All language subtitles for Archer.S04E02.The.Wind.Cries.Mary.1080p.Blu-ray.DD5.1.x264-CtrlHDArcher.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:04,592 Item six. 2 00:00:05,964 --> 00:00:07,261 We're not done with item five. 3 00:00:07,424 --> 00:00:10,928 Well, obviously we are, because I just said "item six." 4 00:00:11,094 --> 00:00:14,098 Where are we supposed to eat lunch if you close the break room? 5 00:00:14,264 --> 00:00:15,311 Wherever you'd like. 6 00:00:15,474 --> 00:00:18,853 As long as it's not Le Cirque, Lutéce, Elaine's, 21 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,692 ...The Russian Tea Room or The Palm. 8 00:00:20,854 --> 00:00:22,777 Like we can afford to eat lunch at any of those. 9 00:00:22,940 --> 00:00:25,819 All the better. Saves us the embarrassment of my snubbing you. 10 00:00:25,984 --> 00:00:27,611 Malory-- And-- Shut up. 11 00:00:27,778 --> 00:00:31,282 --It will save me God knows how much on exterminators. 12 00:00:31,448 --> 00:00:33,166 That break room is disgusting. 13 00:00:33,325 --> 00:00:35,168 A pig wouldn't be caught dead in there. 14 00:00:35,327 --> 00:00:36,374 Yeah, it would. 15 00:00:36,537 --> 00:00:38,585 Aw. Pigley Two. 16 00:00:38,747 --> 00:00:41,466 And you, Mr. I-Can-Solve-Your-Ant-Problem. 17 00:00:41,625 --> 00:00:44,970 First of all, it's Dr. I-Can-Solve-Your-Ant-Problem... 18 00:00:52,803 --> 00:00:56,683 ...and second of all, here's your refund. I really thought that would work. 19 00:00:56,848 --> 00:01:01,775 Ha. What were you going for, ant-strength relative to the size of a human? 20 00:01:01,937 --> 00:01:05,817 Shut up. Everyone shut up, because item six: 21 00:01:07,150 --> 00:01:10,654 Talk to Pam today, because somehow and seemingly impossibly soon... 22 00:01:10,821 --> 00:01:14,121 ...it is once again time for peer reviews. 23 00:01:15,909 --> 00:01:17,286 Ugh, how can you not hate those? 24 00:01:17,452 --> 00:01:19,125 I don't know, maybe I'm the only one... 25 00:01:19,288 --> 00:01:22,212 ...who cares about this being an efficient and supportive work environment. 26 00:01:22,374 --> 00:01:24,672 Maybe you're lame. Maybe you can shut your dick-holster. 27 00:01:24,835 --> 00:01:27,839 So see me after, I've got everyone paired off. 28 00:01:28,005 --> 00:01:29,507 Well, except Ms. Archer. 29 00:01:29,673 --> 00:01:31,801 Why don't you have to do it? Well, I would... 30 00:01:31,967 --> 00:01:34,595 ...if I had a peer in this entire building. 31 00:01:34,761 --> 00:01:36,263 Item seven: 32 00:01:36,430 --> 00:01:37,477 Oh. 33 00:01:37,639 --> 00:01:39,016 You all remember Lucas Troy. 34 00:01:40,517 --> 00:01:43,020 That shitbag. What're you talking about? Luke's awesome. 35 00:01:43,186 --> 00:01:45,860 He's a kickass agent, a great wingman... 36 00:01:46,023 --> 00:01:48,117 ...he can drink Ireland under the table-- 37 00:01:48,275 --> 00:01:51,620 Oh, man, back when we were training together, we tore it up! 38 00:01:51,778 --> 00:01:53,530 Just like his ISIS contract. 39 00:01:53,697 --> 00:01:56,291 I trained him for a year and the minute he's worth a damn... 40 00:01:56,450 --> 00:01:58,043 ...he goes to work for ODIN. 41 00:01:58,201 --> 00:02:01,000 She said, oversimplifyingly. Wha--? 42 00:02:01,163 --> 00:02:04,212 And so, congratulations to all our new agents... 43 00:02:04,374 --> 00:02:08,550 ...but especially to our highest-scoring recruit, Lucas Troy. 44 00:02:10,213 --> 00:02:12,090 Way to go, Luke! Uh... 45 00:02:12,257 --> 00:02:15,852 I'm gonna work for ODIN. He was still awesome. 46 00:02:16,011 --> 00:02:17,388 And my best-- Only-- 47 00:02:17,554 --> 00:02:19,727 Shut up. My best friend, Mother... 48 00:02:19,890 --> 00:02:21,016 which is why you hated him... 49 00:02:21,183 --> 00:02:23,561 ...because you were jealous of our relationship. 50 00:02:24,895 --> 00:02:26,897 So you two were in a relationship. 