All language subtitles for The Blacklist - 8x05 - The Fribourg Confidence (No. 140).WEB.NTb.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,839 --> 00:00:26,316 Oh. Not again. 2 00:00:26,340 --> 00:00:28,886 Ohh. 3 00:00:31,312 --> 00:00:32,679 Yeah? 4 00:00:32,680 --> 00:00:33,805 This is Zimmer Security. 5 00:00:33,806 --> 00:00:35,383 We have an alarm alert. 6 00:00:35,407 --> 00:00:36,651 Yeah, everything's fine. 7 00:00:36,675 --> 00:00:39,037 Uh, raccoons tip the can. 8 00:00:39,062 --> 00:00:41,007 They set off the alarm. There's no need to... 9 00:00:41,031 --> 00:00:42,341 I have officers en route. 10 00:00:42,365 --> 00:00:43,857 They should arriving momentarily. 11 00:00:43,858 --> 00:00:47,022 Well, listen, this is like the third time this month. 12 00:00:51,635 --> 00:00:53,313 Just tell the officers that they... 13 00:00:53,337 --> 00:00:55,682 Sir, we have officers on site now. 14 00:00:57,675 --> 00:01:00,153 Police. Is anyone home? 15 00:01:02,146 --> 00:01:03,690 Police. Answer the door. 16 00:01:03,714 --> 00:01:04,991 I tried to tell you... 17 00:01:05,015 --> 00:01:07,694 Interrupt a man while he's sleeping, 18 00:01:07,718 --> 00:01:09,496 find out how a man sleeps. 19 00:01:19,730 --> 00:01:21,941 I'm gonna make this easy, Carl. 20 00:01:21,965 --> 00:01:24,844 Trip the alarm, your wife dies. 21 00:01:24,868 --> 00:01:28,236 Look at our faces, your wife dies. 22 00:01:29,473 --> 00:01:33,119 The key for box C112. Hand it over. 23 00:01:45,322 --> 00:01:47,405 - You know who that belongs to? - Stay down. 24 00:02:09,780 --> 00:02:14,461 _ 25 00:02:21,325 --> 00:02:24,104 Once your wife calls, you're free to go. 26 00:02:36,039 --> 00:02:37,517 Carl? They're gone. Are you... 27 00:02:38,809 --> 00:02:39,786 Honey? 28 00:02:41,812 --> 00:02:43,323 Hey. It's me. 29 00:02:43,347 --> 00:02:44,991 Call Reddington. 30 00:02:45,015 --> 00:02:47,015 Tell him we got a problem. 31 00:02:47,425 --> 00:02:54,631 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 32 00:02:56,026 --> 00:02:58,805 Carl, I entrusted you with my belongings 33 00:02:58,829 --> 00:03:03,009 because I believed that you could keep them safe. 34 00:03:03,033 --> 00:03:07,046 Clearly I overestimated your abilities. 35 00:03:07,070 --> 00:03:09,048 Yes. But with all due respect... 36 00:03:09,072 --> 00:03:10,383 "With all due respect"? 37 00:03:10,407 --> 00:03:13,052 What an absurd little qualifier. 38 00:03:13,076 --> 00:03:16,322 Why do people insist on stating their deference 39 00:03:16,346 --> 00:03:18,291 right before undercutting it 40 00:03:18,315 --> 00:03:21,428 with a mildly disrespectful provocation? 41 00:03:21,452 --> 00:03:23,229 Whoever robbed you knew where to look, 42 00:03:23,253 --> 00:03:25,712 and they didn't learn it from me. 43 00:03:26,323 --> 00:03:27,672 So... 44 00:03:28,058 --> 00:03:31,504 with all due respect, if there was a failure of security, 45 00:03:31,528 --> 00:03:33,339 it wasn't on my end. 46 00:03:44,379 --> 00:03:46,379 _ 47 00:03:47,110 --> 00:03:49,077 Thank you, Carl. 48 00:03:50,881 --> 00:03:52,392 Now, with all due respect, 49 00:03:52,416 --> 00:03:55,995 your cologne is beginning to make my eyes water. 50 00:04:04,061 --> 00:04:06,306 That was Marvin. 51 00:04:06,330 --> 00:04:09,798 He's closing the other deposit boxes as we speak. 52 00:04:10,133 --> 00:04:11,578 Your hunch was right. 53 00:04:11,602 --> 00:04:13,646 Elizabeth was behind the robbery. 54 00:04:13,670 --> 00:04:16,850 Which means it had to be Hadley who tipped her off to the box. 55 00:04:16,874 --> 00:04:18,685 Carlos is holed up in Turin. 56 00:04:18,709 --> 00:04:22,322 Yanka's nursing a gunshot wound in Bariloche. 57 00:04:22,346 --> 00:04:24,771 You think she hired the Confidence? 58 00:04:26,283 --> 00:04:28,862 Yes, actually. I believe I do. 59 00:04:32,389 --> 00:04:33,800 Harold. 60 00:04:33,824 --> 00:04:36,102 It appears we can add bank robbery 61 00:04:36,126 --> 00:04:38,671 to Elizabeth's burgeoning criminal résumé. 62 00:04:38,695 --> 00:04:40,440 What happened? Have you spoken with her? 63 00:04:40,464 --> 00:04:41,755 Do you know where she is? 64 00:04:41,779 --> 00:04:43,610 I do not, but I know a few of the criminals 65 00:04:43,634 --> 00:04:45,478 she's been mixed up with. 66 00:04:45,502 --> 00:04:48,515 They call themselves the Fribourg Confidence. 67 00:04:48,539 --> 00:04:52,919 In the past three years, they've stolen over $25 million 68 00:04:52,943 --> 00:04:55,121 from at least six U.S. banks. 69 00:04:55,145 --> 00:04:57,457 Six robberies? Why haven't I heard about them? 70 00:04:57,481 --> 00:04:59,292 The thefts were never reported. 71 00:04:59,316 --> 00:05:02,695 The Confidence targets accounts held by criminals 72 00:05:02,719 --> 00:05:04,264 who have arrangements 73 00:05:04,288 --> 00:05:07,634 with somewhat unscrupulous bank managers. 74 00:05:07,658 --> 00:05:09,335 I've never concerned myself 75 00:05:09,359 --> 00:05:11,871 with the Fribourgians or Fribourgers or... 76 00:05:11,895 --> 00:05:14,140 I don't know. They never bothered me, 77 00:05:14,164 --> 00:05:15,808 so I never bothered with them. 78 00:05:15,832 --> 00:05:17,210 Until now. 79 00:05:17,234 --> 00:05:19,846 Last night, they stole something very important to me. 80 00:05:19,870 --> 00:05:20,947 I want it back. 81 00:05:20,971 --> 00:05:22,282 You mean Elizabeth stole from you, 82 00:05:22,306 --> 00:05:23,950 and you're not going to tell me what. 83 00:05:23,974 --> 00:05:25,718 What she stole is my concern, 84 00:05:25,742 --> 00:05:28,588 but finding Elizabeth concerns us both. 85 00:05:28,612 --> 00:05:31,658 This case may help us to do that. 86 00:05:31,682 --> 00:05:34,494 $4 million stolen from a Los Angeles bank. 87 00:05:34,518 --> 00:05:37,697 A Monet taken from a safe deposit box in Oslo. 88 00:05:37,721 --> 00:05:40,133 Millions in forged cigarette tax stamps 89 00:05:40,157 --> 00:05:41,701 vanish from a vault in Kobe. 90 00:05:41,725 --> 00:05:44,537 According to Reddington, the same heist crew which robbed him 91 00:05:44,561 --> 00:05:46,739 have targeted banks from Seattle to Ankara, 92 00:05:46,763 --> 00:05:48,675 and none of the thefts have been reported 93 00:05:48,699 --> 00:05:50,310 because the targets were criminals. 94 00:05:50,334 --> 00:05:52,378 And Reddington's sure it was Agent Keen who hired them? 95 00:05:52,402 --> 00:05:54,547 He wouldn't say what Agent Keen was after or why, 96 00:05:54,571 --> 00:05:57,717 but whatever it was, he believes finding this crew 97 00:05:57,741 --> 00:05:59,652 is our best chance of finding her. 98 00:05:59,676 --> 00:06:01,654 And what happens when we find her? 99 00:06:01,678 --> 00:06:03,423 We bring her in and just, you know, 100 00:06:03,447 --> 00:06:04,958 pretend like none of this ever happened? 101 00:06:04,982 --> 00:06:07,827 Something tells me that's not what Agent Keen has in mind. 102 00:06:07,851 --> 00:06:09,829 What exactly are you suggesting? 103 00:06:09,853 --> 00:06:11,531 I don't know. It seems kind of crazy to me that, um, 104 00:06:11,555 --> 00:06:13,866 we're still calling her Agent Keen. 105 00:06:13,890 --> 00:06:16,803 Agent Ressler, Agent Park, see if you can find any leads 106 00:06:16,827 --> 00:06:19,105 on this heist crew from the bank manager. 107 00:06:19,129 --> 00:06:20,540 We'll save the ethical deliberations 108 00:06:20,564 --> 00:06:22,797 till after we've found Elizabeth. 