:56,009 --> 00:13:56,923 - [chuckling] I mean... 392 00:13:56,966 --> 00:13:59,099 - Then let's just you and me play. 393 00:13:59,142 --> 00:14:00,100 female voice: Danger. 394 00:14:00,143 --> 00:14:01,841 The self-destruct system 395 00:14:01,971 --> 00:14:03,146 is now activated. 396 00:14:03,190 --> 00:14:05,192 [all gasp] - Why do we even have that? 397 00:14:05,366 --> 00:14:06,149 - What? How? 398 00:14:06,193 --> 00:14:07,934 - Becausethe password was... 399 00:14:08,108 --> 00:14:09,500 "guest." - Told you. 400 00:14:09,631 --> 00:14:11,981 female voice: Detonation in two minutes. 401 00:14:12,155 --> 00:14:13,113 [all speaking at once] 402 00:14:13,287 --> 00:14:14,157 - What? - Two? No. 403 00:14:14,201 --> 00:14:15,419 I thought I set it for 20. 404 00:14:15,593 --> 00:14:17,421 - Krieger, can you override it? - Um... 405 00:14:17,595 --> 00:14:19,206 female voice: Krieger cannot override it. 406 00:14:19,380 --> 00:14:21,730 - No. - What do we do? What do we do? 407 00:14:21,773 --> 00:14:23,775 - Well, if you hustle, I bet you can just make it 408 00:14:23,950 --> 00:14:27,083 to the... - [screaming] 409 00:14:27,214 --> 00:14:29,956 [doors squeaking] - Escape pod. 410 00:14:29,999 --> 00:14:32,175 - Come on, everybody. Move it! - Let's go! 411 00:14:32,219 --> 00:14:33,742 - All except you, Archer. 412 00:14:33,873 --> 00:14:35,613 [static crackling] They go. 413 00:14:35,787 --> 00:14:37,311 You stay. 414 00:14:37,354 --> 00:14:38,355 - What? No. 415 00:14:38,529 --> 00:14:39,661 Sterling, no! 416 00:14:39,835 --> 00:14:41,184 - Mother, it's okay. You go. 417 00:14:41,358 --> 00:14:43,970 I need to stay here for a while. 418 00:14:44,100 --> 00:14:44,884 - Archer-- 419 00:14:45,014 --> 00:14:45,885 female voice: Detonation in 420 00:14:46,015 --> 00:14:47,321 90 seconds. 421 00:14:47,364 --> 00:14:49,018 - Go! - [sighs] 422 00:14:49,192 --> 00:14:50,106 Son of a-- [static crackling] 423 00:14:50,150 --> 00:14:51,934 Come on. 424 00:14:52,108 --> 00:14:54,981 - No, no, no, no, no, no! Sterling! 425 00:14:55,111 --> 00:14:56,330 [alarm blaring] 426 00:14:56,373 --> 00:14:58,332 - [laughs]Moms, huh? 427 00:14:58,375 --> 00:15:01,596 - So you're willing to die just to make sure I do? 428 00:15:01,639 --> 00:15:03,119 - Yep. - Why? 429 00:15:03,163 --> 00:15:05,339 - Because, Archer, a long time ago 430 00:15:05,382 --> 00:15:08,995 in a galaxy far, far away, you put your nasty dick 431 00:15:09,169 --> 00:15:11,432 in my fiancée's butthole. 432 00:15:12,520 --> 00:15:14,130 - Wait, wait, wait, that-- that's what this is about? 433 00:15:14,174 --> 00:15:16,872 - Oh, yes. - Uh, what was her name? 434 00:15:17,046 --> 00:15:18,395 Simone? - Framboise! 435 00:15:18,569 --> 00:15:21,094 female voice: Detonation in 60 seconds. 436 00:15:21,137 --> 00:15:22,878 - [laughs] Jesus Christ. 437 00:15:23,052 --> 00:15:25,011 Well, if it's any consolation, Barry, 438 00:15:25,185 --> 00:15:27,100 I can't even remember what she looks li-- 439 00:15:27,143 --> 00:15:29,015 - [shouts] - [grunts] 440 00:15:29,145 --> 00:15:31,060 - Go, go, go, go, go! - But wait! 441 00:15:31,191 --> 00:15:33,236 Couldn't we-- - Malory, we need to move. 442 00:15:33,410 --> 00:15:35,195 We've only got-- female voice: Detonation in 443 00:15:35,369 --> 00:15:36,674 30 seconds. 