All language subtitles for Sacchan.Boku.wa.EP09.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,180 --> 00:00:15,557 (国木田(くにきだ)要(かなめ))こんにちは 2 00:00:15,640 --> 00:00:17,017 (片桐京介(かたぎりきょうすけ))こんにちは 3 00:00:19,936 --> 00:00:21,187 片桐君 4 00:00:25,900 --> 00:00:29,529 僕の妻は どうだった? 5 00:00:34,325 --> 00:00:37,245 慰謝料 請求しに来ました 6 00:00:42,042 --> 00:00:44,377 この前 挨拶したときは 7 00:00:44,461 --> 00:00:47,130 まさか こんなことになるとは 思わなかったな 8 00:00:49,382 --> 00:00:50,633 (京介)旦那さんに⸺ 9 00:00:50,717 --> 00:00:53,720 僕たちのことがバレたら どうするんですか? 10 00:00:54,763 --> 00:00:56,598 (国木田紫乃(しの)) どうもしないんじゃない? 11 00:00:58,224 --> 00:01:01,853 あの人は 私に興味ないと思うから 12 00:01:03,313 --> 00:01:07,317 (要)紫乃は僕のこと 誤解してるみたいだね 13 00:01:11,780 --> 00:01:14,324 妻が ほかの男に抱かれてたなんて 14 00:01:15,075 --> 00:01:16,576 むしずが走るよ 15 00:01:20,288 --> 00:01:21,289 まあ 16 00:01:21,998 --> 00:01:25,001 今はお互いに その気はなくなったみたいだから 17 00:01:25,877 --> 00:01:28,379 見過ごそうかなとも思ったんだけど 18 00:01:29,547 --> 00:01:31,049 気が変わっちゃった 19 00:01:37,764 --> 00:01:39,974 ずいぶん楽しそうだよね 20 00:01:42,435 --> 00:01:44,104 浮気してんのに 21 00:01:44,187 --> 00:01:46,815 よく何もなかったみたいに デートできるよね 22 00:01:49,359 --> 00:01:50,860 (京介)すみません 23 00:01:53,113 --> 00:01:54,197 そうだ 24 00:01:54,906 --> 00:01:56,825 土下座でもしてもらおうかな 25 00:01:59,410 --> 00:02:00,411 ほら 26 00:02:01,204 --> 00:02:02,247 早く 27 00:02:19,097 --> 00:02:20,390 冗談だよ 28 00:02:21,224 --> 00:02:24,978 人目もあるし恥ずかしいから やめてくれる? 29 00:02:27,397 --> 00:02:28,565 200万ね 30 00:02:33,278 --> 00:02:35,530 人の妻に手出しといて 31 00:02:35,989 --> 00:02:38,157 ただで済むと思ってんの? 32 00:02:41,619 --> 00:02:43,246 すみません 33 00:02:46,583 --> 00:02:48,835 (要)書類は あとでまとめて送るから 34 00:02:49,294 --> 00:02:52,547 お金 用意しておきなね 35 00:02:56,342 --> 00:02:58,094 じゃあ またね 36 00:02:58,761 --> 00:02:59,888 片桐君 37 00:03:17,405 --> 00:03:19,032 (京介)そうだった 38 00:03:20,366 --> 00:03:24,412 僕は人として 許されないことをしていた 39 00:03:40,220 --> 00:03:43,389 (要)紫乃が入れてくれた コーヒーは やっぱりおいしいね 40 00:03:44,515 --> 00:03:45,642 (紫乃)そう? 41 00:03:47,310 --> 00:03:49,312 (要)彼にも 入れてあげたりしたの? 42 00:03:52,482 --> 00:03:53,608 (紫乃)彼? 43 00:03:55,276 --> 00:03:56,611 (要)片桐君 44 00:04:05,787 --> 00:04:08,414 もう関係は 続いてないみたいだから⸺ 45 00:04:09,123 --> 00:04:11,417 目をつぶろうかとも思ったんだけど 46 00:04:14,504 --> 00:04:17,674 アパート残したいのは 彼が原因? 47 00:04:21,302 --> 00:04:22,804 それは違うわ 48 00:04:24,597 --> 00:04:25,765 (要)ほんと? 49 00:04:26,641 --> 00:04:28,184 紫乃は彼のこと好きじゃないの? 