109 00:06:24,868 --> 00:06:28,581 This is crazy. If there was a breach, we'd call the police. 110 00:06:28,605 --> 00:06:31,017 But there was no breach. 111 00:06:31,041 --> 00:06:32,352 And the security feeds? 112 00:06:32,376 --> 00:06:34,020 A brief system glitch. 113 00:06:34,044 --> 00:06:37,290 Which I was notified of, which is why I came down personally 114 00:06:37,314 --> 00:06:39,626 to check things out and reset the system. 115 00:06:39,650 --> 00:06:42,492 I need to see what's inside box C112. 116 00:06:43,053 --> 00:06:44,897 - Excuse me? - Box C112. 117 00:06:44,921 --> 00:06:46,554 I need you to open it. 118 00:06:47,008 --> 00:06:48,835 Of course. Uh, Liam, while I show them the box, 119 00:06:48,859 --> 00:06:50,370 could you please go to the server room 120 00:06:50,394 --> 00:06:51,571 and see if you can put last night's feeds 121 00:06:51,595 --> 00:06:53,640 on a drive for the agents? 122 00:06:58,635 --> 00:07:01,214 We know the box belongs to Raymond Reddington. 123 00:07:01,238 --> 00:07:03,216 Actually, it's registered to a Mr. Lloyd Wilke... 124 00:07:03,240 --> 00:07:04,651 It's how we know it was hit. 125 00:07:04,675 --> 00:07:06,853 We had people sitting on it, waiting for him to show. 126 00:07:06,877 --> 00:07:08,354 Mr. Wilke. 127 00:07:08,378 --> 00:07:10,056 Play it cute, we charge you with conspiracy 128 00:07:10,080 --> 00:07:12,058 and you get a decade, maybe more. 129 00:07:12,082 --> 00:07:13,771 Drop the Mr. Wilke BS, 130 00:07:13,795 --> 00:07:16,184 and you might be home in time for dinner. 131 00:07:19,289 --> 00:07:21,367 One of them, the leader, I think, she pulled the lock. 132 00:07:21,391 --> 00:07:22,769 The other wiped the security system. 133 00:07:22,793 --> 00:07:26,072 The whole thing was over in 5, 10 minutes. 134 00:07:26,096 --> 00:07:27,273 I didn't see their faces. 135 00:07:27,297 --> 00:07:29,342 - So the leader was a woman? - Yes. 136 00:07:29,366 --> 00:07:31,611 She went right for the box. 137 00:07:31,635 --> 00:07:33,546 There's hundreds of boxes in here. 138 00:07:33,570 --> 00:07:36,471 - If she knew where to go... - She'd been here before. 139 00:07:40,110 --> 00:07:41,554 Cynthia, to what do I owe the pleasure? 140 00:07:41,578 --> 00:07:43,089 Shelve the pleasantries, Harold. 141 00:07:43,113 --> 00:07:45,888 I'm hotter than a Laredo parking lot. 142 00:07:46,650 --> 00:07:50,563 Alban Veseli has filed a motion to withdraw his guilty plea. 143 00:07:50,587 --> 00:07:52,465 I don't know that name. Of course you do. 144 00:07:52,489 --> 00:07:54,300 He's a contract killer and the first criminal 145 00:07:54,324 --> 00:07:56,649 you and this task force put in prison. 146 00:07:57,327 --> 00:07:58,838 You're talking about The Freelancer. 147 00:07:58,862 --> 00:08:00,306 Hid his murders within the headlines 148 00:08:00,330 --> 00:08:02,108 of ordinary accidents and disasters. 149 00:08:02,132 --> 00:08:04,644 If you're here, he must be making an argument that concerns you. 150 00:08:04,668 --> 00:08:06,679 His argument hasn't changed. 151 00:08:06,703 --> 00:08:08,614 Our case was based on information given to us 152 00:08:08,638 --> 00:08:10,616 by a confidential informant. 153 00:08:10,640 --> 00:08:12,118 Veseli says the trial judge erred 154 00:08:12,142 --> 00:08:14,854 by not forcing us to disclose the informant's identity. 155 00:08:14,878 --> 00:08:16,408 So we violated his 6th Amendment 156 00:08:16,432 --> 00:08:17,657 right to confront his accuser. 157 00:08:17,681 --> 00:08:19,092 Sounds pretty standard. 158 00:08:19,116 --> 00:08:20,593 Not this time. 159 00:08:20,617 --> 00:08:22,762 He's hired Scooter Rovenpor to handle the appeal. 160 00:08:22,786 --> 00:08:24,831 Rovenpor could get the devil off on appeal. 161 00:08:24,855 --> 00:08:27,767 Old Scoot certainly got the judge's attention. 162 00:08:27,791 --> 00:08:29,702 We fought it, but he's ordered both parties to appear 163 00:08:29,726 --> 00:08:32,004 for oral argument on the motion to withdraw. 164 00:08:32,028 --> 00:08:33,139 Who the hell are you? 165 00:08:33,163 --> 00:08:34,674 Agent Keen swore out the affidavits 166 00:08:34,698 --> 00:08:36,142 based on the informant's knowledge, 167 00:08:36,166 --> 00:08:38,566 so he wants to hear from Keen directly. 168 00:08:39,269 --> 00:08:41,714 I'm afraid that may be difficult. 169 00:08:41,738 --> 00:08:43,116 Agent Keen's in the field. 170 00:08:43,140 --> 00:08:44,651 Then get her back. 171 00:08:44,675 --> 00:08:47,620 She's due in Judge Velchek's court first thing tomorrow. 172 00:08:47,644 --> 00:08:49,322 We need to neutralize this, Harold. 173 00:08:49,471 --> 00:08:51,883 If the evidence we got from Reddington gets excluded, 174 00:08:51,907 --> 00:08:54,886 our case is gonna be shakier than cafeteria Jell-O. 175 00:08:54,910 --> 00:08:56,888 A thousand dollars an hour? 176 00:08:56,912 --> 00:08:58,322 A fee I've agreed to waive. 177 00:08:58,346 --> 00:08:59,757 Why? 178 00:08:59,781 --> 00:09:03,461 Not saying I don't appreciate it, but why me? 179 00:09:03,485 --> 00:09:05,585 I don't think you got a fair trial. 180 00:09:07,527 --> 00:09:09,677 You believe I'm innocent. 181 00:09:10,192 --> 00:09:11,803 No. 182 00:09:11,827 --> 00:09:15,603 But I believe even mass murderers deserve equal justice. 183 00:09:16,497 --> 00:09:21,111 You think if I get it, I'll walk? 184 00:09:21,136 --> 00:09:22,213 Maybe. 185 00:09:22,237 --> 00:09:25,256 But that's all gonna depend on Agent Elizabeth Keen. 186 00:09:56,246 --> 00:10:00,025 Is anything more boring than bird watching? 187 00:10:00,049 --> 00:10:03,796 Six hours to maybe glimpse the bill of a toucan 188 00:10:03,820 --> 00:10:06,589 you can see on a box of Froot Loops. 189 00:10:06,956 --> 00:10:09,902 Bird watching is more than just birds, Cvetko. 190 00:10:09,926 --> 00:10:12,362 It's seeing ourselves in connection 191 00:10:12,387 --> 00:10:14,635 with the world in which we live. 192 00:10:14,659 --> 00:10:17,168 I live in laboratory. 193 00:10:17,192 --> 00:10:20,037 The only birds I connect with are dead. 194 00:10:20,061 --> 00:10:22,973 Your world is uniquely inanimate. 195 00:10:22,997 --> 00:10:24,608 Which is why I asked you here. 196 00:10:24,632 --> 00:10:27,026 I need to know who wrote this. 197 00:10:28,303 --> 00:10:29,714 It's not Elizabeth Keen? 198 00:10:29,946 --> 00:10:31,990 Someone in her employ. 199 00:10:32,014 --> 00:10:34,226 Who may have left a fingerprint, 200 00:10:34,250 --> 00:10:36,361 a clue that could lead you to her identity. 201 00:10:36,385 --> 00:10:39,598 In the world I'm living in, nothing is more important. 202 00:10:39,622 --> 00:10:42,100 I'll see what can I do. 203 00:10:42,124 --> 00:10:46,905 Under the greenwood tree, who loves to lie with me, 204 00:10:46,929 --> 00:10:52,092 and turn his merry note unto the sweet bird's throat. 205 00:10:53,370 --> 00:10:54,536 Nice rhyme. 206 00:10:54,561 --> 00:10:56,294 Shakespeare thought so. 207 00:10:57,377 --> 00:10:59,010 Okay. 208 00:11:10,512 --> 00:11:12,490 You said the robber had staked out the bank, 209 00:11:12,514 --> 00:11:15,593 so I pulled a list of people with safety deposit boxes. 210 00:11:15,617 --> 00:11:16,827 Thought I'd catch Park up to speed 211 00:11:16,851 --> 00:11:18,229 on The Freelancer's handiwork. 212 00:11:18,253 --> 00:11:19,764 Collapsed buildings, overturned ferries, 213 00:11:19,788 --> 00:11:20,865 all to kill one person? 