444 00:15:36,848 --> 00:15:39,286 - That. - No, no, no, wait! 445 00:15:40,417 --> 00:15:42,071 - Wait. Just wait a second. 446 00:15:42,202 --> 00:15:43,420 Wait. - What? 447 00:15:43,594 --> 00:15:44,639 [glass shatters] [groans] 448 00:15:44,813 --> 00:15:46,858 - [laughs] Chicken butt. 449 00:15:47,859 --> 00:15:49,252 Chicken butt, Barry! 450 00:15:49,426 --> 00:15:52,690 female voice: Detonation in 15 seconds. 451 00:15:52,864 --> 00:15:54,866 Escape pod launched. 452 00:15:55,041 --> 00:15:56,085 - [laughs] Yes! 453 00:15:56,259 --> 00:15:57,913 They're safe, Barry.[laughs] 454 00:15:57,957 --> 00:15:59,175 female voice: Detonation in ten... 455 00:15:59,219 --> 00:16:00,960 - Are they? female voice: Nine... 456 00:16:01,134 --> 00:16:02,700 - What? female voice: Eight... 457 00:16:02,874 --> 00:16:04,441 - Are they safe? female voice: Seven... 458 00:16:04,615 --> 00:16:05,921 - Yes. female voice: Six... 459 00:16:05,965 --> 00:16:07,096 - So you're the big man, huh? 460 00:16:07,227 --> 00:16:08,968 female voice: Five... - Yes, Barry, I am. 461 00:16:09,098 --> 00:16:10,970 female voice: Four... - I'm huge. 462 00:16:11,144 --> 00:16:12,536 female voice: Three... - Not what Framboise said. 463 00:16:12,710 --> 00:16:13,885 female voice: Two... - Oh, really? 464 00:16:14,060 --> 00:16:14,974 Because-- female voice: One. 465 00:16:15,104 --> 00:16:16,976 - Shit, I had something for-- 466 00:16:17,150 --> 00:16:20,196 female voice: Ignition. [explosion booming] 467 00:16:25,549 --> 00:16:29,075 - [heavy breathing] 468 00:16:29,249 --> 00:16:30,902 [Queen Sarah Saturday's "Robert De Niro"] 469 00:16:31,077 --> 00:16:34,341 Rampaaaaaaaage! 470 00:16:34,515 --> 00:16:35,646 - Ugh. 471 00:16:35,777 --> 00:16:39,128 - Sterling Malory Archer. 472 00:16:39,172 --> 00:16:40,869 man: Code name Duchess. 473 00:16:40,912 --> 00:16:42,218 - So here's the thing. 474 00:16:42,349 --> 00:16:44,351 I need to access my operations account, 475 00:16:44,525 --> 00:16:45,569 and you're preventing that. 476 00:16:45,700 --> 00:16:47,093 Now, we can do this easy, 477 00:16:47,136 --> 00:16:48,703 or we can do it hard. 478 00:16:48,877 --> 00:16:52,185 - The thought of me deadgives you an erection? 479 00:16:52,228 --> 00:16:53,142 - Jesus Christ! 480 00:16:53,316 --> 00:16:55,797 - Your call. 481 00:16:55,971 --> 00:16:57,364 Whoo-hoo-hoo-hoo! 482 00:16:57,494 --> 00:16:59,322 all: Drink, drink, drink, drink! 483 00:16:59,366 --> 00:17:01,150 - [grunting] Ow! Ow! 484 00:17:01,281 --> 00:17:02,108 Bawk! Bawk! 485 00:17:02,151 --> 00:17:03,457 - Archer! 486 00:17:03,587 --> 00:17:04,893 - I'm coming! 487 00:17:04,936 --> 00:17:05,720 Phrasing, boom! 488 00:17:05,894 --> 00:17:07,113 [explosions booming] 489 00:17:07,156 --> 00:17:08,810 [screaming] 490 00:17:08,984 --> 00:17:10,942 [crash] [swords clashing] 491 00:17:11,117 --> 00:17:12,335 Okay, let's try that a-- Oh, shit! 492 00:17:12,379 --> 00:17:14,120 [train horn blares] 493 00:17:14,250 --> 00:17:15,904 Survey says-- - [screams] 494 00:17:15,947 --> 00:17:17,123 - Don't try to doanything stupid. 495 00:17:17,297 --> 00:17:19,908 - I don't have to try. 496 00:17:20,865 --> 00:17:23,303 [blows landing] [both shouting] 497 00:17:23,346 --> 00:17:25,609 - [grunting] - I'll show you who's boss. 498 00:17:25,783 --> 00:17:28,221 - [grunts] - How do you like that? 499 00:17:28,395 --> 00:17:29,961 [shoes squeak] [tires screech] 500 00:17:30,136 --> 00:17:32,094 - [grunts] Hey, asshole! 