All language subtitles for les filles du roi episode 122 Catherine Fievre (ANGLAIS)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Hello, welcome to Have Roots Will Travel. My name is Lisa Elvin Staltari and I'm a genealogist 2 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 and a passionate traveler. This past year we've been traveling back in time. We've been looking 3 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 at the seeds of all the King's daughters and examining each and every one of them for their 4 00:00:16,000 --> 00:00:25,000 contribution and their history. We will dive into them. We are now on episode 122. There are in total 5 00:00:25,000 --> 00:00:32,000 about 700. So we've got a long way to go. You can have a look at my website, haverutualtravel.com. 6 00:00:32,000 --> 00:00:39,000 I have posted links to all of the previous episodes and if there are any new ones that you want, 7 00:00:40,000 --> 00:00:46,000 need to feature sooner than later, please feel free to write me at haverutualtravel.com 8 00:00:46,000 --> 00:00:55,000 or you can also post a comment below on any of these YouTube videos and I do respond. 9 00:00:56,000 --> 00:01:01,000 So with that being said, let's get started and find out more about our phase of law of this episode. 10 00:01:02,000 --> 00:01:11,000 This episode number 122, Katzemjievula, which means fever, is actually your request and also 11 00:01:11,000 --> 00:01:19,000 when I look to my boss, a genealogy colleague of mine and she knows who she is. So this is 12 00:01:19,000 --> 00:01:22,000 for you as well. So let's have a look at Katherine and find out her story. 13 00:01:24,000 --> 00:01:34,000 So she was born in 1646 in a city, it's actually a city, near in France. Her parents were fiecra fiegula 14 00:01:34,000 --> 00:01:41,000 and jekt dusseur and you can see where she is in the region of Nuevele, Akisane, where so many 15 00:01:41,000 --> 00:01:50,000 of our fiecjo, I'm sure, but her region is dussevua. New York is fairly, it is actually the capital 16 00:01:50,000 --> 00:01:58,000 of that county or, you know, de Bata-Mala as we call it. The population of New York in today 17 00:01:58,000 --> 00:02:05,000 is about 58,000. It's a major business area, it features insurance and banking companies, 18 00:02:06,000 --> 00:02:12,000 but it has its origin in the seventh century when a small bridge was built over the savvua 19 00:02:12,000 --> 00:02:19,000 and was named New Ford. The village became known as Novotium and then New York. In the 12th and 13th 20 00:02:19,000 --> 00:02:26,000 centuries, the ocean extended as far as New York, but making it a prosperous port with caves, 21 00:02:26,000 --> 00:02:30,000 you know, with, you know, anchors, welcoming hundreds of sailing barges, 22 00:02:30,000 --> 00:02:37,000 carrying salt and wine and cereal and skins and a broad prosperity to the town. King Henry II 23 00:02:37,000 --> 00:02:43,000 of England and his son Richard I, erected the castle you see on your left, okay, that castle 24 00:02:43,000 --> 00:02:52,000 is from that era. The city of New York became one of the centers of Protestant in western 25 00:02:52,000 --> 00:03:16,000 France and suffered after the revocation of the 26 00:03:16,000 --> 00:03:26,000 age 17 on the very first boat, Lefenix, De Flausauge, June 30, 1663, amazing. She got on that first 27 00:03:26,000 --> 00:03:33,000 ship. So let's have a look at who she selected and who selected her. What was his name? The groom 28 00:03:33,000 --> 00:03:41,000 that she selects and who selects her, his name was Shao or Charles, alive and he was born in 1637. 29 00:03:41,000 --> 00:03:46,000 In a commune called Saint-Chi-Bai-R-Juponk-Shahola, there's a mouthful, 30 00:03:46,000 --> 00:03:52,000 is now just called Santo-Nes. So if you look for it, that's what it's called. His parents were 31 00:03:52,000 --> 00:03:59,000 Sebasti-Alar and Perin-Florisant. Now you can see the region of France where he's from, 32 00:03:59,000 --> 00:04:07,000 Piedalalouge, okay, and he is from the Ditatama or county of Vandy. So that gives you an idea of 33 00:04:07,000 --> 00:04:17,000 where in France it is from. And it was actually originally known as a Bo-Pwattu and as part of 34 00:04:17,000 --> 00:04:21,000 the former province of Pwattu. So some of you may be doing research in Quebec and you see this. 35 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 This is where it's all kind of coalescing. The church where he would have been mapped 36 00:04:25,000 --> 00:04:32,000 to us is still in existence and this is an area of view of this lovely town where you can imagine 37 00:04:32,000 --> 00:04:42,000 it's been around forever. And now, right now, this population of this town is probably in the 38 00:04:42,000 --> 00:04:49,000 hundreds of people. It is a very small village and you know this is the area where Shao was 39 00:04:49,000 --> 00:04:54,000 growing. It's largely agricultural. So let's have a look at Shao and his journey. 