All language subtitles for MDSR-0005-1 TjnTjn-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ja Japanese
kn Kannada
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,750 --> 00:00:26,665 "The White Lady" Chapter 1. The newlywed woman was raped. 2 00:00:49,583 --> 00:00:50,457 Don't know... 3 00:00:51,125 --> 00:00:52,540 ...since when... 4 00:00:52,875 --> 00:00:56,332 ... I expected to be raped by the principal. 5 00:00:57,833 --> 00:01:01,499 That was the first time I was Taste the wonderful taste of love. 6 00:01:03,125 --> 00:01:05,040 And I know that women can ejaculate too... 7 00:01:05,041 --> 00:01:07,040 That feeling is extremely satisfying. 8 00:01:08,875 --> 00:01:12,290 I feel like I have become a different person. 9 00:01:28,290 --> 00:01:31,000 It's too late now. 10 00:02:00,125 --> 00:02:01,665 My name is Bach Gioi. 11 00:02:01,666 --> 00:02:03,749 Graduated from Pedagogical College. 12 00:02:03,750 --> 00:02:06,124 Currently teaching at a high school in a small, remote town. 13 00:02:06,833 --> 00:02:10,790 I've felt a lot of pressure these past few days Because the teaching proficiency test is coming up. 14 00:02:11,583 --> 00:02:14,415 I really hope I can get a high score during this inspection. 15 00:02:21,520 --> 00:02:23,102 Dear teacher!!! 16 00:02:24,970 --> 00:02:26,986 This is the class's test today. 17 00:02:27,458 --> 00:02:29,082 Thank you very much, Now, quickly go back to the previous classroom. 18 00:02:39,680 --> 00:02:40,910 Report. 19 00:02:42,916 --> 00:02:44,374 Teacher, this is my class's test. 20 00:02:44,375 --> 00:02:45,832 Okay, just leave it to me. 21 00:02:49,791 --> 00:02:50,582 Hmm. 22 00:02:51,125 --> 00:02:51,915 Tieu Chinh. 23 00:02:52,541 --> 00:02:54,749 Why, Mr. Truong? Are you still staring at me like that? 24 00:02:55,750 --> 00:02:58,332 Yes, I don't know why either? 25 00:03:00,250 --> 00:03:01,457 So... 26 00:03:01,458 --> 00:03:03,457 If there's anything, just tell me. 27 00:03:03,458 --> 00:03:06,040 Yes, thank you, I'll go back to class first. 28 00:03:12,125 --> 00:03:15,707 The girl just now is Tieu Chinh, the class president of the class I teach. 29 00:03:16,041 --> 00:03:18,874 This girl has a delicate beauty... 30 00:03:18,875 --> 00:03:20,124 ...very pretty and adorable. 31 00:03:20,916 --> 00:03:22,582 Apparently right in the classroom 32 00:03:22,583 --> 00:03:25,040 There is also a student The name Zhong Cheng falls in love with. 33 00:03:25,833 --> 00:03:27,707 But I didn't expect that... 34 00:03:28,083 --> 00:03:30,290 This little girl Tieu Chinh... 35 00:03:30,625 --> 00:03:32,915 Had the same fate as me. 36 00:03:54,458 --> 00:03:55,249 Principal. 37 00:03:57,291 --> 00:03:57,874 Bach Gioi. 38 00:03:57,875 --> 00:03:58,999 Please allow my teacher to return to class first. 39 00:03:59,000 --> 00:03:59,874 Okay, you go quickly. 40 00:04:08,291 --> 00:04:09,082 Ms. Bach Gioi. 41 00:04:10,416 --> 00:04:13,415 I heard about your class results. 42 00:04:14,250 --> 00:04:15,207 All are quite good. 43 00:04:18,583 --> 00:04:19,374 Good job. 44 00:04:20,625 --> 00:04:23,124 This qualification inspection... 45 00:04:24,041 --> 00:04:25,832 I will consider Ms. Bach Gioi carefully. 