All language subtitles for Archer.2009.S10E06.Road.Trip.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,957 --> 00:00:02,219 [screaming] 2 00:00:02,350 --> 00:00:04,917 ANNOUNCER: FXX presents Archer 1999. 3 00:00:06,310 --> 00:00:08,312 ♪ 4 00:00:12,969 --> 00:00:14,188 ARCHER: Lana. 5 00:00:14,231 --> 00:00:15,711 Lana. 6 00:00:15,754 --> 00:00:17,278 -[inhales deeply] -Let me go ahead 7 00:00:17,321 --> 00:00:18,844 and save you the trouble of shouting my name 8 00:00:18,888 --> 00:00:20,629 -like a shrill five-year-old...-Shrill? 9 00:00:20,672 --> 00:00:22,283 ...and point out that I'm a little busy 10 00:00:22,326 --> 00:00:23,849 doing both our jobs. 11 00:00:23,893 --> 00:00:25,068 Which I'd be helping you with 12 00:00:25,112 --> 00:00:26,722 if I could find the goddamn cherries. 13 00:00:26,765 --> 00:00:27,853 What cherries? 14 00:00:27,897 --> 00:00:29,986 The maraschino cherries, Lana. I... 15 00:00:30,030 --> 00:00:31,988 We are entering the atmosphere of an uncharted planet 16 00:00:32,032 --> 00:00:33,250 at a couple thousand miles per hour 17 00:00:33,294 --> 00:00:34,773 to check out a distress beacon, 18 00:00:34,817 --> 00:00:36,993 and you're talking to me about cherries? 19 00:00:37,037 --> 00:00:38,995 She said. Dryly. 20 00:00:39,039 --> 00:00:41,911 Sorry. I didn't invent how to make a whiskey sour, Lana. 21 00:00:41,954 --> 00:00:43,130 Here's an idea. 22 00:00:43,173 --> 00:00:46,089 Maybe try inventing not doing that right now. 23 00:00:46,133 --> 00:00:47,873 God, lighten up. It's a road trip. 24 00:00:47,917 --> 00:00:50,093 Who goes on a road trip without a few cocktails? 25 00:00:50,137 --> 00:00:51,660 -Look... -Trick question, Lana. 26 00:00:51,703 --> 00:00:53,096 -No one does. -This isn't... 27 00:00:53,140 --> 00:00:55,664 The time to try new things. Exactly. 28 00:00:55,707 --> 00:00:58,319 Especially when we're going a thousand miles per... 29 00:00:58,362 --> 00:01:00,103 Goddamn it! 30 00:01:00,147 --> 00:01:01,104 -[alarm blaring] -[crackling] 31 00:01:01,148 --> 00:01:03,106 FEMALE VOICE: System failure. 32 00:01:03,150 --> 00:01:04,151 System failure. 33 00:01:04,194 --> 00:01:05,282 Autopilot is out! 34 00:01:05,326 --> 00:01:06,849 [grunts] I got it. 35 00:01:09,156 --> 00:01:11,114 -[laughing] -What is happening?-KRIEGER: What are they doing?! 36 00:01:11,158 --> 00:01:13,334 -[whimpering] -Goddamn it! 37 00:01:13,377 --> 00:01:14,987 The hell's going on up there? 38 00:01:15,031 --> 00:01:16,206 Don't look at me! 39 00:01:16,250 --> 00:01:18,208 Talk to Captain Road Trip over here! 40 00:01:18,252 --> 00:01:21,559 What? Oh, how is this suddenly my fault? 41 00:01:21,603 --> 00:01:22,908 We're coming in hot! 42 00:01:22,952 --> 00:01:25,259 Everyone, hang on! 43 00:01:25,302 --> 00:01:26,825 Hey, if you happen to see any cherries back there... 44 00:01:26,869 --> 00:01:28,175 Oh, God, give it a rest! 45 00:01:28,218 --> 00:01:30,307 You give it a rest! 46 00:01:32,396 --> 00:01:35,791 [all shouting] 47 00:01:37,662 --> 00:01:40,230 -[crash] -[grunting] 48 00:01:41,536 --> 00:01:43,364 ♪ 49 00:01:43,407 --> 00:01:45,975 [crackling] 50 00:01:51,415 --> 00:01:52,373 -[Cheryl laughing] -[Cyril crying] -Ow! 51 00:01:52,416 --> 00:01:53,809 -Holy shitsnacks! -[coughs] 52 00:01:53,852 --> 00:01:57,247 [bottle rolling] 53 00:01:57,291 --> 00:01:58,248 [bottle clinks] 54 00:01:58,292 --> 00:01:59,380 Never mind. 55 00:01:59,423 --> 00:02:02,948 Found the cherries. 56 00:02:02,992 --> 00:02:05,212 [Archertheme playing] 57 00:02:41,161 --> 00:02:45,077 So, got some good news and some bad news. 58 00:02:46,383 --> 00:02:48,342 Any chanceyou're gonna tell us what it is? 59 00:02:48,385 --> 00:02:49,343 Oh. Right. 60 00:02:49,386 --> 00:02:51,083 The bad news is, comms are dead 61 00:02:51,127 --> 00:02:52,433 and the fuel cell's ruptured, 62 00:02:52,476 --> 00:02:55,087 so we're not going anywhere anytime soon. 63 00:02:55,131 --> 00:02:57,089 Hang on. You mean we're frickin' stranded? 