Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:03,295
[thunder]
2
00:00:03,295 --> 00:00:06,256
♪ Pinky & the Brain theme playing ♪
3
00:00:07,299 --> 00:00:09,009
- Gee, Brain,
what do you wanna do tonight?
4
00:00:09,885 --> 00:00:12,554
- The same thing we do every night, Pinky.
5
00:00:12,554 --> 00:00:14,765
Try to take over the world!
6
00:00:14,765 --> 00:00:16,099
[thunder]
7
00:00:16,099 --> 00:00:18,143
♪
8
00:00:18,143 --> 00:00:20,103
- ♪ They're Pinky and the Brain ♪
9
00:00:20,103 --> 00:00:22,314
♪ Yes, Pinky and the Brain ♪
10
00:00:22,314 --> 00:00:24,191
♪ One is a genius ♪
11
00:00:24,191 --> 00:00:26,109
♪ The other's insane ♪
12
00:00:26,109 --> 00:00:28,111
♪ They're laboratory mice ♪
13
00:00:28,111 --> 00:00:30,155
♪ Their genes have been spliced ♪
14
00:00:30,155 --> 00:00:32,783
♪ They're dinky,
they're Pinky and the Brain ♪
15
00:00:32,783 --> 00:00:34,785
♪ Brain, Brain, Brain, Brain ♪
16
00:00:41,041 --> 00:00:44,044
♪
17
00:00:46,004 --> 00:00:49,007
♪
18
00:00:50,968 --> 00:00:51,635
[beep]
19
00:00:51,635 --> 00:00:53,053
[airhorn]
- Ah!
20
00:00:53,053 --> 00:00:55,472
- Happy Narfday!
21
00:00:55,472 --> 00:00:58,016
- What? No, already?
22
00:00:58,016 --> 00:01:00,936
- Yep! It's my birthday!
23
00:01:00,936 --> 00:01:03,272
The one day we don't try
to take over the world
24
00:01:03,272 --> 00:01:05,148
and do everything I wanna do,
25
00:01:05,148 --> 00:01:07,025
no matter what! [laughs]
26
00:01:07,025 --> 00:01:10,195
- [sighs] Pinky--
- Nope! It's not Pinky today.
27
00:01:10,195 --> 00:01:14,032
Today, I want you to call me Geraldo!
28
00:01:14,032 --> 00:01:16,201
- Why would I call you Geraldo, Pinky?
29
00:01:16,201 --> 00:01:19,621
- No, no. Just Geraldo, not Geraldo Pinky.
30
00:01:19,621 --> 00:01:22,583
On second thought,
I sorta like the sound of that.
31
00:01:22,583 --> 00:01:26,169
Geraldo Pinky...
32
00:01:26,169 --> 00:01:28,714
Actually, what if I
shortened it to just Pinky?
33
00:01:28,714 --> 00:01:32,009
Ooh! I like that best.
Call me Pinky today, Brain.
34
00:01:32,801 --> 00:01:35,387
[beep]
- Pinky, it's midnight.
35
00:01:35,387 --> 00:01:38,223
- I know! So, we'd better get started!
36
00:01:38,223 --> 00:01:40,267
- Started? Started doing what?
37
00:01:40,267 --> 00:01:43,854
- All the things on my
birthday list, silly! Zort!
38
00:01:44,271 --> 00:01:46,732
- You must be joking.
- Oh, not yet.
39
00:01:46,732 --> 00:01:49,568
Joking happens around... la la la...
40
00:01:49,568 --> 00:01:50,569
8 AM!
41
00:01:50,569 --> 00:01:54,239
Oh, Brain, it's gonna be
the bestest Narfday ever!
42
00:01:54,239 --> 00:01:56,992
- Yes, Pinky, it's going to be
more fun than a craniotomy.
43
00:01:56,992 --> 00:01:59,536
- [laughs] Good one, Brain,
44
00:01:59,536 --> 00:02:01,830
but save the jokes for 8:00,
will you, darling?
45
00:02:01,830 --> 00:02:04,541
Also, what's a crani-o-totomy?
46
00:02:04,541 --> 00:02:08,003
- Never mind,
my feeble-minded friend. Never mind.
47
00:02:08,003 --> 00:02:11,673
Today is your day,
so let's get it over with, shall we?
