All language subtitles for The Good Guys S01E14 1080p AMZN WEBRip DD5 1 x264-herkz_track3_[und].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,912 --> 00:00:14,082 [ gun cocks ] 2 00:00:14,115 --> 00:00:15,283 [ cylinder clicking ] 3 00:00:15,316 --> 00:00:16,417 [ gunshot ] 4 00:00:16,450 --> 00:00:17,551 What the hell?! 5 00:00:17,585 --> 00:00:18,586 Fantastic! 6 00:00:18,619 --> 00:00:20,521 Aw, come on, now. 7 00:00:20,554 --> 00:00:22,256 What the hell?! 8 00:00:22,290 --> 00:00:24,758 New desks! No more thigh gouging! 9 00:00:24,792 --> 00:00:26,327 Wait, wait. Let me check. 10 00:00:26,360 --> 00:00:27,428 Yep. 11 00:00:27,461 --> 00:00:28,829 No more Thigh gouging! 12 00:00:28,862 --> 00:00:30,664 Okay. That's it. 13 00:00:30,698 --> 00:00:32,400 I kept my mouth shut When they painted the walls. 14 00:00:32,433 --> 00:00:33,801 I kept my mouth shut When they put up 15 00:00:33,834 --> 00:00:35,303 Those emaciated, little, New techno monitors. 16 00:00:35,336 --> 00:00:36,704 I even kept my mouth shut 17 00:00:36,737 --> 00:00:38,206 When they took the urinals out Of the men's room! 18 00:00:38,239 --> 00:00:39,340 That was The ladies' room. 19 00:00:39,373 --> 00:00:41,175 Okay, fine. My bad. 20 00:00:41,209 --> 00:00:44,378 Point is -- this may just be Furniture to you, 21 00:00:44,412 --> 00:00:46,280 But I loved that desk. 22 00:00:46,314 --> 00:00:48,749 I made love on that desk. 23 00:00:48,782 --> 00:00:50,284 And they replace it With this 24 00:00:50,318 --> 00:00:52,720 Blondine, swedish, European-ass, 25 00:00:52,753 --> 00:00:55,289 Allen-wrench-loving crap. 26 00:00:55,323 --> 00:00:58,792 I mean, I'm all for change, But it's too much! 27 00:00:59,760 --> 00:01:02,230 Wow. New mugs. 28 00:01:02,263 --> 00:01:03,664 I take it all back. 29 00:01:05,666 --> 00:01:07,468 It's solid. I like it. 30 00:01:07,501 --> 00:01:09,137 Got a nice heft to it. 31 00:01:09,170 --> 00:01:10,838 It's a hell of a mug, Dan. 32 00:01:10,871 --> 00:01:12,440 Oh! Whoa! [ chuckles ] Samantha: oh, my god. 33 00:01:12,473 --> 00:01:15,509 Oh, I'm so sorry. Did I...Burn you? 34 00:01:15,543 --> 00:01:17,245 No, no. I think you missed. 35 00:01:17,278 --> 00:01:18,612 Are you sure? 36 00:01:18,646 --> 00:01:20,581 Sometimes tissue damage Doesn't show up right away. 37 00:01:20,614 --> 00:01:22,183 She's right, jack. You should check. 38 00:01:22,216 --> 00:01:23,751 You lose a testicle, It will not grow back. 39 00:01:23,784 --> 00:01:25,186 Trust me. Am I wrong? 40 00:01:25,219 --> 00:01:27,455 Uh, no. I'm -- I'm fine. [ chuckles ] 41 00:01:27,488 --> 00:01:29,123 I'm sorry. I don't believe we've met. 42 00:01:29,157 --> 00:01:30,391 Uh, detective jack bailey. 43 00:01:30,424 --> 00:01:32,160 Right. Sorry. Uh, samantha. 44 00:01:32,193 --> 00:01:34,128 I just started With the csi division. 45 00:01:34,162 --> 00:01:34,862 Detective dan stark. 46 00:01:34,895 --> 00:01:36,630 Hi. Hi. 47 00:01:36,664 --> 00:01:38,166 Did you do your field training Here in dallas? 48 00:01:38,199 --> 00:01:39,600 Actually, I'm just a lab assistant. 49 00:01:39,633 --> 00:01:40,834 For now. 50 00:01:40,868 --> 00:01:42,536 I want to be A field tech. 51 00:01:42,570 --> 00:01:44,138 I love Being in the field. 52 00:01:44,172 --> 00:01:45,439 Ever since I was a kid, 53 00:01:45,473 --> 00:01:47,175 I just loved Playing in the field. 54 00:01:47,208 --> 00:01:48,842 I'd dig around And find dead mice and birds, 55 00:01:48,876 --> 00:01:51,145 And now I get to do The same thing! 56 00:01:51,179 --> 00:01:53,181 [ breathes deeply ] 57 00:02:00,421 --> 00:02:01,655 [ door closes ] 58 00:02:02,890 --> 00:02:04,625 Nate?! 59 00:02:04,658 --> 00:02:06,394 What the hell Are you doing here? 60 00:02:06,427 --> 00:02:08,596 Suddenly too old To call me uncle nate? 61 00:02:08,629 --> 00:02:10,464 I haven't seen you In 15 years. 62 00:02:10,498 --> 00:02:11,765 It's not exactly Suddenly. 63 00:02:11,799 --> 00:02:13,401 What are you doing In my apartment? 64 00:02:13,434 --> 00:02:14,735 You sound angry, jack. 65 00:02:14,768 --> 00:02:16,470 Are you still upset About the thing with the dog? 66 00:02:16,504 --> 00:02:17,705 I'm upset with the fact 67 00:02:17,738 --> 00:02:19,440 That you've broken Into my apartment 68 00:02:19,473 --> 00:02:20,741 In the middle Of the night. 69 00:02:20,774 --> 00:02:22,476 There's a good reason For that. 70 00:02:22,510 --> 00:02:23,944 I believe I may have Witnessed a crime. 71 00:02:23,977 --> 00:02:25,413 [ gun cocks ] 72 00:02:25,446 --> 00:02:27,248 [ cylinder clicking ] 73 00:02:27,281 --> 00:02:28,482 [ gunshot ] 74 00:02:39,560 --> 00:02:41,595 [ gun cocks, cylinder clicking ] 75 00:02:41,629 --> 00:02:44,465 Okay. Then you should have gone To the precinct 76 00:02:44,498 --> 00:02:45,866 And filed a report. 77 00:02:45,899 --> 00:02:47,668 Well, Present company excepted, 78 00:02:47,701 --> 00:02:49,570 I don't always have The best rapport 79 00:02:49,603 --> 00:02:50,704 With law enforcement. 80 00:02:50,738 --> 00:02:52,773 I thought it'd be better To come to you 81 00:02:52,806 --> 00:02:55,276 Because, well, I may or may not 82 00:02:55,309 --> 00:02:56,844 Have an outstanding warrant For my arrest right now. 83 00:02:56,877 --> 00:02:58,512 Is that so? 84 00:02:58,546 --> 00:03:00,681 Yeah. It's a total Misunderstanding. 85 00:03:00,714 --> 00:03:02,350 I was selling insurance In arlington. 86 00:03:02,383 --> 00:03:03,784 It was going great. 87 00:03:03,817 --> 00:03:06,420 It's a real moneymaker, By the way. 88 00:03:06,454 --> 00:03:08,289 But let me guess -- Somebody filed a claim? 89 00:03:08,322 --> 00:03:09,757 The guys who set me up With the account 90 00:03:09,790 --> 00:03:10,958 Said it was all On the up-and-up 91 00:03:10,991 --> 00:03:12,693 And that everything Was official 92 00:03:12,726 --> 00:03:14,428 Until suddenly [snaps fingers] They disappeared. 93 00:03:14,462 --> 00:03:16,230 [ scoffs ] 94 00:03:16,264 --> 00:03:18,499 Well, nate, I guess it is hard 95 00:03:18,532 --> 00:03:20,568 To teach an old dog New tricks. 96 00:03:20,934 --> 00:03:23,504 You see? You're still upset About the thing with the dog. 97 00:03:23,537 --> 00:03:25,306 Stop mentioning The thing with the dog. 98 00:03:25,339 --> 00:03:26,874 I'm not upset about the thing With the dog! 99 00:03:26,907 --> 00:03:29,343 I'm upset because You committed insurance fraud. 100 00:03:29,377 --> 00:03:30,311 You broke the law. 101 00:03:30,344 --> 00:03:31,645 Come on. 102 00:03:31,679 --> 00:03:33,447 And since I am a cop, I have to arrest you. 103 00:03:33,481 --> 00:03:34,782 [ laughing ] You're gonna arrest me, jack? 104 00:03:34,815 --> 00:03:35,949 I'm your uncle! 105 00:03:35,983 --> 00:03:37,685 Okay. Then I will turn A blind eye 106 00:03:37,718 --> 00:03:38,852 To the breaking And entering, 107 00:03:38,886 --> 00:03:40,454 And we'll call it A family discount. 108 00:03:40,488 --> 00:03:42,556 Get up and turn around. Are you serious? 109 00:03:42,590 --> 00:03:43,857 You're gonna march me On down 110 00:03:43,891 --> 00:03:45,259 To the station now At thi hour? 111 00:03:45,293 --> 00:03:47,428 Come on. It's late. 112 00:03:49,062 --> 00:03:51,565 [ door slams ] 113 00:04:14,622 --> 00:04:16,357 You actually Threw him in jail? 114 00:04:16,390 --> 00:04:18,326 There was a warrant out For his arrest. 115 00:04:18,359 --> 00:04:19,760 Jack, he's your uncle. 116 00:04:19,793 --> 00:04:21,962 The guy is a crook. He always has been. 117 00:04:21,995 --> 00:04:23,431 Look, when I was a kid, 118 00:04:23,464 --> 00:04:24,898 He got my dad to invest 119 00:04:24,932 --> 00:04:27,468 In a can't miss Business opportunity. 120 00:04:27,501 --> 00:04:29,303 And it missed. Yeah, big-time. 121 00:04:29,337 --> 00:04:31,004 Okay. All right, My parents lost everything. 122 00:04:31,038 --> 00:04:32,640 We had to sell our house, 123 00:04:32,673 --> 00:04:34,675 We moved into an apartment Complex that didn't accept dogs. 124 00:04:34,708 --> 00:04:36,009 It was a mess. 125 00:04:36,043 --> 00:04:37,511 I understand. I hear you. I do. 126 00:04:37,545 --> 00:04:39,413 But I got to tell you, As your friend, 127 00:04:39,447 --> 00:04:41,549 I don't think you should let The personal feelings 128 00:04:41,582 --> 00:04:43,016 You have about your uncle 129 00:04:43,050 --> 00:04:44,985 Get in the way of cracking Potentially a huge case. 130 00:04:45,018 --> 00:04:46,987 You mean that so-called crime? It's probably a con, too. 131 00:04:47,020 --> 00:04:47,955 But what if it's not? 132 00:04:47,988 --> 00:04:49,657 All I'm saying is, 133 00:04:49,690 --> 00:04:50,624 I don't want to bust him On some petty insurance fraud 134 00:04:50,658 --> 00:04:53,361 When we could be looking At a major arson case. 135 00:04:53,394 --> 00:04:54,995 Hmm? 136 00:04:55,028 --> 00:04:56,096 You're bored, jack! 137 00:04:56,129 --> 00:04:57,698 You said you were bored. 138 00:04:57,731 --> 00:04:58,899 You want to get un-bored Or not? 139 00:04:58,932 --> 00:05:00,601 [ sighs ] I hate you. 140 00:05:00,634 --> 00:05:02,503 [ chuckles ] 141 00:05:02,536 --> 00:05:03,804 [ dan and nate laughing ] 142 00:05:03,837 --> 00:05:05,939 I asked her, "Who gave you the 50 cents?" 143 00:05:05,973 --> 00:05:07,508 She says, "They all did." 144 00:05:07,541 --> 00:05:09,377 Dan? 145 00:05:09,410 --> 00:05:11,345 [ coughing ] Yeah. What? 146 00:05:11,379 --> 00:05:12,546 What are you doing? 147 00:05:12,580 --> 00:05:14,582 You didn't tell me You had an uncle, man. 148 00:05:14,615 --> 00:05:16,083 Can I speak with you in private For a second? 