46 00:04:27,041 --> 00:04:28,457 Is that true!? 47 00:04:28,541 --> 00:04:30,665 Principal, I will try harder. 48 00:04:31,625 --> 00:04:32,707 Evaluation during this time... 49 00:04:33,416 --> 00:04:34,874 ...depends a lot on you, Bach Gioi. 50 00:04:35,041 --> 00:04:37,207 Yes, I will definitely not disappoint the principal. 51 00:04:38,875 --> 00:04:42,040 Okay, so I'll leave first. 52 00:05:36,583 --> 00:05:37,374 Husband... 53 00:05:37,375 --> 00:05:38,207 Um... 54 00:05:38,541 --> 00:05:40,249 I can't sleep. 55 00:05:40,541 --> 00:05:41,665 Why can't I sleep? 56 00:05:42,875 --> 00:05:45,707 Recently the school There is an inspection of teaching qualifications. 57 00:05:45,875 --> 00:05:48,207 To consider evaluation as well as promotion. 58 00:05:48,625 --> 00:05:52,249 I really want to get high scores this round. 59 00:05:52,666 --> 00:05:53,499 Um. 60 00:05:57,583 --> 00:05:59,624 Are you listening to me? 61 00:06:01,083 --> 00:06:04,124 Come on, you seem to be thinking too much. 62 00:06:04,500 --> 00:06:06,207 You're making money too. 63 00:06:06,750 --> 00:06:10,290 That's why I got promoted or not, it doesn't matter. 64 00:06:11,875 --> 00:06:13,124 What are you worried about? 65 00:06:16,000 --> 00:06:18,290 It's true that talking to you won't do anything. 66 00:06:18,729 --> 00:06:20,290 Leave. 67 00:06:40,458 --> 00:06:43,832 Come on, stop being naughty We all have to go to work early tomorrow. 68 00:08:13,500 --> 00:08:14,249 Tieu Chinh... 69 00:08:14,375 --> 00:08:16,332 I really like you very much. 70 00:08:21,583 --> 00:08:23,790 Be my girlfriend, is that okay? 71 00:08:30,333 --> 00:08:31,665 Teacher, don't do that again. 72 00:08:31,791 --> 00:08:32,874 I have a boyfriend. 73 00:08:32,875 --> 00:08:36,207 Boyfriend, I'm talking about the guy That's Zhong Cheng, right? 74 00:08:36,208 --> 00:08:38,207 That kid is just playing with me. 75 00:08:38,583 --> 00:08:40,332 And I really like you. 76 00:08:40,333 --> 00:08:42,540 Is it better to be your teacher's girlfriend? 77 00:08:43,625 --> 00:08:45,207 Teacher, don't be like that anymore. 78 00:08:49,333 --> 00:08:50,915 Teacher, I have to go back to class first. 79 00:08:50,916 --> 00:08:51,749 Okay, go. 80 00:09:24,333 --> 00:09:25,124 Principal. 81 00:09:25,791 --> 00:09:26,582 Come in. 82 00:09:35,662 --> 00:09:37,370 Principal, please find me. 83 00:09:50,208 --> 00:09:50,957 Principal. 84 00:09:53,875 --> 00:09:58,540 This time I called you here, because I saw her efforts. 85 00:10:00,125 --> 00:10:04,707 Aren't we currently encourage the employment of young people? 86 00:10:05,416 --> 00:10:07,332 That's why I'm planning on going home. 87 00:10:08,208 --> 00:10:09,707 Promote her to intermediate professional. 88 00:10:11,083 --> 00:10:14,457 If from now until the end of the year... 89 00:10:15,416 --> 00:10:16,249 I... 90 00:10:17,208 --> 00:10:18,874 Will be promoted to Senior Professional. 91 00:10:20,250 --> 00:10:21,832 High Level Professional. 92 00:10:22,500 --> 00:10:23,290 But... 93 00:10:23,916 --> 00:10:26,707 Principal, I have only graduated a few years. 