48
00:02:11,673 --> 00:02:14,551
♪ punk music playing ♪
49
00:02:14,551 --> 00:02:17,012
PINKY [scream-singing]
♪ Narf up, narf down, narf it all around ♪
50
00:02:17,012 --> 00:02:18,388
♪ It's my Narfday! ♪
51
00:02:19,514 --> 00:02:22,017
♪ Narf in, narf out, narf it all about ♪
52
00:02:22,017 --> 00:02:23,352
♪ It's my Narfday! ♪
53
00:02:23,352 --> 00:02:24,269
[people screaming]
54
00:02:24,269 --> 00:02:27,189
♪ Narf side to side,
narf far and wide ♪
55
00:02:27,189 --> 00:02:29,399
♪ Narf wherever you decide ♪
56
00:02:29,399 --> 00:02:32,444
♪ It's my Narfday! It's my Narfday! ♪
57
00:02:32,444 --> 00:02:33,779
♪
58
00:02:33,779 --> 00:02:37,199
♪ Zort narf poit!
Nobody knows what a Narfday will bring ♪
59
00:02:37,199 --> 00:02:39,535
♪ Giggles or magic or cheese ♪
60
00:02:39,535 --> 00:02:42,120
♪ I just know that Narfdays are fine ♪
61
00:02:42,120 --> 00:02:44,790
♪ 'Cause Narfdays are all about me, yes! ♪
62
00:02:44,790 --> 00:02:47,543
♪ Narf up, narf down, narf it all around ♪
63
00:02:47,543 --> 00:02:49,670
♪ It's my Narfday! ♪
64
00:02:49,670 --> 00:02:52,381
♪ Narf in, narf out, narf it all about ♪
65
00:02:52,381 --> 00:02:54,466
♪ It's my Narfday! ♪
66
00:02:54,466 --> 00:02:55,133
♪ Don't try-- ♪
67
00:02:55,133 --> 00:02:56,176
[screaming]
68
00:02:59,263 --> 00:03:00,347
♪
69
00:03:01,557 --> 00:03:03,850
- [sighs] Alright, Pinky.
70
00:03:03,850 --> 00:03:06,937
I think we've had enough
fun for one day. I...
71
00:03:06,937 --> 00:03:08,814
Pinky? Pinky!
72
00:03:08,814 --> 00:03:10,232
Pinky, where are you going?
73
00:03:10,232 --> 00:03:13,318
- Well, we got kicked out of
the spa sooner than I'd planned, Brain,
74
00:03:13,318 --> 00:03:16,071
but I was able to shuffle
a few things around.
75
00:03:16,071 --> 00:03:18,282
- How is it that any time I ask you to do
76
00:03:18,282 --> 00:03:21,910
the most minuscule undertaking,
it's plagued with disaster,
77
00:03:21,910 --> 00:03:25,455
but you seem to have today flawlessly
mapped out to the very millisecon--
78
00:03:25,455 --> 00:03:26,790
Ah!
79
00:03:26,790 --> 00:03:27,791
♪
80
00:03:27,791 --> 00:03:29,209
PINKY:
I don't know, Brain!
81
00:03:29,209 --> 00:03:31,295
I guess it's because these are things
82
00:03:31,295 --> 00:03:33,130
I want to do!
83
00:03:33,130 --> 00:03:34,464
- What are you saying?!
84
00:03:34,464 --> 00:03:36,633
- [gasp] Street beans!
BRAIN: What?!
85
00:03:37,384 --> 00:03:38,886
PINKY: Ah!
[both grunting]
86
00:03:38,886 --> 00:03:40,095
[Pinky laughing]
87
00:03:40,762 --> 00:03:42,639
- Street beans, Brain.
88
00:03:42,639 --> 00:03:46,143
Ooh, you haven't had a good street bean
until you've had one here.
89
00:03:46,143 --> 00:03:48,312
- They're called string beans, Pinky.
90
00:03:48,312 --> 00:03:51,565
- No, String Beans Pinky
is my jazz name.
91
00:03:51,565 --> 00:03:53,901
These are street beans.
92
00:03:54,943 --> 00:03:57,237
Mm, sidewalky.
93
00:03:57,237 --> 00:03:58,864
You gotta try some, Brain!
94
00:03:58,864 --> 00:04:00,741
- That's quite alright, Pinky.