64 00:02:57,133 --> 00:02:59,483 [scoffs] Not stranded, dummy. 65 00:02:59,527 --> 00:03:00,441 He said "soon." 66 00:03:00,484 --> 00:03:02,617 Though I technically meant "ever." 67 00:03:02,660 --> 00:03:03,835 Then what's the good news? 68 00:03:03,879 --> 00:03:06,360 Hmm. Guess it was mostly just bad news. 69 00:03:06,403 --> 00:03:08,362 -Damn it, Krieger! -God, relax. 70 00:03:08,405 --> 00:03:09,624 He said "mostly." 71 00:03:09,667 --> 00:03:12,931 So... completely inoperable. 72 00:03:12,975 --> 00:03:14,846 Um, what are you doing? 73 00:03:14,890 --> 00:03:17,632 Oh. Uh, since our insurance claims keep getting denied, 74 00:03:17,675 --> 00:03:20,504 Ms. Archer has put me in charge of the paperwork. 75 00:03:20,548 --> 00:03:22,158 Cause of accident: 76 00:03:22,202 --> 00:03:24,726 barely functional alcoholism. 77 00:03:24,769 --> 00:03:25,857 -Hey! -All right, listen up. 78 00:03:25,901 --> 00:03:27,381 Let's salvage what we can from the shuttle 79 00:03:27,424 --> 00:03:28,643 and find the distress beacon. 80 00:03:28,686 --> 00:03:30,297 It's probably a downed ship, 81 00:03:30,340 --> 00:03:32,473 so maybe there's a fuel cell we can use. 82 00:03:32,516 --> 00:03:33,474 ARCHER: Way ahead of you. 83 00:03:33,517 --> 00:03:35,911 On the "salvage what you can" part. 84 00:03:35,954 --> 00:03:38,174 -Unbelievable. -[snickers] Right? 85 00:03:38,218 --> 00:03:40,176 What are the chances lemons would survive the... 86 00:03:40,220 --> 00:03:42,439 Can you please focus? 87 00:03:42,483 --> 00:03:44,528 Why? Mother's probably putting together 88 00:03:44,572 --> 00:03:46,487 a rescue plan as we speak. 89 00:03:46,530 --> 00:03:47,836 -[Muzak playing] -[beeping] 90 00:03:47,879 --> 00:03:49,620 Mm. should probably check 91 00:03:49,664 --> 00:03:53,624 on why their comms are down. 92 00:03:53,668 --> 00:03:55,626 Meh. Feels like it can wait. 93 00:03:55,670 --> 00:03:57,280 [sighs deeply] 94 00:03:57,324 --> 00:03:59,500 Everything can wait. 95 00:03:59,543 --> 00:04:02,154 ♪ 96 00:04:02,198 --> 00:04:03,504 [smacks lips, sighs] 97 00:04:03,547 --> 00:04:05,419 Speaking of, anybody want in on this? 98 00:04:05,462 --> 00:04:06,550 I'm about to make another batch. 99 00:04:06,594 --> 00:04:08,422 -Seriously? -Road trip. 100 00:04:08,465 --> 00:04:10,641 Which we may be on forever if we're stranded here. 101 00:04:10,685 --> 00:04:12,948 Oh, take it easy, Lana. It'll be fine. 102 00:04:12,991 --> 00:04:15,951 And this blithe optimism is based on what, exactly? 103 00:04:15,994 --> 00:04:18,519 Because this is me we're talking about. 104 00:04:18,562 --> 00:04:19,433 Wildly reassuring. 105 00:04:19,476 --> 00:04:20,782 Trust me on this. 106 00:04:20,825 --> 00:04:23,001 I have mastered the art of blind luck. 107 00:04:23,045 --> 00:04:24,699 No offense to your blind luck, 108 00:04:24,742 --> 00:04:27,397 but it might be nice to have a plan B. 109 00:04:27,441 --> 00:04:29,399 Why? Seriously, do you have any idea 110 00:04:29,443 --> 00:04:32,533 how many times I should haveliterally died in the last year? 111 00:04:32,576 --> 00:04:34,404 -Wow me. -Krieger, tell her. 112 00:04:34,448 --> 00:04:36,101 Including that thing last week? 113 00:04:36,145 --> 00:04:38,321 Hey! This is totally safe, right? 114 00:04:38,365 --> 00:04:41,106 -Technically? -As in "actually," Krieger! 115 00:04:41,150 --> 00:04:42,412 Kind of feels like probably. 116 00:04:42,456 --> 00:04:43,326 To both of those. 117 00:04:43,370 --> 00:04:45,372 Whoa, whoa, wait! What?! 118 00:04:45,415 --> 00:04:46,808 -Then nine. -Boosh. 119 00:04:46,851 --> 00:04:48,505 Please tell me there's a point. 120 00:04:48,549 --> 00:04:49,593 Point is, if you hit pause 121 00:04:49,637 --> 00:04:51,378 on your whole angry negativity thing... 