All language subtitles for Archer S03E04 Drift Problem 1080p Blu-ray DD5 1 x264-CtrlHDArcher

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,092 --> 00:00:09,926 I don't wanna... 2 00:00:11,428 --> 00:00:13,971 Woodhouse, you sneaky old fiend. 3 00:00:14,181 --> 00:00:15,723 Happy birthday, sir. 4 00:00:15,891 --> 00:00:18,935 Thanks, Woodhouse. This is amazing. Seriously, you outdid yourself. 5 00:00:19,103 --> 00:00:20,937 That's not all, sir. 6 00:00:23,440 --> 00:00:25,942 Uh, sorry about that, sir. 7 00:00:26,110 --> 00:00:30,279 It's okay. I'll wait while you make me a new birthday breakfast not covered in garbage. 8 00:00:30,447 --> 00:00:32,198 It's not garbage, sir, it's... 9 00:00:32,366 --> 00:00:36,744 Scraps of paper, Woodhouse, which, by definition, yes, is garbage. 10 00:00:36,912 --> 00:00:41,374 Afraid I don't have the ingredients to recreate this exact breakfast, sir. 11 00:00:41,542 --> 00:00:44,293 Okay, then make Nutella waffles. 12 00:00:46,088 --> 00:00:48,256 Damn it. Nutella steak and eggs? 13 00:00:48,424 --> 00:00:49,716 Today's my shopping day. 14 00:00:49,883 --> 00:00:51,592 Why do you even bother... 15 00:00:51,760 --> 00:00:52,802 ...living? 16 00:00:53,637 --> 00:00:57,140 No time to talk, Popeye. It's my birthday. 17 00:00:57,307 --> 00:01:00,184 Were you gonna say happy birthday? Don't bother. Happy birthday to me. 18 00:01:01,812 --> 00:01:03,771 Mm-hm. 19 00:01:04,523 --> 00:01:08,025 I wonder what the guys at the office have planned for my birthday. 20 00:01:08,193 --> 00:01:12,655 Wonder if Fudgie The Whale will be there. Or Cookie Puss. Heh, heh. 21 00:01:12,823 --> 00:01:15,992 Cookie Puss. Those guys at Carvel know what they're doing. 22 00:01:18,078 --> 00:01:21,164 Paging Dr. Boy, Dr. Birthday Boy. 23 00:01:34,178 --> 00:01:37,472 So, what are you ladies up to? Cleaning out the stupid file room. 24 00:01:37,639 --> 00:01:41,184 Yeah? Any particular reason? Uh, it's full of shit? 25 00:01:41,351 --> 00:01:43,519 Speaking of, is that Archer? 26 00:01:43,687 --> 00:01:46,022 Yes, but I have to warn you... 27 00:01:46,190 --> 00:01:48,983 ...I don't like surprises? 28 00:01:49,151 --> 00:01:52,028 Or doing your share of work, apparently. Who likes that? 29 00:01:52,196 --> 00:01:55,865 You'd better start, because a lot of this junk is yours. Now get to work. 30 00:01:56,033 --> 00:01:57,700 Are you serious? On my...? 31 00:01:57,868 --> 00:01:59,994 Your what? My never mind. 32 00:02:00,162 --> 00:02:03,039 Because there's nothing special about today whatsoever, Mother. 33 00:02:03,207 --> 00:02:05,124 Oh, I wouldn't say that. 34 00:02:05,292 --> 00:02:06,626 Uh... Wait, really? 35 00:02:08,003 --> 00:02:09,712 Yes, it's the quarterly fire drill. 36 00:02:09,880 --> 00:02:12,298 Let's go, people. Get the lead out. 37 00:02:13,008 --> 00:02:15,593 Ferris Bueller, you're my hero. 38 00:02:15,761 --> 00:02:19,055 Shut up. Hang on, does nobody seriously know what today is? 39 00:02:19,223 --> 00:02:20,848 Tuesday? The Rapture? 40 00:02:21,016 --> 00:02:22,850 Come on, people. Look alive. 41 00:02:23,018 --> 00:02:25,186 I never remember it taking so long. 42 00:02:25,354 --> 00:02:28,022 Maybe that's because you never remember anything. So... 43 00:02:28,190 --> 00:02:29,690 Oh, my God. 44 00:02:29,858 --> 00:02:33,027 Surprise. 45 00:02:33,195 --> 00:02:35,738 I... Is that...? What...? Mother? 