Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,306
[screaming]
2
00:00:02,350 --> 00:00:04,961
ANNOUNCER: FXX presents
Archer 1999.
3
00:00:06,310 --> 00:00:08,008
♪
4
00:00:14,666 --> 00:00:15,885
Woooooo!!
5
00:00:15,928 --> 00:00:18,757
Rocket pack!
6
00:00:18,801 --> 00:00:20,107
You know how much fuel
you just wasted?
7
00:00:20,150 --> 00:00:21,630
I don't know.
8
00:00:21,673 --> 00:00:23,632
How much paint did
Michelangelo waste
9
00:00:23,675 --> 00:00:25,155
on the Sistine Chapel?
10
00:00:25,199 --> 00:00:26,983
Yeah, but when Mikey
ran out of paint,
11
00:00:27,027 --> 00:00:28,680
he didn't die in space.
12
00:00:28,724 --> 00:00:30,117
Well, let's just cross
that bridge
13
00:00:30,160 --> 00:00:33,163
when we never ever cross
it because it doesn't exist.
14
00:00:33,207 --> 00:00:34,077
Would you just trace the...
15
00:00:34,121 --> 00:00:35,296
-[beeping]
-Shut up, Lana.
16
00:00:35,339 --> 00:00:37,298
I'm trying to trace the signal.
17
00:00:37,341 --> 00:00:39,082
And it's right...
18
00:00:39,126 --> 00:00:40,214
there.
19
00:00:40,257 --> 00:00:42,564
LANA:
Nanotube-reinforced
reactor grid.
20
00:00:42,607 --> 00:00:44,087
Man, if we can re-tune that,
21
00:00:44,131 --> 00:00:46,524
it'll sell for 18 months
of operating costs.
22
00:00:46,568 --> 00:00:49,875
And, more importantly,
a sizable bonus for us.
23
00:00:49,919 --> 00:00:51,877
MALORY [on comms]:
First off, no.
24
00:00:51,921 --> 00:00:54,663
We badly need a restock
of Gran Classico.
25
00:00:54,706 --> 00:00:56,795
-Second...
-[liquid pouring]
26
00:00:57,840 --> 00:01:00,930
And third,
Cyril's picked up a...
27
00:01:00,973 --> 00:01:02,410
What was it?
28
00:01:02,453 --> 00:01:05,369
I've got a class D shipon a hyperbolic intercept orbit.
29
00:01:05,413 --> 00:01:07,676
-Yes, that.
-It's right there!
30
00:01:07,719 --> 00:01:09,199
LANA:
For the thousandth time,
31
00:01:09,243 --> 00:01:10,983
we can't see you pointing.
32
00:01:11,027 --> 00:01:13,377
And why wasn't that
the first thing?
33
00:01:13,421 --> 00:01:15,814
MALORY:
Because I said
two other things first?
34
00:01:15,858 --> 00:01:17,338
All right.
We've trained for this.
35
00:01:17,381 --> 00:01:18,730
Cyril, on guns.
36
00:01:18,774 --> 00:01:20,341
-We need cover.
-On it.
37
00:01:20,384 --> 00:01:23,474
-Krieger, spool up
hyperspace drive.
-Spooling.
38
00:01:23,518 --> 00:01:26,260
-Cheryl, get to your fighter.
-Lame.
39
00:01:26,303 --> 00:01:29,263
-Ray, you're still useless.
-You know...
40
00:01:29,306 --> 00:01:31,787
Pam, swoop in with
the gig, lasso the grid,
41
00:01:31,830 --> 00:01:33,267
and tow it to the ship.
42
00:01:33,310 --> 00:01:35,530
Pam? Pam.
43
00:01:35,573 --> 00:01:38,010
-[snoring]
-Pam!
44
00:01:38,054 --> 00:01:39,577
[farts]
45
00:01:39,621 --> 00:01:42,058
PAM: What? I'm right friggin' here.
46
00:01:42,102 --> 00:01:44,626
I don't know. Maybe we got
attacked by scavengers,
47
00:01:44,669 --> 00:01:47,977
barely got out with the
power core, and-- oh, right--
48
00:01:48,020 --> 00:01:50,153
I ran out of fuel
and almost died.
49
00:01:50,197 --> 00:01:52,068
Something about a bridge...
50
00:01:52,112 --> 00:01:54,157
Who am I, Santiago Calatrava?
51
00:01:54,201 --> 00:01:55,158
-The shortstop?
-No.
52
00:01:55,202 --> 00:01:57,160
That's what I'm gonna
call my foot
53
00:01:57,204 --> 00:02:00,076
when it's gracefully
yet powerfully suspended
54
00:02:00,120 --> 00:02:01,382
up your ass.
55
00:02:01,425 --> 00:02:02,992
Look, I feel terrible, guys.
56
00:02:03,035 --> 00:02:04,341
No more mistakes.
57
00:02:04,385 --> 00:02:06,561
I'll be the perfect
crew member from now on.
58
00:02:06,604 --> 00:02:08,954
Which is why you skipped
the debriefing?
59
00:02:08,998 --> 00:02:10,782
I said from now on.
60
00:02:10,826 --> 00:02:13,176
And came directly
to the mess hall.
61
00:02:13,220 --> 00:02:14,786
I eat my feelings?
62
00:02:14,830 --> 00:02:17,006
-Amongst everything.
-[scoffs] Don't be a dick.
63
00:02:17,049 --> 00:02:19,400
Why would he possibly
stop now?
64
00:02:19,443 --> 00:02:21,663
[chuckles] It's kind of
a big part of my draw.
65
00:02:21,706 --> 00:02:24,013
Look, I just came down here
to get a leftover sandwich
66
00:02:24,056 --> 00:02:25,797
from that time we were on
Toba Station.
67
00:02:25,841 --> 00:02:28,060
Dibs! Dibs, dibs,
dibs, dibs.
68
00:02:28,104 --> 00:02:31,847
Where are you, you beautiful...
69
00:02:31,890 --> 00:02:33,762
[growling]
70
00:02:33,805 --> 00:02:35,633
[snarling]
71
00:02:35,677 --> 00:02:37,200
Aah!
72
00:02:38,245 --> 00:02:39,681
BOTH:
Aah!
73
00:02:39,724 --> 00:02:42,249
[grunting, snarling]
74
00:02:44,468 --> 00:02:46,775
What the hell was that?!
75
00:02:46,818 --> 00:02:49,517
[clears throat]
That would be my sandwich.
76
00:02:51,693 --> 00:02:53,695
[Archer theme playing]
77
00:03:29,557 --> 00:03:31,733
MALORY:
What do we know about it?
78
00:03:31,776 --> 00:03:33,517
Well, apparently
it's allergic to compliments.
