Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,566 --> 00:00:52,017
[DOOR OPENING]
2
00:00:52,086 --> 00:00:54,295
[WOMAN SPEAKING ON PA]
3
00:00:54,364 --> 00:00:56,608
[BUZZER SOUNDING]
4
00:01:08,689 --> 00:01:10,311
Jesus Christ.
5
00:01:11,899 --> 00:01:14,626
I wore that in here?
6
00:01:14,695 --> 00:01:16,766
No wonder they
threw the book at me.
7
00:01:16,835 --> 00:01:19,769
Rules, honey.
You wear it in. You wear it out.
8
00:01:19,838 --> 00:01:21,667
What's wrong with it?
9
00:01:28,812 --> 00:01:30,642
Un-fucking-believable.
10
00:01:33,162 --> 00:01:35,509
[WOMAN COUNTING LOUDLY]
11
00:01:35,578 --> 00:01:37,614
[INMATES CHEERING]
12
00:01:40,410 --> 00:01:43,033
GUARD: Shut up!
13
00:01:43,103 --> 00:01:47,486
INMATES:
♪ Goodbye, GloriaGoodbye, Gloria
14
00:01:50,317 --> 00:01:55,874
INMATES:
♪ Goodbye, GloriaGoodbye, Gloria
15
00:01:55,943 --> 00:01:59,222
♪ We hate to see you go!
16
00:02:00,120 --> 00:02:02,156
[INMATES CHEERING]
17
00:02:05,608 --> 00:02:07,575
[GUARD COUNTS
FOR CALISTHENICS]
18
00:02:13,685 --> 00:02:15,238
[INMATES WHISTLING]
19
00:02:15,307 --> 00:02:17,275
GUARD: Knock it off!
20
00:02:17,344 --> 00:02:19,139
Greenly, over here.
21
00:02:21,037 --> 00:02:22,349
You got a date?
22
00:02:22,418 --> 00:02:24,247
Yeah, but he stood me up.
23
00:02:24,316 --> 00:02:26,146
Release form. Sign it.
24
00:02:27,940 --> 00:02:29,597
You've been drawing
on the $1,000 you came in with
25
00:02:29,666 --> 00:02:31,220
which leaves
you with $68.50,
26
00:02:31,289 --> 00:02:33,256
plus your $100
release gratuity,
27
00:02:33,325 --> 00:02:36,432
here's your total
of $168.50.
28
00:02:36,501 --> 00:02:38,330
Got to report to your
parole officer Monday.
29
00:02:38,399 --> 00:02:40,712
Don't get lost.
Stay out of trouble.
30
00:02:40,781 --> 00:02:42,714
You are not to leave
the state of Florida.
31
00:02:42,783 --> 00:02:46,476
If you violate this condition,
a warrant will be issued for your arrest immediately.
32
00:02:46,545 --> 00:02:49,134
You'll be right back in here
where the sun don't shine.
33
00:02:59,524 --> 00:03:01,181
Here. I just quit.
34
00:03:02,699 --> 00:03:05,357
It's Cartier. For real,
take it. Go on.
35
00:03:06,289 --> 00:03:07,463
Thanks.
36
00:03:15,298 --> 00:03:17,680
Take what you want.
Toss the rest.
37
00:05:18,973 --> 00:05:20,596
WOMAN ON PA:
Ladies and gentlemen,
38
00:05:20,665 --> 00:05:23,150
we will now begin boardingon Continental Flight 251
39
00:05:23,219 --> 00:05:25,083
with service toNew York, La Guardia.
40
00:05:25,152 --> 00:05:27,257
[WOMAN ANNOUNCING IN SPANISH]
41
00:05:29,225 --> 00:05:31,227
[SIREN WAILING]
42
00:05:47,450 --> 00:05:49,072
You know what kind
of a bird that is?
43
00:05:51,109 --> 00:05:52,213
Dove.
44
00:05:53,249 --> 00:05:55,493
It's a Blue Diamond dove.
45
00:05:55,562 --> 00:05:57,702
Really?Yeah.
46
00:05:57,771 --> 00:06:00,808
It's a fucking
Blue Diamond dove.
47
00:06:00,877 --> 00:06:01,982
Look at the blue feathers.
48
00:06:05,882 --> 00:06:09,265
It's beautiful, huh?
49
00:06:09,334 --> 00:06:12,751
You know there's only
300 of those guys left in the United States?
50
00:06:12,820 --> 00:06:15,444
If it shits on this car,
there's only gonna be 299.
51
00:06:21,070 --> 00:06:22,278
That's her.
52
00:06:34,497 --> 00:06:35,843
[PRESSING BUTTON]
53
00:06:55,069 --> 00:06:56,519
[ELEVATOR DINGS]
54
00:07:02,525 --> 00:07:04,009
Hold the door!
55
00:07:11,741 --> 00:07:14,261
What's up with you, lady?
56
00:07:21,130 --> 00:07:22,476
[DOORBELL RINGING]
57
00:07:23,995 --> 00:07:25,237
Jack.
58
00:07:25,306 --> 00:07:27,377
[DOORBELL RINGING
CONTINUOUSLY]
59
00:07:29,656 --> 00:07:30,933
Anything happen?
60
00:07:31,002 --> 00:07:32,279
What the hell's
the matter with you?
61
00:07:32,348 --> 00:07:34,350
You don't make me wait
in the hallway like that.
62
00:07:34,419 --> 00:07:35,731
Did you go to the bank? Yeah.
63
00:07:35,800 --> 00:07:37,077
Did you get the money?
64
00:07:37,146 --> 00:07:39,182
Yeah, yeah.
Did you get the tickets?
65
00:07:39,251 --> 00:07:40,667
Yeah. There's a man
in the lobby.
66
00:07:42,358 --> 00:07:44,015
What kind of a man?A man. I don't know
what kind of man.
67
00:07:44,084 --> 00:07:45,119
What'd he look like?
68
00:07:45,982 --> 00:07:47,259
Where are the kids?
69
00:07:47,328 --> 00:07:48,847
They're in the kitchen.
70
00:07:50,987 --> 00:07:53,127
Mommy, are the
kids' bags packed?
71
00:07:53,196 --> 00:07:54,715
Mommy,
Nicky's wheezing.
72
00:07:54,784 --> 00:07:56,337
I'm not wheezing,
damn it!
73
00:07:56,406 --> 00:07:57,615
Come on, Nicky,
go get your inhaler.
74
00:07:59,168 --> 00:08:00,238
You're not taking
my grandchildren.
75
00:08:00,307 --> 00:08:01,308
Mind your own
fucking business!
76
00:08:01,377 --> 00:08:02,723
Jack, you do not
swear at my mother.
77
00:08:02,792 --> 00:08:04,276
NICKY: I'm staying
here with Grandma.
78
00:08:04,345 --> 00:08:06,382
It's gonna be all right.
Mommy, take them inside.
79
00:08:06,451 --> 00:08:07,487
[SIGHS]
80
00:08:07,556 --> 00:08:09,143
NICKY: Where are we going?
81
00:08:09,212 --> 00:08:11,525
Okay, it's gonna be all right,
'cause they don't know anything.
82
00:08:11,594 --> 00:08:12,802
They don't know
what we're doing,
83
00:08:12,871 --> 00:08:14,045
they don't know
where we're going.
84
00:08:16,944 --> 00:08:19,188
Just a stupid remark
85
00:08:19,257 --> 00:08:22,156
that you're gonna
check the disk when you get home!
86
00:08:22,225 --> 00:08:24,469
You idiota!
'Cause you tipped them off...
87
00:08:24,538 --> 00:08:26,022
I wanted a goddamn
raise, Angie.
88
00:08:26,091 --> 00:08:28,784
So I said something.
I said something about the disk. So?
89
00:08:28,853 --> 00:08:31,959
But Papi,now he knows
you've been copying it all down, right?
90
00:08:32,028 --> 00:08:34,790
Every move they made,
all the details, everything.
91
00:08:34,859 --> 00:08:35,963
Who told you
to copy shit down?
92
00:08:36,032 --> 00:08:38,138
I did it for us, Angie.
93
00:08:38,207 --> 00:08:40,761
You know, I did it
so we had something to fall back on.
94
00:08:40,830 --> 00:08:42,729
Mi amor,they don't know
about the money. So?
95
00:08:46,733 --> 00:08:50,253
Jack, do they know
about the money?
96
00:08:52,566 --> 00:08:54,085
I don't know, Angie.
97
00:08:58,779 --> 00:09:00,747
[MURMURS BROKENLY]
98
00:09:03,128 --> 00:09:04,474
Now they're
gonna kill us.
99
00:09:04,544 --> 00:09:06,407
Nobody's gonna
get killed, okay.
100
00:09:06,476 --> 00:09:07,926
All we got to do...
Listen to me, baby.
101
00:09:07,995 --> 00:09:09,549
All we got to do
is get out of this fucking city.
102
00:09:10,722 --> 00:09:12,655
[EXCLAIMS IN SPANISH]
103
00:09:12,724 --> 00:09:14,484
Mama, pack the bags.
104
00:09:17,867 --> 00:09:22,492
You lousy piece of dirt.
How could you do this?
105
00:09:22,562 --> 00:09:24,874
How could you do this
to your family?
106
00:09:24,943 --> 00:09:26,255
These kids are not leaving.
107
00:09:26,324 --> 00:09:29,396
If you got
yourself into trouble, that's your tough luck.
108
00:09:29,465 --> 00:09:30,708
These kids
are not leaving...
109
00:09:30,777 --> 00:09:33,503
They know about
the kids, okay.
110
00:09:33,573 --> 00:09:37,404
You cannot keep them.
They will come here and they will take them.
111
00:09:37,473 --> 00:09:38,957
Do you get it?
112
00:09:47,966 --> 00:09:49,761
Here, take this. MARIA: No!
113
00:09:49,830 --> 00:09:51,280
I'm calling the police. JACK: What? No, wait.
114
00:09:51,349 --> 00:09:52,799
What are you,
out of your fucking mind? No!
115
00:09:52,868 --> 00:09:55,491
Damn it!
This is your fault. You got us into it!
116
00:09:55,560 --> 00:09:59,081
Shut up! Quiet!
God damn it! I...
117
00:10:06,640 --> 00:10:08,746
Okay, we are leaving now.I'm not going!
118
00:10:08,815 --> 00:10:10,230
I'm not playing around!No!
119
00:10:10,299 --> 00:10:11,576
I don't want to!
120
00:10:11,645 --> 00:10:13,198
Don't you try it. I don't want to go.
121
00:10:21,759 --> 00:10:25,590
Papi?Is somebody
going to get us?
122
00:10:44,678 --> 00:10:45,817
Nicky.
123
00:10:47,543 --> 00:10:48,751
Now, listen to me, okay?
124
00:10:50,132 --> 00:10:52,513
Take this disk.
This disk will save your life, Nicky.
125
00:10:52,582 --> 00:10:54,481
Okay?
It's your bible.
126
00:10:54,550 --> 00:10:57,277
It's everything I know
about everything, papi. Okay?
127
00:10:57,346 --> 00:11:00,142
Now, you go, okay?
You go down the fire escape.
128
00:11:00,211 --> 00:11:01,937
The way you did
when you ran away, you remember?
129
00:11:02,006 --> 00:11:03,386
You listening to me?
130
00:11:03,455 --> 00:11:05,250
You go find Uncle Manny.
Uncle Manny, okay?
131
00:11:05,319 --> 00:11:07,080
Over at the bodega.
You know the bodega?
132
00:11:07,149 --> 00:11:09,254
Yeah.
I understand the bodega.
133
00:11:09,323 --> 00:11:11,360
You go find
Uncle Manny, okay? You give him this disk.
134
00:11:11,429 --> 00:11:13,155
He'll know exactly
what to do with it, okay?
135
00:11:13,224 --> 00:11:14,466
[DOORBELL RINGING] Don't answer
the door, Angie!
136
00:11:14,535 --> 00:11:16,883
Now, listen to me, okay?
137
00:11:16,952 --> 00:11:19,437
You be a man, okay?
Be a man, papi.
138
00:11:19,506 --> 00:11:23,199
And you be tough, okay?
Always be tough, and you trust nobody.
139
00:11:23,268 --> 00:11:24,994
No broads. No friends.
140
00:11:25,063 --> 00:11:26,755
Angie, don't
answer that door!
141
00:11:26,824 --> 00:11:28,239
Okay? You make
your way in this world
142
00:11:28,308 --> 00:11:30,586
and you call
your own shots, okay?
143
00:11:30,655 --> 00:11:32,484
Now, you go.
You got your inhaler?
144
00:11:32,553 --> 00:11:34,348
Yeah. I got it.
It's right here. [DOORBELL RINGS INSISTENTLY]
145
00:11:34,417 --> 00:11:36,454
Papi,I... No, no, no! Just go.
146
00:11:36,523 --> 00:11:39,181
You're the man, now.
You're the man, papi.
147
00:11:39,250 --> 00:11:41,908
Okay? You're the head
of the family now, you understand me?
148
00:11:41,977 --> 00:11:44,186
I understand.
I'm the head of the family.
149
00:11:44,255 --> 00:11:46,015
Yeah, you are. Yeah.
150
00:11:48,155 --> 00:11:49,985
I love you.I know.
151
00:11:55,093 --> 00:11:56,198
[MAN KICKING DOOR]
152
00:11:57,233 --> 00:11:59,788
Come on now, you go.
153
00:11:59,857 --> 00:12:03,861
Nicky, remember,
you're the man.
154
00:12:03,930 --> 00:12:05,690
I know. I'm the man.
155
00:12:06,587 --> 00:12:07,968
Now, go! Go!
156
00:12:17,426 --> 00:12:19,117
[SILENCED GUNSHOTS FIRING]
157
00:12:25,641 --> 00:12:27,747
[CLICKS]
158
00:12:27,816 --> 00:12:29,438
You got to pull the slide
back first, Jack.
159
00:12:29,507 --> 00:12:30,922
Uh-uh-uh.
160
00:12:30,991 --> 00:12:33,822
Too late. Come on,
drop it. Drop it!
161
00:12:35,720 --> 00:12:37,377
Kick it over here.
162
00:12:40,449 --> 00:12:43,314
Get away from her.
Over there.
163
00:12:43,383 --> 00:12:45,385
No, no! Move. Come on. Now.
164
00:12:50,908 --> 00:12:53,151
Old lady,
over there, move!
165
00:12:53,220 --> 00:12:55,636
Come on!
Andale!Yeah!
166
00:12:58,916 --> 00:13:00,089
Where is it, Jack?
167
00:13:03,679 --> 00:13:05,025
Where's what?
168
00:13:05,094 --> 00:13:06,647
Where's the fucking disk?
169
00:13:07,959 --> 00:13:09,754
I don't know what
you're talking about, Sean.
170
00:13:13,551 --> 00:13:15,001
ANGELA: Mama!
171
00:13:17,072 --> 00:13:19,799
SEAN: Give me the disk, Jack.
172
00:13:19,868 --> 00:13:22,491
[CRYING]
I don't have it, man. I don't have it.
173
00:13:23,216 --> 00:13:24,562
It's not here.
174
00:13:25,874 --> 00:13:27,254
Don't, Sean.
175
00:13:27,323 --> 00:13:28,359
No!
176
00:13:30,395 --> 00:13:31,396
[CRYING]
177
00:13:32,190 --> 00:13:33,295
Jack.
178
00:13:36,194 --> 00:13:37,817
[SOBBING]
179
00:13:38,956 --> 00:13:40,785
Where's the disk, Jack?
180
00:13:40,854 --> 00:13:42,269
No!
181
00:13:44,168 --> 00:13:46,135
Give me the disk, Jack.
182
00:13:46,204 --> 00:13:47,240
I don't have it.
183
00:13:49,380 --> 00:13:50,519
Jack.