94 00:10:27,333 --> 00:10:30,790 Is it okay for other colleagues to see this? 95 00:10:31,333 --> 00:10:32,124 What!? 96 00:10:32,875 --> 00:10:34,249 Ignore those villains. 97 00:10:34,750 --> 00:10:36,207 They're just jealous of her. 98 00:10:38,333 --> 00:10:39,374 Like this. 99 00:10:40,875 --> 00:10:45,040 She writes job summaries and personal resumes. 100 00:10:46,458 --> 00:10:50,374 Please bring it to my house tomorrow morning. 101 00:10:51,000 --> 00:10:52,207 Let me see for you. 102 00:10:53,625 --> 00:10:54,582 Is that really so!? 103 00:10:55,291 --> 00:10:58,040 Thank you very much principal. I will definitely come early tomorrow. 104 00:11:07,125 --> 00:11:08,874 Hey, this is my home address. 105 00:11:10,250 --> 00:11:11,124 Thank you principal. 106 00:11:19,916 --> 00:11:20,749 Report. 107 00:11:21,416 --> 00:11:22,249 Come in. 108 00:11:30,833 --> 00:11:31,874 Is that Tieu Chinh? 109 00:11:33,875 --> 00:11:36,457 What you mentioned to me last time... 110 00:11:37,125 --> 00:11:38,499 I can't make a decision yet. 111 00:11:40,041 --> 00:11:40,999 After all... 112 00:11:41,750 --> 00:11:45,332 Mr. Truong's older brother is the Director of the Police Department. 113 00:11:46,416 --> 00:11:47,790 I can't do anything. 114 00:11:49,208 --> 00:11:53,290 Or should I follow you? 115 00:11:53,750 --> 00:11:54,915 Principal, please don't do that. 116 00:11:59,458 --> 00:12:02,624 My parents last month... 117 00:12:03,875 --> 00:12:04,999 ...came here to talk to me. 118 00:12:08,500 --> 00:12:11,707 with the desire to help me get into university. 119 00:12:12,375 --> 00:12:13,707 to have a better future. 120 00:12:15,791 --> 00:12:19,374 As principal, I'm also not the type of person to be careless. 121 00:12:22,416 --> 00:12:23,540 As long as you're ready. 122 00:12:24,541 --> 00:12:25,332 I. 123 00:12:26,875 --> 00:12:28,332 will help you get into a first-class university. 124 00:12:30,208 --> 00:12:33,332 How!? What do you think? 125 00:13:29,125 --> 00:13:30,999 Dare to report me to the Principal!? 126 00:13:31,916 --> 00:13:33,624 Let's watch the teacher teach you again. 127 00:13:48,125 --> 00:13:48,915 Husband. 128 00:13:49,125 --> 00:13:50,540 - Hmm - I have something to say. 129 00:13:51,083 --> 00:13:53,457 Yesterday, when I left class. 130 00:13:54,500 --> 00:13:57,707 When I get back to my desk, There's a certificate of merit waiting for you. 131 00:13:57,708 --> 00:13:59,040 - It's the truth. -That's right. 132 00:13:59,041 --> 00:14:02,040 Then the principal told me that He will promote you to team leader. 133 00:14:02,208 --> 00:14:05,290 And ask you to write a summary report and bring it to him today. 134 00:14:05,291 --> 00:14:07,624 - Hmm. - Then he will submit your application above. 135 00:14:08,333 --> 00:14:11,207 That way I will advance to a higher level. Isn't it amazing? 136 00:14:11,208 --> 00:14:13,624 - That sounds good. - Um. 137 00:14:15,416 --> 00:14:16,874 I also have something to say. 138 00:14:16,875 --> 00:14:18,832 One of his classmates is getting married... 139 00:14:18,875 --> 00:14:20,290 Should I invite you to the bachelor party? 140 00:14:20,291 --> 00:14:21,874 So I probably won't be coming home tonight. 