Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,814 --> 00:00:21,419
We're the Wildcats!
2
00:00:21,485 --> 00:00:23,521
A little bit louder now!
3
00:00:23,522 --> 00:00:27,797
We're the Wildcats! I can't hear you!!!
4
00:00:27,798 --> 00:00:30,871
I am glad that Brent
didn't show up tonight.
5
00:00:30,905 --> 00:00:32,407
Liar.
6
00:00:32,440 --> 00:00:34,846
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
7
00:00:37,985 --> 00:00:39,789
Say mocha!
8
00:00:40,656 --> 00:00:42,627
Mocha!
9
00:00:44,330 --> 00:00:46,135
Didn't you get in trouble for having sex
10
00:00:46,168 --> 00:00:47,303
down here in 11th grade?
11
00:00:47,337 --> 00:00:49,173
- Don't remind me.
- Oh, my God. Yes!
12
00:00:49,174 --> 00:00:51,445
Hold my camera. I need to pee.
13
00:00:51,913 --> 00:00:54,551
- Icky Mickey. Remember?
- Icky Mickey!
14
00:00:54,552 --> 00:00:57,156
Ahh, gross! He was so gross.
15
00:00:57,423 --> 00:00:59,594
I can't believe it. Fifteen years!
16
00:00:59,627 --> 00:01:01,164
Say Gibsons!
17
00:01:03,870 --> 00:01:04,939
Are you okay?
18
00:01:05,006 --> 00:01:07,210
Get your flashlight, Rosie.
Flashlight, flashlight.
19
00:01:07,277 --> 00:01:09,280
I'm gonna film this.
Bella, I'm filming this.
20
00:01:09,314 --> 00:01:12,453
Day one of our fifteen-year
high school reunion.
21
00:01:12,454 --> 00:01:14,590
And our prom queen Bella
Devine is demonstrating
22
00:01:14,591 --> 00:01:16,830
her fall from Grace in real time folks.
23
00:01:16,896 --> 00:01:17,931
You guys, help me up.
24
00:01:19,835 --> 00:01:21,806
What are you laying on?
25
00:01:21,840 --> 00:01:25,045
- I don't know.
- Get up. Get up.
26
00:01:25,046 --> 00:01:26,348
Oh, my...
27
00:01:28,887 --> 00:01:30,022
I'll take it.
28
00:01:30,056 --> 00:01:31,191
Come on!
29
00:01:31,192 --> 00:01:32,360
Seriously.
30
00:01:32,427 --> 00:01:33,662
Seriously, what are you...
31
00:01:38,907 --> 00:01:41,044
Somebody call 911!
32
00:01:53,502 --> 00:01:57,677
Did you like high school?
33
00:01:57,712 --> 00:01:59,648
Uh...
34
00:01:59,716 --> 00:02:01,953
I quite enjoyed it, actually.
35
00:02:01,986 --> 00:02:02,988
Hmm.
36
00:02:03,923 --> 00:02:04,992
Let me guess.
37
00:02:06,362 --> 00:02:08,432
Chess Club, a beret.
38
00:02:09,368 --> 00:02:11,671
Bold artistic statements.
39
00:02:14,511 --> 00:02:17,718
Uh, it was more like math and physics.
40
00:02:18,519 --> 00:02:19,788
I wasn't wildly popular.
41
00:02:19,789 --> 00:02:21,992
I mean, unlike you, you heartbreaker.
42
00:02:21,993 --> 00:02:23,629
I was going through a phase.
43
00:02:23,695 --> 00:02:24,732
Uh-huh.
44
00:02:25,400 --> 00:02:28,239
- So you went to the prom?
- Of course.
45
00:02:28,306 --> 00:02:32,247
I went with Roger Galbraith.
He's actually semi-famous now.
46
00:02:32,280 --> 00:02:33,783
I... I never heard of him.
47
00:02:33,816 --> 00:02:37,389
He went to LA and kinda
made it as an actor and,
48
00:02:37,390 --> 00:02:40,262
you know, I went to
college and then grad school
49
00:02:40,263 --> 00:02:42,533
and then more grad school.
50
00:02:42,534 --> 00:02:44,638
Anyway, tell me about yours.
51
00:02:45,006 --> 00:02:46,140
My prom date?
52
00:02:46,141 --> 00:02:47,577
No. Your prom.
53
00:02:48,914 --> 00:02:51,451
Ah... I never went.
54
00:02:51,987 --> 00:02:52,987
Why?
55
00:02:55,159 --> 00:02:57,496
I went to the movies instead.
56
00:02:59,267 --> 00:03:01,504
I kind of regret it now.
57
00:03:04,044 --> 00:03:05,781
Do you wanna come to mine?
58
00:03:05,848 --> 00:03:08,987
- Huh?
- It's the high school 50th anniversary,
59
00:03:09,054 --> 00:03:11,690
and they wanna throw
this big dance party
60
00:03:11,691 --> 00:03:14,464
for everyone who ever
graduated from Gibsons' High
61
00:03:14,531 --> 00:03:17,939
and I was roped into
the organizing committee.
62
00:03:18,005 --> 00:03:19,007
Mhmm.
63
00:03:19,441 --> 00:03:20,777
Seriously,
64
00:03:21,478 --> 00:03:23,181
you wanna go?
65
00:03:24,284 --> 00:03:25,284
No.
66
00:03:30,096 --> 00:03:31,498
Not really.
67
00:03:35,173 --> 00:03:36,174
Not alone?
68
00:03:38,012 --> 00:03:39,647
Uh-huh.
69
00:04:14,484 --> 00:04:16,054
Shh!!!
70
00:04:16,087 --> 00:04:18,793
Bobby, what the hell? You damn
near gave me a heart attack.
71
00:04:19,361 --> 00:04:20,931
God, you're beautiful.
72
00:04:21,631 --> 00:04:24,738
I mean, I know that, but
every time I see you...
73
00:04:24,772 --> 00:04:26,809
So where were you last night?
74
00:04:26,876 --> 00:04:29,213
Had a little something to take care of.
75
00:04:30,282 --> 00:04:31,819
Who is she?
76
00:04:35,025 --> 00:04:37,697
You know what? It doesn't even matter.
77
00:04:37,764 --> 00:04:39,968
Okay Bobby, we have to stop doing this.
78
00:04:40,771 --> 00:04:42,372
- I know.
- No. I'm serious.
79
00:04:42,373 --> 00:04:44,344
That's why I came back here to tell you.
80
00:04:44,377 --> 00:04:48,386
- Stop. Somebody's gonna see us.
- I know.
81
00:05:17,544 --> 00:05:19,113
Is that you, Kayla?
82
00:05:20,416 --> 00:05:21,585
Hey, Sam.
83
00:05:21,652 --> 00:05:23,522
Hey. Would you convince
this guy to move home
84
00:05:23,556 --> 00:05:24,992
and run the business with me?
85
00:05:25,058 --> 00:05:27,832
Thing is we do have our
own life, in Spokane. So...
86
00:05:27,865 --> 00:05:30,569
Mmm. Working for other people.
87
00:05:30,570 --> 00:05:32,741
But, uh... come on.
88
00:05:32,808 --> 00:05:35,212
You know, dad wanted
us to run it together.
89
00:05:35,881 --> 00:05:37,217
Remember what he always used to say?
90
00:05:37,250 --> 00:05:40,122
If we pull together,
then we are unstoppable.
91
00:05:40,156 --> 00:05:41,860
Yeah. Well, you're pretty unstoppable
92
00:05:41,893 --> 00:05:43,729
all on your own, big bro.
93
00:05:43,730 --> 00:05:46,435
Whatever.
94
00:05:46,468 --> 00:05:49,741
Alright. Anyways,
think about it. Alright?
95
00:05:49,742 --> 00:05:51,611
Good night, you two.
