Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,163 --> 00:01:22,748
It's on.
2
00:03:35,464 --> 00:03:37,800
You the new guy, Davis?
3
00:03:37,967 --> 00:03:39,135
No, no, no way.
4
00:03:39,218 --> 00:03:41,554
I'm the guy
here to ice the floor for skating.
5
00:03:42,054 --> 00:03:43,931
Hope you're better
than the last guy.
6
00:03:44,056 --> 00:03:45,057
DAVIS:
What's wrong with him?
7
00:03:45,892 --> 00:03:47,393
Couldn't take the heat.
8
00:03:47,560 --> 00:03:50,813
Yeah, well, I'm fireproof.
9
00:03:53,316 --> 00:03:54,358
Short on self-discipline?
10
00:03:58,946 --> 00:04:01,574
Bobby Fischer would be
proud of that move.
11
00:04:01,657 --> 00:04:03,743
You got no way out now, pal.
12
00:04:03,826 --> 00:04:06,871
So where's the big tamale?
Coming.
13
00:04:07,830 --> 00:04:09,081
Just relax.
14
00:04:13,127 --> 00:04:15,338
That's a quick way to go deaf.
15
00:04:16,172 --> 00:04:17,173
What'd you say?
16
00:04:17,298 --> 00:04:18,841
That's a quick way to go deaf.
17
00:04:26,891 --> 00:04:29,602
You winning?
I never lose.
18
00:04:30,436 --> 00:04:31,812
All right, let's get on with it.
19
00:04:35,441 --> 00:04:39,695
It's a two-step contract.
Everything you need to know is there.
20
00:04:39,695 --> 00:04:41,781
Memorize it.
By tomorrow morning.
21
00:04:41,906 --> 00:04:45,117
After that, it'll corrupt
and nuke your hard drive.
22
00:04:45,451 --> 00:04:46,702
Great.
23
00:04:49,705 --> 00:04:50,873
You're Davis.
24
00:04:50,957 --> 00:04:53,876
I didn't think you knew I was here.
I knew.
25
00:04:53,876 --> 00:04:55,127
Something wrong?
26
00:04:55,253 --> 00:04:57,129
I don't see-
27
00:04:57,964 --> 00:04:59,215
There's no exit strategy.
28
00:04:59,215 --> 00:05:01,592
The operation has
been planned in detail.
29
00:05:01,717 --> 00:05:02,969
I'm glad
you're confident.
30
00:05:03,177 --> 00:05:05,888
But if we need to abort
or if we miss the target-
31
00:05:05,972 --> 00:05:08,307
We're not gonna miss.
32
00:05:08,391 --> 00:05:10,393
You intending to miss?
33
00:05:10,476 --> 00:05:13,896
Not me.
I can't vouch for anyone else.
34
00:05:13,896 --> 00:05:15,273
I can.
35
00:05:17,358 --> 00:05:21,320
We travel on separate airlines.
IDs and tickets from Turner.
36
00:05:21,237 --> 00:05:23,406
DAVIS: First class?
Coach.
37
00:05:23,406 --> 00:05:25,074
I bet you're going first.
38
00:05:25,283 --> 00:05:27,785
Yeah, but I'm the big tamale.
Remember?
39
00:05:27,994 --> 00:05:29,745
All right, that's all.
40
00:05:32,999 --> 00:05:34,959
Oh, hell, I can't believe it.
41
00:05:36,544 --> 00:05:39,255
Problem?
He got me. Checkmate.
42
00:05:58,024 --> 00:05:59,358
Good play!
43
00:06:10,745 --> 00:06:13,664
Come on, Matty,
keep your head down.
44
00:06:15,208 --> 00:06:17,210
Attaboy, Matty.
45
00:06:21,714 --> 00:06:23,549
Turn two.
46
00:07:01,921 --> 00:07:04,006
Hey, come on,
sit down.
47
00:07:14,016 --> 00:07:16,227
What do you have to say
for yourself?
48
00:07:16,352 --> 00:07:19,021
Nothing, Dad.
What do you want me to say?
49
00:07:19,146 --> 00:07:21,524
To start with? Apology.
50
00:07:21,649 --> 00:07:25,611
An apology to who?
Your teammates, to me.
51
00:07:26,445 --> 00:07:28,447
Lucky you got off
with a three-day suspension.
52
00:07:28,447 --> 00:07:30,408
Lucky?
Yes, you're lucky.
53
00:07:30,533 --> 00:07:33,119
Dad, it's not a big deal.
Everybody smokes pot these days.
54
00:07:33,119 --> 00:07:35,705
Oh, don't give me that bullshit,
Chris. Do I look like a chump?
55
00:07:35,830 --> 00:07:38,207
You know I don't care what
other kids do. You're my son.
56
00:07:42,920 --> 00:07:45,214
I know what this is about.
57
00:07:45,631 --> 00:07:46,966
It's about your mother.
58
00:07:48,467 --> 00:07:50,219
Whatever.
59
00:07:51,888 --> 00:07:53,472
Chris, let me just-
Okay,
60
00:07:53,472 --> 00:07:56,976
let's just get it over with right
now! Tell me everything I do wrong.
61
00:07:56,976 --> 00:07:58,227
Knock yourself out,
okay?
62
00:07:58,352 --> 00:08:00,855
I'm trying to tell you I understa-
Stop trying to help me!
63
00:08:00,855 --> 00:08:03,566
Stop wearing that stupid pink wristband
like it's gonna make any difference.
64
00:08:03,649 --> 00:08:06,694
You can't do anything
about anything.
65
00:08:07,403 --> 00:08:10,031
Why do you keep
pretending like you can? You can't.
66
00:08:11,991 --> 00:08:14,202
It wasn't all right, Dad.
67
00:08:14,744 --> 00:08:18,372
You said when she was sick
it was gonna be all right...
68
00:08:21,584 --> 00:08:23,085
...and it wasn't.
69
00:08:45,274 --> 00:08:48,694
Lydel Hammond?
Take a look at this.
70
00:08:50,071 --> 00:08:52,990
I got better pictures than these,
Mr. Hammond. Know what I mean?
71
00:08:53,115 --> 00:08:55,993
My wife hired you.
Of course she did.
72
00:08:55,993 --> 00:08:59,372
Do you know who my father is?
That's why we're talking to you.
73
00:08:59,455 --> 00:09:01,207
Thought maybe
you could make a better deal.
74
00:09:01,332 --> 00:09:03,626
What's it gonna cost me?
Well...
75
00:09:14,136 --> 00:09:18,015
You're gonna be late for school.
No, I'm playing hooky.
76
00:09:17,890 --> 00:09:20,393
You're playing hooky?
Yep.
77
00:09:20,852 --> 00:09:23,437
Hey, listen I thought, you and
I, we could do something together,
78
00:09:23,563 --> 00:09:25,523
you know?
Something you like doing.
79
00:09:26,566 --> 00:09:30,236
Well, the cop took all my reefers,
Dad.
80
00:09:30,236 --> 00:09:31,362
Well, besides that,
you know?
81
00:09:35,324 --> 00:09:36,784
What about camping?
82
00:09:36,909 --> 00:09:39,495
You like camping?
That's not the point, you like it.
83
00:09:39,620 --> 00:09:42,081
You loved that Outward Bound
thing you did.
84
00:09:43,249 --> 00:09:44,417
What do you say?
85
00:09:45,001 --> 00:09:46,502
I don't think you're serious.
86
00:09:52,216 --> 00:09:54,927
So what do you do for a living, Mr...
87
00:09:55,011 --> 00:09:57,847
...Ellwood?
I sell computer equipment.
88
00:09:57,930 --> 00:09:59,307
Peripherals, we call it.
89
00:09:59,432 --> 00:10:01,934
Not computers,
but the stuff that goes with it.
90
00:10:02,018 --> 00:10:04,103
You know, cables, software,
91
00:10:04,103 --> 00:10:06,814
mini storage systems,
things like that.
92
00:10:06,898 --> 00:10:10,026
I'm afraid it's not very interesting.
Oh, no.
93
00:10:10,026 --> 00:10:12,778
It's fascinating.
94
00:10:12,862 --> 00:10:16,115
Right. There we are, Mr. Ellwood.
95
00:10:16,199 --> 00:10:18,784
Utilities included, rent due
on the first of the month.
96
00:10:18,784 --> 00:10:21,329
Very good, thank you.
You get use of the garage.
97
00:10:21,412 --> 00:10:24,040
There's an electric opener
on the shelf in the kitchen.
98
00:10:24,123 --> 00:10:26,626
Trash service
Mondays and Thursdays.
99
00:10:26,709 --> 00:10:28,711
Good luck.
Thank you very much.
100
00:10:33,841 --> 00:10:35,468
Act one is complete.
101
00:10:35,718 --> 00:10:37,386
No problems?
That's correct.
102
00:10:37,470 --> 00:10:40,181
Good.
Curtain going up on act two.
103
00:10:46,437 --> 00:10:48,439
I wasn't talking to her at all.
104
00:10:48,439 --> 00:10:50,316
She wanted to give me her number.
105
00:10:50,525 --> 00:10:53,236
I said, "Sorry, honey.
I already got a girlfriend.
106
00:10:53,236 --> 00:10:55,905
Great girl.
That's her, just over there. "
107
00:11:17,093 --> 00:11:18,970
Whoa, did you see that?
108
00:11:30,773 --> 00:11:32,733
Stay back, man.
109
00:11:34,193 --> 00:11:36,612
Auto accident.
No kidding.
110
00:11:36,696 --> 00:11:39,282
You got any more?
No, other guy's a pile of ash.
111
00:11:39,407 --> 00:11:42,952
Vitals are stable on this one.
Did he say anything on the way in?
112
00:11:42,952 --> 00:11:44,704
No, he was out of it
when I got to him.
113
00:11:44,829 --> 00:11:46,205
Okay.
114
00:11:49,208 --> 00:11:50,793
Doctor?
115
00:11:51,085 --> 00:11:53,171
Call security.
116
00:12:04,432 --> 00:12:05,892
How you feeling?
117
00:12:06,100 --> 00:12:07,560
My name's Wainwright.
118
00:12:07,560 --> 00:12:10,396
Ed Wainwright. Chief of Police.
119
00:12:10,479 --> 00:12:15,693
Come on, guy drove straight at me.
Oh, sure, yeah. It's not that.
120
00:12:16,736 --> 00:12:17,904
Your gun?
121
00:12:21,240 --> 00:12:22,992
We did a little checking.
122
00:12:23,201 --> 00:12:26,412
Tried to get in touch
with Robert Ellwood's next of kin.
123
00:12:26,412 --> 00:12:28,080
Turns out he didn't have any.
124
00:12:28,206 --> 00:12:30,708
And he died when he was three.
125
00:12:30,917 --> 00:12:34,045
Ran a set of your prints,
Mr. Carden.
126
00:12:34,170 --> 00:12:38,841
Apparently, you've been
missing in action for many years.
127
00:12:39,175 --> 00:12:42,261
But you're not missing anymore,
Mr. Carden.
128
00:12:42,512 --> 00:12:46,974
Not too often we get somebody
your caliber up here in our little burg.
129
00:12:46,974 --> 00:12:50,311
You know, frankly, Frank,
I can't think of anybody-
130
00:12:50,311 --> 00:12:52,688
Hey, frankly, Frank.
131
00:12:52,813 --> 00:12:54,357
Is that- Is that a pun?
132
00:12:55,024 --> 00:12:58,528
It's an alliteration, chief, not a pun.
Yeah, well, anyway.
133
00:12:58,444 --> 00:13:00,112
So come on, Frank,
134
00:13:00,196 --> 00:13:03,533
what are you doing around here?
When are they coming for me?
135
00:13:12,959 --> 00:13:16,295
I'm gonna have two men here all night.
136
00:13:17,129 --> 00:13:19,632
Just for you, Mr. Carden.
137
00:13:24,387 --> 00:13:26,472
Keep your eyes open.
I'll be back in the morning.
138
00:13:26,597 --> 00:13:28,140
Sure, chief.
139
00:13:58,421 --> 00:14:01,757
What in the hell is it can't
wait for an hour and a half?
140
00:14:01,757 --> 00:14:06,095
Cops in the Northwest picked up
this guy in some kind of accident.
