All language subtitles for Haunt.Season.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,199 --> 00:00:33,267 -You want us to wait? 2 00:00:33,400 --> 00:00:35,135 -I'll catch up. 3 00:01:14,709 --> 00:01:16,143 Jace? 4 00:01:16,644 --> 00:01:17,712 Fuck. 5 00:01:17,845 --> 00:01:19,413 Nope! 6 00:01:20,347 --> 00:01:21,649 No fucking way, guys! 7 00:01:21,783 --> 00:01:23,383 I'm not doing this! 8 00:01:28,155 --> 00:01:30,324 Stop. 9 00:01:43,071 --> 00:01:44,171 Okay! Okay! 10 00:01:46,975 --> 00:01:48,876 Jace? 11 00:01:49,309 --> 00:01:51,445 Bradford? 12 00:02:35,255 --> 00:02:36,557 Holy fucking shit. 13 00:02:36,691 --> 00:02:39,226 How long can you scream like that? 14 00:02:40,895 --> 00:02:42,130 No. Hold up. Stop. 15 00:02:42,262 --> 00:02:43,531 Like, how long can you do that in a night 16 00:02:43,665 --> 00:02:45,867 without needing, like, a break or something? 17 00:02:46,034 --> 00:02:47,334 -Uh, probably a few hours. 18 00:02:47,467 --> 00:02:49,070 - 'Kay. 19 00:02:49,202 --> 00:02:51,773 And underwear? You fine working in just underwear? 20 00:02:51,906 --> 00:02:53,041 -Yeah. 21 00:02:53,173 --> 00:02:54,609 This isn't sexual harassment. 22 00:02:54,742 --> 00:02:55,777 - She knows that. - Yeah, that's not a problem. 23 00:02:55,910 --> 00:02:56,878 'Kay. Blood? 24 00:02:57,210 --> 00:02:58,412 You fine with blood? -Yeah. Great. 25 00:02:58,546 --> 00:02:59,346 Like a shitload of blood, though, 26 00:02:59,479 --> 00:03:00,313 like, gallons of it. 27 00:03:00,447 --> 00:03:01,549 -The more the merrier. 28 00:03:02,215 --> 00:03:03,051 -All right. 29 00:03:03,350 --> 00:03:05,419 Let's show her how to die. 30 00:03:06,253 --> 00:03:08,022 So you're actually going to be filling in 31 00:03:08,156 --> 00:03:09,389 for someone who flaked on us. 32 00:03:09,524 --> 00:03:11,059 You fine to start us today? 33 00:03:11,191 --> 00:03:12,827 -I don't think I'm wearing the right underwear for that. 34 00:03:12,960 --> 00:03:14,327 -I wouldn't worry too much about that. 35 00:03:14,461 --> 00:03:15,930 We've got plenty for you to pick from. 36 00:03:16,064 --> 00:03:17,532 -I've been filling in for her since she ditched us, 37 00:03:17,665 --> 00:03:19,767 but I'm primarily the makeup artist, so, eh. 38 00:03:19,901 --> 00:03:21,368 -This is all part time and seasonal 39 00:03:21,502 --> 00:03:23,504 so sometimes people just disappear. 40 00:03:23,638 --> 00:03:25,807 And Bradford doesn't look super convincing in a bra, 41 00:03:25,940 --> 00:03:27,340 so there's that. 42 00:03:27,474 --> 00:03:29,010 -When'd you see me in a bra? I look amazing in a bra. 43 00:03:29,443 --> 00:03:30,878 It's kind of a weird time for you to jump in. 44 00:03:31,012 --> 00:03:32,680 There's only a couple of days left in the season, 45 00:03:32,814 --> 00:03:34,281 but if you can fill in for just those couple of days, 46 00:03:34,414 --> 00:03:35,482 that'd be awesome. 47 00:03:35,616 --> 00:03:36,851 Yeah. That sounds good. 48 00:03:36,984 --> 00:03:38,251 You went to theater school? 49 00:03:38,385 --> 00:03:39,854 -DePaul, yeah. -Okay, great. 50 00:03:39,987 --> 00:03:41,388 It's basically the same thing as putting up a show, 51 00:03:41,522 --> 00:03:42,790 instead of eight performances a week 52 00:03:42,924 --> 00:03:44,158 you're doing 40 performances in a night, 53 00:03:44,291 --> 00:03:45,593 one every couple of minutes. 54 00:03:45,727 --> 00:03:47,061 But the lines are a lot easier to remember 55 00:03:47,195 --> 00:03:48,830 because it's just a bunch of fucking screaming. 56 00:03:48,963 --> 00:03:50,631 -Yeah. Backstage should feel pretty familiar, too. 57 00:03:50,765 --> 00:03:52,200 We're just a bunch of theater kids who never grew up 58 00:03:52,332 --> 00:03:53,167 and got real jobs. 59 00:03:53,300 --> 00:03:54,635 -Everybody's flirtatious, 60 00:03:54,769 --> 00:03:56,170 but it's a summer camp, kind of flirtatious, 61 00:03:56,303 --> 00:03:57,705 so it should be completely harmless 62 00:03:57,839 --> 00:04:00,340 if, for whatever reason, it doesn't feel harmless 63 00:04:00,474 --> 00:04:02,176 you come to one of us immediately. 64 00:04:02,309 --> 00:04:03,276 -Yeah. 65 00:04:03,410 --> 00:04:04,712 Long story short, no touching. 66 00:04:04,846 --> 00:04:06,180 They don't touch you. We don't touch them. 67 00:04:06,313 --> 00:04:07,447 They do touch you. Yell "Pervo!" 68 00:04:07,582 --> 00:04:09,150 We're coming running. -Pervo? 69 00:04:09,282 --> 00:04:10,450 -Yeah. It was carefully chosen. 70 00:04:10,585 --> 00:04:11,753 Took us a long time to get there. 71 00:04:11,886 --> 00:04:13,253 Speaking of which, we got to go. 72 00:04:13,386 --> 00:04:14,122 I'm going to be in there with you 73 00:04:14,254 --> 00:04:15,288 the whole time. 74 00:04:15,422 --> 00:04:16,356 Nobody will get anywhere near you. 75 00:04:16,490 --> 00:04:17,625 He's not that big, 76 00:04:17,759 --> 00:04:19,060 but he does have a table full of weapons. 77 00:04:19,193 --> 00:04:20,427 - I'm big enough. - Plus, weapons. 78 00:04:20,561 --> 00:04:21,796 And I'm a fucking ghoul. 79 00:04:27,201 --> 00:04:29,036 - Blood! - Guts! 80 00:04:29,170 --> 00:04:31,404 All right, everybody, this is Matilda. 81 00:04:31,539 --> 00:04:33,306 She's going to be our new scalpee for the night. 82 00:04:33,440 --> 00:04:34,942 It's her first time at a haunted house, 83 00:04:35,076 --> 00:04:36,177 so let's be nice to her. 84 00:04:36,309 --> 00:04:37,512 But she's got a hell of a scream, 85 00:04:37,645 --> 00:04:38,813 so just show her what to do, all right? 86 00:04:38,946 --> 00:04:40,748 -Taylor's only been gone a couple days. 87 00:04:40,882 --> 00:04:42,083 -Okay. 88 00:04:42,216 --> 00:04:44,018 And if she shows up, we'll find her something to do. 89 00:04:44,152 --> 00:04:45,119 -She loves being scalped. 90 00:04:45,253 --> 00:04:46,419 -Okay, but Rosemary doesn't. 91 00:04:46,554 --> 00:04:47,989 And I need someone who can scream, 92 00:04:48,122 --> 00:04:49,624 and I found someone who can scream. So let's be nice, 93 00:04:49,757 --> 00:04:50,691 okay? 94 00:04:50,825 --> 00:04:52,226 Anyway, guys, we got a to haunt open. 95 00:04:52,359 --> 00:04:54,529 Why're we just sitting around? 96 00:04:59,767 --> 00:05:02,537 -Hey, it's not her fault. 97 00:05:03,436 --> 00:05:05,706 Taylor took off. 98 00:05:18,719 --> 00:05:21,421 -Bachelor of Fine Arts. 99 00:05:25,358 --> 00:05:26,627 Okay. 100 00:05:31,464 --> 00:05:32,667 -Like a glove. 101 00:05:32,800 --> 00:05:34,068 -Yeah. 102 00:05:34,202 --> 00:05:36,003 So do you have any double- sided tape for this glove? 103 00:05:36,137 --> 00:05:38,005 I'm worried I'm going to start thrashing around and it's all 104 00:05:38,139 --> 00:05:40,340 gonna pop out. -I got you covered. 105 00:05:40,473 --> 00:05:42,610 - Figuratively. 106 00:05:53,054 --> 00:05:53,821 -Here's your chair. 107 00:05:53,955 --> 00:05:54,889 -Oh. 108 00:05:55,756 --> 00:05:58,726 -And here is your hair. 109 00:05:59,527 --> 00:06:00,728 -Oh. 110 00:06:00,928 --> 00:06:04,298 -And I think it's probably going to match... 111 00:06:04,431 --> 00:06:05,233 Yes! 112 00:06:05,365 --> 00:06:06,267 -There we go. 113 00:06:06,399 --> 00:06:08,135 -Awesome. Okay. 114 00:06:10,403 --> 00:06:11,639 So... 115 00:06:12,607 --> 00:06:14,575 Basically, when he scalps you, he's going to 116 00:06:14,709 --> 00:06:15,843 lift this part up. 117 00:06:15,977 --> 00:06:17,044 -Oh, yuck. 118 00:06:17,178 --> 00:06:18,478 -I will goop it up more. 119 00:06:18,613 --> 00:06:20,648 -Oh, nice, okay. 120 00:06:55,383 --> 00:06:56,918 -Boop, boop, boop. 121 00:06:57,051 --> 00:06:58,719 Okay, you're done. -Awesome. 122 00:06:58,853 --> 00:07:02,256 -You can sit out in the hall, we will come and get you 123 00:07:02,390 --> 00:07:03,357 when we're ready to place you. 124 00:07:03,490 --> 00:07:04,692 -Awesome. Thank you. 125 00:07:04,825 --> 00:07:06,193 How we doing over here? 126 00:07:17,872 --> 00:07:20,574 -Has anyone seen my heart? 127 00:07:24,845 --> 00:07:26,681 -You're missing out. -What about, like, beans? 128 00:07:26,814 --> 00:07:30,384 -It seems as though someone has stolen my heart. 129 00:07:30,952 --> 00:07:34,822 and hopefully they're single and emotionally available. 130 00:07:38,259 --> 00:07:39,994 Thanks, Pumpkin. 131 00:07:42,763 --> 00:07:44,098 We can make it work. 132 00:07:57,545 --> 00:07:59,180 Ping! Ping! 133 00:08:05,353 --> 00:08:06,887 One! Two! Three! 134 00:08:11,491 --> 00:08:13,060 Let's go! 135 00:08:40,254 --> 00:08:42,623 -Little chilly tonight, huh, bud? 136 00:08:42,923 --> 00:08:45,159 Lemme help you out? 137 00:08:48,229 --> 00:08:49,697 There you go. 138 00:09:04,712 --> 00:09:05,813 Great door scare. 139 00:09:05,946 --> 00:09:08,049 You clearly work here. 140 00:09:08,883 --> 00:09:10,151 What the fuck? 141 00:09:16,123 --> 00:09:20,261 -It is time to open this haunted house! 142 00:09:25,800 --> 00:09:29,737 This is what we live for! 143 00:09:33,174 --> 00:09:36,210 Tonight, we give the people what they want. 144 00:09:38,513 --> 00:09:39,514 And what they want... 145 00:09:39,647 --> 00:09:41,715 is blood and... 146 00:09:41,849 --> 00:09:42,683 Guts! 147 00:09:42,817 --> 00:09:43,851 -Blood! -Guts! 148 00:09:44,051 --> 00:09:45,352 -Blood! -Guts! 149 00:09:45,520 --> 00:09:46,654 -Blood! -Guts! 150 00:09:47,021 --> 00:09:48,589 -Blood! -Guts! 151 00:09:48,722 --> 00:09:50,224 Let's open this haunt! 152 00:10:00,167 --> 00:10:01,669 Let's go! Let's go! 153 00:10:31,566 --> 00:10:33,602 Could this one be a little tighter? 154 00:10:33,734 --> 00:10:35,302 Yeah. 155 00:10:37,371 --> 00:10:39,508 Just let me know if you need a break or anything. 156 00:10:39,640 --> 00:10:40,774 -Yeah. For sure. 157 00:10:40,908 --> 00:10:42,209 -You know what to do? 158 00:10:42,343 --> 00:10:43,277 -I start screaming when you start cutting. 159 00:10:44,111 --> 00:10:45,514 Hey, have a good first night. 160 00:10:45,646 --> 00:10:46,480 It's not my first night. 161 00:10:46,615 --> 00:10:47,948 -Thanks. 