Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,306 --> 00:00:17,309
♪ eerie music playing ♪
2
00:00:43,085 --> 00:00:46,463
♪
3
00:01:11,071 --> 00:01:13,657
- Huh? [sheepish laugh] Duh...
4
00:01:13,991 --> 00:01:17,536
- ♪ It's time for Animaniacs! ♪
5
00:01:17,536 --> 00:01:20,205
♪ And we're zany to the max ♪
6
00:01:20,205 --> 00:01:22,249
♪ So just sit back and relax ♪
7
00:01:22,249 --> 00:01:23,709
♪ You'll laugh till you collapse ♪
8
00:01:23,709 --> 00:01:26,295
♪ We're Animaniacs! ♪
9
00:01:26,295 --> 00:01:29,548
- ♪ Come join the Warner Brothers ♪
- ♪ And the Warner Sister Dot ♪
10
00:01:29,548 --> 00:01:32,467
♪ Just for fun, we run around
the Warner movie lot ♪
11
00:01:32,467 --> 00:01:35,095
♪ They lock us in the tower
whenever we get caught ♪
12
00:01:35,095 --> 00:01:38,098
♪ But we break loose and then vamoose
and now you know the plot ♪
13
00:01:38,098 --> 00:01:40,642
♪ We're Animaniacs ♪
14
00:01:40,642 --> 00:01:43,520
♪ Dot has wit and Yakko yaks ♪
15
00:01:43,520 --> 00:01:45,063
♪ Wakko packs away the snacks ♪
16
00:01:45,063 --> 00:01:46,732
♪ Our careers have made comebacks ♪
17
00:01:46,732 --> 00:01:48,650
♪ We're Animaniacs! ♪
18
00:01:49,401 --> 00:01:52,404
♪ Meet Pinky and the Brain
who want to rule the universe ♪
19
00:01:52,404 --> 00:01:55,157
♪ A brand new cast who tested well
in focus group research ♪
20
00:01:55,157 --> 00:01:56,909
♪ Gender balanced, pronoun neutral ♪
21
00:01:56,909 --> 00:01:58,285
♪ And ethnically diverse ♪
22
00:01:58,285 --> 00:02:01,163
♪ The trolls will say we're so passé,
but we did meta first ♪
23
00:02:01,163 --> 00:02:03,665
♪ We're Animaniacs ♪
24
00:02:03,665 --> 00:02:06,752
♪ You should see our new contracts ♪
25
00:02:06,752 --> 00:02:09,755
♪ We're zany to the max,
there's baloney in our slacks ♪
26
00:02:09,755 --> 00:02:12,716
♪ We're animan-ey, totally insane-y ♪
27
00:02:12,716 --> 00:02:14,343
- ♪ Hungry for fame-y ♪
28
00:02:14,343 --> 00:02:17,888
- ♪ Animaniacs! Those are the facts ♪
2224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.