All language subtitles for Archer S03E06 Bloody Ferlin 1080p Blu-ray DD5 1 x264-CtrlHDArcher

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,212 --> 00:00:04,796 Wait, here's an idea: 2 00:00:04,963 --> 00:00:07,006 You talk louder, maybe they'll come to us. 3 00:00:07,174 --> 00:00:09,092 We'd lose the element of surprise, Lana. 4 00:00:09,259 --> 00:00:10,343 That was sarcasm. 5 00:00:10,511 --> 00:00:13,179 No way, really? Because so was that, just now. 6 00:00:13,347 --> 00:00:15,515 I pretty much insist that you shut up. 7 00:00:15,683 --> 00:00:16,933 Shit, they're in the armory. 8 00:00:17,101 --> 00:00:18,142 Good, we got them. 9 00:00:18,310 --> 00:00:20,436 This is the only way out. Of the armory. 10 00:00:20,604 --> 00:00:22,772 I heard you. And I can also read, so... 11 00:00:22,940 --> 00:00:24,774 So, what's in the armory? 12 00:00:24,942 --> 00:00:28,820 Burglars, Lana, that's why I'm here and not up to my ears in stewardess. 13 00:00:28,987 --> 00:00:30,279 What else is in the armory? 14 00:00:30,447 --> 00:00:32,824 Well, a bunch of automatic weapons, rocket launchers... 15 00:00:32,991 --> 00:00:35,702 ...uh, about a jillion grenades... Oh. 16 00:00:35,869 --> 00:00:38,454 They may have fire superiority. You think? 17 00:00:38,622 --> 00:00:41,958 For all we know they're building a Gundam suit with bazookas for hands. 18 00:00:42,126 --> 00:00:44,377 Really wish we had some backup. Who, Cyril? 19 00:00:44,545 --> 00:00:47,797 Or, oh, maybe Ray could run over them with his wheelchair. 20 00:00:47,965 --> 00:00:51,592 That was also sarcasm, since apparently now we're saying whenever we do it. 21 00:00:51,760 --> 00:00:53,136 Are you ready? No. 22 00:00:53,303 --> 00:00:55,555 Sarcasm again. Yes, I'm ready. 23 00:01:05,774 --> 00:01:07,442 What are you doing? Nothing! 24 00:01:07,609 --> 00:01:09,152 Archer! What... 25 00:01:09,319 --> 00:01:12,655 ...the hell are you doing? Nothing. What're y'all doing? 26 00:01:12,823 --> 00:01:16,659 The alarm company called us because the motion sensors were going off. 27 00:01:16,827 --> 00:01:20,371 Dukes. Yeah, we got new keycodes Monday... 28 00:01:20,539 --> 00:01:23,833 ...but you were... Where was it? Physical therapy. 29 00:01:24,001 --> 00:01:26,794 For your limp, useless legs. 30 00:01:26,962 --> 00:01:28,963 Well, it's obviously working, you're on a... 31 00:01:29,131 --> 00:01:31,758 Wait a minute! How are you walking around on ladders? 32 00:01:31,925 --> 00:01:35,762 Because he's not paralyzed! And is that not the stuff of miracles? 33 00:01:35,929 --> 00:01:38,848 You lying little... I never said I was paralyzed! 34 00:01:39,016 --> 00:01:40,266 Y'all just assumed I was! 35 00:01:40,434 --> 00:01:42,727 Because you left the hospital in a wheelchair! 36 00:01:42,895 --> 00:01:44,103 They make you! 37 00:01:44,271 --> 00:01:47,023 Then I couldn't get a cab, so I got back in the chair and... 38 00:01:47,191 --> 00:01:49,817 Spent the last six months pretending to be handicapped. 39 00:01:49,985 --> 00:01:51,027 Handi-capable. 40 00:01:51,195 --> 00:01:54,530 Before I kick this ladder over in the hopes of paralyzing you for real... 41 00:01:54,698 --> 00:01:57,200 ...why are you in here stealing guns and grenades... 42 00:01:57,367 --> 00:01:59,660 ...in what better not be my night-vision goggles? 43 00:01:59,828 --> 00:02:02,705 I kind of have some family problems. 44 00:02:02,873 --> 00:02:07,543 So your brother, the drug dealer... He's not a drug dealer! He's a drug farmer. 45 00:02:07,711 --> 00:02:11,672 Whatever, is gonna be murdered by your hometown's crooked sheriff? 46 00:02:11,840 --> 00:02:15,259 E.Z. Ponder, yeah, and he used to bully me so bad in high school... 47 00:02:15,427 --> 00:02:17,303 No! Ray, that was sarcasm. 48 00:02:17,471 --> 00:02:22,391 Anyway, he wants Randy's dope farm for himself or he'll kill him, so I gotta go and... 49 00:02:22,559 --> 00:02:24,018 ...stop him. Count me in. 50 00:02:24,186 --> 00:02:25,228 What? Why? 51 00:02:25,395 --> 00:02:29,065 Well, for one thing, it's eerily similar to the plot of White Lightning... 