79
00:03:33,561 --> 00:03:35,302
And ate all our food.
80
00:03:35,345 --> 00:03:37,521
The food?
But that's what we eat.
81
00:03:37,565 --> 00:03:39,175
Where did it come from?
82
00:03:39,219 --> 00:03:42,091
Well, originally it was
a sandwich from Toba Station.
83
00:03:42,134 --> 00:03:44,441
See, you eat it while
it's alive and struggling,
84
00:03:44,485 --> 00:03:46,269
but it was definitely
dead when I finished.
85
00:03:46,313 --> 00:03:47,879
It must've regenerated.
86
00:03:47,923 --> 00:03:49,316
Be that as it may,
87
00:03:49,359 --> 00:03:51,753
we need a plan before
this gets out of hand.
88
00:03:51,796 --> 00:03:54,930
It laid eggs.
Weird, gross eggs.
89
00:03:54,973 --> 00:03:57,193
-[sighs]
-Cool, let me see!
90
00:03:57,237 --> 00:03:58,455
Uh, how many?
91
00:03:58,499 --> 00:04:00,762
I don't know.
Th-They're everywhere.
92
00:04:00,805 --> 00:04:03,417
So we've got an alien on board
that's multiplying,
93
00:04:03,460 --> 00:04:06,681
no food, and scavengers
might still be tracking us.
94
00:04:06,724 --> 00:04:08,204
Anyone have an idea
95
00:04:08,248 --> 00:04:11,207
that doesn't involve
us dying in space?
96
00:04:11,251 --> 00:04:12,643
I vote dying.
97
00:04:12,687 --> 00:04:14,558
Archer, Lana,
you go find this thing.
98
00:04:14,602 --> 00:04:16,343
Gillette, Cheryl,
99
00:04:16,386 --> 00:04:17,735
gather all the scraps of food
that are left
100
00:04:17,779 --> 00:04:19,302
to see if we can make
the next spaceport.
101
00:04:19,346 --> 00:04:22,436
Krieger, study the eggs.
Try to find a weakness.
102
00:04:22,479 --> 00:04:25,134
Cyril, Ms. Archer, keep
scanning for those scavengers.
103
00:04:25,177 --> 00:04:26,483
Now, if you'll excuse me,
104
00:04:26,527 --> 00:04:29,704
I have to stride somewhere
with purpose.
105
00:04:31,967 --> 00:04:34,448
Wow. Now, I want to say
that's dumb,
106
00:04:34,491 --> 00:04:36,319
because, well, Pam.
107
00:04:36,363 --> 00:04:38,713
-Yeah, but that's...
-Actually...
108
00:04:38,756 --> 00:04:40,367
A good idea.
109
00:04:40,410 --> 00:04:43,239
So, if I were
to hypothetically suss out
110
00:04:43,283 --> 00:04:45,372
the military applications of...Okay,
111
00:04:45,415 --> 00:04:47,809
yes, I see by your faces, yes.
112
00:04:47,852 --> 00:04:49,941
Got it.
Won't do that.
113
00:04:49,985 --> 00:04:52,596
We're going to have
such adventures together.
114
00:04:52,640 --> 00:04:54,337
Yeah, that won't
come back to haunt us.
115
00:04:54,381 --> 00:04:55,773
I'll keep an eye on him.
116
00:04:55,817 --> 00:04:57,906
And just
kill that thing, Sterling,
117
00:04:57,949 --> 00:05:01,344
before Krieger uses it
to mutate us all into,
118
00:05:01,388 --> 00:05:04,391
let's say... space goo.
119
00:05:05,740 --> 00:05:07,742
I vote space goo.
120
00:05:07,785 --> 00:05:09,396
-LANA: So, are you gonna...
-Shh.
121
00:05:09,439 --> 00:05:11,049
Shut.
Shut your mouth.
122
00:05:11,093 --> 00:05:13,443
I will not let you
ruin this for me,
123
00:05:13,487 --> 00:05:15,402
like you have
so many other times.
124
00:05:15,445 --> 00:05:17,273
[exhales]
125
00:05:17,317 --> 00:05:21,016
I. Am. Ready.
126
00:05:21,059 --> 00:05:23,279
♪
127
00:05:29,111 --> 00:05:30,242
♪
128
00:05:30,286 --> 00:05:31,809
-Ya done?
-What?
129
00:05:31,853 --> 00:05:33,463
I don't know how to do
the volume on this thing.
130
00:05:33,507 --> 00:05:35,465
I said, "ya done?"
131
00:05:35,509 --> 00:05:36,510
-Oh, got it.
-[music stops]
132
00:05:36,553 --> 00:05:38,207
I think so.
There's nothing left,
133
00:05:38,250 --> 00:05:40,035
and also I can barely move.
134
00:05:40,078 --> 00:05:42,080
And that's gonna help you
catch this thing how?
135
00:05:42,124 --> 00:05:44,605
All of this, Lana,
is totally necessary.
136
00:05:44,648 --> 00:05:45,606
[groans]
137
00:05:45,649 --> 00:05:46,607
[clang]
138
00:05:46,650 --> 00:05:47,608
[groans]
139
00:05:47,651 --> 00:05:49,000
[clang]
140
00:05:49,044 --> 00:05:50,393
Actually,
let's see where it is.
141
00:05:50,437 --> 00:05:52,613
I only have another seven,
eight steps in me.
142
00:05:52,656 --> 00:05:54,005
[beeping]
143
00:05:54,049 --> 00:05:56,399
Huh. This says
it's within two meters.
144
00:05:56,443 --> 00:05:58,053
Which would only
make sense if...
145
00:05:58,096 --> 00:06:00,403
Oh, screw you,
two-dimensional display.
146
00:06:00,447 --> 00:06:03,972
[growling]
147
00:06:04,015 --> 00:06:06,409
-Aah!
-[snarling]
148
00:06:06,453 --> 00:06:09,325
-[Archer laughing]
-[squeaking]
149
00:06:09,369 --> 00:06:10,631
Hey! Hey!
150
00:06:10,674 --> 00:06:12,241
Lana, it's friendly.
151
00:06:12,284 --> 00:06:15,505
Also laying gross eggs.
Pretty much constantly.
152
00:06:15,549 --> 00:06:17,377
And the cloaca blooms.
153
00:06:18,465 --> 00:06:19,770
MALORY:
And what does that mean,
154
00:06:19,814 --> 00:06:21,555
other than that you now
have a sideline
155
00:06:21,598 --> 00:06:23,557
in Georgia O'Keefe sculptures?
156
00:06:23,600 --> 00:06:25,907
The eggs contain
self-healing DNA.