46 00:02:35,906 --> 00:02:37,740 Happy birthday, dear. 47 00:02:37,908 --> 00:02:39,242 I... 48 00:02:40,994 --> 00:02:42,703 Ow. 49 00:02:42,871 --> 00:02:44,080 I think. 50 00:03:21,243 --> 00:03:22,785 Oh, I can feel it. 51 00:03:24,788 --> 00:03:27,290 I can feel your power. 52 00:03:28,667 --> 00:03:31,210 What's that? You want me inside you? 53 00:03:31,378 --> 00:03:32,753 Sterling. 54 00:03:33,046 --> 00:03:34,714 You know my name? Sterling! 55 00:03:34,882 --> 00:03:37,133 Hm? Oh. Oh, sorry. 56 00:03:37,301 --> 00:03:39,594 I believe a "thank you" is in order. 57 00:03:39,761 --> 00:03:42,263 Mother, oh, my God. Yes, thank you. 58 00:03:42,431 --> 00:03:46,142 And not just... Well, mostly me, of course, but Dr. Krieger helped too. 59 00:03:46,310 --> 00:03:48,644 Well, only if by "helped" you mean... 60 00:03:50,105 --> 00:03:54,317 ...oversaw the design of the world's most insanely kick-ass spy car. 61 00:03:54,484 --> 00:03:56,485 It's a spy car? Lana? 62 00:03:57,487 --> 00:03:58,988 - Lana, no. - Oh, my God. 63 00:04:02,951 --> 00:04:03,993 Holy shit. 64 00:04:04,161 --> 00:04:06,120 Yeah, I'm like a magnet. 65 00:04:06,288 --> 00:04:08,539 Brett, shut up. What else does it do? 66 00:04:08,707 --> 00:04:10,124 Press that red button? - I... 67 00:04:10,542 --> 00:04:12,585 Wait, is it gonna kill everybody? 68 00:04:12,753 --> 00:04:14,003 Press that blue button? 69 00:04:14,588 --> 00:04:15,963 Welcome, Mr. Archer... 70 00:04:16,131 --> 00:04:17,423 It does know my name. 71 00:04:17,591 --> 00:04:21,052 ...to the Dodge Challenger, Special Agent Edition, brought to you by Dodge. 72 00:04:21,219 --> 00:04:22,470 Thanks, Dodge! 73 00:04:22,638 --> 00:04:26,015 Featuring a 440 V-8 engine, six-speed manual transmission... 74 00:04:26,183 --> 00:04:28,684 ...and a top speed of 185. 75 00:04:28,852 --> 00:04:31,437 Heavy-duty suspension, run-flat tires... 76 00:04:31,605 --> 00:04:33,648 ...bulletproof body panels and windows... 77 00:04:33,815 --> 00:04:37,193 ...twin.30 cal machine guns mounted in the front... 78 00:04:37,361 --> 00:04:40,446 ...anti-pursuit countermeasures in the rear. 79 00:04:41,239 --> 00:04:43,866 It makes the Mach 5 look like a vagina. 80 00:04:44,034 --> 00:04:46,327 The interior boasts mil-spec GPS... 81 00:04:46,495 --> 00:04:49,372 ...satellite communications, hi-fi stereo... 82 00:04:49,539 --> 00:04:50,831 ...rich Corinthian leather. 83 00:04:50,999 --> 00:04:53,000 Corinth is famous for its leather. 84 00:04:53,168 --> 00:04:54,627 And, of course... 85 00:04:56,713 --> 00:04:59,090 Bar is to be stocked with non-alcoholic beverages. 86 00:04:59,257 --> 00:05:01,676 Dodge cannot stress this enough. Never drink and drive. 87 00:05:01,843 --> 00:05:03,678 Now, Sterling, listen to me. 88 00:05:04,346 --> 00:05:06,055 It's like seeing the face of God. 89 00:05:06,223 --> 00:05:08,975 Sterling. This car cost me a lot of money. 90 00:05:09,142 --> 00:05:11,602 So you have to take proper care of it. I will. 91 00:05:11,770 --> 00:05:13,354 And if you crash it... I won't. 92 00:05:13,522 --> 00:05:17,233 Or, God forbid, if you get it stolen... I won't. 93 00:05:17,401 --> 00:05:19,235 ...you won't ever get another one. 94 00:05:19,403 --> 00:05:23,030 Mother, I promise, I'll take the best care of it of anything ever. 95 00:05:23,198 --> 00:05:24,240 You'd better. 