Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,170 --> 00:00:19,737
Your body is like a fireball
2
00:00:19,738 --> 00:00:23,737
Your hotness baby, oh my god
3
00:00:23,738 --> 00:00:27,737
You took my eyes and hugged me
4
00:00:27,738 --> 00:00:31,737
You made my heart beat
5
00:00:31,738 --> 00:00:33,737
Make me lose my senses
6
00:00:33,738 --> 00:00:35,737
Make me sleepless
7
00:00:35,738 --> 00:00:38,738
Why don't you do something more?
8
00:00:39,065 --> 00:00:39,838
A little more
9
00:00:40,095 --> 00:00:48,095
Downstream:
Double blast
10
00:01:20,095 --> 00:01:21,698
Sister!
- Arpit.
11
00:01:22,698 --> 00:01:24,198
How did you come here suddenly?
12
00:01:24,278 --> 00:01:27,278
I had summer holidays. I thought I
would stay with you for a few days.
13
00:01:27,358 --> 00:01:28,778
It's okay. It's very hot outside.
14
00:01:28,858 --> 00:01:30,398
It's very hot outside.
15
00:01:31,318 --> 00:01:33,358
Come on. Sit. I will
get you something cold.
16
00:01:33,458 --> 00:01:34,458
Sit. Sit.
17
00:01:36,698 --> 00:01:37,838
Come on.
18
00:01:57,338 --> 00:01:58,978
Come out quickly.
19
00:01:59,338 --> 00:02:00,418
Here, drink.
20
00:02:00,898 --> 00:02:01,898
Thank you.
21
00:02:03,418 --> 00:02:04,418
Arpit.
22
00:02:04,618 --> 00:02:06,098
Arpit, where are you?
23
00:02:06,458 --> 00:02:07,618
Come out quickly.
24
00:02:07,938 --> 00:02:09,938
Sister, take the phone. I'll call you.
25
00:02:10,498 --> 00:02:11,498
Okay.
26
00:02:20,026 --> 00:02:22,025
How did you come in?
27
00:02:22,026 --> 00:02:24,025
I should have shut the door Arpit.
28
00:02:24,026 --> 00:02:26,026
Go from here.
29
00:02:30,026 --> 00:02:32,646
I am coming.
30
00:02:36,858 --> 00:02:38,978
Eat one more. No, no. One more.
31
00:02:39,058 --> 00:02:41,218
That's enough. How much will you feed her?
32
00:02:41,298 --> 00:02:42,858
How thin is she?
33
00:02:43,178 --> 00:02:46,658
Harpit, this is my younger sister Nidhi.
34
00:02:49,738 --> 00:02:53,178
Why are you laughing?
35
00:02:53,698 --> 00:02:55,018
We have met.
36
00:02:56,258 --> 00:02:59,538
Okay. Aunt, I am going to work. Okay?
37
00:02:59,618 --> 00:03:01,058
Okay. No problem.
38
00:03:01,258 --> 00:03:02,898
But why were you laughing?
39
00:03:03,338 --> 00:03:04,897
Nothing. Just like that.
40
00:03:04,898 --> 00:03:06,338
What are you doing?
41
00:03:06,418 --> 00:03:07,778
Come on, eat. What are you doing?
42
00:03:07,858 --> 00:03:09,138
That's enough. Enough.
43
00:03:13,130 --> 00:03:17,126
What are you doing?
44
00:03:47,002 --> 00:03:50,602
Actually, I'm feeling
very scared in my room.
45
00:03:52,002 --> 00:03:54,402
And I'm very scared of ghosts.
46
00:03:54,682 --> 00:03:56,842
So, can I sleep in your room, please?
47
00:03:58,562 --> 00:04:01,442
Okay, fine. You can sleep. Sleep here.
48
00:04:02,682 --> 00:04:03,682
Thank you.
49
00:04:04,482 --> 00:04:05,482
Sleep here.
50
00:06:37,178 --> 00:06:38,178
Nidhi!
51
00:06:39,478 --> 00:06:41,262
Aunt, are you going somewhere?
52
00:06:41,882 --> 00:06:44,062
Yes, I'm going to my relative's house.
53
00:06:44,142 --> 00:06:45,142
I'll come back at night.
54
00:06:45,682 --> 00:06:46,342
Okay.
55
00:06:46,422 --> 00:06:47,422
Nidhi!
56
00:06:48,722 --> 00:06:49,954
Yes, sister.
57
00:06:50,414 --> 00:06:52,954
Nidhi, I'm going out.
58
00:06:53,074 --> 00:06:57,374
Take care of the house and Arpit.
59
00:07:00,478 --> 00:07:04,614
Today is going to be fun.
60
00:07:10,298 --> 00:07:11,298
Nidhi!
61
00:07:12,966 --> 00:07:13,646
Arpit!
62
00:07:13,647 --> 00:07:14,966
Nidhi! What happened?
63
00:17:21,114 --> 00:17:24,070
Yes.
64
00:20:14,714 --> 00:20:17,446
Nidhi!
65
00:20:21,210 --> 00:20:23,090
I called you here to do all this.
66
00:20:24,890 --> 00:20:26,490
Come with me. Come.
67
00:20:26,570 --> 00:20:27,570
Sister.
68
00:20:29,530 --> 00:20:36,978
Sister, we won't do this
again. Please forgive us.
69
00:20:37,578 --> 00:20:39,018
You won't get any forgiveness.
70
00:20:39,098 --> 00:20:40,578
Sister, please forgive us.
71
00:20:42,378 --> 00:20:44,154
I told you that you won't
get any forgiveness.
72
00:20:44,178 --> 00:20:46,018
Sister, we were doing all this for you.
