Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,181 --> 00:00:16,141
♪ theme song playing ♪
2
00:00:16,141 --> 00:00:19,353
- ♪ It's time for Animaniacs! ♪
3
00:00:19,770 --> 00:00:22,439
♪ And we're zany to the max ♪
4
00:00:22,439 --> 00:00:24,441
♪ So just sit back and relax ♪
5
00:00:24,441 --> 00:00:25,943
♪ You'll laugh till you collapse ♪
6
00:00:25,943 --> 00:00:28,028
♪ We're Animaniacs! ♪
7
00:00:28,570 --> 00:00:31,740
- ♪ Come join the Warner Brothers ♪
- ♪ And the Warner Sister Dot ♪
8
00:00:31,740 --> 00:00:34,701
♪ Just for fun, we run around
the Warner movie lot ♪
9
00:00:34,701 --> 00:00:37,329
♪ They lock us in the tower
whenever we get caught ♪
10
00:00:37,329 --> 00:00:40,290
♪ But we break loose and then vamoose
and now you know the plot ♪
11
00:00:40,290 --> 00:00:42,292
♪ We're Animaniacs ♪
12
00:00:42,835 --> 00:00:45,754
♪ Dot has wit and Yakko yaks ♪
13
00:00:45,754 --> 00:00:47,047
♪ Wakko packs away the snacks ♪
14
00:00:47,047 --> 00:00:48,799
♪ Our careers have made comebacks ♪
15
00:00:48,799 --> 00:00:50,926
♪ We're Animaniacs! ♪
16
00:00:51,593 --> 00:00:54,638
♪ Meet Pinky and the Brain
who want to rule the universe ♪
17
00:00:54,638 --> 00:00:57,391
♪ A brand new cast who tested well
in focus group research ♪
18
00:00:57,391 --> 00:00:59,142
♪ Gender balanced, pronoun neutral ♪
19
00:00:59,142 --> 00:01:00,561
♪ And ethnically diverse ♪
20
00:01:00,561 --> 00:01:03,397
♪ The trolls will say we're so passé,
but we did meta first ♪
21
00:01:03,397 --> 00:01:05,899
♪ We're Animaniacs ♪
22
00:01:05,899 --> 00:01:08,986
♪ You should see our new contracts ♪
23
00:01:08,986 --> 00:01:11,989
♪ We're zany to the max,
there's baloney in our slacks ♪
24
00:01:11,989 --> 00:01:14,950
♪ We're animan-ey, totally insane-y ♪
25
00:01:14,950 --> 00:01:16,577
- ♪ Making gain-eys ♪
26
00:01:16,577 --> 00:01:20,080
- ♪ Animaniacs! Those are the facts ♪
27
00:01:24,835 --> 00:01:27,838
♪
28
00:01:29,756 --> 00:01:31,175
♪
29
00:01:33,635 --> 00:01:36,555
[click]
- Hey! A new episode of our new favorite
30
00:01:36,555 --> 00:01:38,390
business show on the Business Channel!
31
00:01:38,390 --> 00:01:40,934
- Oh! You mean the one where the guy goes
32
00:01:40,934 --> 00:01:43,145
and helps people fix
their failing small business!
33
00:01:43,145 --> 00:01:45,397
- No! That's on
the Small Business Channel.
34
00:01:45,397 --> 00:01:47,774
This is where they pitch
their idea to billionaires,
35
00:01:47,774 --> 00:01:50,736
and if it's bad, they get
dropped into a flaming pit!
36
00:01:50,736 --> 00:01:53,488
- That's capitalism, baby!
37
00:01:53,488 --> 00:01:54,948
♪ tense music playing ♪
38
00:01:54,948 --> 00:01:55,991
[ding]
39
00:02:03,790 --> 00:02:06,376
- So, Gordon, pitch me.
I'm dreaming.
40
00:02:06,376 --> 00:02:09,421
- You ever eat a baby carrot at
a rock concert and feel embarrassed?
41
00:02:10,881 --> 00:02:13,467
I-I mean, how often do you find yourself
42
00:02:13,467 --> 00:02:15,761
eating three to four baby carrots,
43
00:02:15,761 --> 00:02:18,263
just to satisfy your carrot craving?
44
00:02:19,097 --> 00:02:21,767
- So... a regular-sized carrot?
45
00:02:24,144 --> 00:02:25,646
[buzz]
[screaming]
46
00:02:28,607 --> 00:02:32,194
- A touch indelicate,
but ultimately fair.
47
00:02:32,194 --> 00:02:35,364
- Aw, I thought his idea
had real potential.
48
00:02:35,364 --> 00:02:38,825
- Come on! I could pitch a better idea
than that off the top of my head!
49
00:02:38,825 --> 00:02:41,203
And improv is the weakest
of my comedic disciplines.
50
00:02:41,203 --> 00:02:43,997
- Improv is the weakest
of all comedic disciplines,
51
00:02:43,997 --> 00:02:45,457
so this should be terrible.
