All language subtitles for ADN-614.ja.whisperjav.en

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:24,040 --> 00:00:25,680 Won't your mom come back? 3 00:00:29,040 --> 00:00:30,240 Yeah, I get it. 4 00:00:31,580 --> 00:00:32,580 it's okay. 5 00:00:32,840 --> 00:00:35,180 My dad made it beautiful 6 00:00:37,010 --> 00:00:37,850 it was good 7 00:01:41,620 --> 00:01:42,420 Look. 8 00:01:44,050 --> 00:01:44,910 Shooting by hand 9 00:01:54,320 --> 00:01:55,560 Beautiful Brock 10 00:01:57,920 --> 00:01:58,720 dazzling 11 00:01:59,620 --> 00:02:00,480 I hate sparkling so much 12 00:02:02,940 --> 00:02:04,720 There is also a necklace 13 00:02:12,470 --> 00:02:14,310 Try it on 14 00:02:15,050 --> 00:02:44,370 Is that okay? Cute. 15 00:02:46,510 --> 00:02:47,270 Look, this 16 00:02:49,170 --> 00:02:50,070 Pierce 17 00:02:51,950 --> 00:02:53,150 Open hole 18 00:02:54,610 --> 00:02:55,310 I don't dare 19 00:02:55,310 --> 00:02:58,330 Well, I guess there's no other way. 20 00:03:01,100 --> 00:03:01,820 This is it 21 00:03:01,820 --> 00:03:03,490 No more? 22 00:03:04,670 --> 00:03:06,010 Yeah, cute 23 00:03:06,950 --> 00:03:07,750 Ah! That's right 24 00:03:07,750 --> 00:03:09,510 I want you to take this picture 25 00:03:09,510 --> 00:03:11,730 Alcohol? 26 00:03:18,520 --> 00:03:20,060 Laugh 27 00:03:20,060 --> 00:03:23,630 Yes! 28 00:03:29,000 --> 00:03:30,480 Looks good 29 00:03:31,800 --> 00:03:33,060 thank you 30 00:03:51,120 --> 00:03:57,150 Yes 31 00:04:07,170 --> 00:04:08,730 Hi 32 00:04:12,280 --> 00:04:13,920 Thank you 33 00:04:13,920 --> 00:04:21,360 Wow, thank you for buying so much. It really helped me out. 34 00:04:24,250 --> 00:04:27,910 Yeah, I canโ€™t tell by the way you look 35 00:04:32,390 --> 00:04:35,110 Ah! What? That time?! 36 00:04:39,610 --> 00:04:41,730 Because you just bought me a bunch of them. 37 00:04:42,470 --> 00:04:44,650 I actually want to say 100,000. 38 00:04:45,790 --> 00:04:46,570 80,000 yen is fine 39 00:04:48,620 --> 00:04:55,110 80,000? 80,000 yen? Mom's not around anymore. 40 00:04:56,110 --> 00:05:00,250 Pay me now, girl. That's not fair. 41 00:05:01,800 --> 00:05:03,580 I have so many on hand right now. 42 00:05:06,340 --> 00:05:06,660 A little over 10 yen 43 00:05:10,660 --> 00:05:11,440 And then 44 00:05:12,200 --> 00:05:16,320 When your mother comes back from visiting your father's grave 45 00:05:16,320 --> 00:05:18,760 I have the money now. 46 00:05:21,030 --> 00:05:23,570 So will you return it all? 47 00:05:23,570 --> 00:05:25,190 What are you talking about? 48 00:05:27,120 --> 00:05:29,960 I used it, so there's no way I could avoid it. 49 00:05:31,000 --> 00:05:32,300 That's my uncle. 50 00:05:32,300 --> 00:05:34,340 I wish I had tried using it then. 51 00:05:35,400 --> 00:05:37,020 There's no way I'd be such a nice person. 52 00:05:38,100 --> 00:05:39,260 Don't pay 53 00:05:40,540 --> 00:05:43,280 Hmm? I feel like I can live in a mansion like this. 54 00:05:44,020 --> 00:05:49,160 I'm making you clean up the shit you made 55 00:05:49,640 --> 00:05:50,520 When will it be distributed? 