141
00:14:06,012 --> 00:14:07,680
Better be good.
142
00:14:07,889 --> 00:14:09,557
Well, I ran his prints
through a database.
143
00:14:09,557 --> 00:14:12,602
Got a match
with a Major Frank Carden
144
00:14:12,685 --> 00:14:13,936
from his military records.
145
00:14:13,936 --> 00:14:15,938
Frank Carden?
You know him?
146
00:14:16,647 --> 00:14:17,690
No.
147
00:14:17,773 --> 00:14:20,943
He was Defense of Intelligence,
MIA in 1974.
148
00:14:20,943 --> 00:14:24,280
Take it he didn't die in the accident?
No, he's in the hospital.
149
00:14:24,363 --> 00:14:26,449
Somebody hit
the Homeland Security button.
150
00:14:26,532 --> 00:14:28,451
The FBl has gotten all excited.
151
00:14:28,451 --> 00:14:30,953
The other agencies are lining up
behind us.
152
00:14:31,037 --> 00:14:33,039
This guy is a hot potato.
153
00:14:33,539 --> 00:14:35,124
Is he?
154
00:14:35,291 --> 00:14:38,628
Just about everyone seems
to ring alarm bells these days.
155
00:14:39,170 --> 00:14:41,047
All right. Let me know
when he gets here.
156
00:14:41,130 --> 00:14:42,507
Sure.
157
00:14:43,049 --> 00:14:44,884
See you later.
158
00:14:50,306 --> 00:14:51,682
Yes.
Miles.
159
00:14:51,891 --> 00:14:53,226
What have you got? Is it him?
160
00:14:53,351 --> 00:14:54,727
Yes. It's definitely Carden.
161
00:14:54,810 --> 00:14:57,313
FBl liaison officer
just came by to tell me.
162
00:14:57,313 --> 00:15:00,024
I don't want this going any further.
No, sir.
163
00:15:00,024 --> 00:15:02,652
It won't get out of hand.
I'm on top of it.
164
00:15:19,210 --> 00:15:20,253
DAVIS:
How do you know that?
165
00:15:20,253 --> 00:15:21,712
He called me.
DAVIS: He called you?
166
00:15:21,712 --> 00:15:23,798
How did he manage that?
Ask him later.
167
00:15:23,923 --> 00:15:26,300
We're gonna have to improvise.
Okay, rule one.
168
00:15:26,425 --> 00:15:27,552
We don't go back
for him.
169
00:15:27,677 --> 00:15:29,762
We leave him down.
That's not rule one.
170
00:15:29,762 --> 00:15:32,265
Same for any of us.
What are you talking about?
171
00:15:32,265 --> 00:15:34,100
The old man got caught,
that's his problem.
172
00:15:34,225 --> 00:15:37,144
This is Frank's command. We've
been with him a long time.
173
00:15:37,270 --> 00:15:39,438
Yeah, everybody but you.
Ever hear of loyalty?
174
00:15:39,522 --> 00:15:41,524
Yeah, I read about it
in a book once. Look,
175
00:15:41,607 --> 00:15:43,401
I'm not getting paid
to save his ass.
176
00:15:43,609 --> 00:15:46,529
You're not getting paid
unless we save his ass.
177
00:15:46,445 --> 00:15:47,989
You know that offshore account?
178
00:15:48,197 --> 00:15:49,866
Only Frank can access it.
179
00:15:49,866 --> 00:15:51,325
No Frank,
180
00:15:51,325 --> 00:15:53,119
no money.
181
00:15:54,954 --> 00:15:58,833
Now, you see, that argument
appeals to my sentimental side.
182
00:15:58,708 --> 00:16:02,044
Local celebrities and officials
are reported to be lobbying for seats
183
00:16:02,170 --> 00:16:04,547
at a dinner for the president,
to be held following
184
00:16:04,547 --> 00:16:07,049
his upcoming speech
at Woodburn College.
185
00:16:07,175 --> 00:16:08,217
Morning.
186
00:16:08,301 --> 00:16:09,969
Morning.
Death has been reported
187
00:16:10,219 --> 00:16:13,222
of a well-known local personality,
Lydel Hammond, Jr.,
188
00:16:13,222 --> 00:16:15,641
in what appears to be
a hit-and-run accident
189
00:16:15,641 --> 00:16:17,310
outside the Rosemont Apartments.
190
00:16:17,476 --> 00:16:20,396
Reporter Melanie Stewart...
We're really doing this, aren't we?
191
00:16:20,396 --> 00:16:23,983
No, I figured we'd just wake up,
make breakfast and go back to bed.
192
00:16:24,066 --> 00:16:27,612
MELANIE Lydel Hammond, Jr. is the
son of the reclusive billionaire.
193
00:16:27,737 --> 00:16:31,073
Hammond Sr. is expected to make
a rare public appearance
194
00:16:31,073 --> 00:16:33,743
at the funeral of his son
in a few days.
195
00:16:33,868 --> 00:16:36,913
That's the same Hammond
as the street, right?
196
00:16:36,996 --> 00:16:38,998
Yeah.
And the stadium.
197
00:16:39,081 --> 00:16:40,833
Yep.
- Hammond Sr., a contributor
198
00:16:40,833 --> 00:16:42,418
to the current administration,
199
00:16:42,418 --> 00:16:46,088
has caused an embarrassment
recently, by his alleged support
200
00:16:46,088 --> 00:16:50,134
of direct action, violence,
against doctors and scientists
201
00:16:50,134 --> 00:16:52,637
involved in stem-cell research.
202
00:16:59,602 --> 00:17:02,522
Sorry about the cuffs, Frank.
Rules, you know?
203
00:17:02,647 --> 00:17:04,315
Yeah, sure.
204
00:17:04,440 --> 00:17:06,526
Can't be too careful, can we?
205
00:17:07,026 --> 00:17:09,612
STANFIELD: So what are you
doing around here, Frank?
206
00:17:11,197 --> 00:17:13,491
Nice part of the country.
207
00:17:13,616 --> 00:17:15,284
I like the scenery.
208
00:17:15,785 --> 00:17:18,496
Well, take a good, long look.
209
00:17:18,621 --> 00:17:20,164
Might be your last chance.
210
00:17:25,586 --> 00:17:27,255
CHRIS:
So the team lost, huh?
211
00:17:28,089 --> 00:17:29,882
Yeah.
212
00:17:29,882 --> 00:17:31,551
Again.
213
00:17:32,468 --> 00:17:34,136
Again.
214
00:17:35,596 --> 00:17:40,476
You know, we showed up. We tried.
That's what important, isn't it, Chris?
215
00:17:40,393 --> 00:17:43,229
You ever wonder
about your coaching ability?
216
00:17:44,772 --> 00:17:47,567
No, that's not
what I'm wondering about.
217
00:18:04,792 --> 00:18:05,835
So you ready?
218
00:18:05,918 --> 00:18:08,129
Yep.
Okay.
219
00:18:12,175 --> 00:18:13,551
Sure we don't need
that map?
220
00:18:13,676 --> 00:18:18,347
I told you I know this area, okay?
All right, all right, all right.
221
00:18:35,323 --> 00:18:37,533
CHRIS: Yeah, but it's just
the same as your alcohol,
222
00:18:37,617 --> 00:18:39,827
and your beer-
Good point, but so what?
223
00:18:39,827 --> 00:18:42,747
I don't want you drinking, either.
It's legal in some countries.
224
00:18:42,872 --> 00:18:44,707
It's not legal here.
It could be.
225
00:18:44,832 --> 00:18:47,460
That's true, but it isn't.
So you've never tried it?
226
00:18:47,543 --> 00:18:50,463
I didn't say that. I tried it. I
didn't like it. Didn't like the crowd.
227
00:18:50,588 --> 00:18:54,091
They were a bunch of losers. Pot
makes you stupid, lowers your IQ.
228
00:18:54,217 --> 00:18:55,968
So you smoked it
more than I did, huh?
229
00:18:56,093 --> 00:18:57,637
Very funny.
230
00:19:00,806 --> 00:19:02,642
MICHAELS:
Yeah, I don't like it.
231
00:19:02,642 --> 00:19:04,644
RODRIGUES: What exactly
don't you like about it?
232
00:19:04,727 --> 00:19:07,271
I don't like to read
while I'm watching a movie.
233
00:19:07,355 --> 00:19:08,689
You get used to it.
234
00:19:08,898 --> 00:19:11,442
It's all right for you.
You speak Spanish.
235
00:19:11,442 --> 00:19:14,654
Not that well.
I still have to read the subtitles.
236
00:19:14,862 --> 00:19:18,491
Face it. You just don't wanna watch
a foreign film, that's all.
237
00:19:18,616 --> 00:19:20,993
Yeah,
I just wanna watch.
238
00:19:21,118 --> 00:19:24,038
If I wanna read,
I buy a book.
239
00:19:34,757 --> 00:19:36,759
Christ. Give him a hand, will you?
240
00:19:43,516 --> 00:19:45,184
Hey, you're blocking
the whole road.
241
00:19:50,106 --> 00:19:51,566
Go!
242
00:20:14,714 --> 00:20:15,756
You-!
243
00:20:31,898 --> 00:20:34,192
You sure there's no
alternative pay arrangements?
244
00:20:34,317 --> 00:20:38,070
You and Davis get down
there. Royko, get rid of that.
245
00:21:19,445 --> 00:21:21,531
RAy: I thought these old
bridges were supposed to be built
246
00:21:21,656 --> 00:21:25,201
over gorges and canyons
and things, you know?
247
00:21:25,284 --> 00:21:27,495
CHRIS: You've been watching
too many old movies on TV.
248
00:21:27,620 --> 00:21:29,872
Yeah, yeah, yeah.
You remember that one, Gunga Din?
249
00:21:29,997 --> 00:21:32,708
Where they had the elephant
and it was crossing that-
250
00:21:32,792 --> 00:21:35,628
Chris.
What?
251
00:21:39,799 --> 00:21:41,384
Come on.
252
00:22:00,152 --> 00:22:02,321
All right. Give me your hand.
253
00:22:02,530 --> 00:22:03,990
I got you.
254
00:22:08,578 --> 00:22:10,872
I got you. Come on.
255
00:22:14,750 --> 00:22:16,294
Okay.
256
00:22:19,630 --> 00:22:21,299
I'm a U.S. Marshal.
257
00:22:21,507 --> 00:22:22,758
My prisoner.
258
00:22:22,842 --> 00:22:26,179
My prisoner. Keys.
259
00:22:29,098 --> 00:22:30,474
Take custody.
260
00:22:30,600 --> 00:22:33,394
My gun. Gun.
261
00:22:39,108 --> 00:22:40,902
Call 911.
262
00:22:40,902 --> 00:22:42,695
Don't let him go.
263
00:22:42,695 --> 00:22:44,655
Don't let him go.
264
00:22:49,368 --> 00:22:50,620
Mister?
265
00:22:56,125 --> 00:22:58,127
DAVIS:
It's a big waste of time.
266
00:22:58,127 --> 00:23:01,130
Carden's got nine lives,
didn't you know?
267
00:23:01,339 --> 00:23:03,007
You wanna point that thing
somewhere else?
268
00:23:08,221 --> 00:23:09,680
Chris.
269
00:23:10,932 --> 00:23:12,308
Chris!
270
00:23:12,308 --> 00:23:15,811
Get your phone out of your
backpack. Call 911 right now.
271
00:23:18,147 --> 00:23:19,815
Just stay-
Just stay there, mister.
272
00:23:19,899 --> 00:23:22,485
Hang back. Hang back.
All right.
273
00:23:24,570 --> 00:23:26,072
There's no service.
274
00:23:27,490 --> 00:23:30,743
We're gonna walk to the highway.
The phone is gonna work there.
275
00:23:30,743 --> 00:23:33,746
That's what we're gonna do.
Listen. You'd be wise to let me go.
276
00:23:33,746 --> 00:23:36,249
You try to bring me in,
you're both gonna die.
277
00:23:36,249 --> 00:23:39,085
How's that?
My men are following.
278
00:23:39,168 --> 00:23:41,921
Ex-military. They'll be here soon.
279
00:23:42,839 --> 00:23:45,132
Listen to me.
Hey, stay back.
280
00:23:45,258 --> 00:23:46,801
Stay back, man!
Listen, will you?
