Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,503
- [sigh] You guys.
2
00:00:03,503 --> 00:00:05,130
We've been busy traveling,
3
00:00:05,130 --> 00:00:08,008
but we wanted to take
a moment to talk to you,
4
00:00:08,008 --> 00:00:09,384
our fans.
5
00:00:10,510 --> 00:00:13,805
- I know we've disappointed
everyone on the internet,
6
00:00:13,805 --> 00:00:17,267
so we wanted to apologize
to... the internet.
7
00:00:18,268 --> 00:00:21,855
- [sob] We are so sorry, you guys!
8
00:00:22,605 --> 00:00:24,024
[blowing nose]
9
00:00:24,024 --> 00:00:25,233
[mic feedback]
10
00:00:27,193 --> 00:00:30,530
[crying]
- The point of our content
is to entertain,
11
00:00:30,530 --> 00:00:33,616
and we never wanna make anyone feel bad.
12
00:00:33,616 --> 00:00:35,785
- Especially you, internet.
13
00:00:35,785 --> 00:00:38,455
- We have learned a lot!
14
00:00:38,455 --> 00:00:41,458
And if we could take it back, we would!
15
00:00:42,125 --> 00:00:44,127
What did we do again?
- I thought you knew.
16
00:00:44,127 --> 00:00:46,129
- I think something about the internet.
17
00:00:46,129 --> 00:00:47,881
- Hold on, hold on.
18
00:00:47,881 --> 00:00:50,050
Oh, that's right.
We called Ralph a silly goose.
19
00:00:50,050 --> 00:00:51,593
- That's it?
- Well, yeah.
20
00:00:51,593 --> 00:00:52,886
A lot of geese were offended.
21
00:00:52,886 --> 00:00:55,221
- Wait, I thought the internet was mad.
22
00:00:55,221 --> 00:00:58,350
- They are. Geese don't wanna
be compared to Ralph.
23
00:00:58,350 --> 00:01:01,019
- I can understand why.
Ralph certainly smells worse.
24
00:01:01,019 --> 00:01:02,479
- And his brain is smaller.
25
00:01:02,479 --> 00:01:05,106
- And he's always eating stale
bread by the park bench.
26
00:01:05,106 --> 00:01:08,193
- Really? Well then,
what are we even apologizing for?
27
00:01:10,403 --> 00:01:12,530
♪
28
00:01:12,530 --> 00:01:15,533
- I'm sorry we wasted your time, you guys.
29
00:01:15,533 --> 00:01:18,703
- Don't apologize to them.
They're not celebrities.
30
00:01:18,703 --> 00:01:21,081
I'm sorry we wasted our time.
31
00:01:21,081 --> 00:01:23,333
- Well, I'm sorry I need a new drink
32
00:01:23,333 --> 00:01:25,293
because this isn't what I ordered!
33
00:01:25,293 --> 00:01:28,463
I said Tropical Sunrise, not Sunset!
[glass shattering]
34
00:01:29,673 --> 00:01:32,258
- Ah, I'm glad being famous
hasn't changed us.
35
00:01:32,258 --> 00:01:34,511
- Yeah. We've always been terrible.
2626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.