501 00:17:32,268 --> 00:17:33,095 - Lana. 502 00:17:33,269 --> 00:17:35,228 ♪ ♪ 503 00:17:35,402 --> 00:17:36,316 Lana. - [gasps] 504 00:17:36,359 --> 00:17:37,056 - [grunts] - [groans] 505 00:17:37,186 --> 00:17:38,144 [glass shatters] - Lana! 506 00:17:38,318 --> 00:17:39,710 [gunfire] - [clears throat] 507 00:17:39,841 --> 00:17:41,060 [grunts] - [groans] 508 00:17:41,190 --> 00:17:41,843 Lanaaaaaaaa! 509 00:17:42,017 --> 00:17:43,105 - What? - [laughs] 510 00:17:43,149 --> 00:17:44,324 ♪ Danger zone 511 00:17:44,367 --> 00:17:45,977 - Sterling Archer, 512 00:17:46,152 --> 00:17:48,850 I'd like you to meetyour daughter, 513 00:17:49,024 --> 00:17:49,851 Abbiejean. 514 00:17:49,981 --> 00:17:52,201 - Why is that whonamed like me? 515 00:17:52,375 --> 00:17:53,376 - Because he's your son, 516 00:17:53,550 --> 00:17:55,639 you colossal idiot. 517 00:17:55,813 --> 00:17:57,119 - Until you can look at your mother 518 00:17:57,163 --> 00:17:59,861 and see her not just as your mother 519 00:17:59,991 --> 00:18:01,123 but as a person... - [belches] 520 00:18:01,297 --> 00:18:03,430 When have I everbeen honest with Sterling? 521 00:18:03,604 --> 00:18:04,344 Burt: You can't grow up. 522 00:18:04,518 --> 00:18:05,214 - [crying] 523 00:18:05,388 --> 00:18:07,521 - Honey, you still got it. 524 00:18:07,651 --> 00:18:10,393 ♪ Bow-chicka-bow-bow, a-huh-huh ♪ 525 00:18:10,567 --> 00:18:12,178 Archer: Pretty much my whole life, 526 00:18:12,308 --> 00:18:14,223 my default setting has been half-ass. 527 00:18:14,397 --> 00:18:16,095 Whoo-who cares? 528 00:18:16,269 --> 00:18:18,401 Imagine as I literally beat you to death 529 00:18:18,575 --> 00:18:20,969 that a giant hand has turned my dial 530 00:18:21,100 --> 00:18:24,320 from half-ass to quadruple-ass. 531 00:18:24,494 --> 00:18:26,235 [gunfire] - [shouting] 532 00:18:26,366 --> 00:18:27,236 [gunfire] 533 00:18:27,367 --> 00:18:29,325 [crashing] 534 00:18:30,196 --> 00:18:32,241 [gunshot] - Oh, booyakasha! 535 00:18:32,415 --> 00:18:35,636 I've been shot, stabbed, set on fire, poisoned, shot, 536 00:18:35,810 --> 00:18:37,812 sexually assaulted, partially chewed, 537 00:18:37,855 --> 00:18:40,336 shot, and declared legally dead 538 00:18:40,380 --> 00:18:41,163 twice on the same day. 539 00:18:41,337 --> 00:18:42,686 - Think you might havea problem. 540 00:18:42,860 --> 00:18:44,427 - Yeah, Lana, it's called cancer. 541 00:18:44,601 --> 00:18:46,255 ♪ ♪ 542 00:18:46,386 --> 00:18:47,561 [gurgling] Lana: Archer? 543 00:18:47,691 --> 00:18:50,085 - Are you-- - The man who cheated death? 544 00:18:50,259 --> 00:18:52,218 [all gasp] 545 00:18:53,349 --> 00:18:54,220 I might be immortal. 546 00:18:54,394 --> 00:18:57,048 all: Archer! 547 00:18:57,223 --> 00:18:58,659 - [laughs] 548 00:18:58,833 --> 00:19:00,313 This close. 549 00:19:00,487 --> 00:19:02,358 - ♪ Rebound ♪ 550 00:19:02,489 --> 00:19:08,059 ♪ Rebound 551 00:19:09,322 --> 00:19:12,107 [gasps] Goddamn Barry. 552 00:19:12,281 --> 00:19:13,195 [glass shatters] [yells] 553 00:19:13,369 --> 00:19:14,849 Mother? - [gasps] Sterling? 