52
00:02:45,457 --> 00:02:46,917
- Alright then!
53
00:02:48,627 --> 00:02:50,504
Let's see you do it.
54
00:02:50,504 --> 00:02:52,130
- And it better be good!
55
00:02:52,130 --> 00:02:53,006
[buzz]
56
00:02:53,006 --> 00:02:54,591
♪
57
00:02:54,591 --> 00:02:55,634
- Alright then.
58
00:02:56,885 --> 00:02:59,638
But I gotta warn you.
This might be too groundbreaking.
59
00:02:59,638 --> 00:03:02,391
I've got one, or possibly two,
words for you, sibs.
60
00:03:02,391 --> 00:03:04,142
Exoplanets.
61
00:03:04,977 --> 00:03:07,145
Space tourism!
62
00:03:08,480 --> 00:03:10,858
Space tourism is the future!
63
00:03:10,858 --> 00:03:14,653
Scientists are discovering
new exoplanets all the time.
64
00:03:14,653 --> 00:03:16,405
You see...
♪ musical flourish begins ♪
65
00:03:16,405 --> 00:03:18,365
- Here's your first note, sweetie.
[music ends]
66
00:03:18,365 --> 00:03:21,493
Don't every single song
with the words "you see."
67
00:03:21,493 --> 00:03:24,538
- Ahem. You see...
♪ musical flourish playing ♪
68
00:03:24,538 --> 00:03:27,457
♪ Not long ago, we didn't know ♪
69
00:03:27,457 --> 00:03:30,043
♪ If we were all alone ♪
70
00:03:30,043 --> 00:03:32,671
♪ Was there a dearth of other Earths ♪
71
00:03:32,671 --> 00:03:35,382
♪ In the Habitable Zone? ♪
72
00:03:35,382 --> 00:03:38,594
♪ Then the Kepler telescope
found new hope ♪
73
00:03:38,594 --> 00:03:41,680
♪ In the Milky Way ♪
74
00:03:42,181 --> 00:03:44,558
♪ So why not try the cosmic sky ♪
75
00:03:44,558 --> 00:03:46,476
♪ For your next holiday? ♪
76
00:03:46,476 --> 00:03:48,687
♪ In fact, there's one that's super fun ♪
77
00:03:48,687 --> 00:03:50,814
♪ Just a few light-years away ♪
78
00:03:50,814 --> 00:03:53,108
♪ Where one full year will disappear ♪
79
00:03:53,108 --> 00:03:55,235
♪ In 4.2 Earth days ♪
80
00:03:55,235 --> 00:03:57,237
♪ So if there's only one place ♪
81
00:03:57,237 --> 00:03:59,573
♪ You've got space and time to see ♪
82
00:03:59,573 --> 00:04:01,658
♪ Then be astounded
by the first we've found ♪
83
00:04:01,658 --> 00:04:03,452
♪ It's Planet Pegasi 51-B ♪
84
00:04:03,452 --> 00:04:06,788
♪ But before you go, you oughta know ♪
85
00:04:06,788 --> 00:04:09,166
♪ It's kinda tough to get around ♪
86
00:04:09,166 --> 00:04:11,376
♪ Because the planet's really gassy ♪
87
00:04:11,376 --> 00:04:13,128
♪ There's no land or solid ground ♪
88
00:04:13,128 --> 00:04:16,089
[gasps]
♪ Clouds of methane meet sulfuric rain ♪
89
00:04:16,089 --> 00:04:19,176
♪ And when those are combined ♪
90
00:04:19,176 --> 00:04:21,303
♪ The air that you'll be breathing there ♪
91
00:04:21,303 --> 00:04:23,055
♪ Will smell like gas of another kind ♪
92
00:04:23,847 --> 00:04:26,266
Gas no good?
Alright, gas isn't everyone's cup of tea.
93
00:04:26,266 --> 00:04:28,560
That's fine.
But what about one with aliens?!
94
00:04:28,560 --> 00:04:29,937
Lady and gentle-boy,
95
00:04:29,937 --> 00:04:32,064
I give you Kepler-186F!
[ding]
96
00:04:32,064 --> 00:04:34,107
♪ Okay, I jest, I kinda guessed ♪
97
00:04:34,107 --> 00:04:36,568
♪ Whether E. T. s are alive ♪
98
00:04:36,568 --> 00:04:39,071
♪ But this hip spot has got the lot ♪
99
00:04:39,071 --> 00:04:40,822
♪ For aliens to live and thrive ♪
100
00:04:40,822 --> 00:04:43,075
♪ If there's water here,
it's crystal clear ♪
101
00:04:43,075 --> 00:04:45,369
♪ And not too hot or cold ♪
102
00:04:45,369 --> 00:04:47,538
♪ And it may contain amazing veins ♪
103
00:04:47,538 --> 00:04:49,456
♪ Of pure and flawless gold! ♪
104
00:04:49,456 --> 00:04:52,751
♪ But its sun is dying and amplifying ♪
105
00:04:52,751 --> 00:04:54,837
♪ All the harmful cosmic rays ♪
106
00:04:54,837 --> 00:04:57,172
♪ And the planet's visage
is forever barraged ♪
107
00:04:57,172 --> 00:04:59,258
♪ With all these brutal gamma waves ♪
108
00:04:59,258 --> 00:05:02,594
♪ If any E. T. s were alive,
none would survive ♪
109
00:05:02,594 --> 00:05:04,888
♪ The radiation ♪
110
00:05:04,888 --> 00:05:07,057
♪ So it'd be astute
to pack a hazmat suit ♪
111
00:05:07,057 --> 00:05:09,810
♪ For this hot
new destination ♪
112
00:05:09,810 --> 00:05:12,938
Okay, so the radiation's
also a deal breaker, is it?
