All language subtitles for Archer 2009 S06E09 1080p BluRay x264-SHORTBREHD (1).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,087 --> 00:00:04,629 I am dead serious. 2 00:00:04,797 --> 00:00:09,008 From now on, no eggs, no pigs' feet, nothing pickled. 3 00:00:09,176 --> 00:00:12,970 Or so help me God, I will put that refrigerator out by the curb. 4 00:00:13,138 --> 00:00:14,430 - What? - Come on. 5 00:00:14,598 --> 00:00:17,058 - Those weren't pigs' feet. - Ew! 6 00:00:17,226 --> 00:00:19,435 Whatever feet, idiot. 7 00:00:20,437 --> 00:00:23,564 Now then, we have an assignment, but I won't be joining you... 8 00:00:23,732 --> 00:00:27,527 ...so if you'll direct your goldfish-like attention spans to Mr. Slater. 9 00:00:27,695 --> 00:00:30,279 Just Slater, for the infinitieth time. 10 00:00:30,447 --> 00:00:31,864 Watch it. Shut up. 11 00:00:32,032 --> 00:00:33,116 Burn. Shut up. 12 00:00:33,283 --> 00:00:35,118 Burn. 13 00:00:35,285 --> 00:00:38,788 Okay. The young man in the monitor is Crown Prince Fawad Fawaz... 14 00:00:38,956 --> 00:00:41,124 ...heir to the throne of the Kingdom of Durhan. 15 00:00:41,291 --> 00:00:43,126 He just got a summer internship on Wall Street. 16 00:00:43,293 --> 00:00:45,628 Ugh. Affirmative action. 17 00:00:45,796 --> 00:00:48,965 And so he's in the city looking for suitable accommodations... 18 00:00:49,133 --> 00:00:51,384 ...something befitting the world's richest prince. 19 00:00:51,552 --> 00:00:52,885 - Oh, money. - Holy shit. 20 00:00:53,053 --> 00:00:55,471 - And so what, he needs bodyguards? - Mmm. 21 00:00:55,639 --> 00:00:59,308 No, I think he's all set there. 22 00:00:59,476 --> 00:01:03,104 Which brings us to my problem, which, coincidentally, is also your problem. 23 00:01:03,272 --> 00:01:05,732 Without the prince or his security team's knowledge... 24 00:01:05,899 --> 00:01:10,111 ...I need to scan any and all of his mobile phones, any and all flash drives... 25 00:01:10,279 --> 00:01:12,530 ...both of his handprints and both of his retinas. 26 00:01:12,698 --> 00:01:15,825 And why? Oh, sorry, let me back up. 27 00:01:15,993 --> 00:01:18,786 This is part of Operation Because I Said So. You know what? 28 00:01:18,954 --> 00:01:19,996 I'm sure I do. 29 00:01:20,164 --> 00:01:24,125 For example, this is a tranquilizer gun with which I will dart the prince... 30 00:01:24,293 --> 00:01:27,754 ...and then we'll have 60 seconds to do all the scans before he wakes up... 31 00:01:27,921 --> 00:01:31,174 ...with no side effects and no memory at all of the previous few minutes. 32 00:01:31,341 --> 00:01:34,594 Bullshit, the CIA doesn't have that technolo... Ungh! 33 00:01:34,762 --> 00:01:38,347 But before I can tranquilize him, I need access to the prince, so... 34 00:01:38,515 --> 00:01:42,435 And just so we're clear, he's the prince of Durhan, an allied country. 35 00:01:42,603 --> 00:01:45,188 Yeah, I'm gonna refer you back to Operation Said So. 36 00:01:45,355 --> 00:01:47,565 Everybody else, these are your mission dossiers. 37 00:01:47,733 --> 00:01:50,693 Read them on the way to Tunt Manor. Ah! Tunt Manor? 38 00:01:50,861 --> 00:01:52,737 That's my house. I know. 39 00:01:52,905 --> 00:01:54,530 And the prince is on his way there. 40 00:01:54,698 --> 00:01:57,366 And so we're going there and because you know the property... 41 00:01:57,534 --> 00:01:59,285 ...you'll be posing as the listing agent. 