All language subtitles for dgsdhgdjhklhoitydkibg2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,200 --> 00:00:07,950 Elizabeth, you ready? I guess so. 2 00:00:08,070 --> 00:00:10,846 Okay, you have seats. Why don't we take 3 00:00:10,878 --> 00:00:11,490 seats? 4 00:00:16,430 --> 00:00:17,610 Get settled. 5 00:00:21,110 --> 00:00:22,250 Take a breath. 6 00:00:25,110 --> 00:00:27,982 You seem agitated. Why don't we start with 7 00:00:28,006 --> 00:00:29,090 you telling us why? 8 00:00:32,390 --> 00:00:34,118 I mean, aside from the obvious having to 9 00:00:34,134 --> 00:00:35,422 dredge up a lot of stuff I don't want to 10 00:00:35,446 --> 00:00:38,090 talk about. I guess. 11 00:00:41,310 --> 00:00:44,142 I guess when Lucky found out that I was 12 00:00:44,166 --> 00:00:47,038 sleeping with Nicholas, I thought the 13 00:00:47,054 --> 00:00:49,982 bottom of my world had dropped out. But it 14 00:00:50,006 --> 00:00:52,130 seems there's further to fall. 15 00:00:53,270 --> 00:00:55,126 I could lose two people who have been 16 00:00:55,158 --> 00:00:58,462 very, who've been vital in my life. 17 00:00:58,646 --> 00:01:00,726 I can lose them forever, and I know that's 18 00:01:00,758 --> 00:01:05,942 what I deserve. But what 19 00:01:05,966 --> 00:01:07,502 do you think prompted your affair with 20 00:01:07,526 --> 00:01:08,330 Nicholas? 21 00:01:11,470 --> 00:01:14,198 It started out as a prank to make lucky 22 00:01:14,214 --> 00:01:16,330 and Rebecca jealous. That was it. 23 00:01:16,790 --> 00:01:19,534 Nicholas showed up at my work and with 24 00:01:19,582 --> 00:01:21,244 flowers, and he kissed me out of the blue, 25 00:01:21,292 --> 00:01:25,084 and he told me to play along. I saw 26 00:01:25,132 --> 00:01:27,492 lucky with Rebecca, and I got what was 27 00:01:27,516 --> 00:01:29,628 going on, so I did it. I just went along 28 00:01:29,684 --> 00:01:33,196 with it. And then 29 00:01:33,228 --> 00:01:36,868 the second time, second time we 30 00:01:36,884 --> 00:01:38,532 were at Jake's, and I had been drinking, 31 00:01:38,596 --> 00:01:40,920 and we both had been drinking. 32 00:01:42,860 --> 00:01:44,560 But when we kissed that night, 33 00:01:46,140 --> 00:01:49,662 we both meant it. It should have ended 34 00:01:49,686 --> 00:01:52,926 there. I know 35 00:01:52,958 --> 00:01:54,550 that. I know that it should have just 36 00:01:54,590 --> 00:01:58,438 stopped. I knew it was dangerous, 37 00:01:58,494 --> 00:01:59,730 and it was stupid, 38 00:02:01,750 --> 00:02:03,610 but I just couldn't help myself. 39 00:02:05,630 --> 00:02:08,930 It's as if I'm on the outside looking 40 00:02:09,350 --> 00:02:11,390 at my life happening to someone else. 2647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.