214 00:11:20,889 --> 00:11:22,333 Yeah, he was a real peach, 215 00:11:22,357 --> 00:11:24,851 who may walk free unless Liz shows up in court. 216 00:11:24,876 --> 00:11:26,487 We have to find her. 217 00:11:26,511 --> 00:11:29,457 The only way to do that is to find the thief on this list. 218 00:11:29,481 --> 00:11:30,758 Well, we better hope that Cooper 219 00:11:30,782 --> 00:11:33,060 can stall the judge until we do. 220 00:11:33,084 --> 00:11:34,562 To be clear, Mr. Rovenpor, 221 00:11:34,586 --> 00:11:37,064 your client pleaded guilty to one count of murder, 222 00:11:37,088 --> 00:11:41,002 namely the murder of a woman named Floriana Campo. 223 00:11:41,026 --> 00:11:43,204 A notorious human trafficker, Your Honor. 224 00:11:43,228 --> 00:11:44,739 At the time, Mr. Veseli's attorney 225 00:11:44,763 --> 00:11:47,290 moved that the government be ordered to disclose 226 00:11:47,315 --> 00:11:49,560 the identity of the confidential informant 227 00:11:49,584 --> 00:11:51,261 who supplied most of the information 228 00:11:51,285 --> 00:11:52,396 that led to his arrest. 229 00:11:52,420 --> 00:11:54,598 - A motion I denied. - Yes, Your Honor, 230 00:11:54,622 --> 00:11:56,733 and in light of your ruling, and only because of it, 231 00:11:56,757 --> 00:11:59,536 my client felt that it was in his best interest to enter a plea. 232 00:11:59,560 --> 00:12:02,172 Many cases are founded on intel supplied 233 00:12:02,196 --> 00:12:04,241 by confidential sources, Your Honor. 234 00:12:04,265 --> 00:12:05,943 You weighed the variables at the time 235 00:12:05,967 --> 00:12:07,945 and made a perfectly reasonable ruling. 236 00:12:07,969 --> 00:12:09,896 - I agree. - You agree? 237 00:12:09,921 --> 00:12:13,133 It was reasonable based on the information... 238 00:12:13,157 --> 00:12:14,602 you made available at the time, 239 00:12:14,626 --> 00:12:16,704 but since that time, new information has come to light. 240 00:12:16,728 --> 00:12:19,373 For starters, we now know that Agent Elizabeth Keen 241 00:12:19,397 --> 00:12:21,108 has made a number of high-profile cases 242 00:12:21,132 --> 00:12:23,110 based on intel from confidential sources. 243 00:12:23,134 --> 00:12:24,578 A shocking number. 244 00:12:24,602 --> 00:12:27,681 More, in fact, than any other major case agent. 245 00:12:27,705 --> 00:12:29,666 We'd have to review those numbers. 246 00:12:29,691 --> 00:12:32,337 The vast majority, if not all, of those cases 247 00:12:32,361 --> 00:12:35,406 were based on intel supplied by the same individual. 248 00:12:35,430 --> 00:12:37,142 You believe that based on what? 249 00:12:37,166 --> 00:12:39,077 I've read the defendant's papers. 250 00:12:39,101 --> 00:12:41,713 All these cases... Ms. Navarro, can you assure me 251 00:12:41,737 --> 00:12:43,248 there were multiple sources? 252 00:12:43,272 --> 00:12:44,682 We are not able to answer that. 253 00:12:44,706 --> 00:12:46,050 Because if she did, 254 00:12:46,074 --> 00:12:47,619 you'd wonder if there was any informant at all, 255 00:12:47,643 --> 00:12:50,155 since one person couldn't possibly have 256 00:12:50,179 --> 00:12:52,957 such a wide variety of criminal knowledge. 257 00:12:52,981 --> 00:12:56,526 Maybe Agent Keen fabricated her quote/unquote "source" 258 00:12:56,551 --> 00:12:59,563 as a way to get defendants to cop a plea. 259 00:12:59,587 --> 00:13:01,398 There has been no fabrication, Your Honor, 260 00:13:01,422 --> 00:13:03,166 and there is no evidence to show that there has been. 261 00:13:03,190 --> 00:13:05,035 Not yet, but that's why you're here, 262 00:13:05,059 --> 00:13:07,137 because I'm not prepared to take your word on that. 263 00:13:07,161 --> 00:13:09,006 I want to hear from Agent Keen. 264 00:13:09,030 --> 00:13:10,340 Your Honor, I am 265 00:13:10,364 --> 00:13:12,175 Assistant Director Harold Cooper of the FBI. 266 00:13:12,199 --> 00:13:14,611 I'm Agent Keen's immediate supervisor. 267 00:13:14,635 --> 00:13:16,564 Unfortunately, she's on assignment 268 00:13:16,589 --> 00:13:18,200 and unable to be here today. 269 00:13:18,224 --> 00:13:20,202 Her assignment was to show up in my courtroom. 270 00:13:20,226 --> 00:13:21,537 I'm afraid that won't be possible. 271 00:13:21,561 --> 00:13:23,772 How convenient. Your Honor, this is intentional. 272 00:13:23,796 --> 00:13:26,742 Until when? How long before she can answer my questions, 273 00:13:26,766 --> 00:13:28,244 in person and under oath? 274 00:13:28,441 --> 00:13:29,785 I honestly don't know, Your Honor. 275 00:13:29,809 --> 00:13:32,087 Well, that's not gonna cut it, Mr. Cooper. 276 00:13:32,111 --> 00:13:34,156 Have Keen here by 4:00 p.m. today. 277 00:13:34,180 --> 00:13:35,557 I can't guarantee that, Your Honor. 278 00:13:35,581 --> 00:13:37,759 I can guarantee this... If she's not here, 279 00:13:37,783 --> 00:13:39,294 I will grant the defendant's motion 280 00:13:39,318 --> 00:13:42,564 and Mr. Veseli may very well be released. 281 00:13:48,979 --> 00:13:50,220 He's here. 282 00:13:51,129 --> 00:13:52,462 Ah. 283 00:13:54,759 --> 00:13:58,561 Red, you should know, Keen approached me last week. 284 00:13:58,586 --> 00:14:00,402 She said you were dying. 285 00:14:01,005 --> 00:14:05,374 That she's the heir apparent and I should throw in with her. 286 00:14:05,578 --> 00:14:06,944 Did you find anything? 287 00:14:06,969 --> 00:14:08,368 No prints or DNA. 288 00:14:08,431 --> 00:14:11,744 But you said the note was left by a bank robber, 289 00:14:11,768 --> 00:14:13,579 so I checked it against a database 290 00:14:13,603 --> 00:14:17,817 of information on robberies... Other notes, documents... 291 00:14:17,848 --> 00:14:21,651 And found a handwriting match to a previous robbery. 292 00:14:22,212 --> 00:14:27,148 Thank you, Cvetko, for your work and your loyalty. 293 00:14:29,002 --> 00:14:31,938 The Bell Tower heist in '94? 294 00:14:32,464 --> 00:14:33,563 You know it? 295 00:14:33,832 --> 00:14:36,532 I do, and the man who did it. 296 00:14:38,690 --> 00:14:40,556 Three pills, half a glass of water. 297 00:14:40,581 --> 00:14:42,782 Nothing else until I come back. 298 00:14:46,978 --> 00:14:49,722 She's rather charmless. 299 00:14:50,607 --> 00:14:52,976 We both know you didn't come here 300 00:14:53,001 --> 00:14:55,278 for a skip down memory lane. 301 00:14:57,197 --> 00:14:59,442 Two nights ago, I was robbed. 302 00:14:59,466 --> 00:15:00,843 Thief left a note. 303 00:15:00,867 --> 00:15:03,446 The writing matches a note you gave a teller 304 00:15:03,470 --> 00:15:05,948 during the Bell Tower job. 305 00:15:05,972 --> 00:15:08,417 You think I robbed you? 306 00:15:08,583 --> 00:15:11,929 I take two steps, I gotta rest for an hour. 307 00:15:11,953 --> 00:15:14,699 I can't even steal my wallet out of my own pocket. 308 00:15:17,459 --> 00:15:18,884 Sorry. 309 00:15:21,012 --> 00:15:22,723 - Anything? - We went through the names 310 00:15:22,747 --> 00:15:24,716 of everyone with a safe deposit box. 311 00:15:24,741 --> 00:15:25,818 Two weeks ago, 312 00:15:25,842 --> 00:15:27,286 Terese Krissoff opened one. 313 00:15:27,310 --> 00:15:29,789 Only the real Ms. Krissoff died three months ago. 314 00:15:29,813 --> 00:15:31,023 The impostor opened an account 315 00:15:31,047 --> 00:15:32,758 with a fake Social Security number 316 00:15:32,782 --> 00:15:34,193 so she can case the room. 317 00:15:34,217 --> 00:15:35,862 The robbers avoided surveillance 318 00:15:35,886 --> 00:15:37,230 when they broke into your box. 319 00:15:37,254 --> 00:15:38,598 But we pulled a photo of Krissoff 320 00:15:38,622 --> 00:15:40,773 from a week ago when she was prepping the job. 321 00:15:40,798 --> 00:15:42,576 We just sent you a copy of the image. 