122 00:04:51,421 --> 00:04:53,249 Angry what? 123 00:04:53,293 --> 00:04:54,381 ...for, like, one second, 124 00:04:54,424 --> 00:04:56,600 you'd notice we always end up fine. 125 00:04:56,644 --> 00:04:58,472 [creature snarling] 126 00:04:58,515 --> 00:05:00,996 ♪ 127 00:05:02,650 --> 00:05:04,173 [gulping] 128 00:05:04,216 --> 00:05:07,219 Though we may be pushing our luck at this point. 129 00:05:09,091 --> 00:05:11,746 [sighs] Christ on a cracker. 130 00:05:11,789 --> 00:05:13,965 Is this whole frickin' planet uphill? 131 00:05:14,009 --> 00:05:15,837 [gasps] Jesus, is that a thing? 132 00:05:15,880 --> 00:05:19,057 At least it means we're not totally lost going in circles. 133 00:05:19,101 --> 00:05:21,625 KRIEGER: Though not feeling entirely un-lost. 134 00:05:21,669 --> 00:05:22,757 We're not lost, idiots. 135 00:05:22,800 --> 00:05:25,063 I know how to work the whatchamahickey. 136 00:05:25,107 --> 00:05:26,500 Really? Because "whatchamahickey" 137 00:05:26,543 --> 00:05:28,284 doesn't inspire tons of confidence. 138 00:05:28,328 --> 00:05:29,764 It's technically a whatchamacallit. 139 00:05:29,807 --> 00:05:32,593 Or am I being too negative? 140 00:05:32,636 --> 00:05:34,246 -When are you not? -All the time, jackass! 141 00:05:34,290 --> 00:05:36,553 -Oh, and there's the angry part.-Look... 142 00:05:36,597 --> 00:05:39,295 Face it, Lana. Angry'sbasically your default setting. 143 00:05:39,339 --> 00:05:40,992 -Says who? -Besides everybody? 144 00:05:41,036 --> 00:05:43,778 -Well, not everybody. -Thank you! 145 00:05:43,821 --> 00:05:45,562 [chuckles]: Just the people who've actually met you. 146 00:05:45,606 --> 00:05:47,564 Yeah. Possibly a few others. 147 00:05:47,608 --> 00:05:48,652 Hey, assholes. 148 00:05:48,696 --> 00:05:50,437 I'm not, like, perpetually angry. 149 00:05:50,480 --> 00:05:52,526 [laughing] Really? 150 00:05:52,569 --> 00:05:54,571 -Yes, really. -Scale of one to ten, Lana, 151 00:05:54,615 --> 00:05:57,008 how happy would you say you are,in general? 152 00:05:57,052 --> 00:05:58,445 Oh, easily a six. 153 00:05:58,488 --> 00:06:00,229 A six? Then what's a seven, 154 00:06:00,272 --> 00:06:02,318 "Yay, I've got tons of cancer"? 155 00:06:02,362 --> 00:06:03,406 Like you're any better. 156 00:06:03,450 --> 00:06:05,495 Seriously? I'm always a total nine. 157 00:06:05,539 --> 00:06:06,540 [scoffs] Please. 158 00:06:06,583 --> 00:06:08,846 I'm buoyant, Lana, bordering on bubbly. 159 00:06:08,890 --> 00:06:10,195 Listen to how I talk. 160 00:06:10,239 --> 00:06:12,415 -There's a tone. -A tone? 161 00:06:12,459 --> 00:06:13,677 Yes, Lana, a tone. 162 00:06:13,721 --> 00:06:16,114 Notice how my sentences go up at the end? 163 00:06:16,158 --> 00:06:18,639 Oh, yeah. You mean like, "Shut the hell up"? 164 00:06:18,682 --> 00:06:20,423 -[beeping] -Exac-- Damn it. 165 00:06:20,467 --> 00:06:21,816 -Ow! -Ha. 166 00:06:21,859 --> 00:06:24,340 Now I'm a seven, by the way. 167 00:06:24,384 --> 00:06:26,342 [creature snarling] 168 00:06:28,257 --> 00:06:30,041 And now I'm a two. 169 00:06:30,085 --> 00:06:32,348 [footsteps stomping] 170 00:06:32,392 --> 00:06:34,568 So which partof the blind luck plan is this? 171 00:06:34,611 --> 00:06:37,266 Um, I think this is the part where you sh... 172 00:06:37,309 --> 00:06:38,485 ...it! 173 00:06:38,528 --> 00:06:39,616 Finally! 174 00:06:39,660 --> 00:06:41,618 Some frickin' downhill. 175 00:06:41,662 --> 00:06:42,706 [thud] 176 00:06:42,750 --> 00:06:44,491 [beeping quickens] 177 00:06:44,534 --> 00:06:48,712 Blind luck, you are my spirit animal. 178 00:06:50,627 --> 00:06:53,717 Holy spacesnacks. 179 00:06:53,761 --> 00:06:55,937 What the hell happened? 180 00:06:55,980 --> 00:06:58,156 Hopefully nothing a fuel cell couldn't survive. 181 00:06:58,200 --> 00:07:00,158 Yeah, otherwise, we're pretty much screwed. 182 00:07:00,202 --> 00:07:01,464 Easy, Debbie Downer. 183 00:07:01,508 --> 00:07:03,553 No one wants to go to your dark place right now. 184 00:07:03,597 --> 00:07:04,685 You know... 185 00:07:04,728 --> 00:07:05,686 Yeah, but she's right. 