96 00:05:24,408 --> 00:05:26,242 Well, come on. Give your mom a hug. 97 00:05:26,410 --> 00:05:28,119 Oh, no, I don't think that's really... 98 00:05:28,286 --> 00:05:29,328 Possible. 99 00:05:29,496 --> 00:05:30,997 Um, at all. Why not? 100 00:05:31,164 --> 00:05:33,624 Um... Oh, God. He's got an erection. 101 00:05:33,792 --> 00:05:35,251 Shotgun. Me too. 102 00:05:35,419 --> 00:05:38,087 Sorry, it's this Corinthian leather. 103 00:05:38,255 --> 00:05:40,673 In my new Dodge Challenger! 104 00:05:43,427 --> 00:05:46,762 Ahem. I forgot to close the bar. 105 00:05:51,560 --> 00:05:54,895 In my new Dodge Challenger! 106 00:05:55,063 --> 00:05:57,982 Wow, so how much did Dodge kick in? 107 00:05:58,150 --> 00:06:00,109 Not as much as you'd think. 108 00:06:02,446 --> 00:06:04,780 So I hope this doesn't sound weird... 109 00:06:04,948 --> 00:06:07,742 ...but I kind of wanna have sex with you. Is that all right? 110 00:06:08,535 --> 00:06:11,328 Oh! Seriously, Dodge? Apple juice? 111 00:06:11,496 --> 00:06:14,040 Not you, the car, obviously... 112 00:06:14,249 --> 00:06:17,585 ...but the blond genie woman who lives inside you that talks. 113 00:06:17,753 --> 00:06:19,754 So, what do I call you? 114 00:06:19,921 --> 00:06:23,299 Hello? Jeannie? It's me, master. 115 00:06:23,467 --> 00:06:26,469 Wait a minute, was that just a lame pre-recorded video? 116 00:06:26,636 --> 00:06:28,262 Or are you pouting for some reason? 117 00:06:29,931 --> 00:06:31,098 Fine, then pout. 118 00:06:33,977 --> 00:06:36,395 But that totally wasn't my fault. 119 00:06:36,563 --> 00:06:40,816 You shouldn't even be able to put the car in gear with the bar open. 120 00:06:40,984 --> 00:06:46,155 Besides the danger of drunk driving, it's obviously a huge design flaw. 121 00:06:46,323 --> 00:06:48,657 Which is why now you're all sticky. 122 00:06:48,825 --> 00:06:50,785 Which, I'm sorry for that. 123 00:06:50,952 --> 00:06:55,664 Once we get you parked, I'll clean you up and wipe you down with a fine chamois. 124 00:06:55,832 --> 00:07:00,795 And also quit talking to you, because now I'm pretty sure that was just a recording. 125 00:07:02,172 --> 00:07:03,714 I mean, it was, right? 126 00:07:04,758 --> 00:07:08,135 Whatever. Either way, I'm done talking. 127 00:07:08,303 --> 00:07:10,221 Oh, come on, it's full? 128 00:07:10,388 --> 00:07:13,182 Damn it. Guess I'll have to park on the street. 129 00:07:13,350 --> 00:07:17,645 If you get it stolen, you won't ever get another one. 130 00:07:18,313 --> 00:07:20,689 I heard you, Mother. Somehow. 131 00:07:25,028 --> 00:07:26,362 Ooh. 132 00:07:28,698 --> 00:07:30,616 Hi, neighbor. 133 00:07:37,249 --> 00:07:40,167 The grappling hook detaches from my end? 134 00:07:40,335 --> 00:07:42,378 Way to think it through, Dodge. 135 00:07:42,671 --> 00:07:45,381 So clean all the broken glass and the sticky apple juice... 136 00:07:45,549 --> 00:07:48,050 ...then I need all new glassware, some real liquor. 137 00:07:48,218 --> 00:07:53,180 Um, oh. There's a grappling hook in the street, get that, and then find out where to buy caltrops. 138 00:07:53,348 --> 00:07:54,390 Caltrops? 