554 00:19:15,023 --> 00:19:16,155 - W-w-wait, what are you-- what are you-- 555 00:19:16,285 --> 00:19:17,286 - I--I... 556 00:19:17,460 --> 00:19:19,201 Gladys: I know you didn't just break 557 00:19:19,375 --> 00:19:20,507 another glass in here, 558 00:19:20,681 --> 00:19:22,509 because if I told you once, I told you-- 559 00:19:22,683 --> 00:19:25,251 [gasps] My Lord Jesus! God! 560 00:19:25,425 --> 00:19:27,253 - Gladys! He's awake! 561 00:19:27,296 --> 00:19:30,299 - He's awake! - Yeah, um, duh. 562 00:19:30,430 --> 00:19:32,301 Wh-why am I in a hospital? 563 00:19:32,345 --> 00:19:34,608 - You were shot by a crazy woman. 564 00:19:34,738 --> 00:19:36,523 - [gasps] Just like Eddie Waitkus! 565 00:19:36,653 --> 00:19:38,264 - Who? - Don't get him started. 566 00:19:38,394 --> 00:19:39,613 - [laughs] Oh, man. 567 00:19:39,743 --> 00:19:41,354 For a second there, I thought maybe the booze 568 00:19:41,397 --> 00:19:42,181 had caught up with me. 569 00:19:42,311 --> 00:19:44,095 Ooh, speaking of... 570 00:19:45,488 --> 00:19:47,403 - With me standing right here? - He's gonna need it. 571 00:19:47,534 --> 00:19:50,406 - Wait, why? Wait, wait, wait, wait. 572 00:19:50,537 --> 00:19:53,279 H-how long have I been here? 573 00:19:53,409 --> 00:19:55,324 Mother? - Sterling-- 574 00:19:55,498 --> 00:19:56,630 - Mother, how long have I been here? 575 00:19:56,760 --> 00:19:58,109 - [sighs] 576 00:19:58,153 --> 00:20:00,068 Three years. - What? 577 00:20:00,199 --> 00:20:02,157 No. Three-- 578 00:20:02,201 --> 00:20:04,159 Wait, not--no. No, no, no. 579 00:20:04,203 --> 00:20:05,508 - Y-you want me to call Dr. Gorenstein? 580 00:20:05,682 --> 00:20:08,119 - Oh, please.You think he could be bothered? 581 00:20:08,163 --> 00:20:10,426 At midnight on a Sunday? 582 00:20:11,384 --> 00:20:13,081 Plus, what wouldhis mistress say? 583 00:20:13,124 --> 00:20:16,258 - [laughs] So bad. 584 00:20:16,302 --> 00:20:19,305 - Wait, why are you here at midnight on a Sunday? 585 00:20:19,348 --> 00:20:21,742 - Well, I, um-- 586 00:20:21,785 --> 00:20:23,004 - She's always here. 587 00:20:23,134 --> 00:20:26,399 - Oh, now,not always. 588 00:20:26,573 --> 00:20:29,271 [monitor beeping steadily] 589 00:20:36,583 --> 00:20:38,802 - Let me get you some ice chips. 590 00:20:40,587 --> 00:20:41,327 - For three years? 591 00:20:41,501 --> 00:20:44,330 - I wanted to be herewhen you woke up. 592 00:20:44,373 --> 00:20:45,809 - [sips drink, swallows] 593 00:20:45,940 --> 00:20:49,117 [exhales sharply] Okay, so, like, 594 00:20:49,160 --> 00:20:50,292 wh-wh-what about Lana? 595 00:20:50,466 --> 00:20:52,729 - Lana? - Hey, wait, do I have a kid? 596 00:20:52,773 --> 00:20:56,733 - There's plenty of timeto talk about all of that. 597 00:20:56,777 --> 00:21:00,259 The important thingis that you're back 598 00:21:00,433 --> 00:21:01,260 and we're together. 599 00:21:01,434 --> 00:21:03,566 - Um, uh, okay. 600 00:21:03,610 --> 00:21:05,264 - After all,the real story's 601 00:21:05,394 --> 00:21:08,049 always beenabout you and me. 602 00:21:08,223 --> 00:21:09,355 - What are you-- 603 00:21:09,485 --> 00:21:11,531 - Which,when you think about it, 604 00:21:11,705 --> 00:21:13,794 at its heart, 605 00:21:13,968 --> 00:21:15,535 it's really a love story. 606 00:21:15,709 --> 00:21:18,755 - Please, Mother, don't say that. 607 00:21:18,799 --> 00:21:20,279 - It's true. 608 00:21:22,368 --> 00:21:24,370 - Ugh! 609 00:21:24,544 --> 00:21:25,588 [sips drink] 610 00:21:54,530 --> 00:21:58,229 - Made in Georgia. 41945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.