51 00:02:27,064 --> 00:02:30,409 No, not the Ray kind. Meaning? 52 00:02:30,567 --> 00:02:33,741 Homosexual, Ray. So, so obviously. 53 00:02:33,904 --> 00:02:36,327 What's not obvious, Mother, is why my best friend... 54 00:02:36,490 --> 00:02:39,209 ...the awesome Luke Troy, is on your stupid agenda! 55 00:02:39,368 --> 00:02:42,338 Oh, right, let's see here. 56 00:02:44,498 --> 00:02:47,422 Oh. He's dead. 57 00:02:48,168 --> 00:02:50,011 He's what? Dead. 58 00:02:50,170 --> 00:02:51,956 Jesus, clean the secretly-gay-for-Lucas-Troy 59 00:02:51,969 --> 00:02:53,765 out of your ears. 60 00:03:30,961 --> 00:03:33,635 This is crazy, how could Luke be-- Gay? 61 00:03:33,797 --> 00:03:34,844 Dead, Lana! 62 00:03:35,006 --> 00:03:37,976 And your little, whatever, gay innuendos don't even merit a-- 63 00:03:38,135 --> 00:03:39,352 Reach-around? 64 00:03:39,803 --> 00:03:42,556 Ow! Jesus! Ha! 65 00:03:42,723 --> 00:03:45,226 It's just like my birthday party all over again. 66 00:03:45,392 --> 00:03:47,394 Remember? No! 67 00:03:47,561 --> 00:03:49,609 Yeah. Because you weren't invited. 68 00:03:49,771 --> 00:03:51,648 Mother, tell me exactly what happened. 69 00:03:51,815 --> 00:03:54,944 To lure a black market arms dealer into the open... 70 00:03:55,110 --> 00:03:57,204 ...Troy was posing as a nuclear scientist... 71 00:03:57,362 --> 00:03:59,956 ...who had stolen enough uranium for a dirty bomb. 72 00:04:00,115 --> 00:04:02,959 Oh, man, that is classic Luke the Spook! 73 00:04:03,118 --> 00:04:08,500 "Hey, stupid, here's your fake uranium," click, handcuffs, drops mic on stage. 74 00:04:08,665 --> 00:04:09,962 Yes, that was the plan. 75 00:04:10,125 --> 00:04:13,504 But somehow, thanks to what I just assume is ODIN idiocy... 76 00:04:13,670 --> 00:04:17,015 ...Troy acquired real uranium. Even classicer. 77 00:04:17,174 --> 00:04:19,848 The bad guys would obviously bring a geiger counter. 78 00:04:20,010 --> 00:04:22,604 And ten million dollars in bearer bonds. 79 00:04:22,763 --> 00:04:24,390 And when the smoke had cleared... 80 00:04:24,556 --> 00:04:26,775 ...four ODIN agents were dead, the uranium... 81 00:04:26,933 --> 00:04:29,356 ...the bad guys and the money had all disappeared. 82 00:04:29,519 --> 00:04:31,613 And so had Troy. Doesn't prove anything. 83 00:04:31,772 --> 00:04:33,774 Oh, for-- Archer, if it walks like a duck... 84 00:04:33,940 --> 00:04:37,365 ...and quacks like a duck and murders a bunch of its fellow ducks-- 85 00:04:37,527 --> 00:04:40,872 Then, uh, maybe the duck knew there was a mole. Huh? 86 00:04:41,031 --> 00:04:43,830 Ever think of that? That maybe there's a fox in the henhouse? 87 00:04:43,992 --> 00:04:45,744 Or a wolf in sheep's clothing? 88 00:04:45,911 --> 00:04:48,164 Or one of the other tricky animals? 89 00:04:48,330 --> 00:04:49,422 Well, we'll never know. 90 00:04:49,581 --> 00:04:52,050 The plane he escaped in crashed in Vermont. 91 00:04:52,209 --> 00:04:55,213 What, no, I bet he faked his own death so he can expose the mole. 92 00:04:55,378 --> 00:04:57,722 Uh, there is no mole and faked it how? 93 00:04:57,881 --> 00:04:59,349 Paging Dr. Cooper. 94 00:04:59,508 --> 00:05:01,101 Dr. D.B. Cooper. 95 00:05:01,259 --> 00:05:04,229 Lana, he obviously bailed out and-- And then... 96 00:05:04,387 --> 00:05:06,264 ...landed safely, buried his chute... 97 00:05:06,431 --> 00:05:08,183 ...ran ten miles to the crash site... 98 00:05:08,350 --> 00:05:11,149 ...and then strapped himself into the still-burning Wreckage? 99 00:05:11,311 --> 00:05:13,734 That... That could be anybody. 100 00:05:13,897 --> 00:05:16,571 Well, anybody with his dental records. What? 101 00:05:16,733 --> 00:05:18,576 Yes, Sterling, I'm... 102 00:05:18,735 --> 00:05:21,158 Actually no, I'm not sorry. 103 00:05:21,321 --> 00:05:24,825 He was a traitor and a thief and so I'm glad he's dead. 104 00:05:24,991 --> 00:05:28,541 If he is! Because you've always been insanely jealous of my friends! 