Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Halt!
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
He!
3
00:00:54,408 --> 00:00:56,317
Grüß Gott, Frau Anna.
4
00:00:59,200 --> 00:01:01,772
Ich weiß, wie sehr Ihr
Euren Mann geliebt habt.
5
00:01:04,033 --> 00:01:06,072
Ich schließe ihn in mein Gebet ein.
6
00:01:09,617 --> 00:01:12,651
Wär's nicht mal wieder Zeit,
eine Totenmesse zu lesen?
7
00:01:17,951 --> 00:01:20,274
An Allerseelen habe
ich schon eine bezahlt.
8
00:01:20,784 --> 00:01:23,273
Ja - eine...
9
00:01:25,784 --> 00:01:27,609
Ich habe drei Kinder.
10
00:01:34,743 --> 00:01:36,402
In den ersten Stock rauf.
11
00:01:36,743 --> 00:01:39,742
- Könnten wir bitte...
- Macht, dass ihr fortkommt!
12
00:01:39,910 --> 00:01:41,106
Kannst du Griechisch?
13
00:01:41,285 --> 00:01:43,275
- Wieso Griechisch?
- Vergelt's Gott.
14
00:01:43,451 --> 00:01:44,778
So geht jetzt, Lausbuben!
15
00:01:44,951 --> 00:01:46,113
He...
16
00:02:29,619 --> 00:02:30,615
He!
17
00:02:32,744 --> 00:02:34,120
Lumpenpack...
18
00:02:40,245 --> 00:02:42,651
Wer kümmert sich eigentlich
um diese Kinder?
19
00:02:42,870 --> 00:02:44,327
- Diese Lausbuben?
-Ja?
20
00:02:44,537 --> 00:02:45,615
Niemand.
21
00:02:45,828 --> 00:02:47,571
Du - warum Griechisch?
22
00:02:47,745 --> 00:02:51,159
Ich will weiter gehen als Erasmus.
Hast du seine Bücher gelesen?
23
00:02:51,370 --> 00:02:52,994
Sein Neues Testament?
24
00:02:53,162 --> 00:02:55,829
Er ging auf den
griechischen Originaltext zurück.
25
00:02:56,037 --> 00:02:57,910
Ich bin mit der
Vulgata zufrieden.
26
00:02:58,079 --> 00:03:01,362
Das musst du lesen, Hofmann.
Das macht einen anderen aus dir.
27
00:03:01,537 --> 00:03:03,410
Jetzt komm erst mal an, Zwingli.
28
00:03:03,579 --> 00:03:06,032
Zum Disputieren
bleibt uns noch genug Zeit.
29
00:03:53,080 --> 00:03:55,451
Und neue Kleider
sollten sie auch mal kriegen.
30
00:03:55,455 --> 00:03:56,700
So kommt jetzt.
31
00:03:56,955 --> 00:03:59,409
He, soll ich euch die Messe lesen?
32
00:03:59,622 --> 00:04:01,328
Ich bin der Heilige Geist.
33
00:04:01,497 --> 00:04:03,038
Er kann's gut mit Jungfrauen.
34
00:04:03,289 --> 00:04:04,320
Zum Teufel mit Euch!
35
00:04:04,497 --> 00:04:05,742
- He...
- Vergelt's Gott.
36
00:04:05,956 --> 00:04:07,911
...willst du dir etwa die Pest holen?
37
00:05:33,833 --> 00:05:36,204
Wer von euch
kennt dieses Buch wirklich?
38
00:05:42,250 --> 00:05:43,956
Es ist die Bibel.
39
00:05:43,959 --> 00:05:45,286
Unsere Bibel.
40
00:05:45,917 --> 00:05:47,162
In diesem Buch...
41
00:05:48,292 --> 00:05:49,998
spricht Gott mit uns.
42
00:05:54,542 --> 00:05:57,161
Aber wer kann
wirklich verstehen, was er sagt?
43
00:06:01,001 --> 00:06:04,000
Von heute an will ich euch das
Neue Testament vorlesen.
44
00:06:04,584 --> 00:06:06,208
Und zwar auf Deutsch.
45
00:06:06,709 --> 00:06:08,250
In unserer Sprache.
46
00:06:09,501 --> 00:06:11,872
Ich beginne mit dem
Matthäus-Evangelium.
47
00:06:12,709 --> 00:06:14,783
Ich lese es vor und erkläre euch...
48
00:06:15,501 --> 00:06:17,291
wie ich die Worte verstehe.
49
00:06:21,168 --> 00:06:24,036
Dies ist das Buch von der Geburt
Jesu Christi,
50
00:06:25,126 --> 00:06:27,035
der da ist ein Sohn
Davids,
51
00:06:27,335 --> 00:06:28,662
des Sohns Abrahams...
52
00:06:28,668 --> 00:06:29,913
- Was macht der?
- Pscht!
53
00:06:30,752 --> 00:06:33,324
Abraham hat geboren den Isaak.
54
00:06:34,127 --> 00:06:36,995
Isaak hat geboren den Jakob...
55
00:06:46,210 --> 00:06:48,368
Euer Ehren, Bürgermeister Röist.
56
00:06:48,544 --> 00:06:50,333
Sei willkommen in unserer Stadt.
57
00:06:50,544 --> 00:06:52,168
Ist das schön, dass du da bist.
58
00:06:52,336 --> 00:06:54,575
Meister Zwingli.
59
00:06:55,086 --> 00:06:56,662
- Das ist...
- Gewaltig!
60
00:06:56,919 --> 00:06:59,290
Ich bin Konrad Grebel
und das ist Felix Manz.
61
00:06:59,461 --> 00:07:01,002
Wir möchten unbedingt reden.
62
00:07:01,211 --> 00:07:02,752
Zwingli!
63
00:07:05,044 --> 00:07:06,455
Meine Herren...
64
00:07:10,170 --> 00:07:11,117
Was sollte das?
65
00:07:11,295 --> 00:07:13,783
- Ich hab doch...
- Du kannst nicht alles aufwühlen!
66
00:07:13,961 --> 00:07:15,076
Als Leutpriester...
67
00:07:15,253 --> 00:07:17,410
musst du dich ums
Seelenheil der Leute kümmern.
68
00:07:17,420 --> 00:07:18,700
Unser Zwingli.
69
00:07:19,878 --> 00:07:21,454
Der große Humanist.
70
00:07:21,628 --> 00:07:22,743
Faber.
71
00:07:22,753 --> 00:07:24,626
Grüße vom
Bischof von Konstanz.
72
00:07:24,628 --> 00:07:27,544
Er muss sich doch an die
festgelegten Texte halten.
73
00:07:27,712 --> 00:07:30,711
Und die Messe ist
immer noch auf Lateinisch.
74
00:07:30,920 --> 00:07:34,701
Wie viel Jahrzehnte brauchst du,
um uns die ganze Bibel zu erklären?
75
00:07:35,545 --> 00:07:37,501
Der Herrgott hat's nicht eilig.
76
00:07:37,670 --> 00:07:38,951
Und du?
77
00:07:40,045 --> 00:07:43,044
Fang bloß nicht an
herumzfuhrwerken wie der Luther.
78
00:07:43,671 --> 00:07:44,915
Klar?
79
00:07:47,504 --> 00:07:49,412
Wie lange wär'
ich denn weg vom Hof?
80
00:07:50,504 --> 00:07:52,744
Kommt ganz aufs Heer
der Franzosen an.
81
00:07:52,754 --> 00:07:54,911
Auf jeden Fall lernst du
die Welt kennen.
82
00:07:55,129 --> 00:07:56,456
Wie war das doch gleich?
83
00:07:56,629 --> 00:07:58,620
Abraham hat Isaak geboren,
84
00:07:58,796 --> 00:08:00,918
Isaak hat Jakob geboren,
85
00:08:01,088 --> 00:08:02,747
und Jakob?
86
00:08:03,338 --> 00:08:05,211
Wie haben die eigentlich geboren?
87
00:08:05,380 --> 00:08:08,793
Brauchst doch keinen Bullen,
brauchst doch eine Kuh, hä?
88
00:08:09,130 --> 00:08:10,410
Was meint Ihr?
89
00:08:10,588 --> 00:08:11,749
Macht er so weiter?
90
00:08:11,921 --> 00:08:13,912
Wenigstens versteht man mal etwas.