50 00:04:30,812 --> 00:04:33,564 (紫乃)彼に対しての 恋愛感情はないわよ 51 00:04:34,023 --> 00:04:36,025 (要)じゃあ何で関係を持ったの? 52 00:04:39,320 --> 00:04:41,072 ただの暇つぶし 53 00:04:41,739 --> 00:04:43,116 もうしないわ 54 00:04:44,867 --> 00:04:46,953 彼にもその気はないし 55 00:04:47,412 --> 00:04:49,455 私から誘っただけなの 56 00:04:50,415 --> 00:04:51,749 -(紫乃)だから… -(要)かばうんだ 57 00:04:59,716 --> 00:05:01,968 ごめん 怖い顔して 58 00:05:14,397 --> 00:05:16,733 自由な紫乃のことが好きだけど 59 00:05:17,191 --> 00:05:18,609 もうやめてね 60 00:05:20,445 --> 00:05:22,196 アパートは解約して 61 00:05:22,655 --> 00:05:24,699 それで今回のことは許すから 62 00:05:26,659 --> 00:05:27,785 え… 63 00:05:29,162 --> 00:05:30,413 約束ね 64 00:05:42,258 --> 00:05:44,886 じゃあ もうこの話は終わりね 65 00:06:15,083 --> 00:06:16,584 (パク)あ どうも 66 00:06:16,667 --> 00:06:17,960 まだ早いんですけど 67 00:06:18,044 --> 00:06:20,171 オープンまで ちょっと待ってもらえます? 68 00:06:20,630 --> 00:06:22,507 (京介)あ… いえ 69 00:06:22,590 --> 00:06:24,342 その求人って… 70 00:06:39,816 --> 00:06:41,317 (パク)頑張ったね お疲れ 71 00:06:41,401 --> 00:06:42,902 お疲れさまです 72 00:06:46,364 --> 00:06:48,950 (携帯電話のバイブ音) 73 00:06:59,335 --> 00:07:01,337 ねえ もっと頑張りましょう 74 00:07:01,420 --> 00:07:03,506 ちゃんとしないといけないだから 75 00:07:04,090 --> 00:07:05,466 すいません 76 00:07:07,135 --> 00:07:08,594 (文字を書く音) 77 00:07:08,594 --> 00:07:10,179 (文字を書く音) 78 00:07:08,594 --> 00:07:10,179 (小山内(おさない)早智(さち))京君へ 79 00:07:10,179 --> 00:07:10,263 (文字を書く音) 80 00:07:10,263 --> 00:07:12,390 (文字を書く音) 81 00:07:10,263 --> 00:07:12,390 早く返事ちょうだい 82 00:07:12,390 --> 00:07:12,849 (文字を書く音) 83 00:07:12,932 --> 00:07:14,767 もう どうにかなりそう 84 00:07:15,685 --> 00:07:17,979 今夜も紫乃さんといるでしょ 85 00:07:18,479 --> 00:07:19,605 ハッ… 86 00:07:25,403 --> 00:07:26,904 (メッセージの受信音) 87 00:07:51,888 --> 00:07:54,015 (早智)何でこんな時間に? 88 00:07:59,061 --> 00:08:01,314 ほんとに信じていいの? 89 00:08:12,658 --> 00:08:15,661 (教授)このルメットが 60年に撮っている映画で⸺ 90 00:08:15,745 --> 00:08:18,289 「未知への飛行」という映画です 91 00:08:18,372 --> 00:08:21,375 これはですね あとでお話ししますが 92 00:08:21,459 --> 00:08:23,336 この1960年からね⸺ 93 00:08:23,419 --> 00:08:26,756 この「未知への飛行」と 同じような面白い映画が⸺ 94 00:08:26,839 --> 00:08:28,090 もう1つ作られて… 95 00:08:28,174 --> 00:08:33,012 (チャイム) 96 00:08:33,596 --> 00:08:35,306 (黒磯(くろいそ)朝日(あさひ))片桐 今夜 飲みに行かない? 