149 00:05:16,116 --> 00:05:19,853 Oh, yeah. [ laughing ] Lord, he's funny, man. 150 00:05:19,887 --> 00:05:22,122 [ laughs ] 151 00:05:22,155 --> 00:05:23,891 W-what are you doing, Talking to him for? 152 00:05:23,924 --> 00:05:25,493 The guy's bad news. 153 00:05:25,526 --> 00:05:26,594 Aw, come on, jack. 154 00:05:26,627 --> 00:05:28,362 What, Is this about the dog? 155 00:05:28,396 --> 00:05:29,363 He told me about that. 156 00:05:29,397 --> 00:05:30,498 You got to Let it go, bro. 157 00:05:30,531 --> 00:05:33,667 He feels awful about it To this day, just awful. 158 00:05:33,701 --> 00:05:35,002 I'm sure that he does. 159 00:05:35,035 --> 00:05:36,737 Listen, uh, the d.A. Wants us To interrogate him 160 00:05:36,770 --> 00:05:38,572 To see if there's anything To this crime 161 00:05:38,606 --> 00:05:39,873 That he witnessed, All right? 162 00:05:39,907 --> 00:05:41,409 Right, let's hang out. You want to do it here, 163 00:05:41,442 --> 00:05:42,476 Or should we all go out And get some lunch? 164 00:05:42,510 --> 00:05:43,777 We'll do it here. 165 00:05:43,811 --> 00:05:45,479 But I got us a table. 166 00:05:45,513 --> 00:05:46,980 [ sighs ] 167 00:05:47,014 --> 00:05:49,149 I was having a drink The other night, 168 00:05:49,182 --> 00:05:50,984 This bar in uptown, Next to this guy -- 169 00:05:51,018 --> 00:05:52,920 Big mouth, big talker, Big biceps, 170 00:05:52,953 --> 00:05:54,455 No stranger To the bench press. 171 00:05:54,488 --> 00:05:55,923 You know? Kind of like these guns. 172 00:05:55,956 --> 00:05:56,890 [ chortles ] 173 00:05:56,924 --> 00:05:58,426 [ laughs ] 174 00:05:58,459 --> 00:06:00,494 [ pounds table ] He's classic. 175 00:06:00,528 --> 00:06:01,529 I love it. 176 00:06:01,562 --> 00:06:02,930 I'm sorry. Go ahead. 177 00:06:02,963 --> 00:06:04,865 I overheard him Talking about a fire, 178 00:06:04,898 --> 00:06:05,933 Arranging a fire. 179 00:06:05,966 --> 00:06:06,967 Now, I did not hear Everything, 180 00:06:07,000 --> 00:06:09,002 But he mentioned Cedar hill lane. 181 00:06:09,036 --> 00:06:11,739 And, of course, I'm gonna Remember that because... 182 00:06:11,772 --> 00:06:12,973 You used to take me To the batting cages 183 00:06:13,006 --> 00:06:13,941 At cedar hill lane. 184 00:06:13,974 --> 00:06:16,410 Yeah. Damn. 185 00:06:16,444 --> 00:06:17,445 Touchin'. 186 00:06:19,547 --> 00:06:23,417 Anyway, next day, I read In the paper, police log -- 187 00:06:23,451 --> 00:06:24,918 A house burnt down On cedar hill lane. 188 00:06:24,952 --> 00:06:26,186 Yeah, I read that, too. 189 00:06:26,219 --> 00:06:27,555 I knew I had to tell Somebody about it. 190 00:06:27,588 --> 00:06:29,056 You're a detective, 191 00:06:29,089 --> 00:06:30,458 And I was looking for an excuse To see you. 192 00:06:32,059 --> 00:06:34,928 Uh, well, If -- if it was arson, 193 00:06:34,962 --> 00:06:36,630 And more importantly, If we can prove it, 194 00:06:36,664 --> 00:06:38,766 I'd say this was A pretty good lead. 195 00:06:38,799 --> 00:06:40,668 Of course it is. You gonna tell him... 196 00:06:40,701 --> 00:06:42,102 Or am I? I can't stand it. 197 00:06:42,135 --> 00:06:43,771 No. Maybe you Should tell him. Tell me what? 198 00:06:43,804 --> 00:06:46,039 Uncle nate got you a dog. Really? 199 00:06:46,073 --> 00:06:47,475 He got you a dog! Show him the picture! 200 00:06:47,508 --> 00:06:49,777 His name is keaton. 201 00:06:49,810 --> 00:06:51,178 Now, he barks A little bit, 202 00:06:51,211 --> 00:06:52,646 He's kind of An ankle-nipper, 203 00:06:52,680 --> 00:06:53,881 But he is A really sweet boy. 204 00:06:53,914 --> 00:06:54,882 What? Dan: got you a dog. 205 00:06:54,915 --> 00:06:55,983 What? No. 206 00:06:56,016 --> 00:06:57,551 No. I don't want a do-- 207 00:06:57,585 --> 00:06:59,219 I don't even want A picture of a dog. No. 208 00:06:59,252 --> 00:07:00,621 The problem is, If you don't go to pick him up, 209 00:07:00,654 --> 00:07:02,490 They're gonna Put him down. 210 00:07:03,757 --> 00:07:04,958 Go ahead. 211 00:07:04,992 --> 00:07:06,760 You're not gonna let Keaton die, are you? 212 00:07:08,061 --> 00:07:10,163 Look at the face On this guy. 213 00:07:12,600 --> 00:07:13,901 [ keaton panting ] 214 00:07:13,934 --> 00:07:16,570 Ow! I think he got skin That time. 215 00:07:16,604 --> 00:07:19,473 You know, you're lucky You got a dog that does that. 216 00:07:19,507 --> 00:07:23,010 Ankle-biting's one of nature's Best defense mechanisms. 217 00:07:23,043 --> 00:07:25,679 Now, you disable a man's ankles, That dude goes down. 218 00:07:25,713 --> 00:07:27,114 Yeah, well, I'll remember that 219 00:07:27,147 --> 00:07:29,149 Next time we're chasing After an evil mailman, dan. 220 00:07:29,182 --> 00:07:31,752 Here's the torched house. 221 00:07:31,785 --> 00:07:33,587 Is that...Samantha? 222 00:07:33,621 --> 00:07:35,255 Hi, detectives! 223 00:07:35,288 --> 00:07:36,757 Hey, baby. 224 00:07:36,790 --> 00:07:37,791 What are you Doing here? 225 00:07:37,825 --> 00:07:38,926 I was going through 226 00:07:38,959 --> 00:07:39,893 The case file This morning. 227 00:07:39,927 --> 00:07:40,828 The one on my desk? 228 00:07:40,861 --> 00:07:42,195 Yeah. 229 00:07:42,229 --> 00:07:44,064 And once I saw the word "Arson," I freaked. 230 00:07:44,097 --> 00:07:45,165 I love arson -- 231 00:07:45,198 --> 00:07:46,967 How it just consumes 232 00:07:47,000 --> 00:07:49,903 And destroys Everything in its path. 233 00:07:49,937 --> 00:07:51,204 What is your dog's name? 234 00:07:51,238 --> 00:07:53,541 That's izzy. That's keaton. 235 00:07:53,574 --> 00:07:54,274 I love this girl. 236 00:07:54,307 --> 00:07:56,176 Yeah. Yeah. 237 00:07:56,209 --> 00:07:57,711 Look, it's -- it's Great that you're -- You're interested, 238 00:07:57,745 --> 00:07:59,913 But we're still not 100% sure This is arson. 239 00:07:59,947 --> 00:08:01,549 Yeah, we are. Look. 240 00:08:03,917 --> 00:08:06,787 It's broken glass. The heat probably shattered it. 241 00:08:06,820 --> 00:08:08,789 Well, I mean, The edges are curved. 242 00:08:08,822 --> 00:08:10,724 That indicates Someone broke the window, 243 00:08:10,758 --> 00:08:12,693 Probably to get in, And then set the fire. 244 00:08:12,726 --> 00:08:14,995 If it shattered from the heat, The edges would be straight. 245 00:08:15,028 --> 00:08:16,096 Oh, and I found A char pattern 246 00:08:16,129 --> 00:08:17,197 In an accelerant -- 247 00:08:17,230 --> 00:08:18,265 Most likely To be gasoline. 248 00:08:18,298 --> 00:08:19,833 I mean, I'd have to do 249 00:08:19,867 --> 00:08:21,535 Some gas chromatography To know for sure. 250 00:08:21,569 --> 00:08:23,904 So, um, what now? 251 00:08:23,937 --> 00:08:25,773 We're still investigating... Uh-huh. 252 00:08:25,806 --> 00:08:27,240 ...Out here in the field. 253 00:08:27,274 --> 00:08:30,578 Yeah. Uh, so we'll probably talk To, uh, some neighbors. 254 00:08:30,611 --> 00:08:31,745 Yeah, if we can find any. 255 00:08:31,779 --> 00:08:33,080 This place is A freakin' ghost town. 256 00:08:33,113 --> 00:08:34,147 Yeah. Which is weird. 257 00:08:34,181 --> 00:08:35,916 I was reading The housing report. 258 00:08:35,949 --> 00:08:37,951 It said that this neighborhood Had the highest amount 259 00:08:37,985 --> 00:08:39,553 Of real-estate activity In dallas-fort worth 260 00:08:39,587 --> 00:08:40,654 For the past year. 261 00:08:40,688 --> 00:08:41,989 Well, where's The moving vans? 262 00:08:42,022 --> 00:08:43,256 Where's The welcome wagons? 263 00:08:43,290 --> 00:08:45,125 Where's the sound Of lawn mowers, 264 00:08:45,158 --> 00:08:46,760 Weed whackers, And whatnot? 265 00:08:46,794 --> 00:08:48,629 Someone lives in a house Down the street. 266 00:08:48,662 --> 00:08:50,698 I saw the lights on Earlier, 267 00:08:50,731 --> 00:08:53,100 And, uh, this woman Was just driving out -- oh. 268 00:08:53,133 --> 00:08:54,902 Would you remember What she looks like? 269 00:08:54,935 --> 00:08:57,638 Yeah, she was like 40-ish, Blond, pretty. 270 00:08:57,671 --> 00:08:59,306 Oh, and, uh, She was holding a shotgun. 271 00:08:59,339 --> 00:09:01,909 Blond? Shotgun? 272 00:09:01,942 --> 00:09:03,677 Okay, We'll start there. 273 00:09:03,711 --> 00:09:06,213 Uh, do you mind Watching these dogs? Yeah, yeah. 274 00:09:06,246 --> 00:09:09,617 Keep your eye out for this one. He's an ankle-biter. 275 00:09:15,823 --> 00:09:17,057 Something's not right. 276 00:09:17,090 --> 00:09:19,159 I mean, look At this neighborhood. 277 00:09:19,192 --> 00:09:21,294 You got nice houses, Great location. 278 00:09:21,328 --> 00:09:23,597 And yet the entire Block's deserted? 279 00:09:23,631 --> 00:09:24,865 Hey, somebody's Living in there. 280 00:09:24,898 --> 00:09:26,133 The tv's on. 281 00:09:26,166 --> 00:09:28,736 A mysterious lady With a shotgun. 282 00:09:28,769 --> 00:09:29,903 Yeah, who knows? 283 00:09:29,937 --> 00:09:31,171 Maybe she's just A crappy neighbor. 284 00:09:31,204 --> 00:09:32,706 You know, Frank used to live 285 00:09:32,740 --> 00:09:34,241 Next to this dude Who raised ferrets. 286 00:09:34,274 --> 00:09:35,909 You know that ferrets Have more glands -- 287 00:09:35,943 --> 00:09:37,377 Look at this. 288 00:09:37,410 --> 00:09:39,012 [ engine revving ] 289 00:09:39,046 --> 00:09:40,614 Might be the lone resident Of this neighborhood. 290 00:09:40,648 --> 00:09:43,116 Is it just a perspective thing, Or is she gaining speed? 291 00:09:43,150 --> 00:09:45,352 She probably just doesn't See us. Police! 