139 00:07:54,558 --> 00:07:59,103 Yeah, caltrops. Try, maybe, area-denial-weapons.Com. 140 00:07:59,271 --> 00:08:00,646 Very good, sir. 141 00:08:03,400 --> 00:08:06,360 Oh, did you decide to start talking to me? 142 00:08:06,528 --> 00:08:08,988 Nothing, Woodhouse. What do you want? 143 00:08:09,239 --> 00:08:13,159 Ugh. It's black, powerful, sexy. 144 00:08:13,326 --> 00:08:15,828 Like if Ron O'Neal was a car. 145 00:08:15,996 --> 00:08:17,079 What? 146 00:08:18,081 --> 00:08:19,331 No. 147 00:08:19,499 --> 00:08:21,041 No, no, no. 148 00:08:22,252 --> 00:08:25,212 No! 149 00:08:29,968 --> 00:08:32,428 No, no, no. 150 00:08:32,596 --> 00:08:34,138 Sir? What are you...? 151 00:08:34,306 --> 00:08:38,184 I thought maybe she had some sort of cloaking device. 152 00:08:38,351 --> 00:08:40,436 No, then I'd be standing in it. 153 00:08:40,604 --> 00:08:42,396 You. What'd you do with Jeannie? 154 00:08:42,564 --> 00:08:43,606 Steady on, sir. 155 00:08:43,773 --> 00:08:47,276 I swear to God, I'll scoop out whatever organs you have left and... 156 00:08:49,112 --> 00:08:52,281 Sorry, sir, you were going all Bilbo-y. 157 00:08:52,449 --> 00:08:53,616 I'm sorry. 158 00:08:53,783 --> 00:08:56,660 Woodhouse, can I see that can for a sec? No, sir. 159 00:08:56,828 --> 00:09:01,123 I just wanted to read the warning label about "in case of eye contact." 160 00:09:01,291 --> 00:09:04,126 You did not. You were going to spray me in the eyes. 161 00:09:04,294 --> 00:09:06,712 Heh, heh. I totally was. 162 00:09:07,005 --> 00:09:09,298 Oh, my God. Okay, I gotta think. 163 00:09:09,466 --> 00:09:11,508 Would you stop? They look pretty bad, sir. 164 00:09:11,676 --> 00:09:14,303 Really? Because they feel great. 165 00:09:14,471 --> 00:09:18,474 Okay, so obviously Jeannie was stolen, and who steals cars, Woodhouse? 166 00:09:18,642 --> 00:09:20,601 Gyppos. 167 00:09:20,769 --> 00:09:26,148 Car thieves. And this was obviously a ring of very high-end car thieves. 168 00:09:26,316 --> 00:09:30,444 So now I have to go undercover in the high-end car-thief whatever, underworld... 169 00:09:30,612 --> 00:09:33,656 ...and steal Jeannie back. Sounds dangerous, sir. 170 00:09:33,823 --> 00:09:37,910 Not nearly as dangerous as Mother finding out I lost my birthday present. 171 00:09:40,163 --> 00:09:42,623 Sterling. Yes, Mother? 172 00:09:42,791 --> 00:09:44,208 Where is your new bicycle? 173 00:09:46,670 --> 00:09:48,420 That's what I thought. 174 00:09:48,588 --> 00:09:51,006 And you let her do it. I... 175 00:09:51,174 --> 00:09:55,094 I'm kidding. You couldn't have stopped her. She would've snapped your spine. 176 00:09:55,262 --> 00:09:58,138 I mean, you're just tiny. 177 00:09:58,306 --> 00:10:00,683 Lana. What do you know, what do you say? 178 00:10:00,850 --> 00:10:05,771 I know you're about to ask me for a favor, and I say, wait for it... 179 00:10:06,606 --> 00:10:07,982 - I... - Wait. 180 00:10:08,650 --> 00:10:10,276 Was that even a twist-off? No. 181 00:10:10,443 --> 00:10:12,152 Yikes. Is my answer to your favor. 182 00:10:12,320 --> 00:10:15,656 I don't care what it is. The answer's no. 183 00:10:15,824 --> 00:10:17,408 Somebody stole my birthday car. 184 00:10:17,575 --> 00:10:22,705 Okay, I'm gonna drink some of this and then I'm gonna do a huge spit take on you. 185 00:10:22,872 --> 00:10:25,624 What the shit, Lana? I told you I was gonna do it. 186 00:10:25,792 --> 00:10:28,043 Right, sorry, guess I'm a bad listener. 187 00:10:28,211 --> 00:10:32,214 Obviously. Malory told you not to let that stupid car get stolen. 