Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,756 --> 00:00:08,841
- Archer, do something.
- Sure thing, Lana.
2
00:00:09,009 --> 00:00:13,137
Oh, wait, I can't, because I left my
lightsaber in my other space pants!
3
00:00:13,305 --> 00:00:15,598
Don't yell at me, this was your idea!
What?
4
00:00:15,766 --> 00:00:18,476
Remind me, when was it
that I said, "Guys, great idea.
5
00:00:18,644 --> 00:00:21,604
Let's get shanghaied
to go live on fricking Mars!"
6
00:00:21,772 --> 00:00:24,607
Keep moving.
Make me... Ow!
7
00:00:24,775 --> 00:00:26,651
Heh, heh. He said "meow."
8
00:00:26,819 --> 00:00:30,697
Moving. Yes, and how can I help you
not ever do that again, please?
9
00:00:30,864 --> 00:00:33,449
Get in there.
In here sounds great.
10
00:00:34,952 --> 00:00:36,786
Are the cuffs really necessary?
11
00:00:36,954 --> 00:00:38,746
Archer broke both of Wu's arms.
12
00:00:38,914 --> 00:00:41,457
He what?
While shouting "whoo!"
13
00:00:41,625 --> 00:00:42,959
Happy coincidence.
14
00:00:43,127 --> 00:00:47,171
Mr. Archer, do I have to sedate you?
Well, I wouldn't say no to a drink.
15
00:00:47,339 --> 00:00:48,965
Archer.
What, you want one?
16
00:00:49,133 --> 00:00:50,633
Okay, can we get two, um...
17
00:00:50,801 --> 00:00:53,428
My tongue says sangrita,
but my heart says...
18
00:00:53,595 --> 00:00:54,846
Archer.
...michelada.
19
00:00:55,013 --> 00:00:57,473
You realize this is kidnapping.
I do, yes.
20
00:00:57,641 --> 00:01:00,768
And do you realize you're insane?
He wouldn't, by definition...
21
00:01:00,936 --> 00:01:05,773
What's more insane? Suffering through
famine, war, disease on a dying Earth...
22
00:01:05,941 --> 00:01:08,609
...or creating a utopia on Mars?
23
00:01:08,777 --> 00:01:11,320
Using me as
your brood sow?
24
00:01:11,488 --> 00:01:13,990
No, not...
Well, okay, yes, technically.
25
00:01:14,158 --> 00:01:18,161
But we searched for so long to find
the perfect human female specimen.
26
00:01:18,328 --> 00:01:20,455
Well, that's
flattering-ish.
27
00:01:20,622 --> 00:01:24,000
And with your morphology,
your IQ, your medical history...
28
00:01:24,168 --> 00:01:26,085
How'd you get
my medical records?
29
00:01:26,253 --> 00:01:29,046
Don't judge me on the how,
until you see the why.
30
00:01:30,466 --> 00:01:33,551
Oh, Krieger-san!
I never judge you!
31
00:01:33,719 --> 00:01:35,845
Well, your mother
sure as hell does!
32
00:01:36,013 --> 00:01:38,681
How isn't important.
What is important...
33
00:01:38,849 --> 00:01:43,144
Is you hired ISIS just so Lana could
pump out a bunch of Martian babies?
34
00:01:43,312 --> 00:01:48,608
Only if by "Martian" you mean "born on Mars,"
not actual alien life forms.
35
00:01:48,776 --> 00:01:50,276
Oh. Whatever. Either way.
36
00:01:50,444 --> 00:01:53,029
My point is this whole thing is Lana's fault...
What?
37
00:01:53,197 --> 00:01:56,532
...and you don't need more dudes on Mars...
Archer!
38
00:01:56,700 --> 00:02:00,703
Lana, the penis-to-your-vagina ratio
around here is creepy enough already...
39
00:02:00,871 --> 00:02:02,538
...so why not let us three go...
40
00:02:02,706 --> 00:02:05,166
I'm afraid that's impossible.
Or just me.
41
00:02:05,334 --> 00:02:08,127
Because even if we didn't need
all the manpower we can get...
42
00:02:08,295 --> 00:02:10,421
...there's no ship
to take you back to Earth.
43
00:02:10,589 --> 00:02:12,048
Yeah, no, the shuttle, it's...
44
00:02:12,216 --> 00:02:15,051
It's going to push the Horizon
into orbit above Mars...
45
00:02:15,219 --> 00:02:18,387
...to serve as our base
while we begin the terraforming.
46
00:02:18,555 --> 00:02:19,680
Which reminds me.
47
00:02:19,848 --> 00:02:23,476
Commander Kellogg, there are
three women on the Intrepid.
48
00:02:23,644 --> 00:02:27,146
Take a boarding party and bring them
back here to join their friends.
49
00:02:27,314 --> 00:02:28,898
Holy shit-space!
