Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,320 --> 00:00:59,834
It means I am
the best cleaning lady here.
2
00:01:02,240 --> 00:01:04,708
But purity
is known to be an illusion.
3
00:01:05,120 --> 00:01:07,111
We cleaning ladies know
4
00:01:07,320 --> 00:01:09,629
the real dirt is in the depths.
5
00:01:09,840 --> 00:01:11,876
You can never get rid of him.
6
00:01:12,080 --> 00:01:14,230
to hide him
also has no purpose.
7
00:01:14,440 --> 00:01:16,510
That's how it is from the cradle to the grave.
8
00:01:16,720 --> 00:01:17,869
it's us
9
00:01:18,040 --> 00:01:20,998
The scales of our skin
and our hair.
10
00:01:31,920 --> 00:01:34,559
The cleaning
becomes home therapy.
11
00:01:36,000 --> 00:01:38,116
The imprint of much sorrow
12
00:01:38,320 --> 00:01:40,709
i read in bed
13
00:01:44,400 --> 00:01:46,516
I see a spot that bothers
14
00:01:46,800 --> 00:01:49,109
and immediately know what is going on.
15
00:01:53,480 --> 00:01:55,516
I go to the room next door
16
00:01:55,720 --> 00:01:57,756
where he supposedly keeps files.
17
00:01:58,280 --> 00:02:00,874
But he stays there
now and then.
18
00:02:18,280 --> 00:02:19,793
where was i just now
19
00:02:21,160 --> 00:02:23,037
Yes. Everything falls into place.
20
00:02:23,280 --> 00:02:25,191
The evidence is clear
21
00:02:25,400 --> 00:02:27,038
like dirty dishes, socks, panties
22
00:02:27,240 --> 00:02:28,878
and other things more
23
00:02:29,080 --> 00:02:31,799
which he secretly throws into the toilet.
24
00:02:34,000 --> 00:02:35,672
And flushes.
25
00:02:37,360 --> 00:02:39,954
But he doesn't check her disappearance.
26
00:02:40,680 --> 00:02:42,318
I rinse again
27
00:02:42,520 --> 00:02:44,556
and fish them out too.
28
00:02:45,440 --> 00:02:47,795
It's ultimately faster.
29
00:02:50,080 --> 00:02:52,355
And no one knows what I know.
30
00:02:52,560 --> 00:02:54,551
Whoever cleans is small for them
31
00:02:54,760 --> 00:02:56,193
in the body and in the mind.
32
00:02:56,400 --> 00:02:58,595
We fall out of their sight.
33
00:02:58,800 --> 00:03:01,473
Perform invisible witchcraft.
34
00:03:01,680 --> 00:03:04,319
We are just crowd
without soul and rights
35
00:03:04,520 --> 00:03:07,353
and save their lives
beautiful glow.
36
00:03:09,320 --> 00:03:11,834
cosmetic artist
should be called us.
37
00:03:13,680 --> 00:03:16,035
Or dirt consultant.
38
00:03:22,240 --> 00:03:24,515
The loss of love is like death.
39
00:03:24,720 --> 00:03:26,278
How could you? In our house?
40
00:03:26,480 --> 00:03:28,391
How could you in our house?
41
00:03:28,600 --> 00:03:29,999
Stop it!
- By which?
42
00:03:30,840 --> 00:03:33,752
No scene now.
don't make it worse
43
00:03:33,960 --> 00:03:35,109
I do not do.
44
00:03:35,640 --> 00:03:37,232
And where? In our bed?
45
00:03:38,000 --> 00:03:40,070
On our couch? On a chair?
46
00:04:11,240 --> 00:04:12,719
Looks good like this.
47
00:04:31,760 --> 00:04:34,194
Excuse me, are you okay?
48
00:04:34,400 --> 00:04:35,389
Yes, fine, thank you.
49
00:04:35,600 --> 00:04:37,477
Secure?
- Yes.
50
00:04:37,680 --> 00:04:39,238
As a woman alone...
51
00:04:40,240 --> 00:04:41,878
If it were me, I would never...
52
00:04:42,080 --> 00:04:44,719
Never what?
...such a beauty
53
00:04:44,920 --> 00:04:47,718
...lose sight of.
Not for a moment.
54
00:06:02,360 --> 00:06:03,918
As a woman alone...
55
00:06:05,040 --> 00:06:07,315
I would never... never what?
56
00:06:08,400 --> 00:06:10,356
...such a beauty
lose sight of.
57
00:06:10,520 --> 00:06:12,476
Not for a moment.
58
00:06:13,080 --> 00:06:14,513
In addition
59
00:06:14,720 --> 00:06:16,836
...I want to steal you from the man
60
00:06:17,040 --> 00:06:19,270
who doesn't see the queen in you.
61
00:06:19,840 --> 00:06:22,308
when are you free
- They are fast.
62
00:06:23,160 --> 00:06:25,276
Oh no, I'm taking my time.
63
00:06:28,640 --> 00:06:30,437
No, I can't believe it.
64
00:06:31,480 --> 00:06:33,357
I say no. Definitive.
65
00:07:37,720 --> 00:07:38,994
it's you!
66
00:07:39,480 --> 00:07:41,948
you knew it
No, just guessed.
67
00:07:44,680 --> 00:07:46,796
I said I'll call you.
68
00:07:47,160 --> 00:07:48,752
I expected it.
69
00:07:50,520 --> 00:07:52,317
Ah, you are there...
70
00:07:53,000 --> 00:07:54,069
Far away.
71
00:07:54,280 --> 00:07:57,397
But they sound close. And when...
72
00:07:57,560 --> 00:07:59,835
Return? In a day or two.
73
00:08:00,040 --> 00:08:01,234
I want to see you.
74
00:08:03,080 --> 00:08:05,116
Yes, and where?
75
00:08:06,120 --> 00:08:08,680
Walk and eat in the park.
76
00:08:12,320 --> 00:08:13,878
And talk.
77
00:08:15,480 --> 00:08:16,799
What is?
78
00:08:18,480 --> 00:08:19,435
The taxi dropped me off
79
00:08:19,640 --> 00:08:21,676
I can't hear you well.
80
00:08:22,000 --> 00:08:23,399
Then let's scream now!
81
00:08:23,600 --> 00:08:25,591
I'll get in touch.
- Oh good, yes.
82
00:08:26,560 --> 00:08:28,630
I'm glad I found you.
83
00:08:34,360 --> 00:08:37,272
You wish me to clarify for you
84
00:08:37,480 --> 00:08:40,392
when to speak of life.
85
00:08:40,600 --> 00:08:43,319
After an hour or after four.
86
00:08:43,960 --> 00:08:46,554
As if we could determine exactly
87
00:08:46,760 --> 00:08:49,354
when the cell becomes a human life.
88
00:08:49,560 --> 00:08:51,437
You demand evidence and facts.
89
00:08:54,080 --> 00:08:56,310
nontheories,
only what is measurable
90
00:08:56,520 --> 00:08:58,909
which also survives re-examination.
91
00:08:59,120 --> 00:09:01,554
Scientists think that's solid.
92
00:09:02,920 --> 00:09:04,239
But wait a minute.
93
00:09:04,760 --> 00:09:06,273
I'm hooked here.
94
00:09:07,200 --> 00:09:09,509
Can objectivity
not be a matter of opinion?
95
00:09:10,000 --> 00:09:12,309
We always have to interpret what we see
96
00:09:12,600 --> 00:09:14,875
and then see
what we expected.
97
00:09:15,080 --> 00:09:17,230
In the first sperm under the microscope,
98
00:09:17,440 --> 00:09:19,715
there the man saw
the human in miniature.
99
00:09:20,000 --> 00:09:21,797
And colleagues eagerly agreed
100
00:09:22,000 --> 00:09:23,718
and gave him lots of praise.
101
00:09:24,680 --> 00:09:27,672
Voila. human or mouse?
102
00:09:29,240 --> 00:09:31,879
Yes, the cell knows its fate.
103
00:09:56,720 --> 00:09:57,516
Who?
104
00:10:01,200 --> 00:10:02,713
Oh Sister Maud...
105
00:10:03,560 --> 00:10:05,551
Of course... a long time ago.
106
00:10:06,600 --> 00:10:08,591
How the time flies.
107
00:10:09,280 --> 00:10:10,918
She's not there.
I'll let her know.
108
00:10:12,120 --> 00:10:14,111
I'm sure you want to report.
109
00:10:16,080 --> 00:10:19,152
On the weekend.
You just never know for sure.
110
00:10:21,080 --> 00:10:23,435
Yes, always so much work.
111
00:10:23,640 --> 00:10:25,358
How is your aunt?
112
00:10:26,800 --> 00:10:29,234
O God. Is it that bad?
113
00:10:32,200 --> 00:10:33,952
Oh dear, that sounds very serious.
114
00:10:35,440 --> 00:10:36,555
Exactly.
115
00:10:37,960 --> 00:10:39,951
I agree. I'll tell her tonight.
116
00:10:43,440 --> 00:10:46,238
only he's gone
when she comes home.
117
00:10:46,560 --> 00:10:48,835
This is how they organize their lives.
118
00:10:49,040 --> 00:10:51,315
You write notes,
119
00:10:51,960 --> 00:10:54,952
but rarely talk.
120
00:11:12,000 --> 00:11:13,228
Hi.
121
00:11:14,600 --> 00:11:15,828
Where are you from?
122
00:11:16,040 --> 00:11:17,951
From Ireland. From Belfast.
123
00:11:18,160 --> 00:11:20,435
They sound...
- American.
124
00:11:20,640 --> 00:11:23,154
I have to go there when I'm ten. And you?
125
00:11:23,560 --> 00:11:25,073
I'm from Beirut.
126
00:11:27,280 --> 00:11:29,840
My country is made of stones
127
00:11:30,040 --> 00:11:32,600
but our trees
bloom there in spring
128
00:11:32,800 --> 00:11:35,394
and later bear plenty of fruit:
129
00:11:35,600 --> 00:11:38,160
Cherries, plums, peaches.
130
00:11:38,360 --> 00:11:40,920
and her queen
she reaches for the sun
131
00:11:41,120 --> 00:11:43,793
until their fruit ripens in warm gold.
132
00:11:44,120 --> 00:11:45,394
the yellow fruit,
133
00:11:46,080 --> 00:11:47,274
the apricot.
134
00:11:47,960 --> 00:11:49,791
the wise old ones,
135
00:11:49,960 --> 00:11:52,190
still feel young.
136
00:11:52,920 --> 00:11:55,514
You feel her secret with your tongue.
137
00:11:57,400 --> 00:11:59,868
Potatoes are our apricots;
138
00:12:00,480 --> 00:12:02,152
we cook, stomp
139
00:12:02,360 --> 00:12:04,078
and we fry them;
140
00:12:04,280 --> 00:12:06,714
we make flour
for bread and for dumplings
141
00:12:06,920 --> 00:12:09,354
You can even make pancakes out of it.
142
00:12:09,560 --> 00:12:12,074
The famine
still haunts us today.
143
00:12:14,600 --> 00:12:17,478
Even our dead leave us little room.
144
00:12:17,760 --> 00:12:20,354
You speak enigmatically
to us in dreams.
145
00:12:21,120 --> 00:12:22,519
So many perished.
146
00:12:22,880 --> 00:12:24,677
They ask us why
147
00:12:25,600 --> 00:12:27,750
did we have to die?
148
00:12:31,800 --> 00:12:34,109
Isn't there a sadder topic?
149
00:12:34,400 --> 00:12:36,311
This conversation is way too lighthearted.
150
00:12:36,520 --> 00:12:39,034
You're right,
it can't go on like this.
151
00:12:41,280 --> 00:12:44,113
My aunt in Belfast said
152
00:12:44,520 --> 00:12:46,590
those who survive must not forget.
153
00:12:46,920 --> 00:12:48,433
Memories stay,
154
00:12:48,720 --> 00:12:50,073
they are important.
155
00:12:50,440 --> 00:12:52,670
get lost
so everything is void.
156
00:12:52,880 --> 00:12:54,359
She raised me.