105 00:05:32,916 --> 00:05:39,515 So if you'll excuse me, Mother, I have to go clear the name of an American hero. 106 00:05:39,673 --> 00:05:43,177 Does he seem almost a little too fond of Troy? 107 00:05:43,343 --> 00:05:45,266 Yeah, and you know he was gay, right? 108 00:05:45,428 --> 00:05:48,523 As a tangerine. In jean shorts. 109 00:05:48,682 --> 00:05:52,482 I thought Troy was already dead. Because he wants you to think that! 110 00:05:52,644 --> 00:05:57,525 But I have a list of all his known aliases, so see if any of them used a passport. 111 00:05:57,691 --> 00:06:00,945 Oh, or a credit card. Yeah, like at roughtrade.net. 112 00:06:01,111 --> 00:06:03,580 Lana, I will hire Kenny Loggins to come here... 113 00:06:03,738 --> 00:06:06,867 ...and play an acoustic set while I slap some sense into you. 114 00:06:07,033 --> 00:06:10,663 Ray, back me up here. Luke Troy, yes or no, gayest dude ever? 115 00:06:10,829 --> 00:06:14,667 Uh... Ow! Ha-ha-ha! 116 00:06:14,833 --> 00:06:16,927 Dude, what? It was just the tip. 117 00:06:17,085 --> 00:06:21,465 Meathead frat-boy asshole jock maybe, but no, definitely not gay. 118 00:06:21,631 --> 00:06:23,599 What? Boom! 119 00:06:24,968 --> 00:06:26,811 Sorry. What? 120 00:06:26,970 --> 00:06:29,974 What? I knew it. Where is he? 121 00:06:30,140 --> 00:06:33,144 And why don't we leave the terrace door open, Woodhouse? 122 00:06:33,310 --> 00:06:35,779 Exactly, because he's a fricking lemur. 123 00:06:35,937 --> 00:06:37,439 Call me when you find a lead. 124 00:06:37,606 --> 00:06:39,859 I'll be somewhere in or on top of my building... 125 00:06:40,025 --> 00:06:43,325 ...shooting tranquilizer darts at the world's shittiest pet. 126 00:06:43,486 --> 00:06:44,988 Told him when he bought it. 127 00:06:45,155 --> 00:06:49,001 And I'm telling you these reviews are mandatory and since I outrank you-- 128 00:06:49,159 --> 00:06:53,130 Hang on, let me check this imaginary list of all the people I report to. 129 00:06:54,539 --> 00:06:55,961 - Okay. - What the hell is this? 130 00:06:56,124 --> 00:06:59,344 This mustache on a penis is Rodney. 131 00:06:59,502 --> 00:07:03,177 And since there's only one name on this list, you must be Ms. Archer... 132 00:07:03,340 --> 00:07:05,638 ...cleverly disguised as a large man. 133 00:07:05,800 --> 00:07:09,020 Ha, ha. He's the new, whatever, gun librarian. 134 00:07:09,179 --> 00:07:12,683 Armory supervisor. Hooray, what's with the cage? 135 00:07:12,849 --> 00:07:16,649 Oh, some wacky new thing the kids are doing called "inventory control." 136 00:07:16,811 --> 00:07:20,281 Ms. Archer's pissed cause a bunch of guns and stuff keep going missing. 137 00:07:21,650 --> 00:07:25,621 Oh, and let me know if you need a gallon of irradiated ants. 138 00:07:25,779 --> 00:07:26,826 Well, whatever. 139 00:07:26,988 --> 00:07:31,334 I need range time, so scuttle back into the little domain over which you have power... 140 00:07:31,493 --> 00:07:33,541 ...and get me 1000 rounds of nine mil wadcutter. 141 00:07:33,703 --> 00:07:37,333 Absolutely. Just fill out these requisition forms, in triplicate. 142 00:07:37,499 --> 00:07:42,096 Wha--? For a few lousy bullets? Well, one, uh, they are excellent bullets. 143 00:07:42,253 --> 00:07:45,257 Are you gonna stand there, in what I assume are two-inch lifts... 144 00:07:45,423 --> 00:07:47,972 ...and tell me Archer filled out your stupid forms... 145 00:07:48,134 --> 00:07:50,387 ...just to get a tranquilizer gun? No, I am not. 146 00:07:50,553 --> 00:07:52,555 Well? He filled them out to get... 147 00:07:53,932 --> 00:07:57,186 ...two H&K MP5, 2000 rounds ammunition for same... 148 00:07:57,352 --> 00:07:59,480 ...20 mark-two fragmentation grenade. 149 00:07:59,646 --> 00:08:02,365 Wait a minute. Yeah, that lemur is hosed. 