50
00:02:29,066 --> 00:02:30,942
Hey, guys, we got a problem!
51
00:02:31,109 --> 00:02:34,612
Duh. The party's starting, and this
dress makes me look like a whore!
52
00:02:34,780 --> 00:02:36,781
Oh, you don't look
like a whore.
53
00:02:36,949 --> 00:02:38,491
An idiot, maybe.
Wha...?
54
00:02:38,659 --> 00:02:39,742
Or both.
55
00:02:39,910 --> 00:02:42,662
Yes, a "whordiot."
56
00:03:21,994 --> 00:03:23,494
Agent Kane, I...
57
00:03:23,662 --> 00:03:25,204
May I call you Lana?
58
00:03:25,372 --> 00:03:26,873
You absolutely may not.
59
00:03:27,040 --> 00:03:29,458
Fair enough,
but I wish you'd reconsider.
60
00:03:29,626 --> 00:03:31,919
You'd be much more
comfortable in my quarters.
61
00:03:32,087 --> 00:03:33,588
Ha! You'll have to sedate me.
62
00:03:33,755 --> 00:03:35,214
No, no, no, we wouldn't do that.
63
00:03:35,382 --> 00:03:39,135
We need you in peak physical condition
for this great undertaking of ours.
64
00:03:39,303 --> 00:03:40,344
All of you.
65
00:03:40,512 --> 00:03:43,139
So wait, are we not doing drinks?
66
00:03:43,307 --> 00:03:47,643
Ha! I'm not helping you terraform Mars.
I won't move one cup of dirt.
67
00:03:47,811 --> 00:03:49,145
Can we at least have beers?
68
00:03:49,313 --> 00:03:50,980
Then you can join the, um...
69
00:03:51,148 --> 00:03:54,066
Well, we're calling them
"involuntary laborers."
70
00:03:54,276 --> 00:03:55,943
Invol... Wait, you mean slaves?
71
00:03:56,111 --> 00:03:57,486
Oh, now he's indignant.
72
00:03:57,654 --> 00:04:00,656
Please, all you have to do
is sit around all day getting laid.
73
00:04:00,824 --> 00:04:03,326
Involuntary labor is just
a temporary measure.
74
00:04:03,493 --> 00:04:06,662
In a few generations,
after the colony is established...
75
00:04:06,830 --> 00:04:09,081
...we'll revisit the issue.
In the meantime...
76
00:04:09,249 --> 00:04:10,917
You can kiss three-fifths of my ass.
77
00:04:11,084 --> 00:04:13,252
Uh, Tony, we've got a problem.
78
00:04:13,420 --> 00:04:15,087
Ugh. What now?
79
00:04:15,255 --> 00:04:16,672
I'm on my way.
80
00:04:17,215 --> 00:04:19,008
And the black guy
is okay with this?
81
00:04:19,176 --> 00:04:23,054
Ugh.
What? Oh, for... How was that racist?
82
00:04:23,221 --> 00:04:26,098
It's just a temporary measure.
I didn't say anything.
83
00:04:26,266 --> 00:04:29,101
Hello, uh, miss?
This is Commander Kellogg.
84
00:04:29,269 --> 00:04:32,229
I need you to move the locking lever
from "manual" to "auto."
85
00:04:32,397 --> 00:04:34,857
"Auto." Got it. Moving the lever.
86
00:04:35,233 --> 00:04:38,027
Uh, clunk. Did that do it?
87
00:04:38,195 --> 00:04:39,695
Did you move the...?
88
00:04:39,863 --> 00:04:41,197
Boring conversation anyway.
89
00:04:41,365 --> 00:04:42,740
What the hell are you doing?
90
00:04:42,908 --> 00:04:46,535
These nutsacks wanna take us
to Mars to be baby factories.
91
00:04:46,703 --> 00:04:47,787
Really?
92
00:04:47,955 --> 00:04:51,040
I can't go live on Mars.
I just rented a summer house.
93
00:04:51,208 --> 00:04:52,959
Really?
94
00:04:53,126 --> 00:04:54,293
No.
95
00:04:54,461 --> 00:04:58,214
Oh, whatever. Come on,
we gotta figure a way out of this.
96
00:04:58,382 --> 00:04:59,757
Or do we?
97
00:04:59,925 --> 00:05:00,967
- Yes.
- No!
98
00:05:01,134 --> 00:05:03,719
Why is nobody else wearing
a T-shirt under their suit?
99
00:05:03,887 --> 00:05:06,305
Because this thing feels amazing.
100
00:05:06,473 --> 00:05:09,767
I know, right?
It's like a vagina with a zipper.
101
00:05:09,935 --> 00:05:12,395
Ew.
Lana, trust me, this is the only way.
102
00:05:12,562 --> 00:05:14,981
Ugh. All right. But turn around.
103
00:05:15,148 --> 00:05:18,275
"Turn around"? It's not like
we haven't all seen them before.