157
00:12:54,560 --> 00:12:56,198
I loved her.
158
00:12:56,560 --> 00:12:58,630
I was two when my parents drove.
159
00:12:59,680 --> 00:13:01,955
For a month,
but then years passed.
160
00:13:02,160 --> 00:13:03,957
My father came
home from time to time.
161
00:13:04,240 --> 00:13:05,992
I never knew if he would take me with him.
162
00:13:06,200 --> 00:13:07,553
Do you believe in God?
163
00:13:07,840 --> 00:13:09,398
Not my aunty.
164
00:13:09,920 --> 00:13:11,797
That's how I have to pray in school
165
00:13:12,080 --> 00:13:13,638
and then well represented at home,
166
00:13:13,840 --> 00:13:15,796
that reason is the true way.
167
00:13:16,000 --> 00:13:17,956
And of course God was dead.
168
00:13:18,160 --> 00:13:19,878
The school was Catholic.
169
00:13:20,240 --> 00:13:22,151
Her catechism filled us with fear
170
00:13:22,320 --> 00:13:23,958
from agony,
171
00:13:24,160 --> 00:13:26,071
and with their punches
172
00:13:26,240 --> 00:13:28,549
they tried
to instill faith in us.
173
00:13:29,480 --> 00:13:31,596
To my aunt they were hypocrites.
174
00:13:32,040 --> 00:13:34,474
Only I suffered from this Hรผ and Hott.
175
00:13:35,160 --> 00:13:37,310
I wanted to atone for my doubts
176
00:13:37,520 --> 00:13:38,748
and sought truth
177
00:13:38,960 --> 00:13:40,951
without rest and rest.
178
00:13:42,480 --> 00:13:43,708
And did you find her?
179
00:13:45,080 --> 00:13:46,149
In science.
180
00:13:46,640 --> 00:13:47,550
And do you really think so?
181
00:13:48,480 --> 00:13:51,199
to see through God's will?
182
00:13:54,360 --> 00:13:56,237
Maybe God has no will at all.
183
00:13:56,480 --> 00:13:58,391
Or it doesn't exist at all.
- Such golden hair.
184
00:13:58,840 --> 00:14:00,193
We agree...
185
00:14:00,400 --> 00:14:02,789
...that we don't agree?
...How true.
186
00:14:03,800 --> 00:14:06,155
I talk too much. What about you?
187
00:14:19,600 --> 00:14:22,068
We prefer singing to talking.
188
00:14:24,520 --> 00:14:26,909
A lament or a chorus of joy.
189
00:14:28,320 --> 00:14:29,469
That's up to us.
190
00:14:31,800 --> 00:14:35,588
Nobody tells us that.
191
00:14:42,560 --> 00:14:44,915
Without a doubt, we are so whole
192
00:14:46,400 --> 00:14:47,469
not different, we two.
193
00:15:57,800 --> 00:16:00,075
Say what.
- What then?
194
00:16:01,480 --> 00:16:03,118
What is there to say?
195
00:16:04,120 --> 00:16:06,111
Too much of. And nothing.
196
00:16:07,280 --> 00:16:09,794
Please, do you dare?
197
00:16:11,600 --> 00:16:13,477
I adore...
198
00:16:14,720 --> 00:16:16,153
the digit one.
199
00:16:17,520 --> 00:16:19,238
a you, a me,
200
00:16:20,440 --> 00:16:22,635
a moon and a sun.
201
00:16:23,120 --> 00:16:25,190
Do I have to then
always circling around you
202
00:16:25,920 --> 00:16:28,559
as a silver star in orbit around your gold?
203
00:16:29,040 --> 00:16:31,190
If you alone only give warmth and light,
204
00:16:31,400 --> 00:16:33,834
and I'm just the cold shadow
205
00:16:34,040 --> 00:16:36,156
the tide draws?
206
00:16:39,680 --> 00:16:41,830
subtlety you hear
where there is none.
207
00:16:42,040 --> 00:16:44,156
I just mean...
208
00:16:44,560 --> 00:16:47,120
...the concept of uniqueness,
209
00:16:48,760 --> 00:16:50,876
which is why I appreciate the one so much.
210
00:16:51,120 --> 00:16:53,350
The one as origin
is just an illusion
211
00:16:53,880 --> 00:16:56,474
life itself
arises from the merger.
212
00:16:57,920 --> 00:17:00,195
Two is together and alone
213
00:17:00,720 --> 00:17:03,029
together, independently, yes and no.
214
00:17:04,280 --> 00:17:06,555
We sing in duet, not as a soloist,
215
00:17:06,840 --> 00:17:09,400
together we forget how sad
216
00:17:10,120 --> 00:17:12,634
life is all alone
217
00:17:13,000 --> 00:17:15,355
It was the two
who brought us to the mother.
218
00:17:16,120 --> 00:17:18,509
And the desire to love.
219
00:17:19,400 --> 00:17:20,674
That's correct.
220
00:17:20,960 --> 00:17:23,155
But let's talk now.
221
00:17:23,560 --> 00:17:24,709
From the three.
222
00:17:25,280 --> 00:17:27,794
there is you and him
223
00:17:28,880 --> 00:17:31,030
now I'm there too.
224
00:17:31,320 --> 00:17:34,357
O God,
let's hide in the four.
225
00:17:35,360 --> 00:17:37,669
A house with walls and a door,
226
00:17:37,880 --> 00:17:39,438
which closes before all the chaos.
227
00:17:40,440 --> 00:17:42,829
We're going too far. I forgot:
228
00:17:43,400 --> 00:17:45,595
Before one is something
to measure the nothing
229
00:17:46,120 --> 00:17:48,918
the vast emptiness of infinity.
230
00:17:49,880 --> 00:17:52,713
That immeasurable
big nothing of zero,
231
00:17:54,240 --> 00:17:55,514
the godlike
232
00:17:55,720 --> 00:17:57,915
embraces us and lasts forever.
233
00:17:58,680 --> 00:18:01,399
This number is everything
what we need.
234
00:18:02,040 --> 00:18:03,792
The zero is a great majesty,
235
00:18:04,000 --> 00:18:06,719
who guides us silently and silently
236
00:18:08,560 --> 00:18:10,152
advises us. Or?
237
00:18:12,280 --> 00:18:13,156
Pretty.
238
00:18:15,840 --> 00:18:17,956
A bit too mystical for me.
239
00:18:18,160 --> 00:18:20,720
Thanks to zeros we can count,
240
00:18:20,920 --> 00:18:23,480
that were previously unthinkable, measure.
241
00:18:23,680 --> 00:18:26,240
And by the power of ten
let's start
242
00:18:26,440 --> 00:18:29,034
understand space and time.
243
00:18:30,600 --> 00:18:32,556
You tricked me!
- No.
244
00:18:32,920 --> 00:18:34,194
Sure you have.
245
00:18:34,400 --> 00:18:36,868
You start with one
to then claim
246
00:18:37,080 --> 00:18:39,594
to rise to the number of numbers.
247
00:18:45,040 --> 00:18:46,553
No, beautiful woman.
248
00:18:47,760 --> 00:18:49,876
I just wanted to say to you:
249
00:18:50,960 --> 00:18:52,393
You're alone
250
00:18:53,480 --> 00:18:54,959
the light in my days
251
00:18:55,760 --> 00:18:58,832
the velvet night, the rose and
252
00:18:59,960 --> 00:19:01,837
the hand I long for
253
00:19:02,240 --> 00:19:03,798
the secret country
254
00:19:04,000 --> 00:19:05,991
all my longing
255
00:19:06,600 --> 00:19:07,476
Here.
256
00:19:09,000 --> 00:19:10,752
I give you my word
257
00:19:54,560 --> 00:19:57,120
I often had blondes on the mat
258
00:19:57,320 --> 00:19:59,709
they were keen, day and night.
259
00:19:59,920 --> 00:20:02,480
I just looked at her in silence
260
00:20:02,680 --> 00:20:05,353
and they moaned
as if by heavenly command.
261
00:20:05,560 --> 00:20:06,913
Then they cried
262
00:20:07,120 --> 00:20:09,588
the tears of happiness.
That was aggravated.
263
00:20:09,800 --> 00:20:12,234
Then have her on the phone
just annoyed.
264
00:20:12,560 --> 00:20:15,028
Whining and whining every night.
265
00:20:15,240 --> 00:20:16,832
That's it.
266
00:20:17,080 --> 00:20:18,718
In the beginning they brought it.
267
00:20:19,000 --> 00:20:20,399
Ah yes, the brides
268
00:20:21,080 --> 00:20:23,196
but I saw
269
00:20:23,480 --> 00:20:26,040
we must resist temptation.
270
00:20:26,440 --> 00:20:27,555
The devil lures
271
00:20:27,760 --> 00:20:28,988
in many forms on the ice,
272
00:20:29,200 --> 00:20:31,475
but whoever resists him
273
00:20:31,880 --> 00:20:33,393
wins the prize.
274
00:20:33,760 --> 00:20:35,273
The price is Jesus
275
00:20:35,520 --> 00:20:36,953
Kneel before the Lord above
276
00:20:37,160 --> 00:20:39,958
and you shall praise his goodness.
277
00:20:40,640 --> 00:20:43,108
Just because one is easy to get
278
00:20:43,320 --> 00:20:45,515
I'm not calling an exorcist.
279
00:20:45,720 --> 00:20:47,631
They don't know any different
280
00:20:48,040 --> 00:20:50,190
because they were sex objects from an early age.
281
00:20:50,400 --> 00:20:52,311
Yes you will
abused from the start.
282
00:20:52,520 --> 00:20:54,397
They go buy
and do drugs.
283
00:20:54,600 --> 00:20:56,830
There's no dough left for chocolate.
284
00:20:57,040 --> 00:20:58,678
You don't stand a chance.
285
00:20:59,920 --> 00:21:02,115
I often walked around
286
00:21:02,360 --> 00:21:04,920
and talked to them; simply that way.
287
00:21:05,120 --> 00:21:07,076
What? just talked? You motherfucker, really.
288
00:21:07,440 --> 00:21:09,271
you want to nail her
am I right?
289
00:21:09,480 --> 00:21:11,550
since when do you know
my life exactly?
290
00:21:11,760 --> 00:21:13,910
you are bankrupt
Your wife thought so too.
291
00:21:14,120 --> 00:21:15,872
Shut up,
otherwise there's one in the face.
292
00:21:16,080 --> 00:21:17,593
Just a joke.
What's with the rum stress?
293
00:21:17,800 --> 00:21:20,030
I never paid for it.
294
00:21:20,560 --> 00:21:22,835
That's a fucking lie, really.
295
00:21:23,120 --> 00:21:25,315
women cost
don't fool us.
296
00:21:25,520 --> 00:21:27,636
You won't get a bride
free in front of your pipe.
297
00:21:27,840 --> 00:21:29,239
You gotta buy her drinks...
298
00:21:29,440 --> 00:21:31,431
forget the drinks
299
00:21:31,640 --> 00:21:33,631
you have to respect them.
They want respect.
300
00:21:34,040 --> 00:21:35,871
Respect?
- And decency.
301
00:21:36,080 --> 00:21:38,435
Oh god, I'm about to puke!
302
00:21:38,640 --> 00:21:40,915
you shoot them down
after you step over it
303
00:21:41,120 --> 00:21:43,111
and talk about respect?
304
00:21:43,360 --> 00:21:45,476
And it's white cunts
white and blond.
305
00:21:45,680 --> 00:21:48,877
oh come on
you'll get one soon too.
306
00:21:49,840 --> 00:21:52,308
I saw a woman on the bus once.
307
00:21:52,600 --> 00:21:54,909
She came from afar
you could see that exactly.
308
00:21:55,720 --> 00:21:56,675
She sat alone in the corner
309
00:21:56,880 --> 00:21:59,030
a western tourist
310
00:21:59,240 --> 00:22:01,834
with breasts,
who pressed themselves to her t-shirt.
311
00:22:02,040 --> 00:22:03,029
The men
312
00:22:03,320 --> 00:22:05,356
stared at her furtively
313
00:22:05,560 --> 00:22:07,710
the same image in every man's mind.