281
00:23:47,009 --> 00:23:48,761
Let me go.
282
00:23:48,886 --> 00:23:51,180
Stay here for an hour
and then go home.
283
00:23:51,180 --> 00:23:53,599
It's the best choice.
It's your only choice.
284
00:23:53,599 --> 00:23:54,725
Dad.
285
00:23:54,934 --> 00:23:58,062
He's right. Let's just let
him go. We've got the gun.
286
00:23:57,937 --> 00:23:59,605
He not gonna hurt us.
Just let him go.
287
00:23:59,730 --> 00:24:01,107
Be quiet.
288
00:24:01,274 --> 00:24:02,650
What's your name, son?
289
00:24:03,609 --> 00:24:05,862
Chris.
Chris is right.
290
00:24:05,987 --> 00:24:07,947
Let me go.
291
00:24:10,992 --> 00:24:13,619
Look, you look like a nice guy.
292
00:24:14,036 --> 00:24:15,037
What's your name?
293
00:24:16,539 --> 00:24:19,458
He's Ray.
Ray.
294
00:24:19,625 --> 00:24:22,253
You don't wanna
be involved in this.
295
00:24:22,378 --> 00:24:24,213
You're way out of your depth.
296
00:24:25,381 --> 00:24:27,550
You said the wrong thing, mister.
What?
297
00:24:27,550 --> 00:24:30,178
He'll dig his toes in now.
298
00:24:31,637 --> 00:24:33,222
We're gonna go up
to the highway.
299
00:24:33,389 --> 00:24:35,600
Chris, you stay
behind me.
300
00:24:35,725 --> 00:24:36,726
You...
301
00:24:36,851 --> 00:24:40,313
You stay in front of me
the whole way.
302
00:24:40,479 --> 00:24:41,731
All right, let's go.
303
00:24:42,148 --> 00:24:43,733
Come on.
304
00:24:46,444 --> 00:24:47,820
Go.
305
00:25:05,087 --> 00:25:07,089
Holy cow.
306
00:25:12,178 --> 00:25:13,137
Dispatch.
307
00:25:13,262 --> 00:25:14,805
MILES:
They can't have just vanished.
308
00:25:15,014 --> 00:25:16,182
Well, they seem to have.
309
00:25:16,182 --> 00:25:18,434
It's unlikely he'll be
working alone.
310
00:25:18,559 --> 00:25:19,810
What gives you that idea?
311
00:25:20,019 --> 00:25:22,730
We've got a lunch.
See what you can find out.
312
00:25:27,735 --> 00:25:29,820
Chris, give me that phone.
313
00:25:30,029 --> 00:25:31,697
Keep moving.
314
00:25:34,116 --> 00:25:35,451
Come on, come on,
come on.
315
00:25:39,956 --> 00:25:41,290
Great.
316
00:25:44,418 --> 00:25:46,212
Told you.
317
00:25:46,295 --> 00:25:48,297
That's the end of him.
318
00:25:48,297 --> 00:25:50,258
Carden's still in that car.
319
00:25:50,383 --> 00:25:54,220
Underwater.
Maybe.
320
00:25:54,303 --> 00:25:55,805
Maybe?
321
00:25:58,057 --> 00:25:59,976
Maybe not.
322
00:26:02,895 --> 00:26:05,690
Three people walked off over there.
323
00:26:05,815 --> 00:26:08,192
One's a woman, maybe a kid.
324
00:26:15,408 --> 00:26:18,411
Shit, man,
I hate scenery.
325
00:26:21,664 --> 00:26:25,168
Dad, we're
- We're close. The parking area's just down there.
326
00:26:29,755 --> 00:26:30,840
Chris, run ahead.
327
00:26:31,007 --> 00:26:33,426
He'll have a radio. Just
tell him to call the police.
328
00:26:33,509 --> 00:26:36,137
Tell him what happened. Go ahead.
That's not good idea.
329
00:26:36,137 --> 00:26:38,431
Just- I wasn't asking
your advice. Go.
330
00:26:41,976 --> 00:26:43,769
Let's keep going.
331
00:26:56,032 --> 00:26:58,784
Car went over the embankment,
into the river, about a half-mile up.
332
00:26:58,868 --> 00:27:00,870
Sounds bad.
The current'll pull it down here.
333
00:27:00,870 --> 00:27:02,288
May still be somebody inside.
334
00:27:02,538 --> 00:27:04,624
Listen, can you guys help?
We can take the trail.
335
00:27:04,624 --> 00:27:06,876
It's only mile or so
down the river from here.
336
00:27:07,001 --> 00:27:08,252
Did you report it?
337
00:27:08,252 --> 00:27:09,712
Yeah, I called it in.
338
00:27:22,308 --> 00:27:23,392
Chris?
339
00:27:23,476 --> 00:27:25,061
Dad.
What's wrong?
340
00:27:25,061 --> 00:27:26,187
Dad. They shot him.
341
00:27:26,395 --> 00:27:28,272
What?
They shot him.
342
00:27:28,272 --> 00:27:29,398
On the parking lot.
Who?
343
00:27:29,649 --> 00:27:31,317
They shot him.
Take a deep breath.
344
00:27:31,400 --> 00:27:32,735
Take a deep breath.
What happened?
345
00:27:32,860 --> 00:27:33,903
Where are you now?
346
00:27:33,986 --> 00:27:35,238
JOHNSON
Enjoying the hike.
347
00:27:35,238 --> 00:27:36,489
They must be near you.
348
00:27:36,739 --> 00:27:38,157
No one here yet.
349
00:27:38,157 --> 00:27:40,993
Well, just wait.
They'll show up.
350
00:27:41,077 --> 00:27:42,328
They'd better.
351
00:27:42,328 --> 00:27:45,248
You sure it's them?
I mean, it could have been anyone.
352
00:27:45,373 --> 00:27:48,167
Couple of fag nature lovers.
353
00:27:48,292 --> 00:27:51,420
From the river? It's them.
354
00:27:53,297 --> 00:27:55,383
I told you you were in too deep.
355
00:28:05,810 --> 00:28:07,270
All right.
Just let me think.
356
00:28:08,521 --> 00:28:10,523
We can go up he-
357
00:28:18,447 --> 00:28:19,991
Those your friends?
358
00:28:23,953 --> 00:28:25,538
Okay.
359
00:28:26,122 --> 00:28:29,584
All right.
We're gonna go that way.
360
00:28:30,126 --> 00:28:32,086
Just do it. Go.
361
00:28:32,086 --> 00:28:34,297
Dad?
Where are we going?
362
00:28:34,380 --> 00:28:36,132
Away from here.
363
00:28:36,883 --> 00:28:39,468
Come on, faster. Faster.
364
00:28:39,802 --> 00:28:41,554
They never got to the airport.
365
00:28:41,554 --> 00:28:43,639
Yeah, that was the message.
366
00:28:47,643 --> 00:28:49,312
You think it was them
that went over?
367
00:28:50,563 --> 00:28:55,318
Could be. Unlikely they'd stop for a
turkey dinner and a couple of drinks.
368
00:28:55,860 --> 00:28:57,111
DAVIS: What have you done with them?
369
00:28:57,320 --> 00:28:59,489
Well, where's Carden?
Never made it here.
370
00:29:00,031 --> 00:29:01,908
You said there were three of them
on the trail.
371
00:29:01,991 --> 00:29:04,619
Yeah, they were.
They must have gone off the trail.
372
00:29:05,244 --> 00:29:06,496
They must've seen us.
373
00:29:19,425 --> 00:29:21,719
Gunga Din's
found something.
374
00:29:21,719 --> 00:29:22,970
They went that way.
375
00:29:23,095 --> 00:29:25,056
Gunga Din was a water
carrier, not a tracker.
376
00:29:25,181 --> 00:29:27,266
They were right here.
You didn't see them?
377
00:29:27,350 --> 00:29:29,852
You need to back off, Davis.
Why don't you open your eyes?
378
00:29:29,936 --> 00:29:32,855
We got problem? We got a problem?
Shut up!
379
00:29:32,980 --> 00:29:35,608
That truck driver reported the
accident. We're gonna have company.
380
00:29:35,691 --> 00:29:38,194
This screw-up's growing by the
minute. We should cut and run.
381
00:29:38,277 --> 00:29:40,196
We got a big payday coming.
382
00:29:40,196 --> 00:29:41,864
Yeah.
They can't be too far ahead.
383
00:29:41,948 --> 00:29:43,199
We're going after them.
384
00:29:43,282 --> 00:29:45,910
Get rid of that van.
I'll do it.
385
00:29:46,035 --> 00:29:47,036
Why?
386
00:29:48,830 --> 00:29:50,373
I like driving.
387
00:29:51,624 --> 00:29:53,125
Whatever, man.
388
00:29:54,043 --> 00:29:55,086
Go on.
389
00:29:58,005 --> 00:29:59,674
What makes you think
we'll see him again?
390
00:29:59,799 --> 00:30:00,800
Who cares if we don't?
391
00:30:01,050 --> 00:30:03,010
His cupidity will overrule
his qualms.
392
00:30:04,679 --> 00:30:07,598
Yeah, I suppose that mean
he only wants his money, right?
393
00:30:07,723 --> 00:30:09,976
Right. Come on.
394
00:30:12,812 --> 00:30:14,564
Pick it up, Chris.
395
00:30:14,689 --> 00:30:16,899
Come on.
Come on.
396
00:30:19,068 --> 00:30:20,653
Come on, move.
397
00:30:47,430 --> 00:30:50,016
MILES That you, Davis?
Yeah. They're looking for Carden.
398
00:30:50,141 --> 00:30:51,517
Can you talk?
Yeah.
399
00:30:51,517 --> 00:30:53,352
Get rid of Carden.
400
00:30:53,895 --> 00:30:55,980
What?
He has to go, understand?
401
00:30:56,105 --> 00:30:58,191
Yeah.
Can you do it?
402
00:30:58,274 --> 00:31:01,819
Well, it's possible. It won't be easy.
Half a million.
403
00:31:02,528 --> 00:31:05,698
How much?
You heard me. Half a million.
404
00:31:05,781 --> 00:31:10,036
You got my attention now.
Okay. All right.
405
00:31:32,558 --> 00:31:34,894
RAy:
This isn't looking good, Chris.
406
00:31:34,977 --> 00:31:37,271
You got any idea
where we're going yet?
407
00:31:37,396 --> 00:31:39,065
CHRIS:
Yeah.
408
00:31:39,148 --> 00:31:41,317
That's where they
dropped us off for orienteering.
409
00:31:41,317 --> 00:31:42,568
RAy:
You sure?
410
00:31:42,568 --> 00:31:44,987
Yeah.
Yeah?
411
00:31:45,404 --> 00:31:46,447
They got any roads there?
412
00:31:46,572 --> 00:31:49,367
Got a Denny's, a Pancake
House, coffee shop, anything?
413
00:31:49,492 --> 00:31:51,869
There's a firebreak road
not too far on the other side.
414
00:31:51,994 --> 00:31:54,080
Yeah?
Yeah, I...
415
00:31:54,163 --> 00:31:55,915
I got there first out of everybody.
416
00:31:56,165 --> 00:31:57,834
Did you?
Listen.
417
00:31:58,125 --> 00:32:00,920
Leave me here, you keep going.
418
00:32:01,045 --> 00:32:04,090
They'll find me and you'll be gone.
No.
419
00:32:04,674 --> 00:32:07,426
Dad, you know what happened
to the guy up in the parking lot.
420
00:32:07,426 --> 00:32:11,472
We- They'll follow us and-
Yeah, yeah, yeah. I know.
421
00:32:11,347 --> 00:32:16,269
Till we're safe, you're with us.
Let's move.
422
00:32:20,022 --> 00:32:21,274
What's your name, anyway?
423
00:32:21,357 --> 00:32:23,776
Carden. My name
is Frank Carden.
424
00:32:23,860 --> 00:32:25,945
I'm really sorry
I met you.
425
00:32:26,070 --> 00:32:29,115
Not yet, sport. Not yet.
426
00:32:29,198 --> 00:32:30,950
We got a body
down here, chief.
427
00:32:31,075 --> 00:32:33,786
It's Stanfield.
ED Drowned?
428
00:32:33,786 --> 00:32:38,791
Drowned, shot, broken legs,
you name it. He's mess.