186 00:07:05,729 --> 00:07:07,688 We only have enough food for a few days. 187 00:07:07,731 --> 00:07:10,473 Then what? We sit around and starve? 188 00:07:10,517 --> 00:07:12,257 [scoffs] Please, whoever survives the culling 189 00:07:12,301 --> 00:07:14,695 -will have plenty of food. -The what? 190 00:07:14,738 --> 00:07:16,044 Uh, the culling? 191 00:07:16,087 --> 00:07:18,046 You know, where people suffocatein their sleep 192 00:07:18,089 --> 00:07:19,917 with gross, sweaty socks stuffed in their mouths 193 00:07:19,961 --> 00:07:21,353 or get accidentally stabbed in the neck 194 00:07:21,397 --> 00:07:24,052 while they pee or whatever? 195 00:07:24,095 --> 00:07:26,358 -What? -The details make it weird. 196 00:07:26,402 --> 00:07:27,708 Just the details? 197 00:07:27,751 --> 00:07:28,709 Section seven, 198 00:07:28,752 --> 00:07:31,363 possible post-accident injuries. 199 00:07:31,407 --> 00:07:34,541 -Uh, that's "culling" with a "C," right? -Look, 200 00:07:34,584 --> 00:07:36,673 idiots, there's got to be a fuelcell around here somewhere. 201 00:07:36,717 --> 00:07:38,545 They're basically impossible to destroy. 202 00:07:38,588 --> 00:07:40,547 Unless the pilot spills a cocktail 203 00:07:40,590 --> 00:07:42,549 -all over the flight controls. -Yeah. 204 00:07:42,592 --> 00:07:44,768 But what are the odds their pilot was that kick-ass? 205 00:07:44,812 --> 00:07:48,555 Perhaps better than you think. 206 00:07:48,598 --> 00:07:49,904 LANA: Holy... 207 00:07:49,947 --> 00:07:52,646 PAM: Shitsnacks. 208 00:07:52,689 --> 00:07:53,777 Ooh. Fascinating. 209 00:07:53,821 --> 00:07:55,649 Now I'm an eight. 210 00:07:55,692 --> 00:07:58,652 LANA: How is this possible? 211 00:07:58,695 --> 00:07:59,696 CYRIL: It-it isn't. 212 00:07:59,740 --> 00:08:00,915 This is insane. 213 00:08:00,958 --> 00:08:02,438 ARCHER: Obviously. 214 00:08:02,482 --> 00:08:05,006 I mean, who shaves off hair like this? 215 00:08:05,049 --> 00:08:06,573 [laughs] 216 00:08:06,616 --> 00:08:08,923 Idiot. 217 00:08:12,796 --> 00:08:16,670 LANA: Okay, there's got to be a logical explanation. 218 00:08:16,713 --> 00:08:18,759 ARCHER: Lana, there's nothing logical about shaving... 219 00:08:18,802 --> 00:08:20,761 Not talking about your hair, dumbass. 220 00:08:20,804 --> 00:08:22,763 None of this makes any sense. 221 00:08:22,806 --> 00:08:25,635 Uh, ever consider the fact we're obviously ghosts 222 00:08:25,679 --> 00:08:28,420 looking at our own stupid dead bodies? 223 00:08:28,464 --> 00:08:30,727 We're not ghosts, dick nuts. 224 00:08:30,771 --> 00:08:31,772 How do you-- Ow! 225 00:08:31,815 --> 00:08:34,557 Buy a girl a drink first. 226 00:08:34,601 --> 00:08:35,776 Jesus. 227 00:08:35,819 --> 00:08:38,648 Is anyone here familiar with multiverse theory? 228 00:08:38,692 --> 00:08:39,997 How 'bout pretend we're not? 229 00:08:40,041 --> 00:08:42,913 Long story short,this may be a parallel universe, 230 00:08:42,957 --> 00:08:45,655 making these our doppelgangers. 231 00:08:45,699 --> 00:08:46,917 Doppel-what? 232 00:08:46,961 --> 00:08:48,919 Sort of like everyone's alter egos. 233 00:08:48,963 --> 00:08:51,226 [sighs] Not everyone's. 234 00:08:51,269 --> 00:08:53,228 Yeah. Where's yours, Krieger? 235 00:08:53,271 --> 00:08:55,578 Huh. Maybe doppel-Krieger survived. 236 00:08:55,622 --> 00:08:58,712 Yeah. And maybe he killed everybody. 237 00:08:58,755 --> 00:08:59,713 [chuckles nervously] Please, 238 00:08:59,756 --> 00:09:01,584 why would I ever finally do that? 239 00:09:01,628 --> 00:09:03,804 [static, trilling] 240 00:09:03,847 --> 00:09:06,241 What the hell? 241 00:09:06,284 --> 00:09:07,764 -[alarm blaring] -Mayday, mayday. 242 00:09:07,808 --> 00:09:09,636 This is Sterling Archer of the MVSeamus, 243 00:09:09,679 --> 00:09:10,767 and we are going down. 244 00:09:10,811 --> 00:09:12,856 Repeat, we are going down. 245 00:09:12,900 --> 00:09:14,771 Transmitting our location now. 246 00:09:14,815 --> 00:09:17,382 And, on a personal note, whoever gets this, 247 00:09:17,426 --> 00:09:19,646 please know my only regret is... 248 00:09:19,689 --> 00:09:21,082 The hair, obviously. 