188 00:10:32,382 --> 00:10:34,883 Thank you, world's loudest voice. Now shut up. 189 00:10:35,051 --> 00:10:39,221 For reasons that don't bear going into, I have to get it back before Mother finds out. 190 00:10:39,389 --> 00:10:43,309 Ugh. Okay, I'll help you. To do... Wait, what am I helping you to do? 191 00:10:43,476 --> 00:10:46,937 Infiltrate whatever criminal outfit steals the hottest cars in the city. 192 00:10:47,105 --> 00:10:49,064 That would be the yakuza. 193 00:10:49,232 --> 00:10:50,274 What? 194 00:10:50,775 --> 00:10:55,321 And, man, against those pinkieless bastards, you had better come correct. 195 00:10:55,488 --> 00:10:58,240 And you know this how, exactly? 196 00:11:04,205 --> 00:11:05,247 Homies. 197 00:11:05,415 --> 00:11:07,041 Hang on, hang on... 198 00:11:07,208 --> 00:11:08,876 You race drift cars? 199 00:11:09,044 --> 00:11:10,336 Crappily. Oh, for... 200 00:11:10,503 --> 00:11:12,254 Is anybody not in here? 201 00:11:12,422 --> 00:11:14,381 I'm not crappy. I just started. 202 00:11:14,549 --> 00:11:18,093 Shut up. When's the next race? And we're gonna pose as your pit crew. 203 00:11:18,261 --> 00:11:21,096 It's tonight. And I don't know. 204 00:11:21,264 --> 00:11:25,017 If the yakuza finds out you're snooping around about a hot set of wheels... 205 00:11:25,185 --> 00:11:26,602 Don't worry about me, I'm... 206 00:11:26,770 --> 00:11:29,104 Not going on another stupid rampage. 207 00:11:29,272 --> 00:11:31,815 Well, maybe a limited rampage. No. 208 00:11:31,983 --> 00:11:34,068 Modified limited rampage? Archer. 209 00:11:34,235 --> 00:11:36,820 Don't worry about my methods. The important thing is that nobody tells... 210 00:11:38,198 --> 00:11:39,239 Mother. 211 00:11:39,407 --> 00:11:41,075 Tell me what? 212 00:11:41,242 --> 00:11:42,618 What? What. 213 00:11:42,786 --> 00:11:47,122 What are we doing? I shouldn't even be in here. And neither should you, Pam. 214 00:11:47,290 --> 00:11:50,959 Why aren't you out in your new car? Because Woodhouse is detailing it. 215 00:11:51,127 --> 00:11:55,297 Because that's the high level of care that I am taking of it. 216 00:11:55,465 --> 00:11:57,841 You better be. 217 00:11:59,636 --> 00:12:01,136 Wow, dodged a bullet there, huh? 218 00:12:01,304 --> 00:12:04,807 Figuratively. And you had better hope we don't have to dodge any literally. 219 00:12:04,974 --> 00:12:07,851 Well, obviously I hope that. 220 00:12:12,232 --> 00:12:15,567 I am not super-confident about this. 221 00:12:15,735 --> 00:12:17,861 Join the club. I don't even know why I'm here. 222 00:12:18,029 --> 00:12:21,407 Join that club. Then shut up and act like you know what you're doing. 223 00:12:21,574 --> 00:12:23,492 I don't know anything about cars. 224 00:12:23,660 --> 00:12:25,619 I meant as an agent. Zing. 225 00:12:25,787 --> 00:12:28,580 Okay, Pam, who's the big cheesy-san around here? 226 00:12:28,748 --> 00:12:30,916 That would be Mr. Moto, he's... 227 00:12:31,084 --> 00:12:33,252 Crapjacks, he's coming over here. 228 00:12:33,795 --> 00:12:35,838 So, shiro kabocha... 229 00:12:36,005 --> 00:12:37,714 ...you are back. Hai, Moto-san. 230 00:12:37,882 --> 00:12:41,135 And, again, just really sorry about your nephew. 231 00:12:41,302 --> 00:12:42,719 He knew the risk. 232 00:12:42,887 --> 00:12:44,930 But I do not know these people. 233 00:12:45,098 --> 00:12:47,850 Sorry. Hi, I'm Randy, crew leader, and... 234 00:12:48,017 --> 00:12:50,686 Why does this underling speak to me? 235 00:12:50,854 --> 00:12:51,937 "Underling"? 