322 00:15:42,600 --> 00:15:44,444 We can't make a positive ID. 323 00:15:44,468 --> 00:15:45,703 Can you? 324 00:15:48,442 --> 00:15:51,110 No, but I may know someone who can. 325 00:15:54,178 --> 00:15:57,624 I was once held captive by the Shining Path. 326 00:15:58,006 --> 00:16:02,420 Three months of unrelenting heat and humidity 327 00:16:02,445 --> 00:16:04,056 in the Peruvian jungle, 328 00:16:04,080 --> 00:16:07,026 mixed with the occasional round of electroshock. 329 00:16:07,050 --> 00:16:10,327 All in all, it was a rather unpleasant experience 330 00:16:10,328 --> 00:16:11,730 but for my cellmate, 331 00:16:11,754 --> 00:16:16,735 a delightfully monkish, bookish Polish aid worker 332 00:16:16,759 --> 00:16:18,871 who was also, inexplicably, 333 00:16:18,895 --> 00:16:21,573 something of a handwriting expert. 334 00:16:21,597 --> 00:16:25,978 While fending off the daily onslaught of rhinoceros beetles, 335 00:16:26,002 --> 00:16:29,864 he would hold forth on why a child's handwriting 336 00:16:29,889 --> 00:16:33,702 is often nearly identical to that of at least one, 337 00:16:33,726 --> 00:16:39,208 if not a little of both, of his or her parents' handwriting. 338 00:16:39,232 --> 00:16:43,336 Apparently, the similarity isn't genetic at all, 339 00:16:43,361 --> 00:16:47,098 just subconscious imitation. 340 00:16:50,435 --> 00:16:52,812 I didn't know you had a daughter. 341 00:16:53,760 --> 00:16:57,713 I did once. But not anymore. 342 00:16:59,107 --> 00:17:01,183 I owe you an apology. 343 00:17:01,846 --> 00:17:04,058 It's not your handwriting on the note. 344 00:17:04,082 --> 00:17:05,682 It's hers. 345 00:17:05,950 --> 00:17:08,662 You didn't rob me. She did. 346 00:17:08,686 --> 00:17:10,364 No. That's impossible. 347 00:17:10,388 --> 00:17:13,055 I need you to tell me where she is. 348 00:17:16,914 --> 00:17:18,528 Where is she? 349 00:17:19,104 --> 00:17:22,998 Jennifer and I are estranged. 350 00:17:23,426 --> 00:17:27,206 Now, I-I got those photos from her mother. 351 00:17:27,472 --> 00:17:30,118 She and I agreed that Jen should live with her 352 00:17:30,142 --> 00:17:34,088 s-so she could have a life, a good life. 353 00:17:34,112 --> 00:17:36,780 An honest life. 354 00:17:37,899 --> 00:17:39,799 Where is she, Abe? 355 00:17:40,868 --> 00:17:43,380 I'm not gonna ask you again. 356 00:17:43,404 --> 00:17:47,348 I can't tell you because I don't know. 357 00:17:48,109 --> 00:17:53,139 But if you're right that my baby's a thief, go ahead. 358 00:17:53,164 --> 00:17:55,442 You may as well kill me now, 359 00:17:55,466 --> 00:17:58,534 'cause I ain't got nothing to live for. 360 00:18:05,726 --> 00:18:07,105 The photo Aram sent you... 361 00:18:07,129 --> 00:18:08,773 Were you able to ID the woman in it? 362 00:18:08,797 --> 00:18:10,790 Yes. The lead bore fruit. 363 00:18:10,815 --> 00:18:13,775 So you know who robbed you, who Elizabeth hired to rob you. 364 00:18:13,776 --> 00:18:16,063 I do. We're looking for her now. 365 00:18:16,087 --> 00:18:17,264 We need to look together. 366 00:18:17,288 --> 00:18:18,833 After all these years, Harold, 367 00:18:18,857 --> 00:18:21,335 I would think you'd know I don't do halfsies. 368 00:18:21,359 --> 00:18:23,504 If we don't find Elizabeth by 4:00 p.m. today, 369 00:18:23,528 --> 00:18:26,640 the case we made against Alban Veseli will fall apart. 370 00:18:26,664 --> 00:18:28,540 - Alban. The Freelancer. - Yes. 371 00:18:28,541 --> 00:18:30,067 And he has a new attorney 372 00:18:30,091 --> 00:18:31,812 who claims we violated his civil rights 373 00:18:31,836 --> 00:18:34,081 by not disclosing that you were our source. 374 00:18:34,105 --> 00:18:36,617 If Elizabeth doesn't appear in court to defend the case, 375 00:18:36,641 --> 00:18:38,385 the judge may let him walk. 376 00:18:38,409 --> 00:18:41,544 So are we doing halfsies or what? 377 00:18:43,481 --> 00:18:44,725 The woman we're looking for... 378 00:18:44,749 --> 00:18:46,627 Her name is Jennifer Anne Moores. 379 00:18:46,651 --> 00:18:49,463 According to Reddington, she's the daughter of Abraham Moores. 380 00:18:49,487 --> 00:18:52,099 Reddington claims Moores is a retired bank robber. 381 00:18:52,123 --> 00:18:53,701 Like father like daughter. 382 00:18:53,725 --> 00:18:56,470 Moores was arrested in '98, did nine years and retired. 383 00:18:56,494 --> 00:18:59,279 Or maybe passed on the family business to his daughter. 384 00:18:59,280 --> 00:19:00,941 Reddington doesn't think so. 385 00:19:00,965 --> 00:19:02,610 He says the last thing the father wanted 386 00:19:02,634 --> 00:19:04,678 was for his daughter to follow in his footsteps. 387 00:19:04,702 --> 00:19:06,814 He told her that. They became estranged. 388 00:19:06,838 --> 00:19:08,782 Reddington doesn't think he knows where the daughter is. 389 00:19:08,806 --> 00:19:12,987 The DMV database shows 637 Jennifer Anne Moores. 390 00:19:13,011 --> 00:19:15,589 But once I cross-check that 391 00:19:15,613 --> 00:19:17,791 against the photo we got from the bank... 392 00:19:17,815 --> 00:19:19,760 We got her address. 393 00:19:19,784 --> 00:19:22,029 And her occupation... Well, alleged occupation 394 00:19:22,053 --> 00:19:24,064 since I doubt she's gonna list "bank robber" 395 00:19:24,088 --> 00:19:25,466 on her mortgage application. 396 00:19:25,490 --> 00:19:27,134 I want teams at her home and work. 397 00:19:27,158 --> 00:19:28,135 Should we bring her in? 398 00:19:28,159 --> 00:19:29,403 No, I want her followed. 399 00:19:29,427 --> 00:19:32,072 Hopefully to Elizabeth Keen. 400 00:19:40,705 --> 00:19:42,950 - Aram, what's up with your audio? - I don't know. 401 00:19:42,974 --> 00:19:44,773 I'm getting some nasty frequency interference. 402 00:19:44,797 --> 00:19:45,853 Hang on. 403 00:19:47,812 --> 00:19:49,823 That's the second call she's had in five minutes. 404 00:19:49,847 --> 00:19:51,025 What's she up to? 405 00:19:51,049 --> 00:19:54,161 The whole thing's sort of a double-edged sword, isn't it? 406 00:19:54,185 --> 00:19:55,529 What whole thing? 407 00:19:55,553 --> 00:19:56,931 This business with Keen. 408 00:19:56,962 --> 00:19:58,540 And The Freelancer. Him getting out. 409 00:19:58,590 --> 00:20:00,901 The guy derailed a train, killed 60 innocents 410 00:20:00,925 --> 00:20:02,536 in an attempt to hide one murder. 411 00:20:02,560 --> 00:20:04,441 - He's not getting out. - He may if Keen doesn't show. 412 00:20:04,465 --> 00:20:05,673 He could walk. 413 00:20:05,697 --> 00:20:07,308 On the other hand, if she does show, 414 00:20:07,332 --> 00:20:10,945 the killer stays in prison, but we're forced to arrest Keen. 415 00:20:10,969 --> 00:20:11,946 Double-edged sword. 416 00:20:11,970 --> 00:20:13,981 Well, at this point, all we have are bad options, 417 00:20:14,005 --> 00:20:17,384 so arresting her may be the best bad one we've got. 418 00:20:17,408 --> 00:20:18,652 You haven't been able to yet. 419 00:20:18,676 --> 00:20:19,987 Yeah, but with the way things are going, 420 00:20:20,011 --> 00:20:22,329 that might be the only way to keep her safe. 421 00:20:23,047 --> 00:20:25,426 Now, who's this here? 422 00:20:25,450 --> 00:20:26,594 Think he's part of her crew? 423 00:20:26,618 --> 00:20:28,028 Aram, where's that audio? 