249 00:09:21,125 --> 00:09:22,474 -Shut up. -Oh, come on. -Shut up, man. 250 00:09:22,518 --> 00:09:24,694 ...I wasn't able to save my valiant crew. 251 00:09:24,738 --> 00:09:25,826 My dear friends, Cyril, 252 00:09:25,869 --> 00:09:27,392 Pam, Krieger, 253 00:09:27,436 --> 00:09:28,829 Ray, Crystal... 254 00:09:28,872 --> 00:09:31,440 Oh, my God! Totally forgot about the Crystal thing. 255 00:09:31,483 --> 00:09:32,876 ...I love you all dearly. 256 00:09:32,920 --> 00:09:35,009 Truly the best friends a guy could have. 257 00:09:35,052 --> 00:09:36,837 -Aw. -Oh, my God, give me... 258 00:09:36,880 --> 00:09:37,838 OTHERS: Shut up! 259 00:09:37,881 --> 00:09:38,969 But, most of all, 260 00:09:39,013 --> 00:09:40,667 I'll miss my wife, Lana. 261 00:09:40,710 --> 00:09:43,887 You're the greatest thing that ever happened to me. 262 00:09:43,931 --> 00:09:45,802 I wrote you this poem I want to read. 263 00:09:45,846 --> 00:09:49,763 It's called "I'll Never Stop..." 264 00:09:49,806 --> 00:09:51,112 "Totally Embarrassing Yourself"? 265 00:09:51,155 --> 00:09:52,896 -Come on! -Oh, God! 266 00:09:52,940 --> 00:09:55,246 You realize, theoretically, that was you, right? 267 00:09:55,290 --> 00:09:56,900 How? He's nothing like me. 268 00:09:56,944 --> 00:09:59,903 Got a point. He did seem entirely non-self-absorbed. 269 00:09:59,947 --> 00:10:01,818 Exactly. Wait, what? 270 00:10:01,862 --> 00:10:03,254 And weirdly not a dick. 271 00:10:03,298 --> 00:10:05,126 You're weirdly not a dick. 272 00:10:05,169 --> 00:10:06,780 -Makes no sense. -Yeah. 273 00:10:06,823 --> 00:10:10,261 That other Archer was refreshingly friendly. 274 00:10:10,305 --> 00:10:12,263 Yeah, like what you think matters, Cyril. 275 00:10:12,307 --> 00:10:13,787 And we're back. 276 00:10:13,830 --> 00:10:16,093 And is it just me, or was that shaved head thing 277 00:10:16,137 --> 00:10:18,443 -super working? -Totally. 278 00:10:18,487 --> 00:10:20,054 -Ka-sploosh! -I was into it. 279 00:10:20,097 --> 00:10:22,360 Just sit thereand be into the non-hair-having, 280 00:10:22,404 --> 00:10:24,232 clearly castrated version of me 281 00:10:24,275 --> 00:10:27,844 while I go find a fuel cell to get us all out of here, which, 282 00:10:27,888 --> 00:10:32,719 P.S., is pretty much the opposite of self-absorbed! 283 00:10:35,765 --> 00:10:37,375 So, how's the bubbly thing going? 284 00:10:37,419 --> 00:10:39,160 Still sporting that nine? 285 00:10:39,203 --> 00:10:40,727 [timidly]: No. 286 00:10:40,770 --> 00:10:43,730 [creature snarling] 287 00:10:43,773 --> 00:10:46,297 [footsteps stomping] 288 00:10:52,739 --> 00:10:54,262 "Are you making any of the following claims 289 00:10:54,305 --> 00:10:55,698 for emotional distress?" 290 00:10:55,742 --> 00:10:57,265 Yes, yes, yes. 291 00:10:57,308 --> 00:10:58,309 Well, these are all yes. 292 00:10:58,353 --> 00:11:00,703 [screaming] 293 00:11:00,747 --> 00:11:02,705 [all shouting] 294 00:11:02,749 --> 00:11:05,142 [ship creaking] 295 00:11:05,186 --> 00:11:07,144 [thud] 296 00:11:07,188 --> 00:11:10,191 Shit, I'm heavy. 297 00:11:10,234 --> 00:11:11,235 [creature snarls] 298 00:11:13,847 --> 00:11:14,935 [all screaming] 299 00:11:14,978 --> 00:11:16,806 ARCHER: Incoming! 300 00:11:17,415 --> 00:11:18,765 [thud] 301 00:11:22,812 --> 00:11:26,381 [roaring] 302 00:11:26,424 --> 00:11:31,342 [muffled]: So, I officially quit. 303 00:11:31,386 --> 00:11:32,866 And speaking of good news, 304 00:11:32,909 --> 00:11:36,130 I assume finding this crammed up my ass qualified? 305 00:11:36,173 --> 00:11:38,219 Is that a fuel cell? Oh, thank God. 306 00:11:38,262 --> 00:11:40,438 Shut up, Cyril. You still don't matter. 