104
00:05:18,443 --> 00:05:20,111
Don't remind me.
105
00:05:20,445 --> 00:05:21,904
Okay, there.
106
00:05:22,072 --> 00:05:24,490
Although, I guess it has been a long time.
107
00:05:24,658 --> 00:05:25,741
Meaning?
108
00:05:25,909 --> 00:05:30,162
Nothing, just bet you're glad
we're in reduced gravity.
109
00:05:31,498 --> 00:05:33,416
Well, I didn't invent the ravages of time.
110
00:05:33,583 --> 00:05:35,167
Okay, Ray, Cyril, get ready.
111
00:05:35,335 --> 00:05:38,170
Lana, uh, pretend it's five years ago.
112
00:05:38,338 --> 00:05:41,757
I wish it was, so I could murder you
before we ever dated.
113
00:05:42,342 --> 00:05:45,136
Uh, excuse me, could I borrow you?
114
00:05:45,303 --> 00:05:47,471
No, you cannot borrow... Oh, my God!
115
00:05:47,639 --> 00:05:49,056
Yeah, right?
116
00:05:49,725 --> 00:05:50,891
Okay, what seems to be the...?
117
00:05:52,269 --> 00:05:53,269
Aah! My eye!
118
00:05:53,437 --> 00:05:55,688
Somebody get his goddamn gun!
119
00:05:55,856 --> 00:05:58,274
- Oh, for the love of...!
- Ow! You dick!
120
00:05:59,609 --> 00:06:00,776
Ow! My other eye!
121
00:06:00,944 --> 00:06:02,445
I'm almost certainly blind.
122
00:06:02,612 --> 00:06:04,780
Serves you right. Anybody else hit?
123
00:06:04,948 --> 00:06:06,615
No, I'm good.
Yeah, uh, me too.
124
00:06:06,783 --> 00:06:08,325
That's because you hid, Cyril.
125
00:06:08,493 --> 00:06:10,828
Otherwise, I think that all
went pretty great.
126
00:06:10,996 --> 00:06:12,121
- Right?
- Really?
127
00:06:12,289 --> 00:06:14,290
Heh, heh. Do you not?
128
00:06:14,458 --> 00:06:16,042
"Do you not?"
Just give me the damn...
129
00:06:17,419 --> 00:06:19,545
T-shirt.
Sorry, it's been commandeered.
130
00:06:19,713 --> 00:06:24,717
What the hell am I supposed to wear?
Uh... Oh, maybe this will work.
131
00:06:25,010 --> 00:06:28,220
Yeah, I think that totally works.
Stole them from the gift shop.
132
00:06:28,388 --> 00:06:30,973
If you're done being an asshole,
help me strip this guy so I can...
133
00:06:32,309 --> 00:06:35,269
- What the...?
- Security breach, Pod 6.
134
00:06:35,437 --> 00:06:36,979
We gotta move! Come on!
135
00:06:37,773 --> 00:06:38,814
Lana, let's go!
136
00:06:38,982 --> 00:06:40,983
Wait! Let me just get... Damn it!
137
00:06:44,654 --> 00:06:46,363
Ow.
138
00:06:47,824 --> 00:06:49,825
Well, now they're droopier.
139
00:06:49,993 --> 00:06:51,660
Aw.
140
00:06:54,873 --> 00:06:56,624
Security breach, Pod 6.
141
00:06:56,792 --> 00:06:58,501
No, no, no, now what?
142
00:06:58,668 --> 00:07:01,170
Security breach, Pod 6.
I heard you.
143
00:07:01,338 --> 00:07:05,299
I don't care if you have to use
the plasma torch, get this door open.
144
00:07:05,467 --> 00:07:08,344
Security team, this is Commander Drake.
Converge on Pod 6.
145
00:07:08,512 --> 00:07:10,638
You heard him,
get this door open.
146
00:07:10,806 --> 00:07:12,473
Sure thing, boss man.
147
00:07:12,641 --> 00:07:14,934
Oh, my God, for the last time...
148
00:07:15,102 --> 00:07:16,685
We can't...
149
00:07:17,020 --> 00:07:18,062
...fight them off.
150
00:07:18,230 --> 00:07:22,399
That's what Dad said when the bank man
came out to foreclose on the farm.
151
00:07:22,609 --> 00:07:24,193
And guess how that turned out.
152
00:07:24,361 --> 00:07:26,028
You murdered a banker?
153
00:07:26,196 --> 00:07:27,822
No, we got a loan modification.
154
00:07:27,989 --> 00:07:32,159
You think a bank wants to own a failing
dairy farm with obsolete milkers?
155
00:07:32,327 --> 00:07:34,161
Oh, my God, speaking of...
156
00:07:34,329 --> 00:07:37,164
They're right where they've always been.
157
00:07:37,332 --> 00:07:39,375
Wait, can she hear us?