184
00:13:54,972 --> 00:13:56,836
LUZ: Mommy? Papi?
185
00:13:59,528 --> 00:14:00,805
Mommy!
186
00:14:04,533 --> 00:14:05,983
Papi,please!
187
00:14:07,156 --> 00:14:09,331
Mommy! Someone!
188
00:14:10,470 --> 00:14:11,678
Mommy!
189
00:14:13,956 --> 00:14:15,268
[GUNSHOT]
190
00:14:25,312 --> 00:14:26,382
Hey, kid.
191
00:14:39,395 --> 00:14:41,673
Like you're
some fashion plate.
192
00:14:53,685 --> 00:14:55,618
You didn't have
to turn it into a bloodbath.
193
00:14:55,687 --> 00:14:56,896
He pulled a gun on me!
194
00:14:56,965 --> 00:14:58,759
He's a lousy
little accountant.
195
00:15:00,175 --> 00:15:02,763
This guy,
his name is Jesus.
196
00:15:02,832 --> 00:15:05,007
Thanks, Ian. Jesus.
197
00:15:05,076 --> 00:15:07,182
But he wanted everybody
to call him Jack.
198
00:15:07,251 --> 00:15:10,392
That should tell you
what kind of a guy he is.
199
00:15:10,461 --> 00:15:13,602
You say boo to him,
he'd fall over and wet his pants.
200
00:15:13,671 --> 00:15:16,191
He's as harmless
as cherry fucking pie.
201
00:15:18,020 --> 00:15:20,126
Now I'm stuck with a kid.
202
00:15:20,195 --> 00:15:23,439
The kid saw us... You shouldn't have
brought him here!
203
00:15:23,508 --> 00:15:25,648
[WHISPERING]
I do not want to kill a kid.
204
00:15:29,790 --> 00:15:32,828
God damn it.
What am I going to do with a goddamn kid?
205
00:15:33,725 --> 00:15:36,107
I know what I'd do.
206
00:15:36,176 --> 00:15:37,902
Get the hell
out of my sight.
207
00:15:40,974 --> 00:15:43,425
Kevin? Fucking loser.
208
00:15:43,494 --> 00:15:46,359
We'd better pray to God
he didn't make any copies.
209
00:15:46,428 --> 00:15:49,051
What the hell
happened to him?He got greedy.
210
00:15:49,120 --> 00:15:50,846
[NICKY WHEEZING]
211
00:15:50,915 --> 00:15:53,262
Terry, what's wrong
with the goddamn kid?
212
00:15:53,331 --> 00:15:55,644
I don't know.
He's got asthma or something.
213
00:15:55,713 --> 00:15:57,508
Well, make him stop.
It's getting on my nerves.
214
00:15:57,577 --> 00:15:59,613
[WHEEZING]
215
00:15:59,682 --> 00:16:00,994
Come on, kid. Let's go.
216
00:16:04,653 --> 00:16:07,656
It's empty. Be quiet.
217
00:16:07,725 --> 00:16:10,762
Where's my dad?
I thought you said my dad was going to pick me up.
218
00:16:10,831 --> 00:16:12,419
Shut up. TV time.
219
00:16:12,488 --> 00:16:15,767
I'm worried about my sister.
I think I should go home now.
220
00:16:16,906 --> 00:16:18,701
Kid, don't worry
about your family.
221
00:16:18,770 --> 00:16:20,255
Start worrying
about yourself.
222
00:16:42,139 --> 00:16:43,554
Zach?
You son of a bitch!
223
00:16:43,623 --> 00:16:44,658
Gloria!
224
00:16:44,727 --> 00:16:46,591
How the hell are you?
225
00:16:46,660 --> 00:16:48,800
Jesus, it's been
a long time.
226
00:16:48,869 --> 00:16:50,940
Three years.You look great.
227
00:16:51,010 --> 00:16:53,322
Yeah? You'll let me up? Oh, yeah.
228
00:16:56,360 --> 00:16:57,982
Good to see you.You, too.
229
00:17:00,053 --> 00:17:02,090
Tell Kevin
Gloria's on her way up.
230
00:17:02,159 --> 00:17:04,368
Kevin, Gloria's here.
231
00:17:05,852 --> 00:17:08,268
What do you mean "here"?
232
00:17:08,337 --> 00:17:10,443
Not here in the building?
233
00:17:10,512 --> 00:17:12,238
She's on her way up.
234
00:17:19,038 --> 00:17:23,387
Gloria, you sure
look gorgeous.
235
00:17:26,286 --> 00:17:28,564
I thought
you weren't getting out until next week.
236
00:17:28,633 --> 00:17:29,979
I would've picked you up.
237
00:17:30,049 --> 00:17:32,499
I wanted to surprise you.
Surprise.
238
00:17:33,811 --> 00:17:36,055
I've missed you so much.
239
00:17:36,124 --> 00:17:37,918
You look great, Gloria.
240
00:17:37,987 --> 00:17:39,196
Raymond.
241
00:17:41,646 --> 00:17:43,131
MICKEY:
Gloria, how are you?
242
00:17:43,200 --> 00:17:44,546
Just swell, Mick.
243
00:17:45,340 --> 00:17:47,480
Terry.Gloria.
244
00:17:47,549 --> 00:17:49,965
Sean. Nice to see you, Gloria.
245
00:17:50,724 --> 00:17:51,932
Ian.
246
00:17:53,934 --> 00:17:55,074
Where's my stuff?
247
00:17:55,936 --> 00:17:57,317
Did a little remodelling.
248
00:17:57,386 --> 00:17:59,147
Mmm-hmm.
What about my cats?
249
00:18:00,838 --> 00:18:02,288
I thought your
sister took them.
250
00:18:02,357 --> 00:18:04,117
Ah.
251
00:18:04,186 --> 00:18:06,499
I gotta change.
I look like a drag queen.
252
00:18:06,568 --> 00:18:07,672
[LAUGHS]
253
00:18:17,889 --> 00:18:19,546
Great to see you.
254
00:18:19,615 --> 00:18:21,859
Kevin, you never
came to see me. Not ever. Not once.
255
00:18:21,928 --> 00:18:23,516
I wanted to. Never, ever.
256
00:18:23,585 --> 00:18:25,414
I wanted to.
I really wanted to. Not once.
257
00:18:25,483 --> 00:18:28,279
You never came.
In three goddamn years, you never came to see me.
258
00:18:28,348 --> 00:18:29,763
Yeah, really?
What stood in your way?
259
00:18:29,832 --> 00:18:30,937
I couldn't.
260
00:18:31,006 --> 00:18:32,145
Oh, really? Why not?
261
00:18:32,214 --> 00:18:34,147
Ruby always needs me.
You know that.
262
00:18:34,216 --> 00:18:36,184
Who the fuck needs Ruby?
I'm sick of these people.
263
00:18:36,253 --> 00:18:37,737
It's always about
somebody else.
264
00:18:37,806 --> 00:18:39,048
When does it get
down to being me?
265
00:18:39,118 --> 00:18:40,740
I took three fucking
years for you!
266
00:18:40,809 --> 00:18:41,913
I went to the slammer
for you and you never showed up!
267
00:18:41,982 --> 00:18:43,570
What was
I supposed to do?
268
00:18:43,639 --> 00:18:44,882
Walk into the
Department of Corrections and announce myself?
269
00:18:44,951 --> 00:18:46,090
I want my money
and I want out. That's it!
270
00:18:46,159 --> 00:18:47,540
Give me my goddamn
money. I want out.
271
00:18:47,609 --> 00:18:48,782
You don't have
to worry about money.
272
00:18:48,851 --> 00:18:50,129
I'm going to
take care of you.
273
00:18:51,820 --> 00:18:54,409
I don't want you
taking care of me.
274
00:18:54,478 --> 00:18:57,205
I've had three fucking years
of your taking care of me.
275
00:18:57,274 --> 00:18:58,827
I've had it
with your fucking taking care of me.
276
00:18:58,896 --> 00:19:00,380
You got that?Okay.
277
00:19:04,004 --> 00:19:06,006
I know you're pissed off.
278
00:19:08,008 --> 00:19:09,976
I'm not pissed off. No?
279
00:19:10,045 --> 00:19:13,497
Oh, no.
You know me very well.
280
00:19:13,566 --> 00:19:16,362
You know when I'm pissed off.
Do I look pissed off to you?
281
00:19:18,053 --> 00:19:19,813
You wanna make love?
282
00:19:21,919 --> 00:19:25,681
Do I wanna make love?
No, I do not wanna make love.
283
00:19:25,750 --> 00:19:27,269
Maybe you'd like to change
the fucking sheets first.
284
00:19:27,338 --> 00:19:28,512
[KNOCKING ON DOOR]
285
00:19:28,581 --> 00:19:30,307
KEVIN: Not now.I'm sorry.
286
00:19:30,376 --> 00:19:31,791
KEVIN: I said, not now!
287
00:19:31,860 --> 00:19:34,656
I'm sorry. It's Ruby
on the phone, Kevin, he says it's important.
288
00:19:37,210 --> 00:19:38,798
Well, it's Ruby.
289
00:19:46,461 --> 00:19:48,290
I'll just be a minute.
290
00:19:54,745 --> 00:19:56,125
Hi, Gloria. Hi.
291
00:19:56,988 --> 00:19:58,473
Welcome back.Thanks.
292
00:19:59,681 --> 00:20:03,063
You got any good
lesbian prison stories?
293
00:20:03,132 --> 00:20:08,034
You know, I've got
one word for you, Terry, therapy.
294
00:20:08,103 --> 00:20:11,071
I'd say group therapy,
but I like other people too much.
295
00:20:14,730 --> 00:20:16,663
[WHEEZING BADLY]
296
00:20:18,320 --> 00:20:19,908
What's the matter
with you?
297
00:20:21,496 --> 00:20:23,774
Who the hell are you?
298
00:20:23,843 --> 00:20:26,501
Watch your mouth,
wee fucker.
299
00:20:26,570 --> 00:20:28,951
He has asthma.
Ran out of his medicine.
300
00:20:29,020 --> 00:20:31,782
Asthma, huh?
Good-looking guy like you?
301
00:20:31,851 --> 00:20:34,129
My dad was
supposed to be here.
302
00:20:35,751 --> 00:20:37,201
Yeah?
303
00:20:37,270 --> 00:20:40,100
I'm worried about
my sister, lady.
304
00:20:40,169 --> 00:20:42,689
Can you ask them
about my dad?
305
00:20:42,758 --> 00:20:45,761
Kid, shut your
goddamn trap, all right?
306
00:20:46,624 --> 00:20:48,799
What's with the kid?
307
00:20:48,868 --> 00:20:52,699
I had a situation
with his father, had some trouble.
308
00:20:52,768 --> 00:20:54,805
So, what, are you
kidnapping kids, now?
309
00:20:54,874 --> 00:20:56,393
Just mind your
own business.
310
00:20:56,462 --> 00:20:59,948
Oh. This is my business.
This is my apartment.
311
00:21:00,017 --> 00:21:01,674
Yeah? Yeah.
312
00:21:01,743 --> 00:21:04,401
Who the hell do you think
pays the goddamn bills?
313
00:21:04,470 --> 00:21:07,335
Lucky me.
It must be fucking you.
314
00:21:07,404 --> 00:21:08,681
[SIGHS]
315
00:21:08,750 --> 00:21:09,992
Gloria, come on.
What are you...
316
00:21:10,061 --> 00:21:11,200
Excuse me.
317
00:21:11,270 --> 00:21:12,995
What are you doing?
318
00:21:14,031 --> 00:21:15,619
[SIGHS]
319
00:21:19,208 --> 00:21:21,280
I'm still in love with you.
320
00:21:26,112 --> 00:21:28,287
I've loved you
my whole life.
321
00:21:30,392 --> 00:21:33,292
I understand it's hard.
It's been three years.
322
00:21:34,327 --> 00:21:35,811
There's distance.
323
00:21:35,880 --> 00:21:36,985
Yeah.
324
00:21:38,400 --> 00:21:40,954
It's not distance,
you know.
325
00:21:41,023 --> 00:21:42,611
It's... What?
326
00:21:45,511 --> 00:21:47,029
Shit.
327
00:21:47,098 --> 00:21:49,549
Okay, you want to talk.
Let's talk.
328
00:21:50,585 --> 00:21:52,000
What do you want
to talk about?
329
00:21:58,903 --> 00:22:00,767
Look, I took
the rap for you.
330
00:22:00,836 --> 00:22:02,355
I know.
331
00:22:02,424 --> 00:22:04,909
Most people
would have talked. I didn't talk.
332
00:22:09,051 --> 00:22:11,813
Look, we had a deal here.
333
00:22:11,882 --> 00:22:14,194
You told me that
there would be money in a bank account.
334
00:22:14,263 --> 00:22:16,300
Now where's the money,
where's the bank?
335
00:22:18,440 --> 00:22:21,029
Look, Kevin,
I took the rap for something I didn't do.
336
00:22:22,237 --> 00:22:23,583
You owe me. Here.
337
00:22:23,652 --> 00:22:26,172
I don't want that.
338
00:22:26,241 --> 00:22:28,070
I'm trying to change
my life here.
339
00:22:31,833 --> 00:22:34,594
Jesus Christ, talking to you
is like talking to a fucking brick wall.
340
00:22:34,663 --> 00:22:36,113
You're right.
341
00:22:37,010 --> 00:22:39,772
We had a deal. I owe you.
342
00:22:39,841 --> 00:22:42,361
Please don't think
I'm not grateful, 'cause I am.
343
00:22:42,430 --> 00:22:43,845
[CLEARS THROAT]
344
00:22:43,914 --> 00:22:48,367
But there was more
than just a deal between us, right?
345
00:22:52,992 --> 00:22:55,684
Listen...
346
00:22:55,753 --> 00:22:59,654
You were wearing
this dress the night of your going-in party
347
00:22:59,723 --> 00:23:01,725
three years ago.
348
00:23:01,794 --> 00:23:04,210
And I'm still wearing it.
So what?
349
00:23:06,177 --> 00:23:08,870
I've been thinking
about that night for three years.
350
00:23:08,939 --> 00:23:10,216
Three fucking years.
351
00:23:10,285 --> 00:23:11,562
Oh.
352
00:23:14,496 --> 00:23:16,705
Thinking about
that penthouse.
353
00:23:17,879 --> 00:23:19,259
[SIGHS]
354
00:23:22,504 --> 00:23:24,437
Do you remember
me and you that night?
355
00:23:26,439 --> 00:23:29,684
Oh, honey, you're no good.
356
00:23:31,030 --> 00:23:32,997
You're just no damn good.
357
00:23:34,896 --> 00:23:36,622
I know.
358
00:23:36,691 --> 00:23:37,899
Come on.
359
00:23:42,075 --> 00:23:43,801
Say you're my baby.
360
00:23:44,699 --> 00:23:45,941
No.
361
00:23:46,010 --> 00:23:47,218
Say it.
362
00:23:48,530 --> 00:23:49,704
I'm not gonna.
363
00:23:49,773 --> 00:23:51,533
Say you're my baby.
364
00:23:57,574 --> 00:23:59,161
Honey.
365
00:23:59,230 --> 00:24:00,818
Say you're my baby.
366
00:24:10,310 --> 00:24:11,519
No. Come here.
367
00:24:11,588 --> 00:24:13,106
Let me go. No. Come here.
368
00:24:13,175 --> 00:24:14,453
[WEEPING]
369
00:24:17,663 --> 00:24:19,630
I want my money. Now.
370
00:24:21,252 --> 00:24:22,599
We had a deal.
371
00:24:22,668 --> 00:24:25,084
A deal? Yes!
372
00:24:25,153 --> 00:24:29,053
A deal? Well, the deal
has changed, right?