91
00:08:14,338 --> 00:08:15,749
Ist das nötig?
92
00:08:16,171 --> 00:08:17,712
Ich zahl noch eine Runde.
93
00:08:20,463 --> 00:08:21,874
Er nähme dich...
94
00:08:24,463 --> 00:08:26,123
Ist noch nicht einmal fünfzig.
95
00:08:29,214 --> 00:08:31,122
Den Gerold müssten wir weggeben.
96
00:08:31,505 --> 00:08:33,496
Kommt nicht in Frage.
97
00:08:33,672 --> 00:08:36,043
Du darfst nicht so wählerisch sein!
98
00:08:38,797 --> 00:08:41,120
Ich muss wieder eine
Seelenmesse zahlen.
99
00:08:57,964 --> 00:08:59,339
Der Kaplan ist krank.
100
00:09:02,506 --> 00:09:04,710
Könntet Ihr die Seelenmesse lesen?
101
00:09:05,465 --> 00:09:06,662
Bitte.
102
00:09:07,548 --> 00:09:09,089
Ich mach das nicht mehr.
103
00:09:09,090 --> 00:09:10,417
Was?
104
00:09:12,840 --> 00:09:14,962
Den Toten geht's gut,
dort wo sie sind.
105
00:09:18,465 --> 00:09:20,420
Es geht ihnen gut...
106
00:09:20,965 --> 00:09:22,671
im Fegefeuer?
107
00:09:26,215 --> 00:09:28,171
Es gibt kein Fegefeuer.
108
00:09:30,382 --> 00:09:31,793
Was redet Ihr da?
109
00:09:35,132 --> 00:09:36,128
Wer seid Ihr?
110
00:09:36,341 --> 00:09:37,798
Wartet.
111
00:09:37,966 --> 00:09:39,376
Ich muss es Euch erklären.
112
00:09:39,549 --> 00:09:43,128
Wir müssen nichts zahlen,
damit es den Toten gut geht, wartet...
113
00:10:13,758 --> 00:10:16,923
Meister Zwingli...
Ich wollte ihn nicht hereinlassen.
114
00:10:17,842 --> 00:10:19,631
Er ging einfach hinein.
115
00:10:25,925 --> 00:10:27,300
Leuli!
116
00:10:32,301 --> 00:10:33,249
Tut mir leid.
117
00:10:33,426 --> 00:10:34,919
Das macht doch nichts, Thea.
118
00:10:35,134 --> 00:10:37,966
Das ist Meister Leu,
mein Studentenfreund aus Basel.
119
00:10:38,342 --> 00:10:39,421
Und?
120
00:10:39,634 --> 00:10:40,879
Wie hast du angefangen?
121
00:10:41,093 --> 00:10:44,506
Ich höre mir keine Beichte an
und lese keine Seelenmesse mehr.
122
00:10:44,509 --> 00:10:46,003
- Und?
- Ah, Leuli.
123
00:10:46,176 --> 00:10:49,755
Es wird eine Heidenarbeit. Die Angst
steckt ihnen in den Knochen.
124
00:10:50,384 --> 00:10:52,542
Klar, wenn der Papst
seit tausend Jahren
125
00:10:52,718 --> 00:10:54,792
von einem rachsüchtigen Gott erzählt.
126
00:10:55,010 --> 00:10:56,041
Aber...
127
00:10:56,718 --> 00:11:00,333
Ihr werdet die Wahrheit erkennen,
und sie wird euch frei machen.
128
00:11:00,343 --> 00:11:03,045
Denn die Wahrheit
hat ein fröhliches Gesicht!
129
00:11:03,468 --> 00:11:06,633
Schau, der Erasmus hat
eine neue Schrift herausgegeben.
130
00:11:06,802 --> 00:11:09,208
Könntest du meine
Übersetzung durchsehen?
131
00:11:09,385 --> 00:11:12,502
Ich finde in Einsiedeln niemand,
der das so gut kann wie du.
132
00:11:12,677 --> 00:11:13,874
Ah, gerne.
133
00:11:36,928 --> 00:11:38,124
Er hat gesagt,
134
00:11:38,303 --> 00:11:39,796
es gäbe kein Fegefeuer.
135
00:11:40,761 --> 00:11:42,218
Das ist ja Versündigung.
136
00:11:42,219 --> 00:11:43,962
Doch, das hat er gesagt.
137
00:11:44,428 --> 00:11:45,542
Zwei Krüge Roten.
138
00:11:45,719 --> 00:11:48,208
Gerold, was sprichst du
mit dem Leutpriester?
139
00:11:48,220 --> 00:11:51,301
- Am Montag fängt die Schule an.
- Ohne dich.
140
00:11:53,386 --> 00:11:56,089
Du hast doch gesagt,
ich dürfe lesen lernen.
141
00:11:56,470 --> 00:11:57,715
Geh abwaschen.
142
00:11:58,720 --> 00:12:00,214
Jetzt!
143
00:12:05,512 --> 00:12:07,171
Ist Zürich jetzt das neue Rom?
144
00:12:07,845 --> 00:12:09,588
Ja klar, und er der Papst!
145
00:12:09,762 --> 00:12:11,800
- Und du die Jungfrau Maria!
- Oh...
146
00:12:14,012 --> 00:12:15,292
Meister Zwingli.
147
00:12:15,470 --> 00:12:18,338
Was sagt Ihr als Bauernsohn
eigentlich zum Zehnten?
148
00:12:18,679 --> 00:12:19,924
Reut es dich?
149
00:12:21,346 --> 00:12:24,012
Warum zahlen wir
den Klosterbrüdern Steuern?
150
00:12:24,221 --> 00:12:27,053
Warum sollen die auf unsere Kosten
fressen und saufen?
151
00:12:27,262 --> 00:12:28,175
Und herumhuren.
152
00:12:28,429 --> 00:12:30,551
Der treibt unsere Stadt
ins Verderben.
153
00:12:30,721 --> 00:12:33,174
Meine Kinder müssen
mit leerem Magen ins Bett.
154
00:12:33,346 --> 00:12:34,591
Recht hast du.
155
00:12:34,971 --> 00:12:37,460
Es gibt nichts
Sinnloseres auf dieser Welt...
156
00:12:37,638 --> 00:12:41,051
als diese Mastschweine in ihren
braunen Mönchskutten.
157
00:12:44,596 --> 00:12:46,339
Corpus Christi.
158
00:12:52,971 --> 00:12:54,595
Corpus Christi.
159
00:13:05,055 --> 00:13:07,592
Hört auf mit diesem
lateinischen Brimborium!
160
00:13:08,680 --> 00:13:11,347
Oder versteht hier jemand
ein einziges Wort?
161
00:13:11,514 --> 00:13:13,753
- Was fällt euch ein!
- Halt's Maul!
162
00:13:13,930 --> 00:13:16,337
Wir wollen verstehen,
was in der Bibel steht.
163
00:13:16,514 --> 00:13:17,462
Macht, dass Ihr fortkommt!
164
00:13:17,639 --> 00:13:21,218
Oder wollt Ihr so dumm sterben,
wie Ihr auf die Welt gekommen seid?
165
00:13:30,473 --> 00:13:31,587
Fertig!
166
00:13:33,264 --> 00:13:34,426
Hinaus jetzt!
167
00:14:19,891 --> 00:14:21,171
Hallo?
168
00:14:21,766 --> 00:14:23,223
Braucht jemand Hilfe?
169
00:14:45,267 --> 00:14:46,594
Ist jemand da?
170
00:14:50,100 --> 00:14:52,304
Braucht jemand Wasser, Brot?
171
00:15:48,602 --> 00:15:51,269
In Matthäus 11 sagt Christus:
172
00:15:51,435 --> 00:15:54,719
Kommet zu mir alle, die ihr geplagt
und beladen seid,
173
00:15:54,935 --> 00:15:57,057
ich will euch Ruhe geben.
174
00:15:57,644 --> 00:16:00,643
Nehmet auf euch mein Joch
und lernet von mir.
175
00:16:00,810 --> 00:16:04,011
Denn ich bin sanftmütig
und von Herzen demütig.
176
00:16:05,477 --> 00:16:08,345
So werdet ihr Ruhe
finden in euren Seelen.
177
00:16:31,103 --> 00:16:34,801
Alle anderen Priester haben die Stadt
wegen der Pest verlassen...