96
00:05:55,721 --> 00:05:58,492
So, how was it with the girls tonight?
97
00:05:58,559 --> 00:06:01,899
Ah, drinking, gossiping, too many shots.
98
00:06:01,932 --> 00:06:02,932
It was fun.
99
00:06:02,968 --> 00:06:06,040
Okay. I'm gonna have a shower. Alright?
100
00:06:06,709 --> 00:06:08,311
- Mm-hmm.
- Okay.
101
00:06:23,008 --> 00:06:24,377
That boat.
102
00:06:24,444 --> 00:06:25,679
You don't like it?
103
00:06:26,248 --> 00:06:28,752
- It's a nice boat.
- It's for sale. It's on consignment.
104
00:06:28,753 --> 00:06:30,723
It's almost in my price range.
105
00:06:31,191 --> 00:06:32,226
It floats.
106
00:06:33,896 --> 00:06:36,634
Okay. So sailboats don't
really fall in my price range.
107
00:06:38,238 --> 00:06:39,674
I just like to look at them.
108
00:06:39,741 --> 00:06:41,243
Who owns it?
109
00:06:41,244 --> 00:06:43,247
Oh, a guy named Sam Sebastian.
110
00:06:43,248 --> 00:06:45,085
- Sam Sabiston.
- Sam. Right.
111
00:06:45,152 --> 00:06:47,356
There are a lot of boats
in that guy's price range.
112
00:06:47,389 --> 00:06:48,492
He's Sabiston Developments.
113
00:06:48,526 --> 00:06:50,028
Did you see me on that thing?
114
00:06:51,665 --> 00:06:55,273
Maybe if I squint a little?
I have to go meet Phyllis.
115
00:06:55,306 --> 00:07:00,416
No. So, uh... what would it look like?
116
00:07:00,483 --> 00:07:01,585
It?
117
00:07:01,652 --> 00:07:04,523
You, me, this... this dance,
assuming we went together.
118
00:07:04,524 --> 00:07:05,860
Public.
119
00:07:05,861 --> 00:07:08,967
- Right.
- It'd certainly look public.
120
00:07:09,000 --> 00:07:10,035
Yeah.
121
00:07:10,804 --> 00:07:12,373
- Yeah.
- Mhmm.
122
00:07:13,977 --> 00:07:15,747
So... um...
123
00:07:17,249 --> 00:07:20,122
would you like to go
to your prom with me?
124
00:07:24,030 --> 00:07:25,299
It depends.
125
00:07:25,734 --> 00:07:27,303
Do you have a suit?
126
00:07:27,738 --> 00:07:28,807
I don't wear suits.
127
00:07:28,873 --> 00:07:31,277
I don't make the rules.
We don't get to break them.
128
00:07:33,950 --> 00:07:36,421
You can pick me up at 7:00 tomorrow.
129
00:07:50,683 --> 00:07:52,587
Good morning, campers.
130
00:07:52,620 --> 00:07:53,756
Oof!
131
00:07:56,862 --> 00:07:58,132
Where are we? What happened?
132
00:07:58,165 --> 00:07:59,902
Well, I can't fill in all your blanks,
133
00:07:59,969 --> 00:08:03,108
but we met when you
started urinating on my car.
134
00:08:04,677 --> 00:08:05,914
What?
135
00:08:11,591 --> 00:08:12,928
Idiots.
136
00:08:13,328 --> 00:08:15,599
Doug Hewitt, and Ronnie.
137
00:08:15,633 --> 00:08:18,137
Harbud. Is that you?
138
00:08:18,138 --> 00:08:20,042
Let me guess. You guys were caught
139
00:08:20,109 --> 00:08:21,343
spray painting the school again?
140
00:08:21,344 --> 00:08:26,120
This time, we were peeing off
the bridge onto passing cars.
141
00:08:29,194 --> 00:08:31,765
Hey, are you coming to the reunion?
142
00:08:32,032 --> 00:08:34,304
Maybe. Hey, I was just wondering,
143
00:08:34,337 --> 00:08:36,776
just because he popped
into my head the other day,
144
00:08:36,809 --> 00:08:38,745
do you remember Brent Dean?
145
00:08:38,746 --> 00:08:40,516
Yeah, of course. He's coming.
146
00:08:40,583 --> 00:08:42,019
Oh, yeah? Cool.
147
00:08:42,053 --> 00:08:45,025
Yeah. I just haven't thought
about him in a while, so.
148
00:08:45,058 --> 00:08:48,032
And what
about his wife and kids?
149
00:08:48,065 --> 00:08:50,235
I'm pretty sure he's still single.
150
00:08:50,269 --> 00:08:51,604
Uh-huh. Funny.
151
00:08:52,039 --> 00:08:54,110
- Brent Dean!
- Brent Dean!!!
152
00:08:54,143 --> 00:08:55,145
Brent Dean!
153
00:08:58,519 --> 00:08:59,653
I'll see you later.
154
00:08:59,654 --> 00:09:00,857
Yeah.
155
00:09:04,230 --> 00:09:06,902
- Brent Dean!
- Just a guy I went to school with.
156
00:09:08,773 --> 00:09:10,509
- Okay.
- Okay.
157
00:09:18,659 --> 00:09:19,659
Wow.
158
00:09:19,661 --> 00:09:21,799
Yeah. Leah called in
sick so I'm on my own.
159
00:09:21,833 --> 00:09:26,052
And remember Bella Devine,
that snotty-nosed brat
160
00:09:26,053 --> 00:09:27,968
I used to babysit when we were, like, 17
161
00:09:27,969 --> 00:09:29,948
- and she was like nine?
- I think so.
162
00:09:29,949 --> 00:09:31,017
- Order up!
- One sec.
163
00:09:32,353 --> 00:09:34,591
Well, she has sent her
food back three times,
164
00:09:34,624 --> 00:09:36,862
and then she decided that
she didn't like the menu,
165
00:09:36,929 --> 00:09:38,733
so she invented her own thing.
166
00:09:38,800 --> 00:09:40,234
And you know what? I am an adult.
167
00:09:40,235 --> 00:09:43,240
I am a smart businesswoman,
and I am saying this out loud
168
00:09:43,241 --> 00:09:44,712
so that I don't spit in her food.
169
00:09:44,779 --> 00:09:47,148
- Do you want help?
- I would seriously kiss your butt.
170
00:09:47,149 --> 00:09:49,552
- Here. Take this.
- Okay, great. Thank you.
171
00:09:49,553 --> 00:09:50,724
Okay. Table 12.
172
00:09:50,791 --> 00:09:53,061
Oh, by the way, how was
your night with the chief?
173
00:09:54,697 --> 00:09:56,200
Well, he's taking me to the dance.
174
00:09:56,234 --> 00:09:58,471
Seriously? I thought you
guys were gonna take it slow.
175
00:09:58,538 --> 00:09:59,538
I know. I know. Am I nuts?
176
00:09:59,607 --> 00:10:03,716
No. No. It is a dance.
Who cares if it's public?
177
00:10:03,749 --> 00:10:05,328
I like him. We will have fun,
178
00:10:05,329 --> 00:10:08,624
and I am not going to overthink
things for once in my life.
179
00:10:08,625 --> 00:10:11,497
Okay. Great. Yeah, table 12. Thank you.
180
00:10:16,441 --> 00:10:18,813
Alright. If Ivan asked
where I was last night,
181
00:10:18,846 --> 00:10:19,982
I was with you guys. Okay?
182
00:10:20,015 --> 00:10:21,851
Kayla. Bobby again?
183
00:10:21,852 --> 00:10:23,856
Ivan is one of the nicest guys.
184
00:10:23,890 --> 00:10:25,126
Kayla, you don't deserve him.
185
00:10:25,159 --> 00:10:27,429
- Ouch, harsh Bella.
- Well, it's true.