429
00:32:53,055 --> 00:32:55,892
I got bad feeling your kid's lost, Ray.
430
00:32:55,975 --> 00:32:58,186
I'm not lost.
431
00:32:58,311 --> 00:32:59,854
We gotta go back.
432
00:32:59,979 --> 00:33:02,231
Dad, I'm not lost.
We can get down right here.
433
00:33:02,231 --> 00:33:04,984
We can't do this. It's impossible.
Dad, come on.
434
00:33:04,984 --> 00:33:07,778
Don't argue with me, Chris.
Shut up, Dad, and listen to me.
435
00:33:07,904 --> 00:33:10,823
For once, just listen to me.
Aggressive kid, Ray.
436
00:33:10,907 --> 00:33:13,075
There's a way.
You don't know it, I do, all right?
437
00:33:13,201 --> 00:33:15,912
We did it on Outward Bound
and this is it. It's right down here.
438
00:33:15,995 --> 00:33:20,082
You did that in the rain?
CHRIS: No, but it was easy.
439
00:33:20,082 --> 00:33:23,002
Once we get down there, there's
grabs and footholds cut into the rock.
440
00:33:23,002 --> 00:33:25,588
Yeah, well, you were
tied together by a rope
441
00:33:25,713 --> 00:33:27,673
and you had a guide, am I right?
442
00:33:27,798 --> 00:33:29,258
Yeah, but...
443
00:33:29,258 --> 00:33:31,761
Look,
I know we can do this.
444
00:33:40,728 --> 00:33:42,605
Look, if you've got a death wish,
445
00:33:42,605 --> 00:33:45,316
I can think of
less painful ways to die, Ray.
446
00:33:52,198 --> 00:33:54,200
Let's check it out.
447
00:33:55,201 --> 00:33:57,954
I can't manage
with these cuffs.
448
00:33:59,372 --> 00:34:01,582
If you try anything...
449
00:34:01,707 --> 00:34:03,251
I'm gonna be
right behind you.
450
00:34:03,376 --> 00:34:05,753
I swear to Christ,
I'll push you right off that ledge.
451
00:34:05,878 --> 00:34:07,004
What are you,
a cop?
452
00:34:07,213 --> 00:34:10,216
Used to be. Not now.
I teach high-school gym.
453
00:34:10,216 --> 00:34:13,261
Jesus.
Must be a tough school.
454
00:34:39,537 --> 00:34:41,914
Slowly, Chris, slowly.
455
00:34:50,173 --> 00:34:51,340
Whoa!
456
00:34:52,466 --> 00:34:54,552
Chris! You okay?
CHRIS: Yeah.
457
00:34:58,014 --> 00:34:59,682
I'm okay.
458
00:35:20,620 --> 00:35:23,873
Hell, man.
Did they double back?
459
00:35:23,873 --> 00:35:27,210
No, we'd have seen them.
They must've gone on.
460
00:35:27,084 --> 00:35:29,045
Well,
I don't see how.
461
00:35:30,630 --> 00:35:33,216
All right. All right.
462
00:35:33,216 --> 00:35:35,551
I got you. I got you.
463
00:35:35,635 --> 00:35:36,802
There's a cave over there.
464
00:35:52,652 --> 00:35:54,195
Ready?
465
00:35:58,157 --> 00:36:01,369
Okay. Okay. Come on.
Come on, come on.
466
00:36:03,079 --> 00:36:04,622
Chris.
Dad!
467
00:36:04,831 --> 00:36:06,707
Dad! Dad!
468
00:36:06,999 --> 00:36:08,793
Hold on to him!
Get me up!
469
00:36:09,210 --> 00:36:10,336
Turner.
470
00:36:10,461 --> 00:36:12,839
What?
I think I heard something.
471
00:36:15,049 --> 00:36:16,926
Find the toehold.
472
00:36:18,678 --> 00:36:20,137
I got you.
473
00:36:20,263 --> 00:36:21,722
Keep calm, keep calm.
474
00:36:23,099 --> 00:36:24,934
Come on.
475
00:36:33,192 --> 00:36:36,612
That's it.
Hold on, Chris. Hold on. He's got you.
476
00:36:38,823 --> 00:36:41,617
All right, here we are.
477
00:37:07,894 --> 00:37:10,104
Chris, will you help me, please?
478
00:37:19,906 --> 00:37:22,408
Stop. Just stop.
479
00:37:25,036 --> 00:37:28,247
Get up. Get the fuck off my dad.
480
00:37:31,584 --> 00:37:32,627
Give me the gun.
481
00:37:34,003 --> 00:37:35,546
No.
482
00:37:44,013 --> 00:37:46,265
Okay, take up the slack.
483
00:37:46,390 --> 00:37:48,184
That's good.
484
00:37:48,267 --> 00:37:50,561
Keep it coming.
485
00:37:52,939 --> 00:37:54,232
No sign of Carden, eh?
486
00:37:54,315 --> 00:37:56,317
Nah, just the two feds.
487
00:37:56,400 --> 00:37:58,402
One of them's still in there.
488
00:37:58,402 --> 00:37:59,445
Yeah.
489
00:37:59,612 --> 00:38:02,657
Well, thanks. Who's
this Carden guy, anyway?
490
00:38:02,782 --> 00:38:07,036
All I know is he's pretty
important to some folks in D.C.
491
00:38:06,953 --> 00:38:08,287
Think he's a terrorist?
492
00:38:08,371 --> 00:38:10,039
No. Doubt it.
493
00:38:10,164 --> 00:38:12,124
He looked ordinary enough.
494
00:38:12,375 --> 00:38:16,003
Yeah, but isn't that what those guys
look like? Ordinary, just like us.
495
00:38:15,878 --> 00:38:20,466
Like me, maybe.
Nothing ordinary about you, Maury.
496
00:38:22,385 --> 00:38:24,554
Tell you one thing.
What's that?
497
00:38:24,637 --> 00:38:27,348
We play this right, we'll be getting
our pictures in the paper.
498
00:38:27,348 --> 00:38:29,433
Let's set up for a wide shot
of the car,
499
00:38:29,684 --> 00:38:31,227
and then we'll get
my close-up.
500
00:38:35,314 --> 00:38:38,109
I'm back. Where are you clowns?
501
00:38:38,109 --> 00:38:40,111
JOHNSON 40.083 north.
Yeah.
502
00:38:40,194 --> 00:38:41,654
25.55 west.
503
00:38:43,823 --> 00:38:44,991
Okay.
504
00:39:10,224 --> 00:39:13,227
You'll have to manage.
I'm not taking those off again.
505
00:39:14,395 --> 00:39:16,272
Can't blame me
for trying.
506
00:39:21,819 --> 00:39:23,571
You're pretty tough for an old guy.
507
00:39:25,239 --> 00:39:27,325
Military training.
508
00:39:29,410 --> 00:39:31,370
What's this all about?
What do they want you for?
509
00:39:33,372 --> 00:39:34,832
Caught me smoking
in a restaurant.
510
00:39:36,292 --> 00:39:39,003
Pretty serious about that
these days, you know?
511
00:39:41,380 --> 00:39:43,591
Who are the guys
who are following us?
512
00:39:43,716 --> 00:39:44,967
Friends.
513
00:39:45,468 --> 00:39:46,928
Not your friends.
514
00:39:50,389 --> 00:39:54,435
So you teach gym?
Yeah.
515
00:39:55,269 --> 00:39:58,731
And he coaches baseball
and basketball in the winter.
516
00:39:58,814 --> 00:40:00,399
Really?
517
00:40:02,235 --> 00:40:03,277
I like baseball.
518
00:40:04,445 --> 00:40:07,073
CHRIS:
So what exactly do you do, mister?
519
00:40:07,782 --> 00:40:09,325
Honestly.
520
00:40:14,330 --> 00:40:15,915
I'm an exterminator.
521
00:40:16,123 --> 00:40:19,252
Exterminat-
You mean, like, termites?
522
00:40:21,420 --> 00:40:23,506
No, not exactly.
523
00:40:23,631 --> 00:40:26,217
I'm contracted to eliminate...
524
00:40:27,176 --> 00:40:31,264
Well, let's call them
obstacles to progress.
525
00:40:33,099 --> 00:40:35,601
"Obstacles to progress. "
526
00:40:35,726 --> 00:40:38,020
So you're just a mercenary?
527
00:40:38,354 --> 00:40:41,274
Doesn't matter
who you "exterminate"?
528
00:40:42,275 --> 00:40:43,943
There are limits.
529
00:40:44,277 --> 00:40:46,362
Haven't found them yet.
530
00:40:47,947 --> 00:40:49,282
He's not serious, is he, Dad?
531
00:40:49,490 --> 00:40:51,701
No, he's full of shit.
532
00:40:51,784 --> 00:40:53,578
Probably caught him
for insider trading.
533
00:40:54,287 --> 00:40:56,038
I don't know.
534
00:40:56,789 --> 00:40:58,541
Look how he
stopped me from falling.
535
00:40:58,791 --> 00:41:00,334
That was just a reflex.
536
00:41:00,960 --> 00:41:02,712
Wouldn't get
too sentimental about it.
537
00:41:02,712 --> 00:41:04,630
Oh, I'm not getting
sentimental about it.
538
00:41:05,756 --> 00:41:07,717
I think I know
what you're capable of.
539
00:41:17,018 --> 00:41:19,312
Stopping
for a picnic.
540
00:41:19,645 --> 00:41:22,648
We lost the trail.
You sure they came through here?
541
00:41:23,983 --> 00:41:25,151
Sure, I'm sure.
542
00:41:25,359 --> 00:41:29,322
By tomorrow, every cop
from the state gonna be here.
543
00:41:29,322 --> 00:41:30,364
Three U.S. Marshals dead?
544
00:41:30,490 --> 00:41:33,075
Shit, man, they're gonna
look for us under every stone.
545
00:41:33,075 --> 00:41:34,327
What's up, Royko?
546
00:41:34,535 --> 00:41:35,661
You wanna quit?
547
00:41:35,786 --> 00:41:37,371
I don't know, man.
548
00:41:37,455 --> 00:41:39,332
I don't know.
Johnson.
549
00:41:40,791 --> 00:41:43,294
Think I can pick up the trail
in the morning.
550
00:41:44,837 --> 00:41:46,506
We all know
what you wanna do.
551
00:41:46,631 --> 00:41:47,798
I say we go on.
552
00:41:48,299 --> 00:41:51,219
We'll find him.
Now, that's a change, Davis.
553
00:41:51,344 --> 00:41:52,470
What you about, man?
554
00:41:52,595 --> 00:41:54,680
The sweet stench of money.
555
00:41:54,847 --> 00:41:56,432
That's it.
556
00:41:56,432 --> 00:41:58,100
Now let's give Gunga Din a chance.
557
00:41:58,518 --> 00:42:00,520
We'll pick up his trail
in the morning.
558
00:42:18,204 --> 00:42:19,872
ROBBINS: Who's Wainwright?
That'd be me.
559
00:42:20,414 --> 00:42:21,874
ROBBINS: Chuck Robbins,
U.S. Marshal's Office.
560
00:42:21,958 --> 00:42:23,626
How do you do?
ROBBINS: Gordon Jennings.
561
00:42:23,876 --> 00:42:25,962
Mr. Jennings.
Gwen Miles from D.C.
562
00:42:26,045 --> 00:42:27,922
Ma'am.
Gwen.
563
00:42:28,047 --> 00:42:29,507
Anything new for us, fellas?
564
00:42:29,882 --> 00:42:32,218
Well, the boys
found some tracks.
565
00:42:32,301 --> 00:42:33,761
JENNINGS:
What sort of tracks?
566
00:42:33,970 --> 00:42:38,474
Three people leading away from the
river where Stanfield was found.
567
00:42:38,766 --> 00:42:39,809
Carden?
568
00:42:39,809 --> 00:42:41,060
Possible.
569
00:42:41,143 --> 00:42:43,354
What about the other two?
570
00:42:43,855 --> 00:42:45,314
Forgot my crystal ball.
571
00:42:45,314 --> 00:42:46,399
Thanks, chief.
572
00:42:46,482 --> 00:42:47,817
You're welcome.
573
00:42:48,025 --> 00:42:51,487
You gentlemen, the FBl will be taking
over the crime scene, thank you.