150 00:08:02,524 --> 00:08:05,198 Fourteen days survival ration, two night vision goggle... 151 00:08:05,360 --> 00:08:08,079 ...two each arctic camouflage parka and pant and... 152 00:08:09,531 --> 00:08:12,000 ...two pairs snowshoe. Son of a bitch! 153 00:08:12,158 --> 00:08:15,002 That phone call was-- Luke! 154 00:08:16,538 --> 00:08:20,964 Dude, I knew you faked your death because a mole framed you for stealing that uranium! 155 00:08:21,126 --> 00:08:24,175 That is such a relief, I was worried they turned you against me. 156 00:08:24,337 --> 00:08:29,093 Are you kidding? Dude, bros before apparent threats to national security. 157 00:08:29,259 --> 00:08:32,934 Archer, you sure you're up for this? Because this thing, it runs deep. 158 00:08:33,096 --> 00:08:35,064 Dude, I love deep. Said your mom. 159 00:08:35,223 --> 00:08:37,567 Ha-ha-ha! Classic you! 160 00:08:37,726 --> 00:08:40,275 All right, GPS says I'll be there in four hours. 161 00:08:40,437 --> 00:08:42,064 Don't worry, Luke. I'm coming for you. 162 00:08:43,440 --> 00:08:44,737 What was that'? Phrasing. 163 00:08:44,899 --> 00:08:47,698 Ha! Nice. Queer. 164 00:08:48,570 --> 00:08:50,993 Wait a-- Oh, my God, holy shit! 165 00:08:51,156 --> 00:08:53,875 No, Vermont has liquor stores. Right? 166 00:08:54,034 --> 00:08:57,083 Yeah, they have to, it sucks there. 167 00:09:00,540 --> 00:09:02,292 Cyril, not now. 168 00:09:02,459 --> 00:09:04,803 What's the signal strength on Archer's cellphone? 169 00:09:04,961 --> 00:09:07,305 The doohickey says he's about 30 minutes away. 170 00:09:07,464 --> 00:09:10,013 And my point was, we could easily have done this by now. 171 00:09:10,175 --> 00:09:12,974 And my point is that pursuing a dangerous rogue agent... 172 00:09:13,136 --> 00:09:15,264 ...isn't the optimal time to do peer reviews. 173 00:09:16,639 --> 00:09:20,064 Could have done it ten times by now. Goddamn it, fine, fricking review me. 174 00:09:20,226 --> 00:09:21,899 Section one, team dynamics. 175 00:09:22,062 --> 00:09:25,862 Question one, "Does employee cooperate with others and..." 176 00:09:26,608 --> 00:09:29,202 Oh. These are all Strongly Disagree. 177 00:09:30,445 --> 00:09:32,322 You... Pussy! 178 00:09:33,823 --> 00:09:36,872 Shut up, it went down wrong. Yeah, said your... 179 00:09:37,035 --> 00:09:38,582 Oh. Yeah, doesn't work there. 180 00:09:38,745 --> 00:09:42,466 Mm. Okay, uh, say "Thanks for coming." Nope. 181 00:09:42,624 --> 00:09:45,798 No, seriously, if anybody finds out I helped you, I'll be disavowed. 182 00:09:45,960 --> 00:09:48,133 I know. Dude, I know. Thank you. 183 00:09:48,296 --> 00:09:49,343 Nope. For? 184 00:09:49,506 --> 00:09:51,554 God, what a dick. Said your mom. Boom! 185 00:09:51,716 --> 00:09:53,218 Damn it. So easy. 186 00:09:53,384 --> 00:09:56,979 Okay. I got an El Camino full of rampage here, so what's the plan? 187 00:09:57,138 --> 00:10:00,642 Right, yes, okay, so, I know it doesn't look like much now... 188 00:10:00,809 --> 00:10:03,187 ...but it has tons of potential. 189 00:10:03,353 --> 00:10:07,028 As a base of operations while We track down the mole... 190 00:10:07,190 --> 00:10:11,286 ...who framed you for murdering colleagues and selling uranium on the black market? 191 00:10:11,444 --> 00:10:14,118 No, asshole. As a bed-and-breakfast. 192 00:10:14,280 --> 00:10:16,874 Uh-- Twin Oaks. You like that? 193 00:10:17,033 --> 00:10:19,536 For the name? Twin Oaks. 194 00:10:20,787 --> 00:10:21,834 Seriously? 195 00:10:21,996 --> 00:10:25,751 Uh, yeah, according to the doohickey, it says Archer's in that direction. 196 00:10:25,917 --> 00:10:28,386 Are you reading it wrong? Within two hundred meters. 197 00:10:28,545 --> 00:10:31,344 I bet you're reading it wrong. Section two, interpersonal. 198 00:10:31,506 --> 00:10:33,884 "Does employee frequently criticize oth----" 199 00:10:34,342 --> 00:10:35,889 Ahem. Strongly agree. 