Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,241 --> 00:00:08,868
ANNOUNCER:
Your attention, please.
2
00:00:09,043 --> 00:00:11,671
We regret to inform you
that the Great Wakkorotti...
3
00:00:11,846 --> 00:00:13,644
...Is suffering from laryngitis...
4
00:00:13,814 --> 00:00:16,784
...and will be unable
to vocalize this evening.
5
00:00:16,951 --> 00:00:18,942
[CROWD MURMURING]
6
00:00:19,653 --> 00:00:21,849
However, being the trouper that he is...
7
00:00:22,022 --> 00:00:26,425
...the Great Wakkorotti has decided
the show must go on.
8
00:00:26,961 --> 00:00:28,952
[CROWD APPLAUDING]
9
00:00:37,438 --> 00:00:38,462
[APPLAUSE STOPS ABRUPTLY
10
00:00:39,573 --> 00:00:41,507
[IN HOARSE VOICE]
I cannot use my voice...
11
00:00:41,675 --> 00:00:46,841
...so instead, I shall use these--
12
00:00:55,322 --> 00:00:57,313
[PLAYING TCHAIKOVSKY'S
"CHINESE DANCE"]
13
00:01:02,863 --> 00:01:04,854
[MAKES HAND SOUNDS
IN TUNE WITH THE MUSIC]
14
00:02:23,143 --> 00:02:25,134
[CROWD APPLAUDING]
15
00:02:31,385 --> 00:02:33,376
[MAKES HAND SOUNDS
IN TUNE WITH THE MUSIC]
16
00:02:55,576 --> 00:02:56,839
[PASSES GAS]
17
00:02:57,778 --> 00:02:59,769
[CROWD APPLAUDING & CHEERING]
18
00:03:06,720 --> 00:03:08,279
Excuse me.
19
00:03:08,455 --> 00:03:09,889
Excuse me.
20
00:03:10,057 --> 00:03:12,219
Excuse me.
1389
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.