574
00:42:51,696 --> 00:42:53,156
What?
If that's what you want.
575
00:42:53,364 --> 00:42:54,532
That's what we want.
576
00:42:54,615 --> 00:42:57,660
The U.S. Marshals
will handle the search.
577
00:42:57,660 --> 00:43:00,037
Well, that just leaves us
to get coffee then, doesn't it?
578
00:43:00,246 --> 00:43:01,998
Be great if you
could arrange some.
579
00:43:01,998 --> 00:43:05,042
Double espresso,
decaf, no sugar.
580
00:43:06,169 --> 00:43:07,670
Two.
581
00:43:12,842 --> 00:43:16,179
Wow. FBl.
582
00:43:16,179 --> 00:43:19,765
Don't say that out loud, Maury,
or they'll think you're a hick.
583
00:43:26,939 --> 00:43:28,816
Chris, wake up.
584
00:43:28,941 --> 00:43:31,027
Chris.
Why don't you let him sleep?
585
00:43:31,110 --> 00:43:32,570
What is it,
6:00 in the morning?
586
00:43:32,695 --> 00:43:34,447
We're going.
587
00:43:35,490 --> 00:43:37,867
Oh, I got
a cramp.
588
00:43:37,992 --> 00:43:40,286
I'm sorry to
hear that, Frank.
589
00:43:40,411 --> 00:43:42,371
What about breakfast?
590
00:43:42,580 --> 00:43:45,082
This look like
the Hilton to you?
591
00:43:56,844 --> 00:43:58,846
I told you, there's no point
in coming here.
592
00:43:58,930 --> 00:44:00,389
They must've doubled back.
593
00:44:00,515 --> 00:44:02,600
Wouldn't you have seen them?
Maybe not.
594
00:44:02,725 --> 00:44:03,851
DAVIS:
Oh, Jesus.
595
00:44:04,060 --> 00:44:06,646
If I'd been here, we'd have them now.
How do you figure that?
596
00:44:06,771 --> 00:44:09,065
Because I wouldn't
have lost them.
597
00:44:10,399 --> 00:44:11,692
Can I shoot him?
598
00:44:11,776 --> 00:44:13,778
Not yet. Hey, Davis?
599
00:44:14,487 --> 00:44:16,155
Don't go entering
any charm competitions.
600
00:44:16,239 --> 00:44:17,615
You'd never
make the cut.
601
00:44:21,077 --> 00:44:22,495
Hey.
602
00:44:28,876 --> 00:44:30,127
Shit.
603
00:44:30,336 --> 00:44:32,755
They must have
parachuted down.
604
00:44:34,090 --> 00:44:35,967
They went down here.
605
00:44:36,259 --> 00:44:38,344
Carden could be
anywhere by now.
606
00:44:38,553 --> 00:44:39,720
He could be dead.
607
00:44:39,846 --> 00:44:42,431
Don't make any assumptions
about Frank Carden.
608
00:44:42,515 --> 00:44:43,891
JENNINGS:
Why not?
609
00:44:44,016 --> 00:44:45,685
They usually turn out to be wrong.
610
00:44:45,852 --> 00:44:47,770
Oh, do they?
611
00:44:48,062 --> 00:44:49,939
You don't know him, do you?
612
00:44:49,939 --> 00:44:52,650
Got his file.
And?
613
00:44:52,650 --> 00:44:55,027
Defense Intelligence
used him on covert ops.
614
00:44:55,153 --> 00:44:56,279
As what, an assassin or...?
615
00:44:56,404 --> 00:44:57,947
He wasn't delivering pizzas.
616
00:44:59,657 --> 00:45:01,826
No expresso.
617
00:45:03,077 --> 00:45:04,120
Your sugar.
618
00:45:05,454 --> 00:45:07,123
Cream.
619
00:45:07,874 --> 00:45:08,791
Lousy?
620
00:45:09,542 --> 00:45:10,877
Lousy.
621
00:45:11,544 --> 00:45:14,338
Donuts.
No.
622
00:45:14,630 --> 00:45:16,007
Thanks, chief.
623
00:45:20,595 --> 00:45:22,805
Pardon me.
Come on.
624
00:45:23,723 --> 00:45:25,308
MILES: You know the worst
thing about all this?
625
00:45:25,391 --> 00:45:26,517
What?
626
00:45:26,767 --> 00:45:30,813
You leave the East Coast,
coffee's no good, food's all sugar.
627
00:45:31,564 --> 00:45:34,358
So why is Carden here?
628
00:45:38,112 --> 00:45:42,283
The president of the United States
is coming to Woodburn tomorrow.
629
00:45:42,283 --> 00:45:45,203
You think the president's the target?
Maybe.
630
00:45:45,328 --> 00:45:46,579
Why not?
631
00:45:47,288 --> 00:45:49,499
Okay, so who wants
to take out the president?
632
00:45:49,999 --> 00:45:51,751
You're kidding.
633
00:46:09,810 --> 00:46:11,187
RAy:
Keep going, Chris. Keep going.
634
00:46:11,354 --> 00:46:13,147
He'll come back, don't worry.
635
00:46:13,272 --> 00:46:14,690
I wouldn't count on that too much.
636
00:46:14,816 --> 00:46:16,067
Why's that?
637
00:46:16,275 --> 00:46:18,861
Well, my men would have figured
out their mistake by now.
638
00:46:18,861 --> 00:46:20,947
They won't be far behind us.
639
00:46:21,197 --> 00:46:23,366
One of them's
a professional tracker.
640
00:46:23,449 --> 00:46:25,785
Trained in Australia
by aboriginals.
641
00:46:25,785 --> 00:46:28,037
Frank. Frank.
You know those aboriginals- Huh?
642
00:46:28,162 --> 00:46:29,539
Shut up.
643
00:46:56,816 --> 00:46:58,901
Time like this,
you're playing chess.
644
00:46:59,026 --> 00:47:00,820
I'm gonna get this guy.
645
00:47:00,903 --> 00:47:02,780
DAVIS: Pussy game.
Shit.
646
00:47:02,905 --> 00:47:05,074
You and I finally agree
on something, Davis.
647
00:47:08,494 --> 00:47:09,745
Let's move.
648
00:47:09,996 --> 00:47:11,956
Take it easy.
We'll get them.
649
00:47:12,081 --> 00:47:13,332
I'm sure of one thing.
650
00:47:13,416 --> 00:47:16,335
Frank will find ways
of slowing them up.
651
00:47:45,531 --> 00:47:47,283
How long have you been a teacher?
652
00:47:47,408 --> 00:47:48,951
Just a few years.
653
00:47:49,076 --> 00:47:51,037
Must be good at it.
654
00:47:51,370 --> 00:47:53,122
I'm all right, I guess.
655
00:47:53,247 --> 00:47:56,375
Is he, Chris?
He seems to think so.
656
00:47:56,375 --> 00:47:58,961
He's kind of strict.
Hold up.
657
00:47:59,295 --> 00:48:01,172
Wait a sec.
658
00:48:01,464 --> 00:48:03,132
Water.
659
00:48:12,308 --> 00:48:13,476
Want some?
660
00:48:13,684 --> 00:48:15,228
Please.
661
00:48:23,486 --> 00:48:25,988
You lose your wife to cancer?
662
00:48:29,116 --> 00:48:30,785
Yeah, I did.
663
00:48:31,410 --> 00:48:33,412
Two years ago, actually.
664
00:48:34,413 --> 00:48:35,915
Sorry.
665
00:48:44,131 --> 00:48:45,508
Are you really?
666
00:48:45,591 --> 00:48:48,511
I find that kind of hard to
believe. I don't know why.
667
00:48:48,594 --> 00:48:49,679
Why?
668
00:48:49,846 --> 00:48:51,222
Because of my profession?
669
00:48:52,598 --> 00:48:54,433
Maybe.
670
00:48:58,104 --> 00:48:59,689
Chris.
671
00:49:01,858 --> 00:49:03,442
They used to give me
medals for it.
672
00:49:03,526 --> 00:49:05,611
Do you believe that?
RAy: And now?
673
00:49:05,695 --> 00:49:10,283
Well, now with political correctness
and all, it's best to keep a low profile.
674
00:49:10,700 --> 00:49:12,785
Heroes are out of fashion.
675
00:49:13,870 --> 00:49:15,830
You telling me
you're a spook?
676
00:49:15,830 --> 00:49:18,749
Military? You work for the
government? CIA guy, is that it?
677
00:49:18,749 --> 00:49:19,792
Used to.
678
00:49:19,876 --> 00:49:21,043
No more.
679
00:49:21,252 --> 00:49:22,628
No?
680
00:49:23,462 --> 00:49:24,589
Who do you work for?
681
00:49:25,298 --> 00:49:27,508
I really don't know, Ray.
682
00:49:27,633 --> 00:49:29,385
Pressure groups.
683
00:49:29,468 --> 00:49:31,387
People with an agenda.
684
00:49:31,554 --> 00:49:33,139
People who can afford it.
685
00:49:33,222 --> 00:49:35,433
And you just don't
question the agenda, huh?
686
00:49:35,558 --> 00:49:37,810
Well, as time goes on,
you know,
687
00:49:37,935 --> 00:49:40,563
you realize that the issues
are just too complicated.
688
00:49:40,646 --> 00:49:42,815
Sure.
Who's right, who's wrong.
689
00:49:42,815 --> 00:49:44,066
So you just...
690
00:49:45,318 --> 00:49:47,653
Just wind up doing your job.
691
00:49:47,653 --> 00:49:50,156
And you do it the best way you can.
Like everybody else.
692
00:49:51,157 --> 00:49:53,367
Okay. We should move on.
I mean,
693
00:49:53,493 --> 00:49:55,870
it's kind of late for me
to be thinking about changing.
694
00:49:55,995 --> 00:49:58,080
I mean, hell, what would I do?
695
00:49:58,372 --> 00:50:00,583
I don't know, Frank. Let's go.
Come on, move.
696
00:50:00,666 --> 00:50:03,169
Come on, man.
Sell insurance?
697
00:50:03,169 --> 00:50:05,338
RAy:
I don't care, Frank.
698
00:50:05,671 --> 00:50:08,508
Maybe go back to school.
Get a law degree.
699
00:50:24,774 --> 00:50:28,194
Hey! What do you think
you're doing?
700
00:50:28,194 --> 00:50:32,698
I grew up in Cedar Pine-
Can't you get some more choppers?
701
00:50:32,782 --> 00:50:34,534
I put in a request.
702
00:50:34,659 --> 00:50:36,619
It's not that easy up here,
Mr. Jennings.
703
00:50:36,744 --> 00:50:39,372
This isn't D.C.
It's Washington state.
704
00:50:39,455 --> 00:50:41,749
Ain't that the truth, chief?
705
00:50:44,669 --> 00:50:46,212
I don't believe any of this.
706
00:50:46,337 --> 00:50:48,422
And anyway,
it's got nothing to do with us.
707
00:50:48,548 --> 00:50:50,383
It had nothing to do with us
24 hours ago.
708
00:50:50,383 --> 00:50:52,301
Told you we should have
gone to San Francisco.
709
00:50:52,468 --> 00:50:54,971
Oh, and be pestered
by your mother?
710
00:50:54,971 --> 00:50:58,724
What's he done, anyway?
I don't know, but it's screwed up.
711
00:50:58,724 --> 00:51:01,477
I'm telling you, his men are coming.
You go your way.
712
00:51:01,561 --> 00:51:04,397
You move this way. Now.
We'll go ours.
713
00:51:04,480 --> 00:51:07,608
We see the police, we'll tell them.
I don't want to get involved with this.
714
00:51:07,483 --> 00:51:10,820
Come on, Sandra.
I think it's a mistake.
715
00:51:10,820 --> 00:51:13,239
Didn't he say those men
are coming this way?
716
00:51:13,573 --> 00:51:15,324
How do we know that's true?
717
00:51:15,741 --> 00:51:18,244
Well, how do we know it isn't?
718
00:51:19,996 --> 00:51:23,166
They're headed here. There's
a ravine or something.
719
00:51:23,249 --> 00:51:25,418
When they get there,
they'll be trapped.
720
00:51:25,418 --> 00:51:27,336
Maybe there's a bridge.