200 00:10:37,220 --> 00:10:39,268 Somewhat disagree? Somewhat shut up. 201 00:10:39,430 --> 00:10:41,649 Come on, we're going on foot through the woods. 202 00:10:41,808 --> 00:10:43,731 I've got a bad feeling about this. 203 00:10:43,893 --> 00:10:46,362 I know, but imagine it all fixed up. 204 00:10:46,521 --> 00:10:48,194 No, yeah, I mean obviously it's-- 205 00:10:48,356 --> 00:10:50,905 It's gonna be amazing, dude, look at these floors. 206 00:10:51,067 --> 00:10:53,411 That's Heart of Pine. Yeah, so, uh-- So look-- 207 00:10:53,570 --> 00:10:56,073 Look at the mantelpiece. Mahogany. 208 00:10:56,239 --> 00:10:57,365 There's another seven! 209 00:10:57,532 --> 00:11:00,376 Eight fireplaces, dude, how nuts is that? 210 00:11:00,535 --> 00:11:03,163 Pretty nuts. Said your mom! Ha, ha. 211 00:11:03,329 --> 00:11:07,675 Yeah, so, uh, about un-framing you for treason and murder. 212 00:11:07,834 --> 00:11:11,555 Yeah, I don't know, man, it kind of seems like, "What's the point?", you know? 213 00:11:11,713 --> 00:11:15,138 I don't, actually. Come on, there's too much evidence. 214 00:11:15,300 --> 00:11:17,769 I mean it's all fake, obviously-- Exactly. 215 00:11:17,927 --> 00:11:19,770 Dude, there's a mole in your agency. 216 00:11:19,929 --> 00:11:22,057 We gotta catch him. But then what? 217 00:11:22,223 --> 00:11:24,772 Then there's another mole, or a double agent... 218 00:11:24,934 --> 00:11:27,778 ...on and on, it's all just secrets and lies, man. 219 00:11:27,937 --> 00:11:29,735 Yeah, it's espionage. 220 00:11:29,898 --> 00:11:33,118 I can't go back to that world, man. I'm too tired. 221 00:11:33,276 --> 00:11:36,576 Hopefully that's just neurological damage from scraping lead paint. 222 00:11:36,738 --> 00:11:37,785 No, it's-- 223 00:11:37,947 --> 00:11:40,200 Because turning the Munsters' house into a B&B... 224 00:11:40,366 --> 00:11:42,915 ...is an insane response to your situation. 225 00:11:43,077 --> 00:11:46,172 It'd be cheaper to build a brand new house out of actual money. 226 00:11:46,331 --> 00:11:50,131 Yeah, I know it'll cost a fortune to fix her up, but money's not a problem. 227 00:11:50,293 --> 00:11:53,467 Why-- Wait, Why is money not a problem? 228 00:11:53,630 --> 00:11:58,136 And my situation is, anyone who could hurt me thinks I'm already dead. 229 00:11:58,301 --> 00:12:00,554 Wait, and who was in the plane? Huh? 230 00:12:00,720 --> 00:12:02,222 I said who was in the goddamn-- 231 00:12:03,598 --> 00:12:06,317 No, no, no, what the hell? 232 00:12:06,476 --> 00:12:07,773 How could you not see that? 233 00:12:07,936 --> 00:12:11,065 Because I only have two eyes and they were busy looking for hunters! 234 00:12:11,231 --> 00:12:14,781 Why, is it pumpkin season? Is that a thing? 235 00:12:14,943 --> 00:12:19,164 Archer, were you followed here? Wow, really? Okay, a little insulting. 236 00:12:19,322 --> 00:12:22,166 I think I know how to spot a tail, so-- ls your phone on? 237 00:12:22,325 --> 00:12:24,669 Wha--? No. Jesus, what kind of... 238 00:12:27,038 --> 00:12:32,169 ...wallpaper are you thinking about? Because, uh, I think it needs a textile. 239 00:12:33,503 --> 00:12:35,801 Lana, listen. No, you listen. We're-- 240 00:12:37,215 --> 00:12:38,842 - Ow! Ha-ha-ha! 241 00:12:39,008 --> 00:12:40,305 Leave it. 242 00:12:40,468 --> 00:12:42,345 The voice mailbox of... 243 00:12:43,763 --> 00:12:45,811 - Ugh. - ...is full. Goodbye. 244 00:12:47,934 --> 00:12:51,484 Why is Lana Kane-- And is that the geeky little accountant dude? 245 00:12:51,646 --> 00:12:53,319 --Attempting to breach my perimeter? 246 00:12:53,481 --> 00:12:56,951 I honestly don't know, but why are you doing that? 247 00:12:57,110 --> 00:12:59,283 Because they are a threat. No, they're not. 248 00:12:59,445 --> 00:13:02,369 To our future together. Especially not Cyril. 249 00:13:02,532 --> 00:13:05,160 He's-- Wait, I'm sorry, whose future together? 