373
00:24:29,122 --> 00:24:31,780
You want your own apartment,
you have your own apartment.
374
00:24:31,849 --> 00:24:35,750
You want new clothes,
I'll buy you new clothes.
375
00:24:35,819 --> 00:24:38,891
You want to get
yourself a new cat. Go, get yourself a new cat.
376
00:24:38,960 --> 00:24:40,789
Whatever you want.
377
00:24:40,858 --> 00:24:42,584
When do you
report for parole?
378
00:24:42,653 --> 00:24:43,965
Monday.
379
00:24:44,034 --> 00:24:45,863
Okay, then you're
back here Tuesday, Wednesday, Thursday
380
00:24:45,932 --> 00:24:47,624
and the weekend,
till you have to report back next week.
381
00:24:47,693 --> 00:24:49,522
Then you're back
here again, that's it.
382
00:24:49,591 --> 00:24:51,110
That's the deal.
That's done.
383
00:24:58,151 --> 00:24:59,359
Gloria?
384
00:25:02,190 --> 00:25:06,056
I am not going to take
your bullshit anymore. It's over.
385
00:25:06,125 --> 00:25:07,506
No, it's not. It's over.
386
00:25:07,575 --> 00:25:08,990
Will you stop saying that?It's over.
387
00:25:09,059 --> 00:25:10,612
Will you stop saying that! It is over!
388
00:25:10,681 --> 00:25:11,889
Stop it!
389
00:25:21,278 --> 00:25:23,625
I always knew
you were a bastard.
390
00:25:24,626 --> 00:25:25,696
Stop.
391
00:25:27,664 --> 00:25:29,044
[SOBBING]
392
00:25:50,307 --> 00:25:52,378
[PANTING]
393
00:26:24,997 --> 00:26:27,378
You never shot
a short guy before? What's the big deal?
394
00:26:28,863 --> 00:26:32,556
Short, tall, fat, skinny,
they were all grown up.
395
00:26:32,625 --> 00:26:33,937
You're talking about
killing a kid.
396
00:26:35,214 --> 00:26:38,942
This is the father,
this is the son.
397
00:26:39,011 --> 00:26:43,015
The only difference
is three feet. I'll do it.
398
00:26:43,084 --> 00:26:45,086
TERRY: Kevin's not
going to like it.
399
00:26:45,155 --> 00:26:47,088
I don't give a shit
whether Kevin likes it or not.
400
00:26:47,157 --> 00:26:49,538
It's gotta be done.
401
00:26:49,608 --> 00:26:52,611
It's my ass. I was the
one who was up there.
402
00:26:52,680 --> 00:26:54,992
Did the kid see you? I don't know.
403
00:26:55,061 --> 00:26:57,823
But I don't like
to leave loose ends.
404
00:26:57,892 --> 00:27:01,136
SEAN: All right, Mickey,
it's your turn. I didn't leave you much.
405
00:27:01,205 --> 00:27:03,414
MICKEY:
You sure didn't leave me much.
406
00:27:08,730 --> 00:27:09,766
[SOFTLY] Kid.
407
00:27:11,422 --> 00:27:13,390
Did you forget something?
408
00:27:14,805 --> 00:27:16,911
I just thought...
409
00:27:16,980 --> 00:27:18,947
You know, Kevin
might be in here.
410
00:27:19,016 --> 00:27:20,431
Kevin's in his office.
411
00:27:23,089 --> 00:27:26,265
Terry, you wouldn't
hurt a little kid, would you?
412
00:27:29,268 --> 00:27:30,614
Gloria, you better
get out of here.
413
00:27:34,169 --> 00:27:36,585
Kid, come on.
Come over here.
414
00:27:37,897 --> 00:27:40,866
He's watching
the show.
415
00:27:40,935 --> 00:27:42,799
What's your favorite
cartoon, kid?
416
00:27:42,868 --> 00:27:44,559
Mine's Top Cat.
He's cool.
417
00:27:44,628 --> 00:27:46,837
Kid, come over here right...Calm the fuck down.
418
00:27:46,906 --> 00:27:48,183
Let me... What the
fuck are you doing!
419
00:27:48,252 --> 00:27:49,633
Calm the fuck down!
420
00:27:49,702 --> 00:27:52,671
What's your fucking problem?
You gonna calm the fuck down?
421
00:27:53,879 --> 00:27:56,088
[PANTING] Yeah.
422
00:27:56,157 --> 00:27:58,021
I just lost my head.
423
00:27:58,090 --> 00:27:59,332
You're going to walk
right out of here?
424
00:27:59,401 --> 00:28:01,058
Yeah, I lost my head.
425
00:28:01,127 --> 00:28:03,958
You're right, man.
It's none of my fucking business.
426
00:28:04,027 --> 00:28:05,476
All right.
427
00:28:08,825 --> 00:28:11,586
Kid, come here.
Come here now, come here.
428
00:28:13,588 --> 00:28:14,796
Come on.
429
00:28:16,177 --> 00:28:18,386
Right now. Come on!
430
00:28:19,490 --> 00:28:21,838
Get out there.
All right, get up.
431
00:28:23,667 --> 00:28:24,806
Go on!
432
00:28:26,325 --> 00:28:28,465
Everybody,
put your guns down,
433
00:28:28,534 --> 00:28:30,191
put them on the
ground right now.
434
00:28:33,712 --> 00:28:35,368
Now kick them forward.
435
00:28:35,437 --> 00:28:36,680
Hey, you,
go over there.
436
00:28:38,647 --> 00:28:41,133
Jesus, Kevin,
what are you doing? Killing kids now?
437
00:28:41,202 --> 00:28:44,274
Gloria, put the gun down.
Nobody's killing anybody.
438
00:28:45,240 --> 00:28:46,414
Get up there.
439
00:28:47,967 --> 00:28:49,106
[COCKS GUN]
440
00:28:50,694 --> 00:28:51,695
[GUN FIRES]
441
00:28:52,800 --> 00:28:54,111
What the hell's
the matter with you?
442
00:28:54,180 --> 00:28:55,941
Get up there. Go on.
443
00:28:58,978 --> 00:29:00,393
You, too, Raymond.
444
00:29:00,462 --> 00:29:02,050
Get up the stairs.
Right now, Raymond,
445
00:29:02,119 --> 00:29:03,742
or I'll shoot him.
I swear to God.
446
00:29:04,708 --> 00:29:06,952
You, get up there. Get up.
447
00:29:09,886 --> 00:29:12,820
All right, kid,
go get my bag.
448
00:29:14,200 --> 00:29:16,444
All right, you all
just get back.
449
00:29:20,068 --> 00:29:22,415
All right, kid, come here.
Open the bag.
450
00:29:22,484 --> 00:29:24,176
Have you lost
your fucking mind?
451
00:29:24,245 --> 00:29:26,868
Yeah, I have.
But right now I lost it twice, how about that?
452
00:29:26,937 --> 00:29:29,975
Now, just empty
your pockets.
453
00:29:31,217 --> 00:29:32,667
Put your money
on the table,
454
00:29:32,736 --> 00:29:35,083
in front of the table,
right now.
455
00:29:35,152 --> 00:29:37,327
I am not
fucking around here.
456
00:29:41,434 --> 00:29:42,850
You're making
a big fucking mistake.
457
00:29:42,919 --> 00:29:43,954
Yeah, well, you
know what, Kevin?
458
00:29:44,023 --> 00:29:45,473
You're my big
fucking mistake.
459
00:29:45,542 --> 00:29:48,614
I went through shit
you wouldn't even want to fucking dream about.
460
00:29:48,683 --> 00:29:50,996
And for what?
461
00:29:51,065 --> 00:29:54,758
For some two-bit,
cheap, fucking asshole, that's what!
462
00:29:56,415 --> 00:29:57,796
Jewelry, too.
463
00:29:57,865 --> 00:29:59,418
This is my
grandfather's watch.
464
00:29:59,487 --> 00:30:00,591
Great.
465
00:30:02,490 --> 00:30:04,250
I'll never forget this.
466
00:30:04,319 --> 00:30:07,460
Come here, kid.
Now, all of you back up. Back up.
467
00:30:08,807 --> 00:30:12,638
Right, come here.
I need you to hop up here.
468
00:30:12,707 --> 00:30:15,814
That's good,
and just put all that jewelry in your hat.
469
00:30:15,883 --> 00:30:17,816
And if any of you
make a move towards this kid...
470
00:30:17,885 --> 00:30:19,403
I'm blowing your
brains out, you got that?
471
00:30:20,853 --> 00:30:22,475
Hurry it up, kid.
472
00:30:26,859 --> 00:30:29,068
Get back, Terry.
473
00:30:29,137 --> 00:30:30,621
All right, kid.
Get down here.
474
00:30:30,690 --> 00:30:33,072
All right,
you put that in the bag and you stay behind me.
475
00:30:35,178 --> 00:30:38,112
KEVIN: You'll be sorry
for this, I promise you.
476
00:30:38,181 --> 00:30:41,149
You will be sorry, Kevin,
if you ever even think of coming after me.
477
00:30:41,218 --> 00:30:43,669
Statute of limitations
is seven years.
478
00:30:43,738 --> 00:30:46,361
Don't make me turn
State's evidence against you.
479
00:30:46,430 --> 00:30:48,018
All right. Now...
480
00:30:49,848 --> 00:30:52,195
I want all of you
to take off your clothes.
481
00:30:52,264 --> 00:30:53,644
[ALL CLAMORING] Come on.
482
00:30:53,713 --> 00:30:55,854
I mean it. Take off your
clothes right now.
483
00:30:55,923 --> 00:31:00,341
I haven't seen a naked man
in three years, fuck you, so give me a show.
484
00:31:05,484 --> 00:31:06,726
Come on.
485
00:31:08,176 --> 00:31:09,384
Raymond, what
are you folding up your clothes for?
486
00:31:09,453 --> 00:31:11,662
This is a stickup. Come on. I'm sorry.
487
00:31:11,731 --> 00:31:13,906
All right, throw them up
here. Throw them up forward, right now.
488
00:31:17,289 --> 00:31:19,774
Come on. All right,
come here, kid.
489
00:31:21,534 --> 00:31:24,227
Come here.
I want you to gather these up, all right?
490
00:31:24,296 --> 00:31:27,230
Not the glass.
Be careful of the glass. All right.
491
00:31:28,231 --> 00:31:30,198
Underwear, too.
492
00:31:30,267 --> 00:31:32,511
Underwear, too.
493
00:31:32,580 --> 00:31:34,306
Come on, you big
bunch of studs.
494
00:31:34,375 --> 00:31:35,928
Underwear, too.
Right now.
495
00:31:40,657 --> 00:31:42,314
Throw it up here.
496
00:31:45,524 --> 00:31:47,802
Big bunch of studs.
Yeah, yeah.
497
00:31:51,081 --> 00:31:52,565
Wait a minute.
498
00:31:55,016 --> 00:31:58,571
And I want you to throw
them out of the window over there, all right?
499
00:31:58,640 --> 00:32:01,436
All right.
Watch the bag, watch the bag.
500
00:32:01,505 --> 00:32:03,645
All right,
right down there.
501
00:32:03,714 --> 00:32:04,888
I know where.
502
00:32:04,957 --> 00:32:07,304
No! To your left!
503
00:32:07,373 --> 00:32:09,479
You got it. Go on.
504
00:32:11,860 --> 00:32:13,517
Raymond, who knew?
505
00:32:16,796 --> 00:32:18,867
Now, don't any of
you guys move.
506
00:32:18,937 --> 00:32:20,593
All right, kid,
now throw everything out the window.
507
00:32:20,662 --> 00:32:22,837
Just chuck it right
out the window. Don't you move.
508
00:32:22,906 --> 00:32:24,977
Shoes, too.
Get everything.
509
00:32:31,328 --> 00:32:33,848
What the fuck?
This is fucking shit.
510
00:32:35,401 --> 00:32:37,265
[PEOPLE EXCLAIMING]
511
00:32:38,542 --> 00:32:41,890
GLORIA:
All right, come on. Come on, let's go.
512
00:32:41,960 --> 00:32:43,720
Where are you going? I'll be right back.
513
00:32:47,586 --> 00:32:49,036
Kid, come on.
514
00:32:51,521 --> 00:32:55,387
Do not leave here
with that disk, Gloria. I'm not fucking around.
515
00:32:57,251 --> 00:32:58,942
I will kill you.
516
00:32:59,011 --> 00:33:00,599
I bet you would.
517
00:33:03,326 --> 00:33:07,157
Fuck you for thinking
you ever owned me or still do.
518
00:33:07,226 --> 00:33:09,608
Kid, run. Open the door
right there. Go. Open the door.
519
00:33:14,854 --> 00:33:17,409
Thanks for taking care
of my cats, prick!
520
00:33:18,237 --> 00:33:19,652
Go, go!
521
00:33:23,173 --> 00:33:26,418
And kid,
when you get to the street I want you to run like hell.
522
00:33:30,318 --> 00:33:32,182
What the hell was
going on up there?
523
00:33:34,046 --> 00:33:35,220
Playing strip poker.
524
00:33:37,877 --> 00:33:39,120
Take off.
525
00:33:42,158 --> 00:33:43,642
GLORIA: Those guys weren't
kidding around, honey.
526
00:33:43,711 --> 00:33:45,126
They were really
gonna hurt you.
527
00:33:45,195 --> 00:33:46,369
NICKY: I can take
care of myself.
528
00:33:46,438 --> 00:33:48,716
Yeah, right.
Where do you live?
529
00:33:48,785 --> 00:33:50,856
158th Street.
530
00:33:50,925 --> 00:33:55,516
All right.
See a subway over there? See that? All right?
531
00:33:55,585 --> 00:33:58,450
I want you to run and
go get on the subway.
532
00:33:59,278 --> 00:34:00,521
I don't know how.
533
00:34:00,590 --> 00:34:01,694
You don't know how what?
534
00:34:01,763 --> 00:34:03,282
To get on the subway.
535
00:34:03,351 --> 00:34:05,733
You just...
536
00:34:05,802 --> 00:34:09,599
You just get on the subway,
and you get off at 158th Street, all right?
537
00:34:09,668 --> 00:34:12,947
I can't by myself.
I'll get lost.
538
00:34:13,016 --> 00:34:16,433
You can do it, honey.
Just get off at 158th, okay?
539
00:34:16,502 --> 00:34:19,505
I can't. Sure you can.
540
00:34:19,574 --> 00:34:21,921
I can't by myself. Jesus Christ!
541
00:34:22,646 --> 00:34:24,372
All right. Come on.
542
00:34:29,377 --> 00:34:30,689
Ruby?
543
00:34:30,758 --> 00:34:32,346
[LAUGHS]
544
00:34:32,415 --> 00:34:35,073
You took time off
from your busy schedule.
545
00:34:39,215 --> 00:34:41,769
Sorry I'm late.
How's things?
546
00:34:43,219 --> 00:34:45,911
I'm still losing.
547
00:34:45,980 --> 00:34:50,398
The ponies,
they're unpredictable. That's why I play them.
548
00:34:50,467 --> 00:34:54,471
You know me.
I always win, eventually, one way or the other.
549
00:34:56,887 --> 00:35:00,270
But enough
of this social chatter,
550
00:35:00,339 --> 00:35:02,203
I want to see
your lips move.
551
00:35:02,272 --> 00:35:05,827
I want to see the words
come out of your mouth
552
00:35:05,896 --> 00:35:07,450
so I can find out
if I believe them.
553
00:35:09,210 --> 00:35:10,418
Everything's fine.
554
00:35:12,351 --> 00:35:14,802
The only thing that's fine
is the way you lie.
555
00:35:14,871 --> 00:35:17,045
I respect that, sort of.
556
00:35:17,115 --> 00:35:19,496
You know, Kevin,
557
00:35:19,565 --> 00:35:22,085
you're one of these
fellows who read all the right books
558
00:35:22,154 --> 00:35:25,571
and turned out all wrong.