141 00:14:23,000 --> 00:14:24,707 Oh, that's it. 142 00:14:24,708 --> 00:14:25,874 So, let's go. 143 00:14:26,291 --> 00:14:27,457 Yes. 144 00:14:45,458 --> 00:14:46,374 Thank you principal. 145 00:14:51,041 --> 00:14:53,624 So tomorrow I will come as soon as possible. 146 00:15:06,125 --> 00:15:07,915 - Miss Bach Gioi, please come in. - Principal. 147 00:15:12,083 --> 00:15:12,874 Sit over there. 148 00:15:13,500 --> 00:15:14,290 Thank. 149 00:15:19,458 --> 00:15:21,624 Dear Principal, this is the summary report I wrote. 150 00:15:22,583 --> 00:15:23,415 OH. 151 00:15:25,250 --> 00:15:27,207 Okay, it must be hot outside, right? 152 00:15:27,250 --> 00:15:29,582 I have prepared cool water for you. 153 00:15:29,583 --> 00:15:30,707 Thank you very much principal. 154 00:15:39,125 --> 00:15:42,124 Principal, this summary report... 155 00:15:42,125 --> 00:15:44,874 I have written as fully and detailedly as possible. 156 00:15:45,541 --> 00:15:46,374 Ohm. 157 00:15:47,955 --> 00:15:50,700 Everything is clear... clear... 158 00:15:52,333 --> 00:15:53,124 This story. 159 00:15:54,375 --> 00:15:54,999 Sorry teacher. 160 00:15:55,000 --> 00:15:58,624 Suddenly I felt a bit dizzy. 161 00:15:59,541 --> 00:16:01,582 All this information... 162 00:16:02,375 --> 00:16:03,207 I did... 163 00:16:15,041 --> 00:16:15,874 Ms. Bach Gioi. 164 00:16:19,708 --> 00:16:21,124 This medicine is really strong. 165 00:16:22,000 --> 00:16:23,874 It works immediately. 166 00:16:36,000 --> 00:16:36,832 Ms. Bach Gioi. 167 00:16:40,458 --> 00:16:41,707 This buttock is so plump. 168 00:18:31,041 --> 00:18:32,540 The scent is also seductive. 169 00:19:19,583 --> 00:19:20,707 This is really big. 170 00:20:14,291 --> 00:20:15,540 Nipples are firm. 171 00:20:17,708 --> 00:20:18,790 So attractive. 172 00:21:08,791 --> 00:21:10,082 She doesn't wear underwear anymore. 173 00:23:55,708 --> 00:23:58,290 What are you doing, principal!? 174 00:24:02,041 --> 00:24:02,832 Teacher. 175 00:24:04,708 --> 00:24:06,290 What are you doing? 176 00:24:09,250 --> 00:24:10,374 Teacher. 177 00:24:10,375 --> 00:24:11,499 What is this? 178 00:24:12,791 --> 00:24:16,124 - What you are doing is rape. - How? Feeling uncomfortable? 179 00:24:20,500 --> 00:24:21,290 Teacher. 180 00:24:24,041 --> 00:24:25,165 It can not be. 181 00:24:33,916 --> 00:24:36,540 Do not. 182 00:24:39,750 --> 00:24:40,624 Impossible. 183 00:24:59,083 --> 00:24:59,957 Are not. 184 00:25:03,291 --> 00:25:04,207 Stop it. 185 00:25:05,500 --> 00:25:06,832 I have... 186 00:25:06,833 --> 00:25:08,540 Had marriaged. 187 00:25:08,541 --> 00:25:10,749 Don't, principal. 188 00:25:10,750 --> 00:25:13,832 Then please tell me About your husband's cock. 189 00:25:13,833 --> 00:25:14,915 Compared to my cock... 190 00:25:15,750 --> 00:25:16,874 Which one is bigger!? 191 00:25:18,625 --> 00:25:19,707 Do not. 192 00:25:20,375 --> 00:25:21,207 Are not. 193 00:25:22,875 --> 00:25:24,165 This cannot be done. 194 00:25:25,291 --> 00:25:27,874 - I'm sorry, but it's so wet down there. - You are not human. 195 00:25:28,333 --> 00:25:29,540 You are not human. 196 00:25:29,750 --> 00:25:30,540 Do not. 197 00:25:36,083 --> 00:25:38,207 Impossible. 