424 00:20:28,052 --> 00:20:30,431 Nasty frequency interference. Hang on. 425 00:20:33,315 --> 00:20:34,626 Oop. Hang on. 426 00:20:34,650 --> 00:20:37,128 We got someone else now. Female to the south. 427 00:20:37,152 --> 00:20:38,530 Aram, we need that audio. 428 00:20:38,554 --> 00:20:40,165 Okay. Just, um... Alright. 429 00:20:40,189 --> 00:20:43,735 Give me 20 seconds, and I will get you sound. 430 00:20:50,152 --> 00:20:52,419 What the hell is he doing? 431 00:20:53,618 --> 00:20:54,895 We're not supposed to meet 432 00:20:54,920 --> 00:20:57,021 until I deliver the drive to the client. 433 00:20:57,022 --> 00:20:58,481 We have a problem. 434 00:20:58,482 --> 00:21:00,884 Reddington showed up at your father's apartment. 435 00:21:00,885 --> 00:21:03,330 Raymond Reddington? You're sure it was him? 436 00:21:03,354 --> 00:21:06,522 I knew this was a mistake. Let me think. 437 00:21:07,053 --> 00:21:08,697 What's the move, Jen? 438 00:21:14,065 --> 00:21:15,576 Oh, excuse me. Uh, s-sorry. 439 00:21:15,600 --> 00:21:17,878 Uh, did you guys happen to see, uh, a woman walk by, 440 00:21:17,902 --> 00:21:21,215 about, um, 5'7", uh, dark... Uh, dark curly hair, 441 00:21:21,239 --> 00:21:24,551 uh, super smart and funny, so really... she's really funny. 442 00:21:24,575 --> 00:21:27,087 We haven't seen anyone. Sorry. 443 00:21:27,111 --> 00:21:29,038 Thanks anyway. It's just, um... 444 00:21:29,580 --> 00:21:31,892 I can't remember if I was supposed to meet her at 1:00 445 00:21:31,916 --> 00:21:32,926 and I'm super early 446 00:21:32,950 --> 00:21:36,330 or noon and I just, like, totally stood her up. 447 00:21:36,354 --> 00:21:38,432 You could just text her? 448 00:21:38,456 --> 00:21:40,534 I can text her. I can text her. I'll text her. 449 00:21:40,558 --> 00:21:42,936 Oh! I'm sorry! 450 00:21:42,960 --> 00:21:45,405 Such an idiot. Sorry. 451 00:21:46,731 --> 00:21:48,675 Oh, my God. 452 00:21:48,699 --> 00:21:51,411 - Spilling all the sugar. - It's fine. 453 00:21:51,435 --> 00:21:53,569 Okay. Thanks. 454 00:21:57,084 --> 00:21:59,032 What exactly did Reddington say? 455 00:21:59,057 --> 00:22:01,937 He asked your dad about you. About the job. 456 00:22:01,962 --> 00:22:05,208 If he finds us, you know he's gonna kill us, right? 457 00:22:05,232 --> 00:22:06,617 What do you want to do? 458 00:22:07,534 --> 00:22:09,312 Call Reddington and say you're sorry, 459 00:22:09,337 --> 00:22:10,748 that you'll give it back? 460 00:22:10,772 --> 00:22:11,916 What's done is done. 461 00:22:11,940 --> 00:22:14,224 We need to split up. Lay low. 462 00:22:14,225 --> 00:22:17,438 Yes, but not until after we deliver the drive to Givins 463 00:22:17,462 --> 00:22:19,240 and we get paid. 464 00:22:19,264 --> 00:22:21,509 - Givins. - You know that name? 465 00:22:21,533 --> 00:22:24,467 Carolyn Givins. It's one of Keen's aliases. 466 00:22:26,320 --> 00:22:28,732 Carolyn. It's me. 467 00:22:29,007 --> 00:22:30,618 I need to move up the meet. 468 00:22:30,642 --> 00:22:32,659 Peirce Mill in Rock Creek Park, 469 00:22:32,660 --> 00:22:33,971 3:00 p.m. 470 00:22:37,298 --> 00:22:38,976 All worked out. 471 00:22:40,568 --> 00:22:42,113 Cooper. 472 00:22:42,137 --> 00:22:44,648 Jennifer Moores is making the drop to Keen today. 473 00:22:44,672 --> 00:22:46,684 - Do you have the location? - Rock Creek Park. 474 00:22:46,708 --> 00:22:48,486 We're getting units in place now. 475 00:22:48,510 --> 00:22:50,755 The moment she's in custody, bring her here. 476 00:22:50,779 --> 00:22:53,991 And, Agent Ressler, let's keep this an internal matter. 477 00:22:54,015 --> 00:22:58,219 We can notify Reddington once Keen's safe and in our custody. 478 00:23:09,388 --> 00:23:11,455 We've got movement. 479 00:23:11,480 --> 00:23:13,113 Unit 1, hang back a bit. 480 00:23:27,787 --> 00:23:29,156 Did you see that? 481 00:23:29,181 --> 00:23:30,325 All teams, report. 482 00:23:30,326 --> 00:23:31,837 Unit 1, clear. 483 00:23:31,861 --> 00:23:34,312 Unit 2, holding just south of the location. 484 00:23:34,964 --> 00:23:36,942 Your drop's blown. 485 00:23:37,082 --> 00:23:38,426 What? No. 486 00:23:38,451 --> 00:23:40,729 If Reddington's people knew, I'd be dead by now. 487 00:23:40,753 --> 00:23:41,964 It's not Reddington. 488 00:23:41,988 --> 00:23:43,588 It's the FBI. 489 00:23:44,958 --> 00:23:46,402 Who's she talking with? 490 00:23:46,426 --> 00:23:48,344 This has gotta be it. 491 00:23:48,660 --> 00:23:49,971 Check your account. 492 00:23:55,768 --> 00:23:57,579 Okay. I have the funds. 493 00:23:57,604 --> 00:23:59,148 Where are you? I have your drive. 494 00:23:59,173 --> 00:24:00,784 Slow down. Listen to me. 495 00:24:00,808 --> 00:24:03,253 If you want a shot at staying outta prison, 496 00:24:03,277 --> 00:24:05,856 I need you to do exactly as I say. 497 00:24:13,087 --> 00:24:15,065 Park. 7:00. 498 00:24:15,089 --> 00:24:17,234 The woman in the red jacket. 499 00:24:17,258 --> 00:24:19,636 Copy. Unit 1, you have eyes? 500 00:24:26,458 --> 00:24:28,302 All units, move in now. 501 00:24:28,327 --> 00:24:29,771 Jennifer Moores. FBI. 502 00:24:29,795 --> 00:24:31,240 You're under arrest. 503 00:24:31,264 --> 00:24:33,731 FBI! Hands in the air! Hands! 504 00:24:36,110 --> 00:24:37,588 What's going on? What did I do? 505 00:24:37,612 --> 00:24:38,789 - Stand still. - Don't move. 506 00:24:38,813 --> 00:24:40,023 Don't move. 507 00:24:40,047 --> 00:24:41,225 Put your hands behind your back. 508 00:24:41,249 --> 00:24:42,226 Do you have anything in your pockets? 509 00:24:42,250 --> 00:24:44,094 Park, what have you got? 510 00:24:44,118 --> 00:24:45,896 Nothing. Pack's empty. 511 00:24:45,920 --> 00:24:47,498 Empty? You sure? 512 00:24:49,805 --> 00:24:51,665 The coffee cup. 513 00:24:51,755 --> 00:24:53,156 Where's the cup? 514 00:25:16,529 --> 00:25:20,242 I know you. How you operate. 515 00:25:20,652 --> 00:25:21,796 She'll be here. 516 00:25:21,820 --> 00:25:23,297 The way you handle Reddington 517 00:25:23,321 --> 00:25:25,800 while all the while letting him think he's handling you. 518 00:25:25,824 --> 00:25:27,868 The velvet shiv you use to get your agents 519 00:25:27,892 --> 00:25:29,637 to do what you need in a way that makes them feel 520 00:25:29,661 --> 00:25:31,472 like they can do what they want. 521 00:25:31,496 --> 00:25:34,108 Harold, you are a wonder to behold. 522 00:25:34,132 --> 00:25:35,409 No one could've done what you've done 523 00:25:35,433 --> 00:25:36,844 these past seven years. 524 00:25:36,868 --> 00:25:39,180 Yet here you are, steaming up like a tea kettle, 525 00:25:39,204 --> 00:25:41,349 and I want to know why. 526 00:25:41,373 --> 00:25:43,251 What's going on with Agent Keen? 527 00:25:43,275 --> 00:25:44,418 I can't tell you that. 528 00:25:44,442 --> 00:25:46,878 And I can't protect you if you don't. 529 00:25:46,903 --> 00:25:48,447 And believe me when I tell you, 530 00:25:48,471 --> 00:25:50,916 if the criminals you've arrested start getting released, 531 00:25:50,940 --> 00:25:52,251 you're gonna need more protection 532 00:25:52,275 --> 00:25:55,009 than a pair of teens in the back of papa's car. 533 00:25:58,475 --> 00:26:00,058 Let me get this straight. 534 00:26:00,083 --> 00:26:01,851 I ordered Agent Keen to appear. She didn't. 535 00:26:01,852 --> 00:26:04,364 I gave her a second chance to comply. She hasn't. 536 00:26:04,388 --> 00:26:06,166 Your Honor, may we approach? 537 00:26:11,462 --> 00:26:13,723 - Who is this? - Cynthia Panabaker, Your Honor. 