Man, I hope not.
158
00:07:39,543 --> 00:07:42,044
Lana.
Guess not.
159
00:07:42,212 --> 00:07:44,380
Will you come on?
Grr!
160
00:07:44,548 --> 00:07:46,257
Don't get me wrong.
I'd still do her.
161
00:07:46,424 --> 00:07:48,092
Oh, please, you'd do...
162
00:07:48,260 --> 00:07:49,468
Name a noun.
163
00:07:49,636 --> 00:07:51,220
No, you look.
164
00:07:51,388 --> 00:07:53,848
You look at these
and tell me they're not perfect!
165
00:07:54,015 --> 00:07:55,224
Now? Really?
166
00:07:55,392 --> 00:07:58,060
Jesus God, are you that insecure?
167
00:07:58,228 --> 00:08:01,355
No! I'm not! Because I am...
Ready!
168
00:08:01,523 --> 00:08:03,566
Oh, man.
Uh, thoughts?
169
00:08:04,860 --> 00:08:07,236
Through there! Go!
Uh, nope.
170
00:08:07,404 --> 00:08:08,696
Aim!
171
00:08:08,864 --> 00:08:11,365
Why not?
It's full of, ugh, garbage and shit.
172
00:08:11,533 --> 00:08:13,200
You got a better idea?
173
00:08:13,368 --> 00:08:16,245
Well, we could eat a big bowl
of hepatitises A through E.
174
00:08:16,413 --> 00:08:17,580
Or just run away.
175
00:08:17,747 --> 00:08:20,749
Just because it was my idea, you...
Guys.
176
00:08:20,917 --> 00:08:22,334
Fire!
177
00:08:22,502 --> 00:08:23,586
Oh, shit.
178
00:08:25,755 --> 00:08:27,715
What's taking so long?
179
00:08:27,883 --> 00:08:28,924
Couple things.
180
00:08:29,092 --> 00:08:31,594
One, I didn't invent whatever
this door is made of...
181
00:08:31,761 --> 00:08:34,680
...which is apparently some alloy
of adamantium and mithril.
182
00:08:34,848 --> 00:08:36,849
And two,
not really liking your tone.
183
00:08:37,017 --> 00:08:38,767
Ugh, you idiots.
184
00:08:38,935 --> 00:08:42,605
Firing an ion cannon
at the future Mother of Mars?
185
00:08:42,772 --> 00:08:45,357
Whose idea was that?
Ahem. Dave's.
186
00:08:45,525 --> 00:08:49,111
Oh. Well, that's just great, Dave.
187
00:08:49,279 --> 00:08:54,533
Tell me, if you kill her, who's gonna
bear our Martian children? Huh? Trish?
188
00:08:54,784 --> 00:08:56,285
Ew.
Ew.
189
00:08:56,453 --> 00:08:59,121
Archer! Sorry, go on, Trish.
190
00:08:59,289 --> 00:09:04,126
We've been locked in here
ever since you idiots took over Horizon.
191
00:09:04,294 --> 00:09:05,961
Tone.
Yeah, sorry.
192
00:09:06,129 --> 00:09:09,715
But Drake wants to use the Intrepid
to push Horizon to Mars...
193
00:09:09,883 --> 00:09:11,634
...so tell us how we can stop him.
194
00:09:11,801 --> 00:09:15,596
Yeah, can Cyril die after shutting
down the tractor beam, or?
195
00:09:15,764 --> 00:09:18,933
Ugh! The Intrepid is the key to Drake's plan...
196
00:09:19,100 --> 00:09:22,978
...and he and Kellogg are
the only ones who can fly it.
197
00:09:23,146 --> 00:09:25,814
So why aren't
you A-holes down there?
198
00:09:25,982 --> 00:09:27,816
Heh, heh. Burn.
Cyril.
199
00:09:27,984 --> 00:09:29,652
Although, good point, Trish.
200
00:09:29,819 --> 00:09:32,571
Okay, to the Intrepid. Let's go.
201
00:09:34,991 --> 00:09:39,870
Oh, and, Trish? Uh, with your looks,
maybe bitchy is not the way to go.
202
00:09:40,038 --> 00:09:43,499
Okay, you're the prettiest! Come on!
203
00:09:43,667 --> 00:09:46,669
I thought I'd made myself very clear.
You did, but...
204
00:09:46,836 --> 00:09:50,297
Then why isn't the airlock open?
205
00:09:50,548 --> 00:09:52,341
Dwarven technology.
206
00:09:52,509 --> 00:09:54,843
What was that? What did you say?
Tony, stop.
207
00:09:55,011 --> 00:09:59,515
See? Now we just wait for Mr. Archer
to save the day, like he always does.
208
00:09:59,683 --> 00:10:01,392
I don't know about always but...
209
00:10:01,559 --> 00:10:03,143
Are you sure they can't get in?