186
00:10:27,430 --> 00:10:30,336
Excuse me. I have to take this
damn food back to the kitchen.
187
00:10:31,037 --> 00:10:34,177
Why did Bobby even come?
It's not like he graduated.
188
00:10:34,244 --> 00:10:35,847
He said he had some business.
189
00:10:35,880 --> 00:10:37,349
He came because you're here.
190
00:10:38,152 --> 00:10:40,255
Look, I love Ivan. I really do.
191
00:10:41,024 --> 00:10:42,626
We both made mistakes.
192
00:10:43,595 --> 00:10:44,597
Okay?
193
00:10:46,869 --> 00:10:48,071
Hey, babe.
194
00:10:49,775 --> 00:10:51,244
You promised me.
195
00:10:51,745 --> 00:10:53,481
What are you talking about?
196
00:10:57,022 --> 00:10:58,927
Babe, this is crap. It's a fake.
197
00:10:58,993 --> 00:11:01,064
I mean, who would even send that to you?
198
00:11:02,233 --> 00:11:03,268
We're done.
199
00:11:03,302 --> 00:11:06,908
Babe, wait! Wait... Babe!
Just give me a second!
200
00:11:06,909 --> 00:11:08,912
Please, I'm sorry! One
time, okay? I'm sorry!
201
00:11:08,913 --> 00:11:10,549
You promised me! You screwed me!
202
00:11:10,616 --> 00:11:11,819
I'm sorry! Okay?
203
00:11:11,886 --> 00:11:13,789
- Get your hands off her!
- That's my wife!
204
00:11:13,790 --> 00:11:16,394
- This is bad.
- You were my friend!
205
00:11:19,533 --> 00:11:21,938
- Oh, really bad.
- Stop!
206
00:11:24,176 --> 00:11:26,248
Hi. You're not still
by the marina, are you?
207
00:11:29,120 --> 00:11:30,120
Hey!
208
00:11:30,255 --> 00:11:31,257
Guys, stop!
209
00:11:31,290 --> 00:11:33,394
- Both of you!
- For God's sake, just stop it!
210
00:11:34,230 --> 00:11:36,034
What do you say we calm down, huh?
211
00:11:36,201 --> 00:11:38,071
Why are you arresting
me? He started it!!!
212
00:11:38,072 --> 00:11:39,574
I'm gonna kill you!
213
00:11:39,809 --> 00:11:41,043
I swear!
214
00:11:42,646 --> 00:11:44,918
I'm sorry. I'm sorry. Okay?
215
00:11:44,952 --> 00:11:46,521
Stay away from me.
216
00:11:58,111 --> 00:11:59,715
So why are you arresting me?
217
00:11:59,782 --> 00:12:01,684
Did I say I was arresting you?
218
00:12:02,052 --> 00:12:03,823
The last guy did it weekly.
219
00:12:03,856 --> 00:12:05,559
Damn near every time I turn around.
220
00:12:07,396 --> 00:12:08,396
What's this for?
221
00:12:08,397 --> 00:12:10,569
It's water, it's for
drinking. You look rough.
222
00:12:12,741 --> 00:12:14,310
You got ID?
223
00:12:20,990 --> 00:12:22,593
Bobby Ransome.
224
00:12:25,266 --> 00:12:27,035
You here for the reunion?
225
00:12:27,436 --> 00:12:28,505
Obviously.
226
00:12:29,607 --> 00:12:31,344
I grew up here. Alright?
227
00:12:31,846 --> 00:12:33,114
It's still home, sort of,
228
00:12:33,148 --> 00:12:35,753
when I'm not stuck
in the camps up north.
229
00:12:36,120 --> 00:12:37,589
Tough life, the rigs.
230
00:12:41,298 --> 00:12:42,699
So are we about done here?
231
00:12:42,734 --> 00:12:43,734
Somewhere to be?
232
00:12:44,738 --> 00:12:46,006
Someone to see?
233
00:12:46,007 --> 00:12:48,178
Someone who might not
like you talking to a cop?
234
00:12:49,147 --> 00:12:50,716
Do us both a favor.
235
00:12:51,651 --> 00:12:53,321
Stay in your own lane.
236
00:12:58,131 --> 00:13:00,202
Hey, pick that up.
237
00:13:01,604 --> 00:13:02,604
Pick it up.
238
00:13:14,496 --> 00:13:15,532
You know what?
239
00:13:15,566 --> 00:13:18,672
I am glad that Brent
didn't show up tonight.
240
00:13:18,740 --> 00:13:20,174
Liar!
241
00:13:20,175 --> 00:13:22,512
Maybe he's showing up
for the big reunion dance.
242
00:13:22,513 --> 00:13:24,718
Seriously. I mean, yes.
243
00:13:24,751 --> 00:13:27,923
I thought I liked him in high
school, but that was the past.
244
00:13:27,924 --> 00:13:31,197
- Leave it there.
- Okay. So if you see him at the dance...
245
00:13:31,230 --> 00:13:34,772
Yeah. I'm probably not going.
I got way too much to do.
246
00:13:34,805 --> 00:13:36,675
Come on. I'll be your wingman.
247
00:13:39,815 --> 00:13:41,684
Somebody call 911!
248
00:13:42,653 --> 00:13:43,789
What's going on?
249
00:14:08,137 --> 00:14:09,607
Bobby Ransome.
250
00:14:16,120 --> 00:14:17,957
Looks like he died
from blunt force trauma.
251
00:14:17,991 --> 00:14:19,193
Back of the head.
252
00:14:19,426 --> 00:14:20,929
- Accidental?
- Maybe.
253
00:14:20,930 --> 00:14:22,466
Crack on the skull that hard though,
254
00:14:22,500 --> 00:14:23,970
tough to believe he just fell.
255
00:14:24,203 --> 00:14:25,606
He passed out? If he's dead weight,
256
00:14:25,639 --> 00:14:27,276
he would've hit his head much harder.
257
00:14:27,342 --> 00:14:29,580
Stains on his shirt, pants.
258
00:14:29,581 --> 00:14:30,581
It's gotta be dirt.
259
00:14:30,616 --> 00:14:32,353
Somebody had to roll him into the tarp.
260
00:14:32,386 --> 00:14:34,156
Send it to the lab. Make sure.
261
00:14:35,592 --> 00:14:36,829
Next of kin?
262
00:14:36,896 --> 00:14:39,132
I tracked his aunt in Denver,
Apparently she's not surprised,
263
00:14:39,133 --> 00:14:40,870
she said he's been pushing
his luck his whole life.
264
00:14:40,871 --> 00:14:42,039
Moth to flame kinda thing.
265
00:14:42,106 --> 00:14:44,142
Let's follow-up on that,
find out what she meant.
266
00:14:44,143 --> 00:14:46,214
Let's retrace Bobby
Ransome's steps from the time
267
00:14:46,247 --> 00:14:48,352
he left Molly's till he
was found dead at 2:00AM.
268
00:14:48,385 --> 00:14:49,855
Who saw him? Who talked to him?
269
00:14:49,888 --> 00:14:51,423
- On it.
- Okay.
270
00:14:51,424 --> 00:14:52,860
I'll start with the husband.
271
00:15:16,340 --> 00:15:18,879
Morning, Ivan. I'm gonna have
to ask you a few questions.
272
00:15:19,480 --> 00:15:21,885
- What about?
- Bobby was found dead last night.
273
00:15:22,887 --> 00:15:24,223
Mind if I come in?
274
00:15:29,801 --> 00:15:31,404
You and Bobby were close once?
275
00:15:31,437 --> 00:15:33,574
Since grade school. He's
my best friend for years.
276
00:15:33,575 --> 00:15:35,345
Yeah. You mixed up with some bad people.
277
00:15:35,412 --> 00:15:37,316
You got a few priors, drugs, theft.