236 00:12:52,105 --> 00:12:54,648 Randy, don't. Listen here, Moto, I... 237 00:12:59,529 --> 00:13:01,989 Uh... Right in the head and ass. 238 00:13:03,199 --> 00:13:05,784 Unh... Let that be a lesson to you. 239 00:13:08,538 --> 00:13:10,539 Aw, man, I just totally lost face. 240 00:13:10,707 --> 00:13:12,708 Ha, ha. Join that club. 241 00:13:12,876 --> 00:13:15,377 So you rethinking that rampage? 242 00:13:15,545 --> 00:13:16,920 I am, actually. 243 00:13:17,172 --> 00:13:18,213 Ew. Gross. 244 00:13:18,381 --> 00:13:20,883 - Then can we please get out of here? - Absolutely. 245 00:13:21,217 --> 00:13:23,719 Right after I get my car. Jeezy Petes. 246 00:13:23,887 --> 00:13:26,388 No wonder it was running rough. Archer, don't... 247 00:13:27,390 --> 00:13:29,725 Now which one of you pussies has it? 248 00:13:31,394 --> 00:13:33,729 So just a heads up, I'm starting the rampage now. 249 00:13:33,897 --> 00:13:35,230 No kidding. 250 00:13:35,398 --> 00:13:36,857 Mm... 251 00:13:37,025 --> 00:13:38,108 No. 252 00:13:41,404 --> 00:13:43,906 I am so angry at you right now. 253 00:13:44,073 --> 00:13:46,533 You? Look at them. They're furious. 254 00:13:46,701 --> 00:13:49,036 One question before you die. 255 00:13:49,204 --> 00:13:50,454 Shoot. Figuratively. 256 00:13:52,373 --> 00:13:54,082 My question is this: 257 00:13:54,250 --> 00:13:55,584 What are you doing? 258 00:13:55,752 --> 00:13:57,044 What? Nothing. 259 00:13:58,421 --> 00:14:00,923 Uh-huh. Have you seen Sterling? What, like ever? 260 00:14:01,090 --> 00:14:02,132 Tonight, now. 261 00:14:02,300 --> 00:14:06,386 He's supposed to meet me at 21 for his stupid birthday dinner, but he's not answering... 262 00:14:06,554 --> 00:14:07,888 Hello? 263 00:14:08,056 --> 00:14:12,476 Mother? Hi, listen, I can't really talk right now, can I call you back? 264 00:14:12,644 --> 00:14:16,438 Or are you pouting for some...? Oh, crap, are you already at 21? 265 00:14:16,606 --> 00:14:20,192 Sorry, I'm running late, so go ahead and order me four martinis and... 266 00:14:20,360 --> 00:14:23,028 Sterling Malory Archer, you inconsiderate little... 267 00:14:23,196 --> 00:14:24,238 Whoa! 268 00:14:24,405 --> 00:14:27,282 Birthday voicemail, Mother. I gotcha, heh, heh, heh. 269 00:14:27,450 --> 00:14:31,662 But seriously, I bet I will be late, so go ahead and pull the trigger on those martinis. 270 00:14:33,748 --> 00:14:36,625 What kind of ass would be late for his own birthday dinner? 271 00:14:36,793 --> 00:14:39,753 The kind who'd infiltrate the yakuza? 272 00:14:40,255 --> 00:14:41,964 What? Nothing. What? Nothing. 273 00:14:42,131 --> 00:14:43,715 Carol. No. 274 00:14:43,883 --> 00:14:46,093 Answer me. No, I've said too much alrea... 275 00:14:47,971 --> 00:14:50,597 Jeez. Ow! 276 00:14:50,765 --> 00:14:53,267 You got another one in you? Answer me. 277 00:14:53,434 --> 00:14:56,061 And that, guys, I guess, is a pretty long answer... 278 00:14:56,229 --> 00:15:00,148 ...to why I'd go on a suicide mission to get back my birthday car. 279 00:15:00,316 --> 00:15:01,775 Because of a stupid bicycle? 280 00:15:01,943 --> 00:15:05,571 What part of "five-speed Schwinn Sting-Ray" are you not getting? 281 00:15:05,738 --> 00:15:10,325 Are you...? And I am being serious here. Are you insane? 