97 00:08:35,389 --> 00:08:36,682 バイトがあるんだ 98 00:08:36,766 --> 00:08:39,435 (朝日)えー 最近バイトばっかしてない? 99 00:08:39,519 --> 00:08:41,020 まあ ちょっと 100 00:08:41,479 --> 00:08:43,356 (文也(ふみや)) バーベキューのことも忘れんなよ 101 00:08:43,439 --> 00:08:45,441 (京介)分かってる 先行くわ 102 00:08:49,070 --> 00:08:51,280 (朝日)なーんか におうな 103 00:08:51,364 --> 00:08:52,740 あ ごめん 臭かった? 104 00:08:52,823 --> 00:08:54,700 -(朝日)臭い 食べて -(文也)あ ごめん ごめん 105 00:08:55,534 --> 00:08:57,245 美鈴(みすず)ちゃんも飲みに行く? 106 00:08:57,328 --> 00:09:02,959 (遮断機の音) 107 00:09:06,587 --> 00:09:07,588 さっちゃん! 108 00:09:21,686 --> 00:09:22,687 行こ 109 00:09:22,770 --> 00:09:23,771 うん 110 00:09:25,398 --> 00:09:27,024 -(京介)危ない -(早智)フフフッ 111 00:09:37,952 --> 00:09:39,203 ん~ 112 00:09:41,414 --> 00:09:42,790 おいしい 113 00:09:44,375 --> 00:09:47,378 近所にも こういうお店 あったらいいのにな 114 00:09:55,970 --> 00:09:58,723 (店員)いらっしゃいませ 空いてるお席どうぞ 115 00:10:00,433 --> 00:10:01,934 (要)偶然だね 116 00:10:05,313 --> 00:10:07,064 はじめましてかな 117 00:10:11,610 --> 00:10:12,862 旦那さん 118 00:10:16,198 --> 00:10:18,075 (要)ここ 座ってもいいかな? 119 00:10:21,078 --> 00:10:22,204 ごめんね 120 00:10:24,498 --> 00:10:27,209 紫乃も座らせてもらおう 121 00:10:33,633 --> 00:10:35,926 それ おいしいよね 122 00:10:36,385 --> 00:10:37,887 紫乃も頼めば? 123 00:10:41,599 --> 00:10:44,435 あ… コーヒー下さい 124 00:10:44,518 --> 00:10:46,729 コーヒー2つ あとパフェも2つ 125 00:10:46,812 --> 00:10:48,439 (店員)かしこまりました 126 00:10:55,654 --> 00:10:57,156 (要)遠慮しないで食べたら? 127 00:11:04,413 --> 00:11:06,916 さっちゃん 出ようか 128 00:11:08,417 --> 00:11:10,586 (要)彼女さん まだ食べ終わってないよ 129 00:11:13,798 --> 00:11:14,799 行こう 130 00:11:15,257 --> 00:11:16,884 (要)ここは僕が払うから 131 00:11:20,846 --> 00:11:22,848 狭くて出られないよ 132 00:11:25,059 --> 00:11:26,936 これ ほんとおいしいね 133 00:11:32,358 --> 00:11:33,859 (店員)お水 おつぎいたしますね 134 00:11:33,943 --> 00:11:35,736 あ お願いします 135 00:11:35,820 --> 00:11:37,196 ありがとうございます 136 00:11:40,157 --> 00:11:42,034 (店員)ありがとうございました 137 00:11:42,702 --> 00:11:49,667 (雨の音) 138 00:11:55,506 --> 00:11:58,592 ごめんね イヤな思いさせて 139 00:11:59,135 --> 00:12:00,886 でも もうちゃんとしたから 140 00:12:02,096 --> 00:12:05,558 紫乃さんって結婚してたんだね 141 00:12:07,560 --> 00:12:08,561 うん 142 00:12:13,941 --> 00:12:15,860 もう関係ないから 143 00:12:43,179 --> 00:12:44,513 さっちゃん 144 00:13:01,071 --> 00:13:02,573 京君… 145 00:13:14,418 --> 00:13:16,587 プレゼントって何だろ? 