278
00:15:37,349 --> 00:15:39,821
- That was another life.
- He had an affair with your wife.
279
00:15:46,367 --> 00:15:49,707
He dated Kayla before me,
okay, back in high school.
280
00:15:50,109 --> 00:15:51,879
He always treated her like...
281
00:15:52,580 --> 00:15:55,418
Bobby's gonna be Bobby though,
no matter who gets hurt.
282
00:15:55,452 --> 00:15:57,455
One night she comes to
my place, she's crying.
283
00:15:57,456 --> 00:15:59,761
You know, a few months
after that, we started dating
284
00:15:59,828 --> 00:16:01,597
and a couple years
later, we got married.
285
00:16:01,598 --> 00:16:03,368
And then she went back to him...
286
00:16:04,403 --> 00:16:05,405
once.
287
00:16:06,441 --> 00:16:10,248
She begged me to forgive
her, and so I did.
288
00:16:11,986 --> 00:16:13,255
You know, looking back,
289
00:16:13,321 --> 00:16:16,527
I wasn't really good to
her... drinking too much.
290
00:16:18,231 --> 00:16:19,700
Yesterday...
291
00:16:20,368 --> 00:16:21,972
after the fight, where'd you go?
292
00:16:22,006 --> 00:16:24,210
I drove around for a couple hours
293
00:16:24,243 --> 00:16:26,547
- and calmed myself down.
- You run into him again?
294
00:16:27,196 --> 00:16:28,196
No.
295
00:16:28,398 --> 00:16:29,868
You see him with anyone else?
296
00:16:29,901 --> 00:16:30,901
No.
297
00:16:31,037 --> 00:16:32,639
I came home around 9:00.
298
00:16:33,207 --> 00:16:34,643
Hung with Sam.
299
00:16:34,677 --> 00:16:35,913
He's my brother.
300
00:16:36,314 --> 00:16:37,416
This is his house.
301
00:16:37,449 --> 00:16:40,522
We ate fish and chips, had a few beers,
302
00:16:41,324 --> 00:16:44,328
and I passed out around midnight.
303
00:16:44,329 --> 00:16:46,500
If I run a test on the
blood on your shirt,
304
00:16:46,567 --> 00:16:47,937
gonna match Bobby's?
305
00:16:47,970 --> 00:16:49,440
His or mine.
306
00:16:49,474 --> 00:16:51,410
I'm in the same clothes as yesterday.
307
00:16:54,217 --> 00:16:56,420
You got a mean left hook.
308
00:16:59,359 --> 00:17:00,963
Where can I find your brother?
309
00:17:07,008 --> 00:17:09,647
So I don't want excuses.
You need to get the job done.
310
00:17:09,714 --> 00:17:11,718
If you can't, I'll
find someone who will.
311
00:17:11,784 --> 00:17:13,108
- Okay. Okay.
- Great.
312
00:17:13,409 --> 00:17:14,858
Sam Sabiston?
313
00:17:16,227 --> 00:17:17,362
Chief Alberg.
314
00:17:17,663 --> 00:17:19,233
To what do I owe the pleasure?
315
00:17:19,266 --> 00:17:20,669
Somewhere we can talk?
316
00:17:20,702 --> 00:17:21,702
Yeah.
317
00:17:24,845 --> 00:17:26,680
Bobby was found dead.
318
00:17:29,520 --> 00:17:31,090
That's a damn shame. I mean...
319
00:17:31,490 --> 00:17:34,330
we weren't really friends,
but what is he, like, 32?
320
00:17:34,798 --> 00:17:37,002
Your brother said he
was with you last night?
321
00:17:37,602 --> 00:17:41,611
Yeah. After the fight, or
whatever it was, I mean...
322
00:17:42,079 --> 00:17:45,018
I tried to talk him down.
I told him to come home.
323
00:17:45,085 --> 00:17:46,420
He said he needed to cool down.
324
00:17:46,487 --> 00:17:48,557
So I went and I got fish and chips
325
00:17:48,624 --> 00:17:50,261
and came home and waited for him.
326
00:17:50,528 --> 00:17:51,832
What time did he get there?
327
00:17:51,899 --> 00:17:54,703
It was about midnight. A little before.
328
00:17:55,272 --> 00:17:57,409
- That late?
- It could have been 11:00.
329
00:17:58,111 --> 00:18:00,549
Come on. You don't think
that my brother had anything
330
00:18:00,582 --> 00:18:01,885
to do with this, do you?
331
00:18:02,821 --> 00:18:04,555
He's a little rough around the edges,
332
00:18:04,556 --> 00:18:06,260
but he's the nicest dude on the planet.
333
00:18:06,261 --> 00:18:07,997
Didn't seem that nice yesterday.
334
00:18:08,031 --> 00:18:09,033
His wife cheated.
335
00:18:09,099 --> 00:18:10,836
Look, he was with me last night.
336
00:18:10,903 --> 00:18:12,941
I don't know the exact timeline,
337
00:18:12,974 --> 00:18:16,146
but trust me, my brother's
not involved in this.
338
00:18:17,082 --> 00:18:19,319
There were three blows
to the base of the skull,
339
00:18:19,386 --> 00:18:21,123
any one of them might have killed them.
340
00:18:21,156 --> 00:18:24,296
- The weapon?
- Heavy, thin, likely metallic.
341
00:18:24,330 --> 00:18:25,665
Like a metal pipe?
342
00:18:25,732 --> 00:18:26,868
Possibly.
343
00:18:27,302 --> 00:18:28,905
Three blows from behind.
344
00:18:33,614 --> 00:18:35,151
And the angle was left to right.
345
00:18:35,184 --> 00:18:36,487
Now that might suggest that the...
346
00:18:36,554 --> 00:18:37,957
The assailant was left-handed.
347
00:18:40,195 --> 00:18:42,732
That would leave blood spatter.
There was none at the scene.
348
00:18:42,800 --> 00:18:44,704
Sid said you've got the
lab looking into the dirt
349
00:18:44,737 --> 00:18:46,274
from the victim's clothes.
350
00:18:46,307 --> 00:18:49,614
I found it in his hair,
his face, his hands.
351
00:18:49,815 --> 00:18:50,815
It's not dirt.
352
00:18:50,817 --> 00:18:54,490
It's, more granular
like sand and oxidized.
353
00:18:54,557 --> 00:18:56,460
Let me know as soon as they report.
354
00:18:56,461 --> 00:18:57,931
I'll call them now.
355
00:18:58,598 --> 00:19:02,506
So, Bobby Ransome was almost
certainly killed somewhere else.
356
00:19:02,572 --> 00:19:04,342
And then disposed of, yeah.
357
00:19:04,343 --> 00:19:05,478
Okay. Thank you.
358
00:19:05,512 --> 00:19:06,747
That was our guy at the ferry.
359
00:19:06,780 --> 00:19:08,784
Ivan's Sabiston's in
line for the 4:00 sailing.
360
00:19:08,852 --> 00:19:10,755
Looks like he's trying
to make a run for it.
361
00:19:10,756 --> 00:19:12,158
Can't let him do that. Go!
362
00:19:18,839 --> 00:19:21,177
I hadn't heard from Bobby in two years.
363
00:19:21,511 --> 00:19:22,981
Then he messaged me a few weeks ago
364
00:19:23,014 --> 00:19:25,052
saying he'd be in town for the reunion.
365
00:19:25,352 --> 00:19:26,687
Said he had some business.
366
00:19:28,091 --> 00:19:29,526
What sort of business?
367
00:19:30,128 --> 00:19:31,130
I don't know.
368
00:19:32,232 --> 00:19:34,536
He worked in the oil field.
369
00:19:35,471 --> 00:19:36,908
Supplying the man camps with coke,
370
00:19:36,909 --> 00:19:39,146
but that's got nothing
to do with this place.