307 00:11:40,482 --> 00:11:41,831 [Cheryl laughs] 308 00:11:41,875 --> 00:11:44,965 It's funny 'cause it's true. 309 00:11:45,008 --> 00:11:48,359 KRIEGER: Okay, got some good news and bad news. 310 00:11:48,403 --> 00:11:49,883 [snarls] 311 00:11:49,926 --> 00:11:52,929 Bad news is, that thing's not going anywhere. 312 00:11:52,973 --> 00:11:54,844 And the good news? 313 00:11:54,888 --> 00:11:56,628 Mm. I swear I had something for this. 314 00:11:56,672 --> 00:11:58,413 -Krieger. -Krieger! -Great. 315 00:11:58,456 --> 00:12:00,763 Making us pretty much screwed. 316 00:12:00,807 --> 00:12:02,547 -Easily a six. -Shut it. 317 00:12:02,591 --> 00:12:04,985 And let the culling begin! 318 00:12:05,028 --> 00:12:05,986 Okay. 319 00:12:06,029 --> 00:12:07,639 [thud] 320 00:12:07,683 --> 00:12:09,554 Maybe instead of culling each other, 321 00:12:09,598 --> 00:12:11,774 we should come up with an actual plan. 322 00:12:11,818 --> 00:12:13,863 Like, obviously, someone needs to go out there 323 00:12:13,907 --> 00:12:15,996 and distract that thing while everyone else gets away. 324 00:12:16,039 --> 00:12:16,997 And I vote Pam. 325 00:12:17,040 --> 00:12:18,781 What? Screw you, dick nuts. 326 00:12:18,825 --> 00:12:20,348 -What? -Why me? 327 00:12:20,391 --> 00:12:21,784 Because look at you, Pam. 328 00:12:21,828 --> 00:12:24,004 That thing's not gonna want to eat... that. 329 00:12:24,047 --> 00:12:25,222 Well, you either! 330 00:12:25,266 --> 00:12:27,268 'Cause who'd want to eat a complete dick? 331 00:12:27,311 --> 00:12:29,487 Just gonna softball it in like that? 332 00:12:29,531 --> 00:12:31,489 Sorry I didn't invent appetizing, Pam. 333 00:12:31,533 --> 00:12:34,057 Yeah, well, I'm sorry we ended up 334 00:12:34,101 --> 00:12:36,277 with the complete asshole version of you. 335 00:12:36,320 --> 00:12:39,715 Oh, what? You'd rather have touchy-feely bald guy? 336 00:12:39,759 --> 00:12:41,195 -Yep, yep, yep. -100%. -No contest. 337 00:12:41,238 --> 00:12:43,501 Fine. Know what? 338 00:12:43,545 --> 00:12:45,895 [grunts] You want him? 339 00:12:45,939 --> 00:12:47,897 [grunts] 340 00:12:47,941 --> 00:12:50,639 Then come and get him! 341 00:12:50,682 --> 00:12:51,858 Boom! Wordplay! 342 00:12:51,901 --> 00:12:54,382 -[snarling] -Now run, idiots! 343 00:12:54,425 --> 00:12:56,950 ♪ 344 00:12:58,255 --> 00:12:59,735 [leaves rustling] 345 00:12:59,779 --> 00:13:02,042 LANA: So, was it weird? 346 00:13:02,085 --> 00:13:02,825 Probably. 347 00:13:02,869 --> 00:13:04,827 Wait, what are we talking about? 348 00:13:04,871 --> 00:13:07,395 You know, watching your alterego get eaten by a giant lizard. 349 00:13:07,438 --> 00:13:09,919 Please, if that guy was really my alter ego, Lana, 350 00:13:09,963 --> 00:13:11,616 he would have been something really cool, 351 00:13:11,660 --> 00:13:13,967 like a secret agent or a private detective 352 00:13:14,010 --> 00:13:15,272 -or a... -[rustling] 353 00:13:18,885 --> 00:13:21,104 ♪ 354 00:13:21,148 --> 00:13:22,889 Oh, my God! 355 00:13:22,932 --> 00:13:24,107 You guys are alive! 356 00:13:24,151 --> 00:13:25,108 Archer! 357 00:13:25,152 --> 00:13:27,023 Oh, God. Get it off. 358 00:13:27,067 --> 00:13:28,546 And your hair! 359 00:13:28,590 --> 00:13:30,897 -Right? -It's glorious! 360 00:13:30,940 --> 00:13:32,986 Aw. Wait a minute. 361 00:13:33,029 --> 00:13:34,291 Doppelganger multiverse theory? 362 00:13:34,335 --> 00:13:35,858 [chuckles] Exactly. 363 00:13:35,902 --> 00:13:38,469 And the rest of my crew's... dead? 364 00:13:38,513 --> 00:13:41,211 -Exactly.-Oh, like you didn't kill them. 365 00:13:41,255 --> 00:13:42,212 [chuckles nervously] What? 366 00:13:42,256 --> 00:13:44,040 Why would I ever do that, finally? 367 00:13:44,084 --> 00:13:45,041 -Right? -Besides... 368 00:13:45,085 --> 00:13:46,303 You know what? What do you say 369 00:13:46,347 --> 00:13:48,523 we take this half-assed reunionon the road 370 00:13:48,566 --> 00:13:51,787 before that tyrannosaurus whatever shows up for seconds? 371 00:13:51,831 --> 00:13:53,049 -Fascinating. -What? 372 00:13:53,093 --> 00:13:55,269 Our Lana had a lot of angry energy, too. 373 00:13:55,312 --> 00:13:57,097 Ha! Hilarious. 