40 00:04:55,000 --> 00:05:03,000 So Shao and Jia, his brother, come to New France. Now his brother would marry a lady almost 41 00:05:03,000 --> 00:05:08,000 immediately. So she was not a phage of what she's probably a fan of. I haven't researched that. 42 00:05:09,000 --> 00:05:15,000 But they both enlisted at Nacoshed in 1658 in the service of Tlais-Flor Peron. That was the 43 00:05:15,000 --> 00:05:20,000 person who signed the contract. And they sailed on Lutto when their contract was for three years 44 00:05:20,000 --> 00:05:29,000 at 75 pounds a year. They received a signing bonus of about 35 pounds. At the end of his contract, 45 00:05:29,000 --> 00:05:39,000 Charles in 1662 signed a marriage with a lady named Rasswaj Chappelle. But it was subsequently 46 00:05:39,000 --> 00:05:47,000 canceled. So there was Shao. He was on his own. His brother had married. His sonate was on her way, 47 00:05:47,000 --> 00:05:56,000 coming quickly. So by 1663, November 10, 1663, the exact Catherine and Charles were married at 48 00:05:56,000 --> 00:06:04,000 Quebec City. They had finally found each other. The very first years were spent at Chateau-Rishe. 49 00:06:05,000 --> 00:06:12,000 Give you a middle of information on Chateau-Rishe in 1626. Samuel and De Champelle established Chateau-Rishe, 50 00:06:12,000 --> 00:06:18,000 the first farm in the St. Lawrence Valley. It was to feed the people of Quebec City. 51 00:06:18,000 --> 00:06:24,000 Jean-Boule-Dons Map of 1641 is the earliest source that mentions the name Chateau-Rishe, 52 00:06:24,000 --> 00:06:29,000 referring only to the Cape or Headland on which stands the present church. But the origin of the 53 00:06:29,000 --> 00:06:38,000 name remains uncertain. And in 1646, Olivier de Lutto d'Eft, the Lord and Chief Prosecutor, 54 00:06:39,000 --> 00:06:44,000 he granted 20 Colesse-Sio to the inhabitants of Chateau-Rishe so that they could officially 55 00:06:44,000 --> 00:06:50,000 establish themselves properly. So it was like in 1646, they finally had this place that they could 56 00:06:50,000 --> 00:06:57,000 call. In 1678, the local parish was formed named Le Vista-Sou-Lin-O-Faudin. And on 57 00:06:58,000 --> 00:07:06,000 March 15, 1753, Chateau-Rishe became the very first organized village with a proper, you know, 58 00:07:06,000 --> 00:07:14,000 administration and all of that. So that is kind of the history of Chateau-Rishe. And 59 00:07:16,000 --> 00:07:24,000 many of the, you know, oldest families in Quebec first settled, first settled. Even today, a 60 00:07:24,000 --> 00:07:29,000 fairly large segment of the town's population can be traced back to these pioneer family. 61 00:07:29,000 --> 00:07:35,000 The town stretches for several miles alongside Route 138. This route, which is originally known 62 00:07:35,000 --> 00:07:39,000 as the Kings Road, the Chamejia Wall, or Chamejia Wall, should be later renamed Avenue 63 00:07:39,000 --> 00:07:46,000 of Iran, is among the first ones to be built in North America. I did a little travel log on the 64 00:07:47,000 --> 00:07:52,000 Chateau or not Chateau-Rishe but on the Chamejia Wall, you can look it up on my travel list. 65 00:07:52,000 --> 00:07:57,000 And I kind of go through it. I plan on doing that next summer, so I'm going to do the Kings Road. 66 00:07:58,000 --> 00:08:07,000 As so many have before they settled in Indorlia, which is located, of course, in the St. Lawrence 67 00:08:07,000 --> 00:08:13,000 River, through Maas east of downtown Quebec City. It was one of the first parts of the province to 68 00:08:13,000 --> 00:08:19,000 be colonized by the French. And a large percentage of French Canadians can trace their ancestry 69 00:08:19,000 --> 00:08:25,000 to the early residents of this island. It really is a microcosm of all of Quebec, 70 00:08:25,000 --> 00:08:30,000 because everyone kind of deviates there. I mean, there's a lot of people who didn't, 71 00:08:30,000 --> 00:08:36,000 but if you were among the earliest pioneers, the odds are you're going to have some pioneers in 72 00:08:36,000 --> 00:08:46,000 on Indorlia. So they settled here. In 1666 census, we have Sha'ul-Allah and Catherine-Jévere. 