371
00:19:39,413 --> 00:19:40,581
Cocaine?
372
00:19:42,653 --> 00:19:44,589
Honestly, I'm not the person to ask.
373
00:19:46,227 --> 00:19:48,097
Who is the person to ask?
374
00:19:52,238 --> 00:19:53,842
Bobby had his share of enemies.
375
00:19:54,276 --> 00:19:55,712
Including your husband.
376
00:19:58,017 --> 00:19:59,286
Ivan has a temper.
377
00:19:59,520 --> 00:20:02,025
He used to when he drank,
378
00:20:02,426 --> 00:20:05,999
But he'd been better ever since...
379
00:20:06,000 --> 00:20:07,035
The affair?
380
00:20:16,320 --> 00:20:17,857
Look, I love my husband.
381
00:20:18,859 --> 00:20:19,859
I do.
382
00:20:24,002 --> 00:20:25,138
Can I see him?
383
00:20:27,041 --> 00:20:28,044
Not just yet.
384
00:20:35,658 --> 00:20:37,161
If he was transporting cocaine,
385
00:20:37,362 --> 00:20:38,731
let's find out who he was working for.
386
00:20:38,799 --> 00:20:40,768
Mm-mm. Ivan's in there waiting for you.
387
00:20:55,031 --> 00:20:57,769
- I didn't kill him.
- You had motive, you tried to run.
388
00:20:58,271 --> 00:20:59,874
We talked about this already.
389
00:21:00,933 --> 00:21:02,303
I thought you believed me.
390
00:21:02,670 --> 00:21:04,407
So far, we've been able to place Bobby
391
00:21:04,440 --> 00:21:05,642
around town till 10:00 PM.
392
00:21:05,675 --> 00:21:07,678
He probably died between 11:00 and 2:00.
393
00:21:07,679 --> 00:21:09,951
I was at Sam's by 9:00, bed by 12:00.
394
00:21:09,985 --> 00:21:12,055
That is not what your brother says.
395
00:21:14,426 --> 00:21:15,728
What did he say?
396
00:21:17,332 --> 00:21:18,667
Seriously?
397
00:21:18,701 --> 00:21:20,005
Sam said something different?
398
00:21:20,072 --> 00:21:21,607
How'd you know your wife was still
399
00:21:21,673 --> 00:21:22,842
having an affair with Bobby?
400
00:21:22,843 --> 00:21:24,312
Someone sent me photos.
401
00:21:24,546 --> 00:21:25,546
Of?
402
00:21:27,119 --> 00:21:29,156
- Them!
- You know when they were taken?
403
00:21:29,189 --> 00:21:30,189
Probably yesterday.
404
00:21:30,224 --> 00:21:32,930
She was wearing that
"Class of '09" t-shirt.
405
00:21:32,963 --> 00:21:34,332
Any idea who sent them?
406
00:21:36,870 --> 00:21:38,774
I'd like to see those photos.
407
00:21:39,577 --> 00:21:40,811
They're on my phone.
408
00:21:43,151 --> 00:21:44,353
You confiscated it.
409
00:21:44,586 --> 00:21:45,755
Uh-huh.
410
00:21:46,724 --> 00:21:48,962
I spoke to the rest of
the committee and it seems
411
00:21:48,996 --> 00:21:51,733
that there is an appetite
to go ahead with the dance,
412
00:21:51,734 --> 00:21:53,737
which seems wrong, but...
413
00:21:53,738 --> 00:21:56,209
Well, people came from all over though.
414
00:21:56,210 --> 00:21:58,848
I guess. I never knew Bobby Ransome.
415
00:21:58,882 --> 00:22:01,319
He was such a charmer, but
always in over his head.
416
00:22:01,320 --> 00:22:02,422
Drugs, bad crowd.
417
00:22:02,456 --> 00:22:03,723
So it was a murderer, wasn't it?
418
00:22:03,724 --> 00:22:06,397
- I ask in the strictest of confidence.
- How would I know?
419
00:22:06,398 --> 00:22:08,199
Because you're dating
the Chief of Police.
420
00:22:08,200 --> 00:22:09,336
Reluctantly.
421
00:22:09,603 --> 00:22:11,840
I'm not... I'm not reluctant about him,
422
00:22:11,873 --> 00:22:14,313
but going public, that's
what I'm not so sure about.
423
00:22:14,346 --> 00:22:15,547
For God's sake, why?
424
00:22:15,548 --> 00:22:18,855
Because that's who I'll be now,
the police chief's girlfriend.
425
00:22:18,889 --> 00:22:20,458
So, was it a murder?
426
00:22:20,492 --> 00:22:22,328
- Phyllis!
- Ugh!
427
00:22:22,329 --> 00:22:24,866
Okay. Okay. Here's what I can tell you.
428
00:22:25,768 --> 00:22:29,743
Karl has his eye on Sam Sabiston's boat.
429
00:22:30,412 --> 00:22:32,449
I'm sure he'll be able
to get it for cheap,
430
00:22:32,482 --> 00:22:33,584
all things considered.
431
00:22:33,617 --> 00:22:34,620
What? Spill.
432
00:22:34,854 --> 00:22:36,623
Yeah. This is what I'm talking about.
433
00:22:36,657 --> 00:22:37,726
Friends sharing.
434
00:22:37,760 --> 00:22:39,630
Hey. I need that order for table 12.
435
00:22:40,164 --> 00:22:42,402
Isabella says she's trying
to trace where the photos
436
00:22:42,435 --> 00:22:44,874
came from, but the message
was sent from a VPN,
437
00:22:44,908 --> 00:22:46,410
so it's going to be hard.
438
00:22:46,444 --> 00:22:50,018
When you look at these,
what jumps out at you?
439
00:22:50,051 --> 00:22:52,356
Well, it's obvious, the sex.
440
00:22:52,389 --> 00:22:53,523
And?
441
00:22:53,524 --> 00:22:55,695
I don't know. They're kinda good.
442
00:22:55,762 --> 00:22:56,898
Exactly.
443
00:22:58,434 --> 00:22:59,434
They look professional.
444
00:22:59,436 --> 00:23:02,643
Photography studios on the
Sunshine Coast, there can't be many.
445
00:23:02,676 --> 00:23:03,678
I'll get you a list.
446
00:23:03,845 --> 00:23:05,147
Websites too.
447
00:23:16,804 --> 00:23:17,804
This one.
448
00:23:18,040 --> 00:23:20,245
The style, the composition.
449
00:23:20,278 --> 00:23:22,917
- Damn.
- Hey. So, what are we looking at?
450
00:23:22,950 --> 00:23:23,951
Look at the framing.
451
00:23:23,952 --> 00:23:25,287
And the point of view.
452
00:23:38,547 --> 00:23:40,017
I'll be right with you.
453
00:23:49,971 --> 00:23:52,075
Hi. How can I help you?
454
00:23:52,342 --> 00:23:55,548
Miss Grear, I'm Karl
Alberg, Chief of Police.
455
00:23:57,252 --> 00:23:59,490
Those aren't for public display.
456
00:23:59,958 --> 00:24:03,097
I'm investigating the
murder of Bobby Ransome.
457
00:24:03,430 --> 00:24:04,833
So, if you don't mind.
458
00:24:05,368 --> 00:24:08,274
Old photos. I've been digitizing them.
459
00:24:08,307 --> 00:24:10,778
They're for the yearbook,
the high school reunion.
460
00:24:10,845 --> 00:24:13,083
The committee asked me
to help put it together.
461
00:24:13,551 --> 00:24:14,551
Ma'am?
462
00:24:14,686 --> 00:24:16,423
Isn't this you and Bobby?
463
00:24:19,563 --> 00:24:21,066
We dated in high school.
464
00:24:22,002 --> 00:24:23,437
I can't believe he's gone.