374 00:13:57,140 --> 00:13:58,098 Oh, is it? 375 00:13:58,141 --> 00:14:00,100 And that was no Tyrannosaurus rexyou saw. 376 00:14:00,143 --> 00:14:02,450 I mean, unless a T. rexis capable 377 00:14:02,493 --> 00:14:05,061 of camouflaging itself perfectlyin any surroundings 378 00:14:05,105 --> 00:14:07,542 with chameleon-like... 379 00:14:10,023 --> 00:14:11,676 Oh, shit. 380 00:14:11,720 --> 00:14:12,895 It's right behind me, isn't it? 381 00:14:12,939 --> 00:14:15,158 [low snarling] 382 00:14:16,725 --> 00:14:19,380 [snarling] 383 00:14:19,423 --> 00:14:24,080 So, how's that whole blind luck thing working out? 384 00:14:25,125 --> 00:14:26,300 [all shouting] 385 00:14:26,343 --> 00:14:28,389 No! Me! 386 00:14:32,219 --> 00:14:33,960 [Archer laughs] 387 00:14:34,003 --> 00:14:35,178 You tell me. 388 00:14:35,222 --> 00:14:37,789 [snarling] 389 00:14:41,402 --> 00:14:44,405 [roaring] 390 00:14:44,448 --> 00:14:46,189 Uh, I mean, seriously, Lana, 391 00:14:46,233 --> 00:14:48,757 At some point, you really got to ask yourself... 392 00:14:48,800 --> 00:14:50,106 It's not the time. 393 00:14:50,150 --> 00:14:52,413 ...If maybe the luckiest spot in the galaxy 394 00:14:52,456 --> 00:14:55,155 is standing right next to me. 395 00:14:55,198 --> 00:14:57,157 Got a whole bunch of wedding photos that say otherwise. 396 00:14:57,200 --> 00:14:59,159 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 397 00:14:59,202 --> 00:15:00,595 [panting] 398 00:15:00,638 --> 00:15:02,292 We have wedding photos? 399 00:15:02,336 --> 00:15:04,947 Oh, yeah. Big box of 'em labeled "Cautionary Tale," 400 00:15:04,991 --> 00:15:07,036 which is what this whole thing'sgonna turn into 401 00:15:07,080 --> 00:15:10,735 if we can't find our way back to the ship. 402 00:15:10,779 --> 00:15:11,954 How the hell? 403 00:15:11,998 --> 00:15:14,043 I've learned not to ask. 404 00:15:14,087 --> 00:15:16,002 Now, let's get the hell out of here. 405 00:15:16,045 --> 00:15:17,438 Wait, what are you talking about? We can't just fly off. 406 00:15:17,481 --> 00:15:20,006 What? Then why haveI been lugging this thing around 407 00:15:20,049 --> 00:15:21,181 all this time? 408 00:15:21,224 --> 00:15:23,313 No. I mean we can't just leave everyone. 409 00:15:23,357 --> 00:15:25,098 Of course we're not, Lana. 410 00:15:25,141 --> 00:15:27,883 -[creature snarls]-Assuming they get here on time. 411 00:15:27,927 --> 00:15:29,232 Wow. Such an asshole. 412 00:15:29,276 --> 00:15:30,886 -What? -Could you try 413 00:15:30,930 --> 00:15:33,106 not being completely consumed with yourself 414 00:15:33,149 --> 00:15:35,238 for once in your life? 415 00:15:35,282 --> 00:15:37,414 Why? 416 00:15:39,068 --> 00:15:41,244 Wait, I don't want to go wandering around 417 00:15:41,288 --> 00:15:44,117 a man-eating jungle and suddenly I'mthe asshole? 418 00:15:44,160 --> 00:15:46,946 How does that even work? 419 00:15:49,687 --> 00:15:51,646 Oh, I know. 420 00:15:51,689 --> 00:15:53,996 Maybe I should shave my head and take up poetry 421 00:15:54,040 --> 00:15:58,131 and see how many things I canrhyme with "soul-sucking" and... 422 00:15:58,174 --> 00:16:00,655 CYRIL: Lana! 423 00:16:00,698 --> 00:16:03,614 Psst! Lana! 424 00:16:03,658 --> 00:16:05,399 What are you guys doing? 425 00:16:05,442 --> 00:16:07,053 [quietly]: Well,we werehiding from that stupid, 426 00:16:07,096 --> 00:16:08,619 giant lizard thingy. 427 00:16:08,663 --> 00:16:11,274 But now, thanks to your loud-as-shit ass... 428 00:16:11,318 --> 00:16:13,624 Not so much. 429 00:16:13,668 --> 00:16:15,496 [roaring] 430 00:16:15,539 --> 00:16:16,453 Holy... 431 00:16:16,497 --> 00:16:17,889 Shit. 432 00:16:17,933 --> 00:16:21,023 Oh, wait. 433 00:16:21,067 --> 00:16:23,460 KRIEGER:Ow! What are you doing, woman?! 434 00:16:23,504 --> 00:16:25,897 Besides pissing it off even more! 435 00:16:25,941 --> 00:16:28,596 And totally killing our earballs! 