52 00:02:29,233 --> 00:02:32,193 ...and this is Ray's brother. What's more important than family? 53 00:02:32,361 --> 00:02:36,697 Mm, getting hammered on moonshine and trying to bang skanky trailer chicks? 54 00:02:36,865 --> 00:02:39,283 Um, trying? Oh, that reminds me. 55 00:02:39,451 --> 00:02:43,204 Um, they all think I'm married to, like, a woman, so... 56 00:02:43,413 --> 00:02:45,373 Oh, all right, I'll be your beard. 57 00:02:45,541 --> 00:02:49,919 What are you, insane? "Hey y'all, here's my great big old black wife!" 58 00:02:50,087 --> 00:02:53,256 Lana, come on. You're gigantic. 59 00:03:29,167 --> 00:03:32,587 Now, what's all this nonsense about a break-in last night? 60 00:03:32,754 --> 00:03:36,132 I swear to God, if Krieger was doing more of his... 61 00:03:36,300 --> 00:03:38,301 What's his new, awful thing? 62 00:03:38,468 --> 00:03:41,888 Ultimate Bum Shockfights, and no, it looks like it was an actual break-in. 63 00:03:42,055 --> 00:03:43,097 What? Jeezy Petes! 64 00:03:43,265 --> 00:03:46,434 Did they get into the mainframe? I don't know, but... 65 00:03:46,602 --> 00:03:48,102 We need Sterling. Where is he? 66 00:03:48,270 --> 00:03:49,478 He's tracking down... 67 00:03:49,646 --> 00:03:53,149 ...um, leads. From the clues. 68 00:03:53,317 --> 00:03:54,483 That there were some of. 69 00:03:54,651 --> 00:03:57,403 What kind of clues? The kind I'm gonna show you... 70 00:03:57,571 --> 00:04:00,114 ...if you're not too busy shutting up to come on. 71 00:04:00,282 --> 00:04:02,533 Put Sterling through the minute he calls in! 72 00:04:02,701 --> 00:04:04,243 Which I guess will be never. 73 00:04:04,411 --> 00:04:06,078 So are there just no towers here? 74 00:04:06,246 --> 00:04:08,414 Or have we literally gone back in time? 75 00:04:08,749 --> 00:04:11,334 - Both. - Ow! You dumb idiot! 76 00:04:11,501 --> 00:04:12,710 Great. 77 00:04:12,878 --> 00:04:15,755 Why am I in a, whatever, dune buggy? 78 00:04:15,923 --> 00:04:19,175 Remember? We picked you up last night, said we were going on a trip? 79 00:04:19,343 --> 00:04:23,012 No, and to where? Six Flags Over The Shittier Parts of Chernobyl? 80 00:04:23,180 --> 00:04:26,015 Ferlin, West Virginia. Yeah, and you and Ray are married. 81 00:04:27,434 --> 00:04:29,810 Oh, my God, oh, my God! We're not actually... 82 00:04:29,978 --> 00:04:33,147 Actually, it'll be better if she thinks... We're married! 83 00:04:33,315 --> 00:04:34,357 Super. Ray, look out! 84 00:04:36,860 --> 00:04:41,530 Is that the sheriff and have you recently gone insane? 85 00:04:41,698 --> 00:04:43,658 Yes and no. Respectively? 86 00:04:43,825 --> 00:04:46,535 Now, I know that ain't who I think it is. 87 00:04:46,703 --> 00:04:49,413 - No shit! Ray Gillet! - Gillet? 88 00:04:49,581 --> 00:04:52,833 How in the hell are you? Pretty good, E.Z. How you doing? 89 00:04:53,001 --> 00:04:55,753 Can't complain. Ain't nobody'd listen if I did. 90 00:04:58,006 --> 00:05:00,549 I hear that. You hear what? 91 00:05:01,218 --> 00:05:03,010 Not that? 92 00:05:04,846 --> 00:05:06,555 What brings you back up the holler? 93 00:05:06,723 --> 00:05:10,559 Oh, you know, just wanted to show off my pretty new bride to the home folks. 94 00:05:12,896 --> 00:05:14,939 Mm, she is that. 95 00:05:16,316 --> 00:05:18,609 For a minute there I was thinking maybe you come back... 96 00:05:18,777 --> 00:05:20,319 ...to help your brother out with his... 97 00:05:20,487 --> 00:05:24,073 ...business concerns. No, just back for a visit. 98 00:05:24,241 --> 00:05:25,866 Well, make sure it's a short one. 99 00:05:26,034 --> 00:05:29,870 Because believe me when I tell you, ain't nothing you can do to help him. 100 00:05:30,747 --> 00:05:33,290 Y'all drive safe now, hear? 101 00:05:33,709 --> 00:05:36,460 Man. Is it me or is he super menacing? 102 00:05:36,628 --> 00:05:40,256 Or super hot? Hey! Remember? We're married? 