559
00:35:25,640 --> 00:35:27,297
You were that way
when I first met you.
560
00:35:27,366 --> 00:35:29,023
It was like that
when you was a kid.
561
00:35:29,782 --> 00:35:32,647
So, which is it?
562
00:35:34,649 --> 00:35:37,583
Are you a fuck up
or a thief?
563
00:35:39,275 --> 00:35:42,070
What are you
saying, Ruby?
564
00:35:42,140 --> 00:35:44,935
You told me you had
the kid and the disk.
565
00:35:45,004 --> 00:35:46,489
Well, I don't.
566
00:35:48,007 --> 00:35:50,148
But it's just
a temporary setback.
567
00:35:50,217 --> 00:35:53,151
Like I said,
everything's fine.
568
00:35:55,601 --> 00:35:59,260
You know, Kevin,
I've been in prison four times...
569
00:36:00,675 --> 00:36:03,126
I don't want to
make it a handful.
570
00:36:04,507 --> 00:36:06,992
Do I have to remind you
what's on that disk?
571
00:36:07,061 --> 00:36:08,718
Names, names of cops.
572
00:36:08,787 --> 00:36:12,377
Sergeants,
lieutenants, captains.
573
00:36:12,446 --> 00:36:15,587
Everyone we had on the pad.
574
00:36:15,656 --> 00:36:19,038
Dates, numbered
accounts, judges,
575
00:36:19,107 --> 00:36:21,869
a congressman or two,
couriers.
576
00:36:21,938 --> 00:36:25,735
[LAUGHS] It's my
whole fucking life's work.
577
00:36:25,804 --> 00:36:28,979
Now, you got
yourself into trouble
578
00:36:30,602 --> 00:36:32,086
and I expect you
to work your way out.
579
00:36:32,155 --> 00:36:33,432
What can I say?
I'm sorry.
580
00:36:36,711 --> 00:36:38,057
I'm sorry.
581
00:36:40,543 --> 00:36:42,476
It's all going to be
straightened out today, I promise you.
582
00:36:43,339 --> 00:36:45,064
[SIGHS]
583
00:36:45,133 --> 00:36:50,208
Now, if you get
into more trouble, I don't know you.
584
00:36:50,277 --> 00:36:53,487
And I never did,
because if any of this comes back to me...
585
00:36:55,351 --> 00:36:58,733
I'll kill you, I promise.
586
00:37:01,633 --> 00:37:03,876
That won't be
necessary, Ruby.
587
00:37:12,540 --> 00:37:14,611
Raymond, we got
work to do.
588
00:37:15,405 --> 00:37:17,338
[PEOPLE CHATTING]
589
00:37:30,834 --> 00:37:32,664
GLORIA:
What the hell is this?
590
00:37:37,393 --> 00:37:40,188
This your block, kid? Yeah.
591
00:37:40,258 --> 00:37:42,605
Excuse me. Excuse me. Let us through.
592
00:37:51,648 --> 00:37:53,823
Go on, go home.
593
00:37:54,651 --> 00:37:56,998
Go on, go home.
594
00:37:57,965 --> 00:37:59,898
Go. Go ahead.
595
00:38:09,217 --> 00:38:10,288
Move.
596
00:38:31,447 --> 00:38:32,758
Hey, lady.
597
00:38:34,622 --> 00:38:36,831
What? They won't
let anybody in.
598
00:38:38,454 --> 00:38:40,525
So go back
and wait a little bit. Find your friends.
599
00:38:40,594 --> 00:38:42,181
I'm hungry.
600
00:38:42,250 --> 00:38:44,460
[POLICE SIRENS SQUAWKING] COP: All right, stay back!
601
00:39:02,132 --> 00:39:03,341
Come on.
602
00:39:05,515 --> 00:39:07,517
Give me a slice.Pepperoni.
603
00:39:07,586 --> 00:39:09,450
Pepperoni.
Go sit down.
604
00:39:18,459 --> 00:39:20,496
So, kid,
got any relatives?
605
00:39:21,048 --> 00:39:23,291
What?
606
00:39:23,361 --> 00:39:26,087
What's your name, kid?
Do you know your last name?
607
00:39:26,156 --> 00:39:27,261
Nunez.
608
00:39:27,330 --> 00:39:30,160
Nunez, Good.
Nicky Nunez. Okay, good.
609
00:39:31,092 --> 00:39:32,473
Got any grandparents?
610
00:39:32,542 --> 00:39:34,268
My grandma lives with us.
611
00:39:37,133 --> 00:39:38,617
Got any aunts or uncles?
612
00:39:39,169 --> 00:39:40,550
Uncle Manny.
613
00:39:40,619 --> 00:39:41,689
Uncle Manny.
614
00:39:41,758 --> 00:39:44,140
My father told me to go
to my Uncle Manny's.
615
00:39:44,209 --> 00:39:46,556
Great, Uncle Manny.
There you go.
616
00:39:48,006 --> 00:39:49,870
So, where does
Uncle Manny live?
617
00:39:49,939 --> 00:39:51,872
Downtown.
618
00:39:51,941 --> 00:39:53,287
Good. Where downtown?
619
00:39:53,356 --> 00:39:55,323
Over a grocery store.
620
00:39:56,186 --> 00:39:57,533
Okay, good.
621
00:39:59,120 --> 00:40:01,295
This street that
Uncle Manny lives on...
622
00:40:01,364 --> 00:40:02,641
Hey!
623
00:40:02,710 --> 00:40:04,367
The street that
Uncle Manny lives on...
624
00:40:04,436 --> 00:40:08,302
When I'm talking to you,
you gotta help me out here, you got that?
625
00:40:08,371 --> 00:40:10,822
The street that he lives on,
does it start with an "A"?
626
00:40:12,755 --> 00:40:15,033
Start with a "B," a "C"?
627
00:40:15,102 --> 00:40:16,517
I don't know.
628
00:40:16,586 --> 00:40:18,208
What the hell
am I doing with you?
629
00:40:18,277 --> 00:40:19,727
I didn't come up here
to hang out with you.
630
00:40:19,796 --> 00:40:21,522
I gotta be back in
Miami by Monday.
631
00:40:21,591 --> 00:40:24,318
SEAN: A coffee.
Black, no sugar. I didn't come here to...
632
00:40:24,387 --> 00:40:26,078
[MUSIC PLAYING ON STEREO]
633
00:40:30,911 --> 00:40:32,913
[WHISPERS] Keep still, kid. SEAN: Yeah, it's me.
634
00:40:32,982 --> 00:40:35,605
There's cops all over.
Fire trucks, newscasters.
635
00:40:37,400 --> 00:40:41,162
Yeah. I'll just hang around
just in case she shows up with the kid.
636
00:40:45,857 --> 00:40:47,790
Thanks,
keep the change.
637
00:40:49,999 --> 00:40:52,519
NICKY: Where are we going?
I want to go home. [FIRE TRUCK HONKING]
638
00:40:52,588 --> 00:40:54,417
Well, listen, kid,
you got to shut up.
639
00:40:54,486 --> 00:40:56,074
You can't go home,
all right?
640
00:40:56,143 --> 00:40:57,903
We're in trouble here.
You gotta help me out.
641
00:40:57,972 --> 00:40:59,802
We gotta help
each other out, you understand?
642
00:40:59,871 --> 00:41:01,562
I gotta get you
somewhere.[FIRE TRUCK SIREN WAILING]
643
00:41:01,631 --> 00:41:04,634
What are you
talking about? I want to go home.
644
00:41:04,703 --> 00:41:06,256
Would you just
shut up, kid?
645
00:41:06,325 --> 00:41:08,189
You can't go home,
there's no one there, anyway.
646
00:41:08,258 --> 00:41:12,090
You parents aren't there.
They... They left.
647
00:41:12,159 --> 00:41:15,473
And they want me
to get you somewhere.
648
00:41:15,542 --> 00:41:18,510
I'm gonna take you
to your uncle's. Now, stay there.
649
00:41:31,834 --> 00:41:33,145
Sit still.
650
00:41:35,009 --> 00:41:36,114
Fuck!
651
00:41:38,461 --> 00:41:40,532
There's a lot
of them here.
652
00:41:40,601 --> 00:41:42,845
C.M. Leone.
Is Manny his middle name?
653
00:41:42,914 --> 00:41:44,156
NICKY: I don't know.
654
00:41:47,159 --> 00:41:49,058
Jennifer Leone,
this sound familiar?
655
00:41:49,127 --> 00:41:50,715
I don't know, lady.
656
00:41:50,784 --> 00:41:53,303
Jesus Christ, kid,
what do you know?
657
00:41:57,480 --> 00:41:59,240
[TELEPHONE RINGING]
658
00:42:00,863 --> 00:42:01,967
Hello.
659
00:42:02,036 --> 00:42:04,314
Hi. Is Manny there?
660
00:42:04,383 --> 00:42:05,419
Yeah, it's Manny.
Who's this?
661
00:42:05,488 --> 00:42:07,835
Manny.
You got a nephew?
662
00:42:09,699 --> 00:42:11,632
Yeah, who is this?
663
00:42:11,701 --> 00:42:15,463
Listen, Manny.
I got this kid here, Nicky Nunez.
664
00:42:15,533 --> 00:42:16,810
Is he your nephew?
665
00:42:16,879 --> 00:42:18,950
Yeah. Who the hell is this?
666
00:42:19,778 --> 00:42:22,091
It's a long story.
667
00:42:22,160 --> 00:42:24,300
Look, I just got him here
668
00:42:24,369 --> 00:42:26,613
and I need
to bring him to you, so what's your address?
669
00:42:27,890 --> 00:42:29,581
Yeah.
670
00:42:30,582 --> 00:42:32,066
All right. Thank you.
671
00:42:32,135 --> 00:42:35,760
All right, come on. Come on!
Stop fucking around.
672
00:42:37,693 --> 00:42:40,212
GLORIA: Stop, stop, stop.
673
00:42:40,281 --> 00:42:42,629
Here, keep that. CAB DRIVER:
Thank you very much.
674
00:42:42,698 --> 00:42:44,631
All right, come on, kid.
675
00:42:56,366 --> 00:42:58,645
You're on your own
here or what?
676
00:43:00,854 --> 00:43:05,065
Excuse me. Down here.
You don't go without me.
677
00:43:05,928 --> 00:43:07,999
You do not go without me.
678
00:43:09,138 --> 00:43:10,518
I got to go.
679
00:43:14,143 --> 00:43:15,316
Manny?
680
00:43:16,559 --> 00:43:17,698
Hello?
681
00:43:18,630 --> 00:43:20,114
Manny?
682
00:43:20,183 --> 00:43:21,806
[TV PLAYING IN BACKGROUND]
683
00:43:25,879 --> 00:43:27,846
I'm the person
from the phone...
684
00:43:29,192 --> 00:43:31,298
[PEOPLE CHEERING ON TV]
685
00:43:31,367 --> 00:43:32,817
Jesus Christ.
686
00:43:37,062 --> 00:43:38,270
NICKY: Manny?
687
00:43:41,480 --> 00:43:42,930
Come on.
688
00:43:42,999 --> 00:43:45,346
Where are we going?Don't worry about it.
Let's go.
689
00:43:45,415 --> 00:43:46,969
Lady, are you crazy?
690
00:43:47,038 --> 00:43:49,972
This is my Uncle
Manny's house. Where are we going?
691
00:43:50,041 --> 00:43:51,974
I said don't worry about it.
You're bugging the shit out of me.
692
00:43:52,043 --> 00:43:54,770
Screw you, lady.
I'm going home.
693
00:43:54,839 --> 00:43:56,634
Hey! [HONKING]
694
00:43:56,703 --> 00:43:59,395
Christ, you stupid kid.
What are you doing?
695
00:43:59,464 --> 00:44:01,362
You don't understand.
This is serious business.
696
00:44:01,431 --> 00:44:03,779
I know these guys.
They're my friends.
697
00:44:03,848 --> 00:44:07,921
Yeah? Well, you got
some pretty shitty friends.
698
00:44:07,990 --> 00:44:10,682
A regular wiseass.
Come on, I gotta get you somewhere.
699
00:44:10,751 --> 00:44:12,753
Would you stop
dragging me?
700
00:44:15,135 --> 00:44:18,172
I've been waiting
in front of that goddamn building for hours.
701
00:44:18,241 --> 00:44:20,554
Ian, let me get
a black coffee.
702
00:44:20,623 --> 00:44:23,074
You and your fucking
itchy fingers.
703
00:44:24,800 --> 00:44:26,180
You're gonna
get me buried.
704
00:44:26,249 --> 00:44:28,148
All right already, Kevin.
705
00:44:28,217 --> 00:44:31,392
He had a piece.
He had a fucking gun, okay?
706
00:44:31,461 --> 00:44:35,017
Sean, if you
were any dumber I'd have to water you.
707
00:44:38,745 --> 00:44:40,125
Come here.
708
00:44:40,194 --> 00:44:41,713
[SEAN GRUNTING]
709
00:44:45,027 --> 00:44:47,443
Kevin, cool it. Cool it?
710
00:44:47,512 --> 00:44:49,341
You want me
to fucking cool it
711
00:44:49,410 --> 00:44:52,655
when the whole goddamn
organization is going down the fucking drain?
712
00:44:54,830 --> 00:44:57,729
Your name's on
that disk, Zach.
713
00:44:57,798 --> 00:45:02,527
And Raymond's, too.
And Mickey's and Terry's
714
00:45:02,596 --> 00:45:07,428
and this stupid
shithead's name, too. Everybody's name.
715
00:45:07,497 --> 00:45:11,674
We could be
wiped out for good.
716
00:45:11,743 --> 00:45:13,711
So clean up
this fucking mess.
717
00:45:15,885 --> 00:45:18,750
I don't want
no blood staining my floor.
718
00:45:23,065 --> 00:45:25,930
I want you to try
and keep quiet in here, all right?
719
00:45:25,999 --> 00:45:28,967
My sister lives here.
720
00:45:29,036 --> 00:45:31,590
She's not always
too happy to see me.
721
00:45:35,353 --> 00:45:39,081
Jesus Christ.
What are you doing here?
722
00:45:39,150 --> 00:45:42,084
I was just
in the neighborhood. I thought...
723
00:45:42,153 --> 00:45:43,326
You gonna invite me in?
724
00:45:59,687 --> 00:46:01,241
So, where is everybody?
725
00:46:02,449 --> 00:46:05,590
Jeffrey's at work.
Kids are at school.
726
00:46:05,659 --> 00:46:07,799
I thought you
were in prison.
727
00:46:08,558 --> 00:46:10,560
I just got out.
728
00:46:10,629 --> 00:46:12,286
Well, you could
have called first.
729
00:46:16,774 --> 00:46:18,016
Who's the kid?
730
00:46:18,085 --> 00:46:19,742
A friend from prison.
731
00:46:28,820 --> 00:46:32,306
All right. Now look,
just sit down here.
732
00:46:34,067 --> 00:46:36,552
Be really good,
don't touch nothing.
733
00:46:41,971 --> 00:46:43,973
What are you doing
with someone's kid?
734
00:46:44,042 --> 00:46:45,423
Babysitting.
735
00:46:47,218 --> 00:46:48,944
So, you're off
from work today?
736
00:46:50,497 --> 00:46:54,501
I don't work.
I'm a housewife, Glor.
737
00:46:54,570 --> 00:46:57,815
Well, good for you.
Glad all your dreams came true.
738
00:47:00,231 --> 00:47:02,543
Look, Brenda...
739
00:47:02,612 --> 00:47:04,994
I know I'm, like,
the last person you wanted to see today, right?