42 00:02:01,288 --> 00:02:03,206 Shut up. Burn. 43 00:02:03,373 --> 00:02:06,876 Just in case I don't read this, what are the rest of us gonna be doing? 44 00:02:07,044 --> 00:02:10,004 Some of you will be assisting me and/or Miss Tunt. 45 00:02:10,172 --> 00:02:14,050 The rest of you will be distracting the prince's security team and/or his mother. 46 00:02:14,218 --> 00:02:16,219 Her Majesty, Queen Yasmin Fawaz. 47 00:02:16,386 --> 00:02:18,554 - Oh, shit. - Damn. 48 00:02:20,390 --> 00:02:21,849 Seriously? What? 49 00:02:22,017 --> 00:02:24,811 - I just heard you get hard. - Ew! 50 00:02:24,978 --> 00:02:29,899 They were goat feet and you threw them out! Ah! Damn you! 51 00:02:30,067 --> 00:02:33,903 God damn you all to hell! 52 00:02:34,655 --> 00:02:37,907 So van's downstairs. 53 00:03:18,615 --> 00:03:21,242 Turn around. Now spread your arms. 54 00:03:21,785 --> 00:03:24,996 I do apologize for this necessary precaution, Miss...? 55 00:03:25,163 --> 00:03:29,333 Oh. Uh... What do I always tell you? Never apologize. 56 00:03:29,501 --> 00:03:32,461 It is a sign of weakness. Yes, Mother. 57 00:03:32,629 --> 00:03:34,672 So, Miss... Uh, Escrow. 58 00:03:34,840 --> 00:03:37,049 My last name is Escrow. Really? 59 00:03:37,217 --> 00:03:40,803 Yes, and trust me, I've heard all the jokes. 60 00:03:40,971 --> 00:03:42,763 Ha-ha-ha! Oh, boy. 61 00:03:42,931 --> 00:03:45,725 Okay, chinstrap, let me see what we got on the other cameras. 62 00:03:45,893 --> 00:03:49,979 Bathroom one, bathroom two, bathroom three, bathroom four, bathroom five... 63 00:03:50,147 --> 00:03:53,065 Are all the cameras in bathrooms? No. Just my faves. 64 00:03:53,233 --> 00:03:58,321 Bathroom six, bathroom seven, bathr... Ah. Should have gotten some poison ones. 65 00:03:58,488 --> 00:04:01,240 Okay, people, I want you in position in five minutes. 66 00:04:01,408 --> 00:04:04,952 Ah. Should've thought of that before you picked these ridiculous costumes. 67 00:04:05,120 --> 00:04:06,996 Why are your plans always so complicated? 68 00:04:07,164 --> 00:04:10,458 You're like Wile E. Coyote with access to predator drones. Out. 69 00:04:10,626 --> 00:04:12,835 I think these uniforms are awesome. 70 00:04:13,003 --> 00:04:16,005 Here, let me get some pics of you. To masturbate to? 71 00:04:16,173 --> 00:04:18,925 Heh-heh. Pfft. Please. 72 00:04:19,092 --> 00:04:20,176 Please? 73 00:04:20,344 --> 00:04:24,347 Can somebody explain to me why the CIA is spying on American allies? 74 00:04:24,514 --> 00:04:26,974 Well, Ray, there were these things called dinosaurs... 75 00:04:27,142 --> 00:04:29,685 ...and when they died, they turned into oil somehow... 76 00:04:29,853 --> 00:04:32,772 - ...and that's what your car uses for food. - Thanks, Al. 77 00:04:32,940 --> 00:04:34,774 Al? Jazeera. 78 00:04:34,942 --> 00:04:36,651 For all we know, Slater wants that stuff... 79 00:04:36,818 --> 00:04:39,403 ...because the CIA is trying to protect the royal family. 80 00:04:39,571 --> 00:04:41,864 From what? Cabals. 81 00:04:42,032 --> 00:04:44,450 What? Yes, sinister cabals. 82 00:04:44,618 --> 00:04:46,744 I bet the royal palace is lousy with them. 83 00:04:46,912 --> 00:04:49,330 So instead of trying to undermine the mission... 84 00:04:49,498 --> 00:04:51,415 Don't undermine it! 85 00:04:51,583 --> 00:04:53,084 What the heck got into him? 86 00:04:53,251 --> 00:04:58,214 More like what he wants to get into, which, obviously, the queen's vagina. 