103 00:05:40,424 --> 00:05:42,258 Not until it's consummated. 104 00:05:42,426 --> 00:05:46,846 I'll drive if you wanna hop back there and, um, enter her. 105 00:05:49,099 --> 00:05:52,601 So not only is Ray not paralyzed, but his brother is a drug dealer... 106 00:05:52,769 --> 00:05:55,604 Farmer. He and Archer are in West Virginia doing... 107 00:05:55,772 --> 00:05:58,733 What are they doing? Fighting a war on the war on drugs? 108 00:05:58,900 --> 00:05:59,942 Goddamn it. 109 00:06:00,110 --> 00:06:01,902 What? You should've looked under the stalls. 110 00:06:02,070 --> 00:06:05,948 I did! Wait, I did. I usually put my feet up on the grab bars. 111 00:06:06,116 --> 00:06:08,951 Ugh. Anyway, this is all obviously unauthorized... 112 00:06:09,119 --> 00:06:11,454 ...but I promised Ray we'd cover for him, so... 113 00:06:11,621 --> 00:06:14,832 Oh, no! I'm not getting mixed up in this, and if Ms. Archer asks me... 114 00:06:15,000 --> 00:06:18,627 Why is it that every time I need to use the restroom... 115 00:06:18,795 --> 00:06:21,714 ...you people are in here skulking around looking guilty? 116 00:06:21,882 --> 00:06:23,382 Uh... 117 00:06:23,633 --> 00:06:25,301 I'll tell you why they look guilty. 118 00:06:26,678 --> 00:06:30,598 Because they, or we, I guess, don't know how to tell you... 119 00:06:30,766 --> 00:06:34,435 ...that the break-in was a lot worse than we thought. 120 00:06:34,603 --> 00:06:35,644 How much worse? 121 00:06:35,812 --> 00:06:38,230 Uh, well, it's really hard to say. 122 00:06:38,398 --> 00:06:41,567 But rest assured we are on it, and Archer is on it, and... 123 00:06:41,735 --> 00:06:44,320 We're on it. Well, I want an update in one hour! 124 00:06:45,697 --> 00:06:47,990 And why does it always reek of paint? 125 00:06:48,158 --> 00:06:51,327 Well, there she is. The old homestead. 126 00:06:51,495 --> 00:06:53,913 Jesus, what's my dowry? Tetanus? Hey, you know what? 127 00:06:55,332 --> 00:06:56,373 Jesus! 128 00:06:56,541 --> 00:06:58,334 That's far enough, you sons of bitches! 129 00:06:58,502 --> 00:07:00,294 Randy, it's me! Ray! Your brother! 130 00:07:00,629 --> 00:07:03,005 Don't you move. Don't move a inch. 131 00:07:03,173 --> 00:07:05,966 What do you mean "don't move"? I came to help you, asshole! 132 00:07:06,134 --> 00:07:08,886 Well, you ain't gonna be much help with your legs blown off. 133 00:07:09,054 --> 00:07:10,513 There's mines all in the yard. 134 00:07:10,680 --> 00:07:14,475 Ray, to be honest, I'm kind of having second thoughts about this whole thing. 135 00:07:14,643 --> 00:07:17,770 Uh, get in line. Randy Gillet, where are your manners? 136 00:07:17,938 --> 00:07:21,357 Get these folks a map of that damn minefield so they can come inside. 137 00:07:21,525 --> 00:07:24,527 I got some nice hot pie for them. 138 00:07:24,694 --> 00:07:28,155 Okay, now I'm having third thoughts. Oh, please don't. 139 00:07:28,323 --> 00:07:30,199 It would be rude not to eat her pie. 140 00:07:30,367 --> 00:07:33,869 Which I assume is not only hot but also moist. 141 00:07:34,037 --> 00:07:35,913 Although hopefully not flaky. 142 00:07:39,042 --> 00:07:40,918 And so E.Z. Gave me a choice: 143 00:07:41,086 --> 00:07:44,296 Give him my whole dang operation, get out of the holler by sundown... 144 00:07:44,464 --> 00:07:48,008 ...or else him and his boys'll just take it and grind me up into fertilizer. 145 00:07:48,176 --> 00:07:50,177 Well... But listen to me, just yapping. 146 00:07:50,345 --> 00:07:52,513 Tell me about this pretty new wife of yours. 147 00:07:52,681 --> 00:07:56,392 Because I'm kind of surprised to see you married. 148 00:07:56,560 --> 00:07:59,145 Ha, ha, ha. Homeboy knows what I'm talking about. 149 00:07:59,312 --> 00:08:03,065 He does? A New York City interior decorator? 150 00:08:03,233 --> 00:08:06,986 That's what you went with? Bet you're up to your eyeballs in poontang! 151 00:08:07,154 --> 00:08:09,405 Oh, yeah, just so many... 152 00:08:09,573 --> 00:08:12,158 ...vaginas. Oh, no offense, darling. 