178
00:16:35,728 --> 00:16:37,352
Warum seid Ihr geblieben?
179
00:16:37,645 --> 00:16:38,842
Ich kann nicht weg.
180
00:16:38,853 --> 00:16:39,931
Seht Ihr,
181
00:16:40,145 --> 00:16:41,306
ich auch nicht.
182
00:16:44,020 --> 00:16:46,971
Für wen wolltet Ihr die
Seelenmesse lesen lassen?
183
00:16:49,104 --> 00:16:50,514
Für Euren Mann?
184
00:16:52,645 --> 00:16:54,767
Wir müssen uns
um die Lebenden kümmern,
185
00:16:55,395 --> 00:16:56,592
nicht um die Toten.
186
00:16:57,437 --> 00:17:00,056
Schaut mit dem Geld
lieber nach Euren Kindern.
187
00:17:03,229 --> 00:17:04,770
Und zu Euch selber.
188
00:17:06,979 --> 00:17:08,555
Dein Name sei heilig.
189
00:17:08,729 --> 00:17:10,554
Dein Reich komme.
190
00:17:10,729 --> 00:17:14,309
Dein Wille geschehe auf Erden
wie im Himmel.
191
00:17:14,563 --> 00:17:16,720
Unser täglich Brot
gib uns heute.
192
00:17:17,354 --> 00:17:19,227
Und vergib uns unsere Schuld.
193
00:17:19,396 --> 00:17:21,351
Ist das Essig?
194
00:17:21,521 --> 00:17:22,896
Halt Still.
195
00:17:23,938 --> 00:17:26,889
Was bringst du uns
das Quacksalber-Zeug ins Haus?
196
00:17:27,230 --> 00:17:28,889
Sie sagen, es helfe.
197
00:17:31,022 --> 00:17:32,895
Heiliger Sebastian, hilf uns!
198
00:17:34,980 --> 00:17:37,647
Unser Vater im Himmel.
Dein Name sei heilig...
199
00:17:49,272 --> 00:17:51,346
Was ist mit Meister Zwingli?
200
00:17:51,730 --> 00:17:53,970
Macht einen großen
Bogen um dieses Haus.
201
00:17:54,356 --> 00:17:55,600
Lebt er noch?
202
00:17:56,189 --> 00:17:57,564
Nicht mehr lange.
203
00:17:57,731 --> 00:17:59,141
Hat alle weggeschickt.
204
00:18:04,564 --> 00:18:05,891
He!
205
00:18:46,815 --> 00:18:48,060
Was machst du?
206
00:18:53,482 --> 00:18:55,106
Das hat er nicht verdient.
207
00:18:59,316 --> 00:19:00,228
Anna.
208
00:19:00,941 --> 00:19:02,221
Bleib da!
209
00:19:02,941 --> 00:19:04,316
Anna!
210
00:19:20,441 --> 00:19:21,603
Hallo?
211
00:20:10,568 --> 00:20:12,109
Was machst du da?
212
00:20:12,318 --> 00:20:14,143
Du darfst nicht hierher kommen!
213
00:20:14,151 --> 00:20:15,645
- Ihr müsst essen.
- Geh raus!
214
00:20:15,860 --> 00:20:18,064
Geh sofort raus!
215
00:21:48,196 --> 00:21:50,602
Ich bin dein Gefäß.
216
00:21:52,446 --> 00:21:54,899
Brauch mich.
217
00:21:56,321 --> 00:21:58,479
Oder brich mich.
218
00:22:41,031 --> 00:22:43,567
Hilf, Herr Gott,
219
00:22:44,156 --> 00:22:46,479
hilf in dieser Not!
220
00:22:47,948 --> 00:22:50,947
Ich meine der Tod
steht vor der Tür.
221
00:23:46,033 --> 00:23:47,313
Ein Wunder.
222
00:23:51,075 --> 00:23:53,197
Er wollte mich
noch nicht da oben.
223
00:24:31,243 --> 00:24:32,949
Mein lieber Leo,
224
00:24:33,826 --> 00:24:35,734
sei gegrüßt, mein Bruder.
225
00:24:37,993 --> 00:24:40,316
Es geht mir zu Herzen:
226
00:24:42,535 --> 00:24:45,106
Gott hat mein Leben verschont.
227
00:24:47,368 --> 00:24:51,943
Wie bin ich glückselig, dass mich
Gott zu seinem Werkzeug gemacht hat.
228
00:24:56,618 --> 00:24:58,361
Es ist Gottes Wille,
229
00:24:58,952 --> 00:25:02,697
dass wir die kranke Kirche verarzten
und gesund pflegen.
230
00:25:04,035 --> 00:25:06,607
Und Gott beruft dich, Leo,
231
00:25:07,577 --> 00:25:12,531
dass du hier in Zürich mit mir
streitest für die gute Sache.
232
00:25:41,161 --> 00:25:42,488
Geh.
233
00:26:02,370 --> 00:26:05,819
Jeder dritte Zürcher ist
gestorben an der Pest.
234
00:26:07,704 --> 00:26:09,410
Da müssen wir uns fragen:
235
00:26:10,204 --> 00:26:13,120
Warum hat Gott uns verschont?
236
00:26:16,246 --> 00:26:19,113
Damit wir weiter seinen Namen
in den Dreck ziehen?
237
00:26:20,912 --> 00:26:23,828
Die Waisenkinder in den Gassen,
habt Ihr sie gesehen?
238
00:26:25,163 --> 00:26:26,952
Wie sie frieren und hungern.
239
00:26:29,829 --> 00:26:31,785
Und was macht unsere Kirche?
240
00:26:32,705 --> 00:26:35,455
Sie hängt Samt und
Seide an Heiligenbilder,
241
00:26:35,621 --> 00:26:37,245
statt ihnen zu helfen!
242
00:26:46,872 --> 00:26:49,195
Meinen wir etwa,
dass der himmlische Vater
243
00:26:49,372 --> 00:26:51,362
die Not dieser Kinder nicht sieht?
244
00:26:51,372 --> 00:26:53,659
Dass er gemütlich schnarcht?
245
00:26:56,747 --> 00:26:59,828
Denn ich war hungrig
und ihr habt mich gespeist.
246
00:27:00,372 --> 00:27:03,039
Ich war durstig
und ihr habt mich getränkt.
247
00:27:03,330 --> 00:27:06,863
Ich war fremd
und ihr habt mich beherbergt.
248
00:27:09,497 --> 00:27:13,361
Was ihr einem unter diesen meinen
geringsten Brüdern getan habt,
249
00:27:14,997 --> 00:27:19,205
das habt ihr mir getan.
So steht's im Matthäus-Evangelium.
250
00:27:20,123 --> 00:27:21,367
Christ sein
251
00:27:21,831 --> 00:27:24,071
heißt nicht von Christus schwatzen,
252
00:27:24,081 --> 00:27:27,744
sondern ein Leben zu führen,
wie es Christus geführt hat.
253
00:27:29,206 --> 00:27:30,747
Die Bettler in den Straßen,
254
00:27:30,915 --> 00:27:32,408
sie leiden großen Hunger
255
00:27:32,623 --> 00:27:35,989
und müssen sich verdingen
als Söldner und Kriegsknechte.
256
00:27:35,998 --> 00:27:39,613
Und während die armen Teufel
auf dem Schlachtfeld verrecken,
257
00:27:39,790 --> 00:27:43,369
verdienen sich die Fürsten und
Pensionäre einen fetten Hintern.
258
00:27:43,540 --> 00:27:46,491
Was wisst Ihr schon vom Krieg?
259
00:27:48,623 --> 00:27:50,034
Glaubt mir:
260
00:27:50,582 --> 00:27:53,118
Vom Krieg hab ich mehr
gesehen, als mir lieb ist.
261
00:27:54,374 --> 00:27:55,749
Ich sage Euch:
262
00:27:56,082 --> 00:28:00,029
Die verfluchten Menschenhändler
machen unser Zusammenleben kaputt.
263
00:28:00,249 --> 00:28:04,492
Hier in dieser Stadt genauso wie
in der ganzen Eidgenossenschaft.
264
00:28:04,707 --> 00:28:08,370
Ihr eigener Geldsack ist ihnen
wichtiger als alles andere.
265
00:28:09,374 --> 00:28:10,452
Und wenn wir
266
00:28:11,166 --> 00:28:13,572
und unsere Kirche
dazu einfach schweigen,
267
00:28:16,083 --> 00:28:19,082
dann sind wir genauso schuld
an diesen Verbrechen.