740
00:47:05,063 --> 00:47:09,516
But I was wondering if,
741
00:47:09,585 --> 00:47:11,587
you know, maybe
we could just stay here for tonight.
742
00:47:11,656 --> 00:47:13,313
Just the night.
743
00:47:14,486 --> 00:47:16,143
I don't think so.
744
00:47:18,007 --> 00:47:21,735
Jeffrey and the kids
and everything.
745
00:47:21,804 --> 00:47:23,288
[TELEPHONE RINGING]
746
00:47:23,357 --> 00:47:24,462
Yeah.
747
00:47:26,740 --> 00:47:28,500
Brenda, I'm in trouble
with Kevin.
748
00:47:28,569 --> 00:47:30,606
When are you
not in trouble?
749
00:47:30,675 --> 00:47:32,332
Hello? Brenda, it's Kevin.
750
00:47:35,231 --> 00:47:37,475
It's been a long time.
751
00:47:37,544 --> 00:47:41,582
Yeah.
How are you, Kevin? How have you been?
752
00:47:41,651 --> 00:47:44,344
Pretty good. You, Brenda?
753
00:47:45,966 --> 00:47:49,280
Okay. Kids are
growing, you know.
754
00:47:49,349 --> 00:47:51,730
Well, no,
unfortunately, I don't.
755
00:47:53,042 --> 00:47:56,287
Now that Gloria's out,
maybe I can rectify that.
756
00:47:56,356 --> 00:47:57,840
Oh? Gloria's out?
757
00:47:58,945 --> 00:48:00,084
You didn't know?
758
00:48:00,153 --> 00:48:02,362
No, I haven't seen her.
759
00:48:02,431 --> 00:48:06,400
Oh, well,
if she calls or anything, I'd love to know.
760
00:48:07,332 --> 00:48:09,231
Sure.
761
00:48:09,300 --> 00:48:10,404
You got my number, right?
762
00:48:11,647 --> 00:48:13,097
No, give it to me.
763
00:48:13,166 --> 00:48:14,512
It's easy to remember,
764
00:48:14,581 --> 00:48:19,724
it's 555-6363.
765
00:48:19,793 --> 00:48:21,070
Yeah, I got it.
766
00:48:21,139 --> 00:48:22,382
Brenda...
767
00:48:24,453 --> 00:48:26,006
I hope you're
not lying to me.
768
00:48:26,075 --> 00:48:27,387
Are you lyingto me, Brenda?
769
00:48:27,456 --> 00:48:29,561
No, of course not.
770
00:48:30,631 --> 00:48:32,116
Why would I lie?
771
00:48:32,185 --> 00:48:35,050
I think that old friends
should not lie to each other.
772
00:48:35,119 --> 00:48:37,569
Of course. Okay,
take care, Kevin.
773
00:48:40,745 --> 00:48:42,954
What did you do now?
774
00:48:43,023 --> 00:48:44,956
Look. Thanks a lot, all right?
775
00:48:46,544 --> 00:48:50,858
If he calls again,
you haven't seen me, okay?
776
00:48:50,928 --> 00:48:52,067
Look, Kevin killed...
777
00:48:53,931 --> 00:48:55,104
Killed?
778
00:48:55,173 --> 00:48:58,211
Who? Who killed who?
What are you talking about?
779
00:48:58,280 --> 00:49:00,385
What the hell
are you talking about?
780
00:49:00,454 --> 00:49:02,318
No, wait. Never mind.
I don't want to know.
781
00:49:02,387 --> 00:49:05,149
Don't want to know.
Jesus Christ.
782
00:49:05,218 --> 00:49:07,254
Look, Brenda... You shouldn't have
this kid with you.
783
00:49:07,323 --> 00:49:08,773
Kids should not
be exposed to you.
784
00:49:08,842 --> 00:49:10,948
What am I,
the mumps?
785
00:49:11,017 --> 00:49:12,880
Let me get to the point,
I don't want my kids exposed to you, okay?
786
00:49:12,950 --> 00:49:14,572
Hey! Let go of me.
787
00:49:14,641 --> 00:49:17,126
You stop roughhousing
that kid right now. Brenda, let go of him.
788
00:49:19,646 --> 00:49:21,613
I don't know how
you and me ever came from the same place
789
00:49:21,682 --> 00:49:23,236
'cause you are
not my sister.
790
00:49:23,305 --> 00:49:24,927
You come in here
and you put my family in danger.
791
00:49:24,996 --> 00:49:27,274
I'm sorry, Gloria,
not in my house.
792
00:49:27,343 --> 00:49:29,725
I don't want this
in my house.
793
00:49:29,794 --> 00:49:33,108
Well, good for you.
You'd treat me better if I was a stranger.
794
00:49:33,177 --> 00:49:34,626
Sometimes
I wish you were.
795
00:49:34,695 --> 00:49:35,869
Done.
796
00:49:37,319 --> 00:49:39,424
Get out of here.
I don't want you in the building.
797
00:49:41,254 --> 00:49:43,773
Gosh, she's mean.No kidding.
798
00:49:44,395 --> 00:49:45,983
She's ugly, too.
799
00:49:47,225 --> 00:49:49,020
Yeah?
800
00:49:49,089 --> 00:49:53,059
Well, not everybody's
as lucky in the looks department as you and me, kid.
801
00:49:53,128 --> 00:49:54,784
She makes
a hell of a meatloaf.
802
00:49:58,236 --> 00:50:00,307
What about the kid? He's under five.
803
00:50:00,376 --> 00:50:02,240
No, I'm not.
I'm seven.
804
00:50:08,695 --> 00:50:10,662
Anybody got
two quarters?
805
00:50:15,322 --> 00:50:16,841
I got a ten spot
for two quarters.
806
00:50:16,910 --> 00:50:18,463
Here you go.I got it.
807
00:50:20,707 --> 00:50:22,295
Aren't you nice.Any time.
808
00:50:28,370 --> 00:50:29,992
You should learn
to keep your mouth shut.
809
00:50:33,306 --> 00:50:34,928
[WHEEZING]
810
00:50:35,998 --> 00:50:37,034
What are you doing?
811
00:50:38,690 --> 00:50:40,589
You all right?
812
00:50:40,658 --> 00:50:42,591
I need a new inhaler. You mean, this?
813
00:50:45,249 --> 00:50:47,251
All right.
All right. Okay.
814
00:50:47,320 --> 00:50:49,839
We'll get you one.
All right.
815
00:50:53,671 --> 00:50:55,328
You got any
more of these?
816
00:50:55,397 --> 00:50:57,985
You got a prescription? I lost it.
817
00:50:58,055 --> 00:50:59,539
Can't do it
without a prescription.
818
00:50:59,608 --> 00:51:01,541
But he can't breathe.I can breathe.
I have asthma.
819
00:51:01,610 --> 00:51:03,129
Shut up.
820
00:51:03,198 --> 00:51:05,200
You're so rude. Shut up, or I let
you choke, all right?
821
00:51:06,304 --> 00:51:07,995
Come on, the kid
can't breathe.
822
00:51:08,065 --> 00:51:09,549
Sorry, not without
a prescription.
823
00:51:12,793 --> 00:51:14,761
Let me look for it again.
824
00:51:16,763 --> 00:51:18,109
Oh, I found it.
825
00:51:20,146 --> 00:51:22,113
I can't make out
the doctor's signature.
826
00:51:29,603 --> 00:51:32,054
It's Dr. Benjamin Franklin.
827
00:51:39,337 --> 00:51:41,581
The druggist in
my neighborhood
828
00:51:41,650 --> 00:51:44,342
gives it to me
without a prescription.
829
00:51:44,411 --> 00:51:46,689
That guy was
just screwing you.
830
00:51:47,552 --> 00:51:49,002
You think so?
831
00:51:52,350 --> 00:51:53,800
Thanks a lot.
832
00:51:54,766 --> 00:51:56,389
I can open it.
833
00:51:56,458 --> 00:51:58,874
NICKY: Where are we going? Shopping.
834
00:51:58,943 --> 00:52:01,014
Why?
835
00:52:01,083 --> 00:52:02,912
'Cause you smell
and I'm tired of looking at you in those clothes.
836
00:52:02,981 --> 00:52:04,431
What the hell am I
gonna do with you?
837
00:52:04,500 --> 00:52:06,088
Don't worry about me.
838
00:52:06,157 --> 00:52:08,297
Oh, yeah, don't worry
about you. That's right.
839
00:52:08,366 --> 00:52:10,127
You know what?
You're driving me crazy.
840
00:52:10,196 --> 00:52:12,888
Just don't speak, all right?
Don't say anything, all right?
841
00:52:12,957 --> 00:52:15,201
'Cause I'm running
out of time, running out of money
842
00:52:15,270 --> 00:52:16,650
and I'm running
out of patience.
843
00:52:19,964 --> 00:52:22,829
Where'd you get that toy?
You don't steal when you're with me.
844
00:52:22,898 --> 00:52:26,522
What, are you nuts?
What, are you trying to get us arrested here?
845
00:52:26,591 --> 00:52:28,248
It's none of your
business what I do.
846
00:52:28,317 --> 00:52:30,733
You don't listen,
and worst of all,
847
00:52:30,802 --> 00:52:33,495
you don't know
when to admit when you're wrong.
848
00:52:33,564 --> 00:52:36,083
I don't like you
telling me what to do. It puts me down.
849
00:52:36,153 --> 00:52:37,878
I'm the man,
I tell you what to do.
850
00:52:37,947 --> 00:52:39,466
I don't fucking like the way
you're talking to me.
851
00:52:39,535 --> 00:52:42,020
You have a filthy mouth.
852
00:52:42,089 --> 00:52:43,746
You listen to me,
you little punk.
853
00:52:43,815 --> 00:52:45,645
You are just a little kid,
now act like it.
854
00:52:45,714 --> 00:52:47,129
Jesus Christ,
you're five years old.
855
00:52:47,198 --> 00:52:50,339
I'm seven, I'm not a baby.
I'm a man, I'm the man.
856
00:52:50,408 --> 00:52:53,031
You are not the man,
you are the boy.
857
00:52:53,100 --> 00:52:56,483
You listen to me.
You go to school, men go to work.
858
00:52:56,552 --> 00:52:58,692
You got no hair
on your face, men do.
859
00:52:58,761 --> 00:53:00,660
You got a small pee-pee,
men got big pee-pees.
860
00:53:00,729 --> 00:53:03,973
Well, some of them,
and hopefully one day you will, too.
861
00:53:04,042 --> 00:53:06,562
Now, you are
not the man, you are a boy.
862
00:53:10,048 --> 00:53:11,464
All right, here.
863
00:53:11,533 --> 00:53:13,086
Now you take this
and you put it away,
864
00:53:13,155 --> 00:53:15,226
and I don't want
to see it again.
865
00:53:15,295 --> 00:53:17,159
Don't be a little thief.
866
00:53:17,228 --> 00:53:19,506
Come on.
Hey! This way.
867
00:53:46,671 --> 00:53:47,879
Miss?
868
00:53:47,948 --> 00:53:49,226
Do I look like
a "miss" to you?
869
00:53:49,295 --> 00:53:51,262
I got a kid with me here.
I need a room.
870
00:53:52,298 --> 00:53:53,713
$65 a night.
871
00:53:53,782 --> 00:53:55,715
You wash the sheets?
872
00:53:55,784 --> 00:53:57,303
Every summer.
873
00:54:10,626 --> 00:54:12,283
It's not so bad.
874
00:54:12,352 --> 00:54:14,803
Yeah,
I've seen better.
875
00:54:18,531 --> 00:54:20,153
Possibly true.
876
00:54:20,222 --> 00:54:21,223
[SIGHS HEAVILY]
877
00:54:26,263 --> 00:54:28,368
You got pretty
big feet for a girl.
878
00:54:28,437 --> 00:54:30,439
What, are you trying
to win me over?
879
00:54:32,752 --> 00:54:37,550
Oh, Christ. Kevin.
What a chump.
880
00:54:37,619 --> 00:54:42,865
All my pictures,
all my perfume, my shoes,
881
00:54:45,040 --> 00:54:46,283
dresses.
882
00:54:48,319 --> 00:54:50,839
You know, I had
a really nice coat, too.
883
00:54:50,908 --> 00:54:52,254
So, you could buy more.
884
00:54:52,323 --> 00:54:54,843
Yeah.
'Cause I'm so rich.
885
00:54:56,051 --> 00:54:58,674
Sure. Sure,
you're rich.
886
00:54:58,743 --> 00:55:00,607
Yeah, I really blew it.
887
00:55:05,025 --> 00:55:08,926
You know, women
got the greatest deal in the world.
888
00:55:08,995 --> 00:55:12,412
All they gotta do
is fall in love
889
00:55:12,481 --> 00:55:14,103
and some guy
just takes care of them.
890
00:55:14,172 --> 00:55:16,002
Yeah? Look at Brenda.
891
00:55:16,071 --> 00:55:19,108
She makes a so-so meatloaf
and ends up on Central Park.
892
00:55:21,387 --> 00:55:24,873
I had chances, you know?
Some guys liked me.
893
00:55:26,633 --> 00:55:29,153
Christ,
I had more boyfriends than I can remember.
894
00:55:30,292 --> 00:55:33,571
Tall, you know,
some of them were tall.
895
00:55:33,640 --> 00:55:37,161
Some of them
were short and fat. They were funny.
896
00:55:37,230 --> 00:55:40,198
I don't need much,
you know?
897
00:55:40,267 --> 00:55:42,856
Just give me a guy
who likes to win...
898
00:55:44,030 --> 00:55:45,859
Christ, and I'm happy.
899
00:55:45,928 --> 00:55:47,136
[FAUCET RUNNING]
900
00:55:47,205 --> 00:55:48,517
That's it.
901
00:55:50,347 --> 00:55:52,590
Just some guy
who likes to win.
902
00:55:54,178 --> 00:55:56,111
That's enough, you know?
903
00:56:01,530 --> 00:56:05,741
I threw my life away,
for nothing.
904
00:56:05,810 --> 00:56:08,295
You would have
really liked my cat.
905
00:56:10,850 --> 00:56:13,093
Excuse me?
What the hell do you think you're doing?
906
00:56:13,162 --> 00:56:15,924
Where did you
get those? Wise guy.
907
00:56:15,993 --> 00:56:18,409
Sometimes I smoke.
908
00:56:18,478 --> 00:56:20,204
Sometimes you smoke?Yeah.
909
00:56:20,273 --> 00:56:22,413
You're six years old.
Smoke when you're 10.
910
00:56:22,482 --> 00:56:25,140
And you got asthma.
What, are you nuts?
911
00:56:32,181 --> 00:56:33,493
Forget it.
912
00:56:43,710 --> 00:56:44,849
Quiet!
913
00:56:44,918 --> 00:56:46,748
[LAUGHING]
914
00:56:51,097 --> 00:56:53,064
It's Gloria, is he there?
915
00:57:01,348 --> 00:57:02,833
Where are you?
916
00:57:04,559 --> 00:57:06,664
Kevin, I'm in trouble again.
917
00:57:08,217 --> 00:57:09,667
I wanna know why.
918
00:57:15,604 --> 00:57:17,054
This kid is driving me nuts
919
00:57:17,123 --> 00:57:18,435
and I don't know
what I'm supposed to do with him now.
920
00:57:20,713 --> 00:57:22,300
Come on, Gloria.
921
00:57:23,681 --> 00:57:24,993
[KEVIN SIGHS]
922
00:57:25,062 --> 00:57:27,754
That kid meansnothing to you.Come on.
923
00:57:32,518 --> 00:57:33,691
Gloria?
924
00:57:39,697 --> 00:57:42,804
NEWSCASTER:
...a gangland killing todayin Washington Heights.