87 00:04:58,382 --> 00:05:00,758 Seriously? Or wherever else. 88 00:05:00,926 --> 00:05:03,094 Although she didn't look like a Back Dorothy. 89 00:05:03,261 --> 00:05:05,763 Well, we'll just see about that. 90 00:05:05,931 --> 00:05:08,224 The part about Archer having sex with the queen... 91 00:05:08,392 --> 00:05:11,519 ...not the part about the queen being into anal sex. Who knows? 92 00:05:11,687 --> 00:05:15,773 Wow, this is eerily similar to my spec script for Masterpiece Theater. 93 00:05:15,941 --> 00:05:19,276 Your what? Well, I guess technically it's fanfic. 94 00:05:19,444 --> 00:05:22,697 Bringing us to the formal dining room, which seats 80... 95 00:05:22,864 --> 00:05:26,283 ...with plenty of room for servants to skulk around. 96 00:05:26,451 --> 00:05:28,911 Ladling turtle soup into sterling silver bowls... 97 00:05:29,079 --> 00:05:32,373 ...their sullen eyes downcast as Grandmama makes a joke... 98 00:05:32,541 --> 00:05:35,960 ...about chopping off their hands if they spill even a single drop... 99 00:05:36,128 --> 00:05:39,255 ...like we used to do in the Belgian Congo. 100 00:05:39,965 --> 00:05:45,136 And how about that chandelier, huh? Ha. But I wouldn't wanna dust it. 101 00:05:45,303 --> 00:05:48,681 An opinion apparently shared by the staff about the rest of the furnishings. 102 00:05:48,849 --> 00:05:52,935 If this were my palace, I'd... What did I tell you, wench? 103 00:05:53,103 --> 00:05:54,520 Stop right there! Who are you? 104 00:05:54,688 --> 00:05:57,690 I'm Butler. The butler. 105 00:05:57,858 --> 00:06:04,447 Ha. Wait, your name is Butler or...? Both. And, heh, I've heard every joke. 106 00:06:04,614 --> 00:06:08,200 My sincere apologies, Your Majesty, for the deplorable state of the house. 107 00:06:08,368 --> 00:06:11,620 Good help is difficult to find, as I'm sure Your Majesty well knows. 108 00:06:11,788 --> 00:06:13,706 What I know, you impudent toad... 109 00:06:13,874 --> 00:06:16,250 ...is if a servant dared speak to me in my palace... 110 00:06:16,418 --> 00:06:19,128 ...I'd have him sewn into a burlap sack filled with rats... 111 00:06:19,296 --> 00:06:22,882 ...and the sack thrown into the river. Burn! Oh! Ungh. 112 00:06:23,050 --> 00:06:25,676 Well slapped, Your Majesty. Come. 113 00:06:25,844 --> 00:06:29,680 Let's get this over with so I can bathe off all this filth and grime. 114 00:06:29,848 --> 00:06:32,725 - Oh, my God, can you believe this? - What? 115 00:06:32,893 --> 00:06:37,063 - My commission is gonna be huge. - Come, you foolish woman. 116 00:06:37,230 --> 00:06:41,150 Coming, My Majesty. Now, is anyone allergic to ocelots? 117 00:06:41,318 --> 00:06:45,654 Oh, that's right, Babou. Ow, man, what a hate-slapping bitch. 118 00:06:45,822 --> 00:06:48,324 Yeah, I gotta have sex with her. Wait, what? 119 00:06:48,492 --> 00:06:51,285 But I thought you and Lana were kind of, you know... 120 00:06:51,453 --> 00:06:53,120 Kind of "you know" what? What'd she say? 121 00:06:53,288 --> 00:06:55,956 Well, nothing, but... See? Classic Lana. 122 00:06:56,124 --> 00:06:59,543 So what, you're gonna try to bang the queen just to make Lana jealous? 123 00:06:59,711 --> 00:07:05,132 No. That'll just be icing on what I assume will be an extremely moist cake. 124 00:07:05,300 --> 00:07:07,510 Blorp. Because I've had sex with a baroness... 125 00:07:07,677 --> 00:07:12,348 ...a marquise, a vicomtesse, the two princess sisters, a duchess... 