56 00:05:55,050 --> 00:05:56,850 That's right, hydrangea 57 00:05:57,650 --> 00:05:58,610 The usual person 58 00:06:00,950 --> 00:06:02,830 Did you remember by now? 59 00:06:05,460 --> 00:06:08,220 After all, we are invisible people. 60 00:06:09,340 --> 00:06:11,040 I can only see the uniform 61 00:06:11,780 --> 00:06:14,000 It's just a cleaning robot, right? 62 00:06:14,920 --> 00:06:17,160 Things like Roomba and Sambar! 63 00:06:17,660 --> 00:06:18,740 Don't take it from me 64 00:06:22,060 --> 00:06:23,580 sorry 65 00:09:24,460 --> 00:09:30,390 Eh? 66 00:09:37,670 --> 00:09:39,070 Huh? 67 00:11:17,910 --> 00:11:18,250 attitude 68 00:11:20,410 --> 00:11:20,450 me 69 00:31:41,100 --> 00:31:41,780 Huh? 70 00:31:41,780 --> 00:31:45,450 hoop 71 00:31:49,990 --> 00:31:50,490 Woohoo 72 00:31:51,240 --> 00:31:57,430 Hii 73 00:32:04,550 --> 00:32:07,070 Ola 74 00:32:18,930 --> 00:32:19,860 Swoosh 75 00:32:19,860 --> 00:32:20,400 thrill 76 00:42:05,050 --> 00:42:15,320 Hold your breath 77 00:42:15,320 --> 00:42:15,340 The dog is barking 78 00:42:15,340 --> 00:42:35,410 My daughter is angry 79 00:42:50,740 --> 00:42:57,810 With the kids 80 00:43:02,170 --> 00:43:05,390 I'm sorry, please stop 81 00:43:22,720 --> 00:43:23,380 Phew. 82 00:43:33,870 --> 00:43:34,870 Haa 83 00:44:37,340 --> 00:44:38,740 This is delicious. 84 00:44:40,730 --> 00:44:42,990 Sorry. That's all I have. 85 00:44:43,530 --> 00:44:44,690 It's fine. 86 00:44:44,690 --> 00:44:46,070 Enough 87 00:44:47,510 --> 00:44:48,210 I'm ready 88 00:44:48,210 --> 00:44:49,730 I just poured hot water in 89 00:44:51,370 --> 00:44:55,610 Even so, in my time it was a feast. 90 00:45:08,390 --> 00:45:12,180 Why are you making me eat meat like this? 91 00:45:14,280 --> 00:45:17,000 Because the old man said he was hungry 92 00:45:18,160 --> 00:45:18,560 So 93 00:45:22,720 --> 00:45:23,600 I see 94 00:45:26,240 --> 00:45:29,400 Little girl, you've changed a lot 95 00:45:29,400 --> 00:45:32,920 I'm the one who did that to him. 96 00:45:41,680 --> 00:45:46,900 That thing from earlier, it's called unwavering success. 97 00:45:47,500 --> 00:45:52,040 If the young lady goes to scold her and files a complaint, 98 00:45:52,740 --> 00:45:55,080 I can catch you too 99 00:45:57,000 --> 00:45:58,300 I don't want to do that. 100 00:45:59,990 --> 00:46:00,610 why? 101 00:46:07,560 --> 00:46:11,640 Just now, you said that you're an invisible man. 102 00:46:13,830 --> 00:46:16,150 Me too, always have been. 103 00:46:17,450 --> 00:46:19,750 Who can blame me for being interested? 104 00:46:22,170 --> 00:46:23,330 Was he there or not? 105 00:46:28,390 --> 00:46:30,670 So, my uncle and I 106 00:46:33,270 --> 00:46:42,380 But it was different last time. The man took an interest in me, so I stopped. 107 00:46:43,160 --> 00:46:43,560 that's why? 108 00:46:46,490 --> 00:46:51,730 If I want you to keep me here tonight, would you mind? 109 00:47:12,600 --> 00:47:15,060 As far as swimming goes, what about 110 00:47:16,640 --> 00:47:19,120 It's a good school. 111 00:47:19,730 --> 00:47:21,450 The young lady is also included. 112 00:47:22,490 --> 00:47:24,810 I'll come in later. 113 00:47:25,850 --> 00:47:27,710 What are you talking about? 