210
00:10:03,311 --> 00:10:04,561
Didn't you hear him? He said...
211
00:10:05,939 --> 00:10:09,149
Say "dwarven technology" again!
What the...?
212
00:10:09,317 --> 00:10:12,569
Stop this at once.
We command you.
213
00:10:12,737 --> 00:10:13,821
I'm sorry?
Unh.
214
00:10:13,989 --> 00:10:17,032
Wait, we're sorry. Aren't you guys
looking for a new Martian queen?
215
00:10:17,200 --> 00:10:18,284
Goddamn it.
216
00:10:18,451 --> 00:10:21,370
Why, yes, and you're...?
Your Majesty.
217
00:10:21,538 --> 00:10:23,038
Your Majesty.
218
00:10:23,206 --> 00:10:25,374
And you're just so...
219
00:10:25,542 --> 00:10:27,126
What's the word
I'm looking for?
220
00:10:27,294 --> 00:10:30,296
Don't say "whordiot." We hate that.
221
00:10:30,463 --> 00:10:31,964
Majestic.
Right.
222
00:10:32,132 --> 00:10:36,010
Now follow me. We got a big list
of must-haves for the royal palace.
223
00:10:36,177 --> 00:10:39,096
- Uh, your wish is my command.
- Duh.
224
00:10:39,264 --> 00:10:42,433
Seal the door behind me
and prepare Horizon for launch.
225
00:10:42,600 --> 00:10:45,019
Next stop, Mars.
226
00:10:45,186 --> 00:10:48,022
Okay, you heard him.
Uh, I heard him tell you to do it.
227
00:10:48,189 --> 00:10:49,732
And I'm telling you to do it.
228
00:10:49,899 --> 00:10:53,319
And I'm telling you that I didn't
sign up for Animal Farm in space.
229
00:10:53,486 --> 00:10:55,154
Wait, there are animals?
230
00:10:55,322 --> 00:10:57,156
No, Animal Farm.
231
00:10:57,324 --> 00:11:00,576
How do you not get that?
Cyril, I know what an animal farm is.
232
00:11:00,744 --> 00:11:01,994
Not an animal farm.
233
00:11:02,162 --> 00:11:05,497
Maybe we can, I don't know,
stampede a flock of goats down the hall.
234
00:11:05,665 --> 00:11:07,207
Animal Farm is a book.
235
00:11:07,375 --> 00:11:08,917
No, it isn't, Lana.
236
00:11:09,085 --> 00:11:13,255
It's an allegorical novella
about Stalinism by George Orwell!
237
00:11:13,423 --> 00:11:15,507
And spoiler alert, it sucks!
238
00:11:16,551 --> 00:11:20,637
Although I was talking about
an actual animal farm.
239
00:11:20,805 --> 00:11:22,765
So never mind.
240
00:11:23,683 --> 00:11:26,060
Oh, don't mind me, ma'ams.
241
00:11:26,227 --> 00:11:28,562
Just adjusting the climate control.
242
00:11:28,730 --> 00:11:31,023
Ooh, yes.
Another palace must-have.
243
00:11:31,191 --> 00:11:34,068
Now, we heard some
mention of babies?
244
00:11:34,235 --> 00:11:38,072
Uh-huh.
But just to be clear, we don't do babies.
245
00:11:38,239 --> 00:11:39,698
"Do" as in?
246
00:11:39,866 --> 00:11:41,784
"Do" as in tolerate, be around, touch...
247
00:11:41,951 --> 00:11:45,120
...and as in let them claw
their monster-y way out of our vagina.
248
00:11:45,288 --> 00:11:46,997
Well, let's put a pin in that.
249
00:11:47,165 --> 00:11:48,415
Ew!
250
00:11:48,583 --> 00:11:49,958
Wait, put a pin in what?
251
00:11:50,126 --> 00:11:52,795
What? What is wrong with you?
And where are the other two...?
252
00:11:54,172 --> 00:11:55,547
Right here, space-nuts.
253
00:11:55,715 --> 00:11:57,966
Pamela, stop.
Your queen commands you.
254
00:11:58,134 --> 00:12:00,636
Oh, please, you're not fit
to be queen of...
255
00:12:00,804 --> 00:12:02,554
Name a place.
Lidsville.
256
00:12:02,722 --> 00:12:08,268
And, Drake, you can forget all about
your crazy little Martian sex cult.
257
00:12:08,436 --> 00:12:09,770
Ugh. It's not...
258
00:12:09,938 --> 00:12:11,772
Don't you people get it?
259
00:12:11,940 --> 00:12:13,440
Earth is doomed.
260
00:12:13,608 --> 00:12:18,487
Mankind's only hope for survival is
to find a new home on Mars...
261
00:12:18,655 --> 00:12:21,698
...and I am the only man alive
who can lead us there.