126 00:07:12,516 --> 00:07:14,934 Ah! Your mom's dog? No. 127 00:07:15,102 --> 00:07:18,813 The wife of a duke? Yes, but I've never had sex with a queen. 128 00:07:18,980 --> 00:07:22,191 Yasmin would be my greatest masterpiece, Pam, my... 129 00:07:22,359 --> 00:07:25,528 Hang on. Heh-heh. Moaning Lisa. 130 00:07:25,695 --> 00:07:27,822 Damn it, I was gonna say that. 131 00:07:27,989 --> 00:07:30,950 Girl with a Pearl Necklace. Ha-ha-ha. 132 00:07:31,118 --> 00:07:33,994 The Potato Eaters. Stop it. 133 00:07:34,162 --> 00:07:37,957 But wait. Why are you telling me your plan to not make Lana jealous? 134 00:07:38,125 --> 00:07:41,710 I don't know, I... Oh, my God, Pam, I think you might be my best friend. 135 00:07:41,878 --> 00:07:44,213 You're my best friend. What about Cheryl? 136 00:07:44,381 --> 00:07:46,215 You're my second best friend. 137 00:07:46,383 --> 00:07:48,134 Oh, my God. What? 138 00:07:48,301 --> 00:07:52,388 Eh. I thought by now I'd be doing a lot better in the old friend department. 139 00:07:52,556 --> 00:07:54,473 I thought by now I'd be dead. 140 00:07:54,641 --> 00:07:57,059 Well, day's not over. Right? 141 00:07:57,227 --> 00:08:01,814 He what? I mean... So what? Well, I just figured you'd wanna know. 142 00:08:01,982 --> 00:08:03,607 You figured it'd make me jealous... 143 00:08:03,775 --> 00:08:07,069 ...but spoiler alert: I don't give a shit who Archer bangs. 144 00:08:07,237 --> 00:08:12,241 Well, yeah, no, but if you did and you wanted to make Archer jealous... 145 00:08:12,409 --> 00:08:15,578 Then I'd go break my pussy off on that hot little prince's merguez. 146 00:08:15,745 --> 00:08:18,581 Exactly, that's what I'm... Wait, what? 147 00:08:18,748 --> 00:08:22,418 Which, come to think of it, would be what my vagina refers to as a win-win. 148 00:08:22,586 --> 00:08:26,005 Hey, wait a minute. Love to, can't, got a pussy to break. 149 00:08:26,590 --> 00:08:29,967 Ah. Well, that backfired. 150 00:08:30,302 --> 00:08:32,595 Or did it? 151 00:08:33,638 --> 00:08:36,724 Yes, yes, it most certainly did. 152 00:08:40,520 --> 00:08:42,229 Okay, people, listen up. 153 00:08:42,397 --> 00:08:45,608 If you're not in position, you'd better get there ASAP because... 154 00:08:45,775 --> 00:08:48,152 What's that? Ungh. Ah. 155 00:08:48,320 --> 00:08:51,238 Because right now, Cheryl should be leading the Durhanis into... 156 00:08:51,406 --> 00:08:55,367 - The world-renowned conservatory. - Where Gillette should be ready... 157 00:08:55,535 --> 00:08:59,079 ...with the transdermal solution of the most powerful laxative known to man. 158 00:08:59,247 --> 00:09:03,709 I... Damn it, I had something for this. Wait, was it something about dukes? 159 00:09:03,877 --> 00:09:06,253 The Tunt Conservatory is home to the world's... 160 00:09:06,421 --> 00:09:08,714 ...second-largest collection of carnivorous plants... 161 00:09:08,882 --> 00:09:11,800 ...the shame of which drove the current owner's eccentric great-uncle... 162 00:09:11,968 --> 00:09:16,180 ...Theophilus Tunt, to commit suicide. Or maybe it was just the syphilis. 163 00:09:16,348 --> 00:09:18,807 We may never know, and, frankly, it's none of our... 164 00:09:18,975 --> 00:09:20,351 - Bathroom? - What? 165 00:09:20,518 --> 00:09:23,854 I'm sorry, Your Majesty, I don't know what's wrong, but I need to... 166 00:09:24,022 --> 00:09:26,857 Mother. Silence! How dare you? 167 00:09:27,025 --> 00:09:30,319 Indeed. Well slapped, His Majesty. 