925
00:57:42,873 --> 00:57:46,497
Police say35-year-old Jack Nunez,his wife, Angela,
926
00:57:46,566 --> 00:57:49,845
his 10-year old daughterand his mother in law,Maria Estevez
927
00:57:49,914 --> 00:57:51,260
were gunned downin their apartment
928
00:57:51,329 --> 00:57:53,677
and pronounced deadat the scene.
929
00:57:53,746 --> 00:57:55,333
But there's moreto this story.
930
00:57:55,402 --> 00:57:58,785
Seven-year-oldNicholas Nunez is missing
931
00:57:58,854 --> 00:58:02,479
and police are asking anyonewith any information regardingthe whereabouts...
932
00:58:02,548 --> 00:58:03,618
Kid!
933
00:58:05,482 --> 00:58:07,622
Kid, what are you...
Kid, where are you going?
934
00:58:07,691 --> 00:58:10,141
...what appears to bean execution...
935
00:58:22,878 --> 00:58:24,017
Nicky!
936
00:58:39,308 --> 00:58:41,414
Shit! WOMAN: Hey!
937
00:58:41,483 --> 00:58:43,002
Come back here!
938
00:58:45,418 --> 00:58:48,663
Stop it! Come on, lady,
don't make me do this!
939
00:58:48,732 --> 00:58:50,078
[GROANS]
940
00:58:50,147 --> 00:58:51,631
Come on!
941
00:58:51,700 --> 00:58:54,013
Where are you going,
you stupid kid?
942
00:58:54,082 --> 00:58:55,428
Hey, mister!
943
00:58:55,497 --> 00:58:57,085
WOMAN: Hold on! Mister!
944
00:58:57,154 --> 00:59:01,296
Mister, you gotta
stop the train! Mister, stop the train!
945
00:59:01,365 --> 00:59:03,367
Hold it! Let go of me!
946
00:59:03,436 --> 00:59:05,162
Calm down!
947
00:59:05,231 --> 00:59:07,474
Let go of me!
Get your hands off me!
948
00:59:07,544 --> 00:59:10,270
Calm down! Calm down!
949
00:59:10,339 --> 00:59:12,376
That's my kid!
That's my kid on the train!
950
00:59:12,445 --> 00:59:16,345
All right. Do you know
where he's going? Tell me. Talk to me.
951
00:59:16,414 --> 00:59:18,071
158th Street. 158th Street?
952
00:59:18,140 --> 00:59:19,279
Yeah.Okay, okay.
953
00:59:53,900 --> 00:59:55,522
[PANTING]
954
01:00:02,737 --> 01:00:06,395
You crazy kid.
You scared me half to death!
955
01:00:06,464 --> 01:00:08,570
What's the matter
with you? Huh?
956
01:01:00,070 --> 01:01:01,554
Did it happen?
957
01:01:02,417 --> 01:01:04,626
Are they dead?
958
01:01:04,695 --> 01:01:06,973
[CRYING] Did everything
really happen?
959
01:01:10,597 --> 01:01:12,599
Yeah. No!
960
01:01:12,669 --> 01:01:13,946
I hate you!
961
01:01:14,015 --> 01:01:18,122
That's okay.
You can hate me right now.
962
01:01:18,191 --> 01:01:21,574
I want my mommy,
I want my papi, I wanna go find them!
963
01:01:25,233 --> 01:01:26,890
You know, Nicky...
964
01:01:29,651 --> 01:01:32,930
You can't even believe
how much I understand how you feel.
965
01:01:35,864 --> 01:01:37,314
Because my mom and dad...
966
01:01:42,664 --> 01:01:45,253
Well, your mom and dad,
they love you.
967
01:01:46,944 --> 01:01:49,706
And because they love you,
968
01:01:51,431 --> 01:01:53,675
you can always
talk to them,
969
01:01:55,504 --> 01:01:57,714
you know, just like
they were there.
970
01:02:00,440 --> 01:02:02,926
And they'll always
be there for you.
971
01:02:08,241 --> 01:02:10,588
You just...
972
01:02:10,657 --> 01:02:13,108
You can't go find
them, you know?
973
01:02:16,905 --> 01:02:19,287
I know it's hard
to understand...
974
01:02:22,048 --> 01:02:23,360
Because...
975
01:02:26,121 --> 01:02:27,433
Well, you'll
understand one day,
976
01:02:27,502 --> 01:02:30,263
you will,
when you grow up.
977
01:02:30,332 --> 01:02:33,439
It's just hard right now
because you're so little.
978
01:02:33,508 --> 01:02:36,960
I'm seven. How many
times do I have to tell you that, lady?
979
01:02:37,029 --> 01:02:38,271
I know.
980
01:02:38,340 --> 01:02:39,410
And I'm the man,
I say what to do.
981
01:02:42,966 --> 01:02:44,968
I'm sorry.
I know you are.
982
01:02:46,107 --> 01:02:48,557
You're the man, all right?
983
01:02:48,626 --> 01:02:51,388
Now, don't get so
upset about it. Just...
984
01:02:56,117 --> 01:02:57,704
I wanna go home.
985
01:03:01,398 --> 01:03:03,469
There's no one
there, baby.
986
01:03:11,201 --> 01:03:14,480
Why don't you try
to go to sleep now, all right?
987
01:03:14,549 --> 01:03:16,758
Okay? Would you
just try that?
988
01:03:18,484 --> 01:03:21,073
You want me to sing
you a little song?
989
01:03:28,183 --> 01:03:29,771
[SINGING]
990
01:03:29,840 --> 01:03:31,255
[VOICE BREAKING]
991
01:03:34,845 --> 01:03:36,467
[SINGING SOFTLY]
992
01:04:10,777 --> 01:04:11,917
Mommy?
993
01:04:15,334 --> 01:04:16,404
Papi?
994
01:04:37,149 --> 01:04:39,047
[OPERA MUSIC
PLAYING ON STEREO]
995
01:04:43,465 --> 01:04:45,398
Where's Jessie?
996
01:04:45,467 --> 01:04:47,745
He died two years ago.
Who are you?
997
01:04:47,814 --> 01:04:49,161
An old friend,
and who are you?
998
01:04:49,230 --> 01:04:51,128
I'm his son, Freddie.
999
01:04:52,854 --> 01:04:54,269
He was a good guy,
your dad.
1000
01:04:54,338 --> 01:04:55,753
Yeah, yeah.
1001
01:04:56,720 --> 01:04:57,894
Look...
1002
01:05:02,312 --> 01:05:06,005
I got about $50,000 here.
I'll take five.
1003
01:05:06,074 --> 01:05:07,904
You will, will you? Yeah.
1004
01:05:07,973 --> 01:05:09,871
Yeah, but I got to look
at this stuff first, okay?
1005
01:05:09,940 --> 01:05:11,700
Your father never had
to look at anything.
1006
01:05:11,769 --> 01:05:13,288
Yeah, well?
1007
01:05:13,357 --> 01:05:15,497
This used to be like
a home away from home to my jewelry.
1008
01:05:15,566 --> 01:05:17,775
Not to mention my furs.
1009
01:05:17,844 --> 01:05:20,640
Hello, I got
a bus to catch here, I don't have all day.
1010
01:05:20,709 --> 01:05:22,884
What, you got
10 Rolexes here. Come on, let's go.
1011
01:05:22,953 --> 01:05:24,265
All right.
1012
01:05:39,004 --> 01:05:40,660
Thanks a lot.
Pleasure doing business with you.
1013
01:05:40,729 --> 01:05:42,421
Excuse me! You sign for me!
1014
01:05:44,492 --> 01:05:46,321
[OPERA MUSIC
CONTINUES PLAYING]
1015
01:05:52,879 --> 01:05:54,398
[DIALING]
1016
01:06:03,683 --> 01:06:04,891
Let me talk to Kevin.
1017
01:06:04,961 --> 01:06:06,859
Raymond,
bring the phone book.
1018
01:06:06,928 --> 01:06:09,586
She's in Hell's Kitchen.
Check those tourist hotels.
1019
01:06:09,655 --> 01:06:13,107
Keep calling them,
we're getting there. We are getting there.
1020
01:06:30,158 --> 01:06:31,677
Kid...
1021
01:06:31,746 --> 01:06:33,299
Kid, come on.
1022
01:06:33,368 --> 01:06:35,784
Come on, get up.
Those guys are outside, come here.
1023
01:06:39,823 --> 01:06:41,687
You gotta get dressed,
I gotta get you out of here, all right?
1024
01:06:41,756 --> 01:06:44,379
They wanna hurt us.
Give me your foot.
1025
01:06:48,970 --> 01:06:50,316
You want me to hold
the disk for you?
1026
01:06:50,385 --> 01:06:52,284
Disk, disk,
where's my disk?
1027
01:06:52,353 --> 01:06:53,595
I want my disk, please.
1028
01:06:53,664 --> 01:06:55,011
Okay, come on.
1029
01:06:59,325 --> 01:07:01,189
Nice to see you, Sean.
1030
01:07:01,258 --> 01:07:03,536
Fuck you, Gloria.
This game is over.
1031
01:07:03,605 --> 01:07:04,813
Yeah?
1032
01:07:07,230 --> 01:07:10,957
This look familiar to you?
It should. It's yours.[COCKS GUN]
1033
01:07:11,751 --> 01:07:13,581
It's got a silencer on it.
1034
01:07:13,650 --> 01:07:15,583
You remember
how easy it kills, you bastard?
1035
01:07:18,034 --> 01:07:20,622
Go over there
by the wall!
1036
01:07:20,691 --> 01:07:24,695
Go on! Get over
there by the wall! Get over there!
1037
01:07:24,764 --> 01:07:27,146
Get your hands
out of your pockets where I can see them.
1038
01:07:27,215 --> 01:07:29,907
Go on. Get back there.
1039
01:07:29,976 --> 01:07:32,669
I mean it. Keep going.
Against the wall.
1040
01:07:35,844 --> 01:07:38,123
All right, kid,
get in the car.
1041
01:07:38,192 --> 01:07:39,607
You're dead meat,
Gloria, dead meat.
1042
01:07:41,160 --> 01:07:42,506
Dead meat.
1043
01:07:42,575 --> 01:07:44,060
[CAR BEEPING]
1044
01:07:45,958 --> 01:07:47,270
[BEEPING STOPS]
1045
01:07:53,828 --> 01:07:56,865
Let go of me, you fuck! You bitch!
1046
01:07:56,934 --> 01:07:59,627
What, are you crazy?
Get off the fucking car!
1047
01:08:08,843 --> 01:08:09,844
[SCREAMS]
1048
01:08:15,850 --> 01:08:17,231
[GASPS]
1049
01:08:25,998 --> 01:08:27,241
[CARS HONKING]
1050
01:08:43,015 --> 01:08:44,672
[HONKING]
1051
01:09:14,460 --> 01:09:15,668
Hold on.
1052
01:09:23,642 --> 01:09:25,091
[TIRES SCREECHING]
1053
01:09:51,048 --> 01:09:52,602
[HONKING]
1054
01:10:21,976 --> 01:10:23,219
Hold on!
1055
01:10:45,827 --> 01:10:47,657
[CARS HONKING]
1056
01:11:02,534 --> 01:11:04,121
[BREATHING RAGGEDLY]
1057
01:11:06,158 --> 01:11:07,608
Are you okay?
1058
01:11:09,126 --> 01:11:10,645
Yeah, I'm okay.
1059
01:11:12,026 --> 01:11:13,441
You look scared.
1060
01:11:13,510 --> 01:11:15,581
I don't get scared, kid.
I get pissed off.
1061
01:11:15,650 --> 01:11:17,859
Then why do you
look scared?
1062
01:11:17,928 --> 01:11:19,344
Well, of course,
I'm scared.
1063
01:11:19,413 --> 01:11:21,346
For God's sake,
give me a break here, right.
1064
01:11:21,415 --> 01:11:23,624
You think I'm scared
of those morons? I'm not, all right.
1065
01:11:25,177 --> 01:11:26,523
I'm hungry.
1066
01:11:28,456 --> 01:11:30,907
Look at the crap
you've gotten me into.
1067
01:11:30,976 --> 01:11:33,012
What did I do?Everything.
1068
01:11:34,290 --> 01:11:35,877
Put your hat on.
1069
01:11:39,502 --> 01:11:40,710
I gotta pee.
1070
01:11:42,194 --> 01:11:43,540
Me, too.
1071
01:11:44,230 --> 01:11:45,818
Okay. Come on.
1072
01:11:45,887 --> 01:11:47,579
[CHURCH BELLS TOLLING]
1073
01:12:34,142 --> 01:12:36,144
Mommy, Papi?
1074
01:12:40,494 --> 01:12:42,806
I had a dream
about you last night.
1075
01:12:44,083 --> 01:12:47,363
I wish I could see you.
Can you see me?
1076
01:12:50,745 --> 01:12:52,368
[NICKY SPEAKING SOFTLY]
1077
01:12:55,371 --> 01:12:57,925
Would you like me
to hear confession?
1078
01:12:59,892 --> 01:13:02,619
Not exactly.All right.
1079
01:13:02,688 --> 01:13:05,415
It's been a long time
since I've done confession, Father,
1080
01:13:05,484 --> 01:13:06,968
so no thanks.
1081
01:13:08,694 --> 01:13:09,868
Father?
1082
01:13:13,665 --> 01:13:15,460
I'm sorry.
1083
01:13:15,529 --> 01:13:20,257
It's just that I've never
been too comfortable in those things.
1084
01:13:20,326 --> 01:13:24,089
It's still, like,
confidential if we do it out here, right?
1085
01:13:24,158 --> 01:13:25,228
Yes.
1086
01:13:28,645 --> 01:13:31,855
It's, you know,
maybe you could tell me what to do.
1087
01:13:35,928 --> 01:13:38,552
I got this kid.
He's not my kid,
1088
01:13:38,621 --> 01:13:40,381
I just kind of got
involved with him.
1089
01:13:40,450 --> 01:13:41,831
I mean, his whole
family's dead, he's got nobody,
1090
01:13:41,900 --> 01:13:44,316
you know, so I got
stuck with him.
1091
01:13:46,456 --> 01:13:47,871
It's that kid over there.
1092
01:13:49,908 --> 01:13:51,116
This is between us, right?
1093
01:13:53,463 --> 01:13:55,189
He's got these guys
that wanna kill him.
1094
01:13:55,258 --> 01:13:57,812
Now, I know these guys,
they used to be my friends.
1095
01:13:57,881 --> 01:14:00,401
So they'd let me walk away,
I mean, I could get away,
1096
01:14:00,470 --> 01:14:02,023
they wouldn't do
anything to me.
1097
01:14:02,092 --> 01:14:04,578
But this kid,
he's driving me nuts, I can't take care of him.
1098
01:14:04,647 --> 01:14:06,856
I mean, he's a good kid,
but he's not my family.
1099
01:14:06,925 --> 01:14:10,066
I don't want him dead,
and I don't know what to do with him.
1100
01:14:10,135 --> 01:14:12,033
I mean, I gotta
be back in Miami on Monday
1101
01:14:12,102 --> 01:14:14,311
because, you know,
I just got out of jail, and...
1102
01:14:14,380 --> 01:14:17,004
Okay, okay, okay.
All right. Yeah.
1103
01:14:17,073 --> 01:14:19,731
Hold on,
start at the beginning.
1104
01:14:19,800 --> 01:14:21,767
Maybe I can do
something for you.
1105
01:14:21,836 --> 01:14:23,631
[UPBEAT MUSIC
PLAYING ON STEREO]
1106
01:14:36,161 --> 01:14:37,887
Timmy, it looks
like we got it.
1107
01:14:37,956 --> 01:14:42,754
Harry Paul Queen 8-6-3.
That's HPQ 863.
1108
01:14:42,823 --> 01:14:45,066
[TELEPHONE RINGING]
1109
01:14:45,135 --> 01:14:48,207
Guinness. Thanks.