314
00:22:07,960 --> 00:22:10,349
There was a TV.
- In the bus?
315
00:22:10,560 --> 00:22:11,754
Don't bullshit us!
316
00:22:11,960 --> 00:22:13,791
Flap!
What about the poor woman in the corner?
317
00:22:14,000 --> 00:22:15,638
Every fucking Arab puts one away!
318
00:22:15,840 --> 00:22:17,319
Ahead, that was a movie to watch.
319
00:22:17,520 --> 00:22:19,317
A porn! Pack fucking with moans!
320
00:22:19,520 --> 00:22:20,350
Snout!
321
00:22:20,560 --> 00:22:22,755
He's right, it was obscene.
322
00:22:22,960 --> 00:22:24,996
But different than you think.
323
00:22:25,880 --> 00:22:28,269
It was a woman, young
324
00:22:28,480 --> 00:22:30,596
and beautiful, eyes blue
325
00:22:30,760 --> 00:22:33,228
with long hair that flowed around her
326
00:22:33,720 --> 00:22:36,188
like gold,
shooting every man
327
00:22:36,400 --> 00:22:38,789
which ran in front of her mouth.
328
00:22:39,720 --> 00:22:42,109
The sun heated our bus.
329
00:22:42,320 --> 00:22:44,788
We sweated, but we just stared.
330
00:22:45,000 --> 00:22:46,831
Her dream figure was almost undisguised.
331
00:22:47,040 --> 00:22:48,519
Just a scrap of fabric
332
00:22:48,720 --> 00:22:50,836
covered hips and chest.
333
00:22:51,200 --> 00:22:54,476
Her red lips were full of lust.
334
00:22:55,760 --> 00:22:58,399
And if she shot a man
335
00:22:58,920 --> 00:23:00,717
her lips parted slightly.
336
00:23:02,680 --> 00:23:05,274
She shed the blood with joy.
337
00:23:05,960 --> 00:23:07,678
And she had a flag.
338
00:23:07,920 --> 00:23:10,593
She wore it on her body
namely no rags,
339
00:23:10,800 --> 00:23:13,633
more of a symbol: Stars and Stripes.
340
00:23:14,440 --> 00:23:16,635
It was a blonde
341
00:23:17,400 --> 00:23:18,549
from America.
342
00:23:20,480 --> 00:23:22,311
They show their wives' bodies
343
00:23:22,480 --> 00:23:24,198
really worldwide.
344
00:23:24,680 --> 00:23:25,749
That's correct. They don't know any
345
00:23:26,000 --> 00:23:28,195
shame or modesty.
346
00:23:28,520 --> 00:23:31,114
well listen
not everything is black and white.
347
00:23:32,320 --> 00:23:34,390
You are not saints either
as far as I know.
348
00:23:34,800 --> 00:23:37,712
In his homeland
women wear veils.
349
00:23:38,000 --> 00:23:40,070
They live worse than in prison.
350
00:23:40,280 --> 00:23:42,635
The lobes look like beaks.
351
00:23:42,840 --> 00:23:45,035
When I see that, I get goosebumps.
352
00:23:45,240 --> 00:23:46,878
You are enslaved.
353
00:23:47,080 --> 00:23:48,195
What happened to the bride
354
00:23:48,480 --> 00:23:50,357
the one with the boobs under his shirt?
355
00:23:50,600 --> 00:23:51,715
she was a stranger
356
00:23:52,240 --> 00:23:54,834
so she was a guest
and to our guests
357
00:23:55,040 --> 00:23:56,598
are we nice
358
00:23:57,280 --> 00:24:00,113
That's it?
What the babble is really fat.
359
00:24:06,200 --> 00:24:08,270
The godmother is here. Take care.
360
00:24:11,160 --> 00:24:12,673
Hi Beauty!
361
00:24:21,880 --> 00:24:24,474
i feel fat
And what do you mean?
362
00:24:24,880 --> 00:24:26,711
Oh little one, you are beautiful
363
00:24:27,040 --> 00:24:28,473
and much more.
364
00:24:28,680 --> 00:24:31,035
You'll soon be followed by the guys.
365
00:24:31,360 --> 00:24:33,351
And not only that
366
00:24:33,560 --> 00:24:35,232
because of the eyes or the figure.
367
00:24:35,440 --> 00:24:37,237
you are not fat
368
00:24:37,480 --> 00:24:39,789
and even if,
you would still be beautiful
369
00:24:40,240 --> 00:24:43,277
You too think I'm fat.
370
00:24:43,600 --> 00:24:46,160
you don't bring
371
00:24:47,160 --> 00:24:49,469
too much on the scale.
372
00:24:49,760 --> 00:24:52,149
But what I tell you as godmother:
373
00:24:52,680 --> 00:24:54,830
you are much more
than just your reflection.
374
00:24:55,040 --> 00:24:56,519
stop torturing yourself
375
00:24:57,560 --> 00:24:59,437
you are slim
376
00:25:00,200 --> 00:25:02,270
And doubts only make you sick.
377
00:25:03,320 --> 00:25:05,151
Aren't you so worried?
378
00:25:05,440 --> 00:25:06,919
Because of the wrinkles and such?
379
00:25:07,760 --> 00:25:10,035
The addiction to beauty
is currently normal;
380
00:25:10,880 --> 00:25:13,075
you have to fight against
that she is going.
381
00:25:13,240 --> 00:25:15,470
I'll color every gray strand
382
00:25:15,680 --> 00:25:17,955
and lift every wrinkle immediately.
383
00:25:18,200 --> 00:25:20,316
hold on. I'll do it when I'm 23.
384
00:25:39,760 --> 00:25:41,159
How is the school?
385
00:25:41,760 --> 00:25:42,829
OK.
386
00:25:43,920 --> 00:25:45,717
What are your interests?
387
00:25:46,960 --> 00:25:48,473
You mean what's fun?
388
00:25:49,200 --> 00:25:51,156
You like to play too much
389
00:25:51,360 --> 00:25:53,271
the hollow party girl,
390
00:25:54,720 --> 00:25:56,631
I'll never see you like this
391
00:25:58,600 --> 00:26:00,033
if need be,
392
00:26:02,520 --> 00:26:05,193
is there something i like.
393
00:26:09,640 --> 00:26:11,915
I like to lie in bed and
394
00:26:12,800 --> 00:26:14,677
dream in front of me and notice
395
00:26:17,080 --> 00:26:18,957
things are not
as they seem.
396
00:26:22,640 --> 00:26:23,993
This is true.
397
00:26:25,000 --> 00:26:26,513
If you take a closer look
398
00:26:27,040 --> 00:26:29,190
one sees,
basically there is only chemistry.
399
00:26:29,440 --> 00:26:32,273
Everything exists
of sulfur and of tin,
400
00:26:33,440 --> 00:26:35,476
of phosphorus, lead,
Potassium and Platinum...
401
00:26:36,000 --> 00:26:38,958
from mercury,
zinc and hydrogen,
402
00:26:40,200 --> 00:26:42,350
of gold and silver and uranium,
403
00:26:42,680 --> 00:26:45,592
made of carbon, iron and vanadium,
404
00:26:46,800 --> 00:26:50,759
Argon, helium, titanium...
405
00:26:54,640 --> 00:26:56,676
So what do you really want to be?
406
00:26:57,720 --> 00:26:58,675
Famous.
407
00:27:10,920 --> 00:27:12,592
i was a doctor
408
00:27:13,000 --> 00:27:14,433
with the scalpel.
409
00:27:14,840 --> 00:27:16,990
I helped people well and quickly.
410
00:27:17,240 --> 00:27:18,832
Like my father, I was
411
00:27:19,440 --> 00:27:21,954
a surgeon. Then I came here.
412
00:27:22,240 --> 00:27:23,878
What should I do?
413
00:27:25,160 --> 00:27:27,037
I became a chef
414
00:27:27,240 --> 00:27:29,800
carved meat in the restaurant.
415
00:27:31,120 --> 00:27:33,634
I'm very good at it.
416
00:27:33,840 --> 00:27:36,877
I cut,
417
00:27:37,520 --> 00:27:40,637
the ham I avoid.
418
00:27:41,160 --> 00:27:43,196
So artistically delicate
419
00:27:44,680 --> 00:27:46,432
like lace lingerie.
420
00:27:48,200 --> 00:27:50,953
I like the work very much.
421
00:27:53,560 --> 00:27:55,198
are you wasting
422
00:27:55,680 --> 00:27:58,433
because here are not your gifts?
423
00:27:58,760 --> 00:28:00,990
Why did you leave a country
424
00:28:01,520 --> 00:28:04,353
that would have recognized your talent?
425
00:28:04,920 --> 00:28:06,035
For no reason.
426
00:28:06,880 --> 00:28:09,155
Why fly halfway around the world
427
00:28:09,360 --> 00:28:11,669
sad and lost?
428
00:28:12,840 --> 00:28:14,159
Maybe yes...
429
00:28:15,600 --> 00:28:17,238
now it occurs to me again.
430
00:28:17,520 --> 00:28:19,272
I was a surgeon
431
00:28:19,760 --> 00:28:22,149
but that's over now
432
00:28:22,760 --> 00:28:24,637
the plot rewritten
433
00:28:24,880 --> 00:28:27,599
the hero rightly clipped,
expelled,
434
00:28:27,880 --> 00:28:29,518
an unworthy person.
435
00:28:30,040 --> 00:28:30,995
As a chef, a man
436
00:28:31,760 --> 00:28:33,671
that you wouldn't look at.
437
00:28:34,800 --> 00:28:36,597
Is that what you're getting at?
438
00:28:37,000 --> 00:28:38,911
No ornament for the chic house?
439
00:28:45,080 --> 00:28:46,832
Once I saved
440
00:28:47,040 --> 00:28:48,951
a man from certain death.
441
00:28:49,920 --> 00:28:51,069
I operated.
442
00:28:51,280 --> 00:28:52,998
When he started breathing again
443
00:28:53,200 --> 00:28:55,634
I knew then that he would live.
444
00:28:55,840 --> 00:28:58,638
And all only through my art.
445
00:29:00,800 --> 00:29:03,075
I wanted to go, but there stood
446
00:29:03,280 --> 00:29:05,635
three men I knew
in the door.
447
00:29:06,200 --> 00:29:08,475
And they didn't get to talk.
448
00:29:08,800 --> 00:29:10,916
It was night.
449
00:29:11,120 --> 00:29:13,350
they hated
and brought weapons.
450
00:29:15,160 --> 00:29:17,594
Said,
I'm wasting my talent
451
00:29:17,800 --> 00:29:20,109
to a murderer who once had children
452
00:29:20,280 --> 00:29:22,635
her or mine, could kill.
453
00:29:29,200 --> 00:29:31,555
They shot him dead before my eyes.
454
00:29:36,080 --> 00:29:38,230
They said don't disguise the enemy
455
00:29:38,440 --> 00:29:40,556
as patients. In our country
456
00:29:40,800 --> 00:29:42,995
you only heal our people
is that clear?
457
00:29:45,560 --> 00:29:48,677
I packed my bags and was gone.
458
00:29:52,680 --> 00:29:54,636
They had killed someone
459
00:29:54,840 --> 00:29:56,831
and the idea
that doctors heal everyone
460
00:29:57,280 --> 00:30:00,272
and not divided by race.
461
00:30:00,520 --> 00:30:02,988
And they still presume
462
00:30:03,200 --> 00:30:05,634
they would have it in their name
done by my people.
463
00:30:07,240 --> 00:30:09,196
You can't understand.
464
00:30:09,840 --> 00:30:11,512
Oh yes, and whether.
465
00:30:12,200 --> 00:30:14,156
You are not alone there.
466
00:30:15,880 --> 00:30:18,633
I know the story
like it's mine
467
00:30:19,360 --> 00:30:21,794
I see the father calling for the son
468
00:30:22,040 --> 00:30:24,429
and see the houses
after the explosion.
469
00:30:24,800 --> 00:30:27,872
I hear the shots, feel the horror
470
00:30:28,080 --> 00:30:30,594
when it knocks at night.