282 00:15:10,493 --> 00:15:13,036 Maybe some mild post-traumatic stress disorder, but... 283 00:15:13,204 --> 00:15:14,496 But he drinks a lot, so... 284 00:15:14,664 --> 00:15:16,915 So I think I've got a pretty good handle on it. 285 00:15:19,752 --> 00:15:23,589 We don't even have your damn car. We steal drift cars. 286 00:15:23,756 --> 00:15:25,299 Imports only. 287 00:15:25,466 --> 00:15:26,842 Right-hand drive. Duh. 288 00:15:27,010 --> 00:15:30,345 Heh, okay, okay. And why would I believe you? 289 00:15:32,348 --> 00:15:36,268 Why would I lie? Either way we're going to kill you. 290 00:15:36,436 --> 00:15:38,312 Oh. Oh, right. 291 00:15:38,479 --> 00:15:40,188 And if they don't, I'm going to. 292 00:15:40,356 --> 00:15:41,857 How is this my fault? 293 00:15:42,400 --> 00:15:43,692 This is all my fault. 294 00:15:43,860 --> 00:15:47,821 I should've never gotten him that car. It's that damn bicycle all over again. 295 00:15:47,989 --> 00:15:49,865 And who the hell taught you how to drive? 296 00:15:50,033 --> 00:15:52,534 This guy I know named my dead father. 297 00:15:52,994 --> 00:15:54,536 Oh, I, uh... 298 00:15:54,704 --> 00:15:56,788 Yeah. I bet you feel like a dick. 299 00:15:59,500 --> 00:16:01,376 No, because, look, if this whole thing is anybody's fault, it's... 300 00:16:02,920 --> 00:16:04,880 Pam, what are you doing? What? Nothing. 301 00:16:06,758 --> 00:16:08,634 - Oh, shit. - Damn it. 302 00:16:10,053 --> 00:16:11,219 Fire. 303 00:16:15,850 --> 00:16:18,852 Where are you going? How should I know? 304 00:16:19,020 --> 00:16:23,690 Can't see shit, my car's shot to shit, and I only had three shitty payments... 305 00:16:23,858 --> 00:16:25,233 Left! 306 00:16:25,401 --> 00:16:27,069 What? Go left, dumbass. 307 00:16:30,907 --> 00:16:31,948 To the cars. 308 00:16:33,660 --> 00:16:35,952 Move the damn hood. 309 00:16:36,120 --> 00:16:37,496 Okay, hang on. 310 00:16:39,499 --> 00:16:41,667 - Jesus. - How's that? 311 00:16:43,127 --> 00:16:46,254 Pam, if you do that again... What are you gonna do, shoot my car? 312 00:16:46,422 --> 00:16:48,507 Lana's doing it too. No, she's... 313 00:16:49,467 --> 00:16:51,593 Goddamn it. Sorry. 314 00:16:51,761 --> 00:16:54,346 Are you? Cyril, here, make yourself useful. 315 00:16:54,514 --> 00:16:57,265 I... No. You know what? No. What? 316 00:16:57,433 --> 00:17:00,602 No. The way I see it, we're the bad guys here. 317 00:17:03,106 --> 00:17:05,982 They're the yakuza. Who were minding their own business. 318 00:17:06,150 --> 00:17:08,777 Of white slavery. Don't qualify it. 319 00:17:08,945 --> 00:17:09,945 And stealing cars. 320 00:17:10,113 --> 00:17:11,905 Not yours. Well, maybe not, but... 321 00:17:12,073 --> 00:17:16,118 But you come in here, guns blazing, half-cocked, and probably half-drunk... 322 00:17:16,285 --> 00:17:19,955 It's my birthday. Well, happy fricking birthday. 323 00:17:20,123 --> 00:17:23,625 Thank you. Finally, somebody acknowledges my birthday. 324 00:17:23,793 --> 00:17:25,502 Shut up, because now we're gonna die. 325 00:17:25,670 --> 00:17:27,879 Not if shiro kabocha can help it. 326 00:17:28,047 --> 00:17:29,923 - Whoa! - Oh, God! 327 00:17:37,223 --> 00:17:39,933 Whoa. Wow, Pam, you're actually pretty badass at this. 328 00:17:40,101 --> 00:17:42,519 Duh. Why do you think they call me shiro kabocha? 329 00:17:42,687 --> 00:17:44,563 Yeah, what does that mean, anyway? 330 00:17:44,731 --> 00:17:46,314 The white shadow. 331 00:17:48,192 --> 00:17:50,110 No, it doesn't. 332 00:17:50,278 --> 00:17:52,446 It means "white pumpkin." 333 00:17:52,655 --> 00:17:53,655 Aw, honey. 