162 00:10:48,082 --> 00:10:49,250 It's really weird you don't recognize me. 163 00:10:49,383 --> 00:10:50,384 -Don't get too comfortable, Rook'. 164 00:10:50,519 --> 00:10:51,685 Not a rookie. 165 00:10:51,819 --> 00:10:52,820 I was in the room when we hired you. 166 00:10:52,953 --> 00:10:53,888 -I think she was talking to me. 167 00:10:54,021 --> 00:10:54,655 -Oh, she was being a bitch? 168 00:10:54,788 --> 00:10:55,557 -Yeah. 169 00:10:55,689 --> 00:10:57,091 -Aww. Thank you. 170 00:11:14,275 --> 00:11:15,409 -Oh! Okay. 171 00:11:15,544 --> 00:11:16,810 -I thought they weren't allowed to touch us. 172 00:11:16,944 --> 00:11:18,712 They can't touch us, right? 173 00:11:23,117 --> 00:11:27,121 -Welcome to Realm of Terror. 174 00:11:33,160 --> 00:11:34,061 Oh. 175 00:11:34,195 --> 00:11:38,667 Does my scarecrow not scare you? 176 00:11:38,799 --> 00:11:40,267 Come on, Scarecrow. 177 00:11:40,401 --> 00:11:42,036 Scare these people. 178 00:11:44,271 --> 00:11:45,072 -Rawr. 179 00:11:45,574 --> 00:11:46,373 -Oh. 180 00:11:46,508 --> 00:11:47,676 Still not scared. 181 00:11:47,808 --> 00:11:48,876 We can do better than that. 182 00:11:49,009 --> 00:11:51,345 Let's help him out. 183 00:11:53,714 --> 00:11:55,216 -Oh, yeah. 184 00:11:58,385 --> 00:12:02,990 -It appears it's time for you to hurry in 185 00:12:03,123 --> 00:12:05,192 before my associates 186 00:12:05,326 --> 00:12:08,996 start looking for another scarecrow. 187 00:12:09,430 --> 00:12:10,965 I hear a post 188 00:12:11,098 --> 00:12:13,500 has recently opened up. 189 00:12:13,934 --> 00:12:15,035 Of course, 190 00:12:15,169 --> 00:12:17,271 I wouldn't want to tie you to... 191 00:12:18,305 --> 00:12:19,574 ...anything. 192 00:12:23,877 --> 00:12:25,412 -How many? 193 00:12:25,647 --> 00:12:27,181 -Two, please. 194 00:12:29,850 --> 00:12:31,285 -You just graduated? 195 00:12:31,418 --> 00:12:32,286 -Yeah. 196 00:12:32,453 --> 00:12:34,121 -You part of any theater groups? 197 00:12:34,255 --> 00:12:36,524 -I was at a troupe in school, but after graduation 198 00:12:36,658 --> 00:12:38,292 we all kinda scattered. 199 00:12:38,459 --> 00:12:39,994 Chicago's a theater town. 200 00:12:40,761 --> 00:12:41,895 -That's what I said, 201 00:12:42,029 --> 00:12:43,163 but the theater kids headed east 202 00:12:43,297 --> 00:12:45,099 and the screen kids headed west. 203 00:12:45,299 --> 00:12:47,702 -Didn't feel like chasing the big time? 204 00:12:47,968 --> 00:12:50,137 Well, I mean, we just graduated. 205 00:12:50,371 --> 00:12:51,740 I mean, why is everyone so eager to dive 206 00:12:51,872 --> 00:12:53,173 into the deep end? 207 00:12:53,307 --> 00:12:54,975 I mean, can't we take a second to breathe? 208 00:12:55,109 --> 00:12:56,810 -Or get chained to walls? 209 00:12:56,944 --> 00:12:58,279 -Right. 210 00:12:58,412 --> 00:12:59,947 I thought we got a year to, like, chill out 211 00:13:00,080 --> 00:13:01,048 and see if we were actually cut out for this. 212 00:13:01,616 --> 00:13:03,718 And they all just kind of left me, so... 213 00:13:03,851 --> 00:13:06,220 now I gotta find a new group of weirdoes 214 00:13:06,353 --> 00:13:07,555 to hang out with. 215 00:13:07,689 --> 00:13:08,723 -Well... 216 00:13:08,856 --> 00:13:09,456 you've come to the right place. 217 00:13:09,591 --> 00:13:10,891 -Right? 218 00:13:14,629 --> 00:13:16,163 -All right. Show time. 219 00:13:16,297 --> 00:13:17,064 -Okay. 220 00:13:21,435 --> 00:13:22,036 -Here we go. 221 00:13:35,015 --> 00:13:36,950 -Oh! More beautiful scalps! 222 00:13:42,956 --> 00:13:44,124 -Whoa. 223 00:13:44,258 --> 00:13:45,826 -Pretty great, right? -Holy shit. 224 00:13:45,959 --> 00:13:47,995 -Dude, double high fives. Come on. 225 00:13:48,128 --> 00:13:49,731 -Um... -Come on. You can do it. 226 00:13:51,365 --> 00:13:53,167 -I can't do it. -No, that's good. Here. 227 00:15:30,799 --> 00:15:31,932 -You killed it! 228 00:15:32,065 --> 00:15:33,233 -No. -Yes. You're a scream queen! 229 00:15:33,367 --> 00:15:35,002 -Stop. -You fucking killed it! Yes! 230 00:15:35,436 --> 00:15:37,705 -Sounds like you killed it. 231 00:15:38,573 --> 00:15:39,774 -I guess. Yeah. 232 00:15:39,908 --> 00:15:41,208 I mean, you doing that? 233 00:15:41,341 --> 00:15:43,110 -Oh, no, not the big screaming stuff. 234 00:15:43,243 --> 00:15:44,278 I'm no good at that. 235 00:15:44,411 --> 00:15:46,681 I make a much better body in a tub 236 00:15:46,815 --> 00:15:48,315 with long slit wrists, 237 00:15:48,449 --> 00:15:50,919 laying still, occasionally twitching, splashing people. 238 00:15:51,318 --> 00:15:52,554 That I can sell, but 239 00:15:52,687 --> 00:15:55,355 we got rid of the suicide tub years ago. 240 00:15:55,757 --> 00:15:57,024 Bradford enjoys performing 241 00:15:57,157 --> 00:15:59,126 as much as he likes running this place. 242 00:15:59,259 --> 00:16:00,961 If he had boobs, we probably could have 243 00:16:01,094 --> 00:16:02,329 ridden out the season. 244 00:16:02,463 --> 00:16:04,164 -Fair enough. -Your scalp, my dear. 245 00:16:04,298 --> 00:16:05,966 Be kind. -Thank you. Yes, I will. 246 00:16:06,099 --> 00:16:07,569 So are the fitting rooms 247 00:16:07,702 --> 00:16:09,036 first come first serve at the end of the night or... 248 00:16:09,169 --> 00:16:10,471 -For those that bother with them. 249 00:16:10,605 --> 00:16:11,238 -What? 250 00:16:11,371 --> 00:16:12,674 Hey! Picture! 251 00:16:12,807 --> 00:16:13,775 -There's always a few. 252 00:16:13,908 --> 00:16:18,513 -In three, two, one. 253 00:16:21,281 --> 00:16:23,016 Yeah. That's great, guys. Thanks. 254 00:16:23,150 --> 00:16:24,251 Good, good, good. 255 00:16:24,719 --> 00:16:25,720 You don't mind, do you? 256 00:16:25,854 --> 00:16:26,788 -No. I admire the confidence. 257 00:16:26,921 --> 00:16:29,323 -No. The picture. -Oh! 258 00:16:29,456 --> 00:16:32,025 -They love their post-haunt, half-makeup, naked stuff. 259 00:16:32,159 --> 00:16:33,360 -No, no. I don't mind. 260 00:16:33,494 --> 00:16:35,062 -Almost 80 thousand followers, too. 261 00:16:35,195 --> 00:16:36,531 -Sweet. 262 00:16:36,664 --> 00:16:38,265 -Yeah, I got to keep it nipple free, though. 263 00:16:38,398 --> 00:16:39,934 -Well, I mean, you gotta leash those nips sometimes. 264 00:16:40,067 --> 00:16:41,803 -Double standard. Right, Jace? 265 00:16:41,936 --> 00:16:43,103 -Oh, I could go full nip. 266 00:16:43,237 --> 00:16:45,507 -God, there's two of you. 267 00:16:45,640 --> 00:16:46,741 -Yeah, this year. 268 00:16:46,875 --> 00:16:48,776 Last year there were, like, what, four of us? 269 00:16:48,910 --> 00:16:50,545 Five if Julie had a couple drinks. 270 00:16:50,678 --> 00:16:51,779 -Oh yeah. 271 00:16:51,913 --> 00:16:54,414 -How many Instagram followers do you have? 272 00:16:54,849 --> 00:16:57,050 -Oh, no. I don't do it for the 'gram. 273 00:16:57,184 --> 00:16:59,186 -Yeah. No pics out when the dick's out. 274 00:16:59,319 --> 00:17:00,889 Jace is all lifestyle. 275 00:17:01,421 --> 00:17:02,891 -You don't mind, do you? 276 00:17:03,023 --> 00:17:05,025 -Fly free, mon ami. 277 00:17:05,158 --> 00:17:06,961 -I like you. -Fly free! 278 00:17:07,094 --> 00:17:08,563 -Mika! -I told you, bro. 279 00:17:08,696 --> 00:17:10,532 That's why butcher shops keep their finest meat 280 00:17:10,665 --> 00:17:11,533 behind glass. 281 00:17:11,666 --> 00:17:13,835 -It's not meat. It's muscle. 282 00:17:13,968 --> 00:17:16,470 -Tell me about it. 283 00:17:17,739 --> 00:17:19,941 -Hey, Jace. Is this your phone. 284 00:17:20,073 --> 00:17:21,341 -Did you still my fucking phone? 285 00:17:21,475 --> 00:17:22,577 -Put your clothes on, man. 286 00:17:22,710 --> 00:17:23,945 -We could hear you from outside. 287 00:17:24,077 --> 00:17:26,014 -Really? -You sure can scream. 288 00:17:26,146 --> 00:17:27,515 -I mean, it's fun. 289 00:17:27,649 --> 00:17:29,517 -Are you exhausted? -I mean, I'm all right. 290 00:17:29,651 --> 00:17:31,786 -There's a place we hang out after if you want to come? 291 00:17:31,920 --> 00:17:33,487 -Oh, yo, Seth. 292 00:17:34,488 --> 00:17:35,857 -What was going on in there tonight? 293 00:17:35,990 --> 00:17:37,491 -They tell you what I said? 294 00:17:37,625 --> 00:17:39,059 -Yeah, I heard what you said. That's the whole thing. 295 00:17:39,192 --> 00:17:40,127 You don't have a head, you can't talk. 296 00:17:40,260 --> 00:17:41,228 -That's why it's funny. 297 00:17:41,361 --> 00:17:42,396 I was like, "Hey-- 298 00:17:42,530 --> 00:17:44,298 -Hey, just take it off. 299 00:17:44,431 --> 00:17:45,365 -I saw you screwing around with your 300 00:17:45,499 --> 00:17:46,668 head knife over there. 301 00:17:46,801 --> 00:17:47,936 -Sure. Back here. 302 00:17:48,068 --> 00:17:49,136 Back here we can make all the 303 00:17:49,269 --> 00:17:50,404 "Oh, Gimme head" jokes you want. 304 00:17:50,538 --> 00:17:51,606 In there, you stay in character. 305 00:17:51,739 --> 00:17:53,041 -In character? 306 00:17:53,173 --> 00:17:55,043 I'm a decapitated football player with a pom pom head. 307 00:17:55,175 --> 00:17:56,310 Who cares if I talk? 308 00:17:56,443 --> 00:17:57,645 -I care if you talk. -It's fake. 309 00:17:57,779 --> 00:18:00,748 -It's only fake if you don't believe it. 310 00:18:01,148 --> 00:18:02,517 Actually, you know what, Seth? 311 00:18:02,650 --> 00:18:05,485 Don't bother coming back tomorrow. 312 00:18:17,899 --> 00:18:18,967 -Fucking stop. 313 00:18:19,099 --> 00:18:21,401 I just wiped all this shit off. 314 00:18:48,495 --> 00:18:50,197 -Yo, did you see who dropped this phone? 315 00:18:50,330 --> 00:18:52,165 -Not mine. 316 00:18:56,537 --> 00:18:58,006 -Have you heard anything from Taylor? 317 00:18:58,138 --> 00:19:00,140 -Mika-- -No, I'm not doing that. 318 00:19:00,273 --> 00:19:01,441 I just found her phone here. 319 00:19:01,576 --> 00:19:03,811 But she texted me to meet her here? 320 00:19:04,712 --> 00:19:06,213 -No, I haven't gotten anything from her. 321 00:19:06,346 --> 00:19:07,782 But if she turns up, we'll find her something. 322 00:19:07,915 --> 00:19:08,950 I promise. 323 00:19:09,083 --> 00:19:09,884 -Are you going to be here a while? 