95
00:04:00,741 --> 00:04:01,783
- Suit yourself.
96
00:04:03,577 --> 00:04:05,662
- Huh? Is that...
97
00:04:06,830 --> 00:04:09,917
Can't be...
- Mm. [smacking]
What is it, Brain? [gasps]
98
00:04:09,917 --> 00:04:12,127
Oh dear, do I got food on me face?
99
00:04:12,127 --> 00:04:14,713
- No, I just, uh... I'll be right back.
100
00:04:14,713 --> 00:04:19,009
- Okay, but don't expect me
to save any street bean for you!
101
00:04:19,009 --> 00:04:20,052
Ow!
102
00:04:20,052 --> 00:04:22,512
Ooh! Sky beans!
103
00:04:22,512 --> 00:04:24,681
- It has to be a replica.
104
00:04:24,681 --> 00:04:27,267
Hieroglyphics with origins from Thebes.
105
00:04:27,267 --> 00:04:29,269
Handcrafted copper from Luxor.
106
00:04:29,269 --> 00:04:32,731
The ancient Egyptian relic
containing Astatine-203,
107
00:04:32,731 --> 00:04:35,525
and I find it here at a hipster swap meet!
108
00:04:35,525 --> 00:04:38,153
[maniacal laughter]
109
00:04:38,153 --> 00:04:39,154
Ha...
110
00:04:39,154 --> 00:04:42,157
This is the missing ingredient
for my absolute zero theory!
111
00:04:42,157 --> 00:04:45,285
And with it, I will hold the world ransom
112
00:04:45,285 --> 00:04:48,121
with a gaseous absolute zero cloud!
113
00:04:48,121 --> 00:04:50,707
[maniacal laughter]
PINKY: Brain?
114
00:04:51,458 --> 00:04:52,709
Brain!
115
00:04:52,709 --> 00:04:54,127
Where are you?
- Oh no.
116
00:04:54,127 --> 00:04:57,256
If Pinky finds out I've been making
world domination plans on his...
117
00:04:57,256 --> 00:04:59,550
special day, I'll never
hear the end of it.
118
00:04:59,550 --> 00:05:01,093
- There you are!
119
00:05:01,093 --> 00:05:02,469
What you doing up here, Brain?
120
00:05:02,469 --> 00:05:06,223
- Me? No, uh, nothing.
Just... nothing at all.
121
00:05:06,223 --> 00:05:09,685
- Oh. But, we're not supposed
to do nothing until 5:15.
122
00:05:09,685 --> 00:05:12,646
Hey, what's that behind your back?
- Oh, this?
123
00:05:12,646 --> 00:05:15,399
Uh, it-it's, uh, it's your
birthday present, of course!
124
00:05:15,399 --> 00:05:17,818
- [gasps] Egad, Brain,
125
00:05:17,818 --> 00:05:19,820
I just love it!
126
00:05:20,654 --> 00:05:21,405
What is it?
127
00:05:21,405 --> 00:05:25,033
- It's an amulet
containing an extremely rare isotope.
128
00:05:25,033 --> 00:05:26,243
It's priceless.
129
00:05:26,243 --> 00:05:29,913
- Oh... Well, I don't care
how much you spent on it, Brain,
130
00:05:29,913 --> 00:05:31,331
it's the thought that counts.
131
00:05:32,207 --> 00:05:35,419
- No! Be very, very careful
with that, Pinky!
132
00:05:35,419 --> 00:05:38,046
If you break it,
my entire plan will be ruined!
133
00:05:38,046 --> 00:05:39,673
- Plan? What plan?
134
00:05:39,673 --> 00:05:45,095
- Um... [clears throat]
My plan for you to have
the best Narfday ever!
135
00:05:45,095 --> 00:05:47,222
Surely, destroying your birthday present
136
00:05:47,222 --> 00:05:49,266
is not on that list of yours.
137
00:05:49,266 --> 00:05:51,351
- Oh, that's very sweet, Brain,
138
00:05:51,351 --> 00:05:53,604
but I don't need some silly ambulance--
139
00:05:53,604 --> 00:05:54,938
- Amulet.
- Omelet?
140
00:05:54,938 --> 00:05:57,107
- Amulet.
- Am-alet?
141
00:05:57,107 --> 00:05:59,610
- Close. Am-u-let.