334 00:17:53,823 --> 00:17:56,950 Oh, yeah? Well, I got your pumpkin hanging. Ew. 335 00:18:04,292 --> 00:18:06,460 You used-panty-vending sons of bitches. 336 00:18:06,627 --> 00:18:09,087 Shiro kabocha, this is not over. 337 00:18:09,255 --> 00:18:12,340 We'll see about that. Gun, give me. No, honey, let's just... 338 00:18:12,508 --> 00:18:14,384 Shut up, give me the gun. No. 339 00:18:14,552 --> 00:18:16,178 Give it. No. You're agitated. 340 00:18:16,345 --> 00:18:19,973 No shit I'm agitated, look at my car. 341 00:18:20,141 --> 00:18:21,266 At least you have one. 342 00:18:21,434 --> 00:18:24,519 Thanks to you we wasted all night dicking around with the yakuza... 343 00:18:24,687 --> 00:18:26,521 ...and I still don't know who stole my fricking... 344 00:18:27,857 --> 00:18:30,358 Mother. Sterling Malory Archer. 345 00:18:30,526 --> 00:18:33,945 What are you doing here? Did you not hear my outgoing voicemail? 346 00:18:34,113 --> 00:18:37,824 Did you not hear me tell you not to let your brand-new car get stolen? 347 00:18:37,992 --> 00:18:41,369 Thanks a lot, blabbermouth. She beat it out of me. 348 00:18:41,537 --> 00:18:43,455 Rowrr. Oh, stop it. 349 00:18:43,623 --> 00:18:46,792 But, no, you didn't listen to me. And then you lied to me. 350 00:18:46,959 --> 00:18:49,377 And then you almost got everyone killed, and... 351 00:18:49,545 --> 00:18:51,296 Almost, nothing. 352 00:18:51,506 --> 00:18:54,508 I'll kill you all right now. 353 00:18:54,675 --> 00:18:57,052 Do you mind? I'm trying to parent. 354 00:19:00,056 --> 00:19:01,556 That was for Pearl Harbor. 355 00:19:01,724 --> 00:19:04,810 Now, where was I? Oh, yes, and all because you're irresponsible. 356 00:19:04,977 --> 00:19:07,521 No, I'm... Well, not with the car. 357 00:19:07,688 --> 00:19:12,400 Are you...? Sterling, you left it unlocked in an unattended garage. 358 00:19:12,568 --> 00:19:14,361 I don't, um... 359 00:19:14,529 --> 00:19:15,570 She took it. What? 360 00:19:15,738 --> 00:19:19,032 Well, not me personally, I... Why would you do that? 361 00:19:19,200 --> 00:19:21,326 To teach you a lesson. About what? 362 00:19:21,494 --> 00:19:25,497 Life. Just like with that damn bicycle when you were 8 years old. 363 00:19:26,082 --> 00:19:27,249 I don't, um... 364 00:19:27,416 --> 00:19:29,376 She took it. 365 00:19:29,585 --> 00:19:30,919 You stole my bike? 366 00:19:31,087 --> 00:19:33,713 I came home from work, it was just lying on the sidewalk. 367 00:19:33,881 --> 00:19:36,758 And I thought, "Oh, well, this will teach him." 368 00:19:37,260 --> 00:19:39,928 Sting-Ray, five-speed. 369 00:19:40,137 --> 00:19:45,100 But so did you talk to him about responsibility when you gave it back? 370 00:19:45,268 --> 00:19:46,643 Gave it back? Wow. 371 00:19:46,811 --> 00:19:49,855 You're disgusting. What kind of a lesson would that be? 372 00:19:50,022 --> 00:19:52,107 Banana saddle, sissy bar. 373 00:19:52,275 --> 00:19:55,193 - Oh, my God. So, what about his car? - Jeannie. 374 00:19:55,361 --> 00:19:59,030 Mm, I'm afraid it already has a new owner. 375 00:20:00,658 --> 00:20:02,826 Aw, yeah, that's what I'm talking about. 376 00:20:02,994 --> 00:20:04,244 Thanks, Dodge, or whoever. 377 00:20:05,788 --> 00:20:07,664 Yes, my ass is everywhere. 378 00:20:09,041 --> 00:20:11,251 What are you looking at, sucker? 29159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.