153 00:08:12,325 --> 00:08:14,535 Ahem. None taken. 154 00:08:14,703 --> 00:08:16,495 Want some more of my pie, Mr. Archer? 155 00:08:16,663 --> 00:08:17,913 No! Yes! 156 00:08:18,081 --> 00:08:22,042 Thank you, Janelle, I would love more of your moist and hot pie. 157 00:08:22,210 --> 00:08:25,171 - Well, then open wide. - Okay! 158 00:08:25,338 --> 00:08:27,923 Folks, we can't sit around eating her pie all day. 159 00:08:28,091 --> 00:08:29,592 We got a situation here. 160 00:08:29,759 --> 00:08:33,095 Krieger's running the logs to see if any files were accessed last night. 161 00:08:33,263 --> 00:08:34,930 Who the hell could have done this? 162 00:08:35,098 --> 00:08:38,392 Who knows? ODIN, the KGB... Actually... 163 00:08:38,560 --> 00:08:42,396 But this will take hours, so we'll just bring you a report when it's done. 164 00:08:42,564 --> 00:08:44,607 Actually... Krieger. More type, less gripe. 165 00:08:44,774 --> 00:08:48,861 And has anyone heard from Sterling? No... Yes! He's out... 166 00:08:49,112 --> 00:08:52,615 ...on the case. Well I want some answers, and soon. 167 00:08:52,782 --> 00:08:57,328 And since there's nothing in these logs, I, too, would like some answers. 168 00:08:57,495 --> 00:08:59,788 So here's the thing... 169 00:08:59,956 --> 00:09:03,417 If I can just get what I got to my distributor, I can retire. 170 00:09:03,585 --> 00:09:06,879 Maybe move up to New York City with you. I... What, where, do what? 171 00:09:07,047 --> 00:09:11,550 Heh, I'm kidding. Last thing you want's your redneck brother hanging around. 172 00:09:11,718 --> 00:09:15,095 No, it's not that, it's... Plus I'd rather kill myself. 173 00:09:15,263 --> 00:09:17,640 Nothing up there but a bunch of you-know-whats. 174 00:09:18,058 --> 00:09:19,475 Yeah, there are a lot of them. 175 00:09:19,643 --> 00:09:22,019 Don't see how you stand it. 176 00:09:22,729 --> 00:09:23,896 Anyhow... 177 00:09:24,564 --> 00:09:25,606 Dude. Awesome. 178 00:09:25,774 --> 00:09:29,151 - Sweet, gracious God. - This here's what E.Z. Wants. 179 00:09:29,319 --> 00:09:32,279 How did you afford all this? Farm subsidy. 180 00:09:32,447 --> 00:09:35,574 He told the government he's growing corn for "high-flooktose" syrup. 181 00:09:35,742 --> 00:09:38,494 But damned if I'm gonna contribute to the obesity epidemic. 182 00:09:38,662 --> 00:09:40,663 Hey, a man's gotta have a code. Right? 183 00:09:40,830 --> 00:09:43,123 I put my heart and soul into this... 184 00:09:43,291 --> 00:09:47,294 ...but now it's either roll over for that sheriff like a dog or fight. 185 00:09:47,462 --> 00:09:49,755 Like a different, better dog. 186 00:09:49,923 --> 00:09:52,508 So is it just E.Z. Coming, or...? No. 187 00:09:52,676 --> 00:09:55,344 The whole sheriff's department. I'd say 20 men... 188 00:09:55,512 --> 00:09:59,598 ...AR-15s, maybe grenades. Oh, dogs! Duh. 189 00:09:59,766 --> 00:10:01,684 Ray, I'm having fourth thoughts. 190 00:10:01,851 --> 00:10:04,520 Well, I got a few tricks up my sleeve. 191 00:10:04,688 --> 00:10:08,816 Janelle, why don't you take Mr. Archer and show him the defensive perimeter? 192 00:10:08,984 --> 00:10:11,318 I'd be delighted. Whoa, no, wait a second... 193 00:10:11,486 --> 00:10:12,569 Fifth thoughts! Archer! 194 00:10:12,737 --> 00:10:14,613 Don't worry, she won't bite. 195 00:10:14,781 --> 00:10:16,949 But speaking of, it's about suppertime. 196 00:10:17,117 --> 00:10:18,492 You still partial to fried chicken? 197 00:10:20,036 --> 00:10:21,870 I'll cook it! If someone shaves it or whatever. 198 00:10:23,331 --> 00:10:25,541 What...? What in the...? Janelle? Janelle! 199 00:10:25,709 --> 00:10:27,960 Randy, wait! Dukes! 200 00:10:28,211 --> 00:10:31,755 So is there, like, special chicken shaving cream, or? 201 00:10:31,923 --> 00:10:34,133 First of all, that is a rooster! 