157
00:06:25,950 --> 00:06:27,430
If I can isolate it,
158
00:06:27,474 --> 00:06:30,215
I might unlock the secret
of regeneration.
159
00:06:30,259 --> 00:06:32,783
[laughs]
And they called me mad.
160
00:06:32,827 --> 00:06:34,089
-Who did?
-Huh?
161
00:06:34,132 --> 00:06:36,352
Oh, I guess I just assumed.
162
00:06:36,396 --> 00:06:37,875
Safe bet.
163
00:06:37,919 --> 00:06:40,791
So, do you want the bad news?
164
00:06:40,835 --> 00:06:44,534
-Or the what?
-Uh, there is no other news.
165
00:06:44,578 --> 00:06:46,710
Then why did you ask?
166
00:06:46,754 --> 00:06:48,320
Rhetorical effect?
167
00:06:48,364 --> 00:06:50,322
Well, it stopped us
in our tracks, Cicero,
168
00:06:50,366 --> 00:06:52,368
so mark it as ineffective.
169
00:06:52,412 --> 00:06:54,152
Look, we don't have
enough food to make it
170
00:06:54,196 --> 00:06:55,632
to the nearest spaceport.
171
00:06:55,676 --> 00:06:57,504
Even if we carefully rationed
out the scraps here,
172
00:06:57,547 --> 00:06:58,722
we still wouldn't have...
173
00:06:59,767 --> 00:07:02,509
[chuckles]
He... He's incorrigible.
174
00:07:02,552 --> 00:07:04,685
-Damn it, Archer.
-What?
175
00:07:04,728 --> 00:07:06,904
He said there wasn't enough
food to make it to spaceport.
176
00:07:06,948 --> 00:07:10,038
Nothing's changed.
So I accept your apology.
177
00:07:10,081 --> 00:07:12,954
Ooh! It's starting.
We'll tear ourselves apart
178
00:07:12,997 --> 00:07:15,478
with suspicion and doubt
and then eat each other!
179
00:07:15,522 --> 00:07:16,479
I call first dibs.
180
00:07:16,523 --> 00:07:19,830
-To eat or be eaten?
-Whatever. I'm not picky.
181
00:07:19,874 --> 00:07:22,746
Better sharpen those chompers.
182
00:07:22,790 --> 00:07:24,835
I am so confused
by your tone.
183
00:07:24,879 --> 00:07:27,577
[sultry]:
Me too.
184
00:07:27,621 --> 00:07:29,492
-It may not come to that.
-[groans]
185
00:07:29,536 --> 00:07:31,538
Using the egg,
I may have found a way
186
00:07:31,581 --> 00:07:33,496
to regenerate our cells
as we starve.
187
00:07:33,540 --> 00:07:34,671
It won't be pleasant...
188
00:07:35,933 --> 00:07:37,500
-But?
-No, I was done.
189
00:07:37,544 --> 00:07:39,284
Let me guess--
there's a chance
190
00:07:39,328 --> 00:07:40,677
it'll turn us into space goo?
191
00:07:40,721 --> 00:07:43,288
No. Well, yes.
Actually, it's pretty likely.
192
00:07:43,332 --> 00:07:44,681
How'd you know that?
193
00:07:44,725 --> 00:07:47,423
Because it's always
space goo with you.
194
00:07:47,467 --> 00:07:49,730
-Well, not justthat.
-We should eat the eggs.
195
00:07:49,773 --> 00:07:51,209
Oh, these hook-covered,
evil-smelling
196
00:07:51,253 --> 00:07:52,994
pus sacks that just happen
197
00:07:53,037 --> 00:07:55,649
to be the property
of my new best friend?
198
00:07:55,692 --> 00:07:57,607
But they make you
feel amazing!
199
00:07:59,043 --> 00:08:00,131
-[all exclaim, groan]
-Oh, God.
-But you didn't even
200
00:08:00,175 --> 00:08:01,959
know we were out of food.
201
00:08:02,003 --> 00:08:03,570
So when did you
start eating those?
202
00:08:03,613 --> 00:08:05,267
Pretty much immediately.
203
00:08:06,616 --> 00:08:08,618
[whimpers]
204
00:08:10,794 --> 00:08:13,231
ARCHER:
So, not to start this off
on the wrong foot,
205
00:08:13,275 --> 00:08:15,407
but I'm thinking
of eating your feet.
206
00:08:15,451 --> 00:08:17,235
When I said we had
to consider our options,
207
00:08:17,279 --> 00:08:18,933
-this is not what I meant.
-Well, I didn't hear
208
00:08:18,976 --> 00:08:20,543
anyone else
suggesting anything.
209
00:08:20,587 --> 00:08:22,240
Because you told me
to shut up.
210
00:08:22,284 --> 00:08:24,025
And here you are, talking.
211
00:08:24,068 --> 00:08:25,548
I meant something
that leaves us
212
00:08:25,592 --> 00:08:27,115
with the right number of feet.
213
00:08:27,158 --> 00:08:30,422
Lana, it's offensive to call
it "the right number of feet"
214
00:08:30,466 --> 00:08:33,556
when those lacking limbsare valuable members of society.
215
00:08:33,600 --> 00:08:34,905
Hey, yeah.
216
00:08:34,949 --> 00:08:36,559
It's also why you should
let me eat your feet.
217
00:08:36,603 --> 00:08:38,561
This seems productive.
218
00:08:38,605 --> 00:08:40,607
Shouldn't you be scanning?
219
00:08:40,650 --> 00:08:41,825
I think Cyril's on that.
220
00:08:41,869 --> 00:08:44,175
-Not on that.
-And clean yourselves up.
221
00:08:44,219 --> 00:08:45,960
You go a few days
without food,
222
00:08:46,003 --> 00:08:47,962
and suddenly you look
like a pack of Okies
223
00:08:48,005 --> 00:08:50,834
matted with wet dirt.
224
00:08:50,878 --> 00:08:52,488
Uh, it's called mud,
225
00:08:52,532 --> 00:08:54,577
and why is it that you
don't care about starving?
226
00:08:54,621 --> 00:08:56,231
Oh, I've trained myself
to live on a liquid diet.
227
00:08:56,274 --> 00:08:58,233
I guess that's
the upside of having blood
228
00:08:58,276 --> 00:08:59,843
that's basically formaldehyde.
229
00:08:59,887 --> 00:09:02,063
So you're essentially
pre-embalmed.
230
00:09:02,106 --> 00:09:03,586
Okay, look, we're all hungry.
231
00:09:03,630 --> 00:09:06,676
Let's just calm down
and stop insulting Mother
232
00:09:06,720 --> 00:09:08,286
until I think
of a really good one.