324 00:19:10,018 --> 00:19:10,852 -Yeah, I'll be here. 325 00:19:10,985 --> 00:19:11,786 -Text me if she shows up. 326 00:19:11,919 --> 00:19:13,588 -Yeah, sure. 327 00:19:19,326 --> 00:19:20,394 -Just... 328 00:19:20,528 --> 00:19:21,996 -Yep. Just put it on the floor. 329 00:19:22,130 --> 00:19:24,498 -Sheese, Rook'. Do you ever clean out your car? 330 00:19:24,632 --> 00:19:26,199 -I mean, I'm getting there. 331 00:19:27,502 --> 00:19:29,070 -It's like you drove through a thrift store 332 00:19:29,202 --> 00:19:30,905 with your windows open. 333 00:19:31,039 --> 00:19:32,940 -You are going to say something nice to her 334 00:19:33,074 --> 00:19:35,076 before the end of the night. -We'll see. 335 00:19:35,208 --> 00:19:36,511 -No, I mean, it's okay. 336 00:19:36,644 --> 00:19:37,444 Her shitty attitude is like the North Star of 337 00:19:37,578 --> 00:19:38,780 my haunt experience. 338 00:19:38,913 --> 00:19:40,748 It's one thing I know I can count on. 339 00:19:40,882 --> 00:19:42,050 -No shit. Okay. 340 00:20:16,951 --> 00:20:20,755 -Fuckin' haunt actors. 341 00:20:39,439 --> 00:20:40,842 Fuck! 342 00:20:42,744 --> 00:20:45,179 -I thought everybody was already out of here. 343 00:20:45,312 --> 00:20:47,447 -Tonight is the first night I'm not exhausted from 344 00:20:47,582 --> 00:20:50,417 screaming my ass off for three hours. 345 00:20:50,551 --> 00:20:52,186 I thought I'd get a jump on the laundry. 346 00:20:52,319 --> 00:20:55,123 -You could do that tomorrow when we could go to the party. 347 00:20:55,255 --> 00:20:57,125 I want to bring them a couple cases of beer anyway, 348 00:20:57,257 --> 00:20:58,826 it was a good week. 349 00:20:58,960 --> 00:20:59,894 -You go ahead. 350 00:21:00,161 --> 00:21:02,063 -You're not going to come? 351 00:21:02,196 --> 00:21:05,133 -It's kind of starting to feel a little... 352 00:21:05,265 --> 00:21:07,334 -College'y? -Yeah. 353 00:21:07,668 --> 00:21:09,203 -Well, you know, that's one of the perks of the job, 354 00:21:09,336 --> 00:21:10,538 you never got to grow up. 355 00:21:10,671 --> 00:21:12,339 -Do you remember me in college? 356 00:21:12,472 --> 00:21:13,808 I locked myself in my dorm, 357 00:21:13,941 --> 00:21:15,843 ate nachos, and watched Elm Street movies. 358 00:21:15,977 --> 00:21:17,678 -Well, that's another perk of the job, 359 00:21:17,812 --> 00:21:19,346 you can make up for lost time. 360 00:21:19,479 --> 00:21:21,281 -Kinda feeling like nachos. 361 00:21:22,950 --> 00:21:25,119 I'll come to the wrap party, I promise. 362 00:21:25,253 --> 00:21:26,453 -Okay. 363 00:21:26,587 --> 00:21:27,855 You want me to come by later? 364 00:21:27,989 --> 00:21:29,289 -If you want to. 365 00:21:29,422 --> 00:21:30,825 -Okay. Well, don't work too hard. 366 00:21:30,958 --> 00:21:32,794 -Just because it's hard work... 367 00:21:32,927 --> 00:21:36,329 ...doesn't mean it's not fun. 368 00:22:05,392 --> 00:22:07,728 -You're good. 369 00:22:24,779 --> 00:22:25,880 The fu-- 370 00:22:27,480 --> 00:22:29,083 Fuck! Fuck! 371 00:22:54,575 --> 00:22:56,978 Hey, Siri, call 911! 372 00:23:56,103 --> 00:23:57,939 Oh! 373 00:24:19,593 --> 00:24:21,162 Fuck! 374 00:25:25,960 --> 00:25:28,696 I'm sorry. Where are we? 375 00:25:28,829 --> 00:25:30,264 Tall John's lake house. 376 00:25:30,398 --> 00:25:32,066 He lets a couple of us stay here on haunt weekends 377 00:25:32,199 --> 00:25:34,535 so we don't have to go all the way back to the city. 378 00:25:34,668 --> 00:25:36,137 - Tall John? - You saw him. 379 00:25:36,270 --> 00:25:38,706 I think he was spiky head guy by the end of the night. 380 00:25:38,939 --> 00:25:40,541 He's been at the haunt for forever. 381 00:25:40,674 --> 00:25:42,610 So his place has always been the after-party. 382 00:25:42,743 --> 00:25:43,778 Cool. 383 00:25:43,911 --> 00:25:45,146 He never hangs out with us. 384 00:25:45,279 --> 00:25:47,181 I always try, but he never goes for it. 385 00:25:47,314 --> 00:25:49,050 Aww, that's okay. 386 00:25:50,951 --> 00:25:52,887 -She met up with Jace? 387 00:25:57,291 --> 00:25:58,993 -Yeah, the haunt is so much fun, 388 00:25:59,126 --> 00:26:02,129 but honestly, the Halloween bump it gives my Only Fans 389 00:26:02,263 --> 00:26:03,097 is even better. 390 00:26:03,230 --> 00:26:04,298 -Really? -Yeah. 391 00:26:04,432 --> 00:26:05,766 And it boosts the Instagram ad' rev' to. 392 00:26:05,900 --> 00:26:07,668 -Oh, you do sponsorships? -Yeah. 393 00:26:07,802 --> 00:26:10,037 Umm... Makeup. Goth lingerie. 394 00:26:10,171 --> 00:26:11,639 Prosthetic fangs. 395 00:26:11,772 --> 00:26:13,207 -Whoa. That's so cool. 396 00:26:13,340 --> 00:26:14,675 How does it work? 397 00:26:14,809 --> 00:26:16,377 -Oh, it just slides right in and right out. 398 00:26:16,577 --> 00:26:17,445 'ey... 399 00:26:17,878 --> 00:26:18,746 -You did not. 400 00:26:18,879 --> 00:26:20,481 -I did. Always. Always. 401 00:26:20,614 --> 00:26:22,483 -I did a couple of seasons at the theme park, but 402 00:26:22,616 --> 00:26:24,652 it's just a sanitized version of what we're doing. 403 00:26:24,785 --> 00:26:27,755 And the budget's great. Great costumes and makeup, but... 404 00:26:28,255 --> 00:26:30,458 It's the board-approved assembly-line version 405 00:26:30,591 --> 00:26:32,126 all packaged and ready to appear 406 00:26:32,259 --> 00:26:33,994 on souvenir cups. 407 00:26:34,595 --> 00:26:35,896 It's all so cutesy. 408 00:26:36,030 --> 00:26:38,199 All of Halloween has gotten so fucking cutesy. 409 00:26:38,332 --> 00:26:39,433 You know? 410 00:26:39,900 --> 00:26:41,335 I mean, at least we're we're doing has a little bit 411 00:26:41,469 --> 00:26:43,637 of edge, but 2,000 years ago, they were setting people 412 00:26:43,771 --> 00:26:44,839 on fire, dude. 413 00:26:45,272 --> 00:26:46,674 You really wanna talk about going face to face 414 00:26:46,807 --> 00:26:48,375 with the darkness? 415 00:26:48,543 --> 00:26:49,710 -No, not really. 416 00:26:49,877 --> 00:26:51,479 -Yeah. No duh. 417 00:26:52,012 --> 00:26:54,615 -The penis has been vilified in our society. 418 00:26:54,748 --> 00:26:55,550 That's all I'm saying. 419 00:26:55,683 --> 00:26:56,851 -Okay. 420 00:26:56,984 --> 00:26:58,352 -Like it's literally seen as a weapon. 421 00:26:58,486 --> 00:26:59,987 -You don't think that's because it's been used as 422 00:27:00,121 --> 00:27:02,923 a weapon for so long by so many? 423 00:27:03,057 --> 00:27:04,258 -I think we can both agree 424 00:27:04,391 --> 00:27:06,026 that it's disproportionate, though. 425 00:27:06,160 --> 00:27:07,628 I mean, people are stabbed with pens all the time. 426 00:27:07,761 --> 00:27:09,564 But pens aren't stigmatized as weapons. 427 00:27:09,897 --> 00:27:11,298 -You don't think it's because less people 428 00:27:11,432 --> 00:27:15,302 get stabbed by pens than women get raped by penises? 429 00:27:15,604 --> 00:27:16,303 -Okay. 430 00:27:16,538 --> 00:27:18,105 Okay. 431 00:27:18,239 --> 00:27:19,840 -Honestly, I just thought you were a hot guy with a really 432 00:27:19,974 --> 00:27:21,809 nice body who liked to hang brain here and there, 433 00:27:21,942 --> 00:27:24,111 but it turns out you're making a point. 434 00:27:24,245 --> 00:27:25,412 Congrats. 435 00:27:25,614 --> 00:27:26,981 -I'm taking it back. 436 00:27:27,114 --> 00:27:30,217 -Your comment? -I'm reclaiming the penis. 437 00:27:30,519 --> 00:27:32,521 It's exposure therapy. 438 00:27:33,053 --> 00:27:35,289 -You just admitted that it's publicly accepted 439 00:27:35,422 --> 00:27:36,690 as a weapon. 440 00:27:36,957 --> 00:27:38,959 I mean, all these other guys are concealed carry, 441 00:27:39,093 --> 00:27:41,162 yours is out in the open. 442 00:27:41,662 --> 00:27:44,431 -I'm trying to give you a positive experience with it. 443 00:27:45,534 --> 00:27:48,002 -What's it going to do, stir my drink for me? 444 00:27:48,669 --> 00:27:49,670 -It can. 445 00:27:50,004 --> 00:27:51,540 -How did I know you were gonna say that? 446 00:27:51,672 --> 00:27:52,439 -It can! 447 00:27:52,574 --> 00:27:53,741 -I'm sure I can. 448 00:27:54,008 --> 00:27:56,177 -All right. Your loss. 449 00:28:02,584 --> 00:28:04,185 -So what kind of you? 450 00:28:05,554 --> 00:28:06,754 -Kind? 451 00:28:06,887 --> 00:28:11,392 -Are you an exhibitionist or a theater kid? 452 00:28:11,526 --> 00:28:12,459 -Neither. 453 00:28:12,726 --> 00:28:14,328 -So what's your thing? 454 00:28:15,029 --> 00:28:16,665 -I'm either gonna chase people around 455 00:28:16,797 --> 00:28:18,098 with a fake chainsaw 456 00:28:20,000 --> 00:28:20,768 or I'm gonna chase them around 457 00:28:20,901 --> 00:28:22,069 with the real one. 458 00:28:23,304 --> 00:28:25,039 -Oh. 459 00:28:28,943 --> 00:28:31,212 -He doesn't even want anyone to have fun. 460 00:28:31,345 --> 00:28:32,413 Fuck it. 461 00:28:32,547 --> 00:28:33,847 I make more money at the escape room anyway. 462 00:28:33,981 --> 00:28:34,882 I was only doing this because 463 00:28:35,015 --> 00:28:36,016 it was supposed to be fun. 464 00:28:36,150 --> 00:28:36,951 -You work at the escape room? 465 00:28:37,084 --> 00:28:38,252 -Yeah. 60 to Escape. 466 00:28:38,385 --> 00:28:40,120 -Where people know that it's a game. 467 00:28:40,254 --> 00:28:41,455 And we're not treating goofball shit 468 00:28:41,590 --> 00:28:42,957 like it's Shakespeare. 469 00:28:44,024 --> 00:28:45,125 That room doesn't even 470 00:28:45,259 --> 00:28:46,293 need a decapitated football player. 471 00:28:46,427 --> 00:28:47,361 Fuck it. 472 00:28:48,530 --> 00:28:51,732 -But we still get to come to these parties, right? 473 00:28:51,865 --> 00:28:53,867 -Probably, yeah. -Right on. 474 00:28:54,001 --> 00:28:55,469 'Cause this is my shit, dude. 475 00:28:55,604 --> 00:28:57,004 -Can I ask you something? 476 00:28:57,137 --> 00:28:59,608 Why are women always the ones who have to be 477 00:28:59,740 --> 00:29:00,609 chained up and die? 478 00:29:00,874 --> 00:29:02,042 -Because it's classic. 479 00:29:02,176 --> 00:29:03,444 It's like Herschell Gordon Lewis. 