168 00:09:30,487 --> 00:09:33,155 Now, if you will follow me into the... Bathroom. 169 00:09:33,323 --> 00:09:34,990 Please, Your Majesty. I cannot wait. 170 00:09:35,158 --> 00:09:37,826 I told you idiots that wasn't the real Famous Ray's. 171 00:09:37,994 --> 00:09:40,621 A thousand pardons. Foolish woman, where is a bathroom? 172 00:09:40,789 --> 00:09:43,499 Where isn't a bathroom? Heh-heh. 173 00:09:43,667 --> 00:09:45,334 Am I right? Ha-ha. 174 00:09:45,502 --> 00:09:49,630 All kidding aside, though, the house does have 22 full-and 18 half-baths... 175 00:09:49,798 --> 00:09:54,551 ...all boasting priceless Grueby Faience tilework, as well as... 176 00:09:54,719 --> 00:09:56,220 ...cucumber-water bidets. 177 00:09:57,973 --> 00:10:01,809 Now, if your assorted majesties and highnesses will please follow me... 178 00:10:01,977 --> 00:10:04,853 To elevator three, where what's-her-face should be standing by. 179 00:10:05,021 --> 00:10:07,481 Ten-four on the 20, come back. Stop it. 180 00:10:07,649 --> 00:10:11,485 She'll bring the prince upstairs, where Archer and Lana are waiting to bring him to me... 181 00:10:11,653 --> 00:10:13,529 What? Wait, what? What? 182 00:10:13,697 --> 00:10:15,447 What's that? Are you in position? 183 00:10:15,615 --> 00:10:18,075 - Yes? - Yeah, I am. 184 00:10:18,243 --> 00:10:21,829 So I'm not really sure why you're using that pissy tone with me. 185 00:10:21,997 --> 00:10:23,664 Unless I sound like Lana, who is... 186 00:10:23,832 --> 00:10:28,669 Hang on, looking around the position, and she is... 187 00:10:28,837 --> 00:10:31,255 ...not in position. Well, where the hell is she? 188 00:10:31,423 --> 00:10:33,716 Yeah. Stand by? 189 00:10:35,385 --> 00:10:38,846 Jeez. Ow! Oh. Agh! What's that? 190 00:10:41,433 --> 00:10:43,517 Hey, speaking of Lana and positions. 191 00:10:43,685 --> 00:10:46,395 Cyril, I either can't or merely don't want to talk, so... 192 00:10:46,563 --> 00:10:49,189 Cowgirl? Wheelbarrow? Butter churn? 193 00:10:49,357 --> 00:10:52,651 Ugh. Okay, Gollum, you have won the game of riddles. 194 00:10:52,819 --> 00:10:56,530 The gold ring is yours. Lana and the prince, you idiot. 195 00:10:56,698 --> 00:10:59,366 I... Wait, what about Lana and the prince? 196 00:10:59,534 --> 00:11:01,869 Bow-chicka-dow-dow. Ah! 197 00:11:03,747 --> 00:11:06,040 Ow! Ow. 198 00:11:08,126 --> 00:11:11,420 So that backfired. 199 00:11:11,921 --> 00:11:13,756 Maybe I should work on my timing. 200 00:11:17,761 --> 00:11:22,348 Please, someone just kill me. Be careful what you wish for. 201 00:11:22,515 --> 00:11:28,270 Especially if it's claustrophobic, manually-operated elevators! 202 00:11:28,438 --> 00:11:29,938 Because this is what you would get. 203 00:11:30,106 --> 00:11:34,735 And I am embarrassed to say that I have room for only one passenger. 204 00:11:34,903 --> 00:11:37,279 Where, in your belly? Burn. 205 00:11:37,447 --> 00:11:38,655 What? Return. 206 00:11:38,823 --> 00:11:42,034 I shall take His Highness and then I shall speedily return for... 207 00:11:42,202 --> 00:11:45,788 - Your Majesty. - Oh, my God. 208 00:11:46,456 --> 00:11:48,082 Damn, Gina! 209 00:11:48,249 --> 00:11:51,251 If it please Your Majesty, take the elevator. 210 00:11:51,419 --> 00:11:56,465 I will escort His Highness upstairs via a more scenic route. 211 00:11:58,426 --> 00:12:00,844 Out of the question. I don't want him alone without... 