233
00:09:08,330 --> 00:09:09,679
I'll mark my calendar.
234
00:09:09,723 --> 00:09:11,594
[snoring]
235
00:09:11,638 --> 00:09:13,640
Oh, look-- it's dreaming.
236
00:09:13,683 --> 00:09:15,859
Shouldn't we try
eating these eggs?
237
00:09:15,903 --> 00:09:17,687
I mean, before
we drown in them?
238
00:09:17,731 --> 00:09:20,037
Not yet. Krieger says
they're loaded with all sorts
239
00:09:20,081 --> 00:09:22,736
of crazy chemicals
and God knows what.
240
00:09:22,779 --> 00:09:24,476
Pam seems okay.
241
00:09:24,520 --> 00:09:25,739
[chuckles]
Does she?
242
00:09:25,782 --> 00:09:27,784
[vocalizing to "Marines' Hymn"]
243
00:09:33,703 --> 00:09:35,749
Anyhoo, just hang tight.
244
00:09:35,792 --> 00:09:37,707
Krieger might
have something soon.
245
00:09:37,751 --> 00:09:40,014
And for God's sake,
show some restraint.
246
00:09:40,057 --> 00:09:41,885
-[intercom squeaks]
-[off-key piano playing]
247
00:09:41,929 --> 00:09:43,800
I must be pretty hungry.
Now I'm hearing things.
248
00:09:43,844 --> 00:09:45,628
-Uh, that's not imaginary.
-Good.
249
00:09:45,672 --> 00:09:48,022
'Cause I was about
to kick my imagination's ass
250
00:09:48,065 --> 00:09:50,851
for having terrible taste.
What is that?
251
00:09:50,894 --> 00:09:54,071
Sounds like a piano
double-crossed the yakuza.
252
00:09:54,115 --> 00:09:55,551
[piano continuing]
253
00:09:57,771 --> 00:09:59,860
RAY:
♪ Struck oil from the start♪
254
00:09:59,903 --> 00:10:01,513
♪ But the real land
you stole was in my...♪
255
00:10:01,557 --> 00:10:03,515
Please don't say "heart."
256
00:10:03,559 --> 00:10:06,040
Start-heart is the lyrical
equivalent of light beige.
257
00:10:06,083 --> 00:10:07,694
What is all this here, then?
258
00:10:07,737 --> 00:10:09,739
Hey, remember when
you said I was useless?
259
00:10:09,783 --> 00:10:11,828
Honestly, no,
but it does sound like me.
260
00:10:11,872 --> 00:10:13,047
"All this here then"
261
00:10:13,090 --> 00:10:15,223
is me finally finding
my true purpose in life.
262
00:10:15,266 --> 00:10:16,920
Didn't you come out,
like, years ago?
263
00:10:16,964 --> 00:10:18,879
[scoffs]
Yeah, there's more to me
264
00:10:18,922 --> 00:10:20,750
-than my sexuality.
-Eh.
265
00:10:20,794 --> 00:10:23,013
For example, my love
of musical theater.
266
00:10:23,057 --> 00:10:24,928
And that's distinct from...
267
00:10:24,972 --> 00:10:26,713
[creature growls]
268
00:10:26,756 --> 00:10:28,932
I'm writing what
I always dreamed of:
269
00:10:28,976 --> 00:10:32,066
A rock musical about
the Teapot Dome Scandal.
270
00:10:32,109 --> 00:10:33,110
That is the worst idea...
271
00:10:33,154 --> 00:10:34,459
Let me finish!
272
00:10:34,503 --> 00:10:35,939
With some
hip-hop elements.
273
00:10:35,983 --> 00:10:37,506
I stand corrected.
274
00:10:37,549 --> 00:10:39,464
Please tell me it's not
called "Off the Dome."
275
00:10:39,508 --> 00:10:41,075
Why?
Do you not like that?
276
00:10:41,118 --> 00:10:43,468
Well, I'm proud of you
for pursuing your dream.
277
00:10:43,512 --> 00:10:44,818
Thank you very much.
278
00:10:44,861 --> 00:10:47,385
But you sure seem to have
a lot of energy
279
00:10:47,429 --> 00:10:49,257
for a starving person.
280
00:10:49,300 --> 00:10:51,302
-Come on, where's your stash?
-Be more specific.
281
00:10:51,346 --> 00:10:53,914
This room is basically
nothing but contraband.
282
00:10:53,957 --> 00:10:56,394
-Your food stash.
-I don't have any.
283
00:10:56,438 --> 00:10:58,745
I'm just filled with
a glowing sense of purpose.
284
00:10:58,788 --> 00:11:00,834
Now, if you'll
leave me to my art,
285
00:11:00,877 --> 00:11:03,750
I have to find a rhyme
with Mineral Leasing Act.
286
00:11:03,793 --> 00:11:06,840
The Crédit Mobilier scandal
would be much more compelling.
287
00:11:06,883 --> 00:11:10,104
-You take that back.
-Oh, come on.
Union Pacific Railroad--
288
00:11:10,147 --> 00:11:12,759
one of the central guys
was named George Train.
289
00:11:12,802 --> 00:11:13,847
That writes itself.
290
00:11:13,890 --> 00:11:15,631
Nothing writes itself.
291
00:11:15,675 --> 00:11:17,807
[sighs]
Don't listen to them.
292
00:11:17,851 --> 00:11:19,983
Nothing but great calls,
baby Ray.
293
00:11:21,898 --> 00:11:23,770
God, these eggs are dynamite.
294
00:11:23,813 --> 00:11:25,728
KRIEGER: Neurological dynamite, that is.
295
00:11:25,772 --> 00:11:29,166
-Loaded with neurotransmitters.
-So what do they do?
296
00:11:29,210 --> 00:11:31,342
The human brain
is fiendishly complex.
297
00:11:31,386 --> 00:11:34,781
It's all neurons and
electricity and mushy parts.
298
00:11:34,824 --> 00:11:37,305
-So you don't know?
-We'd have to scan someone
299
00:11:37,348 --> 00:11:38,785
while they ate one
for the first time.
300
00:11:38,828 --> 00:11:40,787
But that could cause anything.
301
00:11:40,830 --> 00:11:43,006
Define "anything."
302
00:11:43,050 --> 00:11:45,966
Hmm.
Insanity, memory loss, death,
303
00:11:46,009 --> 00:11:48,229
or a sexual syndrome
called brainaphilia
304
00:11:48,272 --> 00:11:49,970
that I just now invented.
305
00:11:50,013 --> 00:11:52,581
So testing on a live subject
306
00:11:52,624 --> 00:11:55,192
would be totally unethical.
307
00:11:55,236 --> 00:11:56,890
Let's use Cheryl.