436 00:16:28,639 --> 00:16:30,902 -What? -See?! 437 00:16:30,946 --> 00:16:32,034 [snarling] 438 00:16:32,078 --> 00:16:34,123 -[Pam screaming] -KRIEGER: Goddamn it! 439 00:16:40,303 --> 00:16:43,176 [snarls] 440 00:16:43,219 --> 00:16:45,265 Good God. What the hell's it doing now? 441 00:16:45,308 --> 00:16:47,180 I don't know, moving on to plan B? 442 00:16:47,223 --> 00:16:50,531 Yeah, "B," as in "burying us alive!" 443 00:16:53,099 --> 00:16:54,970 [roaring] 444 00:16:57,364 --> 00:16:59,235 [roaring] 445 00:16:59,279 --> 00:17:00,236 Okay. 446 00:17:00,280 --> 00:17:01,890 Who brought the dog? 447 00:17:01,933 --> 00:17:04,197 [snarls] 448 00:17:07,026 --> 00:17:08,114 [Archer grunts] 449 00:17:08,157 --> 00:17:10,116 [shouting] 450 00:17:10,159 --> 00:17:11,682 Damn it! 451 00:17:11,726 --> 00:17:14,903 [all shouting] 452 00:17:14,946 --> 00:17:17,340 [snarls] 453 00:17:17,384 --> 00:17:18,863 No! 454 00:17:18,907 --> 00:17:21,083 [groans] 455 00:17:33,574 --> 00:17:37,099 [whirring] 456 00:17:37,143 --> 00:17:39,188 [creature screeching] 457 00:17:45,281 --> 00:17:47,544 [engines power down] 458 00:17:47,588 --> 00:17:51,461 Well, look who decided not to be a total dick. 459 00:17:51,505 --> 00:17:54,116 Just couldn't leave my buddy Cyril behind. 460 00:17:54,160 --> 00:17:55,291 Wait, really? 461 00:17:55,335 --> 00:17:56,597 Of course not, idiot. 462 00:17:56,640 --> 00:18:00,122 And yet you had the time to stopand make a cocktail. 463 00:18:00,166 --> 00:18:03,125 God, you are just so glass half-empty. 464 00:18:03,169 --> 00:18:04,257 Ooh, actually, me, too. 465 00:18:04,300 --> 00:18:07,173 So just gonna freshen this up. 466 00:18:09,436 --> 00:18:11,612 ♪ 467 00:18:17,748 --> 00:18:20,360 MALORY: Item one. 468 00:18:20,403 --> 00:18:22,362 -Item what? -Yeah, what are we even doing? 469 00:18:22,405 --> 00:18:24,364 It's called an agenda. 470 00:18:24,407 --> 00:18:26,148 -For what? -So confused right now. 471 00:18:26,192 --> 00:18:28,150 I swear, you people! 472 00:18:28,194 --> 00:18:30,021 [inhales] Item one. 473 00:18:30,065 --> 00:18:32,241 The insurance company has officially deemed 474 00:18:32,285 --> 00:18:34,287 the Seamus IIa total loss, 475 00:18:34,330 --> 00:18:35,723 so this little enterprise 476 00:18:35,766 --> 00:18:38,726 may actually turn a profit this year. 477 00:18:38,769 --> 00:18:41,032 What are you talking about? 478 00:18:41,076 --> 00:18:43,296 -The other crew. -Hang on. I thought those were 479 00:18:43,339 --> 00:18:45,298 our parallel universe doppel-bangers. 480 00:18:45,341 --> 00:18:46,821 Oh, for the love of... 481 00:18:46,864 --> 00:18:48,823 Those were clones, you idiots. 482 00:18:48,866 --> 00:18:51,826 I had you people cloned in your sleep. 483 00:18:51,869 --> 00:18:54,263 -Why? -To double productivity, dear. 484 00:18:54,307 --> 00:18:56,091 It was Krieger's idea. 485 00:18:56,135 --> 00:18:59,442 Oh, did I obviously forget 486 00:18:59,486 --> 00:19:01,444 -to mention that? -Yep. 487 00:19:01,488 --> 00:19:04,969 So wait till you see what we doto you in yoursleep. 488 00:19:05,013 --> 00:19:08,103 [quietly]: Now I'm a nine. 489 00:19:32,475 --> 00:19:36,479 Made in Georgia. 490 00:19:40,440 --> 00:19:42,442 Captioned by Media Access Group at WGBH 491 00:19:44,313 --> 00:19:45,314 Whoo! 492 00:19:46,533 --> 00:19:47,621 -Hey. -[screeching] 493 00:19:47,664 --> 00:19:49,231 -Welcome to the freak show. -[gasps] 494 00:19:49,927 --> 00:19:50,972 [growling] 495 00:19:51,102 --> 00:19:52,278 -[farts] -[sniffs] 496 00:19:52,321 --> 00:19:55,498 -Is that shepherd's pie? -And banana puddin'. 497 00:19:55,542 --> 00:19:58,284 -Why, I oughta-- -You oughta... wash off that 'nana puddin'. 498 00:19:58,327 --> 00:19:59,415 -[slaps land] -[grunting] 499 00:19:59,459 --> 00:20:01,374 ANNOUNCER: Archer 1999. 500 00:20:01,417 --> 00:20:04,072 All new, Wednesdays at 10:00 on FXX. 34279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.