538 00:26:13,748 --> 00:26:15,114 White House Counsel. 539 00:26:15,312 --> 00:26:17,257 If we could talk to Your Honor ex parte, 540 00:26:17,282 --> 00:26:18,893 make a proffer for your ears only, 541 00:26:18,917 --> 00:26:20,394 maybe we can move things along. 542 00:26:20,418 --> 00:26:21,696 Absolutely not. Your Honor... 543 00:26:21,720 --> 00:26:23,498 It's the only way this happens, Your Honor. 544 00:26:23,522 --> 00:26:24,765 You're in the dark. 545 00:26:24,789 --> 00:26:25,967 You want to release a mass-murderer 546 00:26:25,991 --> 00:26:27,502 because you don't have information? 547 00:26:27,526 --> 00:26:29,572 Do it. See how that works out for you. 548 00:26:29,597 --> 00:26:32,962 Or grant our request and step into the light. 549 00:26:35,333 --> 00:26:37,044 I'll clear the courtroom and hear the proffer. 550 00:26:37,068 --> 00:26:38,713 Relax, Mr. Rovenpor. 551 00:26:38,737 --> 00:26:40,500 Once I hear the truth, I'll make a ruling 552 00:26:40,525 --> 00:26:42,927 about what, if anything, stays privileged. 553 00:26:44,196 --> 00:26:45,974 Bailiff, please clear the court. 554 00:26:45,998 --> 00:26:48,391 All rise. Court is in recess. 555 00:26:55,281 --> 00:26:57,047 This better be good. 556 00:26:57,072 --> 00:26:58,405 Raymond Reddington 557 00:26:58,437 --> 00:27:00,837 is Agent Keen's confidential informant. 558 00:27:01,269 --> 00:27:03,147 That's right. The President is aware. 559 00:27:03,172 --> 00:27:05,817 So is a very small handful of federal agents. 560 00:27:05,841 --> 00:27:07,185 And now the list includes you. 561 00:27:07,209 --> 00:27:09,154 You're telling me the United States government 562 00:27:09,178 --> 00:27:11,556 is willingly in business with Raymond Reddington? 563 00:27:11,580 --> 00:27:14,693 You're not the first person to express... some concern. 564 00:27:14,717 --> 00:27:16,261 Oh, I'm not concerned. I'm offended. 565 00:27:16,285 --> 00:27:19,121 You don't find many swans swimming in the sewer. 566 00:27:19,146 --> 00:27:21,357 Reddington's the source behind all these cases, 567 00:27:21,381 --> 00:27:23,960 the one feeding Agent Keen a steady diet of major criminals 568 00:27:23,984 --> 00:27:25,561 for the last seven-plus years? 569 00:27:25,585 --> 00:27:28,798 You can understand why we need to keep that from being exposed. 570 00:27:28,822 --> 00:27:30,133 We didn't want you to think we were simply 571 00:27:30,157 --> 00:27:31,734 refusing to comply with the court... 572 00:27:31,758 --> 00:27:33,102 You don't think you had an obligation 573 00:27:33,126 --> 00:27:34,537 to inform those defendants 574 00:27:34,561 --> 00:27:36,305 that the source of the intel used against them 575 00:27:36,330 --> 00:27:38,374 was maybe the most prolific criminal mastermind 576 00:27:38,398 --> 00:27:39,576 in modern world history? 577 00:27:39,600 --> 00:27:41,144 Express your distaste all you want, 578 00:27:41,168 --> 00:27:43,346 but three presidents have come to a different conclusion. 579 00:27:43,370 --> 00:27:45,557 We didn't come back here for your moral judgment. 580 00:27:45,582 --> 00:27:46,798 Then here's my legal judgment. 581 00:27:46,799 --> 00:27:49,182 I find anything the FBI learned from Reddington 582 00:27:49,207 --> 00:27:50,751 with regard to this defendant 583 00:27:50,776 --> 00:27:52,821 to be unreliable as a matter of law. 584 00:27:52,846 --> 00:27:54,356 All evidence that came from him 585 00:27:54,381 --> 00:27:56,492 or was the fruit of the relationship with him 586 00:27:56,517 --> 00:27:58,262 should have been declared inadmissible. 587 00:27:58,286 --> 00:27:59,563 - Your Honor, please. - Absent that evidence, 588 00:27:59,587 --> 00:28:01,031 does the government have sufficient proof 589 00:28:01,055 --> 00:28:02,499 to make its case against Mr. Veseli? 590 00:28:02,523 --> 00:28:04,635 We'd need time before answering that, Your Honor. 591 00:28:04,659 --> 00:28:05,869 That's too bad, 'cause time's up. 592 00:28:05,893 --> 00:28:07,471 I am granting the defendant's motion 593 00:28:07,495 --> 00:28:09,171 to withdraw his guilty plea, 594 00:28:09,196 --> 00:28:12,241 and I am forced to dismiss the charges against him. 595 00:28:12,265 --> 00:28:14,936 Don't do this. I'm not doing it, Mr. Cooper. 596 00:28:14,960 --> 00:28:16,445 You are. 597 00:28:25,111 --> 00:28:27,314 He's in for a pleasant surprise. 598 00:28:27,339 --> 00:28:29,584 It'll take a few hours for the prison to process him out. 599 00:28:29,608 --> 00:28:31,553 I'll do what I can to slow that down. 600 00:28:31,577 --> 00:28:33,588 - What good will that do? - I'll take another look. 601 00:28:33,612 --> 00:28:36,157 It's a long shot, but maybe there's enough 602 00:28:36,181 --> 00:28:37,325 to hold him on another charge. 603 00:28:37,349 --> 00:28:39,503 In the meantime, find Keen. 604 00:28:39,527 --> 00:28:41,229 We have Jennifer Moores in custody. 605 00:28:41,253 --> 00:28:43,231 Now, I don't know who Miss Moores is 606 00:28:43,255 --> 00:28:45,033 or how she can lead you to Keen, 607 00:28:45,057 --> 00:28:47,402 but if you don't bring her in soon, you're on your own. 608 00:28:47,426 --> 00:28:48,670 If this is gonna blow up, 609 00:28:48,694 --> 00:28:51,194 I won't be the one jumping on any grenades. 610 00:28:54,641 --> 00:28:56,441 Well, I wouldn't say it was a total loss. 611 00:28:56,466 --> 00:28:57,665 Did you get Elizabeth? 612 00:28:57,690 --> 00:28:59,790 Well, no. Uh, not exactly. 613 00:28:59,815 --> 00:29:01,916 Was your goal to get Elizabeth? 614 00:29:02,483 --> 00:29:03,815 Okay, it was a-a total loss. 615 00:29:03,840 --> 00:29:06,174 But on the plus side, we got her associates. 616 00:29:06,199 --> 00:29:08,355 I sent you their photos to see if you can ID them. 617 00:29:08,380 --> 00:29:09,824 So now you want my help. 618 00:29:09,871 --> 00:29:11,662 Harold has a unique definition of 619 00:29:11,686 --> 00:29:12,950 halfsies. 620 00:29:12,974 --> 00:29:15,252 Halfsies? I love halfsies. 621 00:29:15,276 --> 00:29:16,662 Especially for food. 622 00:29:19,249 --> 00:29:21,894 Tell him that I don't recognize anyone in the photos 623 00:29:21,918 --> 00:29:24,196 and that the next time he has actionable intel, 624 00:29:24,220 --> 00:29:25,731 I expect him to share it with me 625 00:29:25,755 --> 00:29:28,000 before it's squandered, not after. 626 00:29:35,465 --> 00:29:37,342 You lied to me, Abe. 627 00:29:37,794 --> 00:29:40,539 Raymond, I told you what I knew. 628 00:29:40,564 --> 00:29:42,014 Really? 629 00:29:43,941 --> 00:29:46,275 Then why didn't you tell me about your nurse? 630 00:29:59,456 --> 00:30:01,238 Let's try this again. 631 00:30:02,785 --> 00:30:05,052 Talk to me about your daughter. 632 00:30:14,023 --> 00:30:17,087 No pressure, but getting Moores to give us a lead on Keen 633 00:30:17,112 --> 00:30:19,796 is all that stands between Veseli and his release. 634 00:30:19,821 --> 00:30:20,985 I thought the judge ordered his release. 635 00:30:20,986 --> 00:30:22,564 She did, but Panabaker thinks she can keep him 636 00:30:22,588 --> 00:30:24,566 from being processed out before the end of the day. 637 00:30:24,590 --> 00:30:25,901 If we can find Keen by then, 638 00:30:25,925 --> 00:30:27,736 maybe we can get the order stayed. 639 00:30:27,760 --> 00:30:29,004 Why don't we start by talking 640 00:30:29,028 --> 00:30:31,039 about your options here, Ms. Moore? 641 00:30:31,040 --> 00:30:33,352 - How about the lawyer option? - Yeah, we can do that. 642 00:30:33,376 --> 00:30:35,287 And they can tell you you're looking at 20 years. 