292 00:09:45,385 --> 00:09:47,655 Stop! 293 00:09:47,688 --> 00:09:48,922 She ain't gonna stop. Jack: stop! 294 00:09:48,956 --> 00:09:50,257 She ain't gonna stop. Stop! 295 00:09:50,290 --> 00:09:52,726 [ tires screech ] 296 00:09:52,760 --> 00:09:55,763 I said stay away from my house, And I mean it! 297 00:09:55,796 --> 00:09:57,631 [ gunshot ] 298 00:09:57,665 --> 00:09:59,633 Whoa, whoa, whoa! 299 00:09:59,667 --> 00:10:01,802 Won't you be my neighbor? 300 00:10:05,739 --> 00:10:07,340 You want to get the hell Off of my property?! 301 00:10:08,041 --> 00:10:09,042 Whoa, whoa, whoa, Whoa, whoa! 302 00:10:09,076 --> 00:10:09,943 Calm down, ma'am. Easy. 303 00:10:09,977 --> 00:10:11,679 Calm down, all right? 304 00:10:11,712 --> 00:10:12,880 Uh, we're -- we're police Officers. We're cops. 305 00:10:12,913 --> 00:10:14,147 Oh, yeah? Let me see your I.D., then. 306 00:10:14,181 --> 00:10:17,084 Uh...Uh, I must have dropped it 307 00:10:17,117 --> 00:10:18,418 When you were trying To run me over. 308 00:10:18,451 --> 00:10:20,087 Yeah, let me see your I.D. 309 00:10:20,120 --> 00:10:21,088 I don't have my badge! 310 00:10:21,121 --> 00:10:22,222 I-I left it In the cleavage -- 311 00:10:22,255 --> 00:10:23,824 Uh, in the car -- I don't have it! 312 00:10:23,857 --> 00:10:24,792 [ gun cocks, gunshot ] 313 00:10:24,825 --> 00:10:26,093 Aah! Easy! 314 00:10:26,126 --> 00:10:27,995 I am so tired Of you people 315 00:10:28,028 --> 00:10:30,230 Trying to run me Out of here. 316 00:10:30,263 --> 00:10:32,365 I'm over it, And now I'm pushing back. 317 00:10:32,399 --> 00:10:33,734 We are cops! I swear! 318 00:10:33,767 --> 00:10:34,868 [ gun cocks ] Whoa! 319 00:10:34,902 --> 00:10:37,771 What you are Is leavin' -- now! 320 00:10:37,805 --> 00:10:39,372 Okay, okay. One second. One second. 321 00:10:39,406 --> 00:10:40,340 Dan, dan, find my badge. 322 00:10:40,373 --> 00:10:41,341 What's it look like? 323 00:10:41,374 --> 00:10:42,342 I-I dropped it down -- 324 00:10:42,375 --> 00:10:43,376 "What does It look like?" 325 00:10:43,410 --> 00:10:44,344 It looks like a badge! 326 00:10:44,377 --> 00:10:45,212 Dan: here it is! 327 00:10:45,245 --> 00:10:47,214 Right there. 328 00:10:47,247 --> 00:10:48,749 "Protect and serve." 329 00:10:53,320 --> 00:10:54,254 Hey, now. 330 00:10:54,287 --> 00:10:55,723 Oh, no, thank you. 331 00:10:55,756 --> 00:10:57,057 I thought you were here To kill me. 332 00:10:57,090 --> 00:11:00,894 Now, why in hell Would we want to harm 333 00:11:00,928 --> 00:11:04,297 A beautiful, fit woman Like yourself? 334 00:11:04,331 --> 00:11:06,734 Because someone's been forcing Out all my neighbors. 335 00:11:06,767 --> 00:11:07,901 I'm the last one left. 336 00:11:07,935 --> 00:11:09,269 They slashed my tires, 337 00:11:09,302 --> 00:11:10,704 They cut my phone line, 338 00:11:10,738 --> 00:11:12,205 And last week... 339 00:11:12,239 --> 00:11:14,274 Somebody killed my cat. 340 00:11:14,307 --> 00:11:16,309 Aw, come on. Did you call The police? 341 00:11:16,343 --> 00:11:17,477 Yeah, I called the police. 342 00:11:17,510 --> 00:11:19,112 They sent a patrol car, 343 00:11:19,146 --> 00:11:21,248 But whoever's doing this Just waited till they left. 344 00:11:21,281 --> 00:11:23,751 Yeah, well, That's cops for you. 345 00:11:23,784 --> 00:11:25,318 [ exhales sharply ] 346 00:11:25,352 --> 00:11:26,987 Ms. Mcallister, Do you have any idea 347 00:11:27,020 --> 00:11:28,255 Who might be Behind this? 348 00:11:28,288 --> 00:11:31,124 Any enemies? Ex-boyfriends, perhaps? 349 00:11:31,158 --> 00:11:32,225 Current boyfriends? 350 00:11:32,259 --> 00:11:33,493 Husbands? 351 00:11:33,526 --> 00:11:34,895 I'm not married. 352 00:11:34,928 --> 00:11:36,196 But about six months back, 353 00:11:36,229 --> 00:11:37,430 I got a call, Someone asking to see 354 00:11:37,464 --> 00:11:39,032 If I would be willing To sell the house. 355 00:11:39,066 --> 00:11:41,835 I didn't know who they were, But they called again. 356 00:11:41,869 --> 00:11:42,903 And what did you say? 357 00:11:42,936 --> 00:11:45,105 I said "No." 358 00:11:45,138 --> 00:11:47,140 I know they're pushing everybody Else out on this street, 359 00:11:47,174 --> 00:11:48,341 But this is my home, 360 00:11:48,375 --> 00:11:49,943 And I am not Gonna be forced out, 361 00:11:49,977 --> 00:11:50,944 Not without a fight. 362 00:11:50,978 --> 00:11:52,212 Amen, sister. 363 00:11:52,245 --> 00:11:53,346 Well, Whoever's behind this 364 00:11:53,380 --> 00:11:54,815 Certainly has A lot of money 365 00:11:54,848 --> 00:11:56,216 If they're offering To buy your house. 366 00:11:56,249 --> 00:11:58,051 Oh, yeah. 367 00:11:58,085 --> 00:11:59,987 Someone wants This land bad. 368 00:12:00,020 --> 00:12:01,054 [ gun cocks ] 369 00:12:01,088 --> 00:12:02,022 [ cylinder clicking ] 370 00:12:02,055 --> 00:12:03,423 [ gunshot ] 371 00:12:03,456 --> 00:12:05,793 Man: we break ground on The development next month, 372 00:12:05,826 --> 00:12:07,494 Yet there's one Homeowner left. 373 00:12:07,527 --> 00:12:08,962 So, we were Just wondering... 374 00:12:08,996 --> 00:12:10,998 When you expect her To be gone. 375 00:12:11,031 --> 00:12:12,532 Kenny: You know my reputation. 376 00:12:12,565 --> 00:12:15,235 You know that if somebody Needs a job done, 377 00:12:15,268 --> 00:12:17,270 They call me -- Kenny griffin. 378 00:12:17,304 --> 00:12:19,272 [ match strikes ] 379 00:12:19,306 --> 00:12:21,274 Rome wasn't built in a day, Gentlemen. 380 00:12:21,308 --> 00:12:23,977 And the people who lived in The place where rome was built 381 00:12:24,011 --> 00:12:25,445 Weren't cleared out In a day. 382 00:12:25,478 --> 00:12:27,380 [ yelping ] 383 00:12:27,414 --> 00:12:30,183 See, these methods do work. 384 00:12:30,217 --> 00:12:31,985 That bitch will vacate. 385 00:12:32,019 --> 00:12:33,854 That land will be yours. 386 00:12:33,887 --> 00:12:35,789 [ match strikes ] Now... 387 00:12:35,823 --> 00:12:37,257 Any questions? 388 00:12:37,290 --> 00:12:38,992 [ gun cocks, Cylinder clicking ] 389 00:12:39,026 --> 00:12:40,260 Ms. Mcallister, We'll be sure 390 00:12:40,293 --> 00:12:41,862 To get a patrol out here Right away. 391 00:12:41,895 --> 00:12:43,063 Well, thank you, Detective. 392 00:12:43,096 --> 00:12:45,833 I'm deeply sorry For your suffering. 393 00:12:45,866 --> 00:12:49,136 And I promise you, I give you my word, 394 00:12:49,169 --> 00:12:51,271 I will solve This heinous crime, 395 00:12:51,304 --> 00:12:54,507 And I will protect Your person... 396 00:12:54,541 --> 00:12:56,243 Personally. 397 00:12:58,311 --> 00:12:59,880 You're gonna be My bodyguard? 398 00:12:59,913 --> 00:13:00,981 Oh, yeah. 399 00:13:01,014 --> 00:13:03,550 I'm gonna stay Real close. 400 00:13:03,583 --> 00:13:05,886 I'm gonna protect you... 401 00:13:05,919 --> 00:13:07,554 And I'm gonna Protect you again... 402 00:13:07,587 --> 00:13:09,990 Then I'm gonna Protect you again. 403 00:13:10,023 --> 00:13:11,892 I'm gonna protect Your socks off, 404 00:13:11,925 --> 00:13:13,493 As much As you can take it. 405 00:13:13,526 --> 00:13:14,928 I can take it. 406 00:13:14,962 --> 00:13:16,329 [ chuckling ] You can take it. 407 00:13:16,363 --> 00:13:17,898 Okay! 408 00:13:17,931 --> 00:13:19,399 Well, if that isn't A hallmark card, 409 00:13:19,432 --> 00:13:20,467 I don't know what is. 410 00:13:20,500 --> 00:13:21,534 Dan, can we go now? 411 00:13:23,103 --> 00:13:24,404 What? 412 00:13:30,143 --> 00:13:33,546 The glass, I found inside the kitchen. 413 00:13:33,580 --> 00:13:35,148 That's where They broke in. 414 00:13:35,182 --> 00:13:36,583 And the gasoline Residue -- 415 00:13:36,616 --> 00:13:38,185 That was pretty much Everywhere. 416 00:13:38,218 --> 00:13:40,921 And this... 417 00:13:41,889 --> 00:13:44,391 Oh. Tuna. 418 00:13:44,424 --> 00:13:45,893 D-do you want some. 419 00:13:47,427 --> 00:13:48,862 No? No. 420 00:13:48,896 --> 00:13:50,463 Well, that proves It was arson. 421 00:13:50,497 --> 00:13:51,865 I mean, not the tuna, But th stuff. 422 00:13:51,899 --> 00:13:52,933 I'm so sorry, sam. 423 00:13:52,966 --> 00:13:54,567 This is excellent Forensics work, 424 00:13:54,601 --> 00:13:56,069 But you're not Authorized. 425 00:13:56,103 --> 00:13:57,470 Not being part Of the department, 426 00:13:57,504 --> 00:13:59,873 A judge is just gonna Rule it inadmissible. 427 00:13:59,907 --> 00:14:01,541 Yes, her findings Are inadmissible, 428 00:14:01,574 --> 00:14:05,312 But surely it's enough to Stretch it to probable cause? 429 00:14:05,345 --> 00:14:06,980 And since when Do yo care so much 430 00:14:07,014 --> 00:14:09,016 About helping Your uncle, jack? I don't. 431 00:14:09,049 --> 00:14:10,083 But a crime Was committed, 432 00:14:10,117 --> 00:14:11,651 And dan and I need To investigate it. 433 00:14:11,684 --> 00:14:14,554 Where is your partner, By the way? 434 00:14:14,587 --> 00:14:16,556 I got A pretty good idea. 435 00:14:26,133 --> 00:14:27,500 Dan: come here, you! 436 00:14:27,534 --> 00:14:29,436 I haven't protected you In the living room yet. 437 00:14:29,469 --> 00:14:31,004 [ laughing ] 438 00:14:31,038 --> 00:14:34,641 Ohh. I did not Need to hear that. 439 00:14:34,674 --> 00:14:36,643 [ sighs ] 440 00:14:36,676 --> 00:14:39,346 [ liquid pouring ] 441 00:14:43,250 --> 00:14:45,485 [ ms. Mcallister laughing ] 442 00:14:48,188 --> 00:14:50,590 [ sniffs ] 443 00:14:50,623 --> 00:14:52,092 [ knocks on window ] Jack: dan? 444 00:15:03,503 --> 00:15:06,273 All right! Police! Freeze! 445 00:15:06,306 --> 00:15:08,175 Now, turn around Nice and slow! 446 00:15:08,208 --> 00:15:09,977 Jack? 447 00:15:11,444 --> 00:15:13,013 No, wait! 448 00:15:14,281 --> 00:15:15,582 You want it? Catch. 