73
00:20:46,818 --> 00:20:48,898
You don't have to think about me.
74
00:20:48,978 --> 00:20:49,978
Got it?
75
00:20:50,218 --> 00:20:51,618
Sister, Adhik is very nice.
76
00:20:52,538 --> 00:20:53,218
And his..
77
00:20:53,219 --> 00:20:55,178
Shut up. Get out of this house right now.
78
00:20:55,258 --> 00:20:55,978
Sister, no. Please.
79
00:20:56,058 --> 00:20:57,778
You don't want to hear anything.
80
00:21:00,018 --> 00:21:02,882
Get out. Get out of here.
81
00:21:02,962 --> 00:21:04,122
Get out of my house.
82
00:21:06,362 --> 00:21:08,594
Pick up your bag and get out of here.
83
00:21:13,858 --> 00:21:15,018
Sister.
84
00:21:31,514 --> 00:21:34,513
I have been watching you for a long time.
85
00:21:34,514 --> 00:21:42,246
But you have made my work even easier.
86
00:24:03,698 --> 00:24:11,698
I think I need to use some more magic.
87
00:24:41,338 --> 00:24:42,338
Yes, aunt.
88
00:24:42,858 --> 00:24:44,618
Arpit, look.
89
00:24:44,938 --> 00:24:46,938
My back is aching.
90
00:24:47,218 --> 00:24:48,818
Can you apply balm on it?
91
00:24:49,978 --> 00:24:52,018
Look, the balm is there.
92
00:24:52,218 --> 00:24:53,418
Can you apply it?
93
00:24:54,378 --> 00:24:55,538
Okay.
94
00:25:16,410 --> 00:25:17,490
Right here.
95
00:25:18,330 --> 00:25:19,650
Harder.
96
00:25:21,290 --> 00:25:23,890
Hold on. Lower it a little.
97
00:25:24,370 --> 00:25:26,250
Here.
98
00:25:29,570 --> 00:25:32,682
Harder.
99
00:25:43,866 --> 00:25:46,986
Put your hand inside.
100
00:26:20,498 --> 00:26:21,578
What happened, Arpit?
101
00:26:22,298 --> 00:26:23,298
Listen...
102
00:26:27,018 --> 00:26:29,738
Arpit, why did you run away?
103
00:26:30,498 --> 00:26:32,298
Aunt, this is not right.
104
00:26:32,538 --> 00:26:33,698
This is not wrong.
105
00:26:33,778 --> 00:26:37,818
I was thinking since long that
you should quench my thirst.
106
00:26:37,898 --> 00:26:40,898
But Nidhi came and ruined everything.
107
00:26:41,338 --> 00:26:44,418
Arpit, your uncle doesn't stay here.
108
00:26:46,658 --> 00:26:47,898
I am so incomplete.
109
00:27:50,442 --> 00:27:58,442
I am not going to let you go.
110
00:28:03,818 --> 00:28:05,818
I am going to let you go.
111
00:28:07,818 --> 00:28:09,817
What happened Arpit?
112
00:28:09,818 --> 00:28:11,817
I do not know, I am not feeling good.
113
00:28:11,818 --> 00:28:13,817
I was trying something new.
114
00:28:13,818 --> 00:28:15,378
You did what I said.
115
00:28:39,802 --> 00:28:41,642
I am victory
116
00:30:43,066 --> 00:30:46,566
What happened, Arpit?
You're in a hurry today.
117
00:30:47,246 --> 00:30:48,946
I don't know, aunt. I'm not enjoying it.
118
00:30:50,826 --> 00:30:52,566
I feel like trying something different.
119
00:30:53,166 --> 00:30:55,066
What do you mean?
120
00:30:56,406 --> 00:30:57,566
I don't know. But...
121
00:30:59,106 --> 00:31:00,406
maybe something new.
122
00:31:00,646 --> 00:31:01,766
What do you mean?
123
00:31:38,082 --> 00:31:39,082
Hello.
124
00:31:46,906 --> 00:31:48,906
I did as you said.
125
00:31:49,906 --> 00:31:51,906
Now my responsibility is over.
126
00:31:52,906 --> 00:31:54,906
You take care of the rest.
127
00:31:55,906 --> 00:31:58,978
And go and set everything.
128
00:32:02,978 --> 00:32:03,978
Thank you.
129
00:32:20,794 --> 00:32:22,714
Sister, you have come.
130
00:32:22,794 --> 00:32:23,794
Arpit.
131
00:32:24,914 --> 00:32:26,274
Let it be. Sister will see me.
132
00:32:26,354 --> 00:32:29,234
I have called you.
133
00:32:34,938 --> 00:32:38,950
Arpit.
134
00:35:13,050 --> 00:35:15,050
I
135
00:36:43,930 --> 00:36:46,650
Sister, don't kill me. Please.
136
00:36:48,090 --> 00:36:49,450
It's not my fault.
137
00:36:52,066 --> 00:36:54,506
Nidhi, don't be scared.
138
00:36:56,354 --> 00:36:58,034
Aunt is not here to kill us.
139
00:36:58,434 --> 00:36:59,594
She is here to support us.
140
00:36:59,834 --> 00:37:00,834
What do you mean?
141
00:37:01,794 --> 00:37:03,074
This was my idea.
142
00:37:03,274 --> 00:37:04,274
To do a threesome.
143
00:37:06,034 --> 00:37:09,898
You, me and aunt.
144
00:37:12,362 --> 00:37:14,402
No, I don't want to do that.
145
00:37:16,522 --> 00:37:18,002
I don't want to do that.
146
00:37:25,082 --> 00:37:28,202
What happened, Nidhi?
9067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.