262
00:12:21,866 --> 00:12:23,492
I am like, uh...
263
00:12:23,660 --> 00:12:25,577
Jesus Christ.
264
00:12:25,745 --> 00:12:28,330
Well, I think a more apt analogy
would be Moses, but...
265
00:12:28,498 --> 00:12:30,332
Drop your weapon.
Make me.
266
00:12:30,500 --> 00:12:32,376
No, don't make her.
Come on, Pam.
267
00:12:32,544 --> 00:12:33,627
Pam, shoot!
268
00:12:33,795 --> 00:12:34,837
Mother!
Malory!
269
00:12:35,004 --> 00:12:36,922
- Pam!
- And she'll do it too.
270
00:12:37,090 --> 00:12:40,759
She'll do anything to keep us
from the throne which is our birthright.
271
00:12:40,927 --> 00:12:42,344
Ew, birth.
272
00:12:44,848 --> 00:12:47,683
All right!
No, no, no. What are you doing?
273
00:12:47,851 --> 00:12:53,230
No, no! No, even if they kill me,
they can never kill our dream.
274
00:12:53,731 --> 00:12:55,607
Mars!
275
00:12:55,775 --> 00:12:57,651
Uh, hang on, sorry, one sec.
276
00:12:57,819 --> 00:13:00,654
Drones? You wanna?
Thank you, thank you.
277
00:13:02,031 --> 00:13:03,949
Thanks a lot. Thank you.
278
00:13:04,117 --> 00:13:07,703
There is no Mars without you,
Tony. I'm sorry.
279
00:13:07,954 --> 00:13:10,706
Sorry? You're sorry?
280
00:13:10,874 --> 00:13:14,710
You just single-handedly doomed mankind!
281
00:13:14,878 --> 00:13:18,839
Even so, black astronaut, that's pretty huge.
It actually is.
282
00:13:19,007 --> 00:13:21,717
And at least your own mother didn't
just play chicken with your life!
283
00:13:21,885 --> 00:13:24,553
Heh, heh. Self-burn.
Cyril!
284
00:13:24,721 --> 00:13:29,850
Drake, you're gonna fly us back to Earth
to stand trial for, whatever, space piracy.
285
00:13:30,018 --> 00:13:32,102
No man can judge me.
286
00:13:32,270 --> 00:13:33,520
Well, you say that, but...
287
00:13:33,688 --> 00:13:35,981
Mars forever!
288
00:13:37,734 --> 00:13:39,318
Suppressing fire!
289
00:13:39,486 --> 00:13:41,236
Cyril, stop!
290
00:13:45,241 --> 00:13:47,159
I think I got them. Did I get them?
291
00:13:47,327 --> 00:13:50,787
You did. You got those two guys,
who were just minding their own business.
292
00:13:50,955 --> 00:13:55,501
Ooh. And also the one remaining person
who could fly us back to Earth!
293
00:13:55,668 --> 00:13:58,670
A black astronaut, Cyril.
That's like killing a unicorn.
294
00:13:58,838 --> 00:14:01,256
Aw, crap-snacks!
How could this get...?
295
00:14:01,424 --> 00:14:04,259
Don't say it! Do not say it!
296
00:14:04,844 --> 00:14:07,262
Gone to outer space
297
00:14:07,430 --> 00:14:11,683
To shoot that dickbag in his face
298
00:14:13,061 --> 00:14:14,520
Hang on, Other Barry.
299
00:14:14,687 --> 00:14:15,812
Uh, this is Barry.
300
00:14:15,980 --> 00:14:18,815
Hey, pumpkin pie! What's that?
301
00:14:18,983 --> 00:14:22,694
No. No, I'm in, uh, London for wor...
302
00:14:22,862 --> 00:14:23,946
What?
303
00:14:24,113 --> 00:14:27,491
Heh, Katya, pumpkin, I promised
I'd stop trying to kill Archer.
304
00:14:28,952 --> 00:14:31,787
Yes. Yes, both Barrys promised.
305
00:14:31,955 --> 00:14:36,625
What? Wait, what's wrong
with the sofa we already have?
306
00:14:36,793 --> 00:14:39,002
Oh, hey, hon, you're breaking up.
307
00:14:43,466 --> 00:14:46,260
Any worse.
Is what I was gonna say.
308
00:14:46,427 --> 00:14:47,803
Really?
309
00:14:48,429 --> 00:14:49,680
Yes.
310
00:14:55,645 --> 00:14:58,855
Oh, my God, are you kidding me?
311
00:15:00,275 --> 00:15:01,441
Hello, is this airboats?
312
00:15:01,609 --> 00:15:04,236
Yeah, hi, it's me, Spacebot.
313
00:15:04,404 --> 00:15:09,116
What? Oh, just lifting a thousand pounds
like it's an apple, no big deal.