721
00:51:27,503 --> 00:51:29,297
It's not on the map.
722
00:51:29,422 --> 00:51:32,758
Yeah, but whoever's got Carden,
he knows this terrain pretty good.
723
00:51:32,842 --> 00:51:34,427
Otherwise, we'd have caught him by now.
724
00:51:34,427 --> 00:51:36,929
We better think of something
quick or else we'll lose him.
725
00:51:37,013 --> 00:51:38,598
Well, what do you suggest?
726
00:51:38,764 --> 00:51:41,100
Whose idea was it
to go camping?
727
00:51:41,100 --> 00:51:42,351
You think-?
728
00:51:42,435 --> 00:51:45,771
You think that I planned
for us to meet these lunatics?
729
00:51:45,855 --> 00:51:48,357
Or just to make the hike
more exciting?
730
00:51:48,483 --> 00:51:51,110
San Francisco would have
been breakfast in bed,
731
00:51:51,194 --> 00:51:53,696
tennis in the afternoon,
a few cocktails...
732
00:51:53,613 --> 00:51:57,658
Yeah? And lots and lots of-
Hey.
733
00:51:58,701 --> 00:52:02,371
Lots and lots of great seafood.
Yeah.
734
00:52:02,371 --> 00:52:03,915
And wine.
735
00:52:18,513 --> 00:52:20,306
COP 1
Chief?
736
00:52:21,849 --> 00:52:23,726
Yeah, go ahead.
737
00:52:23,809 --> 00:52:25,895
We got something up here.
738
00:52:26,229 --> 00:52:27,480
Yeah, what is it?
739
00:52:29,357 --> 00:52:32,276
Sorry, false alarm.
Just a couple of hikers.
740
00:52:32,485 --> 00:52:35,071
Looks like one of them's hurt.
Yeah, well, check it out
741
00:52:35,071 --> 00:52:37,990
and get back to me, all right?
Copy that.
742
00:52:39,784 --> 00:52:41,244
We'd spend weeks
searching this-
743
00:53:01,764 --> 00:53:04,809
It's okay, buddy, just stay calm.
I'm gonna help you ou- Ugh!
744
00:53:06,185 --> 00:53:08,563
ED
Aerial 4, come in, please.
745
00:53:09,272 --> 00:53:10,940
Marty, can you hear me?
746
00:53:12,108 --> 00:53:13,442
Marty, come in.
747
00:53:19,407 --> 00:53:22,034
Aerial 4. Come in, Marty.
748
00:53:22,118 --> 00:53:23,286
Marty, can you hear me?
749
00:53:28,791 --> 00:53:31,502
Now, don't tell me
you don't know how to fly this thing.
750
00:53:32,545 --> 00:53:33,713
No, I don't.
751
00:53:36,382 --> 00:53:39,010
Get in the freaking chopper, man.
752
00:53:44,724 --> 00:53:47,351
Less-traveled path, eh?
753
00:53:48,478 --> 00:53:50,688
RAy:
"The Road Not Taken. "
754
00:53:50,897 --> 00:53:52,982
You like Frost, do you, Ray?
755
00:53:53,065 --> 00:53:55,485
Yeah. I'm surprised you do.
Doesn't seem your speed.
756
00:53:55,818 --> 00:53:57,361
Yes, one of my favorites.
757
00:53:57,570 --> 00:54:02,241
I took the road less traveled by,
and it made all the difference.
758
00:54:02,241 --> 00:54:05,828
A lot of forks in the road. You seem
to have taken all the wrong ones.
759
00:54:05,828 --> 00:54:09,165
Is this a good time
to discuss poetry?
760
00:54:16,839 --> 00:54:18,841
The hell is this?
761
00:54:18,925 --> 00:54:21,344
CHRIS:
It's from an old glacier.
762
00:54:21,427 --> 00:54:24,347
That's what they told us last time.
It's called a moraine.
763
00:54:24,472 --> 00:54:27,683
Great.
Rocks brought down in the Ice Age.
764
00:54:27,600 --> 00:54:30,019
CHRIS: He's right.
Moraine, that was the word.
765
00:54:30,019 --> 00:54:32,522
If I don't do this,
they're gonna kill me, right?
766
00:54:32,605 --> 00:54:34,065
RAy:
There's a good chance.
767
00:54:34,357 --> 00:54:35,942
I think so.
768
00:54:36,025 --> 00:54:37,193
Look,
769
00:54:37,401 --> 00:54:39,779
I'm not gonna be able to do this
with cuffs on.
770
00:54:39,779 --> 00:54:41,155
I need the balance.
771
00:54:44,283 --> 00:54:45,326
Okay.
772
00:54:51,874 --> 00:54:53,459
But you can cuff them in front.
773
00:55:33,416 --> 00:55:35,376
Whoa!
Ah!
774
00:55:43,718 --> 00:55:45,595
CHRIS: Hey, Dad?
Yeah.
775
00:55:46,012 --> 00:55:49,974
I just wanted to say that I'm really
sorry that I got you into all this-
776
00:55:49,974 --> 00:55:52,059
I was the one who said
we should go camping.
777
00:55:52,185 --> 00:55:55,688
Yeah, but only because
I was being so stupid and-
778
00:55:55,688 --> 00:55:58,608
Well, look,
the situation could be worse.
779
00:55:58,858 --> 00:56:00,276
CHRIS:
You think?
780
00:56:00,610 --> 00:56:02,778
Actually, no.
781
00:56:05,698 --> 00:56:08,868
Okay. Carden, stop.
782
00:56:12,497 --> 00:56:13,539
Chris.
783
00:56:14,457 --> 00:56:17,793
If he moves, I want you to point
that at his legs and shoot him.
784
00:56:17,793 --> 00:56:19,295
Now, hold on.
785
00:56:19,462 --> 00:56:23,216
I don't wanna kill the bastard,
I just wanna slow him down.
786
00:56:23,216 --> 00:56:25,718
Hey, this thing
is kind of flimsy.
787
00:56:25,843 --> 00:56:27,512
I could...
788
00:56:29,805 --> 00:56:32,099
Wanna help?
No.
789
00:56:32,099 --> 00:56:35,019
I won't destroy government property.
Oh, for God's sakes.
790
00:56:34,894 --> 00:56:38,773
I'm a stockbroker. I'd lose my license.
Don't be such an ass, go help him.
791
00:56:41,150 --> 00:56:43,653
Come on, man. Come on.
792
00:56:47,949 --> 00:56:50,451
Okay, what?
You push from up here.
793
00:56:50,576 --> 00:56:52,954
I'm gonna go
down here.
794
00:56:53,663 --> 00:56:55,331
All right.
795
00:56:57,542 --> 00:56:59,210
All right.
796
00:57:02,839 --> 00:57:04,757
Yeah, it's pretty loose. Ready?
Fine. Yes.
797
00:57:04,841 --> 00:57:06,425
Chris, you all right?
Yeah.
798
00:57:08,177 --> 00:57:09,345
One.
799
00:57:11,597 --> 00:57:12,682
Two.
800
00:57:18,396 --> 00:57:20,273
Coming out.
801
00:57:21,107 --> 00:57:23,276
I don't have to help.
RAy: One.
802
00:57:23,526 --> 00:57:24,527
I'm the bad guy.
803
00:57:24,652 --> 00:57:25,778
RAy: Two.
Two.
804
00:57:26,028 --> 00:57:27,572
Three.
805
00:57:27,572 --> 00:57:29,031
Watch it.
806
00:57:32,994 --> 00:57:34,453
All right.
807
00:57:57,810 --> 00:57:59,061
RAy:
Hey!
808
00:58:09,405 --> 00:58:10,531
Got them.
809
00:58:12,408 --> 00:58:13,451
Hey!
810
00:58:13,576 --> 00:58:14,827
Over here!
CHRIS: Right here!
811
00:58:14,827 --> 00:58:16,787
RAy: We're right here!
Hey!
812
00:58:16,913 --> 00:58:19,582
Here, take this. Just watch him.
What?
813
00:58:19,707 --> 00:58:20,833
Hey!
814
00:58:20,958 --> 00:58:22,335
- Hey.
- Over here, come here.
815
00:58:22,335 --> 00:58:23,461
RAy: All right!
Hey!
816
00:58:23,669 --> 00:58:25,421
Here!
CHRIS: Come here. We're right here!
817
00:58:25,546 --> 00:58:27,632
Hey!
CHRIS: Come on. Come on, hurry!
818
00:58:27,757 --> 00:58:30,134
Hey, here we are!
Over here!
819
00:58:30,259 --> 00:58:33,471
Get the guy with the gun.
Don't miss.
820
00:58:34,305 --> 00:58:37,225
Hey! We're right here! Come here!
Hey!
821
00:58:37,099 --> 00:58:38,601
Hey!
822
00:58:38,893 --> 00:58:41,604
Hey!
CHRIS: Over here! Right here!
823
00:58:41,687 --> 00:58:43,064
Bye, old man.
824
00:58:46,192 --> 00:58:49,862
Think you can hold this thing steady?
I'm trying, man. There's an updraft.
825
00:58:56,536 --> 00:58:58,079
Chris, go to the trees.
826
00:59:03,084 --> 00:59:04,210
Get down.
827
00:59:07,046 --> 00:59:09,632
We gotta get out of here
now. Come on. We gotta go.
828
00:59:21,435 --> 00:59:22,687
You okay?
829
01:00:02,727 --> 01:00:04,520
I can't get a clear shot.
830
01:00:04,687 --> 01:00:07,440
I'll fix him. Find somewhere to drop me.
831
01:01:05,164 --> 01:01:06,249
Got him.
832
01:01:06,249 --> 01:01:08,000
Good man.
833
01:01:17,677 --> 01:01:18,845
I hate amateurs.
834
01:02:03,389 --> 01:02:05,892
Jesus.
I thought Johnson took him out.
835
01:02:06,809 --> 01:02:08,811
DAVIS:
Where is he?
836
01:02:14,400 --> 01:02:18,571
That mother's hitting the tail rotor.
Get us the hell out of here. Come on.
837
01:03:03,741 --> 01:03:05,535
Can't you set it down?
838
01:03:05,827 --> 01:03:08,204
I can't control it.
839
01:03:23,886 --> 01:03:24,887
Hold on.
840
01:03:34,063 --> 01:03:35,565
No!
841
01:03:44,073 --> 01:03:46,409
Where did you learn to
fly, man? Disneyland?
842
01:03:46,826 --> 01:03:48,244
Jesus Christ!
What'd you say?
843
01:03:48,369 --> 01:03:50,746
For chrissake, kill each
other later. Get out!
844
01:03:50,872 --> 01:03:52,665
You wanna piece of me?
Hands off.
845
01:03:52,748 --> 01:03:54,000
Son of a bitch.
846
01:04:07,972 --> 01:04:09,765
CHRIS:
Dad.
847
01:04:09,849 --> 01:04:11,934
What about Lochlan? We
gotta go back and get him.
848
01:04:12,018 --> 01:04:15,188
Can't. I saw them in the helicopter.
We can't leave him.
849
01:04:15,354 --> 01:04:17,773
Your friend's beyond help, miss.
850
01:04:17,773 --> 01:04:19,442
And this may sound
a bit insensitive,
851
01:04:19,442 --> 01:04:21,527
but you two didn't seem
very well suited.
852
01:04:28,284 --> 01:04:29,952
Chris.
853
01:04:30,203 --> 01:04:31,621
CHRIS:
Come on. Come on.
854
01:04:35,917 --> 01:04:39,545
What an incredibly screwed-up
thing to say, Frank.
855
01:04:39,545 --> 01:04:42,048
Get your sorry ass up.
856
01:04:42,798 --> 01:04:44,467
Move.
857
01:05:11,661 --> 01:05:13,329
Here come
Laurel and Hardy.
858
01:05:17,083 --> 01:05:19,502
Here, Ed. Here.
859
01:05:20,002 --> 01:05:22,630
Here you go.
Oh, no more coffee.
860
01:05:22,630 --> 01:05:25,424
Did you find the croissants?
No one in town's ever heard of them.
861
01:05:25,550 --> 01:05:28,594
I've got some news. A pilot
reported that missing chopper.
862
01:05:28,678 --> 01:05:29,929
Crashed.
Yes?
863
01:05:30,012 --> 01:05:32,431
No one's there, and he
didn't see any bodies, either.