114 00:47:28,470 --> 00:47:32,270 We're people who can't see each other 115 00:47:32,890 --> 00:47:35,030 No, but 116 00:47:36,670 --> 00:47:38,410 If you say that 117 00:47:39,370 --> 00:47:41,290 I'll attack again 118 00:47:41,520 --> 00:47:44,840 No. It hurts. 119 00:47:44,840 --> 00:47:47,370 Look. 120 00:47:48,190 --> 00:47:48,750 Yes 121 00:48:26,320 --> 00:48:28,660 Uncle, isn't that too tight? 122 00:48:31,900 --> 00:48:33,220 This person 123 00:48:33,960 --> 00:48:36,040 Can you see me? 124 00:48:47,880 --> 00:48:49,160 Hey 125 00:48:50,850 --> 00:48:52,250 Me 126 00:48:52,250 --> 00:48:58,250 Does your uncle look like your dead father? 127 00:49:02,210 --> 00:49:03,490 Not exactly. 128 00:49:05,530 --> 00:49:07,850 I loved being a dad 129 00:49:09,550 --> 00:49:10,630 Completely different 130 00:49:13,760 --> 00:49:14,720 I see. 131 00:49:17,930 --> 00:49:21,050 Yeah, I thought that wasn't it. 132 00:49:22,450 --> 00:49:24,340 different 133 00:49:24,340 --> 00:49:28,080 Because my uncle seemed lonely 134 00:49:29,940 --> 00:49:32,760 I'm lonely too. 135 00:50:00,470 --> 00:50:03,910 tickles 136 00:50:14,990 --> 00:50:16,430 Feels good, right? 137 00:52:02,380 --> 00:52:05,380 uncle 138 00:52:06,940 --> 00:52:13,340 The sound of drinking water 139 00:52:49,940 --> 00:52:51,300 It's getting hard 140 00:53:10,410 --> 00:53:11,270 how? 141 00:53:17,090 --> 00:53:19,810 Would you like me to come closer? 142 00:53:51,770 --> 00:53:54,030 Wow, that's good! 143 00:54:01,920 --> 00:54:03,900 They're all tongue-tied 144 00:54:06,520 --> 00:54:09,350 It's good to look at this 145 00:54:39,900 --> 00:54:42,140 Look at me 146 00:54:43,760 --> 00:54:45,120 Jubo Jubo 147 00:54:49,880 --> 00:54:51,900 Full of spit 148 00:54:51,900 --> 00:54:53,620 Job, Jab 149 00:55:04,620 --> 00:55:05,560 Look at me 150 00:55:11,840 --> 00:55:27,550 Slowly add the sound 151 00:55:41,070 --> 00:55:50,760 Ah, I'm getting better 152 00:56:05,170 --> 00:56:07,930 I'm getting horny at all 153 00:56:24,730 --> 00:56:25,930 I'm touching my head too 154 00:56:37,720 --> 00:56:38,320 Sofu 155 00:56:48,090 --> 00:56:49,610 Maybe I can drink 156 00:58:59,600 --> 00:59:01,750 Ah, juice 157 00:59:14,230 --> 00:59:15,190 Ah, look. 158 00:59:16,050 --> 00:59:16,610 a little bit 159 00:59:35,250 --> 00:59:38,610 I'll lick you too, uncle 160 00:59:40,610 --> 00:59:41,950 Because this 161 00:59:52,660 --> 00:59:59,770 Drink water while eating. 162 01:00:08,130 --> 01:00:21,630 I am very happy. 163 01:00:21,690 --> 01:00:29,310 Is there something on your face? 164 01:00:48,170 --> 01:00:49,590 I'm full! 165 01:00:49,590 --> 01:00:49,830 What to do 166 01:00:49,930 --> 01:00:51,310 Cola 167 01:00:52,870 --> 01:00:54,370 Good 168 01:01:52,440 --> 01:01:54,960 If you feel hungry, drink it again. 169 01:02:17,400 --> 01:02:27,520 I felt so warm! 170 01:02:27,660 --> 01:02:35,510 Eating for you is the best 171 01:02:35,510 --> 01:02:36,310 Really delicious 172 01:02:37,880 --> 01:02:37,900 What is this? 173 01:02:38,540 --> 01:02:39,380 that... 174 01:02:42,750 --> 01:02:43,650 hot 175 01:03:02,620 --> 01:03:05,940 I got bingo. 176 01:07:01,470 --> 01:07:03,110 Iโ€ฆ 177 01:07:40,570 --> 01:07:44,090 Huh? Police...? 