212 00:12:01,012 --> 00:12:03,305 Mother, this sounds like a win-win. 213 00:12:03,473 --> 00:12:06,058 Pardon, but I'm supposed to... Oof. Mother. 214 00:12:06,226 --> 00:12:08,852 Woman, I will kill you where you stand! 215 00:12:09,020 --> 00:12:12,815 Which, by law, I'm required to tell you if there's been a murder in the house... 216 00:12:12,982 --> 00:12:14,942 Oh, but if you were the murderer... 217 00:12:15,110 --> 00:12:18,821 Heh. That's what I love about this job. You learn something new every... 218 00:12:18,988 --> 00:12:20,322 Mother, please. Ah! 219 00:12:22,826 --> 00:12:25,744 Fawad, habibi, I shall meet you upstairs momentarily. 220 00:12:25,912 --> 00:12:28,163 Mind you, do not tarry. 221 00:12:28,331 --> 00:12:30,916 Well? Borp. 222 00:12:31,084 --> 00:12:32,835 What the hell? 223 00:12:34,838 --> 00:12:37,256 Where is everybody? Here. Present. 224 00:12:37,424 --> 00:12:38,590 Where's Lana? What the...? 225 00:12:38,758 --> 00:12:41,343 She's not in here, which is where you also shouldn't be. 226 00:12:41,511 --> 00:12:44,012 What? Why aren't you in position? 227 00:12:44,180 --> 00:12:46,932 Because, Slater, there's a problem with your tranquilizer gun. 228 00:12:47,100 --> 00:12:48,767 What problem? 229 00:12:49,853 --> 00:12:52,771 It goes off for, like, no reason. Where's Lana? 230 00:12:52,939 --> 00:12:58,277 I'm not even 100 percent sure where I am right now, so... 231 00:12:58,445 --> 00:13:01,196 You... You are hands down my new favorite thing. 232 00:13:01,364 --> 00:13:04,867 Hello? Anybody? What the...? Ray? Is that you? 233 00:13:05,034 --> 00:13:07,161 Yeah, I need... Good, keep this channel open. 234 00:13:07,328 --> 00:13:10,956 No, I need you guys to... Keep this channel open. 235 00:13:11,875 --> 00:13:14,543 God, these people. Always me, me, me. 236 00:13:14,711 --> 00:13:17,129 Hey, pretty girl. 237 00:13:17,297 --> 00:13:23,886 Or boy, or gender-fluid, or however you self-identify, it's all good. 238 00:13:24,053 --> 00:13:26,555 Although that being said... 239 00:13:35,190 --> 00:13:37,316 Ah. Blorp. 240 00:13:44,782 --> 00:13:47,326 Okay, let's do this. 241 00:13:47,494 --> 00:13:50,245 What's-your-face, Pam, what's your...? What the shit? 242 00:13:50,413 --> 00:13:52,039 What's that? 243 00:13:52,207 --> 00:13:53,582 Hey, you. 244 00:13:53,750 --> 00:13:59,087 What the hell are you people doing? Thinking about some breakfast, am I right? 245 00:13:59,255 --> 00:14:01,924 Oh, my God, chilaquiles? What the...? 246 00:14:02,091 --> 00:14:06,094 Where the hell is my tranquilizer gun? Your what? 247 00:14:06,262 --> 00:14:09,932 Your Highness? Could you help me in here, please? 248 00:14:10,099 --> 00:14:13,894 And so, beckoned by the servant, a powerful negress giant... 249 00:14:14,062 --> 00:14:17,022 ...Fawad entered the boudoir and soon became a man. 250 00:14:18,691 --> 00:14:21,443 I seem to have fallen. 251 00:14:21,611 --> 00:14:25,113 I... I seem to see that. 252 00:14:25,281 --> 00:14:29,117 Can you help me up or vice versa? 253 00:14:29,285 --> 00:14:34,790 I think perhaps both? Ideally? Or rather, both, ideally, would be... Ungh. 254 00:14:36,042 --> 00:14:38,544 Hello? Prince? 255 00:14:38,711 --> 00:14:42,214 Kid, come on. I mean, I know I've been crushing the post-natal yoga, but... 256 00:14:42,382 --> 00:14:46,343 - Seriously, did you have a stroke? Ah. - Seriously? 