268
00:28:23,083 --> 00:28:24,789
Was unternehmen wir jetzt?
269
00:28:24,791 --> 00:28:25,906
Warte nur.
270
00:28:25,916 --> 00:28:29,116
Die Ablassbriefe
könnte man doch verbieten!
271
00:28:29,125 --> 00:28:30,121
Eins ums andere.
272
00:28:30,291 --> 00:28:31,749
Und das Geschäft mit dem Krieg?
273
00:28:32,000 --> 00:28:33,494
Jetzt wartet doch!
274
00:28:43,250 --> 00:28:44,826
Grüß Gott, Froschauer.
275
00:28:46,709 --> 00:28:48,699
Könntet Ihr meine Predigt drucken?
276
00:28:58,376 --> 00:28:59,703
Da.
277
00:29:04,542 --> 00:29:08,287
Sie tragen teure, rote Hüte
und Mäntel und schüttelt man sie,
278
00:29:09,084 --> 00:29:11,656
so fallen Dukaten
und Kronen heraus.
279
00:29:12,334 --> 00:29:15,333
Packt man sie,
so rinnt das Blut deines Sohnes,
280
00:29:15,543 --> 00:29:18,162
Bruders, Vaters
und guten Freundes heraus.
281
00:29:19,501 --> 00:29:21,824
Da werden gewisse Leute
keine Freude haben.
282
00:29:22,085 --> 00:29:23,744
Das wollen wir ja auch.
283
00:29:25,501 --> 00:29:26,782
Ich weiß nicht...
284
00:29:27,001 --> 00:29:30,616
Am liebsten hätten wir
eine Flugschrift für jeden Zürcher.
285
00:29:31,877 --> 00:29:33,501
Als ob alle lesen könnten.
286
00:29:33,793 --> 00:29:34,908
Das ändert sich jetzt.
287
00:29:35,085 --> 00:29:38,664
Können die Leute lesen, begreifen
sie, wie sie beschissen wurden.
288
00:29:39,085 --> 00:29:42,120
Gerade war ein Mönch hier,
der hatte nicht mal eine Bibel.
289
00:29:42,127 --> 00:29:43,454
Ja, bei Euren Preisen.
290
00:29:43,627 --> 00:29:45,950
Eine Bibel kostet ja
mehr als eine Kuh!
291
00:29:46,294 --> 00:29:48,747
Also? Könntet Ihr uns das drucken?
292
00:29:54,502 --> 00:29:55,782
Da...
293
00:30:10,503 --> 00:30:12,328
Ich möcht's nicht mehr im Haus.
294
00:30:14,461 --> 00:30:17,496
Der Eisenhändler macht uns
einen guten Preis.
295
00:30:18,920 --> 00:30:20,626
Es war sein Schwert.
296
00:30:20,920 --> 00:30:22,377
Ich weiß.
297
00:30:24,753 --> 00:30:26,662
Du willst ihn einfach vergessen.
298
00:30:26,920 --> 00:30:28,414
Nein, Gerold.
299
00:30:29,712 --> 00:30:31,205
Du kannst es nicht verkaufen.
300
00:30:32,045 --> 00:30:33,502
Es gehört mir.
301
00:30:33,503 --> 00:30:35,246
Ich bin sein Sohn.
302
00:31:13,546 --> 00:31:15,668
Was ist Gott?
303
00:31:18,005 --> 00:31:19,166
Hm?
304
00:31:20,255 --> 00:31:22,957
Was Gott ist,
das wissen wir genauso wenig...
305
00:31:23,963 --> 00:31:26,334
...wie ein Käfer weiß,
was ein Mensch ist.
306
00:31:27,505 --> 00:31:29,460
Aber das wahre Gesicht von Gott,
307
00:31:30,297 --> 00:31:32,916
das sehen wir in den
Gesichtern der Armen,
308
00:31:33,422 --> 00:31:35,377
und der Ausgestoßenen.
309
00:31:51,631 --> 00:31:53,753
Nehmt Ihr noch neue Schüler auf?
310
00:31:55,881 --> 00:31:58,003
Gerold würde sich sehr freuen.
311
00:32:00,548 --> 00:32:02,254
Ich mich auch.
312
00:32:44,091 --> 00:32:45,371
Kommt!
313
00:32:46,049 --> 00:32:47,246
So kommt jetzt.
314
00:32:48,632 --> 00:32:50,623
Ja, kommt, alle zusammen.
315
00:32:54,883 --> 00:32:58,332
Ihr beschwert euch doch, dass ihr
nicht genug zu essen bekommt.
316
00:32:58,508 --> 00:33:00,132
Aber es ist doch Fastenzeit!
317
00:33:00,133 --> 00:33:02,883
Genau darum geht's.
Kommt und setzt euch.
318
00:33:03,883 --> 00:33:05,626
Das ist doch verboten für uns.
319
00:33:06,050 --> 00:33:08,965
Das Fasten ist eine Erfindung.
Ein Märchen.
320
00:33:08,966 --> 00:33:11,799
Nirgends in der Bibel steht,
dass man kein Fleisch essen darf.
321
00:33:12,008 --> 00:33:13,917
Wahnsinn.
322
00:33:16,008 --> 00:33:17,584
He, Hubertus...
323
00:33:17,758 --> 00:33:20,212
Ich will nicht auf
dem Scheiterhaufen landen.
324
00:33:20,383 --> 00:33:21,877
Angsthasen.
325
00:33:31,884 --> 00:33:34,420
Mit dem Fasten ist es jetzt vorbei.
326
00:33:37,301 --> 00:33:39,256
Es ist klüger, wenn ich nicht...
327
00:34:27,385 --> 00:34:28,582
Ja, Köbi.
328
00:34:28,844 --> 00:34:31,048
Fleisch und Fleischeslust!
329
00:34:32,386 --> 00:34:36,131
Herrgott, was sollen wir Pfaffen denn
mit unserer Brunst anfangen?
330
00:34:36,136 --> 00:34:37,214
Köbi...
331
00:34:37,386 --> 00:34:39,508
Lust ist das Natürlichste
der Welt.
332
00:34:39,511 --> 00:34:42,628
Ein Hengst springt
auf jede Stute in seiner Nähe.
333
00:34:43,344 --> 00:34:45,963
Habt ihr mal einen Hengst
in einem Talar gesehen?
334
00:34:46,136 --> 00:34:48,091
Natürlich, geh mal nach Einsiedeln.
335
00:34:48,261 --> 00:34:50,833
Die treiben's mit allem,
was mehr als ein Bein hat.
336
00:34:51,053 --> 00:34:53,589
Eigentlich müssten Bischöfe
verheiratet sein.
337
00:34:53,761 --> 00:34:55,634
Davon träumen wir alle.
338
00:34:56,386 --> 00:34:59,882
Nein wirklich:
Ein Bischof soll unsträflich sein,
339
00:34:59,886 --> 00:35:02,174
geziert mit guten Sitten und...
340
00:35:02,637 --> 00:35:04,841
verheiratet mit einer einzigen Frau.
341
00:35:05,095 --> 00:35:06,210
Einer einzigen Frau!
342
00:35:06,595 --> 00:35:08,136
Erster Thimotheusbrief.
343
00:35:34,929 --> 00:35:36,423
Habt Ihr das schon gehört?
344
00:35:37,096 --> 00:35:40,462
Zwanzig Würste haben sie gefressen
beim Froschauer. 20 Würste!
345
00:35:40,679 --> 00:35:42,090
Nichts ist ihnen heilig.
346
00:35:42,096 --> 00:35:43,590
Und sie prahlen noch damit!
347
00:35:43,763 --> 00:35:45,257
Diese Ketzer.
348
00:35:46,263 --> 00:35:49,297
Forellen, Äschen, Saibling,
frisch aus dem See.
349
00:35:50,013 --> 00:35:52,632
Für alle, denen unsere
Kirche noch heilig ist.
350
00:35:52,805 --> 00:35:54,630
Sorgt Ihr Euch um Euer Geschäft?
351
00:35:56,013 --> 00:35:57,507
Frisst du etwa auch Würste?
352
00:35:57,680 --> 00:36:01,046
Vielleicht steht wirklich nichts
vom Fasten in der Bibel.