202 00:10:34,301 --> 00:10:38,262 Yeah, like Kenny Rogers' Roosters. Roasters! Randy, wait! 203 00:10:40,390 --> 00:10:42,891 And just what the hell is this? 204 00:10:43,059 --> 00:10:46,645 Um, well, I'll tell you what it's not, which is what it looks like. 205 00:10:46,813 --> 00:10:49,606 I got caught on the fence, Mr. Archer tried to get me loose... 206 00:10:49,816 --> 00:10:52,234 You better get your ass in that house. 207 00:10:53,236 --> 00:10:55,487 Do you wanna have sex with my wife? 208 00:10:55,655 --> 00:11:00,075 No, I swear, this was just an extremely unlikely mishap with the barbed wire. 209 00:11:00,243 --> 00:11:02,536 Because we would be amenable to that. 210 00:11:03,663 --> 00:11:05,664 Well? Why you look so nonplussed? 211 00:11:05,832 --> 00:11:08,917 Because I wasn't sure if you knew what amenable actually meant. 212 00:11:09,085 --> 00:11:11,378 Until you followed it up with nonplussed. 213 00:11:11,546 --> 00:11:14,173 See, me and Janelle got us one of them open marriages... 214 00:11:14,341 --> 00:11:16,925 ...like in France. Oh, right, in Europe. 215 00:11:17,093 --> 00:11:20,262 And I would really like that open marriage to include... 216 00:11:20,430 --> 00:11:21,764 ...Ray's new wife. What? 217 00:11:21,931 --> 00:11:24,224 Now, look, that's in the Bible. Really? 218 00:11:24,392 --> 00:11:26,435 Genesis 38, verse eight. Really? 219 00:11:26,603 --> 00:11:30,147 Even though Ray used to be a preacher, he was never big on the Old Testament. 220 00:11:30,315 --> 00:11:33,442 I could see that. So I doubt he'd wanna reciprocate. 221 00:11:33,610 --> 00:11:37,780 So I just need you to keep him busy while I have sex with his wife... 222 00:11:37,947 --> 00:11:41,283 And then I get to have sex with... My wife, you son of a bitch! 223 00:11:41,451 --> 00:11:44,578 Yeah, I think I got... So where the hell's your damn pants? 224 00:11:44,746 --> 00:11:46,789 They're on the fence! Goddamn it, Archer! 225 00:11:46,956 --> 00:11:48,332 Hang on... Archer, shut up! 226 00:11:48,500 --> 00:11:52,461 Ray, he was... And then poor Janelle... 227 00:11:52,629 --> 00:11:55,589 Oh, I gotta go make sure she's okay! 228 00:11:55,799 --> 00:11:58,467 And you better have a talk with him! 229 00:11:58,635 --> 00:12:01,804 I will, Randy, I'm sorry. A good, long talk. 230 00:12:01,971 --> 00:12:05,140 Like, talk for about 40, 45 minutes. 231 00:12:05,642 --> 00:12:07,726 Okay, so... Aah. 232 00:12:07,894 --> 00:12:12,940 I have never, in my entire life, been as disgusted as I am at this moment. 233 00:12:13,108 --> 00:12:15,067 Well, give it a minute. 234 00:12:15,235 --> 00:12:17,152 What do you mean, a cyber-attack? 235 00:12:17,320 --> 00:12:21,240 Apparently the intruders downloaded a virus into the mainframe. 236 00:12:21,408 --> 00:12:23,784 So this all needs to come out. 237 00:12:23,952 --> 00:12:26,787 The mainframe is Krieger's baby. How'd you get him to go in? 238 00:12:26,955 --> 00:12:30,624 I told him I'd get Pam to fight in his Ultimate Bum Shockfights. 239 00:12:30,792 --> 00:12:32,084 Is it called that because... 240 00:12:32,252 --> 00:12:34,461 ...paying homeless men to fight is shocking? 241 00:12:34,629 --> 00:12:35,712 Nope. 242 00:12:36,256 --> 00:12:39,007 Well, hello there, game-changer. 243 00:12:39,175 --> 00:12:41,969 He what? Yeah, apparently it's in the Bible? 244 00:12:42,137 --> 00:12:43,178 No, it isn't! 245 00:12:43,346 --> 00:12:45,305 It did sound too cool for the Bible. 246 00:12:45,473 --> 00:12:47,558 But why do you care? A, you're gay... 247 00:12:47,725 --> 00:12:49,643 ...and B, you and Carol aren't really married. 248 00:12:49,811 --> 00:12:51,520 But Randy thinks we are! 249 00:12:51,688 --> 00:12:53,772 Yeah, but... That's actually a really good point. 250 00:12:53,940 --> 00:12:56,358 I am gonna beat him like a rented mule! 251 00:12:56,526 --> 00:12:59,486 Now that sounds like something from the Bible. 252 00:12:59,654 --> 00:13:01,488 She in there? Yeah. Where's mine at? 253 00:13:01,656 --> 00:13:02,739 In the woods with Ray. 254 00:13:02,907 --> 00:13:06,326 - You gotta wait till later, maybe after supper. - No kissing. 