1110
01:14:48,276 --> 01:14:51,038
No, I'll take care of it.
Leave it to me.
1111
01:14:55,249 --> 01:14:57,631
[TELEPHONE RINGING]
1112
01:14:57,700 --> 01:14:59,771
Yeah? Kevin? We got the car.
1113
01:14:59,840 --> 01:15:00,979
Where?
1114
01:15:01,945 --> 01:15:04,154
Thank you, Michael.
I owe you.
1115
01:15:05,535 --> 01:15:07,330
128th and St. Nick's.
1116
01:15:13,129 --> 01:15:14,648
[SIGHING]
1117
01:15:17,409 --> 01:15:20,516
Come back in half an hour.
I might have something for you.
1118
01:15:21,620 --> 01:15:23,346
Okay. Get your hat.
1119
01:15:24,658 --> 01:15:25,866
Come on.
1120
01:15:29,317 --> 01:15:30,802
Thanks a lot.
1121
01:15:38,016 --> 01:15:39,949
I'm hungry.No kidding.
1122
01:15:46,403 --> 01:15:49,096
Coffee. Black.
What do you want?
1123
01:15:49,165 --> 01:15:50,615
A Coke and...
1124
01:15:51,857 --> 01:15:53,756
Chocolate cake.
1125
01:15:53,825 --> 01:15:54,998
For breakfast?
1126
01:15:55,067 --> 01:15:57,035
Yeah, Coke and a cake.
Are you deaf?
1127
01:16:02,109 --> 01:16:04,283
You're so tough. It's all an act, kid.
1128
01:16:08,736 --> 01:16:11,946
Gloria, do you like me?
1129
01:16:13,085 --> 01:16:14,846
Yeah, kid. I like you.
1130
01:16:14,915 --> 01:16:16,157
Do you love me?
1131
01:16:16,226 --> 01:16:19,298
I don't even know you.
1132
01:16:19,367 --> 01:16:23,337
Listen, I got to talk to you
like you're a big guy now.
1133
01:16:23,406 --> 01:16:24,649
All right?Yeah.
1134
01:16:24,718 --> 01:16:26,236
Like you're all grown up.
1135
01:16:26,305 --> 01:16:29,343
You know that priest
that we just talked to down the street?
1136
01:16:29,412 --> 01:16:32,104
Well, he just told me
about this school, upstate, for boys.
1137
01:16:32,173 --> 01:16:36,212
Supposed to be real nice.
Lots of trees, animals. You like animals?
1138
01:16:36,799 --> 01:16:38,179
I hate animals.
1139
01:16:38,248 --> 01:16:39,733
So you stay away
from them.
1140
01:16:42,252 --> 01:16:43,322
You're getting rid of me.
1141
01:16:43,391 --> 01:16:45,117
You'll be safe there.
1142
01:16:45,186 --> 01:16:48,362
I'm not going to some
stupid, dumb school where I don't know anyone.
1143
01:16:48,431 --> 01:16:50,916
You don't understand,
all right?
1144
01:16:50,985 --> 01:16:53,022
Now, we got to get
out of Manhattan before they find us.
1145
01:16:53,091 --> 01:16:54,679
[WHEEZING]
1146
01:16:54,748 --> 01:16:57,095
I got to get back
to Miami before they chuck me back in jail.
1147
01:16:57,164 --> 01:16:59,235
Which means what?
1148
01:16:59,304 --> 01:17:02,514
That I got to find
something to do with you. You got that?
1149
01:17:02,583 --> 01:17:04,723
[WHEEZING]
1150
01:17:04,792 --> 01:17:08,106
Jesus Christ! You're the only
kid I ever met who makes a big deal out of breathing.
1151
01:17:08,175 --> 01:17:09,383
The Coke is for him.
1152
01:17:09,452 --> 01:17:12,179
Is that what your bright
brain tells you?
1153
01:17:12,248 --> 01:17:15,078
Listen, kid,
I understand your situation, all right.
1154
01:17:15,147 --> 01:17:17,771
And I wouldn't
trade places with you for all the tea in China.
1155
01:17:17,840 --> 01:17:20,670
But it is what it is and
we gotta deal with it.
1156
01:17:22,154 --> 01:17:24,950
How can I make
you understand?
1157
01:17:25,019 --> 01:17:27,401
They're trying to kill us.
We could be dead by tonight. Eat your cake.
1158
01:17:30,611 --> 01:17:32,130
[NICKY SNIFFLING]
1159
01:17:34,028 --> 01:17:36,755
What? Come on.
What's with the sniffling over there?
1160
01:17:37,583 --> 01:17:39,447
Would you knock it off?
1161
01:17:40,863 --> 01:17:43,831
Would you knock it...
Would you stop your crying?
1162
01:17:44,970 --> 01:17:46,696
Come on.
1163
01:17:46,765 --> 01:17:49,526
Everything I say
is wrong, all right. I don't have any kids.
1164
01:17:49,595 --> 01:17:53,116
I've never even
liked kids, all right. I never liked kids.
1165
01:17:54,083 --> 01:17:56,568
Just shut up.
You talk too much.
1166
01:17:56,637 --> 01:17:58,812
Will you listen
to me, Nicky?
1167
01:18:04,300 --> 01:18:07,752
Life is a dream.
It only lasts a minute, all right?
1168
01:18:07,821 --> 01:18:11,410
And there's lots of people.
Lots of stupid people,
1169
01:18:11,479 --> 01:18:14,034
lots of jerky people,
lots of idiots.
1170
01:18:16,553 --> 01:18:19,487
I wouldn't care
if I died today. But you...
1171
01:18:19,556 --> 01:18:21,420
You're different.
You're a kid.
1172
01:18:21,489 --> 01:18:23,491
You can't even
reach the urinal yet.
1173
01:18:23,560 --> 01:18:25,873
You got all
kinds of things...
1174
01:18:25,942 --> 01:18:28,048
You've got a lot of
lovemaking to make,
1175
01:18:28,117 --> 01:18:29,912
you got a lot of
booze to drink,
1176
01:18:29,981 --> 01:18:32,190
you got a lot of
growing up to do.
1177
01:18:32,259 --> 01:18:36,539
I mean look at you,
you're just a teeny, little, baby bug thing over there.
1178
01:18:39,266 --> 01:18:43,580
You know, I'd like
to see you in a tie one day. Or a tux.
1179
01:18:43,649 --> 01:18:45,548
You know,
you could go gambling. You could.
1180
01:18:45,617 --> 01:18:47,067
You could hang
out with the guys.
1181
01:18:48,551 --> 01:18:50,001
You could go
to the racetrack...
1182
01:18:50,070 --> 01:18:52,728
Chase around some
skinny blonde girl with big boobs.
1183
01:18:53,763 --> 01:18:55,661
There's a lot of things
you could do yet.
1184
01:19:04,809 --> 01:19:07,225
I'm not going to
no school. I'm not.
1185
01:19:07,294 --> 01:19:10,262
What's the matter with you?
Are you demented or what?
1186
01:19:10,331 --> 01:19:13,024
I'm expressing
a philosophy to you here, all right?
1187
01:19:13,093 --> 01:19:15,026
I'm trying to tell you
what life is all about.
1188
01:19:15,095 --> 01:19:17,891
I'm trying to tell you
that when you grow up, you'll be a handsome guy,
1189
01:19:17,960 --> 01:19:18,995
you could have
kids of your own.
1190
01:19:19,064 --> 01:19:20,548
That's what
I'm trying to tell you.
1191
01:19:20,617 --> 01:19:22,343
[CRYING]
You understand me?
1192
01:19:22,412 --> 01:19:25,243
I don't want to go
to the racetrack.
1193
01:19:25,312 --> 01:19:27,383
So don't go to the
racetrack, all right?
1194
01:19:27,452 --> 01:19:30,351
[WHEEZING]
1195
01:19:30,420 --> 01:19:33,734
Would you breathe some air
into your lungs over there? You're turning blue.
1196
01:19:36,426 --> 01:19:37,496
Huh?
1197
01:19:43,779 --> 01:19:47,196
That's for Father Paul.
He's expecting you at 9:00.
1198
01:19:48,749 --> 01:19:50,820
Thanks. Come on.
1199
01:19:59,449 --> 01:20:00,726
Let's go.
1200
01:20:05,835 --> 01:20:07,561
[TIRES SQUEALING]
1201
01:20:12,152 --> 01:20:13,256
[LATIN MUSIC PLAYING]
1202
01:20:27,201 --> 01:20:28,271
Shit.
1203
01:20:42,803 --> 01:20:43,804
Jesus.
1204
01:20:47,221 --> 01:20:48,498
Wait, Nicky!
1205
01:20:48,567 --> 01:20:50,155
NICKY: Come with me! Nick!
1206
01:20:50,224 --> 01:20:52,054
On this side, Gloria! Nicky!
1207
01:20:53,503 --> 01:20:55,402
Gloria, hurry! Nicky!
1208
01:20:59,889 --> 01:21:01,511
[MAN SHOUTING ANGRILY]
1209
01:21:09,174 --> 01:21:11,004
Help! Nicky!
1210
01:21:11,073 --> 01:21:12,177
Help!
1211
01:21:14,421 --> 01:21:16,699
Terry, you bastard!
Terry!
1212
01:21:17,803 --> 01:21:19,081
Terry!
1213
01:21:29,229 --> 01:21:31,093
[BREATHING RAGGEDLY]
1214
01:21:50,526 --> 01:21:51,803
Oh, fuck.
1215
01:22:03,608 --> 01:22:04,850
Oh, God.
1216
01:22:07,232 --> 01:22:08,440
Oh, God.
1217
01:22:10,408 --> 01:22:11,788
Oh, God, please.
1218
01:22:11,857 --> 01:22:13,480
[DOORBELL RINGING]
1219
01:22:17,311 --> 01:22:20,556
Is Diane here?Yeah. Diane!
1220
01:22:20,625 --> 01:22:23,214
Thanks, Diane.
Call us if you need us.
1221
01:22:25,043 --> 01:22:26,631
DIANE: Guys, you want
to hurry up?
1222
01:22:26,700 --> 01:22:28,771
I mean, are you
gonna take all day to clean up this mess?
1223
01:22:28,840 --> 01:22:29,910
Let's go, I'm tired.
1224
01:22:29,979 --> 01:22:31,394
Thanks, Diane. Bye, sweetheart.
1225
01:22:31,463 --> 01:22:32,533
Bye.
1226
01:22:33,603 --> 01:22:36,089
Holy cannoli.
Gloria.
1227
01:22:37,435 --> 01:22:38,954
[WEEPING]
1228
01:22:40,162 --> 01:22:41,301
Diane.
1229
01:22:46,444 --> 01:22:49,309
Come on in.
What happened now?
1230
01:22:50,655 --> 01:22:52,726
Want some coffee? Yeah.
1231
01:22:56,143 --> 01:22:57,386
Sit down.
1232
01:22:58,352 --> 01:23:00,354
Kevin's trying to kill me.
1233
01:23:01,390 --> 01:23:02,908
So why should
today be any different?
1234
01:23:02,978 --> 01:23:04,738
No, this time,
he's really trying to kill me.
1235
01:23:05,566 --> 01:23:07,223
[EXHALING HEAVILY]
1236
01:23:07,292 --> 01:23:08,984
I need to see Ruby.
1237
01:23:13,989 --> 01:23:15,956
What do you want to
see that bastard for?
1238
01:23:17,164 --> 01:23:18,648
There's this kid.
1239
01:23:18,717 --> 01:23:20,271
A kid? Yeah, a kid.
1240
01:23:20,340 --> 01:23:23,446
Kevin killed his
entire family, now he wants to kill the kid.
1241
01:23:23,515 --> 01:23:27,105
I'm telling you,
the first time I ever even talk to a kid, I get involved.
1242
01:23:27,174 --> 01:23:30,212
Jesus Christ, this kid,
he's got nobody.
1243
01:23:30,281 --> 01:23:33,318
His whole family's dead.
Just breaks your heart.
1244
01:23:33,387 --> 01:23:34,975
Gloria, what are
you thinking?
1245
01:23:36,287 --> 01:23:39,876
Kevin, these guys,
they're your friends...
1246
01:23:39,945 --> 01:23:41,602
They're your family for life.
1247
01:23:41,671 --> 01:23:44,329
I think Ruby could help me
out of this situation here, you know?
1248
01:23:44,398 --> 01:23:47,091
Kevin listens to him. Because he has to.
1249
01:23:48,609 --> 01:23:52,751
You know,
Kevin's the only person I never trusted.
1250
01:23:52,820 --> 01:23:56,445
But Ruby is always good
to the ones he likes.
1251
01:23:56,514 --> 01:23:59,655
And he always
liked you, didn't he?
1252
01:24:02,589 --> 01:24:04,349
You know where
I could find him?
1253
01:24:04,418 --> 01:24:06,731
It's Sunday, where
the hell do you think you can find him?
1254
01:24:06,800 --> 01:24:10,700
Oh, Jesus, I got to
be in Miami tomorrow to report for parole.
1255
01:24:10,769 --> 01:24:15,257
Gloria, what the hell
are you thinking?
1256
01:24:15,326 --> 01:24:19,882
Go to Miami,
get the hell out of here and start your life.
1257
01:24:22,988 --> 01:24:24,576
My whole life...
1258
01:24:24,645 --> 01:24:28,132
Every time I should've
made a right, I made a left.
1259
01:24:28,201 --> 01:24:30,513
I fucked up,
I made bad decisions.
1260
01:24:30,582 --> 01:24:32,653
I don't know
where it went.
1261
01:24:35,415 --> 01:24:37,348
I want to do the right thing.
1262
01:24:37,417 --> 01:24:39,626
Gloria, you got to think
about the moments.
1263
01:24:39,695 --> 01:24:41,214
Just the moments.
1264
01:24:41,283 --> 01:24:42,491
Okay.
1265
01:24:42,560 --> 01:24:44,700
A bottle of wine,
a dinner party,
1266
01:24:44,769 --> 01:24:47,082
a boat ride, a ranch mink.
1267
01:24:48,324 --> 01:24:50,982
Something soft and furry.
1268
01:24:51,051 --> 01:24:54,192
These are the things
you gotta remember.
1269
01:24:54,261 --> 01:24:58,162
Those are
the things I remember. It's what keeps you sane.
1270
01:25:00,957 --> 01:25:03,098
You always had it together.
1271
01:25:04,651 --> 01:25:08,137
I got my business, okay?
That's what I got.
1272
01:25:08,206 --> 01:25:12,176
I got my girls,
I got my guys. That's my life.
1273
01:25:13,384 --> 01:25:14,902
You know,
I'm seeing a guy.
1274
01:25:14,971 --> 01:25:16,318
He's a Jew,
but he's a good guy.
1275
01:25:17,629 --> 01:25:18,803
Diane.
1276
01:25:21,012 --> 01:25:23,083
I used to want to be you.
1277
01:25:24,153 --> 01:25:25,327
I know.
1278
01:25:29,641 --> 01:25:32,955
You can't go see Ruby
looking like that. Let's get you dressed.
1279
01:25:34,198 --> 01:25:35,406
Come on.
1280
01:25:42,965 --> 01:25:44,553
Nothing. Yeah.
1281
01:25:46,693 --> 01:25:48,143
She's got it.
1282
01:25:49,178 --> 01:25:50,628
That selfish bitch.
1283
01:25:50,697 --> 01:25:52,492
She said she's
not scared of you
1284
01:25:52,561 --> 01:25:54,356
and she'll blow
your damn heads off.
1285
01:25:54,425 --> 01:25:58,808
Kid, you're giving me
the biggest fucking headache I ever had, so shut up.
1286
01:25:58,877 --> 01:26:00,638
TERRY: What do you want
to do with him?
1287
01:26:02,847 --> 01:26:04,814
Throw him in the closet.