465
00:24:24,406 --> 00:24:27,612
Tell me about the photos
you sent Ivan Sabiston
466
00:24:27,613 --> 00:24:29,350
of Bobby and Kayla.
467
00:24:29,717 --> 00:24:31,053
I don't know what you mean.
468
00:24:34,760 --> 00:24:37,231
I've never seen that.
469
00:24:37,232 --> 00:24:40,371
Uh-huh. Why take them
and send them to Ivan?
470
00:24:40,404 --> 00:24:41,505
Did someone hire you?
471
00:24:41,506 --> 00:24:42,575
Of course not.
472
00:24:42,609 --> 00:24:45,347
You and Bobby, it wasn't
just high school, was it?
473
00:24:45,781 --> 00:24:47,219
It was still happening.
474
00:24:47,753 --> 00:24:49,456
I knew he was seeing Kayla Sabiston,
475
00:24:49,490 --> 00:24:51,293
- so I followed him.
- Uh-huh.
476
00:24:51,294 --> 00:24:53,162
You decided to blow up her marriage.
477
00:24:53,163 --> 00:24:55,468
I didn't know Ivan would
go crazy on Bobby like that.
478
00:24:55,535 --> 00:24:58,140
You thought he'd take
it out on Kayla instead.
479
00:25:01,180 --> 00:25:05,054
Bobby was, supplying
drugs to the man camps.
480
00:25:05,087 --> 00:25:06,423
What can you tell me about that?
481
00:25:06,456 --> 00:25:09,262
Nothing. I had nothing to
do with anything like...
482
00:25:10,064 --> 00:25:11,567
This wasn't my fault.
483
00:25:11,633 --> 00:25:12,836
I... I never meant for...
484
00:25:12,904 --> 00:25:15,709
Sam Sabiston.
485
00:25:15,775 --> 00:25:17,378
Sam and Bobby were friends?
486
00:26:01,968 --> 00:26:03,170
You look...
487
00:26:04,005 --> 00:26:05,275
Alight. Alright.
488
00:26:05,342 --> 00:26:07,545
You clean up pretty nicely yourself.
489
00:26:09,343 --> 00:26:10,812
You ready for this?
490
00:26:11,848 --> 00:26:13,051
It's a high school reunion.
491
00:26:13,117 --> 00:26:16,356
Just drink punch and act like you're 18.
492
00:26:20,829 --> 00:26:21,865
Here we go.
493
00:26:22,232 --> 00:26:25,639
Fifty years of Gibsons grads
getting drunk and dancing.
494
00:26:38,999 --> 00:26:41,003
I didn't have to wear a suit.
495
00:26:42,172 --> 00:26:43,172
Chief.
496
00:26:49,967 --> 00:26:51,370
You didn't go to Gibsons High.
497
00:26:51,437 --> 00:26:53,941
Corporal got tied up with
the case, so I'm here instead.
498
00:26:53,942 --> 00:26:55,178
So she sent you?
499
00:26:55,211 --> 00:26:56,948
Hey. I'm a good wingman.
500
00:26:58,684 --> 00:27:00,321
You are not my wingman.
501
00:27:00,588 --> 00:27:02,893
I can't believe I'm even saying wingman.
502
00:27:03,060 --> 00:27:05,498
Fine. I'll leave you to it then.
503
00:27:05,531 --> 00:27:06,531
But, but...
504
00:27:08,638 --> 00:27:09,673
Um...
505
00:27:09,706 --> 00:27:10,708
that's him.
506
00:27:17,088 --> 00:27:18,190
Wingman.
507
00:27:18,959 --> 00:27:20,261
Wingman.
508
00:27:30,448 --> 00:27:31,550
May I?
509
00:27:36,093 --> 00:27:41,437
♪ I got this feeling
I just can't stop... ♪
510
00:27:47,282 --> 00:27:51,992
♪ I think you should know... ♪
511
00:27:52,025 --> 00:27:55,264
♪ As hard as I try ♪
512
00:27:55,265 --> 00:28:01,342
♪ I can't keep my hands to myself... ♪
513
00:28:13,133 --> 00:28:16,874
Karl Alberg, you're
just full of surprises.
514
00:28:16,908 --> 00:28:18,544
♪ No, no, no. ♪
515
00:28:18,577 --> 00:28:23,654
♪ Would you give me a chance ♪
516
00:28:23,721 --> 00:28:27,128
♪ Give me a chance ♪
517
00:28:27,162 --> 00:28:28,897
Sam Sabiston, huh?
518
00:28:30,168 --> 00:28:31,904
If you really wanna buy Sam's boat,
519
00:28:31,938 --> 00:28:33,307
you could lowball him.
520
00:28:33,341 --> 00:28:34,776
Financial trouble.
521
00:28:36,948 --> 00:28:38,417
Says who?
522
00:28:38,484 --> 00:28:39,484
Phyllis.
523
00:28:39,853 --> 00:28:41,623
She hears everything.
524
00:28:42,993 --> 00:28:45,131
I thought he sponsored the dance.
525
00:28:46,066 --> 00:28:47,602
Tax write-off.
526
00:28:50,908 --> 00:28:52,279
Well, you just went to work.
527
00:28:52,613 --> 00:28:54,783
You disappeared right
before my very eyes.
528
00:28:55,185 --> 00:28:56,420
I'm sorry.
529
00:28:56,887 --> 00:28:58,390
I just, uh...
530
00:28:59,493 --> 00:29:00,561
Do you mind?
531
00:29:10,448 --> 00:29:12,352
Gonna meet you fellas over there. Okay?
532
00:29:12,385 --> 00:29:13,887
See you in a bit. Okay.
533
00:29:15,926 --> 00:29:16,926
Chief.
534
00:29:17,963 --> 00:29:20,668
Nice to see you enjoying your downtime.
535
00:29:22,472 --> 00:29:24,242
I see you're left-handed.
536
00:29:24,977 --> 00:29:26,247
Like your brother.
537
00:29:26,313 --> 00:29:28,250
Shouldn't you be out
looking for killers?
538
00:29:28,651 --> 00:29:31,523
Or do you just plan
to crucify my brother?
539
00:29:31,590 --> 00:29:35,665
Matter of fact, we released
your brother an hour ago.
540
00:29:35,831 --> 00:29:36,968
Damn right.
541
00:29:38,004 --> 00:29:39,439
How well did you know...
542
00:29:40,976 --> 00:29:41,978
All good.
543
00:29:42,145 --> 00:29:43,380
... Bobby Ransome?
544
00:29:43,414 --> 00:29:45,284
Him and Ivan hung out
when they were kids.
545
00:29:45,351 --> 00:29:47,689
I was eight years older, so...
546
00:29:48,224 --> 00:29:50,962
Bobby was in town for
business, apparently.
547
00:29:53,067 --> 00:29:55,004
Maybe that business was with you.
548
00:29:55,071 --> 00:29:56,506
Oh, God.
549
00:29:56,507 --> 00:29:59,079
As if I would do business
with Bobby Ransome.
550
00:29:59,346 --> 00:30:01,750
Well, he sold pot for you a while back.
551
00:30:02,285 --> 00:30:03,653
Where the hell did you hear that?
552
00:30:03,654 --> 00:30:06,127
It's my business to hear things, Sam.
553
00:30:06,160 --> 00:30:07,996
Your tax dollars at work.
554
00:30:10,001 --> 00:30:12,104
You were a local dealer years back,
555
00:30:12,138 --> 00:30:13,874
before you set yourself straight.
556
00:30:14,109 --> 00:30:16,246
Bobby sold to the school kids.
557
00:30:17,014 --> 00:30:18,014
Never happened.
558
00:30:18,517 --> 00:30:20,354
How are your finances?
559
00:30:23,861 --> 00:30:25,966
Enjoy your eve, Chief.
560
00:30:30,742 --> 00:30:32,475
- Hey, boss.