308
00:11:56,933 --> 00:11:59,414
Wait, were we considering
anything else?
309
00:12:00,458 --> 00:12:03,244
So, hitting the sauce
pretty hard?
310
00:12:03,287 --> 00:12:04,854
It's not sauce.
311
00:12:04,898 --> 00:12:05,942
I didn't think
it was literally...
312
00:12:05,986 --> 00:12:07,422
It's marinade.
313
00:12:07,465 --> 00:12:09,772
And that's how
that conversation ended.
314
00:12:09,816 --> 00:12:12,601
Hey, the map thingy says
that we're flying toward
315
00:12:12,644 --> 00:12:14,995
-the Fang Nebula.
-So it does.
316
00:12:15,038 --> 00:12:17,040
Well, aren't there, like,
six overlapping wars
317
00:12:17,084 --> 00:12:18,215
going on there right now?
318
00:12:18,259 --> 00:12:20,565
Why do people
rob banks, Cheryl?
319
00:12:20,609 --> 00:12:22,263
If I'm remembering
this right,
320
00:12:22,306 --> 00:12:25,266
it's because the action
is the juice?
321
00:12:25,309 --> 00:12:27,442
Because that's
where the money is,
322
00:12:27,485 --> 00:12:29,400
and if we're
looking for salvage,
323
00:12:29,444 --> 00:12:31,794
you fly into
the teeth of chaos
324
00:12:31,838 --> 00:12:34,928
and howl at the shadow
of death itself.
325
00:12:34,971 --> 00:12:37,104
So say we all.
326
00:12:38,192 --> 00:12:39,933
CYRIL:
Greetings, Rat Racers.
327
00:12:39,976 --> 00:12:42,370
How does it feel to follow
orders like robots,
328
00:12:42,413 --> 00:12:44,372
pawns in your own lives?
329
00:12:44,415 --> 00:12:45,939
Cyril, what are you doing?
330
00:12:45,982 --> 00:12:47,505
Other than mixing metaphors
331
00:12:47,549 --> 00:12:50,030
into some kind
of smoothie-like paste.
332
00:12:50,073 --> 00:12:51,161
As little as possible,
muchacha.
333
00:12:51,205 --> 00:12:52,510
Why aren't you scanning?
334
00:12:52,554 --> 00:12:55,296
Oh, my gosh, you're right.
Hold on.
335
00:12:55,339 --> 00:12:56,514
[imitates whirring noise]
336
00:12:56,558 --> 00:12:58,386
Yep, all clear.
337
00:12:58,429 --> 00:13:01,650
We're in deep space.
Nothing's ever on the scanner.
338
00:13:02,999 --> 00:13:04,696
It's all a scam
to keep you busy
339
00:13:04,740 --> 00:13:06,307
while they rob you
of your freedom.
340
00:13:06,350 --> 00:13:09,484
Freedom to what, become
a human Jimmy Buffet B-side?
341
00:13:09,527 --> 00:13:11,834
You mean awesome
and underrated?
342
00:13:11,878 --> 00:13:15,316
No. Stop twisting my words.
Lana, he's twisting my words.
343
00:13:15,359 --> 00:13:18,623
Can we just get to the point?
Cyril, did you find food?
344
00:13:18,667 --> 00:13:19,842
You bet I did.
345
00:13:19,886 --> 00:13:21,409
Mmm, mmm.
346
00:13:21,452 --> 00:13:23,933
I came here to do two things:
347
00:13:23,977 --> 00:13:25,892
eat eggs and nothing.
348
00:13:25,935 --> 00:13:27,981
And I'm not out of either.
349
00:13:28,024 --> 00:13:29,809
Now get out.
350
00:13:31,158 --> 00:13:32,768
What is going on?
351
00:13:32,812 --> 00:13:34,552
I know.
Why am I in the hallway?
352
00:13:34,596 --> 00:13:35,945
No.
That's not what I was...
353
00:13:35,989 --> 00:13:37,512
Wait, did I just
do what he said?
354
00:13:37,555 --> 00:13:39,253
Oh, no.
He's the alpha.
355
00:13:39,296 --> 00:13:40,994
He cares less than I do.
356
00:13:41,037 --> 00:13:43,910
I-I don't want to live
in a world where Cyril's cool.
357
00:13:43,953 --> 00:13:45,955
So, you're not worried
that our crew
358
00:13:45,999 --> 00:13:48,740
seems to be going insane
and/or starving?
359
00:13:48,784 --> 00:13:51,134
Listen to me, I'm talking
about something important.
360
00:13:51,178 --> 00:13:53,876
My intrinsic dominance
over other males.
361
00:13:53,920 --> 00:13:55,573
[chuckles]You think he'd let me groom him?
362
00:13:55,617 --> 00:13:56,923
It's something about those eggs.
363
00:13:56,966 --> 00:13:58,750
This might be
the starvation talking
364
00:13:58,794 --> 00:14:01,101
or the fact that I don't like
the looks of your feet,
365
00:14:01,144 --> 00:14:03,581
but maybe we should
just eat the eggs?
366
00:14:03,625 --> 00:14:05,018
Everyone's acting weird,
367
00:14:05,061 --> 00:14:06,715
but I guess
they're not dead, right?
368
00:14:06,758 --> 00:14:09,109
Yeah, so what's the worst
that could happen?
369
00:14:09,152 --> 00:14:11,111
Dot, dot, dot.
370
00:14:11,154 --> 00:14:14,114
How did this happen?
I hate you.
371
00:14:14,157 --> 00:14:15,463
Yeah, and I don't usually
have a thing
372
00:14:15,506 --> 00:14:16,899
for older divorced ladies.
373
00:14:16,943 --> 00:14:18,335
-Hey!
-I'm kidding.
374
00:14:18,379 --> 00:14:20,250
I totally have a thing
for older divorced ladies.
375
00:14:20,294 --> 00:14:21,251
[gasps]
376
00:14:21,295 --> 00:14:22,600
Not all the time.
377
00:14:22,644 --> 00:14:24,124
It's like a...
What's the drink called?
378
00:14:24,167 --> 00:14:26,474
Like a drink you drink
between other drinks.
379
00:14:26,517 --> 00:14:29,042
Like aperitif, but not.
380
00:14:29,085 --> 00:14:31,392
God, Cyril's gonna be pissed.
381
00:14:31,435 --> 00:14:33,350
Not digestif, that's after...
382
00:14:33,394 --> 00:14:35,396
wait, you're sleeping
with Cyril?
383
00:14:35,439 --> 00:14:37,920
-And why would you care?
-I don't know.