353
00:36:01,055 --> 00:36:02,086
Halt's Maul.
354
00:36:02,263 --> 00:36:03,839
Hast du denn die Bibel gelesen?
355
00:36:04,097 --> 00:36:05,922
Nein, aber ich würd's gerne können.
356
00:36:06,138 --> 00:36:07,217
Ihr nicht?
357
00:36:07,430 --> 00:36:08,971
Das ist Gotteslästerung.
358
00:36:09,680 --> 00:36:11,719
Ich hätte gerne sechs Forellen.
359
00:36:13,222 --> 00:36:14,716
Euch Verkauf ich nichts.
360
00:36:14,889 --> 00:36:17,591
Verkauft denen nichts,
diesen Wurstfressern!
361
00:36:17,764 --> 00:36:19,009
Was?
362
00:36:19,681 --> 00:36:20,842
Geht jetzt.
363
00:36:20,847 --> 00:36:22,802
He, ich faste wie alle anderen auch.
364
00:36:26,347 --> 00:36:28,220
"Von der Freiheit der Speisen."
365
00:36:28,972 --> 00:36:31,805
Wollt Ihr wissen, was in der Bibel
zum Fasten steht?
366
00:36:31,973 --> 00:36:33,051
Nichts.
367
00:36:33,264 --> 00:36:35,717
Es steht nichts dazu
in der Heiligen Schrift.
368
00:36:36,264 --> 00:36:38,386
Das ist alles ein riesiger Schwindel.
369
00:36:38,723 --> 00:36:40,678
Und Meister Zwingli deckt ihn auf.
370
00:36:40,931 --> 00:36:44,215
Das ist die neue Flugschrift
von der Druckerei Froschauer:
371
00:36:44,431 --> 00:36:46,221
"Von der Freiheit der Speisen."
372
00:36:46,806 --> 00:36:48,181
Kauf eins, geh schnell.
373
00:36:49,723 --> 00:36:52,390
Es steht nichts dazu
in der Heiligen Schrift!
374
00:36:52,390 --> 00:36:54,547
Das ist alles ein riesiger Schwindel.
375
00:36:55,015 --> 00:36:57,054
"Von der Freiheit der Speisen."
376
00:36:57,515 --> 00:36:59,139
Aber Meister Zwingli deckt...
377
00:36:59,307 --> 00:37:01,049
Frau Anna! Frau Anna.
378
00:37:04,599 --> 00:37:06,175
Ihr solltet Fisch essen.
379
00:37:06,765 --> 00:37:08,425
Oh, vergelt's Gott.
380
00:37:09,099 --> 00:37:10,675
Das ist aber aufmerksam.
381
00:37:11,890 --> 00:37:13,348
Passt auf, Frau Anna.
382
00:37:14,057 --> 00:37:15,088
Danke.
383
00:37:18,641 --> 00:37:21,722
Irgendwann wird in unserer
Stadt wieder ausgemistet.
384
00:37:22,307 --> 00:37:26,468
Und ich möchte nicht, dass Ihr mit
dem ganzen Dreck im See verschwindet.
385
00:37:28,808 --> 00:37:31,807
Danke. Wir essen heute Mus.
386
00:37:45,016 --> 00:37:48,300
Der Bischof verlangt
ein Predigtverbot. Und das sofort.
387
00:37:49,308 --> 00:37:51,015
Nur weil er Euch gereizt hat?
388
00:37:51,017 --> 00:37:53,635
Das ist Blasphemie,
das wisst Ihr ganz genau.
389
00:37:54,642 --> 00:37:57,676
Soviel ich weiß, hat Zwingli
keine Wurst gegessen.
390
00:38:02,142 --> 00:38:04,097
Willst du fasten, dann tu es.
391
00:38:04,684 --> 00:38:07,434
Willst du kein Fleisch essen,
dann iss es nicht.
392
00:38:07,934 --> 00:38:10,933
Lass mir dabei aber den
Christenmenschen frei.
393
00:38:12,726 --> 00:38:15,926
Wir sollen frei wählen,
ob wir fasten wollen oder nicht.
394
00:38:16,809 --> 00:38:18,219
Die freie Wahl!
395
00:38:18,851 --> 00:38:20,889
Der Rat von Zürich
hat nichts dagegen.
396
00:38:21,059 --> 00:38:24,473
In anderen Städten werden
Fastenbrecher zum Tod verurteilt.
397
00:38:24,809 --> 00:38:26,136
Ja.
398
00:38:26,143 --> 00:38:28,133
Aber wir sind in Zürich.
399
00:38:29,268 --> 00:38:32,349
Ohne unseren Rat hat Euer
Bischof hier nichts zu sagen.
400
00:38:35,476 --> 00:38:38,593
Überlegt Euch gut,
auf welcher Seite Ihr stehen wollt.
401
00:38:38,851 --> 00:38:41,423
Ich mache Eurem Bischof ein Angebot.
402
00:38:45,018 --> 00:38:46,345
Eine Disputation?
403
00:38:48,935 --> 00:38:50,215
Öffentlich?
404
00:38:51,352 --> 00:38:52,679
Im Rathaus?
405
00:39:00,019 --> 00:39:01,974
Der Rat hat überhaupt kein Recht,
406
00:39:02,227 --> 00:39:04,633
um über theologische Fragen
zu entscheiden.
407
00:39:04,810 --> 00:39:05,889
Ich weiß.
408
00:39:06,269 --> 00:39:08,473
Mit denen disputieren wir nicht.
409
00:39:10,644 --> 00:39:12,848
Dann entscheidet der Rat ohne uns.
410
00:39:14,061 --> 00:39:15,222
Ah ja?
411
00:39:20,311 --> 00:39:21,686
Wie soll das gehen?
412
00:39:24,436 --> 00:39:26,309
Hochwürdigster Herr Bischof.
413
00:39:27,269 --> 00:39:29,225
Die machen in Zürich, was sie wollen.
414
00:39:29,686 --> 00:39:31,180
Weil wir schwach sind.
415
00:39:31,978 --> 00:39:35,344
Wir haben diesen Zürchern bis jetzt
keine Grenzen gesetzt.
416
00:39:38,145 --> 00:39:40,302
Wir müssen die Zürcher dazu bringen,
417
00:39:41,103 --> 00:39:42,893
dass sie Zwingli fallen lassen.
418
00:39:49,687 --> 00:39:50,683
Mutter!
419
00:39:51,979 --> 00:39:53,010
Mutter!
420
00:40:05,062 --> 00:40:06,177
Mutter.
421
00:40:10,312 --> 00:40:11,687
Darf ich gehen?
422
00:40:16,271 --> 00:40:17,847
Bee...sch...
423
00:40:21,479 --> 00:40:25,521
Beschreibung einer Disputation.
424
00:40:26,563 --> 00:40:29,479
Ein Streitgespräch zwischen Zwingli
und den Leuten vom Bischof.
425
00:40:29,730 --> 00:40:32,396
Und dann entscheiden sie,
ob er ein Ketzer ist.
426
00:40:32,396 --> 00:40:34,269
Ich will dabei sein, unbedingt.
427
00:40:34,272 --> 00:40:35,729
Und wenn er verliert?
428
00:40:36,897 --> 00:40:39,385
Alle seine Schüler sind dort. Bitte.
429
00:40:40,647 --> 00:40:42,555
Was ist, wenn er verliert...
430
00:40:54,772 --> 00:40:59,430
Anlässlich der Disputation, die in
der löblichen Stadt Zürich tagt,
431
00:40:59,606 --> 00:41:04,062
will ich, Ulrich Zwingli,
in 67 Artikeln...
432
00:41:10,231 --> 00:41:11,476
Wir erwischen dich!
433
00:41:11,648 --> 00:41:14,647
- Warte nur.
- Du wirst schmoren in der Hölle.
434
00:41:15,023 --> 00:41:17,595
- Hau ab dorthin, wo du herkommst.
- Du Ketzer!
435
00:41:17,773 --> 00:41:19,313
Du wirst was erleben!
436
00:41:29,273 --> 00:41:30,388
Ruhe!
437
00:41:31,273 --> 00:41:32,351
Ruhe bitte!
438
00:41:32,982 --> 00:41:33,977
Ruhe.
439
00:41:38,982 --> 00:41:40,309
Dem Frieden...