255 00:13:06,494 --> 00:13:09,830 I wasn't... That is the weirdest rule. 256 00:13:09,998 --> 00:13:12,040 I know, right? Some honeymoon. 257 00:13:12,208 --> 00:13:14,042 Oh, hey, do I do the face? 258 00:13:14,544 --> 00:13:16,712 And where the hell is Sterling when I need him? 259 00:13:16,880 --> 00:13:19,423 You've reached Sterling Archer's voicemail. 260 00:13:19,591 --> 00:13:20,883 Please leave a message. 261 00:13:21,050 --> 00:13:23,719 Wha...? Finally, a non-idiotic greeting. 262 00:13:23,887 --> 00:13:28,140 Sterling, I want an update, so call me the instant you get this mess... 263 00:13:28,308 --> 00:13:30,058 The voice mailbox of... 264 00:13:30,226 --> 00:13:31,310 Sterling Archer. 265 00:13:31,478 --> 00:13:34,897 - Is full. Goodbye. - Idiot. Ha-ha-ha. 266 00:13:38,359 --> 00:13:41,069 Come here, you skinny-legged son of a bitch! 267 00:13:41,237 --> 00:13:44,531 Oh! Sorry. That's okay, they're not my best feature. 268 00:13:44,699 --> 00:13:45,949 No, I was... Not important. 269 00:13:46,117 --> 00:13:49,244 What is important is that Randy gave me a Bible lesson. 270 00:13:49,412 --> 00:13:51,747 Yeah? And what did the Bible say? 271 00:13:51,915 --> 00:13:56,043 Well, Janelle, obviously the actual scripture is open to interpretation... 272 00:13:56,211 --> 00:13:57,794 ...but what I took away from it... 273 00:13:57,962 --> 00:13:59,838 ...is that we should go in the barn... 274 00:14:00,006 --> 00:14:02,758 ...and screw our brains out on a huge pile of marijuana. 275 00:14:02,926 --> 00:14:06,053 It didn't say nothing about a rubber, did it? 276 00:14:06,221 --> 00:14:07,554 It did not. 277 00:14:08,765 --> 00:14:11,475 Ray's still up in the woods, right? Uh... Oh. 278 00:14:11,643 --> 00:14:14,144 Uh, no, he actually said he wanted to talk to... 279 00:14:14,312 --> 00:14:15,395 Randy! 280 00:14:15,563 --> 00:14:17,356 Whoa, whoa, whoa, now hang on a second! 281 00:14:17,524 --> 00:14:18,982 You white trash piece of... 282 00:14:20,568 --> 00:14:22,277 Randy! 283 00:14:22,445 --> 00:14:27,074 Yes. Randy. Which I probably should've mentioned earlier. 284 00:14:28,451 --> 00:14:31,453 Don't judge me. Food. 285 00:14:34,040 --> 00:14:37,251 You lucky I didn't kill you. You're lucky I didn't kill you! 286 00:14:37,418 --> 00:14:41,421 While you were in bed with my wife! Our marriage was never consummated! 287 00:14:41,589 --> 00:14:43,924 And I think we all know why. Carol! 288 00:14:44,092 --> 00:14:47,928 There's plenty of blame to go around here. I don't think I deserve any, but... 289 00:14:48,096 --> 00:14:50,806 You were gonna screw her! Yeah, so? Is that still on, or? 290 00:14:52,267 --> 00:14:53,308 Carol? Wha...? 291 00:14:53,476 --> 00:14:55,310 Somebody, come on, promises were made. 292 00:14:55,478 --> 00:14:58,605 Just like you promised Mama and Daddy you'd always take care of me. 293 00:14:58,773 --> 00:15:01,650 And here we go. They weren't even cold in the ground... 294 00:15:01,818 --> 00:15:03,569 ...before you were gallivanting around Europe! 295 00:15:03,736 --> 00:15:04,987 It was the Olympics! 296 00:15:05,154 --> 00:15:08,323 Which you lost! Bronze medal is not losing! 297 00:15:08,491 --> 00:15:11,285 Then off to New York City. You can just say New York. 298 00:15:11,452 --> 00:15:15,747 To be a hoity-toity interior decorator. You can just say decorator. 299 00:15:15,915 --> 00:15:18,834 Whatever, I don't know why I thought he could help save my farm. 300 00:15:19,002 --> 00:15:24,339 Because your job? That's a job for sissies. Oh, yeah? Well, guess what! 301 00:15:24,507 --> 00:15:27,593 Ray is not an interior decorator. 302 00:15:27,760 --> 00:15:29,928 I... No, you know what? Yes, shut up. 303 00:15:30,096 --> 00:15:34,516 Randy, your seemingly effeminate brother is actually a highly trained secret agent. 