480 00:29:03,578 --> 00:29:05,246 -Okay, yeah, but I want to torture, dude. 481 00:29:05,379 --> 00:29:06,847 I mean, ask any girl in this room. 482 00:29:06,981 --> 00:29:08,148 They'd love to see a lady ghoul 483 00:29:08,282 --> 00:29:09,783 scalping a half naked guy. 484 00:29:09,917 --> 00:29:11,452 -Sure, but it's a trope. It's classic. 485 00:29:11,586 --> 00:29:14,121 -Okay, well, don't be classic. Be original. 486 00:29:14,355 --> 00:29:15,456 -It's not about being original. 487 00:29:15,590 --> 00:29:16,790 We're a haunt, like... 488 00:29:16,924 --> 00:29:18,225 nobody wants what's in my brain. 489 00:29:18,392 --> 00:29:19,827 They want blood, they want guts. 490 00:29:19,960 --> 00:29:21,663 They want clowns with chainsaws 491 00:29:21,795 --> 00:29:23,063 and chicks chained to the walls. 492 00:29:23,197 --> 00:29:24,532 They want what they know. 493 00:29:24,666 --> 00:29:25,799 You give them what they know. They love it. 494 00:29:25,933 --> 00:29:27,768 They love it. They love us. 495 00:29:27,901 --> 00:29:29,203 -Yeah, but isn't it more important 496 00:29:29,336 --> 00:29:31,506 to move the conversation a little bit forward? 497 00:29:31,939 --> 00:29:35,009 -It's more important for making money. 498 00:29:35,142 --> 00:29:36,810 -It's about sex, isn't it? 499 00:29:36,944 --> 00:29:38,479 -Totally. 500 00:29:43,484 --> 00:29:44,118 -Y'all good? 501 00:29:44,251 --> 00:29:45,587 Anyone need anything? 502 00:29:45,720 --> 00:29:48,155 Tall John! Where have you been all night? 503 00:29:48,289 --> 00:29:49,490 Come hang out with us. 504 00:29:49,624 --> 00:29:50,824 -I'm good. 505 00:29:50,958 --> 00:29:52,594 Give me a shout if you need anything. 506 00:29:53,060 --> 00:29:55,563 -Come hang out. 507 00:29:55,697 --> 00:29:58,832 V. V. V, V, V. V, V, V, V, V, V, V. 508 00:30:04,838 --> 00:30:07,007 And you have to hold my leg. 509 00:30:07,642 --> 00:30:08,576 Like this? 510 00:30:08,710 --> 00:30:09,843 Yes! 511 00:30:26,894 --> 00:30:28,195 -You having fun? 512 00:30:29,396 --> 00:30:32,600 Anybody slip anything in your drink? 513 00:30:34,234 --> 00:30:36,203 Do you want them to? 514 00:30:37,104 --> 00:30:38,773 -No, I'm good. 515 00:30:39,306 --> 00:30:40,908 -Mika doesn't really hate you. 516 00:30:41,041 --> 00:30:42,876 She's just nervous. 517 00:30:43,010 --> 00:30:45,312 -I'm not trying to replace her friend. 518 00:30:45,979 --> 00:30:48,849 -I think she liked her. 519 00:30:48,982 --> 00:30:50,351 -Liked her liked her? 520 00:30:50,484 --> 00:30:53,487 -They were pretty all over each other. 521 00:30:54,088 --> 00:30:56,223 -Not Jace? 522 00:30:56,857 --> 00:30:58,392 -Probably him too. 523 00:30:58,526 --> 00:31:01,395 But he's kind of too hot for anybody to be serious about. 524 00:31:01,995 --> 00:31:03,430 He's like... 525 00:31:03,565 --> 00:31:05,332 the IRL version of the poster you hang in your bedroom 526 00:31:05,466 --> 00:31:07,401 when you're too young to know better. 527 00:31:07,535 --> 00:31:10,304 I think she's just looking for someone to blame. 528 00:31:10,772 --> 00:31:12,807 Try not to take it personal in the meantime. 529 00:31:12,940 --> 00:31:14,007 -Yeah. 530 00:31:14,475 --> 00:31:15,943 I won't. 531 00:31:17,712 --> 00:31:18,479 Mmm... 532 00:31:18,680 --> 00:31:20,515 So what kind are you? 533 00:31:20,648 --> 00:31:21,583 -What kind of what? 534 00:31:21,716 --> 00:31:22,950 -Are you a theater kid? 535 00:31:23,083 --> 00:31:24,451 Are you an exhibitionist? 536 00:31:24,586 --> 00:31:26,654 Are you a psychopath? 537 00:31:26,788 --> 00:31:28,055 -I just do the fun stuff. 538 00:31:28,188 --> 00:31:30,257 This is my Halloween thing. 539 00:31:30,391 --> 00:31:33,127 I help people with light displays on Christmas. 540 00:31:33,360 --> 00:31:35,530 Handmake really elaborate valentines. 541 00:31:35,663 --> 00:31:37,398 -Get drunk as fuck on New Year's? 542 00:31:37,532 --> 00:31:38,065 -You know it. 543 00:31:38,198 --> 00:31:39,534 What about you? 544 00:31:39,667 --> 00:31:41,068 -Oh, I also get drunk as fuck on New Year's. 545 00:31:41,201 --> 00:31:42,871 -But are you a naked or a psycho? 546 00:31:43,003 --> 00:31:44,806 -Oh, no, no. I'm a theater kid. 547 00:31:44,938 --> 00:31:46,206 -How did you find us? 548 00:31:46,340 --> 00:31:48,409 -The top listing on castingchicago.com. 549 00:31:48,543 --> 00:31:49,476 -Big time. 550 00:31:49,611 --> 00:31:50,944 -Yeah, no, 551 00:31:51,078 --> 00:31:52,112 I'm still trying to hear back from a few student shorts. 552 00:31:52,246 --> 00:31:54,481 -Thoughts and prayers. 553 00:31:54,616 --> 00:31:56,551 -Thank you. 554 00:31:58,485 --> 00:31:59,754 -I don't care if anything happened between 555 00:31:59,888 --> 00:32:00,954 the two of you. 556 00:32:01,255 --> 00:32:02,055 -I didn't write those. 557 00:32:02,189 --> 00:32:03,457 -It came from your phone. 558 00:32:03,591 --> 00:32:05,125 -Well, I lost my phone for, like, a week. 559 00:32:05,259 --> 00:32:06,795 And then Tall John found it tonight. 560 00:32:06,927 --> 00:32:09,163 -Let me see your texts. -Okay. 561 00:32:09,296 --> 00:32:10,264 Hey, yo, Danny. 562 00:32:10,397 --> 00:32:11,365 -Oh. 563 00:32:11,498 --> 00:32:12,266 -Can you get my phone out of my pants? 564 00:32:12,399 --> 00:32:13,535 -Yeah. 565 00:32:13,668 --> 00:32:15,269 -Tell me again how you misplaced your phone? 566 00:32:22,276 --> 00:32:24,211 -Yeah, see, I don't got those. 567 00:32:24,378 --> 00:32:27,114 I only send Taylor GIFs anyways. 568 00:32:28,348 --> 00:32:29,316 Have you seen this one? 569 00:32:29,450 --> 00:32:31,084 -Yeah. 570 00:32:32,286 --> 00:32:34,087 -Yeah, so you think Taylor's into me? 571 00:32:37,157 --> 00:32:39,828 I'll take that as a maybe. 572 00:32:40,494 --> 00:32:41,863 -So you think somebody else sent the texts. 573 00:32:41,995 --> 00:32:43,665 -The same night she disappeared. 574 00:32:43,798 --> 00:32:44,998 -Oooh. 575 00:32:45,165 --> 00:32:47,267 -And you think she disappeared? 576 00:32:47,401 --> 00:32:49,737 -Or the last night she was at the haunt. 577 00:32:50,137 --> 00:32:51,639 -Like... disappeared disappeared? 578 00:32:51,773 --> 00:32:54,441 -I don't know, that sounds dumb, but it's weird, right? 579 00:32:54,576 --> 00:32:56,477 -Disappeeeeared. 580 00:32:56,611 --> 00:32:57,377 Yeah. 581 00:32:57,512 --> 00:32:58,913 That is pretty weird, though. 582 00:32:59,246 --> 00:33:00,715 -It's not that weird. 583 00:33:01,114 --> 00:33:02,349 It's the haunt. 584 00:33:02,483 --> 00:33:03,785 Like, some people get sick of the makeup. 585 00:33:03,918 --> 00:33:05,620 Other people are just in it for the money. 586 00:33:05,753 --> 00:33:08,188 Some people just take ghosting a little too seriously. 587 00:33:08,355 --> 00:33:10,925 The point is, it happens literally all the time. 588 00:33:11,291 --> 00:33:13,494 Josh was MIA from autopsy tonight, too. 589 00:33:13,661 --> 00:33:14,629 -No, I saw Josh. 590 00:33:14,762 --> 00:33:16,430 -No, Carley said he was a no-show. 591 00:33:16,564 --> 00:33:18,298 -Okay, well, someone sends me a message from her phone, 592 00:33:18,432 --> 00:33:19,534 then ditches it when I call it? 593 00:33:19,667 --> 00:33:21,201 Like, who would do that and why? 594 00:33:21,335 --> 00:33:22,469 -Who would do it? 595 00:33:22,604 --> 00:33:24,004 And for what nefarious porpoise? 596 00:33:24,137 --> 00:33:25,439 -Danny... -Yeah. 597 00:33:25,573 --> 00:33:27,107 -And why does someone even have her phone? 598 00:33:28,041 --> 00:33:29,042 -Maybe it was Taylor. 599 00:33:29,176 --> 00:33:30,812 -Than why ditch the phone? 600 00:33:30,945 --> 00:33:31,880 -Yeah. 601 00:33:32,514 --> 00:33:33,982 -You shoulda just stayed at the haunt tonight. 602 00:33:34,114 --> 00:33:35,617 I mean, maybe your mysterious texter 603 00:33:35,750 --> 00:33:36,651 hung around. 604 00:33:36,784 --> 00:33:38,151 -Fuck no, dude. By myself? 605 00:33:38,285 --> 00:33:39,721 -No, you wouldn't have been by yourself. 606 00:33:39,854 --> 00:33:41,121 You know what? 607 00:33:41,255 --> 00:33:42,590 I bet Rosemary is probably still there. 608 00:33:42,724 --> 00:33:44,324 We can go back. Danny, you want to come with? 609 00:33:44,458 --> 00:33:46,293 -I would like to stay at the party, please. 610 00:33:46,426 --> 00:33:48,495 -No. Yeah, forget it. It's fine. 611 00:33:48,630 --> 00:33:50,063 -No, come on. You and me, we can go. 612 00:33:50,197 --> 00:33:51,699 No, like, I'm sure some of this is like 613 00:33:51,833 --> 00:33:53,200 a moonlight mindfuck. 614 00:33:53,333 --> 00:33:55,637 I'm sure it'll make more sense in the daytime. 615 00:33:55,770 --> 00:33:57,070 -Come on. 616 00:33:57,204 --> 00:33:59,774 I don't want you feeling weird about my haunt. 617 00:34:00,008 --> 00:34:01,141 -I love your haunt. 618 00:34:01,275 --> 00:34:03,310 It's big and scary. 619 00:34:03,711 --> 00:34:05,345 -It's okay. 620 00:36:35,129 --> 00:36:36,164 -Hey. 621 00:36:36,296 --> 00:36:37,165 -Hey. You guys just finish? 622 00:36:37,297 --> 00:36:38,566 -We're just heading in. 623 00:36:38,700 --> 00:36:39,466 -Okay, I'm going to the bookstore until 624 00:36:39,600 --> 00:36:40,568 you guys are done. 625 00:36:40,702 --> 00:36:42,503 -You don't like escape rooms? 626 00:36:42,637 --> 00:36:44,639 -No, I mean, they're just expensive. 627 00:36:44,772 --> 00:36:47,008 -No, Bradford has a thing with them. 628 00:36:47,240 --> 00:36:48,643 They come to the haunt for free, 629 00:36:48,776 --> 00:36:51,112 we get to drop in on rooms that aren't reserved. 630 00:36:51,244 --> 00:36:53,147 -Oh, fuck yeah. Let's go. 631 00:36:53,280 --> 00:36:54,182 -I went by her place again. 632 00:36:54,314 --> 00:36:55,149 Everything's still there. 633 00:36:55,282 --> 00:36:56,450 All her clothes. 634 00:36:56,584 --> 00:36:57,885 -Well, I don't think she left town. 635 00:36:58,019 --> 00:36:59,453 She probably just stopped coming to the haunt. 636 00:36:59,587 --> 00:37:01,288 -Okay, but why wouldn't she tell me? 637 00:37:01,421 --> 00:37:02,857 -We don't have any reservations 638 00:37:02,990 --> 00:37:04,125 for Hidden Temple. 