257 00:14:46,511 --> 00:14:48,637 You honestly thought you were so attractive... 258 00:14:48,805 --> 00:14:53,016 ...that you caused a healthy young man to literally... To... 259 00:14:53,184 --> 00:14:56,728 To literally have a... Uh, uh... 260 00:14:56,896 --> 00:14:57,938 Stroke? 261 00:14:59,857 --> 00:15:01,233 Seriously? 262 00:15:01,401 --> 00:15:04,111 You better hope I get all this shit scanned before he wakes... Ungh. 263 00:15:04,279 --> 00:15:06,738 What's that? I couldn't hear you over the sound of... 264 00:15:06,906 --> 00:15:08,448 Seriously, just yoga? 265 00:15:08,616 --> 00:15:12,077 He said, jealously. Oh, my God, if anybody's jealous, it's you. 266 00:15:12,245 --> 00:15:14,788 Hang on, shut up, I have something for this... 267 00:15:14,956 --> 00:15:17,165 Lana Cougar Mellencamp. What? 268 00:15:17,333 --> 00:15:21,253 Look at him. He's a child. He's 21, I think! 269 00:15:21,421 --> 00:15:24,381 Which is more than I can say for most of your sexual partners. 270 00:15:24,549 --> 00:15:25,632 What?! I... That... 271 00:15:25,800 --> 00:15:28,135 I mean, if that were technically true, it's... 272 00:15:28,303 --> 00:15:30,971 What? Obvious that the reason you try to drag your dick... 273 00:15:31,139 --> 00:15:34,099 ...through every attractive woman you meet is because you're not over me? 274 00:15:34,267 --> 00:15:35,976 Oh! Oh, my God. 275 00:15:36,144 --> 00:15:41,189 And just when their anger reaches a fever pitch, in walks Figgis. 276 00:15:41,357 --> 00:15:45,611 I can't even formulate a response to that. Because you can't argue with the truth. 277 00:15:45,778 --> 00:15:49,489 I can! And if anybody's not over anybody, it's you! 278 00:15:49,657 --> 00:15:52,951 With your, your, your... 279 00:15:56,414 --> 00:15:57,456 Timing. 280 00:16:00,627 --> 00:16:05,172 Uh, excuse me? Hello? Ungh! 281 00:16:07,383 --> 00:16:10,427 Jesus, my ear balls. Um... 282 00:16:10,595 --> 00:16:13,597 Oh. So here's the thing with that. 283 00:16:13,765 --> 00:16:19,686 I'll be seeing you two later. Guards! Gua... Oh. 284 00:16:19,854 --> 00:16:22,356 So not great. Uh, could be worse. 285 00:16:22,523 --> 00:16:24,983 Coming, Your Majesty. Case in point. 286 00:16:29,697 --> 00:16:32,032 Yeah, they're gonna kill everybody. 287 00:16:32,200 --> 00:16:36,119 Well, damn it. I'll have to disclose that. Will somebody do something? 288 00:16:36,287 --> 00:16:39,414 Yeah, Lana, get his pants off. Oh. Inappropes, honey. 289 00:16:39,582 --> 00:16:43,710 Ah! Wait, were they screwing? Hey! If anybody tells Mother about this, I'll... 290 00:16:43,878 --> 00:16:45,962 - Wait, what? - What the shit? 291 00:16:46,130 --> 00:16:47,631 You idiots. What did you do? 292 00:16:47,799 --> 00:16:50,634 Hey, whoa. First of all, your plan was way too complicated. 293 00:16:50,802 --> 00:16:51,968 Maybe for you people. 294 00:16:52,136 --> 00:16:56,390 It had everything but a sign for free bird seed, and second of all... 295 00:16:56,557 --> 00:16:58,100 What the...? 296 00:16:58,267 --> 00:17:00,602 Huh. I was wondering how many rounds this little guy held. 297 00:17:01,938 --> 00:17:04,398 Oh, my God, we're gonna die. I gotta get out of here. 298 00:17:04,565 --> 00:17:08,110 If they find out the CIA was behind this, it'll be an international incident. 299 00:17:08,277 --> 00:17:10,028 Yeah, God forbid you guys get caught. 300 00:17:10,196 --> 00:17:14,324 Hello, front desk? Watergate Hotel? This is the Bay of Pigs, in Room 61. 