384
00:14:37,964 --> 00:14:39,487
[sighs] I guess, deep down,
385
00:14:39,530 --> 00:14:41,706
I s-still care what you do.
386
00:14:41,750 --> 00:14:44,057
That's very slightly touching.
387
00:14:44,100 --> 00:14:46,015
I mean, you're my ex-wife, Lana.
388
00:14:46,059 --> 00:14:47,756
What you do reflects back on me.
389
00:14:47,799 --> 00:14:50,933
Oh, this from the guy that
just called me an intermezzo.
390
00:14:50,977 --> 00:14:52,804
That's it!
Intermezzo.
391
00:14:52,848 --> 00:14:54,154
That was really bothering me.
392
00:14:54,197 --> 00:14:56,156
This is a nightmare.
393
00:14:56,199 --> 00:14:59,072
Talking to you is like talking
to a very selfish rock
394
00:14:59,115 --> 00:15:00,160
with mother issues.
395
00:15:00,203 --> 00:15:02,162
Rocks don't have moms.
396
00:15:02,205 --> 00:15:04,120
Unless you count volcanoes.
397
00:15:04,164 --> 00:15:06,731
But speaking of things
that are hard as a rock...
398
00:15:06,775 --> 00:15:08,777
Great segue.That was pretty amazing, right?
399
00:15:08,820 --> 00:15:11,301
Unfortunately, yes.
400
00:15:11,345 --> 00:15:12,302
Round two?
401
00:15:12,346 --> 00:15:13,825
[moaning]
402
00:15:15,697 --> 00:15:17,873
Does it bother you
that it's watching us?
403
00:15:20,441 --> 00:15:21,833
Why?
404
00:15:26,403 --> 00:15:28,884
[exhales]
How long do you need?
405
00:15:28,928 --> 00:15:30,712
After that sexual Iditarod?
406
00:15:32,105 --> 00:15:34,237
-Two minutes, 15 seconds.
-Should we maybe discuss
407
00:15:34,281 --> 00:15:36,109
what's going on
with the ship and, uh,
408
00:15:36,152 --> 00:15:38,198
how we should
maybe do something about it?
409
00:15:38,241 --> 00:15:39,982
Now you've pushed it back
to three with all that talk,
410
00:15:40,026 --> 00:15:41,853
so might as well.
411
00:15:41,897 --> 00:15:44,073
-[creature moans]
-I just want to look at it.
412
00:15:44,117 --> 00:15:46,554
-Oh, my God, what's that?
-[creature chirps]
413
00:15:46,597 --> 00:15:49,078
Huh.
I-I guess it was nothing.
414
00:15:49,122 --> 00:15:50,384
-[groans]-Oh, put a sock in it, Benedict.
415
00:15:50,427 --> 00:15:52,473
You've fallen for that,
like, four times.
416
00:15:52,516 --> 00:15:54,823
At some point,
it is your fault.
417
00:15:54,866 --> 00:15:57,913
You're calling it... No.
I will not engage with that.
418
00:15:57,957 --> 00:16:00,046
Are you sure? I've got awhole series of quips about it.
419
00:16:00,089 --> 00:16:02,483
We're under the influence
of something, right?
420
00:16:02,526 --> 00:16:05,138
I think we've just finally
discovered our true feelings.
421
00:16:05,181 --> 00:16:07,227
All the games can stop now.
422
00:16:07,270 --> 00:16:08,880
We're gonna
be together forever.
423
00:16:08,924 --> 00:16:10,230
[both laughing]
424
00:16:11,709 --> 00:16:14,277
Yeah, yeah, we're egg crazy.
425
00:16:14,321 --> 00:16:16,497
Which explains why
we're setting sex records
426
00:16:16,540 --> 00:16:20,283
in both frequency and duration
and probably distance,
427
00:16:20,327 --> 00:16:23,069
-if they measured sex in that.
-So let's go talk to Krieger,
428
00:16:23,112 --> 00:16:25,071
figure out a solution
to our starvation problem
429
00:16:25,114 --> 00:16:27,073
and then get
rid of these eggs.
430
00:16:27,116 --> 00:16:29,075
Or we could just
have sex again?
431
00:16:29,118 --> 00:16:30,293
Yup, probably that.
432
00:16:34,689 --> 00:16:36,865
Krieger, I command
that you scan me.
433
00:16:36,908 --> 00:16:38,171
I already am.
434
00:16:38,214 --> 00:16:40,042
Because I command it.
All is well.
435
00:16:40,086 --> 00:16:42,088
KRIEGER:
Huh, same as Gillette
and Cyril.
436
00:16:42,131 --> 00:16:44,264
Tough to see brain changes
with all the background egg
437
00:16:44,307 --> 00:16:45,526
in your blood.
438
00:16:45,569 --> 00:16:47,310
This scanner sees
through clothes.
439
00:16:47,354 --> 00:16:49,747
-Why are we in our underwear?
-Why indeed?
440
00:16:49,791 --> 00:16:51,314
I did it because
Pam told me to.
441
00:16:51,358 --> 00:16:53,273
-Hey, me too.
-Patton couldn't lift
442
00:16:53,316 --> 00:16:54,970
these nuts.
Hooah!
443
00:16:55,014 --> 00:16:57,842
My current hypothesisis that these neurotransmitters
444
00:16:57,886 --> 00:16:59,105
free you from mental blocks
445
00:16:59,148 --> 00:17:01,237
and let you pursue
your deepest wishes.
446
00:17:01,281 --> 00:17:02,282
Leadership.
447
00:17:02,325 --> 00:17:03,500
Doing nothing.
448
00:17:03,544 --> 00:17:05,198
"Off the Dome."
449
00:17:05,241 --> 00:17:07,548
And we're married
to that title?
450
00:17:07,591 --> 00:17:09,550
Do you just live
in doorways now?
451
00:17:09,593 --> 00:17:11,943
Found this one nibbling
on a power cord.
452
00:17:11,987 --> 00:17:14,120
What are you, part Mynock?
[chuckles]
453
00:17:14,163 --> 00:17:17,340
No. I was just trying
to tenderize myself.
454
00:17:17,384 --> 00:17:18,559
Now who's stupid?
455
00:17:18,602 --> 00:17:20,213
Can't believe we were
so wrong about you.
456
00:17:20,256 --> 00:17:22,215
Cheryl, can you step in here
457
00:17:22,258 --> 00:17:23,216
-and put this in your mouth?
-[chuckles]
458
00:17:23,259 --> 00:17:25,131
Not gonna fall for that again.
459
00:17:26,132 --> 00:17:28,221
Damn it!
460
00:17:28,264 --> 00:17:30,310
-KRIEGER: How do you feel?
-CHERYL: I don't feel
any different.