The fear of women.
471
00:30:30,800 --> 00:30:33,314
I hear,
how they recruit the boys.
472
00:30:33,520 --> 00:30:36,034
They march and the mother cries.
473
00:30:36,240 --> 00:30:38,754
That boy too
will be stolen from her.
474
00:30:38,960 --> 00:30:41,520
She has already buried two.
hear them complain
475
00:30:41,720 --> 00:30:44,314
Hear the bell
calls her to church
476
00:30:44,520 --> 00:30:46,511
she should praise the Lord
477
00:30:46,800 --> 00:30:48,438
and sing.
478
00:30:48,880 --> 00:30:51,872
I saw the holy war.
479
00:30:53,640 --> 00:30:56,677
You have to from here
don't go far.
480
00:31:26,600 --> 00:31:28,079
You are looking good.
481
00:31:28,520 --> 00:31:30,397
Thanks, is that true?
482
00:31:30,680 --> 00:31:32,636
There's a sparkle in your eyes.
483
00:31:33,000 --> 00:31:34,592
I'm tired on the other hand.
484
00:31:34,800 --> 00:31:36,711
Everything hurts. Excuse me,
485
00:31:36,920 --> 00:31:38,831
that I'm crying out like this.
486
00:31:39,080 --> 00:31:40,957
I hang out
you see half the world.
487
00:31:41,240 --> 00:31:42,992
how can you get up
488
00:31:43,200 --> 00:31:44,952
after such short nights?
489
00:31:45,160 --> 00:31:47,151
That's what makes you different from me.
490
00:31:47,360 --> 00:31:49,237
I just don't have your energy.
491
00:31:49,440 --> 00:31:51,715
Sure you have
And I'll never reach your form
492
00:31:52,080 --> 00:31:54,196
What was the conference about?
493
00:31:54,440 --> 00:31:56,715
They want ethical absolution.
494
00:31:56,920 --> 00:31:59,070
Otherwise they call us murderers.
495
00:31:59,320 --> 00:32:00,639
Aren't you?
- Kate!
496
00:32:00,840 --> 00:32:03,308
I only pity the poor...
497
00:32:03,520 --> 00:32:05,590
cells! It's just cells.
498
00:32:05,800 --> 00:32:06,915
Excuse me!
499
00:32:07,560 --> 00:32:09,312
Do you feel pain?
500
00:32:09,760 --> 00:32:12,194
How often do I have
already defended my work?
501
00:32:23,680 --> 00:32:25,955
How are the kids?
- Good.
502
00:32:26,480 --> 00:32:28,357
The little ones are angels.
503
00:32:28,720 --> 00:32:30,836
Only the big ones cause problems.
504
00:32:31,280 --> 00:32:33,316
She's squatting in her lumber room
505
00:32:33,520 --> 00:32:34,953
and don't talk to me.
506
00:32:35,280 --> 00:32:36,599
You were gone with her.
507
00:32:37,200 --> 00:32:37,950
How was it?
508
00:32:38,160 --> 00:32:39,957
Kind. I thought it was wonderful.
509
00:32:40,240 --> 00:32:43,152
Because she admires you, of course.
510
00:32:44,200 --> 00:32:45,918
She just thinks I'm boring.
511
00:32:46,680 --> 00:32:49,194
i want to go like you
512
00:32:49,400 --> 00:32:52,039
Get away on a sunny day.
513
00:32:52,560 --> 00:32:54,437
One airport is like the other.
514
00:32:55,280 --> 00:32:58,158
I always wanted to travel.
515
00:32:58,360 --> 00:33:01,113
I'm packing now
Shoes on and off again.
516
00:33:01,440 --> 00:33:04,193
Costumes and hairstyles are what count.
517
00:33:04,400 --> 00:33:05,515
I envy you.
518
00:33:05,720 --> 00:33:07,039
I envy you.
- Why?
519
00:33:07,240 --> 00:33:09,356
Your jogging suit
may slurp,
520
00:33:09,560 --> 00:33:11,437
your baby is allowed to you
drooling on the t-shirt.
521
00:33:11,640 --> 00:33:12,709
Great.
522
00:33:12,920 --> 00:33:14,990
you paint a nice picture
523
00:33:15,200 --> 00:33:17,509
that in your opinion
applies to mothers.
524
00:33:18,160 --> 00:33:19,354
We would be there
525
00:33:19,560 --> 00:33:21,630
not here without mothers.
526
00:33:25,520 --> 00:33:28,080
Why does it always have to end like this?
527
00:33:28,320 --> 00:33:30,629
As a contest, who suffers the most?
528
00:33:32,240 --> 00:33:33,912
Maybe you're better off.
529
00:33:34,160 --> 00:33:35,275
You are a single parent.
530
00:33:35,680 --> 00:33:37,796
In my open marriage
it's going bad
531
00:33:39,840 --> 00:33:42,070
we don't talk too many lies
532
00:33:43,160 --> 00:33:45,469
when love dies
then you have to cheat.
533
00:33:48,040 --> 00:33:50,315
You know us both, I don't want to
534
00:33:50,520 --> 00:33:52,715
tell too much. What did he say?
535
00:33:53,200 --> 00:33:54,758
Ah, actually nothing.
536
00:34:21,600 --> 00:34:24,478
You goddess of love, whore, bitch,
537
00:34:24,760 --> 00:34:27,149
you are my heart, light up the lamp,
538
00:34:27,320 --> 00:34:29,959
those in the velvet night
points the way to you.
539
00:34:30,440 --> 00:34:32,237
Hold me. Hold me tight.
540
00:34:32,440 --> 00:34:35,079
Your complexion, your moans and your scent,
541
00:34:35,240 --> 00:34:37,276
your existence makes me almost die.
542
00:34:37,640 --> 00:34:40,518
I'm waiting for you full of desire.
543
00:34:41,120 --> 00:34:43,509
let me burn in the flame
544
00:34:43,720 --> 00:34:45,950
the us two
545
00:34:46,240 --> 00:34:48,037
welded together.
546
00:34:49,240 --> 00:34:51,913
Before you, I didn't know
what life means.
547
00:34:52,920 --> 00:34:54,592
I've never
548
00:34:54,800 --> 00:34:56,870
felt so deep
549
00:34:57,200 --> 00:34:58,474
Oh my love
550
00:34:58,720 --> 00:35:01,280
i get washed away
551
00:35:01,880 --> 00:35:04,348
I am no longer a solid body
552
00:35:04,800 --> 00:35:06,438
I'm just feeling.
553
00:35:07,680 --> 00:35:09,159
call me whore
554
00:35:09,320 --> 00:35:11,231
and I ask you for more.
555
00:35:11,600 --> 00:35:13,397
Call me by name, tell me words,
556
00:35:13,600 --> 00:35:15,477
who offend me deeply.
557
00:35:15,680 --> 00:35:18,274
if you say them
then they are like music.
558
00:35:18,520 --> 00:35:21,239
How can I excite you even more?
559
00:35:34,320 --> 00:35:36,072
with what words
560
00:35:36,280 --> 00:35:37,918
which name?
561
00:35:38,320 --> 00:35:41,118
I fuck you as a Metrasse
and as queen
562
00:35:41,760 --> 00:35:43,751
and rob you of your senses with dirty tricks,
563
00:35:43,960 --> 00:35:45,518
to show you
564
00:35:45,720 --> 00:35:47,597
how i adore you
565
00:35:50,400 --> 00:35:52,994
by humiliating you
566
00:35:53,880 --> 00:35:55,154
I bow to you
567
00:35:55,640 --> 00:35:57,756
Do you hear my whisper in your ear?
568
00:35:57,960 --> 00:36:00,520
of fantasies and dreams,
569
00:36:00,720 --> 00:36:03,359
that you have never confessed?
570
00:36:03,560 --> 00:36:05,516
Yes please, tell me everything!
571
00:36:06,240 --> 00:36:08,435
Forbidden thoughts become free
572
00:36:08,640 --> 00:36:10,995
and all chains are broken.
- Yes.
573
00:36:12,160 --> 00:36:14,674
you have to risk
that the most intimate places
574
00:36:14,880 --> 00:36:17,519
that you have seen so far dissolve
575
00:36:18,840 --> 00:36:21,798
and your blossom could be seen.
576
00:36:24,440 --> 00:36:25,555
singing,
577
00:36:28,560 --> 00:36:29,549
dancing,
578
00:36:30,520 --> 00:36:31,555
buzzing,
579
00:36:33,320 --> 00:36:34,469
laughing...
580
00:36:36,080 --> 00:36:37,479
come beloved,
581
00:36:39,800 --> 00:36:41,028
come over.
582
00:37:25,880 --> 00:37:27,393
Grace, come in.
583
00:37:31,760 --> 00:37:33,239
Is she here?
584
00:37:33,920 --> 00:37:37,276
no But just wait.
585
00:38:09,400 --> 00:38:11,994
Make yourself at home.
Take a seat next to me.
586
00:38:18,480 --> 00:38:20,232
Do you want to drink something?
587
00:38:21,280 --> 00:38:24,078
tea maybe?
- No thanks.
588
00:38:32,480 --> 00:38:34,038
How's it going at school?
589
00:38:34,840 --> 00:38:35,636
Good.
590
00:38:42,040 --> 00:38:44,110
I don't have much to say.
591
00:38:45,920 --> 00:38:47,114
Understand.
592
00:38:48,480 --> 00:38:51,438
You're keeping a low profile. How wise.
593
00:38:52,240 --> 00:38:53,912
I do my best.
594
00:38:56,200 --> 00:38:59,715
You do not have to do anything.
you just have to be
595
00:39:02,640 --> 00:39:05,552
Take your time,
until you are old like me.
596
00:39:07,280 --> 00:39:09,589
I'm not that young.
597
00:39:10,480 --> 00:39:12,550
And you are not that old.
598
00:39:13,120 --> 00:39:14,599
How sweet of you.
599
00:39:19,880 --> 00:39:22,599
Can I confide in you?
600
00:39:27,320 --> 00:39:29,151
your godmother,
601
00:39:32,320 --> 00:39:35,710
she thinks I'm cold.
602
00:39:36,600 --> 00:39:38,830
Yet she is the cool one.
603
00:39:40,440 --> 00:39:42,271
I have feelings too.
604
00:41:14,560 --> 00:41:16,118
He said you're cold.
605
00:41:16,760 --> 00:41:18,751
Who?
- Well, your husband.
606
00:41:19,280 --> 00:41:20,918
oh heaven What did he want...
607
00:41:21,120 --> 00:41:23,588
I wanted to visit you
you were gone.
608
00:41:23,840 --> 00:41:26,229
He spoke of secret feelings.
609
00:41:26,440 --> 00:41:27,395
Understand.
610
00:41:28,160 --> 00:41:31,630
And when was that exactly?
611
00:41:34,120 --> 00:41:35,917
He also held my hand.
612
00:41:36,200 --> 00:41:38,350
goodness gracious And then?
613
00:41:40,960 --> 00:41:43,758
In the evening I want to talk without shyness.
614
00:41:46,040 --> 00:41:48,474
She thinks I'm not true to myself anymore
615
00:41:48,680 --> 00:41:50,557
and don't listen to me anymore
616
00:41:52,480 --> 00:41:54,516
that she doesn't understand either
617
00:41:54,720 --> 00:41:56,631
that it doesn't work without change.
618
00:41:57,200 --> 00:41:59,555
Like a student, the mentality
619
00:41:59,720 --> 00:42:02,393
she has since we have known each other.
620
00:42:02,600 --> 00:42:04,670
dreams, talk, noble goals,
621
00:42:04,880 --> 00:42:06,791
her world is full of trees
622
00:42:07,000 --> 00:42:09,912
that grow into the sky.
623
00:42:10,640 --> 00:42:13,359
I want to set things straight
624
00:42:14,640 --> 00:42:16,949
and now I am the great enemy.
625
00:42:17,160 --> 00:42:19,549
And she as a researcher
626
00:42:19,760 --> 00:42:22,035
means maintaining integrity.
627
00:42:23,320 --> 00:42:25,880
She's always right
and only her suffering
628
00:42:26,240 --> 00:42:28,913
this is real and i'm always wrong.