639 00:37:04,257 --> 00:37:05,358 - Have you tried that one? - No. 640 00:37:05,492 --> 00:37:06,627 -You're the headless guy. 641 00:37:07,427 --> 00:37:08,395 -Headless no more. 642 00:37:08,529 --> 00:37:10,397 Bradford can suck a dick. 643 00:37:10,531 --> 00:37:12,499 -Well, I mean, now you're all head all the time. 644 00:37:12,633 --> 00:37:15,402 -Hey, sounds promising. 645 00:37:15,536 --> 00:37:16,571 Take him to The Hidden Temple, Walt. 646 00:37:16,704 --> 00:37:18,940 Just give me five minutes. 647 00:37:19,272 --> 00:37:22,677 -Step this way to await your fate. 648 00:37:43,097 --> 00:37:45,365 -Fuckin'... 649 00:37:52,372 --> 00:37:54,509 -So, is this your first time or... 650 00:37:54,642 --> 00:37:56,409 - No. - For what? 651 00:38:05,853 --> 00:38:08,321 All right, same as yoozh. 652 00:38:08,455 --> 00:38:09,389 If something doesn't move easily, 653 00:38:09,524 --> 00:38:10,558 it's not supposed to move. 654 00:38:10,691 --> 00:38:12,160 So don't break shit. 655 00:38:12,292 --> 00:38:13,127 -Don't cheap out, Walt. 656 00:38:13,261 --> 00:38:15,129 Set the mood. 657 00:38:15,963 --> 00:38:18,465 -Welcome to the temple of mystery. 658 00:38:18,599 --> 00:38:21,501 What untold wonder lay in wait? 659 00:38:23,538 --> 00:38:26,406 Now, if you'll direct your attention to the 660 00:38:26,541 --> 00:38:29,610 ancient temple's functional television. 661 00:38:34,248 --> 00:38:35,750 I've got another group. 662 00:38:36,818 --> 00:38:39,120 -Okay, ladies, it's time to crack 663 00:38:39,253 --> 00:38:41,756 some ancient mysteries. 664 00:38:53,134 --> 00:38:55,636 -Man, come on. We got a show going. 665 00:38:56,469 --> 00:38:58,739 Hey, come on. You gotta get out of here. 666 00:38:58,940 --> 00:38:59,439 Come on. 667 00:39:00,608 --> 00:39:02,877 Come on. Let's go. 668 00:39:03,010 --> 00:39:03,744 Come on. 669 00:39:21,696 --> 00:39:24,065 We've got a dead guy. 670 00:39:25,233 --> 00:39:26,634 -Jack! 671 00:39:26,767 --> 00:39:29,436 Paint me like one of your French girls. 672 00:39:30,403 --> 00:39:31,806 - Exactly. - Hey! Hey! 673 00:39:31,939 --> 00:39:33,975 - You got it! - Whoa! 674 00:39:34,108 --> 00:39:35,375 -Very nice. 675 00:39:58,633 --> 00:40:00,134 No, no! NO! 676 00:40:00,268 --> 00:40:02,236 You go, I go, you go, 677 00:40:02,370 --> 00:40:04,005 she goes, she goes. 678 00:40:04,138 --> 00:40:05,106 -So five. I'm last? 679 00:40:05,239 --> 00:40:06,073 -Yeah. -Okay. 680 00:40:06,207 --> 00:40:07,508 Do it again. 681 00:40:07,642 --> 00:40:09,610 -You go, I go, you go, she goes, she goes. 682 00:40:09,744 --> 00:40:11,078 -Okay. Let's just do it. 683 00:40:13,080 --> 00:40:14,348 -Five. 684 00:40:14,515 --> 00:40:16,884 - Whoa! - Bingo. 685 00:40:17,018 --> 00:40:18,986 Oh shit. 686 00:40:19,120 --> 00:40:22,223 Oh my God. 687 00:40:22,823 --> 00:40:24,225 Get one of it grabbing me! 688 00:40:24,358 --> 00:40:25,159 -Okay. 689 00:40:25,726 --> 00:40:26,794 Get this one. 690 00:40:27,528 --> 00:40:29,163 -We've got another body. 691 00:40:29,297 --> 00:40:30,564 This one's fresher and 692 00:40:30,698 --> 00:40:31,966 doesn't have a head. 693 00:40:32,099 --> 00:40:33,234 -Wait, I need your passcode. 694 00:40:33,367 --> 00:40:34,969 1031. 695 00:40:35,102 --> 00:40:36,370 We're always in haunt makeup, 696 00:40:36,504 --> 00:40:38,139 we know everyone's codes. 697 00:40:38,272 --> 00:40:39,206 -Okay, ready? 698 00:40:39,340 --> 00:40:41,142 One, two, three. 699 00:40:42,343 --> 00:40:43,778 -No flash. No flash. 700 00:40:43,911 --> 00:40:45,246 Well, I don't know if you're gonna be able-- 701 00:40:45,379 --> 00:40:46,213 It'll be fine. 702 00:40:46,347 --> 00:40:47,982 -Three, two, one. 703 00:40:48,849 --> 00:40:51,319 - Door's open. - What'd you do? 704 00:40:51,451 --> 00:40:53,020 -I pushed on it. It was already open. 705 00:40:53,154 --> 00:40:54,722 That was an easy puzzle to solve. 706 00:40:54,855 --> 00:40:56,190 -Just watch your step. 707 00:40:56,324 --> 00:40:58,659 There's a lot of fake blood. 708 00:40:59,327 --> 00:41:00,361 -Excuse me. 709 00:41:00,493 --> 00:41:01,996 This is so cool. 710 00:41:02,163 --> 00:41:03,898 This guy's big. 711 00:41:06,367 --> 00:41:07,735 Nice! 712 00:41:08,102 --> 00:41:09,170 Rocks! 713 00:41:26,220 --> 00:41:27,922 Ready? 714 00:41:30,191 --> 00:41:32,360 -You have defeated the evil spirits 715 00:41:32,560 --> 00:41:33,928 and saved a grateful world. 716 00:41:34,061 --> 00:41:35,763 Please allow me to bestow unto you 10 percent off 717 00:41:35,896 --> 00:41:37,865 any meal in the food court. 718 00:41:37,999 --> 00:41:40,401 Except for the pizza place, they won't play ball. 719 00:41:40,534 --> 00:41:42,269 -That sucks. -Yeah, they're dicks, 720 00:41:42,403 --> 00:41:43,738 you know. -Yeah whatever. 721 00:41:43,871 --> 00:41:45,239 -Yeah, but, hey, did you all have fun? 722 00:41:45,373 --> 00:41:46,507 I did! 723 00:41:46,640 --> 00:41:48,075 -And you got money off some food! 724 00:41:48,209 --> 00:41:50,177 Yeah, it's much more difficult than I thought. 725 00:41:52,713 --> 00:41:54,181 I can't believe you went full price. 726 00:41:54,315 --> 00:41:56,217 I wanted pizza. I ain't no coupon's bitch. 727 00:41:57,018 --> 00:41:59,220 -Does Bradford have any deals at the arcade? 728 00:41:59,587 --> 00:42:01,055 We could Skee-ball. 729 00:42:01,188 --> 00:42:02,823 -The haunt has an arcade, so we can play for free there. 730 00:42:03,090 --> 00:42:05,626 Same goes for bowling, mini golf, and the go carts. 731 00:42:05,993 --> 00:42:07,261 -But then you're, like, back at work. 732 00:42:07,395 --> 00:42:09,163 -I mean, we're there all the time, so... 733 00:42:09,296 --> 00:42:11,065 -Yeah, we're usually there first thing on Sundays. 734 00:42:11,198 --> 00:42:13,100 -But today just felt like the perfect day to 735 00:42:13,234 --> 00:42:14,168 escape from a room. 736 00:42:14,301 --> 00:42:15,870 -No arguments here. 737 00:42:16,203 --> 00:42:18,739 -We might get paid fuck all for haunting people, but 738 00:42:18,906 --> 00:42:21,175 then the stuff we would spend our money on is free. 739 00:42:21,308 --> 00:42:23,512 -Or 10 percent off. 740 00:42:23,911 --> 00:42:25,946 -I also work at Fit Perfect four days a week, 741 00:42:26,147 --> 00:42:27,948 but you're not going to catch me in there on a day off. 742 00:42:28,082 --> 00:42:30,384 -You only just go back to haunt then? 743 00:42:30,751 --> 00:42:32,119 Have you guys carved pumpkins yet? 744 00:42:32,253 --> 00:42:33,854 Tonight's the last night of Pumpkin Fest. 745 00:42:33,988 --> 00:42:35,423 What's Pumpkin Fest? 746 00:42:35,589 --> 00:42:38,459 Oh, no, but that would be a perfect post. 747 00:42:38,959 --> 00:42:40,494 I have to go back to the house first. 748 00:42:40,628 --> 00:42:42,730 I want to change. -Mika. 749 00:42:43,631 --> 00:42:44,732 She good? 750 00:42:44,999 --> 00:42:46,333 -You guys go ahead. 751 00:42:46,467 --> 00:42:47,635 We'll meet you there. 752 00:42:47,768 --> 00:42:50,071 -Okay. -Okay. 753 00:42:52,106 --> 00:42:53,974 I haven't really been up in this suburb, 754 00:42:54,108 --> 00:42:56,844 but it feels like it's one waterslide park away 755 00:42:56,977 --> 00:43:00,114 from becoming a full blown tourist trap. 756 00:43:00,247 --> 00:43:01,115 -They have one. 757 00:43:01,248 --> 00:43:02,750 It's just closed for the season. 758 00:43:02,883 --> 00:43:04,385 The funny thing is, is that if you drive 759 00:43:04,519 --> 00:43:07,288 like five miles north or five miles west, you're 760 00:43:07,421 --> 00:43:10,424 basically surrounded by forest preserves or cornfields. 761 00:43:10,559 --> 00:43:12,093 -That's so weird. 762 00:43:12,226 --> 00:43:13,727 And then right in the middle, they just have this random 763 00:43:13,861 --> 00:43:16,030 theme park where nothing is actually real. 764 00:43:16,464 --> 00:43:18,999 -It's all fantasy, right? 765 00:43:19,133 --> 00:43:20,701 My Instagram is the same thing for me. 766 00:43:20,835 --> 00:43:23,204 It's this sexy goth... 767 00:43:23,337 --> 00:43:24,371 ...theme park. 768 00:43:24,506 --> 00:43:26,107 Any time anybody wants to spend 769 00:43:26,240 --> 00:43:29,643 a few minutes in that world, they know where to find me. 770 00:43:29,777 --> 00:43:32,246 -Yeah, and what do you get out of it? 771 00:43:32,379 --> 00:43:33,314 -Other than money? 772 00:43:33,447 --> 00:43:34,882 -Money is good. Yes. 773 00:43:35,015 --> 00:43:37,918 -It's fantasy for me too, but I get to control it. 774 00:43:38,686 --> 00:43:40,154 It's this dark, chaotic, 775 00:43:40,287 --> 00:43:43,257 kinky world that I get to completely own and shape. 776 00:43:44,125 --> 00:43:46,327 The haunt is the same thing for Bradford, 777 00:43:46,460 --> 00:43:48,229 ushering other people into admire it is 778 00:43:48,362 --> 00:43:50,397 just a bonus. 779 00:43:50,532 --> 00:43:51,999 -Fair enough. 780 00:44:00,875 --> 00:44:03,310 -I'll just put these right back where I found them. 781 00:44:03,444 --> 00:44:04,745 -Yeah, Yeah, you can just put them there. 782 00:44:04,879 --> 00:44:05,946 Sorry about that. -It's okay. 783 00:44:06,080 --> 00:44:08,182 You got quite a closet in there. 784 00:44:08,315 --> 00:44:08,816 -Yeah. 785 00:44:08,949 --> 00:44:10,251 I like to have... 786 00:44:10,484 --> 00:44:12,019 ...some options. 787 00:44:14,889 --> 00:44:17,491 -You can stay here tonight if you want. 788 00:44:17,626 --> 00:44:18,792 -I'm not like... 789 00:44:18,926 --> 00:44:19,994 I'm not, like, homeless. 790 00:44:20,127 --> 00:44:21,530 -Cool. 791 00:44:21,662 --> 00:44:23,931 -I mean, everyone from school just kinda fucked off to L.A. 792 00:44:24,131 --> 00:44:25,699 I knew if I move back home, I wouldn't 793 00:44:25,833 --> 00:44:26,667 give this acting thing a real shot. 794 00:44:26,800 --> 00:44:28,002 -Yeah. 795 00:44:28,135 --> 00:44:29,604 -So I'm going to find a place. -Here? 796 00:44:29,737 --> 00:44:30,471 -Yeah. 797 00:44:30,605 --> 00:44:32,473 -Not L.A., huh? 798 00:44:33,207 --> 00:44:36,844 -I mean, why is this so much easier for everyone but me? 799 00:44:39,480 --> 00:44:41,916 -I mean, I don't even know anything about L.A. 800 00:44:42,049 --> 00:44:44,619 -Well, did you know anything about Chicago? 