250 00:13:05,326 --> 00:13:08,830 Yours and mine, dumb-ass. Uh, you lost me. 251 00:13:08,997 --> 00:13:11,216 No, Archer, I thought I had. You did. 252 00:13:11,374 --> 00:13:15,220 But then you came back to me. Wait, wait. Don't take this the wrong way... 253 00:13:15,378 --> 00:13:18,165 ...but I'm, uh, getting an extremely gay vibe. 254 00:13:18,178 --> 00:13:20,976 Wha--? Jesus, dude, I'm not gay. 255 00:13:21,134 --> 00:13:23,557 For other men. Uh, lost me again. 256 00:13:23,720 --> 00:13:24,812 I can't really explain. 257 00:13:24,971 --> 00:13:28,601 You know rne, I've banged more hot chicks than I've had hot dinners, but... 258 00:13:29,976 --> 00:13:31,398 ...there is something about you. 259 00:13:31,561 --> 00:13:34,940 That makes you gay for me? Well, I don't really like that word. 260 00:13:35,106 --> 00:13:38,030 Well, sorry, I didn't invent English. It's more like... 261 00:13:38,192 --> 00:13:41,867 ...a singular same-sex attraction. Can I, uh-- Um... 262 00:13:42,030 --> 00:13:43,327 Man, my head is spinning. 263 00:13:43,489 --> 00:13:47,244 I know, this is a lot to process. No, like, literally. 264 00:13:47,410 --> 00:13:49,959 Well, figuratively. if it was literally... 265 00:13:50,121 --> 00:13:53,250 The wine. You drugged the wine? 266 00:13:53,416 --> 00:13:56,090 Yeah, sorry. I thought you might freak out when I told you all this. 267 00:13:56,252 --> 00:14:00,098 It's understandable. I mean, I'd do me. 268 00:14:00,256 --> 00:14:04,932 Also when I told you I actually did steal the uranium and murder my fellow agents. 269 00:14:05,094 --> 00:14:07,722 You dick. To fund our life together, dude. 270 00:14:07,889 --> 00:14:11,189 Which will start right after I go murder your fellow agents. 271 00:14:11,351 --> 00:14:13,445 Whoa, whoa, whoa. Wait, wait, hang on. 272 00:14:13,603 --> 00:14:17,107 You had same wine, how did you not get drug? 273 00:14:17,273 --> 00:14:19,025 Coated the inside of the glass. 274 00:14:20,443 --> 00:14:21,569 Classic you! 275 00:14:26,449 --> 00:14:30,249 Well, this is a fricking disaster. I know. 276 00:14:30,411 --> 00:14:33,961 When Ron said we were going on a cruise, I almost vomited blood. 277 00:14:34,123 --> 00:14:36,922 No. Nobody's doing their peer reviews. 278 00:14:37,085 --> 00:14:40,806 Pam, the word "disaster" implies it's something that actually matters. 279 00:14:40,963 --> 00:14:43,091 It matters to me. Well, but you don't. 280 00:14:44,467 --> 00:14:47,516 Well, then maybe instead of doing my job, I'll go hang out in Vermont... 281 00:14:47,678 --> 00:14:49,772 ...with Luke Troy and all the other assholes. 282 00:14:49,931 --> 00:14:50,978 What? 283 00:14:51,140 --> 00:14:52,392 Oops. 284 00:14:52,558 --> 00:14:55,607 Trace Sterling's phone and scramble every available field agent. 285 00:14:55,770 --> 00:14:58,148 I want them all converging on his location. 286 00:14:58,314 --> 00:15:01,488 They kind of already are. There's only, like, two of them. 287 00:15:01,651 --> 00:15:04,530 So why are these damn peer reviews so hard? 288 00:15:04,695 --> 00:15:09,451 Only like ten people work in this whole goddamn chickenshit outfit. 289 00:15:10,326 --> 00:15:14,422 Sorry. Oh, don't be. It is a chickenshit outfit. 290 00:15:14,580 --> 00:15:16,173 Look, for your information... 291 00:15:16,332 --> 00:15:19,506 ...blaze orange is the safest color to wear to avoid being accidentally shot at. 292 00:15:20,837 --> 00:15:23,306 Aah! What about intentionally shot at? 293 00:15:23,923 --> 00:15:26,676 Oh, man, this is almost too easy. 294 00:15:26,843 --> 00:15:28,595 Oh, for-- Seriously? 295 00:15:28,761 --> 00:15:31,355 Yeah, gotta give them a head start. 296 00:15:31,514 --> 00:15:34,484 One Sterling Archer, two Sterling Archer. 297 00:15:34,642 --> 00:15:36,940 Ooh. Sterling Archer-Troy. 298 00:15:37,103 --> 00:15:39,151 We can take each other's names. I'd be-- 299 00:15:39,313 --> 00:15:41,315 Luke. 300 00:15:41,482 --> 00:15:43,860 Come on, you're not thinking straight. 