449 00:15:15,615 --> 00:15:17,150 [ grunts ] 450 00:15:25,692 --> 00:15:28,061 Okay! Okay! 451 00:15:28,095 --> 00:15:29,296 Everybody good? 452 00:15:29,329 --> 00:15:31,031 Everybody safe? 453 00:15:31,064 --> 00:15:33,700 I'd feel a lot safer If you closed your robe. 454 00:15:36,003 --> 00:15:37,037 [ chuckles ] 455 00:15:47,780 --> 00:15:50,550 So, somebody gave him 50 bucks And a bottle of schnapps 456 00:15:50,583 --> 00:15:52,052 To light that house On fire. 457 00:15:52,085 --> 00:15:53,586 What are we supposed to do With that? 458 00:15:53,620 --> 00:15:55,188 Well, don't worry about him. He's a dead end. 459 00:15:55,222 --> 00:15:56,189 Take a look at this. 460 00:15:56,223 --> 00:15:59,026 I was looking at the county Real-estate records. 461 00:15:59,059 --> 00:16:01,494 All the houses were sold To a single corporation. 462 00:16:01,528 --> 00:16:03,096 "Kettleman holdings." 463 00:16:03,130 --> 00:16:05,265 [ both laughing ] Who's kettleman? 464 00:16:05,298 --> 00:16:06,233 I have no idea. I -- Nate: right? 465 00:16:06,266 --> 00:16:07,534 Oh, hey! You know, I forgot. 466 00:16:07,567 --> 00:16:09,702 Meredith -- Ms. Mcallister -- 467 00:16:09,736 --> 00:16:12,405 She saw something that I think Might be "Revelant." 468 00:16:12,439 --> 00:16:14,107 Relevant? I think it is. 469 00:16:14,141 --> 00:16:15,742 She saw a bunch of guys In a car 470 00:16:15,775 --> 00:16:17,710 The night they lit That house on fire. 471 00:16:17,744 --> 00:16:21,148 "First guy -- black, 35 to 40, cool hair. 472 00:16:21,181 --> 00:16:24,151 "Second guy -- white, 60s, kind face, tall. 473 00:16:24,184 --> 00:16:26,286 "Guy number one Kept calling guy number two 474 00:16:26,319 --> 00:16:28,588 Ned or newt..." 475 00:16:28,621 --> 00:16:30,057 [ nate laughs ] 476 00:16:30,090 --> 00:16:31,491 Right? Am I right? 477 00:16:31,524 --> 00:16:32,492 ...Or nate? 478 00:16:32,525 --> 00:16:34,561 "Newt." 479 00:16:34,594 --> 00:16:36,163 No. "Nate." 480 00:16:37,530 --> 00:16:39,366 Son of a bitch. 481 00:16:39,399 --> 00:16:41,201 Dan: oh, no. 482 00:16:41,234 --> 00:16:42,335 Hey! You're in on this, Aren't you? 483 00:16:42,369 --> 00:16:43,603 And do not even think 484 00:16:43,636 --> 00:16:45,205 For a second Of lying to me. 485 00:16:46,606 --> 00:16:48,408 Okay. 486 00:16:48,441 --> 00:16:50,677 I first met kenny griffin A year ago 487 00:16:50,710 --> 00:16:54,081 Through some mutual -- Well, let's call them friends. 488 00:16:54,114 --> 00:16:57,117 No, let's call them Accessories to the crime. 489 00:16:57,150 --> 00:16:58,685 That's probably more accurate. 490 00:16:58,718 --> 00:17:00,753 Anyway, Kenny wanted some help 491 00:17:00,787 --> 00:17:02,355 Meeting some Potential new clients. 492 00:17:02,389 --> 00:17:03,690 What kind of clients? 493 00:17:03,723 --> 00:17:05,358 Kenny has an unusual Line of work. 494 00:17:05,392 --> 00:17:08,161 Say you want to buy A property, 495 00:17:08,195 --> 00:17:09,762 You want to put up condos Or a mall, 496 00:17:09,796 --> 00:17:11,798 There's people living there, You want them to move -- 497 00:17:11,831 --> 00:17:13,366 Kenny makes that happen. 498 00:17:13,400 --> 00:17:15,435 And so he -- he what? 499 00:17:15,468 --> 00:17:17,837 He goes in and he beats The hell out of people? 500 00:17:17,870 --> 00:17:19,672 No, no, no, no. He uses fire. 501 00:17:19,706 --> 00:17:21,374 Wait. So you find clients 502 00:17:21,408 --> 00:17:23,410 For a psycho who tortures And terrorizes people 503 00:17:23,443 --> 00:17:24,844 For a living? 504 00:17:24,877 --> 00:17:27,647 Jack, I had no idea What I was getting myself into. 505 00:17:27,680 --> 00:17:29,482 I thought I was just Gonna introduce him 506 00:17:29,516 --> 00:17:31,151 To influential businessmen. 507 00:17:31,184 --> 00:17:32,719 I had no idea he was gonna burn People's houses down. 508 00:17:32,752 --> 00:17:34,621 You worked for him For a year. 509 00:17:34,654 --> 00:17:36,523 You don't know this guy. Once you're in, 510 00:17:36,556 --> 00:17:38,191 You can't just say, "Oh, I quit." 511 00:17:38,225 --> 00:17:39,659 He'd burn my face off. 512 00:17:39,692 --> 00:17:41,861 You broke in to my house, And you lied to me! 513 00:17:41,894 --> 00:17:43,363 Jack, okay. 514 00:17:43,396 --> 00:17:44,631 Nate: you would have Never listened to me 515 00:17:44,664 --> 00:17:45,665 If you knew I was connected. 516 00:17:45,698 --> 00:17:46,666 Hell, you don't trust me As it is. 517 00:17:48,701 --> 00:17:51,671 You know, forcing people Out of their homes 518 00:17:51,704 --> 00:17:53,373 Is a federal offense. 519 00:17:53,406 --> 00:17:54,874 If kenny is involved... 520 00:17:54,907 --> 00:17:56,109 Thinking "Sting." 521 00:17:56,143 --> 00:17:58,211 Well, nate is The perfect way in. 522 00:17:58,245 --> 00:17:59,512 He has direct access To kenny. 523 00:17:59,546 --> 00:18:01,148 Yeah, yeah, yeah. I'm thinking code names, 524 00:18:01,181 --> 00:18:03,383 Disguises, Elaborate back stories. 525 00:18:03,416 --> 00:18:04,817 It's sneaky. I like it. I like it. 526 00:18:04,851 --> 00:18:06,353 Jack: The two of you are thinking 527 00:18:06,386 --> 00:18:08,321 About putting him at the center Of a sting operation? 528 00:18:08,355 --> 00:18:10,257 Jack, he's our only way To the bad guy. 529 00:18:10,290 --> 00:18:12,859 He's a con man, And I'm an idiot 530 00:18:12,892 --> 00:18:14,461 For even letting him Back in my life. 531 00:18:14,494 --> 00:18:16,396 No. I won't be Part of this, 532 00:18:16,429 --> 00:18:17,897 Because this is Not a good plan. 533 00:18:17,930 --> 00:18:21,568 This is a very, very... 534 00:18:21,601 --> 00:18:24,437 Bad dog! Bad dog! [ barks ] 535 00:18:24,471 --> 00:18:25,905 Get off the couch! [ barks ] 536 00:18:25,938 --> 00:18:28,208 [ knock on door ] 537 00:18:30,377 --> 00:18:32,679 Oh. Hi. Hi. 538 00:18:32,712 --> 00:18:33,713 You want to talk About it? 539 00:18:33,746 --> 00:18:35,515 Not particularly. 540 00:18:35,548 --> 00:18:38,551 Do you want to drink About it? 541 00:18:39,686 --> 00:18:40,687 Come in. 542 00:18:40,720 --> 00:18:41,854 [ chuckles ] 543 00:18:47,727 --> 00:18:49,529 Dan: all right! What'd I tell you? 544 00:18:49,562 --> 00:18:51,298 Hot tubs, cold beer. 545 00:18:51,331 --> 00:18:52,732 How you doing, there, Darlin'? 546 00:18:52,765 --> 00:18:54,567 What more Could a man want? 547 00:18:54,601 --> 00:18:55,702 One of those to go. 548 00:18:55,735 --> 00:18:57,270 [ laughs ] Hey! 549 00:18:57,304 --> 00:18:59,639 Barkeep! Where you at, my brother? 550 00:18:59,672 --> 00:19:00,707 Detective dan stark. 551 00:19:00,740 --> 00:19:02,409 Julius grant. 552 00:19:02,442 --> 00:19:03,943 Good to see you out Of the pawn-shop business 553 00:19:03,976 --> 00:19:05,478 And into something More legit. 554 00:19:05,512 --> 00:19:06,713 Give me a bump! Come on, now! 555 00:19:06,746 --> 00:19:08,348 I'm not -- I'm not bumping you. 556 00:19:08,381 --> 00:19:09,782 We are not Bumping buddies. 557 00:19:09,816 --> 00:19:11,518 Don't make me look bad In front of my friend. 558 00:19:11,551 --> 00:19:12,685 Give me a bump, My brother! 559 00:19:12,719 --> 00:19:13,586 Okay, I will give you a bump, 560 00:19:13,620 --> 00:19:15,222 But you have to promise 561 00:19:15,255 --> 00:19:16,456 To never call me Your brother again, okay? 562 00:19:16,489 --> 00:19:17,690 It's an insult To my actual brother. 563 00:19:17,724 --> 00:19:19,426 [ laughs, slaps bar ] 564 00:19:19,459 --> 00:19:21,694 Yeah, we go way back. Mm-hmm. 565 00:19:23,530 --> 00:19:24,597 [ glasses clink ] 566 00:19:28,868 --> 00:19:29,769 [ glasses clink ] 567 00:19:29,802 --> 00:19:31,404 [ laughs ] Mmm. 568 00:19:33,306 --> 00:19:34,741 Oh, my! 569 00:19:34,774 --> 00:19:36,476 [ exhales sharply ] 570 00:19:36,509 --> 00:19:37,677 Let's talk About kenny griffin. 571 00:19:37,710 --> 00:19:39,446 And your uncle nate -- 572 00:19:39,479 --> 00:19:41,481 It's so perfect the way That he fits in there 573 00:19:41,514 --> 00:19:42,949 And he could help us 574 00:19:42,982 --> 00:19:44,884 In his position. 575 00:19:44,917 --> 00:19:46,319 But it can't work. You're right. 576 00:19:46,353 --> 00:19:47,687 We need to find another way To do that. 577 00:19:47,720 --> 00:19:48,921 Get in. 578 00:19:48,955 --> 00:19:50,557 And we will... 579 00:19:50,590 --> 00:19:51,558 Eventually. 580 00:19:53,626 --> 00:19:54,894 You're working me. 581 00:19:54,927 --> 00:19:56,863 Hmm? 582 00:19:56,896 --> 00:19:58,298 You're trying To get me to agree 583 00:19:58,331 --> 00:19:59,699 To use nate In this sting operation. 584 00:19:59,732 --> 00:20:01,868 Your personal feelings About your uncle 585 00:20:01,901 --> 00:20:04,671 Are getting in the way Of you doing your job properly. 586 00:20:04,704 --> 00:20:07,240 That man Ruined my family. 587 00:20:07,274 --> 00:20:08,641 No. 588 00:20:08,675 --> 00:20:10,643 He told your parents About an investment scheme, 589 00:20:10,677 --> 00:20:12,612 Like, a billion years ago, And they agreed to it. 590 00:20:12,645 --> 00:20:14,247 So maybe you need To get over it. 591 00:20:14,281 --> 00:20:16,583 [ sighs ] Sniffter. 592 00:20:16,616 --> 00:20:17,584 Hmm? 593 00:20:18,818 --> 00:20:20,253 [ sets glass down ] 594 00:20:20,287 --> 00:20:22,755 That was the name of my dog -- Sniffter. 595 00:20:22,789 --> 00:20:25,592 I loved that dog. 596 00:20:25,625 --> 00:20:27,994 He slept with me in my bed Every night. 597 00:20:28,027 --> 00:20:30,029 He walked me to school. 598 00:20:30,062 --> 00:20:33,533 And not once did he bite me On my ankles. 599 00:20:33,566 --> 00:20:35,935 And when we moved out Of that house, 600 00:20:35,968 --> 00:20:38,004 We had to give Sniffter away 601 00:20:38,037 --> 00:20:41,874 To some family that lived Out on a farm somewhere. 