304 00:15:34,684 --> 00:15:40,856 Pssh. Yeah, and I'm something equally hard to believe is true. 305 00:15:41,024 --> 00:15:42,983 It is true, that's why I married him. 306 00:15:43,151 --> 00:15:45,193 Well, and the bronze medal. Prove it. 307 00:15:45,361 --> 00:15:46,695 What do you want, a business card? 308 00:15:46,863 --> 00:15:49,573 Where do you think he got a bag full of assault weapons? 309 00:15:49,741 --> 00:15:52,367 Well, y'all do live in New York City. Just New York. 310 00:15:52,535 --> 00:15:54,494 Ray? Is he telling the truth? 311 00:15:54,662 --> 00:15:58,248 Mostly. So because you're a spy... 312 00:15:58,416 --> 00:16:00,417 ...is that why you never come back to visit? 313 00:16:00,585 --> 00:16:01,960 Mm, also mostly. 314 00:16:02,128 --> 00:16:06,423 Aw. And here all this time I thought it was because you were ashamed of us. 315 00:16:06,591 --> 00:16:10,469 Oh, come on, why would you think that? Well, I found a bunch of your old diaries. 316 00:16:10,637 --> 00:16:13,055 Obviously not the one with Miss Piggy on it. 317 00:16:13,222 --> 00:16:14,806 No, Daddy said he burned that one. 318 00:16:14,974 --> 00:16:18,727 Ah, great. And I am sorry I screwed your wife. 319 00:16:18,895 --> 00:16:22,356 And I'm sorry if I ever made you feel like I was ashamed of you. 320 00:16:22,523 --> 00:16:25,400 The important thing is you came back to help me. 321 00:16:25,568 --> 00:16:27,361 Come on, that's what family's all ab... 322 00:16:28,738 --> 00:16:29,905 Shit! Oh, damn it! 323 00:16:30,114 --> 00:16:34,242 Randy Gillet! This is Sheriff E.Z. Ponder! 324 00:16:34,410 --> 00:16:36,244 Come out of there with your hands up! 325 00:16:36,412 --> 00:16:38,163 Oh. That son of a bitch is early. 326 00:16:38,331 --> 00:16:41,291 I don't know, "sundown" sounds more colloquial than an actual... 327 00:16:41,459 --> 00:16:44,419 If you wanna back out on me, now's probably the time to do that. 328 00:16:44,587 --> 00:16:48,632 Randy, you may be a racist, homophobic, wife-swapping drug dealer... 329 00:16:48,800 --> 00:16:51,927 Farmer. ...but nobody murders my brother. 330 00:16:52,095 --> 00:16:54,096 The Gillet boys, side by side. 331 00:16:54,263 --> 00:16:57,557 Janelle, cover that window yonder. Archer, got a little fight in you? 332 00:17:02,063 --> 00:17:06,525 Whoo! Ugh. Yeah, I'm pretty furious about not getting to bang Janelle. 333 00:17:06,693 --> 00:17:09,361 Plus I want to unleash the power of moonshine. 334 00:17:09,529 --> 00:17:13,031 Then grab a gun and cover that window! What should I do? 335 00:17:13,199 --> 00:17:15,117 I got red hot pokers laying in that fire. 336 00:17:15,284 --> 00:17:18,537 If anybody gets hit, you grab one and slap iron to it. 337 00:17:18,705 --> 00:17:21,748 Awesome. And remember, it's us or them. 338 00:17:22,458 --> 00:17:24,376 So this is how it's gonna be, huh? 339 00:17:24,544 --> 00:17:28,547 Randy, I didn't want it like this! Now, come on, I tried to reason with you! 340 00:17:28,715 --> 00:17:29,881 Reason with this! 341 00:17:31,884 --> 00:17:33,969 All right, then! Light them up! 342 00:17:37,974 --> 00:17:39,850 Ow! Janelle! Are you hit? 343 00:17:40,017 --> 00:17:41,309 No! A piece of glas... 344 00:17:45,022 --> 00:17:47,149 Well, don't just sit there! Shoot! 345 00:17:47,316 --> 00:17:51,987 Ugh. I can't. I feel sick. What's happening? Do I have cancer again? 346 00:17:52,155 --> 00:17:54,156 You drank too much! That's a thing? 347 00:17:55,116 --> 00:17:57,242 Looks like it's just you and me, brother. 348 00:17:59,120 --> 00:18:01,246 Randy, you don't have to do this. 349 00:18:01,414 --> 00:18:04,708 They'll go easy on you. Hell, the judge is my wife's cousin. 350 00:18:04,876 --> 00:18:06,626 I bet he'll give you probation. 351 00:18:06,794 --> 00:18:10,630 Oh, please! You're gonna murder him so you can take over his dope farm! 352 00:18:10,798 --> 00:18:14,259 What? Cease fire! Hold your fire! 353 00:18:14,427 --> 00:18:19,723 Why in the world would you think that I, a peace officer sworn to uphold the law... 354 00:18:19,891 --> 00:18:22,976 ...would wanna murder your brother and get his marijuana farm? 355 00:18:23,144 --> 00:18:27,189 I... Because that's what Randy said! Randy's a drug dealer. 