198 00:25:44,791 --> 00:25:45,999 Are not. 199 00:26:00,208 --> 00:26:01,124 Great. 200 00:26:02,500 --> 00:26:04,457 Stop it please. 201 00:26:06,000 --> 00:26:07,290 It can not be. 202 00:26:09,583 --> 00:26:12,707 Miss Bach Gioi is more attractive like this. 203 00:26:22,666 --> 00:26:23,665 Are not. 204 00:26:40,000 --> 00:26:42,999 Don't stop. 205 00:26:49,875 --> 00:26:50,749 Principal. 206 00:26:54,166 --> 00:26:56,165 Wouldn't it be better to use more strength? 207 00:27:06,208 --> 00:27:09,374 Ah, no, no, no, no, no, no. 208 00:27:31,583 --> 00:27:34,415 We can't do this, principal. 209 00:27:34,416 --> 00:27:35,999 Please. 210 00:27:36,000 --> 00:27:38,665 - It's so charming. - Please stop. 211 00:27:59,416 --> 00:28:01,790 Ah, no, no, no. 212 00:28:02,583 --> 00:28:05,582 No, no, no, no, no, no. 213 00:28:08,916 --> 00:28:10,082 Do not. 214 00:28:18,416 --> 00:28:20,332 The principal can't do that... 215 00:28:26,416 --> 00:28:29,415 Principal, I already have a husband. 216 00:28:29,416 --> 00:28:32,540 I'm married, principal. 217 00:28:36,541 --> 00:28:37,499 What if I have a husband? 218 00:28:48,291 --> 00:28:50,749 It's interesting to have a husband but still have sex with me. 219 00:28:51,541 --> 00:28:52,249 Not. 220 00:29:00,166 --> 00:29:01,415 I'm just getting started. 221 00:29:03,958 --> 00:29:05,207 Turn your ass around. 222 00:29:16,125 --> 00:29:17,374 Principal. 223 00:29:33,875 --> 00:29:35,124 Principal. 224 00:30:28,916 --> 00:30:29,832 There's so much water. 225 00:30:29,833 --> 00:30:31,040 Don't do that anymore. 226 00:30:31,750 --> 00:30:32,832 I like it very much. 227 00:30:33,250 --> 00:30:34,040 Do not. 228 00:30:34,541 --> 00:30:36,415 Impossible. 229 00:31:08,708 --> 00:31:09,707 Have you ever been like this!? 230 00:31:10,541 --> 00:31:11,957 Do not. 231 00:31:12,375 --> 00:31:13,999 Do you know how wet her pussy is? 232 00:31:15,750 --> 00:31:16,374 Not. 233 00:31:16,375 --> 00:31:18,207 It was obvious he liked my cock. 234 00:31:18,750 --> 00:31:19,540 Not. 235 00:31:22,000 --> 00:31:22,999 Principal. 236 00:31:32,791 --> 00:31:36,040 I will make you satisfied, just enjoy it. 237 00:31:36,375 --> 00:31:37,207 Do not. 238 00:31:40,625 --> 00:31:41,415 Impossible. 239 00:32:06,875 --> 00:32:09,207 The principal is so strong... 240 00:32:29,208 --> 00:32:30,999 Principal, stop it. 241 00:32:40,416 --> 00:32:42,040 This butt is really tight. 242 00:32:44,875 --> 00:32:46,415 You have to beat it. 243 00:33:24,291 --> 00:33:26,165 Come here, it's not over yet. 244 00:33:26,500 --> 00:33:28,124 If you want, do it yourself. 245 00:33:29,833 --> 00:33:30,915 But the principal... 246 00:33:33,750 --> 00:33:34,540 If you want to advance... 247 00:33:35,125 --> 00:33:37,749 So you have to listen to the principal, right? 248 00:33:46,833 --> 00:33:47,999 That's right, that's it. 249 00:33:49,000 --> 00:33:49,790 Very good. 250 00:34:40,500 --> 00:34:42,332 Bo Bach Gioi is very good at dancing. 251 00:34:55,750 --> 00:34:57,874 You're starting to like my cock, aren't you? 252 00:34:59,125 --> 00:34:59,915 Principal. 253 00:35:00,291 --> 00:35:01,374 Very pleasant. 254 00:35:02,375 --> 00:35:03,207 Great. 