146 00:13:20,257 --> 00:13:22,259 楽しみだなあ 147 00:13:26,680 --> 00:13:29,058 きっと きれいだろうな 148 00:13:33,604 --> 00:13:35,731 星も見えるかな 149 00:13:43,781 --> 00:13:45,658 一緒に見ようね 150 00:14:39,086 --> 00:14:40,462 さっちゃん? 151 00:14:44,675 --> 00:14:46,677 (早智)もうすぐパン焼けるね 152 00:14:51,557 --> 00:14:54,685 今日 何時ごろバイト終わる? 153 00:14:56,437 --> 00:14:57,813 (京介)5時には 154 00:14:58,814 --> 00:15:01,567 ごめんね 代わってもらえなくて 155 00:15:02,776 --> 00:15:04,028 (早智)ううん 156 00:15:04,612 --> 00:15:07,156 私が急に来たのが悪いんだし 157 00:15:11,619 --> 00:15:15,623 雨 降らなそうだし 夜景もきれいに見えると思う 158 00:15:17,583 --> 00:15:18,417 うん 159 00:15:19,001 --> 00:15:20,794 楽しみにしてるね 160 00:15:36,977 --> 00:15:38,354 いってきます 161 00:16:04,964 --> 00:16:06,090 (ノック) 162 00:16:24,858 --> 00:16:26,235 (紫乃)こんにちは 163 00:16:40,040 --> 00:16:42,960 この部屋で京君としたんですね 164 00:16:50,300 --> 00:16:52,761 あなたが京君を誘ったんですか? 165 00:16:55,305 --> 00:16:58,142 京君じゃなきゃダメってわけじゃ ないんですよね 166 00:16:58,976 --> 00:17:01,145 誰でもよかったんですよね 167 00:17:03,063 --> 00:17:05,941 彼女いるの知ってて 近づいたんですよね 168 00:17:07,776 --> 00:17:10,070 自分も結婚してるのに 169 00:17:16,702 --> 00:17:19,455 私には京君しかいないのに 170 00:17:28,672 --> 00:17:30,007 ごめんなさい 171 00:17:34,053 --> 00:17:35,554 私には 172 00:17:36,597 --> 00:17:38,557 謝ることしかできない 173 00:17:40,768 --> 00:17:43,729 この部屋も 引っ越すつもりでいるから 174 00:17:43,812 --> 00:17:46,106 そうやって逃げるんですね 175 00:17:47,316 --> 00:17:49,067 人を傷つけて 176 00:17:55,365 --> 00:17:56,742 最低 177 00:18:08,086 --> 00:18:13,300 (遮断機の音) 178 00:18:14,718 --> 00:18:16,220 さっちゃん! 179 00:18:33,821 --> 00:18:35,114 さっちゃん? 180 00:18:38,826 --> 00:18:40,118 大丈夫? 181 00:19:06,228 --> 00:19:07,604 きれい… 182 00:19:08,939 --> 00:19:09,940 うん 183 00:19:21,326 --> 00:19:22,661 さっちゃん 184 00:19:24,663 --> 00:19:25,664 これ 185 00:19:28,500 --> 00:19:30,878 気に入ってもらえるか 分かんないけど 186 00:19:34,464 --> 00:19:35,966 (早智)京君 187 00:19:36,049 --> 00:19:37,050 ん? 188 00:19:44,433 --> 00:19:45,809 別れよう 189 00:19:48,186 --> 00:19:52,608 ♪~ 190 00:19:58,739 --> 00:20:01,200 振られるって こんなにつらいんだね 191 00:20:01,283 --> 00:20:03,619 (須川(すがわ)美鈴) そんなに傷ついたってことは 192 00:20:03,702 --> 00:20:05,412 好きになれたってことじゃん 193 00:20:05,495 --> 00:20:06,622 示談書? 194 00:20:06,705 --> 00:20:09,875 (早智)ほんとに ほんとに 大好きだったよ 195 00:20:09,958 --> 00:20:12,878 バイバイ 京君 196 00:20:09,958 --> 00:20:12,878 ~♪ 14003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.