643 00:30:35,311 --> 00:30:38,490 Or they can tell me that without any evidence or witnesses, 644 00:30:38,514 --> 00:30:40,025 I should keep my mouth shut. 645 00:30:40,049 --> 00:30:43,357 Yeah. You're right. We don't have any witnesses. 646 00:30:43,382 --> 00:30:46,194 But what we do have are your friends that we picked up. 647 00:30:46,219 --> 00:30:47,997 Your, uh, co-conspirators. 648 00:30:48,021 --> 00:30:49,365 Co-conspirator? 649 00:30:49,389 --> 00:30:51,331 I don't know what you're talking about. 650 00:30:51,391 --> 00:30:53,435 How can I be a co-conspirator if I don't know the woman? 651 00:30:53,459 --> 00:30:54,900 She sure knows you. 652 00:30:54,924 --> 00:30:57,072 At least, she seemed to when we recorded the three of you 653 00:30:57,096 --> 00:30:58,974 meeting at True Cafe. 654 00:30:58,998 --> 00:31:00,350 I'm done talking. 655 00:31:00,375 --> 00:31:01,752 Raf's not. 656 00:31:01,777 --> 00:31:03,322 Raf's got plenty to say. 657 00:31:03,670 --> 00:31:04,654 About you. 658 00:31:04,655 --> 00:31:05,998 Jennifer. 659 00:31:06,022 --> 00:31:07,500 How you met through her father. 660 00:31:07,524 --> 00:31:08,501 That's a lie. 661 00:31:08,525 --> 00:31:09,936 No, it's the truth. 662 00:31:09,960 --> 00:31:11,762 Silvina spent every day with him. 663 00:31:11,787 --> 00:31:12,998 She's his live-in nurse. 664 00:31:13,022 --> 00:31:14,433 How could they not know each other? 665 00:31:14,457 --> 00:31:16,768 - Did Silvina say that? - You leave my father out of this. 666 00:31:16,792 --> 00:31:19,338 Your father is a legendary thief and a safe-cracker, 667 00:31:19,362 --> 00:31:21,840 and you don't expect us to overlook that, did you? 668 00:31:21,864 --> 00:31:23,842 He went to prison when I was 7. 669 00:31:23,866 --> 00:31:25,644 Okay. Enough already. 670 00:31:25,668 --> 00:31:27,045 She's your daughter. 671 00:31:27,069 --> 00:31:29,081 I never wanted this life for her. 672 00:31:29,105 --> 00:31:31,316 She's the first thing you think of every morning. 673 00:31:31,340 --> 00:31:34,319 Which is why I thought it best to stay away from her, 674 00:31:34,343 --> 00:31:36,355 even after I got out of prison. 675 00:31:36,379 --> 00:31:38,190 I cut ties. 676 00:31:38,214 --> 00:31:40,826 You can't imagine how hard that is. 677 00:31:40,850 --> 00:31:42,194 For the purposes of this conversation, 678 00:31:42,218 --> 00:31:43,768 let's assume I can. 679 00:31:43,769 --> 00:31:46,414 I hated the man. He walked out of my life. 680 00:31:46,589 --> 00:31:47,766 He abandoned me. 681 00:31:47,790 --> 00:31:50,269 Until one day, I walked back in. 682 00:31:50,293 --> 00:31:54,740 Not to be with her, you know, not to talk. 683 00:31:54,764 --> 00:31:56,008 Just... 684 00:31:56,032 --> 00:31:57,843 Just to see her. 685 00:31:57,867 --> 00:31:59,344 And what did you see? 686 00:31:59,368 --> 00:32:02,548 I saw my kid crack the Vaultsafe 200 687 00:32:02,572 --> 00:32:07,419 of a two-bit meth dealer in under four minutes. 688 00:32:07,443 --> 00:32:11,056 She was unrefined, a little rushed, but... 689 00:32:11,080 --> 00:32:12,891 God, she had the touch. 690 00:32:12,915 --> 00:32:16,595 Even if I knew where he was, I wouldn't talk. 691 00:32:16,619 --> 00:32:17,969 He's an old man. 692 00:32:17,970 --> 00:32:20,998 I should have called the police right then and there. 693 00:32:21,489 --> 00:32:22,967 But she was your child. 694 00:32:22,992 --> 00:32:25,470 I figured I had something to teach her. 695 00:32:25,494 --> 00:32:26,939 To share with her. 696 00:32:26,963 --> 00:32:28,307 A reason to be in her life. 697 00:32:28,331 --> 00:32:31,667 Is that what he told you? Well, he's lying. 698 00:32:31,692 --> 00:32:34,438 I think he's still very much involved in your life. 699 00:32:34,462 --> 00:32:37,908 In fact, Raf says he's the one who selects the targets. 700 00:32:37,932 --> 00:32:39,376 Of course I did. 701 00:32:39,400 --> 00:32:42,179 She needed marks who wouldn't report the crime, 702 00:32:42,203 --> 00:32:43,411 and I knew where to find them. 703 00:32:43,412 --> 00:32:44,890 You certainly found me. 704 00:32:44,914 --> 00:32:48,665 Now, wait... I told her that you were off-limits. 705 00:32:49,193 --> 00:32:50,361 I did, Raymond. 706 00:32:50,385 --> 00:32:52,697 But she wouldn't listen because of the money. 707 00:32:52,721 --> 00:32:54,098 It was a lot of money. 708 00:32:54,122 --> 00:32:55,633 The job was a contract. 709 00:32:55,657 --> 00:32:56,956 Yes. A woman. 710 00:32:57,577 --> 00:32:58,869 Uh, some American. 711 00:32:58,893 --> 00:33:01,549 - Tell me about her. - Only on one condition. 712 00:33:01,573 --> 00:33:03,389 You leave my father out of this. 713 00:33:03,390 --> 00:33:04,734 Tell me about the woman. 714 00:33:04,758 --> 00:33:06,169 They met through an acquaintance. 715 00:33:06,193 --> 00:33:08,913 Jennifer said she was laying low after a job. 716 00:33:08,938 --> 00:33:10,749 Cape Town. Didn't have anywhere to go. 717 00:33:10,773 --> 00:33:12,785 But Jen found this safe house. 718 00:33:12,809 --> 00:33:14,220 Part of a network. 719 00:33:14,244 --> 00:33:17,156 Sanctuaries for criminals on every continent. 720 00:33:17,180 --> 00:33:20,426 Anyway, the woman who runs it, her name's Vee. 721 00:33:20,450 --> 00:33:21,994 She's the one who approached me. 722 00:33:22,018 --> 00:33:24,630 She said she had a client at another safe house 723 00:33:24,654 --> 00:33:25,831 who needed a job done. 724 00:33:25,855 --> 00:33:27,933 Said she was raiding a safe deposit box 725 00:33:27,957 --> 00:33:29,335 and it had to be done quickly, 726 00:33:29,359 --> 00:33:32,504 so she and Jennifer met in D.C. 727 00:33:32,528 --> 00:33:33,505 Talked about the job. 728 00:33:33,529 --> 00:33:35,174 She said it was personal. 729 00:33:35,198 --> 00:33:37,076 That she was targeting Raymond Reddington. 730 00:33:37,100 --> 00:33:39,245 She said that you were more vulnerable 731 00:33:39,269 --> 00:33:41,180 than anyone might believe 732 00:33:41,204 --> 00:33:43,249 and that she was building an alliance. 733 00:33:43,273 --> 00:33:46,652 And that when this was over, when Reddington was dead, 734 00:33:46,676 --> 00:33:47,820 that she'd be in my debt. 735 00:33:47,844 --> 00:33:49,355 I told her not to do it. 736 00:33:49,379 --> 00:33:54,360 But this woman, whoever she is, she had on blinders. 737 00:33:54,384 --> 00:33:58,063 She had money, and she was persuasive. 738 00:33:58,087 --> 00:33:59,548 When they met. 739 00:34:00,556 --> 00:34:02,927 Where the woman was laying low. 740 00:34:03,258 --> 00:34:04,535 Do you know where that was? 741 00:34:04,560 --> 00:34:07,406 Of course I do. And I can tell you. 742 00:34:07,430 --> 00:34:09,875 But again, I want assurances. 743 00:34:09,899 --> 00:34:12,111 You keep my father out of this. 744 00:34:12,135 --> 00:34:16,448 Raymond, lay this at my feet, not at Jennifer's. 745 00:34:16,472 --> 00:34:18,203 She's just a kid. 746 00:34:18,227 --> 00:34:20,107 My girl. 747 00:34:20,528 --> 00:34:22,196 Your girl. 748 00:34:22,785 --> 00:34:24,518 My baby girl. 749 00:34:29,293 --> 00:34:31,471 We got it. Keen's safe house. 750 00:34:31,495 --> 00:34:32,906 It's an address in Deanwood. 751 00:34:32,930 --> 00:34:33,814 We're sending units now. 752 00:34:33,815 --> 00:34:34,958 No, wait. 753 00:34:34,982 --> 00:34:36,359 Reddington. What is it? 754 00:34:36,383 --> 00:34:38,127 Greetings, Harold. Text me the address. 