- Ask Yen to look into
561
00:30:32,476 --> 00:30:35,150
Sam Sabiston's financial situation.
562
00:30:35,151 --> 00:30:36,387
Anything in particular?
563
00:30:36,420 --> 00:30:37,488
Anything she can find.
564
00:30:37,489 --> 00:30:40,261
I was just about to call
you. Lab report came in.
565
00:30:40,562 --> 00:30:43,267
The stains on Bobby Ransome's clothes,
566
00:30:43,301 --> 00:30:46,040
lab says it's mostly
iron, could be steel.
567
00:30:49,780 --> 00:30:50,881
I'll call you back.
568
00:30:51,817 --> 00:30:53,922
Uh-oh. He's got that look.
569
00:30:53,955 --> 00:30:57,062
Okay. Chief, make it quick
because once this chorus drops,
570
00:30:57,128 --> 00:30:58,296
you lose me the music.
571
00:30:58,297 --> 00:30:59,733
Rebar. Murder weapon.
572
00:30:59,799 --> 00:31:01,904
Like you'd find at a construction site.
573
00:31:02,172 --> 00:31:05,911
Um... yeah. Yeah. Could very well be.
574
00:31:07,014 --> 00:31:08,484
Enjoy the dance.
575
00:31:10,788 --> 00:31:11,788
Thanks.
576
00:31:11,790 --> 00:31:12,790
Oh!
577
00:31:14,463 --> 00:31:15,932
Now I'm really sorry.
578
00:31:16,766 --> 00:31:17,768
You're kidding.
579
00:31:27,188 --> 00:31:29,058
I'll be back as soon as I can.
580
00:31:33,501 --> 00:31:35,203
Sam. Keep an eye on him.
581
00:31:35,204 --> 00:31:37,041
If he wanders off, call me.
582
00:31:37,075 --> 00:31:38,377
You got it, Chief.
583
00:31:39,112 --> 00:31:40,949
Always the bridesmaid.
584
00:31:41,817 --> 00:31:43,687
I'm sorry.
585
00:31:44,088 --> 00:31:45,524
Come on.
586
00:31:50,735 --> 00:31:52,605
- Yep.
- Sid, drop what you're doing.
587
00:31:52,638 --> 00:31:55,077
Meet me at 106 Hennessy
construction site.
588
00:31:56,948 --> 00:31:57,948
I'll be right there.
589
00:31:59,286 --> 00:32:00,454
Hey.
590
00:32:05,231 --> 00:32:06,266
This is my chance.
591
00:32:06,333 --> 00:32:10,107
Go for it.
592
00:32:16,086 --> 00:32:18,122
Hey. You look like a million bucks.
593
00:32:18,123 --> 00:32:19,693
It's now or never. Alright?
594
00:32:19,760 --> 00:32:21,563
Come on. What do you got to lose?
595
00:32:22,298 --> 00:32:23,500
My dignity?
596
00:32:28,177 --> 00:32:29,177
Okay.
597
00:32:38,664 --> 00:32:41,469
To us. Cheers.
598
00:33:38,884 --> 00:33:41,557
I'm halfway to
the construction site.
599
00:33:41,590 --> 00:33:43,527
So where's Sam Sabiston now?
600
00:33:44,730 --> 00:33:47,035
He's not here, boss. He must've split.
601
00:33:47,068 --> 00:33:48,337
What? No one saw him go?
602
00:33:48,370 --> 00:33:49,469
I checked the parking lot.
603
00:33:49,470 --> 00:33:52,211
The guard said he pulled
out 15, maybe 20 minutes ago.
604
00:34:00,963 --> 00:34:01,963
Sid!
605
00:34:03,267 --> 00:34:04,267
Sid.
606
00:34:07,375 --> 00:34:08,375
Sid!
607
00:34:11,784 --> 00:34:13,220
Are you okay? What happened?
608
00:34:13,253 --> 00:34:14,489
I was meeting Sid here.
609
00:34:14,522 --> 00:34:16,327
He was on the ground,
somebody knocked him out.
610
00:34:16,360 --> 00:34:17,662
And then just fled?
611
00:34:17,728 --> 00:34:19,499
You're not looking
too good there, Sarge.
612
00:34:19,532 --> 00:34:20,968
It's a knock on the head.
613
00:34:20,969 --> 00:34:22,973
- Let's go get this guy.
- Sam Sabiston?
614
00:34:22,974 --> 00:34:24,143
Yeah. What did you find out about him?
615
00:34:24,209 --> 00:34:26,948
Well, financial troubles turns
out to be an understatement.
616
00:34:27,015 --> 00:34:29,219
Sabiston got himself
completely over-leveraged,
617
00:34:29,252 --> 00:34:30,654
then interest rates spiked.
618
00:34:30,655 --> 00:34:32,492
Looks like he tried the banks, no luck,
619
00:34:32,525 --> 00:34:34,763
so he ended up going to
non-traditional lenders.
620
00:34:34,830 --> 00:34:36,766
- Meaning?
- A Seattle crime family.
621
00:34:36,800 --> 00:34:38,871
Put out an APB on Sam Sabiston.
622
00:34:38,904 --> 00:34:40,007
Yes, sir.
623
00:34:40,374 --> 00:34:42,111
Let's get you out of here. Come on.
624
00:35:15,044 --> 00:35:16,413
Okay. That's enough.
625
00:35:16,713 --> 00:35:19,319
Vital seem okay. You say
you lost consciousness?
626
00:35:19,352 --> 00:35:21,657
A few seconds, tops. You
should go back to the dance.
627
00:35:21,690 --> 00:35:22,994
You should go home.
628
00:35:23,261 --> 00:35:24,263
He'll be alright.
629
00:35:24,363 --> 00:35:27,134
Just keep an eye on him
and do not let him drive.
630
00:35:27,201 --> 00:35:29,305
You don't really know
him that well, do you?
631
00:35:29,306 --> 00:35:30,708
Thanks for coming by so late, doc.
632
00:35:31,109 --> 00:35:33,614
You checked his house? What about Ivan?
633
00:35:33,681 --> 00:35:35,317
No longer a person of interest, ma'am.
634
00:35:35,350 --> 00:35:36,553
He is to me!
635
00:35:39,893 --> 00:35:42,632
Okay. Look. I... I know
Ivan's voicemail password.
636
00:35:42,699 --> 00:35:43,801
Do you want me to...
637
00:35:43,834 --> 00:35:44,834
Please.
638
00:35:52,218 --> 00:35:53,754
Ivan, baby, please.
639
00:35:54,723 --> 00:35:56,793
Don't do this, please.
640
00:35:57,628 --> 00:36:00,101
Bro, listen. It's me.
I need to talk to you.
641
00:36:00,768 --> 00:36:03,207
Uncle Wally's Pride and
Joy. Can you meet me?
642
00:36:03,574 --> 00:36:04,842
As soon as you can.
643
00:36:05,511 --> 00:36:06,713
Uncle Wally?
644
00:36:06,747 --> 00:36:09,352
Their dad's ex-business
partner, Wally Symes.
645
00:36:12,058 --> 00:36:14,629
Symes bought the Brentwood Lodge
646
00:36:14,662 --> 00:36:16,666
after he got out of the
construction business.
647
00:36:16,733 --> 00:36:18,971
He's got that big house up on Crestwood.
648
00:36:20,875 --> 00:36:22,378
Was Sam close to his uncle?
649
00:36:23,046 --> 00:36:25,316
Well, he had a falling out
with the family years ago.
650
00:36:25,317 --> 00:36:27,588
So not the first place
that he'd go to for help.
651
00:36:27,888 --> 00:36:29,927
Sam needs money. He needs
to get away from here.
652
00:36:29,994 --> 00:36:31,663
We're watching the roads and ferries.