461
00:17:30,353 --> 00:17:34,357
I mean, hmm, I kinda
want to blow up the ship,
462
00:17:34,401 --> 00:17:35,663
but I always want to do that.
463
00:17:35,706 --> 00:17:37,099
[sing-songy]
There goes your theory.
464
00:17:37,143 --> 00:17:39,014
No, I think
this actually confirms it.
465
00:17:39,058 --> 00:17:40,929
Because she has
no impulse control,
466
00:17:40,972 --> 00:17:42,322
the eggs don't affect her.
467
00:17:42,365 --> 00:17:44,324
That's totally unfair.
468
00:17:44,367 --> 00:17:45,803
KRIEGER:
Whuh-oh.
469
00:17:45,847 --> 00:17:48,328
Seems these eggs
are also highly addictive.
470
00:17:48,371 --> 00:17:49,459
-No, they're not.
-That's ridiculous.
-What, these?
471
00:17:49,503 --> 00:17:50,460
These eggs right here?
472
00:17:50,504 --> 00:17:54,029
Krieger, I think
it's time we took a walk.
473
00:17:54,073 --> 00:17:55,857
Ooh, I love secret plans.
474
00:17:58,642 --> 00:18:00,383
ARCHER:
Oh, God.
475
00:18:00,427 --> 00:18:02,603
-[Lana moans]
-[chuckles] I just
ejaculated dust,
476
00:18:02,646 --> 00:18:06,172
and I'm pretty sure it was
my own pulverized skeleton.
477
00:18:06,215 --> 00:18:07,521
One more go?
478
00:18:07,564 --> 00:18:09,523
So, hey, guys.
479
00:18:09,566 --> 00:18:12,700
Ugh. I would act startled
but it would probably kill me.
480
00:18:12,743 --> 00:18:14,745
Turns out those eggs
are highly addictive
481
00:18:14,789 --> 00:18:16,617
and make you act out
your deepest desires.
482
00:18:16,660 --> 00:18:18,749
Yeah, that's kind of
where we came out on it.
483
00:18:18,793 --> 00:18:20,577
So if you'll excuse us.
484
00:18:20,621 --> 00:18:22,318
Please, don't mind me.
485
00:18:22,362 --> 00:18:25,234
Do we mind? I mean,
I could go either way.
486
00:18:25,278 --> 00:18:26,540
Yes, we mind.
487
00:18:26,583 --> 00:18:28,194
And I mind that
this ship is doomed
488
00:18:28,237 --> 00:18:29,934
if no one does their jobs.
489
00:18:29,978 --> 00:18:31,327
Oh, come on, it's...
490
00:18:33,677 --> 00:18:35,592
-...probably fine.
-But if this keeps up,
491
00:18:35,636 --> 00:18:37,203
we're probably
gonna die of chafing.
492
00:18:37,246 --> 00:18:39,379
Pam also locked the ship
onto a course
493
00:18:39,422 --> 00:18:41,511
-for the Fang Nebula.
-[feedback over intercom]
494
00:18:41,555 --> 00:18:43,644
RAY:
♪ I am Wyoming, I am home♪
495
00:18:43,687 --> 00:18:46,212
♪ I am America,
I'm Teapot Dome.♪
496
00:18:46,255 --> 00:18:49,302
God, wow, that is
cask-strength ear poison,
497
00:18:49,345 --> 00:18:51,173
but I'm still on the fence.
498
00:18:51,217 --> 00:18:52,827
Do you really want
to live the rest
499
00:18:52,870 --> 00:18:54,307
of your short life in a world
500
00:18:54,350 --> 00:18:56,222
where Cyril
is cooler than you?
501
00:18:56,265 --> 00:18:58,267
-We'll shoot the eggs
into space.
-[creature warbles]
502
00:18:58,311 --> 00:19:00,226
But only if you modify Benedictso he stops laying eggs.
503
00:19:00,269 --> 00:19:03,272
He's my friend and he's staying.
504
00:19:03,316 --> 00:19:04,839
And I just realized
he's probably a she.
505
00:19:04,882 --> 00:19:06,406
There's no way for me
to know if I can even...
506
00:19:06,449 --> 00:19:08,451
He'll do it
or he goes in the recycler.
507
00:19:08,495 --> 00:19:10,410
But wait--
what will we eat?
508
00:19:10,453 --> 00:19:12,325
I cobbled together a formula
from stuff on hand
509
00:19:12,368 --> 00:19:13,761
and the regenerative DNA.
510
00:19:13,804 --> 00:19:15,110
It should provide
enough nutrients
511
00:19:15,154 --> 00:19:16,459
to get us to spaceport.
512
00:19:16,503 --> 00:19:18,244
Really?
Space goo?
513
00:19:18,287 --> 00:19:19,897
No.
It's more of a slurry.
514
00:19:19,941 --> 00:19:22,857
Yeah, it's a goo.
515
00:19:25,251 --> 00:19:27,253
All right,
that's the last of them.
516
00:19:27,296 --> 00:19:29,429
-Took you long enough.
-Not engaging. Not engaging.
517
00:19:29,472 --> 00:19:30,430
[all yelp]
518
00:19:30,473 --> 00:19:31,779
Engage, MF-ers.
519
00:19:31,822 --> 00:19:33,998
You'll touch that button
when I say so.
520
00:19:34,042 --> 00:19:35,870
And guess what?
I won't.
521
00:19:35,913 --> 00:19:38,046
-How did you find us?
-Uh, I tapped into
522
00:19:38,089 --> 00:19:39,874
the shipwide
surveillance system.
523
00:19:39,917 --> 00:19:42,442
Which, by the way--
pretty pissed about.
524
00:19:42,485 --> 00:19:44,313
Look, we've got to get
rid of these eggs,
525
00:19:44,357 --> 00:19:45,793
and everything
will go back to normal.
526
00:19:45,836 --> 00:19:47,229
-No.
-Screw normal.
-You think I like
527
00:19:47,273 --> 00:19:49,623
being a courtesan
on a salvage ship?
528
00:19:49,666 --> 00:19:51,494
I have a postgraduate degree.
529
00:19:51,538 --> 00:19:55,150
-What's it called? A Ph. Dong?
-That's what they call it.
530
00:19:55,194 --> 00:19:57,283
I just want to do nothing
and be happy
531
00:19:57,326 --> 00:19:58,893
and not get yelled at!
532
00:19:58,936 --> 00:20:00,721
And I'm good at being a captain.
533
00:20:00,764 --> 00:20:03,724
-I want to take some initiativewithout this ding dong.
-RAY: Hey!
534
00:20:03,767 --> 00:20:05,160
Not you.