602 00:20:41,908 --> 00:20:44,311 The entire ride out, My parents were telling me, 603 00:20:44,344 --> 00:20:45,645 "Oh, he's going To a better place." 604 00:20:45,678 --> 00:20:48,281 And I just cried And cried and cried. 605 00:20:48,315 --> 00:20:50,517 That's so sad, jack. 606 00:20:50,550 --> 00:20:51,884 A month later, we found out That the dog died. 607 00:20:53,353 --> 00:20:56,289 A cow...Fell on him. 608 00:20:56,323 --> 00:20:57,457 [ laughing ] 609 00:20:58,991 --> 00:21:00,293 Oh... Come on. 610 00:21:00,327 --> 00:21:01,961 ...Have a little heart. 611 00:21:01,994 --> 00:21:03,830 I loved that dog! 612 00:21:03,863 --> 00:21:06,599 You know what? That's it. No. 613 00:21:06,633 --> 00:21:07,534 I'm gonna go get More alcohol. 614 00:21:07,567 --> 00:21:08,568 [ thud ] 615 00:21:08,601 --> 00:21:10,437 [ groans ] Ow! 616 00:21:10,470 --> 00:21:12,905 I don't want to tell you How to do your job, detective, 617 00:21:12,939 --> 00:21:14,641 But I'm afraid, If we don't get jack involved, 618 00:21:14,674 --> 00:21:16,543 We're not gonna be able To catch kenny griffin! 619 00:21:16,576 --> 00:21:18,378 Kenny? Griffin? 620 00:21:18,411 --> 00:21:21,080 Kenny "Lit his own eyebrows On fire," kenny griffin? 621 00:21:21,113 --> 00:21:22,081 You kn this guy? 622 00:21:22,114 --> 00:21:23,316 I mean, I-I know of him. 623 00:21:23,350 --> 00:21:24,584 And listen -- You are not allowed 624 00:21:24,617 --> 00:21:26,353 To speak that name In my bar ever again. 625 00:21:26,386 --> 00:21:28,455 I'm not allowed to say The name "Kenny griffin"? 626 00:21:28,488 --> 00:21:29,956 Don't say that name Again, okay? 627 00:21:29,989 --> 00:21:32,359 Or our fists Will never bump again. 628 00:21:32,392 --> 00:21:33,926 I will leave you, dan stark, And I'm serious, okay? 629 00:21:33,960 --> 00:21:35,828 I will cut you off. This is not a laughing matter. 630 00:21:35,862 --> 00:21:38,698 Okay. I hear you. 631 00:21:38,731 --> 00:21:39,766 So, what do you know About this, uh... 632 00:21:39,799 --> 00:21:41,534 This...Fella? 633 00:21:41,568 --> 00:21:43,836 A couple years ago, okay, This psycho, 634 00:21:43,870 --> 00:21:45,905 Whose name I will not mention, 635 00:21:45,938 --> 00:21:48,341 He burned down My cousin's garage twice. 636 00:21:48,375 --> 00:21:50,643 He literally came back, 637 00:21:50,677 --> 00:21:52,412 Like, after the fire department Put out the fire. 638 00:21:52,445 --> 00:21:53,713 He set fire To the burned building. 639 00:21:53,746 --> 00:21:55,014 All right? 640 00:21:55,047 --> 00:21:56,383 He double-burned it. 641 00:21:56,416 --> 00:21:57,884 Brother scares the hell Out of me. 642 00:21:57,917 --> 00:22:00,052 We need to take This guy down, dan. 643 00:22:00,086 --> 00:22:02,021 Not without jack. No, sir. 644 00:22:02,054 --> 00:22:03,990 I do not go behind My partner's back. 645 00:22:04,023 --> 00:22:05,858 I mean, that's one thing I will not do. 646 00:22:05,892 --> 00:22:08,127 Maybe this time, You need to make an exception. 647 00:22:08,160 --> 00:22:10,530 This guy needs to be stopped Before he kills somebody. 648 00:22:10,563 --> 00:22:11,664 I don't know about you, 649 00:22:11,698 --> 00:22:12,932 But I think That's more important 650 00:22:12,965 --> 00:22:14,634 Than some silly Bailey family issues. 651 00:22:14,667 --> 00:22:17,136 Yeah. Hell yeah. Hell yeah. You're right. 652 00:22:17,169 --> 00:22:21,708 I mean, I-I -- you know, I feel bad about flying solo, 653 00:22:21,741 --> 00:22:22,975 But I feel even more bad 654 00:22:23,009 --> 00:22:25,378 About letting a man Like kenny griffin just -- 655 00:22:25,412 --> 00:22:27,580 Unh-unh. 656 00:22:27,614 --> 00:22:29,015 Kenny. No. 657 00:22:29,048 --> 00:22:30,049 Mr. -- mr. Griffin! 658 00:22:30,082 --> 00:22:31,784 That's it. We are done. 659 00:22:31,818 --> 00:22:33,920 Uncle nate, looks like It's up to you and me. 660 00:22:33,953 --> 00:22:35,622 What do you say? You ready? 661 00:22:35,655 --> 00:22:37,890 Ready when you are. Okay. 662 00:22:37,924 --> 00:22:39,091 Let's take down Kenny griffin. 663 00:22:45,064 --> 00:22:47,133 You sure about this suit? 664 00:22:47,166 --> 00:22:49,135 It feels more funeral director Than land developer. 665 00:22:49,168 --> 00:22:50,670 Nate: No, no. It looks good. 666 00:22:50,703 --> 00:22:52,104 Lose the handkerchief, Though. 667 00:22:52,138 --> 00:22:53,873 You like a magician. Dan? 668 00:22:53,906 --> 00:22:56,175 Hey! Hey, jacko! How you doin'? 669 00:22:56,208 --> 00:22:58,545 Are you -- Are you going on the sting? 670 00:22:58,578 --> 00:22:59,546 Yes. Without me? 671 00:22:59,579 --> 00:23:01,113 Yes, we are. 672 00:23:01,147 --> 00:23:02,482 We got to stop kenny. 673 00:23:02,515 --> 00:23:04,183 Now we have a way To him -- nate. 674 00:23:04,216 --> 00:23:05,452 Let me guess -- This was nate's idea? 675 00:23:05,485 --> 00:23:06,453 It was my idea. 676 00:23:06,486 --> 00:23:07,620 I am completely In control. 677 00:23:07,654 --> 00:23:09,422 I got a back story And everything. 678 00:23:09,456 --> 00:23:10,557 What is it? 679 00:23:10,590 --> 00:23:11,658 My name Is trent cummings. 680 00:23:11,691 --> 00:23:12,759 I am a building developer, 681 00:23:12,792 --> 00:23:14,093 Looking to develop Some buildings. 682 00:23:14,126 --> 00:23:15,628 I have some squatters I need to vacate. 683 00:23:17,697 --> 00:23:18,731 Is -- is that it? 684 00:23:18,765 --> 00:23:20,166 No. 685 00:23:20,199 --> 00:23:21,801 I make crafts From the rattlesnakes 686 00:23:21,834 --> 00:23:23,570 That I find here and there About my ranch. 687 00:23:23,603 --> 00:23:25,438 I enjoy hunting. 688 00:23:25,472 --> 00:23:26,639 I own a catamaran. 689 00:23:26,673 --> 00:23:27,940 I once met chuck norris 690 00:23:27,974 --> 00:23:29,642 In line To get some gelato. 691 00:23:29,676 --> 00:23:33,079 He was gracious And fancies a waffle cone. 692 00:23:33,112 --> 00:23:35,081 Oh. Okay. 693 00:23:35,114 --> 00:23:36,182 Great. For a while, 694 00:23:36,215 --> 00:23:37,617 I-I was worried 695 00:23:37,650 --> 00:23:39,085 That you wouldn't be Believable... 696 00:23:39,118 --> 00:23:40,853 And that kenny would kill Both of you. 697 00:23:40,887 --> 00:23:42,221 Nobody's Gonna get killed. 698 00:23:42,254 --> 00:23:43,923 He's right. Kenny's not a details man. 699 00:23:43,956 --> 00:23:45,492 He just wants The deal done. 700 00:23:46,726 --> 00:23:48,695 Man! 701 00:23:48,728 --> 00:23:50,597 That is a sweet ride, Nate. [ chuckles ] 702 00:23:50,630 --> 00:23:51,864 Whoa. When'd you get this car? 703 00:23:51,898 --> 00:23:53,533 Here's the $10,000. 704 00:23:53,566 --> 00:23:54,967 Okay. What?! 705 00:23:55,001 --> 00:23:56,503 We're -- we're -- We're giving him a car? 706 00:23:56,536 --> 00:23:57,904 You're -- You're getting 10 grand? 707 00:23:57,937 --> 00:23:59,639 What the hell Is going on here, dan? 708 00:23:59,672 --> 00:24:01,107 Jack, he's a wealthy Land developer. 709 00:24:01,140 --> 00:24:03,009 He can't drive around In a trans am. 710 00:24:03,042 --> 00:24:04,844 Dan: Look, I got the money. 711 00:24:04,877 --> 00:24:06,178 You know, Everything's under control. 712 00:24:06,212 --> 00:24:08,080 E-everything's fine. Let me tell you something, jack. 713 00:24:08,114 --> 00:24:10,683 I looked Into your uncle's eyes... 714 00:24:10,717 --> 00:24:12,184 Saw his soul. 715 00:24:13,853 --> 00:24:15,488 Now, we urinated together, 716 00:24:15,522 --> 00:24:16,989 Side by side. 717 00:24:17,023 --> 00:24:19,191 Got a good stream. I trust him. 718 00:24:20,593 --> 00:24:22,061 Okay. I'm coming with you guys. 719 00:24:22,094 --> 00:24:23,863 And I'm keeping My eyes on you, 720 00:24:23,896 --> 00:24:25,665 And I'm keeping my eyes On that money. 721 00:24:25,698 --> 00:24:27,066 Okay, jacko. You keep the eyes. 722 00:24:31,971 --> 00:24:35,675 So, nate tells me you're looking To put up some buildings. 723 00:24:35,708 --> 00:24:37,209 That's right -- Big buildings. 724 00:24:37,243 --> 00:24:39,245 Texas-sized buildings! [ laughs ] 725 00:24:39,278 --> 00:24:41,648 All units, Maintain your positions. 726 00:24:41,681 --> 00:24:43,049 Mr. Cummings Has made an offer 727 00:24:43,082 --> 00:24:44,751 On a property Not far from here, 728 00:24:44,784 --> 00:24:46,719 But the current tenant Doesn't want to sell. 729 00:24:46,753 --> 00:24:49,288 Yeah, we can't get The guy to leave. 730 00:24:49,321 --> 00:24:52,258 You can't get a man Off his property legally, 731 00:24:52,291 --> 00:24:55,194 So I was hoping That you could, uh -- 732 00:24:55,227 --> 00:24:57,063 Oh, I don't know... 733 00:24:57,096 --> 00:24:59,832 Blow this up? 734 00:24:59,866 --> 00:25:01,701 "Blow the place up"? 735 00:25:01,734 --> 00:25:02,569 Mm-hmm. 736 00:25:04,837 --> 00:25:08,675 What kind of monster Do you think I am? 737 00:25:08,708 --> 00:25:10,309 Well, I thought 738 00:25:10,342 --> 00:25:13,646 You were the kind of guy Who got people, uh, to leave. 739 00:25:13,680 --> 00:25:16,182 Okay, guys, He's got to take the money. 740 00:25:16,215 --> 00:25:17,784 So what do you say? Let's do this! 741 00:25:17,817 --> 00:25:18,818 Do it now. Let's deal. 742 00:25:18,851 --> 00:25:20,186 Take that cash. 743 00:25:20,219 --> 00:25:22,154 You're like a fat kid On his birthday. 744 00:25:22,188 --> 00:25:24,891 You just want to get straight To the cake, huh? 745 00:25:24,924 --> 00:25:26,859 Waddle, waddle, waddle. I love that cake! [ laughs ] 746 00:25:26,893 --> 00:25:27,927 Who doesn't love cake? 747 00:25:27,960 --> 00:25:29,328 Everybody. 