440
00:41:40,523 --> 00:41:42,846
und der Einigkeit
zuliebe wollen wir heute
441
00:41:43,107 --> 00:41:44,482
zusammen herausfinden,
442
00:41:44,690 --> 00:41:48,353
ob Leutpriester Zwingli den Leuten
das wahre Gotteswort verkündet.
443
00:41:48,524 --> 00:41:49,472
Moment.
444
00:41:50,607 --> 00:41:52,811
Es ist nicht Sache
eines weltlichen Rats,
445
00:41:53,024 --> 00:41:55,098
theologische Fragen zu entscheiden.
446
00:41:55,274 --> 00:41:56,815
Dafür braucht es ein Konzil.
447
00:41:57,316 --> 00:41:59,473
Und das kann nur
der Papst einberufen.
448
00:42:00,982 --> 00:42:04,348
Wieso? Es könnte ja sein,
dass auch wir die Bibel lesen können.
449
00:42:05,399 --> 00:42:07,023
So geht das doch nicht.
450
00:42:07,024 --> 00:42:09,015
Was ist mit den
päpstlichen Dekreten?
451
00:42:09,233 --> 00:42:12,184
Mit den Bräuchen und
Dogmen unserer heiligen Kirche?
452
00:42:12,191 --> 00:42:13,471
Der Rat ist parteiisch!
453
00:42:13,691 --> 00:42:16,310
Blödsinn, seit wann
ist die Bibel parteiisch?
454
00:42:16,316 --> 00:42:17,596
Halt, halt, halt.
455
00:42:18,316 --> 00:42:20,687
Ich habe nicht gesagt,
dass ich Theologe bin.
456
00:42:20,900 --> 00:42:24,265
Ich sage nur:
Lasst uns genau diese Fragen jetzt...
457
00:42:27,983 --> 00:42:31,728
Ein spezielles Willkommen unserer
Äbtissin vom Fraumünsterkloster,
458
00:42:32,358 --> 00:42:33,816
Katharina von Zimmern.
459
00:42:42,275 --> 00:42:44,397
Ich wiederhole nochmals:
Lasst uns...
460
00:42:44,734 --> 00:42:46,393
genau diese Fragen jetzt...
461
00:42:46,775 --> 00:42:49,063
friedlich miteinander disputieren.
462
00:42:50,942 --> 00:42:51,855
Bitte.
463
00:43:01,276 --> 00:43:03,978
Meine Predigten sorgen für Unruhe.
464
00:43:05,776 --> 00:43:08,016
Ich bin bereit,
alles zu hinterfragen,
465
00:43:08,734 --> 00:43:10,394
auch mich selber.
466
00:43:12,235 --> 00:43:14,853
Messt meine Worte
an der Heiligen Schrift,
467
00:43:16,776 --> 00:43:18,850
und nur an der Heiligen Schrift.
468
00:43:20,110 --> 00:43:21,734
Sola scriptura.
469
00:43:22,693 --> 00:43:26,107
Wenn ihr etwas findet, das nicht
mit der Bibel übereinstimmt,
470
00:43:26,277 --> 00:43:28,102
nehme ich es mit Demut zurück.
471
00:43:29,735 --> 00:43:32,354
Also, Generalvikar Faber...
472
00:43:33,569 --> 00:43:35,109
Wo in der Bibel steht,
473
00:43:35,319 --> 00:43:38,104
dass man in der Fastenzeit
kein Fleisch essen darf?
474
00:43:38,360 --> 00:43:39,356
Ich sage nochmal:
475
00:43:40,110 --> 00:43:43,311
Ich disputiere das nicht
hier in diesem Ratssaal.
476
00:43:44,777 --> 00:43:46,686
Also darf man Fleisch essen?
477
00:43:46,861 --> 00:43:48,188
Das ist nicht der Punkt.
478
00:43:48,944 --> 00:43:51,776
Wenn man sich nur
auf die Heilige Schrift stützt,
479
00:43:52,194 --> 00:43:55,394
dann verleugnet man eine
1000-jährige Tradition.
480
00:43:55,778 --> 00:43:59,143
Zeigt mir die Stelle in der Bibel,
wo das Fegefeuer vorkommt.
481
00:43:59,611 --> 00:44:04,151
Zeigt, wo Jesus Söldner anstellt und
ein Volk gegen ein anderes aufhetzt.
482
00:44:04,903 --> 00:44:07,819
Zeigt mir, wo Jesus die Not
der Armen ausnützt,
483
00:44:08,528 --> 00:44:11,100
und wo er Prunk gutheißt.
484
00:44:13,236 --> 00:44:16,104
Unter all den Menschen,
die zu Jesus gefunden haben,
485
00:44:16,820 --> 00:44:18,361
waren keine Priester,
486
00:44:19,528 --> 00:44:20,809
keine Mönche,
487
00:44:21,403 --> 00:44:22,814
keine Bischöfe,
488
00:44:24,320 --> 00:44:25,565
und vor allem:
489
00:44:25,820 --> 00:44:26,935
kein Papst.
490
00:44:27,112 --> 00:44:28,487
Das ist Blasphemie!
491
00:44:28,654 --> 00:44:29,649
Mumpitz!
492
00:44:30,154 --> 00:44:32,607
Niemand kommt zum Vater
denn durch mich.
493
00:44:33,029 --> 00:44:36,110
Das sind Worte von Jesus
aus dem Johannes-Evangelium.
494
00:44:37,529 --> 00:44:39,235
Wir brauchen keine Vermittler,
495
00:44:39,696 --> 00:44:40,691
keine Heiligen.
496
00:44:40,862 --> 00:44:44,358
Niemanden, der sich zwischen Gott
und uns Menschen stellt.
497
00:44:46,362 --> 00:44:47,477
Und zu allem andern
498
00:44:48,446 --> 00:44:50,354
damit auch noch Geld verdient.
499
00:44:50,529 --> 00:44:53,362
Was glaubst du eigentlich,
wer du bist!
500
00:44:53,779 --> 00:44:55,984
Du verspottest den Papst
und den Bischof.
501
00:44:56,571 --> 00:44:59,606
Deine Predigten strotzen nur so
vor dreckigen Sprüchen
502
00:44:59,779 --> 00:45:01,060
und schlechten Witzen.
503
00:45:01,988 --> 00:45:05,899
Glaubst du wirklich, dass du Gott
so dienen kannst?
504
00:45:06,363 --> 00:45:08,354
Wenn er es so
genau nimmt mit der Bibel,
505
00:45:08,530 --> 00:45:10,403
dann soll er uns zeigen, wo steht,
506
00:45:10,405 --> 00:45:12,479
dass man Kinder machen
und abhauen soll.
507
00:45:13,988 --> 00:45:16,110
Er hat ein Hurenkind in Einsiedeln.
508
00:45:25,405 --> 00:45:28,404
Was für ein Märchen
ausgerechnet aus Eurem Mund.
509
00:45:28,405 --> 00:45:30,728
Wie viele Hurenkinder habt Ihr?
510
00:45:37,531 --> 00:45:39,818
Der Herrgott weiß,
was ich gemacht habe.
511
00:45:41,739 --> 00:45:43,114
Aber ihr habt Recht:
512
00:45:44,573 --> 00:45:46,730
Ein Priester sollte
keine Kinder zeugen
513
00:45:46,906 --> 00:45:49,110
und sich dann aus dem Staub machen.
514
00:45:50,531 --> 00:45:53,233
Ein Priester soll Kinder zeugen
515
00:45:53,864 --> 00:45:56,104
und die Frau aber
auch heiraten dürfen.
516
00:45:58,240 --> 00:46:01,404
Aber das Zölibat kommt euch
und eurem Papst gerade recht,
517
00:46:01,406 --> 00:46:02,651
nicht wahr?
518
00:46:03,615 --> 00:46:06,103
Die Pfaffen zahlen brav ihren Ablass
519
00:46:06,573 --> 00:46:08,363
für ihre Mätressen...
520
00:46:08,740 --> 00:46:10,530
und heimlichen Kinder.
521
00:46:13,865 --> 00:46:15,608
Meinst du, es wird besser,
522
00:46:16,490 --> 00:46:18,481
wenn du alle Regeln abschaffst.
523
00:46:20,532 --> 00:46:22,903
Du täuschst dich
in den Menschen, Zwingli.
524
00:46:24,407 --> 00:46:26,113
Die Menschen sind schwach!