801 00:44:44,752 --> 00:44:46,487 -Well, that was school, 802 00:44:46,621 --> 00:44:47,622 this is real life. 803 00:44:47,755 --> 00:44:49,290 I mean, do you know 804 00:44:49,423 --> 00:44:50,791 how many steps are it takes to becoming a working actor? 805 00:44:51,025 --> 00:44:52,193 -A lot. -Yeah. 806 00:44:52,326 --> 00:44:53,562 There are so many. 807 00:44:53,694 --> 00:44:55,196 I mean, I've been listening to all these podcasts 808 00:44:55,329 --> 00:44:57,097 saying that it will take five to 10 years 809 00:44:57,231 --> 00:44:59,366 to become an overnight success. 810 00:44:59,500 --> 00:45:00,935 Except for Topher Grace. 811 00:45:02,102 --> 00:45:03,304 -You better get started, then. 812 00:45:03,437 --> 00:45:04,838 Well, that's easy for you to say, 813 00:45:04,972 --> 00:45:06,907 you have Insta' income at the ready. 814 00:45:07,041 --> 00:45:12,012 -Hey, I'll check out L.A. spooky season wraps tomorrow. 815 00:45:12,780 --> 00:45:13,648 Let's drive out. 816 00:45:13,781 --> 00:45:15,082 Check it out. 817 00:45:16,350 --> 00:45:18,385 -But, Celeste, it's so fucking scary. 818 00:45:18,520 --> 00:45:21,722 I mean, what if I can't be what I always thought I was meant to be? 819 00:45:21,855 --> 00:45:24,258 -No one's meant to be anything, but 820 00:45:24,391 --> 00:45:26,460 especially if you don't give it a try. 821 00:45:26,595 --> 00:45:29,564 Either way, it's gotta beat living in your car. 822 00:45:29,698 --> 00:45:31,899 -Hey, I'm gonna find a place. 823 00:45:32,032 --> 00:45:34,368 -You're laying on it. If you want it. 824 00:45:35,302 --> 00:45:38,205 At least until we wrap the haunt. 825 00:45:38,339 --> 00:45:39,373 -Thank you. 826 00:45:39,507 --> 00:45:41,175 -You're welcome. 827 00:45:46,548 --> 00:45:47,248 -Thank you. 828 00:45:47,381 --> 00:45:48,849 -There you go. 829 00:46:06,400 --> 00:46:07,702 -What's up, man? You stay at the party all night? 830 00:46:07,835 --> 00:46:10,104 -Oh, God, no. 831 00:46:11,038 --> 00:46:13,073 -Look, have you heard anything from Rosemary? 832 00:46:13,207 --> 00:46:14,141 -No. Why? 833 00:46:14,275 --> 00:46:15,510 Were we supposed to have plans? 834 00:46:15,644 --> 00:46:17,378 -No, she's just not replying to my texts. 835 00:46:18,379 --> 00:46:19,947 -Maybe she's on a phone break. 836 00:46:20,314 --> 00:46:22,584 -Naw, she wasn't home last night either. 837 00:46:22,983 --> 00:46:24,385 -Last night? 838 00:46:24,852 --> 00:46:26,287 Are you guys like... 839 00:46:26,453 --> 00:46:28,122 Oh, shit, dude. 840 00:46:28,856 --> 00:46:30,057 Are you... 841 00:46:30,190 --> 00:46:31,191 Are you fryin' each other's bacon? 842 00:46:31,325 --> 00:46:32,393 -Mmm mm. 843 00:46:32,527 --> 00:46:33,561 -Are you roasting that ham bone-in, dude? 844 00:46:33,695 --> 00:46:34,828 -Danny, stop. 845 00:46:34,962 --> 00:46:36,665 -What, they're just pork variations. 846 00:46:36,797 --> 00:46:38,065 Implying that you're porkin'. 847 00:46:38,198 --> 00:46:39,833 -Okay, you're being weird. 848 00:46:40,602 --> 00:46:42,570 Dude, I can't believe it. I've been walking around here 849 00:46:42,704 --> 00:46:43,904 thinking that we're the three Musketeers 850 00:46:44,038 --> 00:46:45,439 and this whole time 851 00:46:45,573 --> 00:46:47,107 you two have been barbecuing each other's baby backs. 852 00:46:47,241 --> 00:46:48,909 -I don't even know what the fuck that means? 853 00:46:49,043 --> 00:46:50,411 -You know, just porkin'. 854 00:46:50,545 --> 00:46:51,680 -Dude, look. 855 00:46:51,812 --> 00:46:53,147 It's haunt season, anything goes. 856 00:46:53,280 --> 00:46:55,115 Sometimes her and I, we help each other out. 857 00:46:55,249 --> 00:46:57,752 That's not what this is about. -Help each other out. 858 00:46:57,885 --> 00:47:00,821 Oh, dude, and I thought only John Cassavetes and the devil 859 00:47:00,954 --> 00:47:02,557 got to know Rosemary like that, bro. 860 00:47:02,691 --> 00:47:04,091 Come on. Don't be a dick. 861 00:47:04,224 --> 00:47:05,459 -Whatever. Fuck off. Hey, can you watch the bar? 862 00:47:05,593 --> 00:47:06,827 I know you're not working. 863 00:47:06,960 --> 00:47:08,262 -For how long? 864 00:47:08,663 --> 00:47:09,597 Forever? 865 00:47:09,731 --> 00:47:11,098 -It'll just be a second. 866 00:47:12,066 --> 00:47:13,834 -Goddamn it, dude. 867 00:47:15,969 --> 00:47:18,305 -Rosemary, you out here? 868 00:47:36,990 --> 00:47:38,560 -Dude... -Mmm. 869 00:47:38,693 --> 00:47:40,394 -It's like she took off in the middle of doing the laundry. 870 00:47:40,528 --> 00:47:42,831 -So do your own laundry, Patriarchy? 871 00:47:42,963 --> 00:47:44,298 -This weird for her. 872 00:47:44,431 --> 00:47:46,233 First, Taylor leaves, and that's not like her; 873 00:47:46,367 --> 00:47:48,936 then Josh; Mika with this whole stupid phone thing; 874 00:47:49,069 --> 00:47:50,237 and Rosie's not here. 875 00:47:50,371 --> 00:47:51,905 I don't know, man. Something's up. 876 00:47:52,039 --> 00:47:53,974 -Please, dude, you've gone days without answering texts. 877 00:47:54,108 --> 00:47:56,043 Nice double standard, Patriarchy. 878 00:47:56,176 --> 00:47:57,378 -This feels weird. 879 00:47:57,512 --> 00:47:59,413 This whole season feels fucking weird, man. 880 00:47:59,581 --> 00:48:01,482 Like, yeah, back in the day, it was like a hobby. 881 00:48:01,616 --> 00:48:03,484 So people came and they went, did whatever. 882 00:48:03,618 --> 00:48:04,918 But now, like, 883 00:48:05,052 --> 00:48:06,387 I don't know, people miss a whole week at work 884 00:48:06,521 --> 00:48:07,789 before they miss a single day at the haunt. 885 00:48:07,921 --> 00:48:09,356 Suddenly everybody disappears? 886 00:48:09,490 --> 00:48:11,492 -Dude. It's all aesthetic, man. 887 00:48:11,626 --> 00:48:14,495 It's diet darkness draped in a Jack Skellington backpack. 888 00:48:14,763 --> 00:48:16,029 Come on. 889 00:48:16,163 --> 00:48:17,766 -Like, Rosie said it last night, it's starting to 890 00:48:17,898 --> 00:48:20,434 feel like college. Maybe she's ready to grow up. 891 00:48:20,568 --> 00:48:21,935 -Dude, that's exactly what I'm saying. 892 00:48:22,069 --> 00:48:23,203 We're down the street from 893 00:48:23,337 --> 00:48:24,672 demon fucking Disneyland over there, 894 00:48:24,806 --> 00:48:26,473 and even our thing is starting to feel tired. 895 00:48:26,608 --> 00:48:27,908 Dude, none of it's scary. 896 00:48:28,041 --> 00:48:29,276 I'm telling you, none of it's scary. 897 00:48:29,410 --> 00:48:30,712 It's supposed to be scary. 898 00:48:30,845 --> 00:48:32,614 -No, it's supposed to be fun. 899 00:48:32,747 --> 00:48:34,114 -Okay. Yeah. 900 00:48:34,248 --> 00:48:35,048 Tell that to an ancient Celt as a druid pushes 901 00:48:35,182 --> 00:48:36,584 him into a burning pyre. 902 00:48:37,117 --> 00:48:37,951 -I don't know, man. 903 00:48:38,085 --> 00:48:38,986 I just like the drama. 904 00:50:14,682 --> 00:50:16,618 Get those angles. 905 00:50:17,017 --> 00:50:18,051 -V! 906 00:50:18,185 --> 00:50:20,522 I need you to be my camera person. 907 00:50:21,455 --> 00:50:23,758 -I think I'm done? -Look. 908 00:50:24,157 --> 00:50:25,527 -Classic. -Yeah. 909 00:50:25,793 --> 00:50:28,262 Listen, I'm sorry. Okay? 910 00:50:28,563 --> 00:50:29,697 -Cool. 911 00:50:29,831 --> 00:50:31,131 -Like, I was just freaked out about Taylor. 912 00:50:31,265 --> 00:50:33,367 -Oh, no, you don't have to do that. 913 00:50:33,500 --> 00:50:34,468 -Okay. 914 00:50:34,802 --> 00:50:36,336 But, like, I was worried something happened to her, 915 00:50:36,470 --> 00:50:39,139 like, something bad, but I guess she's okay. 916 00:50:39,641 --> 00:50:41,643 Okay with Rosemary instead of me. 917 00:50:41,776 --> 00:50:43,243 -Rosemary? -Yeah. 918 00:50:43,410 --> 00:50:45,178 -That's... I don't know. 919 00:50:45,312 --> 00:50:46,748 It seems like she'd be a little less 920 00:50:46,881 --> 00:50:49,316 surprised being hung up on the wall, but... 921 00:50:49,449 --> 00:50:50,985 -I mean, I don't know, like, Taylor is the type 922 00:50:51,118 --> 00:50:53,186 not to want to talk about it, when it's time to move on, 923 00:50:53,320 --> 00:50:56,256 so... yeah. 924 00:51:02,396 --> 00:51:03,531 Um, you know what? 925 00:51:03,665 --> 00:51:04,933 Tell the coven I had to go, yeah? 926 00:51:05,065 --> 00:51:06,099 -Yeah. Fore suresies. 927 00:51:06,233 --> 00:51:07,501 Is everything okay? -Yup. 928 00:51:09,436 --> 00:51:10,605 -I don't know where those lips have been. 929 00:51:10,738 --> 00:51:12,205 -Oh, I'm pretty sure you can guess. 930 00:51:12,339 --> 00:51:14,842 -Yeah, probably. 931 00:52:22,043 --> 00:52:23,878 -Rosemary? 932 00:52:24,912 --> 00:52:26,914 It's Mika. 933 00:52:28,683 --> 00:52:30,384 Rosemary? 934 00:52:40,227 --> 00:52:41,929 Rosemary? 935 00:52:49,202 --> 00:52:51,839 Rosemary? It's Mika. 936 00:52:54,474 --> 00:52:56,309 Stop! What the fuck are you doing? 937 00:52:56,443 --> 00:52:58,012 Are you fucking crazy? 938 00:52:58,178 --> 00:52:58,946 Stop! 939 00:52:59,147 --> 00:53:00,213 Stop! 940 00:53:00,347 --> 00:53:01,448 What the fuck is wrong with you? 941 00:53:01,582 --> 00:53:03,183 Get these the fuck off of me! 942 00:53:03,316 --> 00:53:05,352 What the fuck is wrong with you? 943 00:53:05,485 --> 00:53:06,788 Get these off of me! 944 00:53:06,921 --> 00:53:09,657 Fuck! What the fuck are you doing? 945 00:53:10,124 --> 00:53:12,794 Stop! Are you fucking crazy? 946 00:53:12,927 --> 00:53:13,928 Stop! 947 00:53:21,268 --> 00:53:23,203 Get the fuck away from me! 948 00:53:23,336 --> 00:53:25,472 Get the fuck away from me! 949 00:53:26,974 --> 00:53:28,509 Get the fuck away from me! 950 00:53:33,213 --> 00:53:34,549 -Rosie! 951 00:53:55,069 --> 00:53:56,037 -Help! 952 00:54:10,151 --> 00:54:11,819 -Hello? 953 00:54:26,567 --> 00:54:28,770 Who's in there? 954 00:54:42,482 --> 00:54:43,350 -Boo! 955 00:54:43,483 --> 00:54:44,786 -Fucking Christ, Danny. 