629
00:42:29,520 --> 00:42:31,238
And English too!
630
00:42:31,440 --> 00:42:33,510
And she's Irish through and through.
631
00:42:34,840 --> 00:42:37,149
In truth, she's gone by the age of ten
632
00:42:37,560 --> 00:42:39,551
and then lived in the States,
633
00:42:39,760 --> 00:42:42,115
what she likes to forget.
634
00:42:44,080 --> 00:42:45,832
She insists on her origin
635
00:42:46,040 --> 00:42:47,439
and plays the oppressed.
636
00:42:48,400 --> 00:42:50,516
I would like to know,
637
00:42:50,720 --> 00:42:52,870
why she never flies there
638
00:42:53,040 --> 00:42:55,395
and the last communist sees:
639
00:42:56,000 --> 00:42:58,150
Your aunty in Belfast.
640
00:43:03,080 --> 00:43:05,878
to tell her that
he abuses us both.
641
00:43:06,320 --> 00:43:08,993
How our marriage is
That's none of your business.
642
00:43:09,320 --> 00:43:10,992
And then he also said...
643
00:43:12,400 --> 00:43:14,470
she respects me I bang him.
644
00:43:14,680 --> 00:43:16,113
My godchild. how could he?
645
00:43:16,320 --> 00:43:18,595
Have you ever seen dead people?
646
00:43:18,880 --> 00:43:20,393
Honestly...
- Your people...
647
00:43:21,480 --> 00:43:23,596
Who?
...be so naive.
648
00:43:24,720 --> 00:43:25,596
What?
649
00:43:25,880 --> 00:43:27,632
Your worldview is so wrong.
650
00:43:28,000 --> 00:43:30,230
You believe,
651
00:43:30,440 --> 00:43:31,429
that all pain goes away
652
00:43:31,640 --> 00:43:33,596
and that you can break any chain.
653
00:43:33,800 --> 00:43:36,268
you are free
and you have to defend it
654
00:43:36,440 --> 00:43:39,000
with tanks, bombs, helicopters.
655
00:43:39,200 --> 00:43:41,395
And where you come from
nobody thinks like that?
656
00:43:42,200 --> 00:43:44,509
Why are you picking on me?
657
00:43:45,200 --> 00:43:47,873
I see life and death
not like you.
658
00:43:49,800 --> 00:43:51,279
Is that really true?
659
00:43:53,960 --> 00:43:57,032
You researcher come from the west.
660
00:43:58,520 --> 00:44:00,875
you think you're smart
the best,
661
00:44:01,120 --> 00:44:03,759
and your lives
for more valuable than others.
662
00:44:03,960 --> 00:44:06,394
how are you talking to me please
663
00:44:06,760 --> 00:44:08,751
What do you know about my ideas?
664
00:44:08,920 --> 00:44:11,070
Or from my work?
665
00:44:11,800 --> 00:44:14,189
Well, they don't ask much of you.
666
00:44:14,800 --> 00:44:16,472
I cook at night
667
00:44:16,720 --> 00:44:19,109
and by day you are here.
668
00:44:19,320 --> 00:44:21,515
What do you want from me?
669
00:44:22,000 --> 00:44:24,560
you don't know much about me
670
00:44:24,760 --> 00:44:27,399
I know about your marriage, your husband.
671
00:44:28,320 --> 00:44:31,073
A lover for the day.
672
00:44:31,800 --> 00:44:34,394
And is there more for the night?
673
00:44:34,680 --> 00:44:37,478
What do I know?
- I don't have affairs.
674
00:44:38,520 --> 00:44:41,830
There is only you.
675
00:44:44,880 --> 00:44:46,552
Oh shit, my life was worse
676
00:44:46,760 --> 00:44:48,876
than just sinful.
677
00:44:49,080 --> 00:44:51,116
You could really forget me back then.
678
00:44:51,320 --> 00:44:53,231
I only have
eaten from garbage cans.
679
00:44:53,480 --> 00:44:55,550
I had no more pride
680
00:44:55,880 --> 00:44:58,269
cheated everyone
681
00:44:58,480 --> 00:44:59,959
was full of dirt
and I just lied.
682
00:45:00,200 --> 00:45:03,112
I had no more friends.
683
00:45:03,320 --> 00:45:05,993
because i me
turned away from Jesus.
684
00:45:06,200 --> 00:45:07,952
It was hell.
685
00:45:08,160 --> 00:45:10,151
But He healed me.
686
00:45:10,400 --> 00:45:12,868
God be praised,
us down from the throne
687
00:45:13,080 --> 00:45:15,469
in this evil world
sends his son.
688
00:45:15,720 --> 00:45:17,790
Was it you who turned?
689
00:45:18,000 --> 00:45:20,070
No, He saw your face and ran!
690
00:45:20,280 --> 00:45:22,430
Don't tease him. Just...
691
00:45:22,640 --> 00:45:24,517
I can't believe in a father
692
00:45:24,720 --> 00:45:26,472
leaving the son in such a mess.
693
00:45:26,720 --> 00:45:28,472
Why was he so late?
694
00:45:28,760 --> 00:45:30,990
I say so.
I don't buy that from anyone.
695
00:45:31,520 --> 00:45:33,829
I am godfather
and you're just dirt
696
00:45:34,040 --> 00:45:36,270
and land in the trough
with holy water.
697
00:45:36,480 --> 00:45:38,391
With that, one less sinner at the door
698
00:45:38,600 --> 00:45:40,158
knocking from heaven when it's over?
699
00:45:40,320 --> 00:45:42,470
He is full of grace.
- I can't stand this.
700
00:45:42,680 --> 00:45:44,910
God doesn't exist.
701
00:45:45,080 --> 00:45:46,479
And if there is, then it's mean.
702
00:45:46,680 --> 00:45:48,193
you are too negative
- Do not get me started!
703
00:45:48,400 --> 00:45:49,913
You just don't get women, man.
704
00:45:50,120 --> 00:45:53,271
I agree!
When God chooses that sack over there
705
00:45:53,480 --> 00:45:55,277
and I'm unlucky. Is that fair?
706
00:45:55,480 --> 00:45:57,232
He even takes you in his kindness.
707
00:45:57,440 --> 00:45:59,112
Repent and He will redeem you
from the evil
708
00:45:59,560 --> 00:46:01,630
forgive what you say today.
709
00:46:01,840 --> 00:46:04,195
Kneel down and start praying.
710
00:46:04,400 --> 00:46:07,153
Go away, you bum! Not with me!
711
00:46:07,320 --> 00:46:09,356
That's not what I meant.
- What then?
712
00:46:09,600 --> 00:46:11,556
are you starting too
- I'm just asking.
713
00:46:11,800 --> 00:46:13,119
you need to talk right now
714
00:46:13,320 --> 00:46:15,515
Are you going to your fucking mosque?
715
00:46:15,880 --> 00:46:17,233
unbeliever!
716
00:46:17,840 --> 00:46:20,593
Understand, you are a fundamentalist!
717
00:46:22,080 --> 00:46:24,548
Be careful what you say.
- Are you scared?
718
00:46:24,760 --> 00:46:26,273
Do not make a fool of yourself.
719
00:46:26,480 --> 00:46:27,708
Stray Lamb...
- Lamb?
720
00:46:27,920 --> 00:46:29,558
Lamb of God in Hell.
721
00:46:29,760 --> 00:46:31,352
He was in paradise...
722
00:46:31,560 --> 00:46:32,993
Stop the fucking god.
723
00:46:33,160 --> 00:46:35,230
there is no paradise
just this junk.
724
00:46:35,520 --> 00:46:37,636
It's just teeming with Kanaks here.
725
00:46:37,840 --> 00:46:39,956
The asylum seekers are like cockroaches
726
00:46:40,160 --> 00:46:42,276
and steal our damn jobs.
727
00:46:42,480 --> 00:46:44,596
As a thank you
we're being blown up!
728
00:46:44,800 --> 00:46:45,755
Mistake!
729
00:46:46,240 --> 00:46:47,878
You soon lost the jihad.
730
00:46:48,080 --> 00:46:50,719
The fight
is carried out in the soul.
731
00:46:50,920 --> 00:46:53,639
The base instincts that are
732
00:46:53,840 --> 00:46:56,149
our enemy.
We fight the animal in us.
733
00:46:56,320 --> 00:46:58,675
The primitive self without the mind.
734
00:46:58,880 --> 00:47:00,950
Hence the law.
It's hard in Islam
735
00:47:01,160 --> 00:47:02,434
but also fair.
736
00:47:02,720 --> 00:47:04,073
A bomb is fucking unfair.
737
00:47:04,320 --> 00:47:06,276
You Arabs are all bad.
738
00:47:06,480 --> 00:47:08,118
We are all the same? You ignoramus!
739
00:47:08,320 --> 00:47:09,753
I warn you.
740
00:47:09,960 --> 00:47:12,394
You're still proud of your ignorance.
741
00:47:12,600 --> 00:47:15,160
Learn something instead of hanging around.
742
00:47:15,480 --> 00:47:16,708
So what?
743
00:47:17,040 --> 00:47:19,156
You strangers are taking everything from us.
744
00:47:19,320 --> 00:47:21,276
A kanak in each apartment.
745
00:47:21,560 --> 00:47:22,959
You fucking pack of rats.
746
00:47:23,160 --> 00:47:24,593
come back down
747
00:47:24,920 --> 00:47:28,230
Tell me are your hands clean?
748
00:47:28,440 --> 00:47:29,998
i am not arab
749
00:47:30,280 --> 00:47:31,474
Then you can touch me.
750
00:47:31,680 --> 00:47:33,477
I should polish your face!
751
00:47:33,720 --> 00:47:35,438
If you taunt my people
752
00:47:35,640 --> 00:47:37,039
are you mocking me
753
00:47:37,520 --> 00:47:39,511
I have my doubts, but if
754
00:47:39,720 --> 00:47:41,756
I then see a beast like you
755
00:47:41,960 --> 00:47:44,190
then I immediately accept any belief.
756
00:47:44,600 --> 00:47:46,397
Come on, finish him off.
757
00:48:05,920 --> 00:48:06,796
Out.
758
00:49:45,040 --> 00:49:46,268
I need to see you.
759
00:49:46,720 --> 00:49:48,517
I'm sorry. Not now.
760
00:49:50,680 --> 00:49:52,398
And later?
- No.
761
00:49:53,040 --> 00:49:54,598
Then sometime tomorrow?
762
00:49:54,920 --> 00:49:57,195
I do not know yet.
- Why not?
763
00:49:58,280 --> 00:49:59,713
i have problems
764
00:50:00,240 --> 00:50:02,834
Me too. Already forgotten?
765
00:50:08,320 --> 00:50:09,833
Listen...
766
00:50:11,000 --> 00:50:14,276
We need to talk, let's continue.
767
00:50:14,920 --> 00:50:16,069
To a hotel
768
00:50:16,400 --> 00:50:18,789
for a night or two. i pay
769
00:51:40,600 --> 00:51:41,669
Excuse me.
770
00:51:58,640 --> 00:51:59,709
How are you?
771
00:52:02,040 --> 00:52:02,836
Good.
772
00:52:07,640 --> 00:52:08,709
Not more?
773
00:52:09,640 --> 00:52:10,959
Get lost.
774
00:52:12,120 --> 00:52:14,839
How was it? Say that again.
775
00:52:15,920 --> 00:52:18,115
I can't read minds
but if
776
00:52:18,320 --> 00:52:20,675
it must be
I'm still learning for you.
777
00:52:23,400 --> 00:52:24,674
I've got to get out of here.
778
00:52:32,920 --> 00:52:34,717
Sometimes you are a beast.
779
00:52:35,040 --> 00:52:37,190
A beast that is annoying, like savvy.
780
00:52:37,600 --> 00:52:40,034
Yes, just get some fresh air.
781
00:52:42,800 --> 00:52:45,394
Why so quiet? Why never fight?
782
00:52:46,040 --> 00:52:48,270
Isn't it time for that?