255 00:35:08,875 --> 00:35:10,290 The Principal's cock. 256 00:35:15,333 --> 00:35:16,957 My pussy is going crazy. 257 00:35:36,041 --> 00:35:36,915 Principal. 258 00:35:39,083 --> 00:35:40,582 My pussy feels very comfortable. 259 00:35:42,583 --> 00:35:44,540 What a strange feeling. 260 00:35:46,666 --> 00:35:48,915 Ms. Bach Gioi, Do you want to reach the top? 261 00:35:53,541 --> 00:35:55,957 Principal, I'm really about to cum. 262 00:35:56,791 --> 00:35:58,374 I can not take it anymore. 263 00:36:03,958 --> 00:36:06,249 Let me see how many countries you have? 264 00:36:12,333 --> 00:36:14,082 Oh no, no. 265 00:36:14,083 --> 00:36:14,790 Principal. 266 00:36:22,291 --> 00:36:24,207 No, my pussy feels so good. 267 00:36:25,500 --> 00:36:26,707 Great. 268 00:36:35,541 --> 00:36:37,749 No, Principal. 269 00:37:04,375 --> 00:37:07,999 The principal's cock went in too deep. 270 00:37:11,166 --> 00:37:13,624 It seems that Ms. Bach Gioi really likes this position, right? 271 00:37:22,166 --> 00:37:25,040 Ah, so deep and so big. 272 00:37:25,375 --> 00:37:26,749 The principal's cock. 273 00:37:28,291 --> 00:37:30,082 It's bigger than my husband's. 274 00:37:30,083 --> 00:37:31,707 That's very wonderful. 275 00:37:32,833 --> 00:37:33,915 Very pleasant. 276 00:37:34,750 --> 00:37:36,415 Ah, so comfortable, what should I do? 277 00:37:37,833 --> 00:37:41,499 Have you never had sex with someone else... other than my husband, right? 278 00:37:44,250 --> 00:37:46,290 No way. 279 00:37:46,291 --> 00:37:47,999 But it's comfortable. 280 00:37:53,833 --> 00:37:55,207 Ah, Principal. 281 00:37:55,833 --> 00:37:57,707 I want out again. 282 00:37:59,333 --> 00:38:00,165 My pussy. 283 00:38:02,666 --> 00:38:05,332 - I want to go out again. - Today the principal will fuck your pussy. 284 00:38:06,833 --> 00:38:07,957 My pussy is so wet. 285 00:38:07,958 --> 00:38:11,374 So wet, so comfortable, so deep. 286 00:38:20,166 --> 00:38:20,832 Principal. 287 00:38:41,458 --> 00:38:42,790 Go there and lie down on the chair. 288 00:38:48,166 --> 00:38:49,582 Is there someone outside? 289 00:38:49,875 --> 00:38:51,707 Let everyone see... 290 00:38:51,708 --> 00:38:52,999 How are you fucked? 291 00:38:58,583 --> 00:38:59,832 Principal. 292 00:39:11,125 --> 00:39:11,999 Ah, Principal. 293 00:39:23,625 --> 00:39:25,415 Ah, I can't do it anymore, principal. 294 00:39:25,416 --> 00:39:27,082 Very pleasant. 295 00:39:27,083 --> 00:39:29,040 What do we need to do!? How wonderful. 296 00:39:29,541 --> 00:39:31,707 The principal's cock is getting harder and harder. 297 00:39:31,708 --> 00:39:32,540 Great. 298 00:39:34,208 --> 00:39:35,790 My pussy feels very comfortable. 299 00:39:35,791 --> 00:39:40,290 - The principal's cock feels so good - Does your pussy feel good? 300 00:39:40,291 --> 00:39:41,540 Oh my pussy. 301 00:39:41,541 --> 00:39:44,332 They were all stretched out by the principal's cock. 302 00:39:46,083 --> 00:39:47,540 Enough. 303 00:39:50,166 --> 00:39:52,915 Ah, Principal. 304 00:39:54,041 --> 00:40:00,040 Ah, it feels so good, so comfortable. 305 00:40:16,250 --> 00:40:17,082 Principal. 