113
00:05:12,938 --> 00:05:14,398
Okay, well it's good to know.
114
00:05:14,398 --> 00:05:15,983
Hm...
115
00:05:15,983 --> 00:05:17,985
Alright! I got it!
116
00:05:17,985 --> 00:05:20,279
♪ And at lucky last, you can't look past ♪
117
00:05:20,279 --> 00:05:22,155
♪ This place that shouldn't be missed ♪
118
00:05:22,155 --> 00:05:24,825
♪ It's always sunny,
there's magic puppies ♪
119
00:05:24,825 --> 00:05:27,327
♪ And homework doesn't exist ♪
120
00:05:27,327 --> 00:05:29,204
♪ The sailing's dandy, the ocean's candy ♪
121
00:05:29,204 --> 00:05:31,164
♪ You can fly a broom ♪
122
00:05:31,164 --> 00:05:33,292
♪ But do not fear because the atmosphere ♪
123
00:05:33,292 --> 00:05:35,752
♪ Will smell like sweet perfume ♪
124
00:05:35,752 --> 00:05:38,505
♪ And astronomers claim that video games ♪
125
00:05:38,505 --> 00:05:40,632
♪ Have been built into every crater ♪
126
00:05:40,632 --> 00:05:43,468
♪ Why not play Asteroids all day ♪
127
00:05:43,468 --> 00:05:45,137
♪ And order pizza from an alien waiter ♪
128
00:05:45,137 --> 00:05:47,806
♪ Or try a shopping spree
'cause everything is free ♪
129
00:05:47,806 --> 00:05:49,725
♪ And bedtime's not till 11 ♪
130
00:05:49,725 --> 00:05:51,685
♪ WB-1 ♪
131
00:05:51,685 --> 00:05:54,021
♪ The home of fun ♪
132
00:05:54,021 --> 00:05:56,481
♪ Well, come to ♪
133
00:05:56,481 --> 00:05:58,775
♪ Cosmic ♪
134
00:05:58,775 --> 00:06:01,069
♪ Heaven... ♪
[dogs barking]
135
00:06:01,069 --> 00:06:04,448
[sustains note]
136
00:06:04,448 --> 00:06:05,782
[stops singing]
[ding]
137
00:06:05,782 --> 00:06:08,118
- Magic puppies?
- Pizza?
138
00:06:08,785 --> 00:06:10,704
- We're in!
- Sold!
139
00:06:10,704 --> 00:06:12,164
- Question.
- Shoot.
140
00:06:12,164 --> 00:06:13,373
- How do we get there?
141
00:06:13,373 --> 00:06:15,792
- Aren't these planets
all billions of miles away?
142
00:06:15,792 --> 00:06:18,504
- Oh... Oh yeah.
143
00:06:18,504 --> 00:06:19,838
Plus, I made that planet up.
144
00:06:20,380 --> 00:06:22,382
But, you look like
the sort of fashionable folks
145
00:06:22,382 --> 00:06:24,218
who would appreciate hair pants,
146
00:06:24,218 --> 00:06:27,012
the only pants made from
the hair of balding men!
147
00:06:28,180 --> 00:06:29,723
[thud, buzz]
148
00:06:29,723 --> 00:06:31,642
Okay, okay. Maybe that's not for you.
149
00:06:31,642 --> 00:06:33,602
I've got more!
150
00:06:33,602 --> 00:06:34,978
Door of the Month Club!
151
00:06:34,978 --> 00:06:37,981
A new door delivered
to your door every month!
152
00:06:37,981 --> 00:06:39,149
[buzz]
153
00:06:39,149 --> 00:06:41,735
Collapsible pitchfork!
For the rioter on the go!
154
00:06:41,735 --> 00:06:42,819
[buzz]
155
00:06:42,819 --> 00:06:44,905
Wireless kite! No! Wait!
156
00:06:44,905 --> 00:06:46,448
[buzz]
Porcelain fish?
157
00:06:46,448 --> 00:06:48,325
[buzz]
Pork yogurt!
158
00:06:48,325 --> 00:06:50,661
All the meat at the bottom!
Stir and enjoy!
159
00:06:50,661 --> 00:06:52,204
[buzz]
[Yakko groans]
11985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.