73 00:08:47,000 --> 00:08:53,000 And so there's about an 11-year, I always like to see if they change from year to year, 74 00:08:53,000 --> 00:08:59,000 how old they are. And then we have Maggie, their first born, who's 18 months old, and Charles, 75 00:08:59,000 --> 00:09:08,000 who's a month old. And by the next census, we have Sha'ul, who is 28. Now, Catherine has aged 76 00:09:09,000 --> 00:09:14,000 significantly. She's now eight years younger than him instead of 11. And then we have Maggie 77 00:09:14,000 --> 00:09:21,000 Medleyn, who is two months. So we can see, unfortunately, that Maggie and Charles from the 1666 census are 78 00:09:21,000 --> 00:09:31,000 no longer there. And so they do have one goat and sixapa, which is about four acres of land. 79 00:09:37,000 --> 00:09:43,000 So I want to have 13 children in all. As we have seen, Mary and Charles both died before 80 00:09:44,000 --> 00:09:52,000 the 1667 census. Mary Medleyn would marry Pierre Jourout and have seven children, all of whom 81 00:09:52,000 --> 00:10:01,000 made it to adulthood. Charles married Mary Bidey and had 12 children, 11 of whom made it to adulthood. 82 00:10:01,000 --> 00:10:07,000 Jacques died at eight years of age. Jacques was far married and they had 11 children, 83 00:10:07,000 --> 00:10:14,000 10 of whom made it to adulthood. Jacques's death married Medleyn Bidey, whose sister had married, 84 00:10:14,000 --> 00:10:21,000 the two brothers married the sisters. And he had eight children, all of whom made it to adulthood. 85 00:10:21,000 --> 00:10:27,000 Catherine married Gabriel Chamberlain and had 10 children, seven of whom made it to adulthood. 86 00:10:27,000 --> 00:10:33,000 Louis married Anne S. Lane had seven children, seven of whom made it to adulthood. Charles 87 00:10:33,000 --> 00:10:40,000 married Jacques Medleyn, you see that name again, and had seven children, six of whom made it to 88 00:10:40,000 --> 00:10:47,000 adulthood. At 10 married, Anne Medleyn had 13 children, 10 of whom made it. He then married 89 00:10:47,000 --> 00:10:54,000 McAdith, Anne Niella, and had four more children, all of whom made it. Alexandra married Catherine 90 00:10:54,000 --> 00:11:00,000 Medley to see how we have three sisters marrying their three brothers, and had four children, 91 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 all of whom made it. Now, they're not married, Pierre Dubuire, that had three children, 92 00:11:04,000 --> 00:11:12,000 only one of whom made it before her untimely death at 28. And then we have here the 1681 census. 93 00:11:12,000 --> 00:11:18,000 We have Charles Alaya, he's 50. Catherine has aged some more, she's now 46, 94 00:11:18,000 --> 00:11:23,000 she's only four years younger than him. Alpha are their children's Mary, 95 00:11:23,000 --> 00:11:31,000 Charles, Joshua, Joseph, Catherine, Louis. And then we have, I remember all the ones after 96 00:11:32,000 --> 00:11:39,000 Cam later, and are not on that census. We have one gun, we have four goats, and we have 10 97 00:11:39,000 --> 00:11:49,000 half-a-da-da-da, so about eight acres of land. So we do not have death records for either of them, 98 00:11:49,000 --> 00:11:55,000 which is always sad, but we don't have the exact date. But Charles died sometime between 1687 99 00:11:55,000 --> 00:12:02,000 and 1691, we presume that he's buried on the island of Orleans. He would have been about 50, 100 00:12:02,000 --> 00:12:08,000 when he would have passed away, and he and Catherine would have been married about 25 years. 101 00:12:09,000 --> 00:12:16,000 Catherine herself would die at the age of 67. We don't have a death record, but what we do have 102 00:12:16,000 --> 00:12:22,000 is, and I've clipped it for you all, this is a register of the hospital, 103 00:12:24,000 --> 00:12:30,000 and it says here, where it says, Alaya la Bonfam desa en la traysurra. That means 104 00:12:30,000 --> 00:12:40,000 deceased the 13th of June, 1709, the old woman la Bonfam, Alaya, and this would be 105 00:12:40,000 --> 00:12:51,000 her only record, if you will, and she would presumably have been buried at the cemetery of the hospital. 