306 00:40:29,208 --> 00:40:30,540 Oh so deep. 307 00:40:30,541 --> 00:40:32,624 The Principal's cock is really long. 308 00:40:35,625 --> 00:40:36,665 Oh so comfortable. 309 00:40:41,125 --> 00:40:42,165 Ah, Principal. 310 00:40:43,583 --> 00:40:46,957 It felt so good, the principal's cock was so strong. 311 00:40:54,083 --> 00:40:55,499 - Principal... - I'll let you die happily. 312 00:40:55,500 --> 00:40:56,540 What should I do!? 313 00:40:57,750 --> 00:41:00,749 I'm about to cum again, Principal. 314 00:41:32,708 --> 00:41:34,290 Principal. 315 00:41:34,291 --> 00:41:36,665 No no no. 316 00:41:53,250 --> 00:41:54,040 Very deep. 317 00:41:55,291 --> 00:41:57,249 The principal went too deep. 318 00:41:59,291 --> 00:42:00,124 Principal. 319 00:42:00,125 --> 00:42:01,749 The principal's cock. 320 00:42:01,750 --> 00:42:04,499 It went so deep inside me. 321 00:42:04,500 --> 00:42:06,165 Very deep !!! 322 00:42:06,166 --> 00:42:07,165 Great. 323 00:42:08,875 --> 00:42:10,832 It's cool and comfortable. 324 00:42:11,291 --> 00:42:12,124 Principal. 325 00:42:23,583 --> 00:42:24,790 Ah, no way. 326 00:42:27,250 --> 00:42:29,415 No, no, no, I'm going crazy. 327 00:42:30,250 --> 00:42:32,165 My principal will die. 328 00:42:43,333 --> 00:42:44,374 Very deep. 329 00:42:44,916 --> 00:42:45,582 Oh no. 330 00:42:47,208 --> 00:42:49,124 Can not take it anymore. 331 00:42:49,500 --> 00:42:50,332 Principal. 332 00:42:58,041 --> 00:43:00,207 So good, so good. 333 00:43:33,708 --> 00:43:36,415 Bach Gioi, I'll ejaculate inside you. 334 00:43:36,416 --> 00:43:37,249 Great. 335 00:43:38,666 --> 00:43:39,582 Very pleasant. 336 00:43:39,833 --> 00:43:40,624 Principal. 337 00:43:46,250 --> 00:43:48,582 So comfortable, My pussy couldn't take it. 338 00:43:48,875 --> 00:43:49,457 I out !!! 339 00:44:40,041 --> 00:44:42,374 Ms. Bach Gioi, don't worry. 340 00:44:43,041 --> 00:44:44,582 I won't treat you badly. 341 00:44:46,250 --> 00:44:47,374 From today... 342 00:44:48,500 --> 00:44:51,540 She will be the leader of our school's teaching team. 343 00:45:05,000 --> 00:45:08,415 From then on, me and the principal make love more often. 344 00:45:09,166 --> 00:45:10,374 Even if it's rape... 345 00:45:10,708 --> 00:45:11,624 But... 346 00:45:12,000 --> 00:45:15,207 But it gave me a taste of what sex is like. 347 00:45:15,875 --> 00:45:19,999 I traded my body to get the position I desire. 348 00:45:29,750 --> 00:45:30,540 Report. 349 00:45:34,083 --> 00:45:34,957 Dear Ms. Bach Gioi. 350 00:45:36,708 --> 00:45:39,082 Tieu Chinh is on leave today. 351 00:45:39,083 --> 00:45:41,332 Tieu Chinh asked me to give this to you. 352 00:45:46,791 --> 00:45:49,707 Did Tieu Chinh say the reason for taking leave? 353 00:45:50,375 --> 00:45:51,207 Ohm. 354 00:45:51,250 --> 00:45:52,415 I didn't hear it either. 355 00:45:53,916 --> 00:45:55,290 Alright class vice president. 356 00:45:55,541 --> 00:45:58,624 Now go back to class and hand out the test Please help me. 357 00:45:59,416 --> 00:46:01,832 Then I'll go right back to class. 358 00:46:15,125 --> 00:46:16,332 Ms. Bach Gioi. 359 00:46:16,958 --> 00:46:18,540 I'm in a very bad situation right now. 360 00:46:20,375 --> 00:46:21,874 I cheated on my boyfriend. 