301 00:15:44,026 --> 00:15:49,408 A, you wildly underestimated my liver's ability to metabolize toxins. 302 00:15:49,574 --> 00:15:54,000 And B, why would you possibly have these? 303 00:15:54,162 --> 00:15:57,132 Because I'm not the idiot that took his idiot clothes off. 304 00:15:57,290 --> 00:15:59,133 Just your jacket, come on, I'm freezing! 305 00:15:59,292 --> 00:16:00,544 No! Ugh. 306 00:16:00,710 --> 00:16:03,964 I am gonna give you the worst peer review in the history of them. 307 00:16:07,550 --> 00:16:09,518 Hey, Lana. Where's Archer? 308 00:16:09,677 --> 00:16:12,726 Did you kill him? He's fine. Unlike your aim. 309 00:16:12,889 --> 00:16:14,687 Guess you never learned how to shoot. 310 00:16:14,849 --> 00:16:18,149 - What? First of all, shit-ass. - Or take criticism. 311 00:16:18,311 --> 00:16:20,530 Strongly agree. And from where? 312 00:16:20,688 --> 00:16:22,899 Under“ - ...wear.. 313 00:16:23,065 --> 00:16:24,408 What was it we used to call you? 314 00:16:24,567 --> 00:16:25,819 - Truckasaurus? - Cyril? 315 00:16:25,985 --> 00:16:29,239 No, it was- Oh, yeah, Spray-And-Pray. 316 00:16:31,240 --> 00:16:33,413 Damn it. We also called you Shirley Temper. 317 00:16:33,576 --> 00:16:36,420 Uh, Cyril? Which, you know, lame. 318 00:16:36,579 --> 00:16:38,673 But accurate. Ha, ha. 319 00:16:39,207 --> 00:16:41,585 Again, unlike your aim. 320 00:16:41,751 --> 00:16:45,176 Which is why I thought it was weird you only ever carried two magazines. 321 00:16:45,338 --> 00:16:48,763 Section three, Organization Skills. Cyril! 322 00:16:48,925 --> 00:16:51,553 "Employee is often unprepared for important meetings." 323 00:16:51,719 --> 00:16:53,596 Strongly agree! 324 00:16:53,763 --> 00:16:55,515 You left your gun in a pile of clothes. 325 00:16:55,681 --> 00:16:57,354 Because I had nowhere to put it! 326 00:16:57,517 --> 00:17:01,442 And yet you found room for a 20-page wad of Pam's stupid peer review! 327 00:17:01,604 --> 00:17:03,606 It's important to her. 328 00:17:03,773 --> 00:17:08,449 Okay, so don't really know what to make of that. 329 00:17:08,611 --> 00:17:10,830 Unless... 330 00:17:10,988 --> 00:17:13,116 Wait, no, get it out of your head. 331 00:17:13,282 --> 00:17:15,660 Predator only hunts in tropical jungles. 332 00:17:15,826 --> 00:17:18,796 I assume. And desperately hope. 333 00:17:20,122 --> 00:17:21,624 Damn it. 334 00:17:25,294 --> 00:17:27,422 Well, have you found Sterling? 335 00:17:27,588 --> 00:17:29,386 Well, his phone's in this house. 336 00:17:29,549 --> 00:17:32,894 It's about 20 miles north of Bennington, so I assume it's a B&B. 337 00:17:33,052 --> 00:17:34,178 Well, you would know. 338 00:17:34,345 --> 00:17:37,895 And if you want to keep those teeth, missy, you won't suck them at me. 339 00:17:38,057 --> 00:17:40,480 You know-- Shut up, have you tried calling him? 340 00:17:43,813 --> 00:17:44,985 Leave it. Yes. 341 00:17:45,147 --> 00:17:47,275 You could've said-- 342 00:17:48,818 --> 00:17:49,865 Damn it. All right. 343 00:17:50,027 --> 00:17:53,702 I swear to God, you people... Just say the word on the nerve gas. 344 00:17:53,864 --> 00:17:58,586 Feel like I owe you a freebie after the Whole ant-Krieger thing. 345 00:17:59,120 --> 00:18:04,217 I can't go anymore. Can't do it. Section four, running. 346 00:18:04,375 --> 00:18:07,800 Employee sucks ass at it. Strongly agree. 347 00:18:07,962 --> 00:18:10,306 Lana? Little geek dude'? 348 00:18:10,464 --> 00:18:16,016 My only regret is I won't get to turn this in because it is scathing. 349 00:18:16,178 --> 00:18:18,852 That can't possibly be your only regret. 350 00:18:19,015 --> 00:18:21,109 There's dating you. Actually no, that was... 351 00:18:21,267 --> 00:18:23,520 ...far and away the best thing that ever happened to me. 352 00:18:23,686 --> 00:18:27,862 So as much as I'd like to, I don't think now's an optimal time for that. 353 00:18:28,024 --> 00:18:29,276 Aw, really? 