106 00:12:51,000 --> 00:12:57,000 Usually when you died in the hospital and came back at the very early stages of the 107 00:12:57,000 --> 00:13:03,000 history, you would be buried at the hospital. If you were if you died at home, which many were, 108 00:13:03,000 --> 00:13:08,000 they would then be transported to the cemetery of their church, but in these days, they generally 109 00:13:08,000 --> 00:13:13,000 were buried for health reasons as well. And I provided a link to this 110 00:13:14,000 --> 00:13:21,000 register. It's an amazing PDF document that I found, and really, really remarkable, 111 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 you know, information has been gleaned about this. 112 00:13:27,000 --> 00:13:34,000 Here's a final tribute to Charles and Catherine. Of course, they are among the pioneers of 113 00:13:34,000 --> 00:13:44,000 of in Dalia, and you can, when you go there, you can stand and see their names on that monument. 114 00:13:45,000 --> 00:13:53,000 They would have been a remarkable topple. Despite the early deaths, they have produced an 115 00:13:53,000 --> 00:14:01,000 incredible amount of descendants. They were, as of 1729, a hundred, and let me see if I get this 116 00:14:01,000 --> 00:14:10,000 right, 166 descendants from as of 1729. I can only imagine what they're on now. 117 00:14:12,000 --> 00:14:17,000 I found this website when I was looking, you know, how I always look for the family associations 118 00:14:17,000 --> 00:14:22,000 and things like that. So this is really interesting. So have a look at that. I've provided the link. 119 00:14:22,000 --> 00:14:26,000 There's another, um, there's another source that I found as well. Let me show it to you. 120 00:14:27,000 --> 00:14:33,000 So this is a PDF as well as well, and the information contained in this virus copy directly 121 00:14:33,000 --> 00:14:39,000 from the two volume French publications of Leifenie, et la, et la, et la. So it's, you know, 122 00:14:39,000 --> 00:14:43,000 for all to enjoy. So have a look at that. That is definitely something to explore. 123 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 So we'll look at some of the resources. L'Assar sitti di fijreuag, 124 00:14:49,000 --> 00:14:56,000 a great society to belong to. You get a wonderful, um, a wonderful certificate of your ancestry, 125 00:14:57,000 --> 00:15:03,000 however, I have two that I've submitted so far. I'm a member and I'm also the membership chair 126 00:15:03,000 --> 00:15:08,000 person. It's been around since 1994. So it really is a wonderful, wonderful society. Quebec 127 00:15:08,000 --> 00:15:14,000 genealogical, the new society is fairly new on the block, but boy, they're really giving a lot of 128 00:15:15,000 --> 00:15:21,000 information, a lot of resources as well. Have a look at them. Nousa rijin is a wonderful thick 129 00:15:21,000 --> 00:15:26,000 tank of all kinds of stuff. You mean you can participate as well in that one. Genealogica 130 00:15:26,000 --> 00:15:34,000 Beck is a paying website, but for me, it's absolutely essential. We have mi gracio, which is a, 131 00:15:34,000 --> 00:15:40,000 everything you ever wanted to know about things you want. So I had free site, but I do pay pal 132 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 every so often just to thank them for their contributions. And Facebook group, 133 00:15:45,000 --> 00:15:52,000 Fijo La Descendants, amazing, very kind souls on that Facebook group. So I would encourage you 134 00:15:52,000 --> 00:16:00,000 to check out all these. And so with that, we end episode 122. Amazing, amazing story of so many 135 00:16:00,000 --> 00:16:10,000 descendants and they're start early. And so they're pioneers in Chachatobishi at Indolea. You have, 136 00:16:10,000 --> 00:16:17,000 so many descendants coming from there and also just being there, even though they had a fairly 137 00:16:17,000 --> 00:16:26,000 short life for the time, they contributed much. And for that, we thank Catherine for her contribution, 138 00:16:26,000 --> 00:16:34,000 for her sacrifices. And just for being, you know, a Fijo La, we bless her memory. Thank you, Catherine. 139 00:16:34,000 --> 00:16:37,000 Until I see you on episode 123, a la voir. 17500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.