525
00:46:26,532 --> 00:46:29,282
Sie brauchen die
klare Führung der Kirche.
526
00:46:29,866 --> 00:46:32,947
Wenn jeder macht,
was er gerade so für richtig hält,
527
00:46:33,741 --> 00:46:36,941
wie der Zwingli in seinem
gottlosen Hochmut,
528
00:46:38,241 --> 00:46:41,903
dann ist das... die Apokalypse!
529
00:46:52,783 --> 00:46:53,944
Wer wettet mit mir?
530
00:46:54,200 --> 00:46:57,364
Bleibt er Leutpriester oder
wird er als Ketzer verbrannt?
531
00:46:57,533 --> 00:46:59,488
Brennen würde er sicher bestens.
532
00:46:59,658 --> 00:47:00,689
Puff!
533
00:47:02,658 --> 00:47:04,116
Würde mich nicht wundern,
534
00:47:04,325 --> 00:47:06,992
wenn er eines schönen Tages
nicht mehr da wäre...
535
00:47:07,450 --> 00:47:09,074
und nie wieder käme.
536
00:47:33,326 --> 00:47:35,316
Der Rat ist zum Schluss gekommen,
537
00:47:36,284 --> 00:47:37,695
dass sich alles
538
00:47:38,534 --> 00:47:40,277
um eine Frage dreht:
539
00:47:42,326 --> 00:47:44,069
Wollen wir die Heilige Schrift
540
00:47:44,743 --> 00:47:45,774
als Grundlage
541
00:47:46,868 --> 00:47:49,535
fürs Handeln von
Meister Zwingli gelten lassen?
542
00:47:50,160 --> 00:47:52,399
Und so hat der große Rat entschieden:
543
00:47:54,160 --> 00:47:55,617
Meister Zwingli
544
00:47:55,951 --> 00:47:57,860
ist in keinem einzigen Punkt
545
00:48:00,327 --> 00:48:01,737
widerlegt worden.
546
00:48:02,077 --> 00:48:04,316
Er soll weitermachen
wie bis jetzt.
547
00:48:04,743 --> 00:48:07,066
Er soll uns das Evangelium predigen
548
00:48:07,410 --> 00:48:09,235
und nur das Evangelium.
549
00:48:18,035 --> 00:48:19,529
Ich gratuliere.
550
00:48:22,994 --> 00:48:26,159
Das Evangelium hat geschlafen
wie ein Siebenschläfer,
551
00:48:26,161 --> 00:48:27,701
aber jetzt wecken wir es auf.
552
00:48:27,869 --> 00:48:31,199
Wir stauben jede Silbe ab
und tragen sie in die Welt hinaus.
553
00:48:42,703 --> 00:48:44,658
- Guten Abend.
- Gratuliere.
554
00:48:44,911 --> 00:48:46,286
Danke.
555
00:49:08,745 --> 00:49:09,823
Hallo?
556
00:49:12,370 --> 00:49:13,828
Hallo!
557
00:49:20,204 --> 00:49:23,285
Ich hatte Angst, ich müsse Euch
im Wellenberg besuchen.
558
00:49:23,454 --> 00:49:24,995
Jetzt ist's entschieden:
559
00:49:25,537 --> 00:49:26,818
Ich bin kein Ketzer.
560
00:49:27,038 --> 00:49:28,827
Sicher nicht.
561
00:49:44,705 --> 00:49:46,695
Ich hab das von Einsiedeln gehört.
562
00:49:49,705 --> 00:49:51,364
Ich bin nicht ohne Fehler.
563
00:49:53,622 --> 00:49:55,328
Ich bin keine solche.
564
00:49:56,413 --> 00:49:57,824
Ich weiß.
565
00:50:01,164 --> 00:50:02,657
Anna.
566
00:50:45,540 --> 00:50:48,207
Ich möchte mit Euch den
tieferen Sinn dieser Worte
567
00:50:48,373 --> 00:50:49,867
ergründen.
568
00:50:49,873 --> 00:50:51,864
Das sind keine toten Buchstaben.
569
00:50:51,873 --> 00:50:54,031
Da ist Leben drin, und Geist.
570
00:50:55,165 --> 00:50:56,492
Köbi.
571
00:50:56,665 --> 00:50:58,159
Fängst Du an?
572
00:51:01,415 --> 00:51:03,489
Das kann man übersetzen mit:
573
00:51:03,665 --> 00:51:05,289
"Im Anfang war das Wort."
574
00:51:05,541 --> 00:51:06,821
Nein.
575
00:51:07,582 --> 00:51:09,656
Das griechische Wort
576
00:51:10,332 --> 00:51:11,613
Logos„.
577
00:51:12,791 --> 00:51:14,071
Das ist...
578
00:51:14,624 --> 00:51:15,951
das Schöpferwort...
579
00:51:17,124 --> 00:51:18,239
Gottes.
580
00:51:18,874 --> 00:51:21,493
Erasmus hat's mit "Sermon" übersetzt.
581
00:51:22,083 --> 00:51:23,493
Gespräch.
582
00:51:23,666 --> 00:51:26,368
Der Sinn für das
Gesamte unserer Wirklichkeit.
583
00:51:26,374 --> 00:51:30,037
Und das kann man nie in einem
einzigen deutschen Wort ausdrücken.
584
00:51:30,041 --> 00:51:32,412
Auch nicht im lateinischen "verbum".
585
00:51:36,208 --> 00:51:37,784
Meine Herren. Bitte.
586
00:51:38,291 --> 00:51:39,951
- Wir sind am Arbeiten.
- So?
587
00:51:41,250 --> 00:51:42,791
Wir übersetzen die Bibel.
588
00:51:43,000 --> 00:51:45,039
Aha. Alle miteinander.
589
00:51:45,375 --> 00:51:46,453
Ja.
590
00:51:46,625 --> 00:51:48,331
Alle miteinander.
591
00:51:48,917 --> 00:51:50,493
Muss das unbedingt hier sein?
592
00:51:50,875 --> 00:51:53,791
Die Leute sollen uns zuhören können.
Und mitreden.
593
00:51:54,000 --> 00:51:55,494
So ein Stumpfsinn.
594
00:51:56,209 --> 00:52:00,120
Wollt Ihr jetzt mit dem hinterletzten
Bauern über die Bibel disputieren?
595
00:52:00,375 --> 00:52:02,165
Die können ja gar nicht lesen.
596
00:52:02,167 --> 00:52:03,494
Sie werden es lernen.
597
00:52:04,876 --> 00:52:06,950
So, fertig jetzt
mit dieser Spinnerei.
598
00:52:07,417 --> 00:52:09,740
Da wird gesungen
und nicht disputiert!
599
00:52:45,294 --> 00:52:47,083
Wohin geht's denn, werte Frau?
600
00:52:47,502 --> 00:52:49,955
Ich möchte nicht,
dass man uns zusammen sieht.
601
00:52:50,169 --> 00:52:52,124
Wieso? Wir reden doch nur.
602
00:52:55,044 --> 00:52:56,371
Habt Ihr Schweine?
603
00:52:58,336 --> 00:52:59,663
Esel?
604
00:52:59,836 --> 00:53:01,412
Die fressen keine Suppe.
605
00:53:05,211 --> 00:53:06,668
Heute Abend?
606
00:53:41,462 --> 00:53:42,837
Ist's fein?
607
00:53:44,587 --> 00:53:47,076
Hm, der Leutpriester
höchstpersönlich.
608
00:53:48,962 --> 00:53:50,752
Warum bringt sie dir Essen?
609
00:53:51,254 --> 00:53:53,742
Weil man von Euren Worten
nicht satt wird.
610
00:53:57,212 --> 00:53:58,587
Ist das besser?
611
00:54:03,129 --> 00:54:04,456
Kennst du sie gut?
612
00:54:06,796 --> 00:54:08,539
Ich war mit ihrem Mann im Krieg.
613
00:54:09,921 --> 00:54:11,332
Schlacht bei Novara.
614
00:54:12,379 --> 00:54:14,288
Der Mann von der Anna war Söldner?
615
00:54:14,296 --> 00:54:17,461
Eigentlich Junker,
aus einer reichen Patrizierfamilie.
616
00:54:18,213 --> 00:54:20,750
Aber dann hat er
sich in Anna vom Rössli verguckt.
617
00:54:22,713 --> 00:54:23,791
Und dann?