142
00:05:59,610 --> 00:06:01,403
- Got it! [clears throat]
143
00:06:01,403 --> 00:06:02,446
Fancy feast!
144
00:06:02,446 --> 00:06:04,114
- Good god, no.
145
00:06:04,114 --> 00:06:05,782
- It feels like we're saying
the same thing.
146
00:06:05,782 --> 00:06:08,827
Anyway, I don't need
anything but your friendship
147
00:06:08,827 --> 00:06:11,205
to have the best Narf day ever.
148
00:06:11,205 --> 00:06:14,124
- Well, that's... that's
very kind of you to say.
149
00:06:14,124 --> 00:06:16,668
- And I mean it. Zort!
150
00:06:16,668 --> 00:06:19,338
Now, are you pondering what I'm pondering?
151
00:06:19,922 --> 00:06:23,759
- No, Pinky. The mere thought of
delving into your cranial activity
152
00:06:23,759 --> 00:06:25,844
gives me a migraine.
- Righto!
153
00:06:25,844 --> 00:06:29,097
It's your turn to sing my Narf day song!
154
00:06:29,097 --> 00:06:30,807
- No. Absolutely not.
155
00:06:30,807 --> 00:06:32,768
- But, Brain...
156
00:06:32,768 --> 00:06:34,519
Please...
157
00:06:35,771 --> 00:06:38,148
- Oh fine.
- Yay!
158
00:06:38,148 --> 00:06:40,817
And a one, and a two, and a three,
159
00:06:40,817 --> 00:06:42,903
and a... uh... [sighs]
160
00:06:42,903 --> 00:06:44,363
- Four.
- Four! Hit it!
161
00:06:44,363 --> 00:06:45,864
♪ punk music playing ♪
162
00:06:45,864 --> 00:06:48,367
BRAIN [unenthusiastically]
♪ Narf up, narf down, narf it all around ♪
163
00:06:48,367 --> 00:06:49,785
♪ It's his Narfday ♪
164
00:06:49,785 --> 00:06:50,869
[squawking]
165
00:06:50,869 --> 00:06:53,455
♪ Narf in, narf out, narf it all about ♪
166
00:06:53,455 --> 00:06:55,541
♪ 'Cause it's his Narfday ♪
167
00:06:55,541 --> 00:06:58,544
♪ Narf side to side, narf far and wide ♪
168
00:06:58,544 --> 00:07:01,004
♪ Narf wherever he decides ♪
169
00:07:01,004 --> 00:07:03,840
♪ It's his Narfday, it's his Narfday ♪
170
00:07:03,840 --> 00:07:05,050
[crowd cheering]
171
00:07:05,050 --> 00:07:07,928
♪ It's his Narfday, it's his Narfday! ♪
172
00:07:07,928 --> 00:07:09,346
♪ Stupid Narfday! ♪
173
00:07:09,346 --> 00:07:12,057
♪
174
00:07:12,057 --> 00:07:14,518
[yawning]
175
00:07:14,518 --> 00:07:17,396
- That was the bestest Narf day
176
00:07:17,396 --> 00:07:20,065
I ever did have, Brain. Thank you.
177
00:07:20,065 --> 00:07:23,026
- No, Pinky. Thank you.
178
00:07:24,695 --> 00:07:25,946
[Pinky giggles]
179
00:07:25,946 --> 00:07:28,490
♪
180
00:07:28,490 --> 00:07:30,158
[snoring]
181
00:07:30,158 --> 00:07:32,202
- Narf, narf, narf, narf, narf...
182
00:07:33,829 --> 00:07:37,416
Brain? W-where you going
with my birthday present?
183
00:07:37,416 --> 00:07:40,627
- I-I just realized
I never had it polished.
184
00:07:41,295 --> 00:07:43,171
[squeaking]
- That's alright, Brain.
185
00:07:43,171 --> 00:07:45,132
I like it just the way it is.
186
00:07:45,132 --> 00:07:46,633
- I must insist.
187
00:07:46,633 --> 00:07:48,302
- Really, Brain, it-it's fine.
188
00:07:48,302 --> 00:07:50,846
- No, no, Pinky. I insist.
- Brain...
189
00:07:50,846 --> 00:07:51,930
- Pinky...
- Brain...