956 00:54:44,919 --> 00:54:46,621 What the fuck are you doing out here, man? 957 00:54:46,754 --> 00:54:47,989 -Messing with you, man. Come on, let's get outta here. 958 00:54:48,122 --> 00:54:49,456 -What do you mean you're messing with me? 959 00:54:49,590 --> 00:54:50,658 What was with all the screaming? 960 00:54:50,792 --> 00:54:52,026 -Dude, I was fucking with you. 961 00:54:52,160 --> 00:54:53,460 -Yeah, that wasn't you screaming, though. 962 00:54:53,594 --> 00:54:54,862 -Dude-- -Who the fuck's out here? 963 00:54:54,996 --> 00:54:56,164 Is Rosemary out here with you, because-- 964 00:54:56,296 --> 00:54:57,799 -Hey! Nobody's out here, man. 965 00:54:57,932 --> 00:54:58,900 Let's get a drink. Come on. Just you and me. Let's go. 966 00:54:59,033 --> 00:54:59,600 Just come with me. 967 00:55:02,236 --> 00:55:03,771 -The fuck's going on, man? 968 00:55:04,437 --> 00:55:05,840 Who's out here? 969 00:55:06,040 --> 00:55:06,941 -Dude, hey... 970 00:55:07,074 --> 00:55:08,676 Look, um... 971 00:55:11,879 --> 00:55:12,547 It's not time. 972 00:55:12,680 --> 00:55:15,315 -Not time for what? 973 00:55:18,451 --> 00:55:20,188 Is that real? 974 00:55:37,470 --> 00:55:38,806 -Fuck. 975 00:55:43,678 --> 00:55:46,413 One, two, three. 976 00:55:47,215 --> 00:55:48,415 -Oh, no Flash. No flash. 977 00:55:48,549 --> 00:55:50,885 Okay, sorry. Ready? 978 00:55:51,018 --> 00:55:53,120 One, two, three. 979 00:55:54,088 --> 00:55:55,056 Okay, got it. 980 00:55:55,189 --> 00:55:56,591 -Let me see. 981 00:56:03,231 --> 00:56:04,332 Dude, 982 00:56:04,732 --> 00:56:06,366 I have to do more pumpkin pin-ups. 983 00:56:06,499 --> 00:56:08,368 This thing is killing. 984 00:56:08,501 --> 00:56:10,271 Were you scared when you posted your first nude? 985 00:56:10,403 --> 00:56:11,505 -Sure. 986 00:56:12,206 --> 00:56:13,741 -Then why'd you do it? 987 00:56:15,343 --> 00:56:16,544 -This is mine. 988 00:56:16,677 --> 00:56:18,212 I'm going to do with it what I want. 989 00:56:18,346 --> 00:56:20,615 And then eventually I wanted to do it more than 990 00:56:20,748 --> 00:56:23,684 I was scared of it. -Cool. 991 00:56:23,818 --> 00:56:25,385 Oh. Then somebody immediately 992 00:56:25,519 --> 00:56:28,556 sent me a dick tribute to my message requests and, uh... 993 00:56:29,422 --> 00:56:31,292 Learned to stay away from there. 994 00:56:33,027 --> 00:56:34,394 -I feel like one picture of a rando dick would have 995 00:56:34,528 --> 00:56:35,563 been enough to scare me off, 996 00:56:35,696 --> 00:56:38,232 but it doesn't take much. 997 00:56:38,366 --> 00:56:40,101 I'm scared of everything. 998 00:56:40,234 --> 00:56:41,401 -No. Yeah, for sure. 999 00:56:41,535 --> 00:56:42,937 Says the evil possessed scarecrow. 1000 00:56:43,070 --> 00:56:45,239 Hey, but you will never find a gentler, 1001 00:56:45,373 --> 00:56:46,741 kinder evil scarecrow. 1002 00:56:46,874 --> 00:56:48,475 -I can work at a haunted house. 1003 00:56:48,609 --> 00:56:50,044 I just can't go through one. 1004 00:56:50,177 --> 00:56:52,947 I tried last year. You remember? 1005 00:56:53,948 --> 00:56:57,018 -Dude, she was out of there so fast. 1006 00:56:57,151 --> 00:56:59,287 -The first time something jumped out at us. 1007 00:56:59,419 --> 00:57:00,721 I turn around... 1008 00:57:00,855 --> 00:57:01,923 She gone. 1009 00:57:02,123 --> 00:57:02,723 -Nearest exit. 1010 00:57:02,857 --> 00:57:04,025 I think I made it, like, 1011 00:57:04,325 --> 00:57:05,693 one room. 1012 00:57:05,927 --> 00:57:08,529 -Totally abandoned me to face the zombies on my own. 1013 00:57:08,663 --> 00:57:10,097 -I couldn't help it. 1014 00:57:10,231 --> 00:57:12,400 When it came down to saving you or saving myself, 1015 00:57:12,533 --> 00:57:14,602 it wasn't even a conscious decision. 1016 00:57:14,735 --> 00:57:15,970 My legs decided for me. 1017 00:57:16,103 --> 00:57:18,539 -Hey, my legs did the same for me. 1018 00:57:18,673 --> 00:57:20,107 They were like: 1019 00:57:20,241 --> 00:57:21,676 You think you can hide these babies from the world? 1020 00:57:22,009 --> 00:57:24,745 I had to debunk the supposed allure of a thigh gap. 1021 00:57:24,879 --> 00:57:26,714 Ahh, preach. 1022 00:57:26,847 --> 00:57:29,684 -Every body is beautiful. 1023 00:58:00,514 --> 00:58:02,149 You okay? 1024 00:58:04,752 --> 00:58:06,921 -Happy Halloween. 1025 00:58:44,759 --> 00:58:46,227 Happy Halloween. 1026 00:58:47,828 --> 00:58:50,031 -Oh, Happy Halloween. 1027 00:58:50,164 --> 00:58:51,132 -Coffee? 1028 00:58:51,565 --> 00:58:52,800 -Sure. 1029 00:58:59,740 --> 00:59:01,208 Your place is really nice. 1030 00:59:01,342 --> 00:59:03,711 -Thanks. 1031 00:59:03,844 --> 00:59:05,579 You know, it always makes me a little sad. 1032 00:59:05,713 --> 00:59:07,214 -Hmm? 1033 00:59:07,348 --> 00:59:09,283 I try to keep the spirit alive until November 1st, but 1034 00:59:09,483 --> 00:59:10,918 it always already feels over. 1035 00:59:11,052 --> 00:59:12,119 -Well, how do you think I feel? 1036 00:59:12,253 --> 00:59:14,021 I just met you bunch of weirdos. 1037 00:59:14,155 --> 00:59:15,289 -Well, 1038 00:59:15,423 --> 00:59:16,891 It's better to have been scalped a couple nights 1039 00:59:17,024 --> 00:59:18,259 than to have never been scalped at all. 1040 00:59:18,392 --> 00:59:20,327 -That old chestnut. 1041 00:59:21,228 --> 00:59:23,230 -You got another job to go to? 1042 00:59:25,266 --> 00:59:28,803 -No. You? -Job? 1043 00:59:29,336 --> 00:59:30,604 I got a career. 1044 00:59:30,738 --> 00:59:32,873 I'm a fixed income analyst. 1045 00:59:34,608 --> 00:59:35,910 -Um... What? 1046 00:59:36,110 --> 00:59:37,478 -When I got this place, I figured I'd be here 1047 00:59:37,611 --> 00:59:39,947 all summer, but I mostly just rent it out. 1048 00:59:40,414 --> 00:59:41,849 I use my vacation time to come out and 1049 00:59:41,982 --> 00:59:43,017 do this every year. 1050 00:59:43,150 --> 00:59:45,486 -So this is like your vacation? 1051 00:59:45,853 --> 00:59:47,822 -Does it feel like working to you? 1052 00:59:48,656 --> 00:59:49,457 -Touchรฉ. 1053 00:59:49,590 --> 00:59:50,658 Touchรฉ. 1054 00:59:52,927 --> 00:59:54,829 -I just want to say thank you for 1055 00:59:54,962 --> 00:59:57,031 letting me stay here for a little bit. 1056 00:59:57,164 --> 00:59:58,632 -Of course. 1057 00:59:59,967 --> 01:00:01,235 -I just want to ask, though, 1058 01:00:01,368 --> 01:00:03,070 just curious, why don't you come hang out 1059 01:00:03,204 --> 01:00:05,306 if you let everyone always stay? 1060 01:00:05,773 --> 01:00:07,208 -I hang out. 1061 01:00:08,042 --> 01:00:10,678 When we're all covered in blood and screaming. 1062 01:00:10,811 --> 01:00:11,946 Once we wipe off the blood, 1063 01:00:12,079 --> 01:00:14,215 we're just into different things. 1064 01:00:15,550 --> 01:00:16,417 -Yeah. 1065 01:00:16,750 --> 01:00:18,185 -How's it treating you? 1066 01:00:18,486 --> 01:00:21,288 -Well, I've wanted to scream my head off 1067 01:00:21,422 --> 01:00:22,957 in public for years, 1068 01:00:23,090 --> 01:00:25,326 so now I actually get people to line up and watch it. 1069 01:00:25,459 --> 01:00:27,862 -Like a pressure relief valve every October. 1070 01:00:28,597 --> 01:00:29,930 -Exactly. 1071 01:00:30,698 --> 01:00:33,868 To one more night of unrelenting horror. 1072 01:01:17,646 --> 01:01:19,780 -No word from Mika still? -No. 1073 01:01:21,115 --> 01:01:22,983 -She wouldn't just bail. -Yeah. 1074 01:01:23,117 --> 01:01:24,218 -Maybe she made up with Taylor 1075 01:01:24,351 --> 01:01:25,753 and they're off whatever'ing? 1076 01:01:25,886 --> 01:01:27,188 -She'd still text me back. 1077 01:01:27,321 --> 01:01:29,223 -Yeah, she would. 1078 01:01:29,356 --> 01:01:31,091 -It's the big night! 1079 01:01:32,594 --> 01:01:33,928 Weird news, 1080 01:01:34,061 --> 01:01:35,564 but Bradford and Rosemary can't be here tonight. 1081 01:01:36,897 --> 01:01:37,965 I know, I know. 1082 01:01:38,098 --> 01:01:39,833 I wish they could be here too, 1083 01:01:39,967 --> 01:01:42,136 but they have given everything so that we could 1084 01:01:42,269 --> 01:01:45,005 all come together and have a very special night. 1085 01:01:45,439 --> 01:01:47,107 Okay? Let's not let them down. 1086 01:01:47,241 --> 01:01:49,076 I'm only making one really big change. 1087 01:01:49,210 --> 01:01:51,478 And that is to the final tableau. 1088 01:01:51,946 --> 01:01:53,414 Jace. -Yeah. 1089 01:01:53,548 --> 01:01:55,617 -I know you're usually in the mausoleum, 1090 01:01:56,183 --> 01:01:58,485 but that's going to be a whole other thing tonight. 1091 01:01:58,886 --> 01:02:00,622 Would you be up for jumping in with Matilda 1092 01:02:00,754 --> 01:02:02,356 in the torture chamber? 1093 01:02:03,490 --> 01:02:04,593 -I can scalp a bitch. 1094 01:02:04,758 --> 01:02:07,094 -Whoa, whoa, whoa. -Excuse me? 1095 01:02:07,761 --> 01:02:09,664 -I'm so sorry. Um... 1096 01:02:09,797 --> 01:02:11,899 I can, with your blessing and consent, 1097 01:02:12,032 --> 01:02:14,301 gently remove a bitch's hair. 1098 01:02:14,435 --> 01:02:15,202 -Thank you. 1099 01:02:15,336 --> 01:02:16,370 -That's better. -Okay. 1100 01:02:16,503 --> 01:02:17,706 People, hey... 1101 01:02:18,205 --> 01:02:20,040 I don't want anything to break the mood, 1102 01:02:20,174 --> 01:02:22,876 so make absolutely sure leave your fucking cell phones 1103 01:02:23,010 --> 01:02:24,512 in your fucking lockers. 1104 01:02:25,312 --> 01:02:26,413 All right? 1105 01:02:26,548 --> 01:02:29,183 I know we usually want to have fun, right? 1106 01:02:29,316 --> 01:02:30,585 But tonight, 1107 01:02:30,784 --> 01:02:32,953 nobody walks away unchanged. 1108 01:02:33,887 --> 01:02:35,022 Nobody. 1109 01:02:35,523 --> 01:02:36,691 Tonight, 1110 01:02:37,057 --> 01:02:41,128 we undo the sacrilege of generations and embrace 1111 01:02:41,262 --> 01:02:44,098 the terrifying traditions of what All Hallow's Eve 1112 01:02:44,231 --> 01:02:47,434 was always meant to be. 1113 01:02:47,801 --> 01:02:49,903 Let's get fucking bloody. 1114 01:02:55,476 --> 01:02:57,512 -Are you ready to die? 1115 01:03:13,494 --> 01:03:15,796 -All right, What do we got here? 1116 01:03:15,929 --> 01:03:16,930 Oh, it's all just a one piece. 