We're gonna need him.
1288
01:26:07,748 --> 01:26:10,130
Let me go!
Get your hands off me!
1289
01:26:13,409 --> 01:26:15,273
I'm not going in there!
1290
01:26:27,182 --> 01:26:28,735
[LAUGHING]
1291
01:26:29,529 --> 01:26:31,807
Here are the keys.
1292
01:26:31,876 --> 01:26:34,223
I hope she starts,
you know, she's a bit like me.
1293
01:26:34,292 --> 01:26:37,192
You gotta be real nice to her,
or else she ain't gonna turn over.
1294
01:26:42,818 --> 01:26:45,096
I love you.
1295
01:26:45,165 --> 01:26:48,410
ANNOUNCER:
Followed close by Allmyluckfrom the outside...
1296
01:26:48,479 --> 01:26:52,276
Ingrid in thirdand Neil's Nest in fourth.
1297
01:26:52,345 --> 01:26:55,624
Neil's Nest now passing.Neil's Nest now in third.
1298
01:26:55,693 --> 01:26:59,869
And it's Mikey's Revengeup front, Allmyluck in second.
1299
01:26:59,938 --> 01:27:01,285
Neil's Nest...
1300
01:27:01,354 --> 01:27:03,839
GLORIA: You're still
the sexiest man alive.
1301
01:27:11,709 --> 01:27:13,711
People are
looking for you.
1302
01:27:14,263 --> 01:27:15,644
I know.
1303
01:27:22,754 --> 01:27:25,240
Pick a horse.
You always was lucky.
1304
01:27:27,794 --> 01:27:29,140
All right.
1305
01:27:34,663 --> 01:27:36,147
[CHUCKLING]
1306
01:27:37,390 --> 01:27:39,668
Pick another. Okay.
1307
01:27:44,086 --> 01:27:45,190
This kid...
1308
01:27:45,260 --> 01:27:47,020
The boy doesn't
know anything.
1309
01:27:47,089 --> 01:27:48,539
He knows you.
1310
01:27:49,850 --> 01:27:51,266
You know me.
1311
01:27:52,059 --> 01:27:53,371
I like to gamble,
1312
01:27:54,717 --> 01:27:56,754
but I don't gamble
with people.
1313
01:27:57,962 --> 01:28:01,137
Gloria, things
have changed.
1314
01:28:01,206 --> 01:28:05,038
We're not out there
hijacking trucks anymore
1315
01:28:05,107 --> 01:28:07,489
or shooting wops.
1316
01:28:07,558 --> 01:28:11,355
This is big business.
You're interfering in very high stakes.
1317
01:28:11,424 --> 01:28:13,529
I didn't know
you was involved with this.
1318
01:28:13,598 --> 01:28:15,117
Shit, Ruby, I swear.
1319
01:28:15,186 --> 01:28:17,292
I swear to God,
I did not know you was involved with this.
1320
01:28:19,535 --> 01:28:21,572
You have the disk? Yeah.
1321
01:28:24,333 --> 01:28:26,093
It's somewhere safe.
1322
01:28:29,165 --> 01:28:30,374
You gonna kill me?
1323
01:28:32,479 --> 01:28:34,964
Gloria, what are
you saying?
1324
01:28:35,033 --> 01:28:37,450
I made love with you.
1325
01:28:38,589 --> 01:28:40,694
I bought you
things, jewels.
1326
01:28:41,971 --> 01:28:44,560
We can't have something
like this threaten us.
1327
01:28:44,629 --> 01:28:47,632
The boy doesn't
know anything.
1328
01:28:47,701 --> 01:28:52,706
He's a very smart
and ingenious guy.
1329
01:28:54,398 --> 01:28:56,814
I mean, I could see him doing
something with his life.
1330
01:28:56,883 --> 01:28:58,160
Gloria...
1331
01:28:59,886 --> 01:29:04,166
I have 11 kids
and I love them all.
1332
01:29:05,581 --> 01:29:07,065
I love all
their mothers, too.
1333
01:29:07,134 --> 01:29:09,654
I understand
this mother thing.
1334
01:29:09,723 --> 01:29:12,899
You're a woman,
he's a little boy.
1335
01:29:12,968 --> 01:29:16,696
You fall in love.
All women are mothers, right?
1336
01:29:17,800 --> 01:29:19,146
But you...
1337
01:29:20,803 --> 01:29:22,529
You're not a mother.
1338
01:29:23,427 --> 01:29:25,601
No, I'm not a mother.
1339
01:29:26,499 --> 01:29:28,363
I've always been a broad.
1340
01:29:28,432 --> 01:29:31,607
So, how are you gonna
take care of the kid?
1341
01:29:31,676 --> 01:29:34,921
I'll work, I'll get a job.
I can take care of him.
1342
01:29:34,990 --> 01:29:37,682
[LAUGHS] You never
worked a day in your life.
1343
01:29:37,751 --> 01:29:39,581
I worked every
day of my life.
1344
01:29:41,030 --> 01:29:42,756
What are you doing?
1345
01:29:45,172 --> 01:29:47,243
You're a smart girl,
you're acting very stupid.
1346
01:29:49,142 --> 01:29:51,213
You got
a lot of life left.
1347
01:29:54,458 --> 01:29:57,115
Why did you come here?
1348
01:29:57,184 --> 01:30:00,187
I don't trust Kevin.
I can't trust him.
1349
01:30:02,983 --> 01:30:05,952
I want to make
a deal with you.
1350
01:30:09,507 --> 01:30:13,097
I'll give you the disk,
you tell Kevin to give me the kid.
1351
01:30:15,099 --> 01:30:19,724
Look, I got
this kid in a school, upstate, St. Lawrence.
1352
01:30:20,691 --> 01:30:25,143
He'll be gone,
I'll disappear...
1353
01:30:25,212 --> 01:30:27,007
You'll never hear
from either one of us again.
1354
01:30:30,977 --> 01:30:32,357
Call Kevin.
1355
01:30:34,808 --> 01:30:36,120
All right.
1356
01:30:37,328 --> 01:30:38,812
I'll talk to him.
1357
01:30:38,881 --> 01:30:39,951
[BUZZER SOUNDS]
1358
01:30:40,020 --> 01:30:42,713
[LAUGHS]
It's your lucky day.
1359
01:30:45,232 --> 01:30:49,236
Ruby, I need you
to be there when I give him the disk.
1360
01:30:51,238 --> 01:30:52,964
You gotta be there.
1361
01:30:55,277 --> 01:30:56,623
You got it.
1362
01:31:00,731 --> 01:31:01,801
Okay.
1363
01:31:02,940 --> 01:31:04,182
Gloria...
1364
01:31:07,116 --> 01:31:08,532
I never should've
let you go.
1365
01:31:33,833 --> 01:31:35,179
[CAR DOOR OPENS]
1366
01:31:53,266 --> 01:31:54,509
Where's the disk, Gloria?
1367
01:31:57,063 --> 01:31:58,513
The kid first.
1368
01:32:00,929 --> 01:32:02,171
The disk first.
1369
01:32:03,172 --> 01:32:07,004
Kevin, if you
ever loved me...
1370
01:32:07,073 --> 01:32:11,387
If you ever want to be
the man you used to be, let him go.
1371
01:32:14,183 --> 01:32:17,048
Please leave us alone.
1372
01:32:18,463 --> 01:32:21,881
Gloria, take
the boy and go.
1373
01:32:37,344 --> 01:32:38,414
Come on, kid.
1374
01:33:19,007 --> 01:33:20,111
Okay.
1375
01:33:21,423 --> 01:33:22,700
Is it?
1376
01:33:27,049 --> 01:33:28,533
See you later.
1377
01:33:52,212 --> 01:33:55,215
Now go on, go to sleep.
We gotta get up early.
1378
01:33:59,772 --> 01:34:02,291
Good night, Mommy,
good night, Papi.
1379
01:34:03,396 --> 01:34:05,812
Gloria? Yeah.
1380
01:34:05,881 --> 01:34:07,883
Are you gonna
come see me?
1381
01:34:09,678 --> 01:34:11,542
I'm gonna be far away.
1382
01:34:16,581 --> 01:34:21,759
[SIGHS] Well, if you
weren't far away then would you come and see me?
1383
01:34:23,002 --> 01:34:25,521
Yeah, I think I would.
1384
01:34:27,800 --> 01:34:29,802
I'd like to think I would.
1385
01:34:35,014 --> 01:34:37,602
Nick, I'd like to
clear something up.
1386
01:34:43,401 --> 01:34:45,300
If you wanted me to...
1387
01:34:47,405 --> 01:34:49,235
I could be your mother.
1388
01:34:49,304 --> 01:34:52,825
I mean, you know,
you could think of me like I was your mother.
1389
01:34:52,894 --> 01:34:57,105
You could if you want.
I don't have a mother, so you could.
1390
01:35:00,453 --> 01:35:03,870
I just want to
clear things up.
1391
01:35:03,939 --> 01:35:07,702
You're my father,
you're my mother, you're my whole family.
1392
01:35:07,771 --> 01:35:11,222
You're my friend
and my girlfriend, too.
1393
01:35:11,291 --> 01:35:14,985
Well, you know,
I think I could be your family. How's that?
1394
01:35:15,054 --> 01:35:16,711
Gloria?Yeah?
1395
01:35:16,780 --> 01:35:18,782
Do you mind
if I face you?
1396
01:35:21,094 --> 01:35:23,131
Whatever makes you happy.
1397
01:35:23,200 --> 01:35:24,684
May I touch yours?
1398
01:35:24,753 --> 01:35:26,410
May you touch my what?
1399
01:35:26,479 --> 01:35:27,860
Your hair, silly. [LAUGHS]
1400
01:35:27,929 --> 01:35:30,483
I don't like people
touching my hair. Come on.
1401
01:35:31,208 --> 01:35:32,588
You like me?
1402
01:35:32,657 --> 01:35:35,488
Who could resist you
with a body like yours?
1403
01:35:35,557 --> 01:35:37,973
It's a pleasure lying
in bed next to you.
1404
01:35:39,043 --> 01:35:40,148
Gloria?What?
1405
01:35:40,217 --> 01:35:41,977
Do you dream about me?
1406
01:35:42,046 --> 01:35:44,600
What are you doing?
Are you trying to embarrass me?
1407
01:35:44,669 --> 01:35:48,156
I outweigh you by,
like, what, 60 pounds? You know?
1408
01:35:49,019 --> 01:35:50,434
Maybe 100?
1409
01:35:50,503 --> 01:35:51,918
[GIGGLES]
1410
01:35:53,299 --> 01:35:55,473
You're in for
it now, mister.
1411
01:36:11,869 --> 01:36:13,215
NICKY: Looks nice.
1412
01:36:14,941 --> 01:36:16,598
GLORIA: Looks really nice.
1413
01:36:18,462 --> 01:36:20,222
Do you see
those boys there?
1414
01:36:21,534 --> 01:36:22,638
Yeah.
1415
01:36:24,433 --> 01:36:26,090
That must be one
of their classes.
1416
01:36:26,159 --> 01:36:27,333
Must be.
1417
01:36:32,441 --> 01:36:35,479
Those are the kind of boys
you should be friendly with.
1418
01:36:35,548 --> 01:36:36,756
Classy.
1419
01:36:49,631 --> 01:36:51,426
Nicky?Yes?
1420
01:36:51,495 --> 01:36:53,704
I'm Father Paul.
1421
01:36:53,773 --> 01:36:56,327
Come with me,
let me show you around.
1422
01:36:57,466 --> 01:36:58,882
Miss Greenly.
1423
01:37:02,609 --> 01:37:03,990
How are you?
1424
01:37:05,647 --> 01:37:06,890
You okay?
1425
01:37:45,307 --> 01:37:47,862
Please have a seat,
and I'll be with you in a moment.
1426
01:38:18,685 --> 01:38:20,480
So, where are
you gonna go?
1427
01:38:22,241 --> 01:38:24,174
I told you
a million times, kid, I gotta be in Miami.
1428
01:38:25,865 --> 01:38:29,662
See, that's
the problem with you, you don't listen.
1429
01:38:29,731 --> 01:38:32,285
It's just the kind of stuff
we've been talking about.
1430
01:38:40,052 --> 01:38:41,639
I've never been very good
at saying goodbye
1431
01:38:41,708 --> 01:38:44,228
so I'll see you
when I see you, okay?
1432
01:38:51,787 --> 01:38:53,375
[DOOR CLOSES]
1433
01:39:00,279 --> 01:39:01,418
[ENGINE STARTING]
1434
01:39:39,076 --> 01:39:40,629
[BRAKES SQUEALING]
1435
01:41:12,342 --> 01:41:14,758
I just wanna
say goodbye again.
1436
01:41:16,484 --> 01:41:18,279
Of course.Okay?
1437
01:41:18,348 --> 01:41:19,590
Go ahead.
1438
01:41:42,717 --> 01:41:44,236
[EXHALING HEAVILY]
1439
01:41:49,620 --> 01:41:50,690
You like it here?
1440
01:41:51,415 --> 01:41:52,692
I hate it here.
1441
01:41:54,798 --> 01:41:56,731
You sure? Positive.
1442
01:42:01,598 --> 01:42:03,151
Would you like to leave?
1443
01:42:03,220 --> 01:42:05,291
Gloria,
what are you doing?
1444
01:42:06,465 --> 01:42:08,087
I just...
1445
01:42:08,156 --> 01:42:11,055
I think that
it would be better if you were with me.
1446
01:42:19,685 --> 01:42:20,927
I'd feel better.
1447
01:42:21,618 --> 01:42:23,137
Me, too.
1448
01:42:24,414 --> 01:42:25,484
Okay.
1449
01:42:27,486 --> 01:42:28,694
Those...
1450
01:42:31,835 --> 01:42:33,733
Those guys are gone,
1451
01:42:33,802 --> 01:42:36,909
so I want you to
walk real natural,
1452
01:42:38,186 --> 01:42:39,291
and get in the car.
1453
01:43:11,944 --> 01:43:13,911
You know, I don't
have much to offer.
1454
01:43:15,844 --> 01:43:17,087
I don't even
have an apartment,
1455
01:43:17,156 --> 01:43:18,744
I don't know what
I'm gonna do with you.
1456
01:43:21,402 --> 01:43:23,921
Well, what about a motel?
We did good in a motel.
1457
01:43:23,990 --> 01:43:27,235
I like sleeping with you.
1458
01:43:27,304 --> 01:43:31,377
You know,
you're not the first guy to tell me that.
1459
01:43:31,446 --> 01:43:35,070
I got to tell you something,
you know. I don't know anything about children.
1460
01:43:36,417 --> 01:43:38,522
I never even
liked children.
1461
01:43:40,075 --> 01:43:42,354
And I don't cook.
1462
01:43:42,423 --> 01:43:45,080
No big deal, pizza.
We send out.
1463
01:43:45,149 --> 01:43:46,323
You know, you're
a regular smart ass.
1464
01:43:46,392 --> 01:43:48,670
You got an answer for
everything, don't you?
1465
01:43:48,739 --> 01:43:52,156
I told you.
I'm the man.
1466
01:43:52,226 --> 01:43:54,780
WOMAN ON PA:
Ladies and gentlemen,Continental Flight 491...
1467
01:43:54,849 --> 01:43:56,609
That's our flight. That's us, right?
1468
01:43:56,678 --> 01:43:59,094
Yup, I'll take this.
1469
01:43:59,163 --> 01:44:02,822
All right, now,
you may be the man,
1470
01:44:02,891 --> 01:44:05,135
but if you get
out of line,
1471
01:44:05,204 --> 01:44:08,863
I'll have your butt on
a plane so fast your head will spin, you got that?
1472
01:44:08,932 --> 01:44:11,175
NICKY: I won't
know what hit me? You won't know what hit you.
105770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.