748 00:25:29,361 --> 00:25:31,097 You know, I once had gelato With chuck norris. 749 00:25:31,130 --> 00:25:32,031 Interesting. 750 00:25:33,633 --> 00:25:35,001 See, here's the thing -- 751 00:25:35,034 --> 00:25:39,672 My business Is all about persuasion. 752 00:25:39,706 --> 00:25:41,708 Guys, this doesn't work If he doesn't take the money. 753 00:25:41,741 --> 00:25:44,143 You have to start out subtle, But direct. 754 00:25:44,176 --> 00:25:45,612 Mm. 755 00:25:45,645 --> 00:25:48,114 I say we pay the man A little visit. 756 00:25:48,147 --> 00:25:49,682 A visit? Yeah. 757 00:25:49,716 --> 00:25:51,217 See if we can Make this happen 758 00:25:51,250 --> 00:25:54,020 Without, uh, Blowing up the place. 759 00:25:54,053 --> 00:25:57,757 Why use a flamethrower When all you need is a match? 760 00:25:57,790 --> 00:25:59,125 You know What I'm saying? 761 00:25:59,158 --> 00:26:00,627 You know What I'm saying. 762 00:26:00,660 --> 00:26:04,096 [ clears throat ] So, where is this place? 763 00:26:04,130 --> 00:26:05,364 Jack: Just say something. 764 00:26:05,397 --> 00:26:06,633 All right? Make something up. 765 00:26:06,666 --> 00:26:08,601 Dan: Uh [clears throat] 766 00:26:08,635 --> 00:26:09,936 [ stammering ] 767 00:26:09,969 --> 00:26:11,638 Oh, it's the tempo -- Tempo lounge. 768 00:26:11,671 --> 00:26:12,639 The guy's name? 769 00:26:12,672 --> 00:26:13,906 Uh, julius. Julius grant. 770 00:26:13,940 --> 00:26:15,341 Grant, it is. 771 00:26:17,276 --> 00:26:19,679 Jack: julius? Why did you get julius involved? 772 00:26:19,712 --> 00:26:21,748 Dan: uh, why? Is that -- is that bad? 773 00:26:21,781 --> 00:26:23,249 Did I mess up? 774 00:26:23,282 --> 00:26:25,184 Oh, dang. I messed up. 775 00:26:25,217 --> 00:26:26,619 Where is he? Where is he? 776 00:26:26,653 --> 00:26:27,820 Where is who -- Julius? 777 00:26:27,854 --> 00:26:29,155 No -- nate! 778 00:26:29,188 --> 00:26:30,657 He's got the money. 779 00:26:30,690 --> 00:26:31,858 He's got the money! 780 00:26:31,891 --> 00:26:32,925 All units, We have a stolen gray sedan 781 00:26:32,959 --> 00:26:34,694 Heading west on main! 782 00:26:34,727 --> 00:26:37,864 Driver is nathan bailey, A white male, 6'4"! 783 00:26:37,897 --> 00:26:39,732 [ horn honks, tires screech ] 784 00:26:39,766 --> 00:26:42,101 Freeze! Get out of the car! Right now! 785 00:26:49,776 --> 00:26:52,679 Dan: hey, it looks like Those ankle bites 786 00:26:52,712 --> 00:26:55,247 Caught up with you, there, Hopalong. 787 00:26:55,281 --> 00:26:56,683 That old lady didn't bite you In the ankle, too, did she? 788 00:26:56,716 --> 00:26:59,185 Ha ha ha. Very funny. 789 00:26:59,218 --> 00:27:00,319 So I distrust people, And my ankle is shredded. 790 00:27:00,352 --> 00:27:01,654 That's hilarious. 791 00:27:01,688 --> 00:27:02,922 Here's the cash. 792 00:27:02,955 --> 00:27:04,223 You can count it If you like. 793 00:27:05,992 --> 00:27:08,294 I'll count it. 794 00:27:08,327 --> 00:27:10,396 [ sighs ] What were you thinking? 795 00:27:10,429 --> 00:27:13,065 Giving him julius' name? Kenny's gonna kill him. 796 00:27:13,099 --> 00:27:14,801 He'll be all right. 797 00:27:14,834 --> 00:27:16,669 We just got to convince Julius to go along. 798 00:27:16,703 --> 00:27:19,305 No! Absolutely not! 799 00:27:19,338 --> 00:27:20,539 Julius, you have to Help us out here. 800 00:27:20,572 --> 00:27:23,876 Okay, now, griffin is gonna walk Through that door any second. 801 00:27:23,910 --> 00:27:25,812 I'm not doing this. All right? 802 00:27:25,845 --> 00:27:26,979 I choose life. All right? 803 00:27:27,013 --> 00:27:28,147 Now, y'all just -- Just go! 804 00:27:28,180 --> 00:27:29,448 Fine. We'll go. 805 00:27:29,481 --> 00:27:31,984 But you better keep A fire extinguisher handy. 806 00:27:32,018 --> 00:27:33,820 Dan: Julius, listen to me. What? 807 00:27:33,853 --> 00:27:35,454 All you do is pretend That you're the owner, 808 00:27:35,487 --> 00:27:37,724 You refuse to sell, And you do not back down, 809 00:27:37,757 --> 00:27:39,058 No matter what I say. 810 00:27:39,091 --> 00:27:40,727 This is a violation Of my rights. 811 00:27:40,760 --> 00:27:42,995 Okay, My right to privacy 812 00:27:43,029 --> 00:27:44,463 And my right To not get burned alive! 813 00:27:44,496 --> 00:27:46,132 Here he comes. No! No, no, no, no, no! 814 00:27:46,165 --> 00:27:47,266 Dan: he's here! No! 815 00:27:47,299 --> 00:27:48,868 It's go time! No! 816 00:27:48,901 --> 00:27:50,703 I'll be in the back. Don't go to the back! 817 00:27:50,737 --> 00:27:55,007 Hey! If you know what is right In your mind, 818 00:27:55,041 --> 00:27:56,208 You will accept my offer 819 00:27:56,242 --> 00:27:58,745 And sell this Drinking establishment! 820 00:27:58,778 --> 00:27:59,946 Just listen to reason. 821 00:27:59,979 --> 00:28:02,014 No. No! 822 00:28:02,048 --> 00:28:05,251 I will not sell This drinking establishment. 823 00:28:05,284 --> 00:28:07,253 Perhaps my associate Can convince you otherwise. 824 00:28:07,286 --> 00:28:08,755 Kenny: mr. Grant. 825 00:28:09,956 --> 00:28:11,390 I'm not gonna s-sell. 826 00:28:11,423 --> 00:28:12,859 [ chuckling ] Now, who said Anything about selling? 827 00:28:12,892 --> 00:28:15,261 We're just two guys Talking on a beautiful day. 828 00:28:15,294 --> 00:28:17,496 No. I'm not gonna do it. 829 00:28:17,529 --> 00:28:18,831 [ lighter clicks ] 830 00:28:18,865 --> 00:28:20,499 Have you ever Smelled flesh... 831 00:28:20,532 --> 00:28:23,369 While it was burning? 832 00:28:23,402 --> 00:28:26,438 Uh...One time, My uncle was barbecuing, 833 00:28:26,472 --> 00:28:28,374 And he put Too much gas... 834 00:28:28,407 --> 00:28:29,776 The smell sticks to you. 835 00:28:29,809 --> 00:28:31,477 Okay. 836 00:28:31,510 --> 00:28:32,979 On your skin, In your hair. 837 00:28:33,012 --> 00:28:34,847 It's a terrible thing. Okay. 838 00:28:34,881 --> 00:28:36,783 Know what I'm saying? [ clatter ] 839 00:28:36,816 --> 00:28:38,084 Jeez! 840 00:28:38,117 --> 00:28:39,986 You know what? I changed My mind. I want to sell. 841 00:28:40,019 --> 00:28:41,120 If you could just give me Like 10, 15 minutes, 842 00:28:41,153 --> 00:28:42,388 I'll get all my stuff Out the office. 843 00:28:42,421 --> 00:28:44,423 [ claps ] It's yours. Okay. You take it. 844 00:28:44,456 --> 00:28:45,825 Very well, then. 845 00:28:45,858 --> 00:28:47,493 I guess you didn't Need me after all. 846 00:28:47,526 --> 00:28:49,095 Kenny, kenny, kenny, kenny! Hang on. 847 00:28:49,128 --> 00:28:50,997 This is what I've been dealing with. 848 00:28:51,030 --> 00:28:52,164 He says yes, But he means no! 849 00:28:52,198 --> 00:28:54,000 No, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no. 850 00:28:54,033 --> 00:28:55,902 It's infuriating! No! 851 00:28:55,935 --> 00:28:57,436 No. No? 852 00:28:57,469 --> 00:28:59,438 Yes. What? 853 00:28:59,471 --> 00:29:01,173 No! I'm saying -- okay. 854 00:29:01,207 --> 00:29:03,943 I'm saying yes, And then I'm meaning yes. 855 00:29:03,976 --> 00:29:05,812 But you just said no. 856 00:29:05,845 --> 00:29:07,279 I know that. I heard "Yes." 857 00:29:07,313 --> 00:29:08,380 He's playing mind games! 858 00:29:08,414 --> 00:29:09,849 You playing Mind games on me? 859 00:29:09,882 --> 00:29:11,317 No. I am not... 860 00:29:11,350 --> 00:29:12,518 Playing mind ga-- 861 00:29:12,551 --> 00:29:14,386 I swear, okay? Yes. 862 00:29:14,420 --> 00:29:15,888 Kenny. He's messing with us. 863 00:29:15,922 --> 00:29:17,423 He's messing with us both. You cut it out! 864 00:29:17,456 --> 00:29:19,391 I don't like Being messed with, 865 00:29:19,425 --> 00:29:21,093 And I don't like Your sarcasm. 866 00:29:21,127 --> 00:29:22,428 No. I'm not -- 867 00:29:22,461 --> 00:29:24,997 Listen. I'm trying to say this 868 00:29:25,031 --> 00:29:26,232 With as little sarcasm As possible. 869 00:29:26,265 --> 00:29:28,234 You know what? You terrify me, okay? 870 00:29:28,267 --> 00:29:30,002 Who even wants a bar? 871 00:29:30,036 --> 00:29:31,971 Okay, it's too much work. I got people throwing up. 872 00:29:32,004 --> 00:29:33,239 I got ugly chicks Hitting on me. 873 00:29:33,272 --> 00:29:35,274 I-I-I'm done. Take it! 874 00:29:35,307 --> 00:29:37,409 Will you sell To mr. Cummings? 875 00:29:37,443 --> 00:29:39,211 Who is that? Do no play dumb! 876 00:29:39,245 --> 00:29:40,379 I'm not playing -- 877 00:29:40,412 --> 00:29:41,380 I don't know Who that is! 878 00:29:41,413 --> 00:29:42,548 I don't even own This bar! 879 00:29:42,581 --> 00:29:45,151 See? That's it. That is it. Look. 880 00:29:45,184 --> 00:29:47,486 I'm gonna give you One more shot. 881 00:29:47,519 --> 00:29:51,323 Answer the question -- No or yes? 882 00:29:51,357 --> 00:29:53,159 I don't remember What the question was. 883 00:29:53,192 --> 00:29:54,994 [ laughs ] That's it. That's it. 884 00:29:55,027 --> 00:29:57,830 I am done playing Your game, pal, okay? 885 00:29:57,864 --> 00:29:59,999 You have made a wrong choice Here today, sir. I didn't mean to. 886 00:30:00,032 --> 00:30:01,968 Wrong choice. I didn't mean to. You're a mind-gamer! 887 00:30:02,001 --> 00:30:03,369 Can you tell me What the right choice is, ple-- 888 00:30:03,402 --> 00:30:04,871 Mind-gamer! 889 00:30:04,904 --> 00:30:07,039 Oh, dear god. 890 00:30:07,073 --> 00:30:09,075 [ clears throat ] 891 00:30:09,108 --> 00:30:10,609 Man. 892 00:30:10,642 --> 00:30:12,278 You were right About that guy. 893 00:30:12,311 --> 00:30:13,345 He's hanging on tight. 894 00:30:13,379 --> 00:30:14,513 Yep. 895 00:30:14,546 --> 00:30:15,948 I'll do the job, 896 00:30:15,982 --> 00:30:18,851 But the price just went up A hundred-thou. 897 00:30:18,885 --> 00:30:19,952 Can you make change? 