783
00:52:48,560 --> 00:52:51,757
To my self control
i'm proud
784
00:52:52,760 --> 00:52:55,752
You speak every thought.
785
00:52:56,040 --> 00:52:59,157
I don't and I'm glad about that.
786
00:53:01,240 --> 00:53:03,117
I only want what is best for us.
787
00:53:03,320 --> 00:53:04,230
Don't sigh like that.
788
00:53:04,440 --> 00:53:06,112
Am I the only one,
who feels something here?
789
00:53:06,320 --> 00:53:08,788
Why are you so cold?
790
00:53:09,400 --> 00:53:11,152
what should i feel
791
00:53:13,160 --> 00:53:15,913
Dreams gone? our end?
792
00:53:20,120 --> 00:53:22,634
Do you want the emptiness
fill with meaningless?
793
00:53:22,840 --> 00:53:25,274
Maybe renovate the house?
794
00:53:25,560 --> 00:53:28,279
Celebrating a birthday or wedding anniversary?
795
00:53:28,960 --> 00:53:31,428
We should wake up somewhere else
796
00:53:31,640 --> 00:53:33,278
at the beach,
797
00:53:33,920 --> 00:53:35,911
where we feel the pain of emptiness.
798
00:53:37,120 --> 00:53:40,078
You are reading a book with frustration
799
00:53:41,400 --> 00:53:42,958
and you don't want to
800
00:53:43,200 --> 00:53:45,191
on the expensive dinner we're eating
801
00:53:46,400 --> 00:53:49,119
You act like it's all my fault.
802
00:53:51,800 --> 00:53:54,519
Do you think I liked to fail?
803
00:53:56,440 --> 00:53:58,874
Do you think I like being accused
804
00:53:59,080 --> 00:54:01,469
that you in one
cold prison sits
805
00:54:01,720 --> 00:54:04,234
and grow old with me
without wanting it?
806
00:54:09,240 --> 00:54:11,754
It's better not to feel anything.
807
00:54:13,680 --> 00:54:16,592
Once there was love, yes for sure.
808
00:54:17,320 --> 00:54:19,436
once you found
our conversation erotic;
809
00:54:19,600 --> 00:54:21,636
it flowed away
810
00:54:21,920 --> 00:54:23,592
like nectar or juice.
811
00:54:25,080 --> 00:54:25,990
Fuck it all.
812
00:54:27,960 --> 00:54:29,598
Fuck it, what the heck?
813
00:54:34,880 --> 00:54:36,632
How is your aunt?
814
00:54:37,960 --> 00:54:39,279
I don't know.
815
00:54:40,160 --> 00:54:42,276
you didn't call?
- Not yet.
816
00:54:42,920 --> 00:54:44,956
You are like that...
- What am I?
817
00:54:45,880 --> 00:54:48,110
poor in feeling don't you care about her?
818
00:54:48,400 --> 00:54:49,719
Of course not!
819
00:54:50,240 --> 00:54:52,071
I warn you, don't interfere.
820
00:54:52,320 --> 00:54:54,993
Yes, I'm close. Way too close.
821
00:54:56,880 --> 00:54:58,950
I love her and call her immediately.
822
00:54:59,160 --> 00:55:00,798
Oh no, it's much too late.
823
00:55:01,000 --> 00:55:04,072
How could you
Grace say these things?
824
00:56:36,440 --> 00:56:37,998
What's wrong?
825
00:56:39,040 --> 00:56:41,235
I can not go on like that.
826
00:56:41,440 --> 00:56:42,236
How?
827
00:56:43,200 --> 00:56:45,236
What did I say?
828
00:56:46,760 --> 00:56:48,239
I need you.
829
00:56:48,400 --> 00:56:50,470
i need your body
830
00:56:51,280 --> 00:56:52,235
What's wrong?
831
00:56:52,920 --> 00:56:54,353
Don't hang up right away.
832
00:56:54,560 --> 00:56:56,676
It doesn't work
- What? Tell me.
833
00:56:59,760 --> 00:57:01,273
if you ask your heart
834
00:57:02,680 --> 00:57:04,716
so you see clearly
835
00:57:04,920 --> 00:57:07,150
that my conduct was honorable.
836
00:57:13,560 --> 00:57:16,870
But we have to
go separate ways now.
837
00:57:17,880 --> 00:57:18,676
What?
838
00:57:19,320 --> 00:57:20,514
we have to what?
839
00:57:22,640 --> 00:57:24,232
You can not.
840
00:57:24,840 --> 00:57:25,829
Why?
841
00:57:38,600 --> 00:57:41,068
My body was at your disposal
842
00:57:42,960 --> 00:57:44,791
now I want him back.
843
00:57:45,800 --> 00:57:47,279
He used to be mine.
844
00:57:48,560 --> 00:57:50,710
But every word I say
was the truth.
845
00:57:53,080 --> 00:57:55,435
I adored you
846
00:57:57,640 --> 00:57:59,437
you were
847
00:58:00,400 --> 00:58:01,389
my heaven.
848
00:58:13,240 --> 00:58:15,276
Your honeyed words
849
00:58:16,000 --> 00:58:17,797
have a bitter aftertaste.
850
00:58:18,520 --> 00:58:20,192
A doubt arises
851
00:58:20,400 --> 00:58:21,992
and poisons my spirit.
852
00:58:24,600 --> 00:58:26,477
The bad question must come out.
853
00:58:27,400 --> 00:58:30,597
I hate to ask because you said
854
00:58:31,800 --> 00:58:33,870
you wouldn't have any other I am
855
00:58:34,840 --> 00:58:36,592
your secret country
856
00:58:38,120 --> 00:58:40,076
land of desire.
857
00:58:42,000 --> 00:58:43,035
Nevertheless...
858
00:58:44,880 --> 00:58:46,108
Who is she?
859
00:58:47,280 --> 00:58:49,635
No female bodies
still appeals to me.
860
00:58:50,320 --> 00:58:52,675
And please believe
if I protest:
861
00:58:53,880 --> 00:58:56,235
There would never be another between us.
862
00:58:59,000 --> 00:59:00,592
You scarlet goddess
863
00:59:00,800 --> 00:59:02,358
are holy to me
864
00:59:11,680 --> 00:59:13,955
I never wanted to feel like that.
865
00:59:15,280 --> 00:59:18,431
Going blind from lust for a kiss.
866
00:59:18,640 --> 00:59:20,153
My spirit is on fire.
867
00:59:20,320 --> 00:59:22,276
I once longed for you
868
00:59:22,520 --> 00:59:24,715
now I hate and want revenge
869
00:59:25,120 --> 00:59:26,155
you pig
870
00:59:26,440 --> 00:59:28,590
stab a knife in the back.
871
00:59:28,800 --> 00:59:30,677
So that the hypocrisy goes away.
872
00:59:30,880 --> 00:59:31,995
The hypocrisy?
873
00:59:33,080 --> 00:59:34,877
i never lied to you
874
00:59:35,840 --> 00:59:38,070
How do I clear your mind?
875
00:59:38,720 --> 00:59:40,278
I have to wash you
876
00:59:40,840 --> 00:59:43,115
yes, from head to toe.
877
00:59:43,320 --> 00:59:44,673
what are you saying
878
00:59:44,920 --> 00:59:46,876
how can you distrust me
879
00:59:47,160 --> 00:59:48,275
Wash myself?
880
00:59:48,520 --> 00:59:50,238
Am I defiled for you?
881
00:59:50,800 --> 00:59:52,995
your words hurt
- O my goddess.
882
00:59:53,240 --> 00:59:55,276
Do not call me that. That's not me.
883
00:59:55,520 --> 00:59:57,670
On long days
I felt and tasted you
884
00:59:57,880 --> 01:00:00,110
lust seduced us.
885
01:00:00,320 --> 01:00:02,515
The magic of skin on soft skin.
886
01:00:02,720 --> 01:00:04,836
But it is sin and mine
887
01:00:05,040 --> 01:00:07,156
Blood calls loud...
888
01:00:07,320 --> 01:00:08,389
Wait a moment.
889
01:00:09,760 --> 01:00:11,637
Blood? Sin?
890
01:00:12,120 --> 01:00:13,712
What's wrong?
891
01:00:14,320 --> 01:00:16,356
I remembered who I am.
892
01:00:17,000 --> 01:00:19,389
The wise old men warn us
893
01:00:19,600 --> 01:00:22,114
that a woman's love distracts us.
894
01:00:23,680 --> 01:00:26,194
riches
received from a much higher kind,
895
01:00:26,400 --> 01:00:28,516
who resists base temptations.
896
01:00:28,800 --> 01:00:30,836
You challenge me to sin.
897
01:00:31,280 --> 01:00:33,999
are you just calling me
your sin?
898
01:00:38,320 --> 01:00:41,357
Do you really think I'm unclean?
899
01:00:42,640 --> 01:00:44,153
a dirty blonde
900
01:00:44,320 --> 01:00:46,038
a used cunt,
901
01:00:46,240 --> 01:00:47,832
a little distraction
for in between,
902
01:00:48,000 --> 01:00:49,752
a fucking machine?
903
01:00:51,680 --> 01:00:53,830
I'm not just goddess or queen.
904
01:00:54,040 --> 01:00:56,270
I say today who I am.
905
01:00:56,520 --> 01:00:58,476
Also your teacher or even king!
906
01:00:58,800 --> 01:01:00,950
You have been crowned by my words.
907
01:01:01,240 --> 01:01:02,719
Fuck you!
908
01:01:04,480 --> 01:01:06,516
Who do you think You Are?
909
01:01:06,800 --> 01:01:07,550
that we us
910
01:01:07,760 --> 01:01:09,796
yes understand. i am king
911
01:01:10,680 --> 01:01:13,114
O Lord, pardon
912
01:01:13,320 --> 01:01:14,639
You are the son.
913
01:01:14,840 --> 01:01:17,195
Not me. I am the daughter,
914
01:01:17,840 --> 01:01:19,159
so subhuman.
915
01:01:19,480 --> 01:01:20,469
You and
916
01:01:20,840 --> 01:01:23,354
your people,
you play the master man.
917
01:01:23,560 --> 01:01:26,279
you come to rule
to destroy,
918
01:01:27,680 --> 01:01:30,399
you rob the country, you rob the oil.
919
01:01:31,080 --> 01:01:33,071
Do you call that civilized?
920
01:01:34,160 --> 01:01:36,913
your country is
a fire breathing dragon.
921
01:01:37,160 --> 01:01:39,628
A people,
that only honors brand names.
922
01:01:39,840 --> 01:01:42,513
Big Mac, Big Burger, everything is big there.
923
01:01:42,760 --> 01:01:45,832
And you, Amiblonde, are too skinny.
924
01:01:46,440 --> 01:01:49,238
Too fit, not feminine enough.
925
01:01:50,080 --> 01:01:53,072
The skin too sallow, too pale.
926
01:01:53,440 --> 01:01:55,237
And the eyes too blue.
927
01:01:55,520 --> 01:01:58,159
why do you dominate
my dreams, woman?
928
01:02:03,680 --> 01:02:06,240
So we are at war.
929
01:02:11,520 --> 01:02:13,078
You terrorist!
930
01:02:13,400 --> 01:02:14,276
imperialist!
- Hypocrite!
931
01:02:14,520 --> 01:02:15,350
Female dog!
932
01:02:15,560 --> 01:02:17,551
How could this happen?
933
01:02:21,640 --> 01:02:24,632
Stop seeing me as the enemy.
934
01:02:24,960 --> 01:02:26,837
I'm only from the US.
935
01:02:27,080 --> 01:02:28,229
I'm Irish too.
936
01:02:28,440 --> 01:02:29,589
So what?
937
01:02:30,240 --> 01:02:32,231
You still have roots somewhere
938
01:02:32,600 --> 01:02:34,636
you forgot
939
01:02:34,840 --> 01:02:36,671
that you are not omnipotent.
940
01:02:37,200 --> 01:02:38,713
you are the superpower
941
01:02:40,800 --> 01:02:42,950
hear our children cry and laugh,
942
01:02:43,160 --> 01:02:45,515
because they are not your children.