864
01:05:32,515 --> 01:05:34,517
Well, didn't he land
and check it out?
865
01:05:34,725 --> 01:05:38,187
"Nowhere to put it down," he says. It's
rough country out there, Mr. Jennings.
866
01:05:38,354 --> 01:05:41,190
So now we need
Lewis and Clark.
867
01:05:41,274 --> 01:05:43,776
I'll put some men on it.
It'll take awhile, though.
868
01:05:43,901 --> 01:05:46,112
Is that a country "while",
chief?
869
01:05:46,195 --> 01:05:49,949
Jeez, for crying out-!
Gee, I'm sorry, Mr. Jennings.
870
01:05:49,949 --> 01:05:52,785
You know, we're kind of
clumsy out here in the woods.
871
01:05:52,869 --> 01:05:53,911
Damn it.
872
01:06:02,128 --> 01:06:03,629
See?
873
01:06:03,796 --> 01:06:05,381
And there's a phone there?
874
01:06:05,464 --> 01:06:07,800
CHRIS: Yeah. This is where we
slept when we went kayaking.
875
01:06:07,967 --> 01:06:09,760
Let's go.
876
01:06:26,569 --> 01:06:28,237
All right.
877
01:06:29,071 --> 01:06:31,991
It's dead.
It's what?
878
01:06:34,911 --> 01:06:37,830
Chris, you said there was a phone.
That is a phone.
879
01:06:37,914 --> 01:06:41,459
I didn't know it wouldn't be working.
Sorry, it's too early in the season.
880
01:06:41,334 --> 01:06:42,710
RAy:
Right.
881
01:06:43,127 --> 01:06:44,795
All right.
882
01:06:47,924 --> 01:06:49,091
To the bed.
What?
883
01:06:49,175 --> 01:06:51,177
Come on, Frank!
884
01:06:52,512 --> 01:06:55,431
What are you, new? We shou-
885
01:07:01,270 --> 01:07:04,941
Chris, what about kayaks?
CHRIS: They're not there. I'm sorry.
886
01:07:05,024 --> 01:07:07,527
It's too early in the season.
It's too early in the season.
887
01:07:09,695 --> 01:07:11,614
So what do we do now, Ray?
888
01:07:12,114 --> 01:07:14,116
No idea.
889
01:07:14,826 --> 01:07:17,328
Well, I've had it.
890
01:07:17,328 --> 01:07:19,121
I need a rest.
891
01:07:29,131 --> 01:07:32,343
DAVIS: This guy was supposed to
be red-hot. Some amateur got him.
892
01:07:32,343 --> 01:07:34,720
Probably just a lucky shot.
893
01:07:34,846 --> 01:07:37,223
Even a blind hog
finds some acorns.
894
01:07:37,223 --> 01:07:39,142
If we don't get Carden
before tomorrow,
895
01:07:39,308 --> 01:07:41,394
we miss the window
for the contract.
896
01:07:41,519 --> 01:07:43,479
What, he send you
an e-mail?
897
01:07:44,021 --> 01:07:46,399
Maybe as good as.
898
01:07:54,866 --> 01:07:56,951
Well, look at that.
899
01:07:56,951 --> 01:07:59,328
And that's a dead end.
900
01:08:27,607 --> 01:08:29,358
Sandra.
901
01:08:29,901 --> 01:08:32,945
What? I- Ray.
902
01:08:33,029 --> 01:08:34,906
Oh, for shit's sake.
Ray.
903
01:08:35,198 --> 01:08:38,951
What do you think you're doing? You
think this is some sort of a game?
904
01:08:38,868 --> 01:08:41,704
You think this is O.K. Corral
and you're an action hero?
905
01:08:41,787 --> 01:08:45,541
You're a teacher, for God's sake!
Wise up!
906
01:08:46,876 --> 01:08:49,629
Chris, talk to your dad.
Try to talk some sense into him.
907
01:08:49,629 --> 01:08:51,589
He seems to listen to you.
908
01:08:51,714 --> 01:08:54,217
You think so?
Yeah.
909
01:08:54,300 --> 01:08:55,635
It's funny, I...
910
01:08:57,553 --> 01:08:59,639
never thought he did.
911
01:09:00,139 --> 01:09:03,142
Okay, so you want me to
convince him to let you go?
912
01:09:03,267 --> 01:09:04,519
Yeah, something like that.
913
01:09:04,727 --> 01:09:07,980
Yeah, but then what's stopping you
and your friends from killing us all?
914
01:09:07,980 --> 01:09:10,650
No. That won't happen.
My word on it.
915
01:09:11,192 --> 01:09:13,694
You've been real good
at stopping them so far, Frank.
916
01:09:13,903 --> 01:09:16,614
Oh, shit.
Now what?
917
01:09:16,614 --> 01:09:18,825
There's nothing
but classical music on this thing.
918
01:09:18,908 --> 01:09:21,619
I knew there was something wrong
with that guy.
919
01:09:21,744 --> 01:09:23,162
You sure
you know what you're doing?
920
01:09:23,162 --> 01:09:25,248
Shut up
and keep walking.
921
01:09:32,046 --> 01:09:34,423
You know, the funny thing is...
922
01:09:34,966 --> 01:09:38,511
Lochlan and me,
we'd kind of broken up.
923
01:09:39,136 --> 01:09:43,599
This camping trip was his idea
to get us back together.
924
01:09:44,433 --> 01:09:46,936
I hate camping.
He knew that.
925
01:09:47,061 --> 01:09:51,524
The woods are beautiful, I just-
I don't wanna sleep in them.
926
01:09:51,941 --> 01:09:53,943
I want room service.
Sure.
927
01:09:53,943 --> 01:09:56,779
Minibar.
Yeah.
928
01:10:00,700 --> 01:10:04,453
What do you do?
You know, back in the real world?
929
01:10:04,370 --> 01:10:06,122
I produce TV commercials.
930
01:10:06,873 --> 01:10:08,624
That's great.
931
01:10:09,458 --> 01:10:12,295
You ever met an advertising man?
932
01:10:12,378 --> 01:10:13,963
No.
933
01:10:14,172 --> 01:10:15,214
The worst.
934
01:10:15,423 --> 01:10:17,091
Yeah?
935
01:10:20,636 --> 01:10:23,473
I have no idea
how to use this thing, Ray.
936
01:10:24,724 --> 01:10:29,395
There's no safety on this. You
just point it and pull the trigger.
937
01:10:29,395 --> 01:10:30,980
Ray.
938
01:10:32,398 --> 01:10:33,483
Ray.
939
01:10:34,066 --> 01:10:36,402
They'll wait until dark.
940
01:10:36,402 --> 01:10:39,197
So I'm gonna make you
my final offer.
941
01:10:39,322 --> 01:10:41,991
Take these handcuffs off of me
and let me walk out of here
942
01:10:42,116 --> 01:10:44,076
before the shooting starts.
943
01:10:44,619 --> 01:10:46,704
Practice on him.
944
01:10:59,217 --> 01:11:01,177
It's getting dark
out here, chief.
945
01:11:02,136 --> 01:11:04,347
Give it awhile longer
946
01:11:04,347 --> 01:11:05,765
and then bring it in.
947
01:11:05,890 --> 01:11:07,850
Roger that.
948
01:11:17,985 --> 01:11:19,779
You and your dad
do much camping?
949
01:11:20,488 --> 01:11:22,782
No, not really.
950
01:11:22,865 --> 01:11:25,076
Guess we're kind of...
951
01:11:27,370 --> 01:11:29,121
Kind of bonding.
952
01:11:30,623 --> 01:11:32,041
You don't say.
953
01:11:50,309 --> 01:11:51,644
Maybe you're wrong.
954
01:11:51,769 --> 01:11:53,729
No, they're there.
955
01:12:04,365 --> 01:12:06,909
Hey. Wait for my signal.
956
01:12:19,172 --> 01:12:22,216
Chris. Hey. Chris.
957
01:12:38,191 --> 01:12:39,609
We just want Carden.
958
01:12:40,776 --> 01:12:42,528
Frank, you in there?
959
01:12:42,945 --> 01:12:44,322
Yeah, I'm okay.
960
01:12:44,614 --> 01:12:47,783
Give us Carden,
we'll leave you alone.
961
01:13:03,633 --> 01:13:05,051
Last chance.
962
01:13:06,719 --> 01:13:07,887
Give us Carden.
963
01:13:16,979 --> 01:13:18,731
If it's just you, Ray,
964
01:13:18,856 --> 01:13:20,733
hell, it's your choice.
965
01:13:21,150 --> 01:13:23,110
But it's your son.
966
01:13:23,236 --> 01:13:24,904
A woman.
967
01:13:26,739 --> 01:13:30,618
Look, you don't have to prove anything.
You've already done that.
968
01:13:30,827 --> 01:13:32,912
I'm convinced.
969
01:13:56,394 --> 01:13:57,937
Be careful, son.
970
01:14:17,123 --> 01:14:18,291
No!
971
01:14:18,875 --> 01:14:20,251
Royko.
972
01:14:34,223 --> 01:14:36,392
Royko. Royko.
973
01:14:40,271 --> 01:14:41,314
Let me see.
974
01:14:41,522 --> 01:14:43,065
Damn it.
975
01:14:46,652 --> 01:14:48,613
Get down! Now!
976
01:14:52,158 --> 01:14:54,035
Hey.
977
01:15:05,213 --> 01:15:06,422
Chris? Chris!
978
01:15:22,188 --> 01:15:23,773
CHRIS:
Dad?
979
01:15:28,528 --> 01:15:30,446
Dad. Dad!
980
01:15:34,492 --> 01:15:35,535
Put the gun down.
981
01:15:36,160 --> 01:15:39,163
Put it down. Come on.
982
01:15:41,874 --> 01:15:43,668
I'm taking the kid, Ray.
Dad.
983
01:15:43,793 --> 01:15:45,878
If you wanna see him alive,
don't come after me.
984
01:15:45,962 --> 01:15:47,004
Dad!
Coming out!
985
01:15:47,213 --> 01:15:49,090
Dad.
986
01:16:17,869 --> 01:16:19,412
All right, now listen.
987
01:16:19,662 --> 01:16:24,250
You try to call out in any way,
or run, I'm gonna snap your neck,
988
01:16:24,250 --> 01:16:25,376
you understand me?
Yeah.
989
01:16:25,376 --> 01:16:28,004
Don't confuse me with a nice guy.
Yes.
990
01:16:36,762 --> 01:16:40,808
No. You listen to me, this thing
has to stay outside the Beltway.
991
01:16:40,808 --> 01:16:43,811
If the White House got implicated-
992
01:16:43,811 --> 01:16:46,230
I said I'd handle it.
993
01:16:46,647 --> 01:16:49,859
I've been informed the president
will not change his plans.
994
01:16:49,984 --> 01:16:51,027
They don't want panic.
995
01:16:51,235 --> 01:16:53,654
We're gonna have to move
all resources to protect him.
996
01:16:53,654 --> 01:16:56,532
But Carden's hardly likely
to make the attempt now.
997
01:16:56,532 --> 01:16:59,452
He's lost his backup team for starter-
He's got a contract,
998
01:16:59,577 --> 01:17:01,787
he'll try to fulfill it,
that's what he's like.
999
01:17:01,871 --> 01:17:06,042
How do you know that?
We've had dealings with him.
1000
01:17:07,293 --> 01:17:09,170
What about the boy?
What boy?
1001
01:17:09,295 --> 01:17:11,380
The boy he took with him.
Chris... something.
1002
01:17:11,464 --> 01:17:14,717
Main thing is to protect the president.
This is Mr. Keene.
1003
01:17:14,717 --> 01:17:16,135
I'm sorry?
Ray Keene.
1004
01:17:16,260 --> 01:17:18,971
Ray Keene. His son was taken hostage.
1005
01:17:19,055 --> 01:17:20,223
Of course.
1006
01:17:21,349 --> 01:17:22,850
What are you doing
about my son?
1007
01:17:23,059 --> 01:17:24,393
We're looking for your son.
1008
01:17:24,393 --> 01:17:27,730
We are doing everything
we can, rest assured.
1009
01:17:27,814 --> 01:17:30,733
I know how difficult
this is for you.
1010
01:17:46,082 --> 01:17:48,251
Son? You okay?