898 00:30:19,986 --> 00:30:21,487 No, see, That's not how this works. 899 00:30:21,520 --> 00:30:22,955 Here's how we do -- 900 00:30:22,989 --> 00:30:25,524 I'm having an event at my house, A fund-raiser. 901 00:30:25,557 --> 00:30:27,927 Smart. Lot of money Changing hands there. 902 00:30:27,960 --> 00:30:29,328 That's it. That's it right there. 903 00:30:29,361 --> 00:30:30,863 We're trying to save The wetlands. 904 00:30:30,897 --> 00:30:32,031 Turtles are dying, bro. 905 00:30:32,064 --> 00:30:34,033 Come by, Eat some shrimp, 906 00:30:34,066 --> 00:30:35,634 Give me the cash, I'll do the job. 907 00:30:35,667 --> 00:30:37,136 Nice and clean. 908 00:30:37,169 --> 00:30:39,138 Yeah, yeah. Whatever helps the shrimp. 909 00:30:39,171 --> 00:30:40,472 Poor little guys. 910 00:30:40,506 --> 00:30:42,308 No. We're saving The turtles. 911 00:30:42,341 --> 00:30:43,575 We're eating the shrimp. 912 00:30:43,609 --> 00:30:44,977 We're eating the sh-- 913 00:30:45,011 --> 00:30:46,913 We're eating the shrimp, Saving the turtles. 914 00:30:46,946 --> 00:30:48,614 Okay. I get it. 915 00:30:48,647 --> 00:30:52,151 But if I think You're trying to play me... 916 00:30:52,184 --> 00:30:53,519 Or if any surprises Come my way, 917 00:30:53,552 --> 00:30:56,222 I'll burn you like A ball-park frank, brother. 918 00:30:59,658 --> 00:31:01,393 See you at the party. 919 00:31:07,366 --> 00:31:08,935 Okay. 920 00:31:08,968 --> 00:31:11,070 Try that on for size. 921 00:31:11,103 --> 00:31:12,471 Sure is small. 922 00:31:12,504 --> 00:31:13,906 Sure we're gonna be able To hear each other? 923 00:31:13,940 --> 00:31:15,307 You'll be able to hear A whole lot better 924 00:31:15,341 --> 00:31:17,243 Than that dirty little mutt You gave me. 925 00:31:17,276 --> 00:31:19,611 Howkeaton? Are you two best buddies yet? 926 00:31:19,645 --> 00:31:22,081 He nips at my heels like They're dipped in bacon grease. 927 00:31:22,114 --> 00:31:23,582 He's just trying To protect you. 928 00:31:23,615 --> 00:31:24,917 From what? Walking? 929 00:31:24,951 --> 00:31:26,919 [ chuckles ] 930 00:31:26,953 --> 00:31:29,288 You know, You're a good man, jack. 931 00:31:29,321 --> 00:31:30,589 Bet your folks Are proud of you. 932 00:31:31,690 --> 00:31:32,624 Thanks. 933 00:31:34,360 --> 00:31:36,162 Dan: Hey, hey, hey. 934 00:31:36,195 --> 00:31:38,164 100 cash, Straight from hq. 935 00:31:38,197 --> 00:31:40,933 All right, boys. You ready to do this thing? 936 00:31:40,967 --> 00:31:42,501 Let's go over the plan first, Shall we? Yeah, good idea. 937 00:31:42,534 --> 00:31:43,569 I'm gonna go Into that party, 938 00:31:43,602 --> 00:31:44,703 I'm gonna eat a shrimp. 939 00:31:44,736 --> 00:31:46,005 I'm gonna circle Around back, 940 00:31:46,038 --> 00:31:47,473 Find some Of those tiny hot dogs. 941 00:31:47,506 --> 00:31:49,308 My signal to you will be 942 00:31:49,341 --> 00:31:51,343 When I dip them In the spicy mustard. Ketchup. 943 00:31:51,377 --> 00:31:52,344 [ both laugh ] 944 00:31:52,378 --> 00:31:53,379 Okay. Okay. Great. 945 00:31:53,412 --> 00:31:55,314 Can we do it For real now? 946 00:31:55,347 --> 00:31:57,416 Yeah. Okay. Now, we get there. 947 00:31:57,449 --> 00:32:00,086 I will go in first, Then the two of you. 948 00:32:00,119 --> 00:32:02,554 Now, uncle nate, You will hold the money 949 00:32:02,588 --> 00:32:04,423 Because that is what you Would normally do in This situation, correct? 950 00:32:04,456 --> 00:32:06,092 Or I could go to vegas And double it. 951 00:32:06,125 --> 00:32:07,359 [ chortles ] 952 00:32:07,393 --> 00:32:08,694 Do it! [ laughs ] 953 00:32:08,727 --> 00:32:10,696 Yes, that's what We normally do. 954 00:32:10,729 --> 00:32:12,431 Okay. 955 00:32:12,464 --> 00:32:14,366 Dan, you will make contact With griffin. 956 00:32:14,400 --> 00:32:16,302 As soon as that happens, You give him the cash. 957 00:32:16,335 --> 00:32:17,703 He'll take care of it From there. 958 00:32:17,736 --> 00:32:19,538 All right, now, Once the exchange happens, 959 00:32:19,571 --> 00:32:21,107 You got to get out Of that room. 960 00:32:21,140 --> 00:32:22,674 I do not want you in there When we take him out. 961 00:32:22,708 --> 00:32:24,510 Ooh. Hey. I don't want to be there. 962 00:32:24,543 --> 00:32:25,744 You all ready? Oh. 963 00:32:25,777 --> 00:32:28,180 It's time to roll. 964 00:32:28,214 --> 00:32:29,148 Good god, man. What are you wearing? 965 00:32:29,181 --> 00:32:31,050 You said This was a party. 966 00:32:31,083 --> 00:32:33,052 These are My party clothes. 967 00:32:33,085 --> 00:32:34,620 You look like A waiter. 968 00:32:34,653 --> 00:32:36,222 Really? Yeah. 969 00:32:36,255 --> 00:32:37,756 At a bar mitzvah. [ laughs ] Oh, no. 970 00:32:37,789 --> 00:32:39,391 You know, It doesn't matter. 971 00:32:39,425 --> 00:32:41,560 You're gonna be sitting in A van listening in on the wire. 972 00:32:41,593 --> 00:32:43,129 Which way is the head? That way. 973 00:32:43,162 --> 00:32:45,097 That way. Oh, hey, hodges -- 974 00:32:45,131 --> 00:32:46,532 Just the check, When you get a chance. 975 00:32:46,565 --> 00:32:49,435 [ chuckles ] 976 00:32:51,337 --> 00:32:54,206 You all right, There, king? 977 00:32:54,240 --> 00:32:55,707 Just...Tell me Everything is gonna work out 978 00:32:55,741 --> 00:32:57,109 The way we want it to. 979 00:32:57,143 --> 00:32:58,377 The only thing I know for sure 980 00:32:58,410 --> 00:33:00,079 Is you never know What's gonna happen for sure. 981 00:33:00,112 --> 00:33:02,714 Does not Make me feel better. 982 00:33:02,748 --> 00:33:05,184 Sorry, partner. That's all I got. 983 00:33:12,524 --> 00:33:15,594 Okay. We are in. Where are you? 984 00:33:15,627 --> 00:33:18,330 I'm outside. Griffin's by the pool. 985 00:33:23,069 --> 00:33:24,670 We're on. He's by the pool. 986 00:33:24,703 --> 00:33:26,038 What are you drinking? 987 00:33:26,072 --> 00:33:27,173 Whatever's closest. 988 00:33:27,206 --> 00:33:28,540 Jack: what?! 989 00:33:28,574 --> 00:33:30,542 No, no, no, no, no. No drinking. We're working. 990 00:33:30,576 --> 00:33:32,378 Dan: jack, we're at a party. We're partygoers. 991 00:33:32,411 --> 00:33:34,680 Last I remember, People at parties drink. 992 00:33:34,713 --> 00:33:36,748 Am I wrong? 993 00:33:36,782 --> 00:33:38,050 Here you go. Up your quota. 994 00:33:38,084 --> 00:33:39,318 And down your drain. 995 00:33:39,351 --> 00:33:40,719 Mmm. 996 00:33:40,752 --> 00:33:42,121 Okay, guys. Can we just focus now, please? 997 00:33:42,154 --> 00:33:43,089 Thank you. 998 00:33:48,194 --> 00:33:49,495 Where are you? 999 00:33:49,528 --> 00:33:51,063 Where are you? Where are you? 1000 00:33:51,097 --> 00:33:52,331 Jack: I'm at your 3:00. 1001 00:33:52,364 --> 00:33:54,066 3:00. 1002 00:33:54,100 --> 00:33:55,267 That's 11:00, dan. 1003 00:33:55,301 --> 00:33:56,635 3:00. 1004 00:33:56,668 --> 00:33:58,104 I'm not -- I'm not wearing a watch. 1005 00:33:58,137 --> 00:33:59,538 I don't know Where you are. 1006 00:33:59,571 --> 00:34:02,241 [ sighs ] To your right. On the balcony. 1007 00:34:04,610 --> 00:34:05,511 Gotcha. 1008 00:34:10,416 --> 00:34:11,383 Nate: kenny! Hey. 1009 00:34:11,417 --> 00:34:12,651 Thanks for having us. 1010 00:34:12,684 --> 00:34:14,086 Not a problem. 1011 00:34:14,120 --> 00:34:14,853 Dan: What a great event. 1012 00:34:14,886 --> 00:34:16,388 Boy... 1013 00:34:16,422 --> 00:34:18,124 These poor, Poor wetlands. 1014 00:34:18,157 --> 00:34:20,559 I tell you what -- We should dry them up right now. 1015 00:34:20,592 --> 00:34:21,860 I agree. 1016 00:34:21,893 --> 00:34:23,829 [ chuckling ] Not quite what this is about, 1017 00:34:23,862 --> 00:34:25,431 But I feel you. 1018 00:34:25,464 --> 00:34:27,799 Gentlemen... Let's do this. 1019 00:34:29,701 --> 00:34:33,305 All units, They're going down. 1020 00:34:33,339 --> 00:34:35,107 Dan: water slide. I love a good water slide. 1021 00:34:35,141 --> 00:34:37,309 Do you use that kenny, Or is that for the turtles? 1022 00:34:37,343 --> 00:34:38,844 No, no, it's not For the turtles. 1023 00:34:38,877 --> 00:34:40,812 Here, just, uh -- Let's step over here. 1024 00:34:43,249 --> 00:34:44,550 Kenny: all right. 1025 00:34:44,583 --> 00:34:46,152 Let's see that money. 1026 00:34:46,185 --> 00:34:47,419 Dan: hang on Just one second. 1027 00:34:47,453 --> 00:34:51,123 Tell me again what I'm getting For my hundred g. 1028 00:34:51,157 --> 00:34:53,559 I'm doing the job, Like we talked about. 1029 00:34:54,693 --> 00:34:57,163 Right. Uh... 1030 00:34:57,196 --> 00:34:59,765 And w-what exactly does That job entail again? 1031 00:34:59,798 --> 00:35:03,202 Jack: What are you doing, dan? 1032 00:35:03,235 --> 00:35:04,703 Kenny: What are you asking me? 1033 00:35:04,736 --> 00:35:05,704 What I think 1034 00:35:05,737 --> 00:35:07,639 Mr. Cummings Is interested in 1035 00:35:07,673 --> 00:35:09,141 Is the process. 1036 00:35:09,175 --> 00:35:10,576 Will you be using The same approach 1037 00:35:10,609 --> 00:35:12,311 He does with his buildings -- Am I right? 1038 00:35:12,344 --> 00:35:14,346 That's right. I'm a detail guy. 1039 00:35:14,380 --> 00:35:16,215 I love to know How things are done. 1040 00:35:16,248 --> 00:35:17,783 Did you know That to make a french fry, 1041 00:35:17,816 --> 00:35:19,418 They shoot a potato Through a cutter 1042 00:35:19,451 --> 00:35:20,452 At 70 miles an hour? 1043 00:35:21,687 --> 00:35:22,621 It's a fact. 1044 00:35:22,654 --> 00:35:24,156 Which is ironic 1045 00:35:24,190 --> 00:35:26,292 Because that's how fast It goes through my system. 