943
01:02:45,720 --> 01:02:46,914
That's not fair.
944
01:02:47,400 --> 01:02:49,277
You know it's about crime
945
01:02:49,520 --> 01:02:51,715
didn't come in my name.
946
01:02:51,960 --> 01:02:54,269
I feel no pride
only deep shame.
947
01:02:56,760 --> 01:02:59,274
I am an individual.
948
01:03:00,600 --> 01:03:02,158
I'm me.
949
01:03:02,720 --> 01:03:04,915
me here me there
950
01:03:05,920 --> 01:03:08,718
Nobody stands alone.
951
01:03:08,920 --> 01:03:10,592
I know you're right.
952
01:03:10,800 --> 01:03:12,597
i am not your enemy
953
01:03:13,760 --> 01:03:15,273
When did that start?
954
01:03:15,840 --> 01:03:17,876
From Elvis to...
955
01:03:18,880 --> 01:03:20,757
Eminem on Warhol's works,
956
01:03:20,960 --> 01:03:22,837
I read your books
957
01:03:23,440 --> 01:03:25,158
I can remember your songs
958
01:03:25,600 --> 01:03:27,397
do you know mine
959
01:03:27,880 --> 01:03:30,348
And I even try
960
01:03:30,560 --> 01:03:32,869
to forge rhymes in your language.
961
01:03:34,640 --> 01:03:37,950
Do you know a word in my language?
962
01:03:39,680 --> 01:03:42,672
Algebra has been an Arab.
963
01:03:43,680 --> 01:03:46,148
you read the bible
have you read the quran
964
01:03:51,640 --> 01:03:53,710
Is that why I'm rejected by you?
965
01:03:55,840 --> 01:03:58,673
I don't violate
966
01:03:59,320 --> 01:04:01,629
I ask for respect, nothing more.
967
01:04:02,520 --> 01:04:04,909
you say you want me
But as what?
968
01:04:06,400 --> 01:04:08,516
As an exotic diversion?
969
01:04:09,240 --> 01:04:10,355
As a lap dog?
970
01:04:10,880 --> 01:04:13,075
Toy? Gigolo?
971
01:04:15,840 --> 01:04:18,593
You buy me at the restaurant with a visa.
972
01:04:19,680 --> 01:04:22,035
I should be hard so that you melt.
973
01:04:22,800 --> 01:04:24,711
it's just my body
that you desire
974
01:04:24,920 --> 01:04:27,354
not my noble origin,
975
01:04:27,600 --> 01:04:30,353
and so you destroy my dignity.
976
01:04:31,800 --> 01:04:33,392
Your pride is very hurt
977
01:04:33,680 --> 01:04:35,830
you feel small
Do you understand now?
978
01:04:36,120 --> 01:04:39,157
They spit on me here out of fear.
979
01:04:40,760 --> 01:04:43,433
Where else can I find honor in this country
980
01:04:43,640 --> 01:04:45,437
where it would be impossible for you
981
01:04:46,920 --> 01:04:48,478
just say my name?
982
01:04:52,600 --> 01:04:53,919
I hear you.
983
01:04:56,680 --> 01:04:57,829
keep talking
984
01:05:10,640 --> 01:05:11,993
In your country,
985
01:05:13,880 --> 01:05:15,598
no one sees me
986
01:05:18,200 --> 01:05:20,555
I'm not a man here.
987
01:05:23,600 --> 01:05:26,751
You don't know what it's like
988
01:05:27,880 --> 01:05:29,199
because you are white, privileged,
989
01:05:30,600 --> 01:05:33,512
guaranteed your human rights
990
01:05:34,080 --> 01:05:37,197
and I have to fight for everything.
991
01:06:05,240 --> 01:06:06,639
I have to go now.
992
01:06:07,640 --> 01:06:10,154
I didn't call.
993
01:06:14,320 --> 01:06:16,515
Why didn't I call?
994
01:07:11,960 --> 01:07:13,791
You're late, like always.
995
01:07:14,240 --> 01:07:16,913
never mind
I know you're busy.
996
01:07:17,720 --> 01:07:19,870
That's your life. But too much
997
01:07:20,240 --> 01:07:22,629
it doesn't bother you
this back and forth.
998
01:07:22,840 --> 01:07:25,274
Always restless, you never stop.
999
01:07:25,640 --> 01:07:28,313
Unlike me. I stay here.
1000
01:07:28,880 --> 01:07:31,792
How long? Possibly forever.
1001
01:07:32,680 --> 01:07:35,319
It is really odd,
sneaks up.
1002
01:07:36,000 --> 01:07:38,719
First something pulls, maybe in the knee,
1003
01:07:38,920 --> 01:07:41,593
and then an old man lies in bed.
1004
01:07:42,760 --> 01:07:44,352
And nobody was so nice
1005
01:07:44,560 --> 01:07:46,471
me from excess
time to warn
1006
01:07:46,680 --> 01:07:49,956
that I get too late
to fulfill my dreams.
1007
01:07:50,360 --> 01:07:51,759
Oh aunty...
1008
01:07:52,520 --> 01:07:54,192
Fate delivers
1009
01:07:54,400 --> 01:07:56,197
everything on the head.
1010
01:07:56,760 --> 01:07:58,796
I have more to say than ever
1011
01:07:59,000 --> 01:08:01,434
only one balances me every day
1012
01:08:01,640 --> 01:08:04,029
up from the bed
in the chair and back.
1013
01:08:04,440 --> 01:08:06,749
So much experience
could I present
1014
01:08:07,040 --> 01:08:08,871
But that won't do you a bit
1015
01:08:09,080 --> 01:08:10,911
interested.
1016
01:08:11,360 --> 01:08:13,999
I'll stop, don't you have to go?
1017
01:08:14,240 --> 01:08:17,277
how many minutes are you there
Five or ten?
1018
01:08:17,560 --> 01:08:20,199
I never know,
when we see each other again
1019
01:08:20,520 --> 01:08:22,750
your goodbye
is a hit every time
1020
01:08:22,960 --> 01:08:25,474
your be here
hardly worth the journey.
1021
01:08:25,640 --> 01:08:27,596
And take that smile off your face.
1022
01:08:27,800 --> 01:08:30,473
If I'm dead, you'll be sorry.
1023
01:08:31,640 --> 01:08:33,312
That was a joke,
1024
01:08:33,520 --> 01:08:35,238
a little cheer is good.
1025
01:08:35,880 --> 01:08:37,632
But of course it's true
1026
01:08:38,200 --> 01:08:40,794
that you never asked me many things.
1027
01:08:41,280 --> 01:08:44,556
you will regret that
that is clear.
1028
01:08:52,960 --> 01:08:55,554
When I was a child,
no one could tell me
1029
01:08:55,760 --> 01:08:58,274
why the time always only
1030
01:08:58,480 --> 01:08:59,993
running forward. And ask
1031
01:09:00,320 --> 01:09:02,197
I wasn't allowed to ask
1032
01:09:02,480 --> 01:09:04,516
about the world and
1033
01:09:04,720 --> 01:09:06,517
why we can't save anything anymore,
1034
01:09:06,720 --> 01:09:08,233
when things went wrong.
1035
01:09:08,440 --> 01:09:10,317
You would have to make the mistakes
cancel.
1036
01:09:10,600 --> 01:09:13,433
The second attempt would succeed
1037
01:09:13,960 --> 01:09:16,758
then we could master life.
1038
01:09:17,280 --> 01:09:19,111
But we don't get a sample.
1039
01:09:19,320 --> 01:09:21,038
Stand only once
1040
01:09:21,240 --> 01:09:23,196
we in the spotlight
1041
01:09:23,480 --> 01:09:25,311
and know nothing about it.
1042
01:09:26,480 --> 01:09:29,597
I do not see any sense
1043
01:09:29,920 --> 01:09:32,275
in the so-called world design.
1044
01:09:32,640 --> 01:09:35,029
I'm not a believer either.
1045
01:09:35,520 --> 01:09:38,956
For me the sky is empty.
1046
01:09:39,440 --> 01:09:43,991
And if I've learned one thing
is it this:
1047
01:09:44,440 --> 01:09:46,670
It's in my hands alone.
1048
01:09:49,320 --> 01:09:51,038
And in yours.
1049
01:10:03,320 --> 01:10:06,039
Everyone is the smith of his own fortune.
1050
01:10:06,480 --> 01:10:09,119
Will it end badly
we decide
1051
01:10:09,760 --> 01:10:11,796
whether it will be good, too.
1052
01:10:17,800 --> 01:10:19,916
But now: what about you?
1053
01:10:20,200 --> 01:10:22,350
At least you finally have red cheeks.
1054
01:10:22,600 --> 01:10:24,556
I have forever
1055
01:10:24,760 --> 01:10:26,478
didn't see you like that.
1056
01:10:26,840 --> 01:10:28,319
Now I know it:
1057
01:10:28,520 --> 01:10:30,636
You're in love.
1058
01:10:32,000 --> 01:10:34,673
Not in the stiff British,
I hope.
1059
01:10:34,880 --> 01:10:37,440
It was clear that this was a mistake.
1060
01:10:38,840 --> 01:10:41,115
As soon as someone else comes
1061
01:10:41,320 --> 01:10:43,550
your heart tells you:
1062
01:10:43,800 --> 01:10:46,030
The men
are by no means all the same.
1063
01:10:46,240 --> 01:10:48,276
Some are better
and not so cranky.
1064
01:10:48,560 --> 01:10:51,632
Another trick from that one up there
1065
01:10:52,080 --> 01:10:55,231
which doesn't even exist.
1066
01:10:55,880 --> 01:10:58,474
Unless I overlooked it
or forget.
1067
01:10:58,840 --> 01:11:00,671
No, my memory is perfect.
1068
01:11:01,760 --> 01:11:03,796
I go through this all the time.
1069
01:11:03,960 --> 01:11:06,155
What's the use of knowing
that I carry inside me?
1070
01:11:06,360 --> 01:11:08,112
I would exchange it immediately
1071
01:11:08,720 --> 01:11:11,553
against just one day
1072
01:11:11,920 --> 01:11:14,480
in Cuba...
- What did you say?
1073
01:11:14,720 --> 01:11:16,472
You understood me.
1074
01:11:16,680 --> 01:11:17,749
Cuba.
1075
01:11:18,160 --> 01:11:21,118
I would really like to see the places
1076
01:11:21,320 --> 01:11:23,914
the people
and all reality.
1077
01:11:25,040 --> 01:11:25,677
And Castro.
1078
01:11:26,160 --> 01:11:28,799
Castro gave us hope.
1079
01:11:29,200 --> 01:11:31,270
He's better than the Pope.
1080
01:11:31,480 --> 01:11:33,471
I want to shake hands with him.
1081
01:11:34,200 --> 01:11:36,395
do you have to go
1082
01:11:37,440 --> 01:11:39,635
Rather the moon is inhabited,
1083
01:11:39,840 --> 01:11:41,910
before such a chance comes again.
1084
01:11:42,320 --> 01:11:44,675
A big dream in the
1085
01:11:44,880 --> 01:11:47,440
other countries
who dared it failed.
1086
01:11:47,760 --> 01:11:49,318
You will regret it.
1087
01:11:49,560 --> 01:11:51,676
Communism goes. And the replacement?
1088
01:11:51,880 --> 01:11:54,394
Just the greed.
1089
01:11:54,640 --> 01:11:56,517
And desire for things
1090
01:11:56,760 --> 01:11:58,751
who never bring the promised happiness.
1091
01:12:55,120 --> 01:12:57,270
at my death
1092
01:12:58,120 --> 01:13:00,350
I wanna see you cry
1093
01:13:00,720 --> 01:13:02,676
pull out your hair in tufts,
1094
01:13:02,920 --> 01:13:04,751
and roar your pain through the house.
1095
01:13:04,960 --> 01:13:07,155
hit you in the chest
full of horror
1096
01:13:07,360 --> 01:13:09,032
and tear your clothes to shreds.
1097
01:13:09,240 --> 01:13:11,435
And sobbing kneel at my bier,
1098
01:13:11,640 --> 01:13:13,949
to find out about my death.