1011
01:17:48,376 --> 01:17:50,545
Is everything all right?
1012
01:17:55,466 --> 01:17:58,594
You know, Ray,
we're gonna do everything we can.
1013
01:17:59,512 --> 01:18:03,599
But most of my men are diverted
to the president in Woodburn.
1014
01:18:03,599 --> 01:18:05,601
But after that...
1015
01:18:17,655 --> 01:18:19,949
MILES I can't believe
you screwed up again.
1016
01:18:19,949 --> 01:18:22,702
Look, I need Carden gone.
1017
01:18:22,785 --> 01:18:25,788
I don't want him back in Washington.
I don't want him talking to anyone.
1018
01:18:25,913 --> 01:18:27,039
I hear you.
1019
01:18:27,165 --> 01:18:29,959
And if the boy's alive,
1020
01:18:30,501 --> 01:18:32,795
make it look like Carden killed him.
1021
01:18:32,879 --> 01:18:35,715
The boy's father, Ray Keene,
1022
01:18:35,715 --> 01:18:37,717
God knows what Carden told him.
1023
01:18:37,717 --> 01:18:40,094
Isn't he an old pro?
He'd tell him nothing.
1024
01:18:40,094 --> 01:18:41,554
Can't risk it.
1025
01:18:41,637 --> 01:18:43,139
Erase everything.
1026
01:18:43,306 --> 01:18:45,516
And Davis, don't let me down.
1027
01:18:45,641 --> 01:18:47,477
Hey, what do you look like?
1028
01:18:47,477 --> 01:18:50,521
I'm only asking because it sounds
like you're pretty hot.
1029
01:18:50,646 --> 01:18:52,607
Bet you got a great tush.
1030
01:18:52,899 --> 01:18:54,275
Ugh.
1031
01:19:15,463 --> 01:19:18,341
I can't believe she went
back to Washington.
1032
01:19:18,257 --> 01:19:20,760
With Miles,
you just never know.
1033
01:19:20,760 --> 01:19:23,054
I guess she figures
she's done all she can.
1034
01:19:23,179 --> 01:19:26,182
It's not every day the president
visits this part of the country,
1035
01:19:26,265 --> 01:19:29,852
and just about anyone who's
anyone local will be here today.
1036
01:19:30,269 --> 01:19:31,521
The president is bound
to come under fire
1037
01:19:31,938 --> 01:19:35,441
for cutbacks his administration
has made to the education budget.
1038
01:19:35,441 --> 01:19:38,402
Be interesting to see how he handles
that one at the press conference.
1039
01:19:38,486 --> 01:19:39,946
Back to you, Bob.
1040
01:19:40,154 --> 01:19:41,614
Thanks, Dana.
1041
01:19:41,614 --> 01:19:43,908
In other local news,
Lydel Hammond, Sr.,
1042
01:19:43,908 --> 01:19:45,451
the reclusive billionaire,
1043
01:19:45,451 --> 01:19:49,330
will be attending the funeral of his son
in Cedar Pine this afternoon.
1044
01:19:49,413 --> 01:19:51,415
Hammond Senior's
outspoken criticism
1045
01:19:51,499 --> 01:19:53,793
of government
stem-cell research programs
1046
01:19:53,793 --> 01:19:57,380
has caused him to be labeled
by a White House spokesperson:
1047
01:19:57,380 --> 01:19:59,757
an obstacle to progress.
1048
01:19:59,841 --> 01:20:02,885
Hammond Jr. was killed last week
in a tragic accident
1049
01:20:02,885 --> 01:20:05,805
outside an apartment building
in Cedar Pine.
1050
01:20:07,056 --> 01:20:09,058
Yep, Deputy Evans.
1051
01:20:11,310 --> 01:20:12,687
Okay.
1052
01:20:13,312 --> 01:20:14,647
Give me a minute.
1053
01:20:14,772 --> 01:20:17,150
Let me see if I can find him.
1054
01:20:19,235 --> 01:20:20,403
Excuse me, Father.
1055
01:20:20,611 --> 01:20:23,239
Just a minute.
Yeah, what's up?
1056
01:20:23,322 --> 01:20:25,199
Ray Keene's on the phone.
Yeah?
1057
01:20:25,324 --> 01:20:28,661
Says the president's not the
target at all, wants to talk to you.
1058
01:20:28,744 --> 01:20:31,247
Oh, come on, no. He's
just beat and upset.
1059
01:20:31,247 --> 01:20:33,416
Just tell him you
couldn't find me.
1060
01:20:33,541 --> 01:20:37,712
"The president's not the target"? Jesus.
1061
01:20:38,421 --> 01:20:40,214
Hey, Ray.
Sorry, Father.
1062
01:20:40,339 --> 01:20:43,551
I can't locate him right at the
moment. Let me call you back.
1063
01:22:28,364 --> 01:22:30,324
Carden.
1064
01:22:42,962 --> 01:22:45,631
You just won't let a man get
on with his work, will you?
1065
01:22:45,631 --> 01:22:46,883
RAy:
Where's Chris?
1066
01:22:46,883 --> 01:22:48,968
I'm busy. I've got a job to do.
1067
01:22:49,093 --> 01:22:50,636
After, we can talk.
Where's my son?
1068
01:22:52,930 --> 01:22:54,223
Son of a...
1069
01:22:55,892 --> 01:22:56,893
What was that?
1070
01:22:57,101 --> 01:22:59,937
Somebody shooting.
At me?
1071
01:23:00,354 --> 01:23:01,481
No, me.
1072
01:23:05,151 --> 01:23:06,194
Is it the police?
1073
01:23:06,194 --> 01:23:09,322
I think it's my friend.
Your friend.
1074
01:23:09,405 --> 01:23:10,781
Well, more of
an acquaintance.
1075
01:23:10,907 --> 01:23:12,742
Keep your head down.
1076
01:23:13,075 --> 01:23:17,955
Jesus said to her,
"I am the resurrection and the life.
1077
01:23:17,955 --> 01:23:21,334
He who believes in me will live
even though he dies.
1078
01:23:22,126 --> 01:23:26,422
And whoever lives and believes in me
will never die.
1079
01:23:26,422 --> 01:23:28,716
Do you believe this?"
1080
01:23:29,133 --> 01:23:31,010
"Do you believe this?"
1081
01:23:31,093 --> 01:23:34,555
This is not a rhetorical question
that Jesus asked.
1082
01:23:35,181 --> 01:23:38,726
These words are just as relevant
in the present day
1083
01:23:38,810 --> 01:23:41,103
as they were to Lazarus.
1084
01:23:42,980 --> 01:23:48,444
Why? Where is the hope,
come from God in despair?
1085
01:24:03,459 --> 01:24:06,963
Rather, the hope is in the one
who performed the miracle.
1086
01:24:07,797 --> 01:24:10,299
It is found in Jesus himself.
1087
01:24:10,299 --> 01:24:13,344
"I am the resurrection and the life. "
1088
01:24:15,304 --> 01:24:19,058
This occasion served to show
that those who believe in him
1089
01:24:19,058 --> 01:24:21,144
need not fear the grave.
1090
01:24:21,144 --> 01:24:22,395
He holds the power-
1091
01:24:22,603 --> 01:24:24,105
Hey, smartass?
1092
01:24:31,404 --> 01:24:35,241
"He who believes in me will live,
even though he dies. "
1093
01:24:46,169 --> 01:24:48,171
It's just so tragic.
1094
01:25:17,450 --> 01:25:20,912
I had a perfect record
until today.
1095
01:25:21,537 --> 01:25:23,206
Where is my son, Frank?
1096
01:25:23,831 --> 01:25:26,042
I know you didn't hurt him.
1097
01:25:26,125 --> 01:25:28,628
Oh, you do, do you?
Yeah.
1098
01:25:29,128 --> 01:25:31,631
Where's my son?
1099
01:26:05,665 --> 01:26:07,625
Chris?
1100
01:26:08,584 --> 01:26:10,336
Alright, you ready?
On three.
1101
01:26:10,545 --> 01:26:11,796
Sorry.
1102
01:26:11,796 --> 01:26:14,507
You all right?
I'm fine, I'm fine.
1103
01:26:15,341 --> 01:26:16,926
It was really boring, though.
1104
01:26:17,009 --> 01:26:19,095
He put the TV
on the business channel.
1105
01:26:20,680 --> 01:26:22,849
All right. All right.
1106
01:26:22,974 --> 01:26:24,851
All right.
1107
01:26:49,625 --> 01:26:51,627
Hi, can I help you?
Can I get a double latte?
1108
01:26:51,711 --> 01:26:53,796
And your name, please.
1109
01:26:57,133 --> 01:27:00,720
Gwen? Non-fat decaf latte.
1110
01:27:08,311 --> 01:27:09,770
Excuse me.
1111
01:27:09,896 --> 01:27:11,522
Is this yours?
1112
01:27:13,733 --> 01:27:15,693
By the way,
1113
01:27:15,693 --> 01:27:18,654
if anything happens
to Ray Keene or his son,
1114
01:27:18,738 --> 01:27:21,157
I'll be coming after you.
1115
01:27:21,574 --> 01:27:23,117
Depend on it.
1116
01:27:49,185 --> 01:27:50,937
The unsung hero
in this amazing case
1117
01:27:51,145 --> 01:27:53,439
is our own local police chief,
Ed Wainwright.
1118
01:27:53,439 --> 01:27:56,818
Tell me, how did you know where
young Chris Keene was being held?
1119
01:27:56,818 --> 01:28:00,780
Well, I'm not at liberty to disclose
the sources of my information,
1120
01:28:00,780 --> 01:28:04,534
but when you've been in charge
for as long as I have
1121
01:28:04,534 --> 01:28:07,954
you build up connections in town
and earn the trust...
1122
01:28:09,413 --> 01:28:10,540
of people of the community.
1123
01:28:10,790 --> 01:28:13,292
And I hear you're up for another
promotion, is that correct?
1124
01:28:13,292 --> 01:28:17,046
Well, I am, but I'm thinking
about running for mayor next year.
1125
01:28:17,129 --> 01:28:19,966
Well, congratulations.
That's excellent.
1126
01:28:20,466 --> 01:28:22,426
Keep going.
1127
01:28:25,555 --> 01:28:28,808
Here we are.
Thanks.
1128
01:28:28,808 --> 01:28:32,061
You guys okay?
Yeah. Yeah, yeah. You?
1129
01:28:32,478 --> 01:28:34,355
Yeah.
1130
01:28:34,939 --> 01:28:37,233
Thanks for inviting me.
RAy: Oh, sure.
1131
01:28:37,358 --> 01:28:40,278
Barbecue's about as close to
camping as I ever wanna get.
1132
01:28:40,153 --> 01:28:41,737
I second that motion.
1133
01:28:41,946 --> 01:28:43,739
He only invited you
because he can't cook.
1134
01:28:43,823 --> 01:28:45,992
Now, you can't tell her that,
it's a family secret.
1135
01:28:46,117 --> 01:28:48,411
Well, I figured it couldn't be
for any other reason.
1136
01:28:51,956 --> 01:28:55,001
I'm gonna get you a plate.
Okay? Hold on.
1137
01:28:55,501 --> 01:28:57,086
Thanks.
1138
01:29:02,675 --> 01:29:06,012
MAN
WKGB-104. This is the news at 2.
1139
01:29:06,137 --> 01:29:09,265
The death has been reported
of billionaire, Lydel Hammond,
1140
01:29:09,348 --> 01:29:12,602
in a tragic boating accident
while on holiday at Whidbey Island.
1141
01:29:12,602 --> 01:29:14,770
Coincidentally, Hammond's son,
Lydel Jr.,
1142
01:29:14,770 --> 01:29:18,149
died in a hit-and-run accident
less than two weeks ago.
1143
01:29:18,149 --> 01:29:20,109
Hammond Senior
was a controversial figure,
1144
01:29:20,234 --> 01:29:23,029
whose views on many issues
were considered extreme,
1145
01:29:23,112 --> 01:29:26,574
though he always denied
the alleged links with violent factions.
1146
01:29:26,699 --> 01:29:30,203
The administration, however, has
taken steps to distance themselves...
1147
01:29:31,203 --> 01:29:41,203
Downloaded From www.AllSubs.org
82555
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.