190
00:07:51,930 --> 00:07:53,557
[both struggling]
191
00:07:53,557 --> 00:07:54,516
- No!
192
00:07:54,516 --> 00:07:57,519
♪
193
00:07:58,979 --> 00:08:00,647
[gasps]
194
00:08:00,647 --> 00:08:02,566
[yawn, smacking]
195
00:08:05,611 --> 00:08:06,862
[sighs]
196
00:08:07,279 --> 00:08:08,697
[flapping, chirping]
197
00:08:11,700 --> 00:08:12,868
♪
198
00:08:12,868 --> 00:08:15,537
[growling]
- Oh, don't beat yourself up, Brain.
199
00:08:15,537 --> 00:08:17,289
I liked the ambulance, sure,
200
00:08:17,289 --> 00:08:20,417
but my real birthday present
was getting to spend the day
201
00:08:20,417 --> 00:08:22,336
with my best friend.
202
00:08:22,336 --> 00:08:24,171
- Pinky, do you realize what you've done?
203
00:08:24,171 --> 00:08:26,048
That amulet
204
00:08:26,048 --> 00:08:28,050
contained the missing ingredient
205
00:08:28,050 --> 00:08:29,927
for my absolute zero theory!
206
00:08:29,927 --> 00:08:32,095
With it, I could've taken over the world!
207
00:08:32,554 --> 00:08:36,433
- Y-you mean you just wanted
my present for yourself?
208
00:08:36,433 --> 00:08:39,228
- Of course I did.
The thought of world domination
209
00:08:39,228 --> 00:08:41,396
was the only thing that kept me sane
210
00:08:41,396 --> 00:08:44,149
during the barrage of asinine expeditions
211
00:08:44,149 --> 00:08:45,651
that you took me on today.
212
00:08:45,651 --> 00:08:47,194
- Oh.
213
00:08:47,194 --> 00:08:48,779
I-I see. Then,
214
00:08:48,779 --> 00:08:51,657
I guess we can forget about
the last thing on my list, hm?
215
00:08:51,657 --> 00:08:53,450
- Indubitably. Look.
216
00:08:53,450 --> 00:08:55,577
♪
217
00:08:55,577 --> 00:08:58,121
Your birthday is officially over, Pinky.
218
00:08:58,121 --> 00:08:59,414
- I know that, Brain.
219
00:08:59,414 --> 00:09:01,250
It's been over for weeks.
220
00:09:01,250 --> 00:09:03,085
- What? What do you mean?
221
00:09:03,085 --> 00:09:05,462
- My birthday was last month.
222
00:09:05,462 --> 00:09:07,756
I was gonna remind you,
but you're always so busy
223
00:09:07,756 --> 00:09:09,675
trying to take over the world that,
224
00:09:09,675 --> 00:09:11,927
well, I didn't want to distract you.
225
00:09:11,927 --> 00:09:14,930
♪
226
00:09:14,930 --> 00:09:18,559
- Perhaps I did end up solving my
absolute zero theory after all, Pinky.
227
00:09:19,351 --> 00:09:22,354
For I am an absolute zero
when it comes to being a friend.
228
00:09:23,146 --> 00:09:24,523
Can you ever forgive me?
229
00:09:26,733 --> 00:09:30,195
- Mm, sure I can, Brain.
That's what friends do.
230
00:09:30,195 --> 00:09:33,282
But, can we do the last
thing on my birthday list?
231
00:09:33,282 --> 00:09:35,492
- Of course, Pinky. Whatever you want.
232
00:09:35,492 --> 00:09:37,744
- I want to take over the world.
233
00:09:38,912 --> 00:09:41,164
- [sighs] Come, Pinky.
234
00:09:41,164 --> 00:09:43,709
Then we must prepare for tomorrow night.
235
00:09:43,709 --> 00:09:46,003
- Why, Brain? What are
we gonna do tomorrow night?
236
00:09:46,003 --> 00:09:48,255
- Are you serious? You just said...
237
00:09:48,255 --> 00:09:50,132
[sighs] Never mind.
238
00:09:50,132 --> 00:09:52,467
The same thing we do every night, Pinky.
239
00:09:52,467 --> 00:09:54,428
Try to take over the world!
240
00:09:54,428 --> 00:09:56,138
- Yay!
[crash]
17093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.