535
00:20:05,204 --> 00:20:07,162
Doing his stupid plans.
536
00:20:07,206 --> 00:20:10,252
So, what I'm hearing is you wantArcher to be nicer or,
537
00:20:10,296 --> 00:20:12,472
alternatively,
we can die in space,
538
00:20:12,515 --> 00:20:14,125
as previously discussed.
539
00:20:15,126 --> 00:20:16,519
I'm thinking.
540
00:20:16,563 --> 00:20:17,694
Ow, fine.
541
00:20:17,738 --> 00:20:20,044
Jesus, your knuckles
are like filberts.
542
00:20:20,088 --> 00:20:21,698
Well, don't worry about
food, because I...
543
00:20:21,742 --> 00:20:22,699
-MALORY: Christ.
-Yup.
-You made space goo.
544
00:20:22,743 --> 00:20:23,700
-MALORY: Space goo.
-PAM: Space goo.
545
00:20:23,744 --> 00:20:24,962
Aw, my moment.
546
00:20:25,006 --> 00:20:26,964
-Oh, my God!
-Oh! Come on, man!
-Oh, the stench!
547
00:20:27,008 --> 00:20:30,403
What'd you use to make it--
human waste and garbage?
548
00:20:30,446 --> 00:20:31,621
Hmm, not just that.
549
00:20:31,665 --> 00:20:33,493
Okay, I'm back on the egg side.
550
00:20:33,536 --> 00:20:34,668
Seriously? What about...
551
00:20:34,711 --> 00:20:35,973
Wow. Okay.
552
00:20:36,017 --> 00:20:37,323
That is powerful.
553
00:20:37,366 --> 00:20:38,498
Cork it, electro-nuts.
554
00:20:38,541 --> 00:20:40,064
ARCHER:
Whew.
555
00:20:40,108 --> 00:20:42,066
L-Look, we're all happy.
556
00:20:42,110 --> 00:20:43,546
Yes, maybe it's a shortcut,
557
00:20:43,590 --> 00:20:46,070
but don't we deserve that
once in a while?
558
00:20:46,114 --> 00:20:48,508
Isn't it nice
just to be together?
559
00:20:48,551 --> 00:20:50,336
To not worry about the future?
560
00:20:50,379 --> 00:20:53,643
Call it an intermezzo,
but maybe it's worth it?
561
00:20:53,687 --> 00:20:55,515
Ah, that was beautiful.
562
00:20:55,558 --> 00:20:58,692
But no, I will not gorge myselfon a highly addictive substance
563
00:20:58,735 --> 00:21:00,346
while we drift into a war zone
564
00:21:00,389 --> 00:21:02,130
while listening
to a shitty rock musical,
565
00:21:02,173 --> 00:21:04,524
because it's insane
and we will die.
566
00:21:07,135 --> 00:21:08,963
-Seize her.
-No, no, no...
567
00:21:09,006 --> 00:21:11,661
-[all clamoring]
-No, no, no, wait!
-CHERYL: Hey, guys.
568
00:21:11,705 --> 00:21:15,535
[chuckles]
Remember when you were happy?
569
00:21:15,578 --> 00:21:16,536
ALL:
No!
570
00:21:16,579 --> 00:21:17,711
[all clamoring]
571
00:21:24,413 --> 00:21:26,241
-Why did you do that?
-It turns out the eggs
572
00:21:26,285 --> 00:21:28,199
did unleash my deepest desire.
573
00:21:28,243 --> 00:21:30,376
It's to make you all miserable.
574
00:21:30,419 --> 00:21:31,942
-[laughing]
-[alarm blares]
575
00:21:31,986 --> 00:21:33,596
COMPUTER:
Warning: unknown
vessel approaching.
576
00:21:33,640 --> 00:21:35,511
-Cyril, what did we say
about the scanner,
-Warning:
577
00:21:35,555 --> 00:21:37,121
-you colossal turd?
-unknown vessel approaching.
578
00:21:37,165 --> 00:21:39,341
-Hey, you said
you'd be nicer to me.
-Warning:
579
00:21:39,385 --> 00:21:41,430
-I never agreed to that.
-Yes, you did.
-unknown vessel approaching.
580
00:21:41,474 --> 00:21:42,475
-ARCHER: I obviously didn't
-Warning: unknown vessel
581
00:21:42,518 --> 00:21:43,519
-mean it, Lana.
-approaching.
582
00:21:45,521 --> 00:21:46,914
ARCHER:
Well,
583
00:21:46,957 --> 00:21:48,176
we're all gonna die.
584
00:21:48,219 --> 00:21:50,047
-Thanks, Lana.
-How is this my fault?
585
00:21:50,091 --> 00:21:53,486
I don't know,
but it feels good to say that.
586
00:21:53,529 --> 00:21:55,705
[over comms]: Hey, guys, it's Captain Brett!
587
00:21:55,749 --> 00:21:57,925
Yeah, I've been tracking
you guys for a while,
588
00:21:57,968 --> 00:22:00,623
and I thought you guys
might need some supplies.
589
00:22:00,667 --> 00:22:01,929
[all clamoring]
590
00:22:01,972 --> 00:22:03,583
Wait, wait, wait, wait--
how do we know it's Brett?
591
00:22:03,626 --> 00:22:04,975
BRETT:
Ooh, hold on guys,
592
00:22:05,019 --> 00:22:08,501
I'm getting something weird
on my scanner here.
593
00:22:08,544 --> 00:22:10,241
Yeah, what are those?
594
00:22:10,285 --> 00:22:12,156
Oh, no. No, no!
595
00:22:12,200 --> 00:22:13,593
No, no, no, no, no, no, no!
596
00:22:13,636 --> 00:22:16,030
No!
597
00:22:22,906 --> 00:22:24,299
[Archer giggles]
598
00:22:24,343 --> 00:22:27,346
Yep, th-that was Brett.
599
00:22:48,671 --> 00:22:52,022
MAN: Made in Georgia.
600
00:22:56,679 --> 00:22:58,594
Captioned by
Media Access Group at WGBH
601
00:23:02,293 --> 00:23:03,512
[beeping]
602
00:23:03,556 --> 00:23:05,471
Sun'’s out, guns out.
603
00:23:05,514 --> 00:23:08,169
-Well, in space,
the sun is always--
-Don'’t step on my line!
604
00:23:09,083 --> 00:23:10,476
-[shouts]
-What the hell was that?
605
00:23:10,519 --> 00:23:12,565
My last bottle of Bitter Lemon!
606
00:23:12,608 --> 00:23:14,262
ANNOUNCER: Archer 1999.
607
00:23:14,305 --> 00:23:16,917
All new,
Wednesdays at 10:00 on FXX.
44140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.