314
00:15:09,284 --> 00:15:13,620
Archer! Quit screwing around with the robot
and shut the damn airlock already!
315
00:15:13,788 --> 00:15:15,664
Five more minutes! God.
316
00:15:15,832 --> 00:15:18,625
What's the hurry?
We're all gonna die up here anyway.
317
00:15:20,044 --> 00:15:22,129
We're gonna die!
318
00:15:22,297 --> 00:15:24,756
We're not gonna die!
Stop crying!
319
00:15:24,924 --> 00:15:28,010
For what it's worth, I think you
would've made a great Martian queen.
320
00:15:28,177 --> 00:15:29,636
Duh!
321
00:15:29,804 --> 00:15:30,846
Okay.
322
00:15:31,014 --> 00:15:33,724
Yeah. So, Trish?
What?
323
00:15:33,891 --> 00:15:35,017
Still with the tone.
324
00:15:35,184 --> 00:15:37,311
Okay, the airlock's closed. Happy?
325
00:15:37,478 --> 00:15:40,522
So, seriously, none of you
know how to fly this thing?
326
00:15:40,690 --> 00:15:44,776
No. We're scientists. We never
even trained on the simulator.
327
00:15:45,069 --> 00:15:48,196
The simulator.
Guys, I can fly us home.
328
00:15:48,364 --> 00:15:49,698
I will fly us home.
329
00:15:49,866 --> 00:15:50,866
Wait, what is this?
330
00:15:52,243 --> 00:15:53,285
And that?
331
00:15:53,453 --> 00:15:54,703
But right now this?
332
00:15:54,871 --> 00:15:58,123
He was really good in the simulator.
Right up until he crashed it.
333
00:15:58,291 --> 00:16:01,668
Thanks to you and your fire extinguisher.
Right?
334
00:16:01,836 --> 00:16:02,961
Okay, then it's settled.
335
00:16:03,129 --> 00:16:06,214
So, Trish,
Horizon is self-sustaining, right?
336
00:16:06,382 --> 00:16:08,258
Duh.
Well, then, have fun.
337
00:16:08,426 --> 00:16:09,885
Wait, wait, wait!
338
00:16:10,053 --> 00:16:13,805
Uh... Never mind. I'm sure someone
is gonna feed the farm animals.
339
00:16:15,683 --> 00:16:19,895
Cyril, you're in command, try not to kill us.
Everybody else, strap in.
340
00:16:20,063 --> 00:16:21,188
Really?
341
00:16:21,356 --> 00:16:22,773
I said in, not on.
342
00:16:22,940 --> 00:16:24,650
Oh.
And ew.
343
00:16:24,817 --> 00:16:25,901
And... Malory!
344
00:16:27,570 --> 00:16:31,406
I'm going into stasis.
Wake me up when we're on the ground.
345
00:16:33,326 --> 00:16:35,535
Preferably above 72nd Street.
346
00:16:36,913 --> 00:16:38,330
What is that? Who's got beer?
347
00:16:38,498 --> 00:16:40,415
Archer!
348
00:16:41,167 --> 00:16:43,251
Come out to play.
349
00:16:43,419 --> 00:16:44,503
Barry?
350
00:16:44,671 --> 00:16:47,589
Come on out, Archer.
I mean, I'd come in, but...
351
00:16:47,757 --> 00:16:50,425
Yeah. Who built this door,
space dwarves?
352
00:16:50,593 --> 00:16:53,929
Okay, Barry. Forgetting for the moment
how you found me here...
353
00:16:54,389 --> 00:16:55,430
Krieger-san!
354
00:16:56,933 --> 00:16:58,725
You wanna finish this?
355
00:16:58,893 --> 00:17:01,228
Yeah, I do. Yeah. That's why I'm here.
356
00:17:01,396 --> 00:17:02,771
Not for long, you're not.
357
00:17:02,939 --> 00:17:06,775
Where do you think you're going?
Uh, this place called to kill Barry.
358
00:17:06,943 --> 00:17:12,280
Every time y'all fight he beats you like
the redheaded stepchild of a rented mule.
359
00:17:12,448 --> 00:17:13,949
No, he doesn't.
360
00:17:14,117 --> 00:17:16,451
- Yeah, both head and ass.
- Pounds you like meat.
361
00:17:16,619 --> 00:17:19,621
Look, look, look. Hang on, hang on.
362
00:17:19,789 --> 00:17:21,957
There we go.
Look, check this out.
363
00:17:22,125 --> 00:17:23,959
Look. Yeah.
364
00:17:24,127 --> 00:17:25,752
Oh.
You can wear this.
365
00:17:25,920 --> 00:17:27,963
My God.
I know. Right?
366
00:17:28,131 --> 00:17:32,134
Evil Cyborg versus Spacebot. Love it.
367
00:17:32,301 --> 00:17:33,635
This is gonna be...
368
00:17:33,803 --> 00:17:36,972
And I hate this word, Barry,
but this is gonna be epic!