361 00:46:22,625 --> 00:46:24,207 Become a naughty girl. 362 00:46:25,416 --> 00:46:28,790 That afternoon when I was on my way home from school. 363 00:46:30,916 --> 00:46:33,707 Then I was immediately attacked by Mr. Truong knocked down on the street and brought home. 364 00:46:35,166 --> 00:46:39,374 He said he could help me get accepted into a key university. 365 00:47:44,250 --> 00:47:45,374 What are you doing? 366 00:47:46,083 --> 00:47:47,499 You dare report me!? 367 00:47:49,833 --> 00:47:51,582 Watch me teach you again. 368 00:47:52,375 --> 00:47:53,374 Teacher, don't be like that. 369 00:47:54,916 --> 00:47:56,249 I have a boyfriend. 370 00:47:57,791 --> 00:47:58,790 Please stop. 371 00:48:01,791 --> 00:48:03,749 Don't be like that, I have a boyfriend. 372 00:48:07,083 --> 00:48:08,332 I have a boyfriend already. 373 00:48:09,375 --> 00:48:10,207 Sir... 374 00:48:10,791 --> 00:48:12,582 Don't do that again. 375 00:48:14,166 --> 00:48:15,040 Where not. 376 00:48:17,416 --> 00:48:18,249 Do not want. 377 00:48:18,540 --> 00:48:22,044 That day I cheated on my boyfriend. 378 00:48:23,870 --> 00:48:25,173 But that's also a good thing. 379 00:48:25,500 --> 00:48:28,999 The first time I experienced the feeling What is it like to be a woman? 380 00:48:32,833 --> 00:48:33,790 Open your mouth. 381 00:49:02,708 --> 00:49:03,874 Next morning. 382 00:49:05,125 --> 00:49:06,915 He woke me up. 383 00:49:08,791 --> 00:49:10,540 When I wake up. 384 00:49:12,625 --> 00:49:14,582 Both feet were placed on the teacher's shoulders. 385 00:49:16,375 --> 00:49:18,790 And his thing is inside my pussy. 386 00:49:20,875 --> 00:49:23,082 Right after that, he ejaculated inside me. 387 00:49:25,625 --> 00:49:26,999 I don't dare move away. 388 00:49:27,750 --> 00:49:29,540 I'm still at his house right now. 389 00:49:32,250 --> 00:49:34,832 That's why I haven't been to class these past few days. 390 00:49:36,958 --> 00:49:40,749 I don't know why I'm telling you this. 391 00:49:42,750 --> 00:49:44,499 I simply want to tell it to you. 392 00:49:45,333 --> 00:49:47,124 I really like this. 393 00:50:06,750 --> 00:50:07,999 Since that time at the school principal's house. 394 00:50:08,000 --> 00:50:09,999 He and I had sex crazy many times in a row. 395 00:50:10,375 --> 00:50:11,749 Even if it's rape. 396 00:50:12,041 --> 00:50:13,249 Butโ€ฆ 397 00:50:13,250 --> 00:50:14,415 Really bad... 398 00:50:15,041 --> 00:50:17,290 Who said the principal's cock is so delicious? 399 00:50:17,291 --> 00:50:19,540 From now on, I will definitely feed her regularly. 400 00:50:21,416 --> 00:50:22,165 Principal. 401 00:50:22,166 --> 00:50:23,499 Damn... damn it. 402 00:50:23,500 --> 00:50:24,790 Tieu Chinh asked for leave today. 403 00:50:24,791 --> 00:50:26,499 Did Tieu Chinh say the reason for taking leave? 404 00:50:26,500 --> 00:50:28,207 We cannot afford to denounce him. 405 00:50:28,208 --> 00:50:29,249 Come here. 406 00:50:29,250 --> 00:50:30,957 Show it to your boyfriend. 407 00:50:30,958 --> 00:50:31,790 Principal. 408 00:50:32,208 --> 00:50:33,915 I'm about to reach the peak, Mr. Truong. 409 00:50:34,625 --> 00:50:36,415 I really enjoyed this. 27319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.