301 00:17:14,492 --> 00:17:17,035 Could you send up 1500 poorly-trained Cuban exiles? 302 00:17:17,203 --> 00:17:19,621 Oh, and ice. Ah. You done? 303 00:17:19,789 --> 00:17:22,040 Yes, that's right and a bucket of ice. Hm? 304 00:17:22,208 --> 00:17:26,545 What's that? No, we won't be needing any air cover. Click. Now I'm done. 305 00:17:30,007 --> 00:17:31,007 Then can we...? Carol. 306 00:17:31,175 --> 00:17:33,719 I assume the bedrooms are connected to secret passages? 307 00:17:33,886 --> 00:17:37,681 Yeah, so that at night, Grandfather could look in on the children. 308 00:17:40,351 --> 00:17:41,393 Okay, everybody in... 309 00:17:41,561 --> 00:17:44,438 ...and make sure you swing by and get Krieger and Ray on your way out. 310 00:17:44,605 --> 00:17:46,106 Yeah, where is Ray? 311 00:17:52,530 --> 00:17:55,198 Well, I gotta hand it to you... 312 00:18:04,167 --> 00:18:07,294 Wait, what about you guys? Uh, we're gonna, uh... 313 00:18:07,462 --> 00:18:11,840 Beat them off... Hold them off, so you guys can get away to... 314 00:18:12,008 --> 00:18:13,842 Safety or wherever. 315 00:18:14,010 --> 00:18:16,344 Heh-heh. Uh-huh. 316 00:18:19,348 --> 00:18:25,187 Okay, so obviously we'll need to talk about what just happened, so, um... 317 00:18:25,855 --> 00:18:28,148 Shitter? Or wherever. 318 00:18:30,818 --> 00:18:32,527 Your Majesty. What in the...? 319 00:18:32,695 --> 00:18:34,696 Mother? Your Highness. Your Majesty. 320 00:18:34,864 --> 00:18:37,407 You're alive. Tear this place apart. 321 00:18:37,575 --> 00:18:42,621 And when we find these American pigs, they will eat their own eyes before we kill them. 322 00:18:42,789 --> 00:18:46,041 Oh. Oh, my God. Lana. 323 00:18:46,209 --> 00:18:49,544 It's like the danger makes it that much hotter. 324 00:18:49,712 --> 00:18:54,508 Yeah, yeah, that, plus your dick. 325 00:18:55,092 --> 00:18:57,010 Heh. Right? 326 00:18:58,387 --> 00:19:00,013 Totally. 327 00:19:00,181 --> 00:19:01,431 Oh, my God. 328 00:19:02,517 --> 00:19:06,520 Well, I hope you're all pleased with yourselves... 329 00:19:06,687 --> 00:19:09,147 ...because thanks to your latest fiasco... 330 00:19:09,315 --> 00:19:11,983 ...after he makes a formal protest at the UN tomorrow... 331 00:19:12,151 --> 00:19:14,778 ...the Durhani ambassador is being recalled. 332 00:19:14,946 --> 00:19:19,533 Which... It was all Slater's fault. Sterling, I swear to God. 333 00:19:19,700 --> 00:19:22,702 Malory, it was. He... And why are you taking Sterling's side? 334 00:19:22,870 --> 00:19:24,788 Because... Shut up. 335 00:19:24,956 --> 00:19:27,082 Burn. Slater's plan was just... 336 00:19:27,250 --> 00:19:29,960 Fakakta, and I was counting on that commission... 337 00:19:30,127 --> 00:19:33,338 ...and now the homeowners are taking the house off the market. 338 00:19:33,506 --> 00:19:37,092 You do realize you're the homeowner. Still though. 339 00:19:37,260 --> 00:19:40,887 Oh, shut up, and unless there's anything else, you can all get out. 340 00:19:41,055 --> 00:19:44,558 Actually, there is one other thing. What? 341 00:19:44,725 --> 00:19:47,435 I think Ray deserves a hand. 342 00:19:51,858 --> 00:19:53,859 Goddamn it! 343 00:19:54,026 --> 00:19:56,778 Oh, come on, we were all thinking it... 344 00:19:56,946 --> 00:20:00,949 ...because you got no freaking hand, stupid. 29237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.