369
00:17:37,140 --> 00:17:38,890
- I'll be right...
- He can't get in here.
370
00:17:39,058 --> 00:17:41,351
So the only reason
to go out there is your ego.
371
00:17:41,519 --> 00:17:45,105
Not just my ego, Lana,
Spacebot's ego.
372
00:17:45,273 --> 00:17:46,481
And a giant ass-whipping.
373
00:17:46,649 --> 00:17:48,734
I can take him.
Did you not see those claws?
374
00:17:48,901 --> 00:17:50,944
Please. We just
want to go home.
375
00:17:51,112 --> 00:17:53,029
But Spacebot...
376
00:17:53,197 --> 00:17:56,324
Jesus, think about someone else
for once in your life!
377
00:17:56,492 --> 00:17:58,076
And that's her
saying that.
378
00:17:58,244 --> 00:17:59,661
Exactly.
379
00:18:00,329 --> 00:18:02,998
Domo arigato, Archer Roboto
380
00:18:03,166 --> 00:18:05,500
Uh, Barry?
Yo. Yeah, let's get it on, brother.
381
00:18:05,668 --> 00:18:09,504
I, uh... I can't get it on.
382
00:18:09,672 --> 00:18:12,299
What? Come on.
Maybe next time, sorry.
383
00:18:12,467 --> 00:18:15,177
Hey, don't do that, don't apologize.
Sorry.
384
00:18:15,344 --> 00:18:19,222
I mean, if you're having
a legitimate problem with your vagina...
385
00:18:19,390 --> 00:18:22,142
...that you have between your legs
in lieu of a penis...
386
00:18:22,310 --> 00:18:25,103
...I completely understand.
And you need to deal with that.
387
00:18:25,271 --> 00:18:26,772
Honestly, we can do this another time.
388
00:18:29,150 --> 00:18:30,275
Archer?
389
00:18:32,862 --> 00:18:34,613
Next time, Barry.
390
00:18:34,781 --> 00:18:38,366
Sterling, I know I may not say this very often...
Or ever.
391
00:18:38,534 --> 00:18:40,535
Well, congratulations,
you ruined it.
392
00:18:40,703 --> 00:18:42,162
But I'm still very proud of you.
393
00:18:42,330 --> 00:18:43,663
Aw.
394
00:18:44,332 --> 00:18:45,373
Ass.
395
00:18:45,541 --> 00:18:48,084
Docking coupler disengaging.
396
00:18:48,252 --> 00:18:51,379
Okay, folks, next stop, planet Earth.
397
00:18:51,547 --> 00:18:54,549
Just try not to kill us all, Cyril.
Mother, please!
398
00:18:54,717 --> 00:18:58,470
Don't listen to her, Cyril,
you're gonna do great.
399
00:18:58,638 --> 00:19:00,472
Hey, thanks, Archer.
400
00:19:00,640 --> 00:19:02,390
You know what, just for that...
401
00:19:02,850 --> 00:19:05,393
- What are you doing?
- Heh, heh, heh. You'll see.
402
00:19:05,561 --> 00:19:07,062
Ignition.
403
00:19:08,356 --> 00:19:09,898
No!
404
00:19:14,320 --> 00:19:17,656
Now who's got a vagina problem?
405
00:19:18,115 --> 00:19:20,242
- Me.
- Ew.
406
00:19:21,744 --> 00:19:23,411
How am I gonna get home?
407
00:19:23,996 --> 00:19:26,414
- Fifty meters.
- You're doing great, Cyril.
408
00:19:26,582 --> 00:19:30,252
Almost there.
409
00:19:30,419 --> 00:19:33,088
So let me take this baby on in.
What are you doing?
410
00:19:33,256 --> 00:19:35,257
- Archer, stop it!
- Let me land it!
411
00:19:35,424 --> 00:19:40,220
Archer! You had, like, an actual moment
of self-awareness in space, so...
412
00:19:40,388 --> 00:19:43,223
So I deserve to land the goddamn spaceship!
413
00:19:43,516 --> 00:19:46,268
- Aah!
- Sink rate, sink rate.
414
00:19:46,435 --> 00:19:49,521
Cyril, it's all you, buddy. You got it.
Climb, climb.
415
00:19:56,445 --> 00:20:00,448
Until further notice, no more health
insurance claims will be accepted.
416
00:20:00,616 --> 00:20:03,952
- Aw. Come on, really?
- Don't blame me.
417
00:20:04,120 --> 00:20:06,246
Yeah, Cyril crashed the damn thing.
418
00:20:11,127 --> 00:20:13,920
Oh, come on, Ray.
What's the big deal?
419
00:20:14,088 --> 00:20:16,131
You already had the chair!
420
00:20:25,141 --> 00:20:27,350
Hey, did I tell you guys I got a goat?
31835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.