1117 01:03:17,064 --> 01:03:18,999 -Yeah, it's, uh... 1118 01:03:20,200 --> 01:03:22,537 Wait, so we're doing something different tonight, right? 1119 01:03:23,904 --> 01:03:26,340 -Yeah. Why? 1120 01:03:27,542 --> 01:03:29,143 -It's Halloween! 1121 01:03:32,946 --> 01:03:35,149 A time for pretend, right? 1122 01:03:35,282 --> 01:03:36,383 Yeah? 1123 01:03:36,518 --> 01:03:39,253 How many of you have used a Halloween costume 1124 01:03:39,386 --> 01:03:41,822 as an excuse to show the world 1125 01:03:41,955 --> 01:03:44,626 something real that you've kept hidden away? 1126 01:03:46,060 --> 01:03:47,895 Yeah? One, two... yeah? 1127 01:03:49,363 --> 01:03:50,464 I am. 1128 01:03:50,598 --> 01:03:52,866 The entire rest of my life is the costume! 1129 01:03:53,000 --> 01:03:55,402 Yeah! 1130 01:03:55,804 --> 01:03:56,705 Tonight, 1131 01:03:57,237 --> 01:03:59,139 I finally get to be 1132 01:03:59,273 --> 01:04:01,676 what I was always meant to be. 1133 01:04:02,276 --> 01:04:04,144 When we walk through that door, 1134 01:04:04,411 --> 01:04:06,781 I am going to kill as many of you 1135 01:04:06,914 --> 01:04:08,349 as I possibly can. 1136 01:04:10,117 --> 01:04:12,520 Yeah! Literally kill you! 1137 01:04:14,254 --> 01:04:15,456 You all thought tonight was a night of make believe. 1138 01:04:15,590 --> 01:04:18,593 But tonight is a night of sacrifice. 1139 01:04:20,695 --> 01:04:22,262 Observe. 1140 01:04:28,902 --> 01:04:30,904 Who's first? 1141 01:04:31,806 --> 01:04:34,208 Okay. Okay. 1142 01:04:36,343 --> 01:04:38,045 -Only those marked with the blood of the knife 1143 01:04:38,178 --> 01:04:39,880 will die tonight. 1144 01:04:40,013 --> 01:04:42,416 Before the pageantry, before the pyres 1145 01:04:42,550 --> 01:04:45,919 were reserved for animals, there was one order 1146 01:04:46,387 --> 01:04:49,123 that understood the power of human sacrifice. 1147 01:04:49,323 --> 01:04:51,959 They marked their offerings in their own blood, 1148 01:04:52,092 --> 01:04:53,862 then struck them down during the final harvest 1149 01:04:53,994 --> 01:04:55,864 of the season. 1150 01:04:56,330 --> 01:05:00,033 They harvested the imposters and the hypocrites, 1151 01:05:00,200 --> 01:05:01,736 those who pretended to be something they 1152 01:05:01,870 --> 01:05:03,203 could never hope to be. 1153 01:05:03,337 --> 01:05:07,040 And in doing so, proved their own righteousness. 1154 01:05:25,459 --> 01:05:27,394 Whoa. 1155 01:05:27,529 --> 01:05:28,996 That's awesome. 1156 01:05:41,776 --> 01:05:43,878 -Observe this sacrifice as a warning. 1157 01:05:44,011 --> 01:05:46,781 If you follow me, you also follow him 1158 01:05:46,915 --> 01:05:48,949 into the darkness. 1159 01:05:49,082 --> 01:05:49,950 No groups tonight. 1160 01:05:50,083 --> 01:05:51,519 Everybody all at once. 1161 01:05:52,620 --> 01:05:53,688 See you later. 1162 01:06:02,229 --> 01:06:03,731 Okay. 1163 01:06:03,865 --> 01:06:05,332 We're clear. 1164 01:06:06,668 --> 01:06:07,769 Holy shit, dude. 1165 01:06:08,035 --> 01:06:09,403 How'd you do that? 1166 01:06:10,738 --> 01:06:12,005 Dude? 1167 01:06:13,875 --> 01:06:15,142 Tall John? 1168 01:06:17,545 --> 01:06:19,213 Fuckin'... 1169 01:06:19,681 --> 01:06:21,248 Holy... 1170 01:06:37,164 --> 01:06:39,333 -Now it's my turn! 1171 01:06:41,870 --> 01:06:42,770 -What the fuck? 1172 01:06:42,904 --> 01:06:44,438 -I thought it was sexier. 1173 01:06:46,340 --> 01:06:49,644 -If you were on the wall, it wouldn't have been you. 1174 01:06:50,477 --> 01:06:51,613 -What? 1175 01:07:43,565 --> 01:07:44,699 -V, Give me your phone! 1176 01:07:44,832 --> 01:07:45,733 -Where's your face? 1177 01:07:45,867 --> 01:07:46,801 -Tall John's fucking dead. 1178 01:07:46,935 --> 01:07:48,435 Stabbed for real. He's dead. 1179 01:07:48,570 --> 01:07:49,671 -Yeah. 1180 01:07:49,804 --> 01:07:51,506 -Give me your phone. -It's in the locker room. 1181 01:07:51,639 --> 01:07:53,975 -Shit! Does someone have a phone I can borrow, please? 1182 01:07:54,107 --> 01:07:55,242 There's been an acci-- Wait, wait! 1183 01:07:55,375 --> 01:07:56,544 Stop, stop! Don't go in there! 1184 01:07:56,678 --> 01:07:58,178 -Zade! -I'm not fucking around, V. 1185 01:07:58,580 --> 01:07:59,781 Please! Does someone have a phone? 1186 01:07:59,914 --> 01:08:02,016 Please? Thank you! 1187 01:08:02,784 --> 01:08:05,419 Wait! Stop! Don't go in there! 1188 01:08:06,253 --> 01:08:09,222 Yes! We need an ambulance and the police. 1189 01:08:10,825 --> 01:08:12,594 -Tall John? 1190 01:08:15,195 --> 01:08:16,731 -Tall John? 1191 01:08:26,841 --> 01:08:28,408 Oh my God. 1192 01:09:13,253 --> 01:09:14,989 -Excuse me! Excuse me! 1193 01:09:16,090 --> 01:09:16,991 -Where's Danny? 1194 01:09:17,125 --> 01:09:18,593 -He went through! 1195 01:09:18,726 --> 01:09:20,128 -I'm sorry, everyone, we need you to exit the haunt. 1196 01:09:20,260 --> 01:09:20,795 Please, go back to the parking lot... 1197 01:09:20,928 --> 01:09:21,696 -V! 1198 01:09:22,162 --> 01:09:22,864 Hey! 1199 01:09:22,997 --> 01:09:23,731 -Get them out! 1200 01:09:23,865 --> 01:09:24,565 -What happened? 1201 01:09:24,699 --> 01:09:25,867 -It's bad! 1202 01:09:26,299 --> 01:09:27,669 It's bad. 1203 01:09:29,704 --> 01:09:30,605 -Okay, yeah. 1204 01:09:30,738 --> 01:09:32,040 All right. Everybody, let's go. 1205 01:09:32,172 --> 01:09:32,940 Please file out to the parking lot. 1206 01:09:33,141 --> 01:09:34,742 Let's go! Come on! 1207 01:09:35,375 --> 01:09:37,612 -Excuse me! Excuse me! Everybody needs to exit! 1208 01:09:37,745 --> 01:09:39,279 We have to close the haunt! 1209 01:09:40,447 --> 01:09:42,917 -You want Halloween? 1210 01:09:46,988 --> 01:09:49,691 This is Halloween. 1211 01:10:00,267 --> 01:10:01,636 -Danny! 1212 01:10:09,877 --> 01:10:11,713 -Holy shit! 1213 01:10:25,760 --> 01:10:27,260 Everybody, please go to the next room! 1214 01:10:27,394 --> 01:10:28,930 There's an exit in the next room! 1215 01:10:29,329 --> 01:10:30,531 V! What's going on? 1216 01:10:30,665 --> 01:10:32,499 -We have to get everybody out! Let's go! 1217 01:10:34,267 --> 01:10:35,770 Go, go, go! 1218 01:10:38,005 --> 01:10:38,873 -Stop! 1219 01:10:41,341 --> 01:10:42,777 Stop! 1220 01:10:50,651 --> 01:10:52,319 -Come on! Come on! 1221 01:10:56,356 --> 01:10:58,092 - You gotta go! - V! 1222 01:10:59,026 --> 01:11:00,895 V, talk to me! What's going on? 1223 01:11:01,028 --> 01:11:02,764 Go, go, go! 1224 01:11:05,332 --> 01:11:06,934 What the fuck? 1225 01:11:07,367 --> 01:11:08,603 -Help me! 1226 01:11:10,071 --> 01:11:11,271 Help me! 1227 01:11:12,907 --> 01:11:15,209 -Get out! Get out! -What's going on? 1228 01:11:15,342 --> 01:11:16,511 -Let's go! Move! 1229 01:11:16,878 --> 01:11:18,345 He's killing everyone, Stan! -What? 1230 01:11:18,478 --> 01:11:20,380 -This isn't a fucking joke! -V! 1231 01:11:21,749 --> 01:11:23,618 -Oh, fuck, fuck ,fuck! 1232 01:11:32,927 --> 01:11:33,828 -Stan! 1233 01:11:41,803 --> 01:11:43,436 Get out! Get the fuck out! 1234 01:11:43,571 --> 01:11:45,573 -What? -He got Stan and V! 1235 01:11:46,373 --> 01:11:47,374 Hey! 1236 01:11:47,775 --> 01:11:48,943 -Danny! 1237 01:12:03,758 --> 01:12:05,159 -Mark me. 1238 01:12:05,492 --> 01:12:07,028 With the blood. 1239 01:12:08,930 --> 01:12:09,564 -What? 1240 01:12:09,697 --> 01:12:11,899 -Make me a sacrifice. 1241 01:12:13,267 --> 01:12:14,501 Mark me! 1242 01:12:14,635 --> 01:12:15,468 -Danny, stop. 1243 01:12:15,636 --> 01:12:17,071 -Danny, stop! 1244 01:12:39,560 --> 01:12:41,028 -V, we've gotta go. 1245 01:12:41,562 --> 01:12:42,395 V, we've got to go! 1246 01:12:42,530 --> 01:12:43,363 Don't look, it's okay. 1247 01:12:43,531 --> 01:12:44,699 Don't look, it's okay! 1248 01:12:45,833 --> 01:12:47,568 -Guys! What the fuck is going on? 1249 01:12:47,702 --> 01:12:49,003 -Danny, he... he killed a guy in there, 1250 01:12:49,136 --> 01:12:51,539 and he tried to kill V. -What? Get me out! 1251 01:12:51,672 --> 01:12:54,075 Hurry! Hurry! 1252 01:13:00,982 --> 01:13:01,916 -God! Help! 1253 01:13:02,049 --> 01:13:03,284 What are you doing? Get me out! 1254 01:13:03,416 --> 01:13:05,887 Help! Help! Oh fuck! Help me! 1255 01:13:32,380 --> 01:13:33,748 What's going on? V! 1256 01:13:40,354 --> 01:13:41,989 Yo. 1257 01:13:42,690 --> 01:13:44,158 -My phone's in the changing room! 1258 01:13:44,759 --> 01:13:46,193 Call the police! Call that police! 1259 01:14:26,701 --> 01:14:27,969 Throw the dagger. What? 1260 01:14:28,102 --> 01:14:29,770 Throw the dagger far. 1261 01:14:29,904 --> 01:14:31,072 There's something about it. Throw it far, 1262 01:14:31,205 --> 01:14:32,506 he'll go for it, and we can escape. 1263 01:14:34,208 --> 01:14:35,076 Oh my God! 1264 01:14:35,209 --> 01:14:36,744 No! Danny! Please! 1265 01:14:38,746 --> 01:14:40,114 No! Danny! 1266 01:14:58,232 --> 01:15:00,067 -Help! Someone! 1267 01:15:01,135 --> 01:15:02,103 Help! 1268 01:15:05,006 --> 01:15:05,973 Help me! 1269 01:15:06,107 --> 01:15:07,041 Someone! 1270 01:15:08,242 --> 01:15:09,577 -You can do it. 1271 01:15:16,951 --> 01:15:17,685 Please! Please! 1272 01:15:17,818 --> 01:15:19,153 Danny! Stop! 1273 01:15:19,453 --> 01:15:20,788 No, no, no! 1274 01:15:22,723 --> 01:15:24,225 No, Danny! 1275 01:15:24,358 --> 01:15:25,459 Get off of me! 1276 01:15:30,898 --> 01:15:33,901 Please! Somebody do something! 1277 01:15:40,474 --> 01:15:43,177 -This is real! This is real! 1278 01:16:03,230 --> 01:16:04,999 -Holy shit. 1279 01:16:09,370 --> 01:16:11,338 -Are you okay? 1280 01:16:39,767 --> 01:16:42,303 -The fuck happened in there, you guys? 1281 01:16:45,339 --> 01:16:47,241 You wanna talk about it? 1282 01:16:50,911 --> 01:16:51,812 -That's it. 1283 01:16:51,946 --> 01:16:53,247 I'm going to L.A. 1284 01:16:53,481 --> 01:16:54,682 -Right now? 1285 01:16:55,649 --> 01:16:58,385 -Yeah. -You're not scared anymore? 1286 01:17:00,387 --> 01:17:02,156 -Of going to L.A.? 1287 01:17:02,356 --> 01:17:03,724 No. 87303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.