1046 00:35:26,325 --> 00:35:27,659 [ both laugh ] 1047 00:35:28,960 --> 00:35:31,863 Right, right, right. You guys are funny. 1048 00:35:31,897 --> 00:35:35,701 For this extra large Pile of money, 1049 00:35:35,734 --> 00:35:38,404 I will convince mr. Grant To either sell his bar to you 1050 00:35:38,437 --> 00:35:39,605 Or to vacate completely. 1051 00:35:39,638 --> 00:35:41,173 See, I'm just -- I'm not... 1052 00:35:41,207 --> 00:35:42,408 Completely confident 1053 00:35:42,441 --> 00:35:43,609 You're gonna be able To achieve that goal. 1054 00:35:44,843 --> 00:35:46,678 Are you questioning My methods, sir? 1055 00:35:46,712 --> 00:35:47,613 What if I am? 1056 00:35:48,947 --> 00:35:52,651 Well, I'll just use my charm. 1057 00:35:52,684 --> 00:35:54,420 If that doesn't work, 1058 00:35:54,453 --> 00:35:57,456 I'll build a little campfire Around his house 1059 00:35:57,489 --> 00:35:59,591 And use his bones For firewood. 1060 00:36:01,293 --> 00:36:03,262 That should do the trick. 1061 00:36:03,295 --> 00:36:04,863 That'll do it. Yeah. Toasty. 1062 00:36:04,896 --> 00:36:06,732 Hodges, please tell me That you got that on tape. 1063 00:36:06,765 --> 00:36:07,699 Hodges: Yeah, we got it. 1064 00:36:07,733 --> 00:36:09,501 Fantastic. 1065 00:36:09,535 --> 00:36:11,303 All right. Bring your boys in. 1066 00:36:11,337 --> 00:36:12,604 Here you go. I'm gonna go, uh, 1067 00:36:12,638 --> 00:36:13,905 Get some of those Tiny, little shrimp puffs. 1068 00:36:13,939 --> 00:36:15,374 You guys talk. 1069 00:36:15,407 --> 00:36:17,709 You mind If I take a look? 1070 00:36:17,743 --> 00:36:19,245 Help yourself. 1071 00:36:20,912 --> 00:36:22,348 Here you go. Thanks. 1072 00:36:22,381 --> 00:36:24,550 Oh. I don't -- I don't work here. 1073 00:36:24,583 --> 00:36:26,452 Uncle nate, That was phenomenal. 1074 00:36:26,485 --> 00:36:28,420 Nate: [ chuckles ] Yeah, It went down pretty smooth. 1075 00:36:28,454 --> 00:36:30,756 Smooth? It was incredible. Where are you? 1076 00:36:30,789 --> 00:36:32,624 In the room Off the main entry. 1077 00:36:35,694 --> 00:36:37,963 Uncle nate, Where are you? 1078 00:36:46,272 --> 00:36:48,274 Jack: dan, the money's gone! Nate stole the money! 1079 00:36:49,941 --> 00:36:51,710 Kenny: What the...Hell? 1080 00:36:51,743 --> 00:36:53,279 Hey, what are You guys try-- 1081 00:36:53,312 --> 00:36:54,880 Hold it right there. 1082 00:36:54,913 --> 00:36:57,949 Dallas police department. You are under arrest. 1083 00:37:02,921 --> 00:37:05,291 We got a runner. 1084 00:37:05,324 --> 00:37:06,658 Jack, we got a runner! 1085 00:37:10,996 --> 00:37:12,564 Griffin's on the run. 1086 00:37:12,864 --> 00:37:14,866 Nate's gone. Get everybody out of here. 1087 00:37:14,900 --> 00:37:16,702 Check the house. I'm gonna help dan. 1088 00:37:16,735 --> 00:37:18,904 Right. 1089 00:37:18,937 --> 00:37:20,706 Woman: thanks. 1090 00:37:20,739 --> 00:37:21,707 Seriously? 1091 00:37:33,919 --> 00:37:36,788 Garder bill Must be a bitch. 1092 00:37:36,822 --> 00:37:39,658 All right, kenny. Party's over! Come out now! 1093 00:37:39,691 --> 00:37:41,560 Come on! We got dallas' finest! 1094 00:37:41,593 --> 00:37:42,594 They're on their way! You're dead! 1095 00:37:44,496 --> 00:37:46,332 Ohh! 1096 00:37:46,365 --> 00:37:47,599 Jack: Dan, where are you?! 1097 00:37:47,633 --> 00:37:49,435 Under the dude Who's hitting me! 1098 00:37:49,468 --> 00:37:50,469 Ohh! 1099 00:37:55,507 --> 00:37:56,742 Are you okay? 1100 00:37:56,775 --> 00:37:58,644 Yeah. Well, you know, face pain. 1101 00:37:59,945 --> 00:38:01,313 I'm all right. 1102 00:38:01,347 --> 00:38:02,748 [ groans ] 1103 00:38:02,781 --> 00:38:03,715 I'm coming! 1104 00:38:30,409 --> 00:38:31,677 [ gun cocks ] That's close enough. 1105 00:38:31,710 --> 00:38:33,044 Okay. Hey. 1106 00:38:33,078 --> 00:38:34,580 It's all over now, kenny. 1107 00:38:34,613 --> 00:38:35,547 The cops are gonna be here 1108 00:38:35,581 --> 00:38:37,349 As soon as they get around That lake of yours. 1109 00:38:37,383 --> 00:38:38,750 Who owns a lake? Shut up! 1110 00:38:38,784 --> 00:38:41,387 Now, here's how this Is gonna go down, hoss. 1111 00:38:41,420 --> 00:38:43,355 First, I'm gonna kill Your partner, here. 1112 00:38:43,389 --> 00:38:44,890 Then I'm taking You hostage, 1113 00:38:44,923 --> 00:38:46,658 And I'm getting the hell Out of here. 1114 00:38:46,692 --> 00:38:47,826 You understand? 1115 00:38:47,859 --> 00:38:49,695 Well, that's too bad. You know why? 1116 00:38:49,728 --> 00:38:52,130 Because, uh, I just worry About my partner's dog. 1117 00:38:52,163 --> 00:38:54,933 What do I care About a dog? 1118 00:38:54,966 --> 00:38:56,402 He's a good dog... 1119 00:38:56,435 --> 00:38:59,405 But he got A real bad habit. 1120 00:39:01,940 --> 00:39:04,510 Aaah! Aaah! 1121 00:39:07,446 --> 00:39:09,014 You're a bad dude! 1122 00:39:09,047 --> 00:39:10,482 You're a bad dude! 1123 00:39:10,516 --> 00:39:11,850 That's good, jack. 1124 00:39:13,985 --> 00:39:15,587 Man: All right. Let's go. 1125 00:39:15,621 --> 00:39:16,988 [ police radio chatter ] 1126 00:39:17,022 --> 00:39:19,124 Dan: Uh, keep in touch, kenny. 1127 00:39:24,129 --> 00:39:25,797 Whew! 1128 00:39:25,831 --> 00:39:29,501 You know, the one good thing About this dog 1129 00:39:29,535 --> 00:39:32,504 Is that I now know how to bite A man on his ankle. 1130 00:39:32,538 --> 00:39:34,773 I think I'm gonna use that As my special skill 1131 00:39:34,806 --> 00:39:36,642 When I'm applying For a new job. 1132 00:39:36,675 --> 00:39:38,143 You're not Going anywhere. 1133 00:39:38,176 --> 00:39:40,412 Dan... Hmm? 1134 00:39:40,446 --> 00:39:41,980 ...Nate did what he did Because of me. 1135 00:39:42,013 --> 00:39:43,482 I vouched for him, 1136 00:39:43,515 --> 00:39:45,917 And he stole $100,000 From the city of dallas. 1137 00:39:45,951 --> 00:39:47,052 I'm done. 1138 00:39:47,085 --> 00:39:48,454 You're not done. 1139 00:39:48,487 --> 00:39:50,021 Nate didn't get away With anything. 1140 00:39:50,055 --> 00:39:51,122 [ gun cocks ] 1141 00:39:51,156 --> 00:39:52,123 [ cylinder clicking ] 1142 00:39:52,157 --> 00:39:53,592 [ gunshot ] 1143 00:39:53,625 --> 00:39:54,826 The only thing I know for sure 1144 00:39:54,860 --> 00:39:56,194 Is you never know What's gonna happen for sure. 1145 00:39:56,227 --> 00:39:59,130 Does not Make me feel better. 1146 00:39:59,164 --> 00:40:02,568 Sorry, partner. It's all I got. 1147 00:40:12,644 --> 00:40:14,112 You swapped out The money? 1148 00:40:14,145 --> 00:40:16,715 I like to keep A step ahead. 1149 00:40:16,748 --> 00:40:19,184 I know a con man When I see one. 1150 00:40:19,217 --> 00:40:20,652 [ gun cocks ] 1151 00:40:20,686 --> 00:40:21,920 [ cylinder clicking ] 1152 00:40:21,953 --> 00:40:23,489 [ gunshot ] Hi. 1153 00:40:29,495 --> 00:40:30,629 Thank you. 1154 00:40:32,498 --> 00:40:33,665 [ gun cocks, Cylinder clicking ] 1155 00:40:33,699 --> 00:40:36,101 That is...Amazing! 1156 00:40:36,134 --> 00:40:37,168 But wait, wait. 1157 00:40:37,202 --> 00:40:38,670 Why did you Have me believe 1158 00:40:38,704 --> 00:40:40,506 That the two of you Were buddies? 1159 00:40:40,539 --> 00:40:41,807 Well, I had to Keep you hating him. 1160 00:40:41,840 --> 00:40:43,141 Otherwise, you would have Known something was up. 1161 00:40:43,174 --> 00:40:46,044 You see, when you spend time With a criminal, 1162 00:40:46,077 --> 00:40:49,147 When you drink with him, When you urinate with him, 1163 00:40:49,180 --> 00:40:50,916 When you go skinny-dipping In the mayor's pool with him, 1164 00:40:50,949 --> 00:40:52,551 You learn something About his mind. 1165 00:40:52,584 --> 00:40:54,119 You went skinny-dipping With my uncle? 1166 00:40:54,152 --> 00:40:57,255 In the service of justice, Yes, I did. 1167 00:40:57,288 --> 00:40:58,757 Dan, I don't know What to say. 1168 00:40:58,790 --> 00:40:59,891 Thank you. 1169 00:41:05,263 --> 00:41:06,164 What? 1170 00:41:06,197 --> 00:41:07,966 Come on. Bring it in. 1171 00:41:07,999 --> 00:41:09,267 Come on. You know it needs to happen. 1172 00:41:09,300 --> 00:41:11,036 Come on. Yeah. 1173 00:41:11,069 --> 00:41:12,604 Come on. All right. 1174 00:41:12,638 --> 00:41:13,839 Come on, man. 1175 00:41:13,872 --> 00:41:16,041 Partner. 1176 00:41:16,074 --> 00:41:17,809 You're a good man, Dan stark. 1177 00:41:17,843 --> 00:41:19,745 Call me uncle dan. 1178 00:41:19,778 --> 00:41:22,080 Yeah, That's not gonna happen. 1179 00:41:45,604 --> 00:41:47,839 [ keaton panting ] 1180 00:41:47,873 --> 00:41:49,507 [ knock on door ] 1181 00:41:50,776 --> 00:41:52,878 Oh, hi. Hi. 1182 00:41:52,911 --> 00:41:54,212 Oh! I'm sorry. 1183 00:41:54,245 --> 00:41:56,114 I should have called. No. 1184 00:41:56,147 --> 00:41:58,650 Uh, you said You wanted a guard dog, 1185 00:41:58,684 --> 00:42:00,185 And this guy -- He's -- he's reckless 1186 00:42:00,218 --> 00:42:02,287 Hi! And, well, He doesn't listen, 1187 00:42:02,320 --> 00:42:04,222 And he will nip your heels Until they bleed, 1188 00:42:04,255 --> 00:42:06,792 But he will guard the socks Off you, so. 1189 00:42:06,825 --> 00:42:08,894 Literally. [ chuckles ] 1190 00:42:08,927 --> 00:42:10,228 Well, thank you. 1191 00:42:10,261 --> 00:42:11,663 Hey, what's up, partner? You want to come in? 1192 00:42:11,697 --> 00:42:12,731 We were just about To have some cake. 1193 00:42:14,299 --> 00:42:16,935 No, I'm okay. Thanks. [ chuckles ] 1194 00:42:16,968 --> 00:42:18,003 All right. 1195 00:42:18,036 --> 00:42:19,237 Thanks, jack. 1196 00:42:19,270 --> 00:42:20,706 Guard dog! Whoo! 1197 00:42:20,739 --> 00:42:21,539 [ laughing ] All right! 83312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.