653
00:36:31,730 --> 00:36:33,367
Check the lodge just to make sure.
654
00:36:33,734 --> 00:36:35,370
Kendrick, Wally's house.
655
00:36:49,967 --> 00:36:51,870
- You alright?
- I need your help.
656
00:36:52,973 --> 00:36:54,742
We need to help each other.
657
00:36:55,244 --> 00:36:56,246
What's going on?
658
00:36:56,313 --> 00:37:00,387
I might have gotten myself
into a... bit of a mess.
659
00:37:07,970 --> 00:37:08,972
Oof.
660
00:37:09,038 --> 00:37:11,309
How you doing, Sarge?
I'm here to take you home.
661
00:37:13,814 --> 00:37:16,319
Wally Symes. Haven't
heard that name in a while.
662
00:37:16,386 --> 00:37:17,655
Is he still around?
663
00:37:17,688 --> 00:37:19,558
Sam didn't like his Uncle Wally.
664
00:37:19,559 --> 00:37:21,562
Why would he ask his brother to meet him
665
00:37:21,563 --> 00:37:23,433
at Wally's Pride and Joy?
666
00:37:32,218 --> 00:37:33,218
That boat.
667
00:37:33,421 --> 00:37:34,422
You don't like it?
668
00:37:35,724 --> 00:37:37,195
Did Wally Symes have a boat?
669
00:37:37,261 --> 00:37:38,464
Yeah. He did. A big one.
670
00:37:38,531 --> 00:37:39,934
He's always out in the water.
671
00:37:40,000 --> 00:37:41,000
Boss...
672
00:37:41,470 --> 00:37:42,470
No.
673
00:37:42,572 --> 00:37:43,773
I needed money.
674
00:37:44,409 --> 00:37:45,911
You could have came to me.
675
00:37:46,580 --> 00:37:48,283
Not this kind of money, Ivan.
676
00:37:48,583 --> 00:37:50,053
And the people that I owe...
677
00:37:51,389 --> 00:37:54,596
so I made a deal, pay it
back by selling their coke.
678
00:37:54,629 --> 00:37:57,235
I set it up with Bobby
like the old days.
679
00:37:57,268 --> 00:38:00,307
He was my courier for the man camps.
680
00:38:00,341 --> 00:38:01,341
Win-win.
681
00:38:02,011 --> 00:38:04,348
He made a pretty good
cut, but he got greedy.
682
00:38:04,849 --> 00:38:07,054
He made a move to cut me out.
683
00:38:07,889 --> 00:38:09,225
I had to do something.
684
00:38:10,628 --> 00:38:11,796
You!
685
00:38:13,333 --> 00:38:14,333
Killed him?
686
00:38:14,903 --> 00:38:16,205
It was self-defense.
687
00:38:17,842 --> 00:38:20,580
I wanted to talk, but...
688
00:38:21,015 --> 00:38:23,053
Look, he went... he went for me, bro.
689
00:38:23,287 --> 00:38:26,359
But we can work through this
if we just work together.
690
00:38:26,360 --> 00:38:27,360
We?!
691
00:38:29,365 --> 00:38:30,734
What did Dad always say?
692
00:38:31,302 --> 00:38:35,410
When we pull together,
we're unstoppable.
693
00:38:35,711 --> 00:38:38,483
So we set this up like it was
a drug deal gone wrong. Alright?
694
00:38:38,550 --> 00:38:40,788
I already told him that
you were home at midnight.
695
00:38:40,854 --> 00:38:41,991
We stayed up until 2:00 AM.
696
00:38:42,024 --> 00:38:44,195
That's not true. I came home by 9:00.
697
00:38:44,229 --> 00:38:45,331
It doesn't matter!
698
00:38:45,731 --> 00:38:47,535
We just need to get our stories straight
699
00:38:47,601 --> 00:38:49,238
so that we both have alibis.
700
00:38:49,239 --> 00:38:52,078
- You lied!
- I said what I needed to say, Ivan.
701
00:38:52,145 --> 00:38:53,646
You're trying to pin this on me?
702
00:38:53,647 --> 00:38:54,749
No.
703
00:38:55,953 --> 00:38:58,557
Just focus. Okay? I can't go to jail.
704
00:38:58,623 --> 00:38:59,927
I got a business to run.
705
00:38:59,960 --> 00:39:02,398
I got Dad's business to run.
706
00:39:03,300 --> 00:39:05,270
I've always been there for you, Ivan.
707
00:39:05,904 --> 00:39:08,143
No. You haven't.
708
00:39:08,810 --> 00:39:10,881
It's always been about you.
709
00:39:11,449 --> 00:39:12,818
Don't turn away from...
710
00:39:14,222 --> 00:39:15,290
Turn around!
711
00:39:21,036 --> 00:39:22,404
Don't make me do this.
712
00:39:23,506 --> 00:39:24,509
Just tell them.
713
00:39:24,809 --> 00:39:26,412
Coordinate our stories.
714
00:39:26,679 --> 00:39:28,149
That's all you gotta do.
715
00:39:30,855 --> 00:39:32,558
For Dad's sake, man.
716
00:39:34,395 --> 00:39:35,395
We're family.
717
00:39:37,702 --> 00:39:38,903
Right?
718
00:39:40,040 --> 00:39:41,042
Yeah.
719
00:39:49,292 --> 00:39:50,894
Yeah? Yes.
720
00:39:56,205 --> 00:39:57,205
Drop it!
721
00:39:59,512 --> 00:40:01,683
Chief, err... it wasn't
me, Chief. I didn't...
722
00:40:01,716 --> 00:40:03,186
Drop the weapon, Sam!
723
00:40:03,420 --> 00:40:05,288
- Chief, I didn't...
- It's over!
724
00:40:32,011 --> 00:40:33,513
That's my statement, Chief.
725
00:40:33,881 --> 00:40:35,117
Take care.
726
00:40:47,208 --> 00:40:48,877
Hey. Chief says go home now.
727
00:40:48,911 --> 00:40:49,980
Alright.
728
00:40:50,914 --> 00:40:52,819
I didn't wanna drag
you away from the dance.
729
00:40:52,885 --> 00:40:55,623
Ugh, you kidding? I'm
so glad you called.
730
00:40:55,624 --> 00:40:57,628
Two words, flat earther.
731
00:40:57,661 --> 00:40:58,864
No way.
732
00:40:58,897 --> 00:41:00,767
Just like watching the
prince turn into Shrek.
733
00:41:00,801 --> 00:41:02,105
Oh...
734
00:41:03,040 --> 00:41:05,745
I'm sorry I sent Kendrick.
I tried to call you.
735
00:41:05,778 --> 00:41:06,879
It's okay.
736
00:41:07,748 --> 00:41:09,684
- Later, guys.
- See you.
737
00:41:10,922 --> 00:41:13,393
Matter of fact, he's not a bad wingman.
738
00:41:14,762 --> 00:41:16,498
- Okay.
- Yeah.
739
00:41:16,499 --> 00:41:17,534
What?
740
00:41:57,348 --> 00:41:59,185
I didn't think I'd see you today.
741
00:41:59,485 --> 00:42:00,687
I forgot something.
742
00:42:06,968 --> 00:42:08,270
I suck as a prom date.
743
00:42:08,336 --> 00:42:11,042
Pretty much. I mean, you
started out strong, but...
744
00:42:13,346 --> 00:42:15,450
I'd say it won't happen again, but...
745
00:42:26,867 --> 00:42:27,869
I'm sorry.
746
00:42:30,848 --> 00:42:32,718
This is never going to be easy, is it?
747
00:42:34,384 --> 00:42:35,452
No.
748
00:42:47,908 --> 00:42:49,689
Saturday night?
749
00:42:49,690 --> 00:42:51,038
Without fail.
750
00:43:18,153 --> 00:43:23,153
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
51947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.