1099
01:13:16,400 --> 01:13:18,630
And know I'm a part of you
1100
01:13:18,840 --> 01:13:21,274
and that you suffer like an animal.
1101
01:13:21,600 --> 01:13:23,909
black clothes, red eyes,
1102
01:13:24,120 --> 01:13:26,350
from sleepless long sorrow
I want to see
1103
01:13:26,600 --> 01:13:29,034
and hear you plead
I shouldn't go.
1104
01:13:29,400 --> 01:13:32,710
You should hug and complain
1105
01:13:33,040 --> 01:13:35,508
you shall with fists
hit the walls
1106
01:13:35,720 --> 01:13:38,439
when tears choke your breath.
1107
01:13:38,760 --> 01:13:41,593
that this is not a dream
I want to feel
1108
01:13:45,240 --> 01:13:49,074
My death shall be like my life
1109
01:13:49,760 --> 01:13:52,399
I want the torment, the fight
the screaming.
1110
01:13:52,600 --> 01:13:55,558
You should fight desperately for me
1111
01:13:55,840 --> 01:13:58,149
you should repent with cramps,
1112
01:13:58,360 --> 01:13:59,759
what you didn't say or do.
1113
01:13:59,960 --> 01:14:02,349
I even want that
hear before you die.
1114
01:14:03,160 --> 01:14:05,674
The others will summon you
1115
01:14:05,960 --> 01:14:08,155
to go
so that I can bite the dust peacefully.
1116
01:14:08,360 --> 01:14:10,635
What a nonsense!
1117
01:14:10,840 --> 01:14:13,149
I enjoy your mourning.
1118
01:14:17,160 --> 01:14:18,878
I wouldn't like to
1119
01:14:19,120 --> 01:14:21,270
drown in silence here!
1120
01:14:21,520 --> 01:14:23,636
let's death
meet with noise.
1121
01:14:23,840 --> 01:14:26,035
A bright glow shines in the room.
1122
01:14:26,400 --> 01:14:29,517
My end shall wake you up
1123
01:14:30,040 --> 01:14:32,156
and free.
1124
01:14:32,480 --> 01:14:35,392
And if I leave you will scream.
1125
01:14:39,080 --> 01:14:40,991
But I won't be me anymore
1126
01:14:41,520 --> 01:14:44,080
Please don't.
You mustn't die.
1127
01:14:59,920 --> 01:15:02,115
Life is so short
1128
01:15:02,320 --> 01:15:04,390
and precious.
let's not waste it
1129
01:15:07,240 --> 01:15:09,231
Let's face the truth.
1130
01:15:10,160 --> 01:15:12,674
every quarrel
every step back
1131
01:15:12,920 --> 01:15:15,229
leads us in the end
but maybe luckily.
1132
01:15:17,080 --> 01:15:19,071
Let's fly to Cuba.
- What?
1133
01:15:19,400 --> 01:15:21,630
Just simply gone. From all.
1134
01:15:22,720 --> 01:15:24,790
It has no purpose,
1135
01:15:25,000 --> 01:15:26,797
if we only see each other for a few hours.
1136
01:15:27,400 --> 01:15:29,960
Come on just you and me
1137
01:15:31,600 --> 01:15:33,511
I'm in Beirut.
1138
01:15:34,440 --> 01:15:35,589
For real?
1139
01:15:36,560 --> 01:15:39,358
With a friend.
We were once colleagues.
1140
01:15:40,040 --> 01:15:41,519
But he stayed here
1141
01:15:41,720 --> 01:15:43,870
today he has a wife and son.
1142
01:15:44,520 --> 01:15:46,317
We only have one life.
1143
01:15:46,760 --> 01:15:48,591
There will only be this chance.
1144
01:15:49,040 --> 01:15:50,917
I'll send you a ticket
1145
01:15:51,440 --> 01:15:52,839
and fly ahead.
1146
01:15:53,280 --> 01:15:55,032
I was gone a long time...
1147
01:15:56,080 --> 01:15:59,390
My aunty died. She is dead.
1148
01:16:00,480 --> 01:16:02,869
Tell him everything, every word.
1149
01:16:05,120 --> 01:16:06,792
I'll send you the ticket anyway.
1150
01:16:29,360 --> 01:16:31,032
dirt doesn't go away
1151
01:16:32,240 --> 01:16:34,310
you can only move it.
1152
01:16:35,600 --> 01:16:37,955
You burn it or
1153
01:16:38,240 --> 01:16:39,389
bury him at will.
1154
01:16:39,720 --> 01:16:41,915
But who makes fire
1155
01:16:42,120 --> 01:16:43,269
accept smoke
1156
01:16:43,600 --> 01:16:46,194
and what was buried resurfaces.
1157
01:16:47,200 --> 01:16:48,997
It creeps closer, uninhibited
1158
01:16:49,360 --> 01:16:51,078
and when the water rises
1159
01:16:53,320 --> 01:16:56,232
much is washed up.
1160
01:16:57,960 --> 01:16:59,632
God gave us eyes
who overlook a lot.
1161
01:16:59,840 --> 01:17:01,319
We wouldn't survive
1162
01:17:04,080 --> 01:17:07,834
to touch a bed or a sofa,
1163
01:17:09,000 --> 01:17:11,673
if we saw them
who lead their lives there.
1164
01:17:14,800 --> 01:17:16,472
million little ones
1165
01:17:17,000 --> 01:17:18,718
many-legged monsters.
1166
01:17:19,200 --> 01:17:21,714
They mate and lay their eggs.
1167
01:17:23,400 --> 01:17:25,436
They love our trash.
1168
01:17:25,680 --> 01:17:27,591
What is dying from us
1169
01:17:27,840 --> 01:17:29,876
guarantees their survival.
1170
01:17:40,720 --> 01:17:42,676
Even smaller than mites
1171
01:17:42,920 --> 01:17:44,239
are the germs.
1172
01:17:45,240 --> 01:17:47,879
We clean what we can
1173
01:17:48,080 --> 01:17:50,469
but when we sneeze, the gang flies
1174
01:17:50,760 --> 01:17:53,718
riddled with diseases
through the lands.
1175
01:17:54,520 --> 01:17:56,795
And then just one breath is enough
1176
01:17:57,520 --> 01:18:00,353
and they drive their devil's spook.
1177
01:18:00,600 --> 01:18:03,319
But germs are not everything
what plagues us.
1178
01:18:05,520 --> 01:18:07,875
Because there are viruses and they say
1179
01:18:08,120 --> 01:18:10,759
that they were the very first beings.
1180
01:18:11,280 --> 01:18:15,432
Very tiny. All over.
Nobody cleans them up.
1181
01:18:16,200 --> 01:18:19,829
Therefore is purity
never pore-deep.
1182
01:18:22,480 --> 01:18:25,233
The dirt just gets pushed around.
1183
01:18:26,760 --> 01:18:29,433
The work never ends
i learned
1184
01:18:37,000 --> 01:18:39,434
Maybe the earth
just a heap of rubbish
1185
01:18:40,440 --> 01:18:42,590
and a giant cleaning lady
wanted to take a breather.
1186
01:18:42,800 --> 01:18:45,314
we only live
because we got into it.
1187
01:18:46,400 --> 01:18:48,231
Maybe we are
1188
01:18:48,440 --> 01:18:50,032
God's forgotten parasites.
1189
01:18:51,160 --> 01:18:52,513
We all will never go away
1190
01:18:52,720 --> 01:18:54,073
even if we fear it.
1191
01:18:54,320 --> 01:18:56,276
The grave diggers do the best
1192
01:18:56,480 --> 01:18:58,869
but after death, there are leftovers.
1193
01:18:59,120 --> 01:19:01,350
Each creature becomes another's food,
1194
01:19:01,560 --> 01:19:03,437
each is the mother of the other
1195
01:19:03,680 --> 01:19:05,159
or at least something like a host.
1196
01:19:05,640 --> 01:19:08,552
Death is just change.
1197
01:19:09,680 --> 01:19:11,432
We leave traces.
1198
01:19:12,240 --> 01:19:14,310
A fingerprint.
1199
01:19:15,880 --> 01:19:17,199
Confusion. Sometimes pain.
1200
01:19:18,720 --> 01:19:21,188
The fear in someone's heart.
1201
01:19:23,120 --> 01:19:24,235
Mummy?
1202
01:19:32,880 --> 01:19:35,155
With our remains
is no joke.
1203
01:26:18,800 --> 01:26:21,234
God if you exist
1204
01:26:21,960 --> 01:26:23,791
then I have to confess to you.
1205
01:26:29,200 --> 01:26:31,555
Please answer me this time.
1206
01:26:31,840 --> 01:26:34,308
Don't let me guess your opinion
1207
01:26:34,520 --> 01:26:36,750
I could misunderstand
1208
01:26:37,000 --> 01:26:38,831
I got so lost
1209
01:26:39,040 --> 01:26:40,632
that I no longer belong in a church.
1210
01:26:40,920 --> 01:26:43,070
I got the credit
sung of science
1211
01:26:43,360 --> 01:26:45,510
all my life, every day.
1212
01:26:46,160 --> 01:26:48,674
But I could say
that was my prayer.
1213
01:26:50,760 --> 01:26:53,228
For 20 years,
God, so long, with intellect
1214
01:26:53,600 --> 01:26:55,192
I dissect
1215
01:26:55,400 --> 01:26:57,391
with caution and respect.
1216
01:26:57,800 --> 01:27:00,234
And every cell
was a source of miracles.
1217
01:27:00,920 --> 01:27:02,512
I wanted to find everything
1218
01:27:03,280 --> 01:27:05,555
unravel your mystery.
1219
01:27:07,080 --> 01:27:09,958
you never lie, god
but bottom line
1220
01:27:10,840 --> 01:27:13,752
Do you have secrets - like me.
1221
01:27:15,960 --> 01:27:18,679
And I have my doubts
not escape.
1222
01:27:19,440 --> 01:27:22,079
love has me
consumed and spit out.
1223
01:27:23,440 --> 01:27:26,432
One blooms to decay
1224
01:27:27,360 --> 01:27:29,920
just impermanence
resides in all of us.
1225
01:27:32,160 --> 01:27:34,993
She is the only sure thing in life.
1226
01:27:36,520 --> 01:27:39,034
someday will
there's no more me
1227
01:27:39,560 --> 01:27:41,198
I am still there.
1228
01:27:48,960 --> 01:27:50,109
O God,
1229
01:27:53,000 --> 01:27:54,956
can you forgive me
1230
01:27:56,640 --> 01:27:58,551
that I don't believe in you?
1231
01:28:03,080 --> 01:28:04,354
Senora!
1232
01:28:05,120 --> 01:28:06,394
A gentleman.
1233
01:30:10,240 --> 01:30:13,073
On closer inspection, nothing goes away.
1234
01:30:13,840 --> 01:30:15,512
It's just going through a change.
1235
01:30:16,000 --> 01:30:18,560
This is how day becomes night.
1236
01:30:19,240 --> 01:30:21,117
But even that is not true.
1237
01:30:22,360 --> 01:30:24,590
The point of view makes that clear.
1238
01:30:24,800 --> 01:30:27,314
It depends,
where you are on earth.
1239
01:30:28,680 --> 01:30:31,069
No matter how you twist or turn it
1240
01:30:31,280 --> 01:30:33,111
you can't blur your life
1241
01:30:33,280 --> 01:30:35,669
You toil with that in vain.
1242
01:30:35,880 --> 01:30:38,235
Because what you do and say stays there.
1243
01:30:38,520 --> 01:30:40,431
Forever. Burnt in forever.
1244
01:30:41,080 --> 01:30:43,469
Basically, the mind tells us.
1245
01:30:43,680 --> 01:30:45,750
There is no nothing
that can not be.
1246
01:30:46,640 --> 01:30:48,232
Maybe it's just tiny
1247
01:30:48,520 --> 01:30:50,317
but it is there.
1248
01:30:51,920 --> 01:30:54,718
And now I even suspect:
There is no "no".
1249
01:30:56,440 --> 01:30:57,953
There is only "yes".
83442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.