354 00:18:29,442 --> 00:18:32,195 I mean, if you think we have time... Cyril. 355 00:18:32,361 --> 00:18:36,241 Aah! Yeah, we don't have time. Not for this, dickbrain. 356 00:18:36,407 --> 00:18:39,661 For that. What, what is...? Oh. 357 00:18:39,827 --> 00:18:42,876 Oh, okay. But do get naked. Panties too. 358 00:18:43,039 --> 00:18:46,509 Yeah, they're called briefs. Yeah, you're a grown man? 359 00:18:47,209 --> 00:18:49,007 Yeah, that's our Lana. 360 00:18:49,170 --> 00:18:53,050 Let's see, so judging from the shell ejection, she was firing at... 361 00:18:53,215 --> 00:18:55,718 ...what I really hope was not an Ent. 362 00:18:56,719 --> 00:19:01,225 Because that is, like, the last thing we need. An Entmoot. 363 00:19:01,390 --> 00:19:05,361 - Oh, my God. What if I'm gay for Tolkien? - Dude. 364 00:19:05,519 --> 00:19:08,147 Seriously, not that it's gonna matter in 30 seconds... 365 00:19:08,314 --> 00:19:09,816 ...but what is your problem? 366 00:19:09,982 --> 00:19:12,906 Well, besides Lana ditching me. For what, an Entmoot? 367 00:19:13,069 --> 00:19:15,242 Because she's got those big-ass tree-hands? 368 00:19:15,404 --> 00:19:17,247 I'd have to go with hypothermia. 369 00:19:17,406 --> 00:19:19,329 Well, I know a cure for that. 370 00:19:19,492 --> 00:19:21,085 Oh, my God, not in my face! 371 00:19:21,243 --> 00:19:23,041 Said your mom, boom. Ha. 372 00:19:23,204 --> 00:19:25,673 Sorry, that's terrible to hear that right before you-- 373 00:19:25,831 --> 00:19:28,584 What in the hell is...? Well, you know what they say. 374 00:19:28,751 --> 00:19:31,675 Big hands. Big dick. 375 00:19:31,837 --> 00:19:33,180 No! 376 00:19:35,549 --> 00:19:36,596 - Ew. - Gross. 377 00:19:36,759 --> 00:19:37,806 Luke? 378 00:19:37,968 --> 00:19:39,561 Archer? Shut up. Luke? 379 00:19:39,720 --> 00:19:41,973 Archer? Oh, dude, is it bad? 380 00:19:42,139 --> 00:19:43,231 There's, uh-- 381 00:19:43,391 --> 00:19:45,689 There's kind of a lot of blood down there. Said your mom. 382 00:19:47,061 --> 00:19:48,278 Oh, God, I'm sorry. Seriously. 383 00:19:48,437 --> 00:19:49,984 No, for everything. 384 00:19:50,147 --> 00:19:52,946 The uranium, killing my fellow agents... 385 00:19:53,109 --> 00:19:54,531 ...that hobo I set on fire... 386 00:19:54,694 --> 00:19:58,039 ...after I paid him to get his teeth drilled to match my dental records. 387 00:19:58,197 --> 00:20:01,542 Jesus, the dentist. God damn, dude. 388 00:20:01,701 --> 00:20:02,873 I know. 389 00:20:03,035 --> 00:20:05,959 But I only did it because I wanted us to be together forever. 390 00:20:06,122 --> 00:20:08,716 Called it. I've loved you since the day we met. 391 00:20:08,874 --> 00:20:11,627 So mostly, I'm sorry for... 392 00:20:11,794 --> 00:20:13,922 Remember that training mission in the DR? 393 00:20:14,088 --> 00:20:17,683 Uh, yeah, tap-and-trace on the Cuban embassy. 394 00:20:17,842 --> 00:20:19,640 Then we got shit-housed on mama Juana. 395 00:20:19,802 --> 00:20:23,056 Yeah, and then after, you passed out in your room? 396 00:20:23,222 --> 00:20:24,314 Uh... 397 00:20:24,473 --> 00:20:28,148 Yeah. Well, after you passed out, I-- 398 00:20:28,310 --> 00:20:31,484 Luke, if you really do love me... You know I do. 399 00:20:31,647 --> 00:20:35,402 ...then please don't finish that sentence. Dude. It's my deathbed confession. 400 00:20:35,568 --> 00:20:37,070 Come on, I'm dying. 401 00:20:37,236 --> 00:20:39,955 Well, I'm not, so please, don't-- After you passed out... 402 00:20:40,114 --> 00:20:43,163 ...I snuck into your room with a big bottle of suntan oil... 403 00:20:43,325 --> 00:20:49,582 - ...put on some Al Green and... - No! 404 00:21:03,095 --> 00:21:05,223 Can we have the radio'?33297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.