178 01:07:48,960 --> 01:07:49,860 What is it? 179 01:08:02,300 --> 01:08:06,880 Your father passed away, and now you live with your mother. 180 01:08:09,000 --> 01:08:14,200 Yes. My mother went back to the country for my father's memorial service and hasn't come back yet. 181 01:08:14,720 --> 01:08:17,520 I see. Is your daughter alone now? 182 01:08:21,040 --> 01:08:23,920 I didn't see any suspicious guys or anything. 183 01:08:25,130 --> 01:08:25,810 No viewing 184 01:08:25,810 --> 01:08:29,210 Please just give me some 185 01:08:29,710 --> 01:08:30,770 So this is it for me 186 01:08:31,250 --> 01:08:32,850 Thank you 187 01:08:41,890 --> 01:08:43,610 Sorry, did I wake you up? 188 01:08:48,560 --> 01:08:52,400 Why didn't you tell me about me? 189 01:09:03,280 --> 01:09:03,880 I see 190 01:09:06,720 --> 01:09:08,160 I'm leaving now 191 01:09:09,890 --> 01:09:11,290 Sorry. 192 01:09:12,460 --> 01:09:13,640 I deceived you violently. 193 01:09:16,260 --> 01:09:21,820 Yesterday I called my company and quit my job 194 01:09:24,870 --> 01:09:29,420 I see. So you only sell accessories now? 195 01:09:30,300 --> 01:09:34,850 No, if there is one, I'll take it out right then and there. 196 01:09:37,070 --> 01:09:42,910 In that case, when your mother comes home, I'll somehow make 80,000 yen. 197 01:09:43,450 --> 01:09:45,230 Then I'll give it to my grandfather. 198 01:09:45,230 --> 01:09:47,670 No problem. I won't ask for money. 199 01:09:47,670 --> 01:09:53,450 That is the least I can do 200 01:09:53,450 --> 01:09:57,910 No, I can't accept something so expensive. 201 01:10:00,190 --> 01:10:04,050 You're such a good girl, angel. 202 01:10:06,000 --> 01:10:09,280 That is a fake. 203 01:10:10,640 --> 01:10:13,280 Even if you combine them all together, you can't make two legs and three gates. 204 01:14:11,340 --> 01:14:18,550 Just sometimes, when you feel lonely, remember me 205 01:18:15,950 --> 01:18:55,780 feeling? 206 01:25:33,820 --> 01:27:58,100 Thanks to you, I can go to sleep now. 207 01:28:17,720 --> 01:28:30,570 Can I sleep? 208 01:29:11,870 --> 01:29:14,730 Feels good 209 01:30:33,400 --> 01:30:35,180 Your back hurts 210 01:30:43,100 --> 01:30:44,800 Oh, come here. 211 01:30:46,360 --> 01:30:47,240 Yes. Good. 212 01:36:27,190 --> 01:36:29,330 There are a lot of old men 213 01:36:34,400 --> 01:36:44,890 Oh no! 214 01:36:57,340 --> 01:36:59,480 This feels great! 215 01:37:00,620 --> 01:38:00,410 Wow... this is amazing 216 01:38:23,790 --> 01:38:25,630 Ah, it hurts so much 217 01:38:25,630 --> 01:38:26,170 It 218 01:38:26,170 --> 01:38:26,910 Wee 219 01:38:31,570 --> 01:38:32,870 It feels good 220 01:38:32,870 --> 01:38:33,470 hmm 221 01:39:13,340 --> 01:39:14,520 It would be a shame to do so. 222 01:39:18,740 --> 01:39:18,940 centre 223 01:39:23,290 --> 01:39:23,930 H 224 01:39:23,930 --> 01:39:24,710 H 225 01:39:35,860 --> 01:39:38,600 Yes, let's go. 226 01:41:36,190 --> 01:41:37,820 Hmm. 227 01:42:24,400 --> 01:42:26,160 Damn 228 01:42:26,160 --> 01:42:26,760 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 13665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.