755 00:34:38,152 --> 00:34:39,861 I'm calling to see how your crack team 756 00:34:39,862 --> 00:34:41,072 is doing with the prisoners. 757 00:34:41,096 --> 00:34:43,542 Moores and her associates have invoked their right to counsel. 758 00:34:43,566 --> 00:34:44,943 They're refusing to talk. 759 00:34:44,967 --> 00:34:46,511 That's predictably unfortunate. 760 00:34:46,535 --> 00:34:48,580 Have you heard differently? Any news on your end? 761 00:34:48,604 --> 00:34:50,849 I wish I had something to tell you, Harold. 762 00:34:50,873 --> 00:34:53,518 Let me know if your prisoners decide to talk. 763 00:34:53,542 --> 00:34:54,519 I'll do that. 764 00:34:54,543 --> 00:34:56,021 What's going on? You going alone? 765 00:34:56,045 --> 00:34:57,489 It's probably hubris, 766 00:34:57,513 --> 00:34:59,825 but I still think I might be able to reach her. 767 00:35:11,126 --> 00:35:12,871 Agent Keen. It's Harold Cooper. 768 00:35:12,895 --> 00:35:14,381 I'm alone. 769 00:35:15,477 --> 00:35:16,943 I just want to talk. 770 00:35:20,938 --> 00:35:22,848 Open the door, Elizabeth. 771 00:35:28,377 --> 00:35:30,222 I'm afraid we're too late, Harold. 772 00:35:30,246 --> 00:35:32,412 It appears she's already gone. 773 00:35:39,002 --> 00:35:40,691 The photos we sent. 774 00:35:40,715 --> 00:35:43,219 You said you didn't recognize anyone that wasn't true, was it? 775 00:35:43,265 --> 00:35:47,240 No, Silvina Rosario works for Abraham Moores. 776 00:35:47,402 --> 00:35:49,290 Once I saw her in the photos 777 00:35:49,315 --> 00:35:52,202 I knew Abe had lied and could easily be persuaded 778 00:35:52,226 --> 00:35:54,225 to tell me what he knew. 779 00:35:54,249 --> 00:35:57,064 Perhaps you should have share that information with us sooner 780 00:35:57,112 --> 00:35:58,756 Elizabeth wouldn't have eluded us. 781 00:35:58,780 --> 00:36:01,993 Sins, stones, and glass houses, Harold. 782 00:36:02,017 --> 00:36:04,829 Neither of us has played fair with the other. 783 00:36:04,853 --> 00:36:07,298 Now, seeing as how your job description 784 00:36:07,322 --> 00:36:10,601 is to play fair and mine is to not, 785 00:36:10,625 --> 00:36:12,761 then an argument could be made 786 00:36:12,786 --> 00:36:16,032 that you're slightly more at fault than I, but why quibble? 787 00:36:16,056 --> 00:36:19,402 Elizabeth's gone and she's taken something of mine with her. 788 00:36:19,426 --> 00:36:22,672 I couldn't be less interested in what she stole from you. 789 00:36:22,696 --> 00:36:24,307 My sole concern is her well-being 790 00:36:24,331 --> 00:36:26,109 and getting her back to help her heal from the wound 791 00:36:26,133 --> 00:36:28,578 that you caused when you killed her mother. 792 00:36:28,602 --> 00:36:31,180 We are each responsible for the choices we make. 793 00:36:31,204 --> 00:36:33,316 Elizabeth has made hers. 794 00:36:33,781 --> 00:36:36,493 She's responsible for it, not me. 795 00:36:36,518 --> 00:36:38,663 I suppose you also think that she's responsible 796 00:36:38,687 --> 00:36:40,198 for The Freelancer's release, 797 00:36:40,222 --> 00:36:42,494 which now that we're here and she's not, 798 00:36:42,530 --> 00:36:43,850 is guaranteed to happen. 799 00:36:43,874 --> 00:36:46,037 I think she's not only responsible for it, 800 00:36:46,061 --> 00:36:47,705 I think it's what she wants. 801 00:36:47,729 --> 00:36:49,173 That's absurd. 802 00:36:49,197 --> 00:36:53,544 One day, Elizabeth steals millions of dollars from me, 803 00:36:53,568 --> 00:36:58,516 and next, The Freelancer has a brand-new expensive attorney 804 00:36:58,540 --> 00:37:00,058 demanding his release 805 00:37:00,083 --> 00:37:04,931 unless Elizabeth Keen magically appears in court. 806 00:37:04,955 --> 00:37:07,700 That doesn't strike me as absurd, Harold. 807 00:37:07,724 --> 00:37:10,524 That strikes me as unsettling. 808 00:37:11,595 --> 00:37:13,406 I stalled as long as I could, 809 00:37:13,430 --> 00:37:15,274 but Veseli's out on bond. 810 00:37:15,298 --> 00:37:17,777 So you're out of time, and I am out of patience. 811 00:37:17,801 --> 00:37:20,568 What aren't you telling me about Keen? 812 00:37:22,785 --> 00:37:24,872 She wants to kill Reddington. 813 00:37:25,542 --> 00:37:28,125 Which is why he's put her on the Blacklist. 814 00:37:29,302 --> 00:37:32,015 Elizabeth Keen is on the Blacklist. 815 00:37:34,084 --> 00:37:36,317 Maybe I ought to start at the beginning. 816 00:37:38,320 --> 00:37:39,803 Mr. Hadley. 817 00:37:40,557 --> 00:37:42,201 I'm sorry to keep you waiting. 818 00:37:48,698 --> 00:37:50,772 Unmarked? As discussed? 819 00:37:51,294 --> 00:37:52,494 Where is he? 820 00:38:13,321 --> 00:38:15,606 You're the lawyer? The one who's representing Keen? 821 00:38:15,630 --> 00:38:18,219 There's a number pre-programmed. You ask for Charlotte. 822 00:38:18,244 --> 00:38:21,962 You tell them you got caught in the rain and need to dry off. 823 00:38:22,544 --> 00:38:25,589 Keen put me in prison. Why is she helping me now? 824 00:38:25,652 --> 00:38:27,364 Miss Keen arranged for your release 825 00:38:27,389 --> 00:38:29,489 because she requires your services. 826 00:38:33,326 --> 00:38:34,570 What does she need me to do? 827 00:38:34,594 --> 00:38:36,977 For now? Nothing. 828 00:38:38,398 --> 00:38:40,465 "You got caught in the rain..." 829 00:38:40,489 --> 00:38:41,610 "And need to dry off." 830 00:39:24,110 --> 00:39:26,022 Edward confirmed it. 831 00:39:26,421 --> 00:39:29,055 She flew on a private jet out of Dulles. 832 00:39:31,326 --> 00:39:33,370 Then she's gone. 833 00:39:33,394 --> 00:39:35,239 The thumb drive with her. 834 00:39:35,263 --> 00:39:37,178 What will she do with it? 835 00:39:37,940 --> 00:39:39,605 Nothing good. 836 00:39:40,468 --> 00:39:43,560 We need to inform our friend in the East. 837 00:39:44,005 --> 00:39:45,538 I'll arrange the meeting. 838 00:39:47,202 --> 00:39:49,736 Dembe, let me out up there, would you? 839 00:39:52,944 --> 00:39:54,654 Where are you going? 840 00:39:55,016 --> 00:39:57,483 Clear my head, get some air. 841 00:40:06,317 --> 00:40:08,288 Do you mind if I join you? 842 00:40:08,313 --> 00:40:09,557 Not at all. 843 00:40:17,972 --> 00:40:19,791 You're just in time. 844 00:40:20,182 --> 00:40:21,738 There's a Cape May Warbler 845 00:40:21,762 --> 00:40:24,429 who usually starts up right about now. 846 00:40:25,358 --> 00:40:27,358 Do we know each other? 847 00:40:27,383 --> 00:40:29,149 I don't believe so. 848 00:40:29,670 --> 00:40:31,314 - Should I know you? - No, no, no. 849 00:40:31,338 --> 00:40:34,706 I was just curious if we'd ever met. 850 00:40:40,580 --> 00:40:41,829 I'm Anne. 851 00:40:43,806 --> 00:40:45,011 Raymond. 852 00:40:47,237 --> 00:40:48,836 Well, now we've met. 853 00:40:51,404 --> 00:40:52,507 Yes. 854 00:41:32,983 --> 00:41:35,561 Sir. 855 00:41:37,821 --> 00:41:39,732 She's really gone, isn't she? 856 00:41:41,347 --> 00:41:43,546 Agent Keen? 857 00:41:44,768 --> 00:41:46,308 I, uh... 858 00:41:46,354 --> 00:41:48,818 I was up all night thinking about it. 859 00:41:48,842 --> 00:41:50,482 I mean... 860 00:41:51,405 --> 00:41:52,600 I mean, I know she's gone, 861 00:41:52,625 --> 00:41:57,477 but then I find myself hoping she isn't, you know? 862 00:42:01,284 --> 00:42:03,223 You think we'll ever hear from her? 863 00:42:03,247 --> 00:42:08,384 I'm fairly confident we haven't heard the last of Agent Keen. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.