356 00:18:27,356 --> 00:18:29,274 Farmer! And I tried to get him to quit. 357 00:18:29,442 --> 00:18:30,692 I come to him as a friend... 358 00:18:30,860 --> 00:18:34,529 ...I come to him as an elder of the church, but he wouldn't give it up. 359 00:18:34,697 --> 00:18:39,785 And so now I gotta come to him as the law. And you accuse me of planning a murder? 360 00:18:39,952 --> 00:18:44,039 Well, you did used to pick on me a bunch. Well, I'm sorry. 361 00:18:44,207 --> 00:18:46,374 I was a dick in high school. 362 00:18:46,542 --> 00:18:50,128 But you gotta admit, you were extremely pick-on-able. 363 00:18:50,296 --> 00:18:52,464 There's nothing wrong with Capezios! 364 00:18:53,841 --> 00:18:55,967 Randy? Is he telling the truth? 365 00:18:56,427 --> 00:18:58,053 Mostly. Randy! 366 00:18:58,221 --> 00:19:00,180 You almost got me and my friends killed! 367 00:19:00,348 --> 00:19:03,141 Because you could never be bothered to get a real job! 368 00:19:03,309 --> 00:19:05,769 Well, I only got to ninth grade! 369 00:19:05,937 --> 00:19:08,730 How else was I supposed to earn a living? Digging 'seng? 370 00:19:08,898 --> 00:19:12,484 There is a perfectly good coal mine not a half-mile from here. 371 00:19:12,652 --> 00:19:17,030 And maybe you wouldn't get rich, but at least it's an honest living. 372 00:19:17,198 --> 00:19:18,240 Yeah, but it's hard. 373 00:19:19,075 --> 00:19:20,075 So is this. 374 00:19:21,327 --> 00:19:23,745 Randy! Shut up. And Mama never liked you. 375 00:19:23,913 --> 00:19:26,248 E.Z., don't shoot! Ahem, I'm coming out! 376 00:19:26,415 --> 00:19:29,084 Ha, ha, ha. Phrasing. 377 00:19:29,252 --> 00:19:32,295 Here's the files you had me pull. 378 00:19:32,463 --> 00:19:36,508 Ow! What the hell is on your hands? My bum-zappers. 379 00:19:36,676 --> 00:19:38,468 For the shockfights? 380 00:19:38,636 --> 00:19:42,556 That I'm doing for Krieger, which is why he broke the server, to help Lana cover up... 381 00:19:42,723 --> 00:19:45,267 ...that Ray and Archer are killing cops for a dealer... 382 00:19:45,434 --> 00:19:47,394 ...and Ray's been faking that he's paralyzed? 383 00:19:48,104 --> 00:19:50,605 Lana! 384 00:19:50,773 --> 00:19:53,900 Or are we not telling you that? 385 00:19:54,193 --> 00:19:55,277 No. 386 00:19:55,444 --> 00:19:59,155 Thank God you guys got here before they started killing hostages. 387 00:19:59,323 --> 00:20:02,242 Which would have been us. As the hostages. 388 00:20:02,410 --> 00:20:04,244 You lying-ass bitch! 389 00:20:04,412 --> 00:20:06,872 She's mad because I slept with Randy. 390 00:20:07,039 --> 00:20:10,000 To get food for my fellow hostages. 391 00:20:10,167 --> 00:20:13,628 So, uh, you really think you can fix it so I just get probation? 392 00:20:13,796 --> 00:20:15,380 Oh, God, no, I just said that. 393 00:20:15,548 --> 00:20:19,634 All these drugs and weapons, attempted murder of police officers. 394 00:20:19,802 --> 00:20:22,262 You'll probably die in prison. Oh. 395 00:20:22,430 --> 00:20:24,639 Will you come visit me? 396 00:20:24,807 --> 00:20:27,309 Probably not. Because you're a spy and all? 397 00:20:27,476 --> 00:20:29,769 Um... He's a highly trained secret agent. 398 00:20:29,937 --> 00:20:32,647 Is that right? Well, listen here. 399 00:20:32,815 --> 00:20:38,069 If you ever find your way back up in the holler, give me a call. 400 00:20:38,237 --> 00:20:42,866 I think I got myself a extra pair of Capezios lying around somewheres. 401 00:20:43,034 --> 00:20:45,076 Uh, okay. 402 00:20:45,244 --> 00:20:49,247 Should I, just... Just 911? All right, let's move them out! 403 00:20:49,415 --> 00:20:53,376 Well, that's just great. Everybody gets laid in the holler but me. 404 00:20:55,338 --> 00:20:56,713 Well, and you, I guess. 405 00:20:57,006 --> 00:20:58,882 Since they ate your husband. 406 00:21:00,009 --> 00:21:03,136 Dan Lather. Ha, ha, ha. 34070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.