618
00:54:25,755 --> 00:54:27,710
Dann hat er sie geheiratet.
619
00:54:28,422 --> 00:54:30,412
Und die Eltern nahmen ihm alles weg.
620
00:54:31,005 --> 00:54:32,120
Alles.
621
00:54:33,880 --> 00:54:35,954
Um Geld zu verdienen
ging er in den Krieg.
622
00:54:36,172 --> 00:54:39,040
Kam mit einem himmeltraurigen
Wundfieber zurück.
623
00:54:39,714 --> 00:54:43,328
Und ist später dann mit
Gottes Gnade dran verreckt.
624
00:55:23,132 --> 00:55:24,672
Ich bin bei dir.
625
00:55:37,715 --> 00:55:39,837
Hoch würdigster Herr Bischof,
626
00:55:41,174 --> 00:55:44,173
gestattet uns Priestern,
ein Weib zu nehmen.
627
00:55:45,466 --> 00:55:48,002
Denn es ist besser
ein Eheweib zu nehmen,
628
00:55:48,674 --> 00:55:51,376
als an ungebührlicher Lust zu leiden.
629
00:55:54,133 --> 00:55:56,799
Die Lust ist ja gar kein arges
630
00:55:57,216 --> 00:55:58,875
oder böses Ding,
631
00:55:59,091 --> 00:56:02,836
da sie ja in des
Menschen Natur angelegt ist.
632
00:56:08,008 --> 00:56:10,710
Was machen eigentlich
diese Bilder noch im Münster?
633
00:56:10,883 --> 00:56:13,633
Weg mit dem Zeug.
Machen wir vorwärts!
634
00:56:14,883 --> 00:56:16,340
Aber das machen wir doch.
635
00:56:16,508 --> 00:56:18,002
Aber nicht nur übersetzen!
636
00:56:18,175 --> 00:56:19,502
Was heißt hier "nur"?
637
00:56:19,758 --> 00:56:22,840
Also von alleine wandern sie
nicht aus der Kirche heraus.
638
00:56:30,009 --> 00:56:31,419
He, he!
639
00:56:31,592 --> 00:56:32,588
He, hört auf!
640
00:56:34,134 --> 00:56:36,124
Man kann nicht alles auf einmal.
641
00:56:36,134 --> 00:56:38,256
Es braucht Zeit,
sich zu gewöhnen.
642
00:56:38,467 --> 00:56:39,380
Ach was!
643
00:56:39,592 --> 00:56:41,583
Die Stadt ist bereit
für Veränderung.
644
00:56:41,759 --> 00:56:43,502
Lasst Zwingli entscheiden!
645
00:56:44,092 --> 00:56:46,214
Er hat ein gutes Gespür
für die Sache.
646
00:56:51,051 --> 00:56:52,508
Als nächstes...
647
00:56:52,801 --> 00:56:54,460
sind die Klöster an der Reihe.
648
00:56:55,301 --> 00:56:57,589
- Die Klöster?
- Wenn wir sie aufheben,
649
00:56:57,593 --> 00:57:01,540
könnten wir die Klosterschätze und
ihre Pfründe der Stadt übergeben.
650
00:57:01,760 --> 00:57:03,715
Diesen gottlosen Gesellen vom Rat?
651
00:57:04,010 --> 00:57:06,381
Unser Rat hat das Recht,
da mitzureden.
652
00:57:07,468 --> 00:57:09,044
Wir gehören alle zusammen.
653
00:57:09,260 --> 00:57:10,836
Die Kirche, der Rat...
654
00:57:11,385 --> 00:57:13,258
alle Menschen dieser Stadt.
655
00:57:13,260 --> 00:57:15,832
Und was wird dann aus
den Mönchen und den Nonnen?
656
00:57:17,427 --> 00:57:20,508
Die können heiraten und ein ganz
normales Leben leben.
657
00:57:21,177 --> 00:57:22,552
So.
658
00:57:23,302 --> 00:57:25,589
Und wann heiratest du?
659
00:57:27,760 --> 00:57:29,503
Es wird herumerzählt, du...
660
00:57:29,927 --> 00:57:32,084
würdest dich mit einer
Witwe vergnügen.
661
00:57:32,302 --> 00:57:33,333
Ah...
662
00:57:33,886 --> 00:57:35,592
Der Zwingli soll züngeln.
663
00:57:39,094 --> 00:57:40,291
Ja.
664
00:57:41,094 --> 00:57:44,010
Und wir fordern, dass die
Priester heiraten dürfen.
665
00:57:44,011 --> 00:57:45,670
Du fragst um Erlaubnis.
666
00:57:46,553 --> 00:57:48,046
Die wird's aber nicht geben.
667
00:57:48,386 --> 00:57:50,092
Auch in 500 Jahren nicht.
668
00:57:58,886 --> 00:58:01,257
Wenn der Rat unsere
Reformen weiterführt...
669
00:58:01,470 --> 00:58:02,501
Jetzt hör auf!
670
00:58:02,886 --> 00:58:06,798
Wir haben die Söldnerei verboten,
ihr dürft das Evangelium predigen.
671
00:58:07,053 --> 00:58:08,547
Was willst du noch?
672
00:58:11,428 --> 00:58:13,419
Alle Klöster in der Stadt aufheben.
673
00:58:16,012 --> 00:58:18,928
Mit dem Klostergeld können wir
nach den Armen schauen.
674
00:58:18,929 --> 00:58:21,133
Wir richten eine Almosen-Ordnung ein.
675
00:58:21,304 --> 00:58:23,627
Bettler und Waisenkinder
bekommen Essen
676
00:58:23,804 --> 00:58:25,926
und lungern nicht mehr auf
der Straße herum.
677
00:58:27,554 --> 00:58:28,751
Röist...
678
00:58:29,429 --> 00:58:31,053
sprich mit dem Rat.
679
00:58:32,887 --> 00:58:34,463
Du meinst das ernst.
680
00:58:34,804 --> 00:58:36,261
Natürlich.
681
00:58:36,596 --> 00:58:39,428
Der Bischof macht seit
Jahren seine Aufgaben nicht.
682
00:58:39,596 --> 00:58:41,587
Niemand schaut nach den Kranken,
683
00:58:41,596 --> 00:58:43,551
niemand schaut nach den Armen.
684
00:58:44,179 --> 00:58:46,751
Du willst, dass die Stadt
das Kirchgeld bekommt
685
00:58:46,971 --> 00:58:49,508
und dafür die Aufgaben
der Kirche übernimmt?
686
00:58:49,929 --> 00:58:52,383
Und die Bauern zahlen
weiterhin den Zehnten.
687
00:58:52,596 --> 00:58:54,137
Den brauchen wir ja dann.
688
00:58:55,221 --> 00:58:56,881
Aber eins geht nicht mehr...
689
00:58:57,513 --> 00:59:00,429
Die Leibeigenschaft
müsst ihr endlich abschaffen.
690
00:59:00,638 --> 00:59:02,547
Jeder Mensch muss frei sein.
691
00:59:04,138 --> 00:59:06,757
Sag mal, was frisst du
eigentlich zum Frühstück?
692
00:59:07,180 --> 00:59:08,460
Stierhoden?
693
00:59:14,389 --> 00:59:15,585
Habt Ihr eine Ahnung,
694
00:59:15,805 --> 00:59:18,424
wie lange es unseren Orden
in der Stadt schon gibt?
695
00:59:18,764 --> 00:59:20,340
Wie lange seid Ihr schon da?
696
00:59:20,347 --> 00:59:22,587
Jede Nonne bekommt
einen rechten Batzen,
697
00:59:22,764 --> 00:59:24,507
wenn sie das Kloster verlässt.
698
00:59:24,514 --> 00:59:26,552
Wir sind eine heilige Gemeinschaft!
699
00:59:26,722 --> 00:59:28,631
Wir haben unser Leben Gott geweiht.
700
00:59:29,014 --> 00:59:30,045
Ganz genau.
701
00:59:30,722 --> 00:59:34,504
Ihr meint, Ihr seid etwas Besseres,
weil Ihr ein heiliges Leben lebt.
702
00:59:34,681 --> 00:59:37,964
Aber Gott vergibt uns Menschen,
weil wir an ihn glauben,
703
00:59:38,264 --> 00:59:41,132
und nicht, weil wir ihn
mit frommen Taten bestechen.
704
00:59:41,306 --> 00:59:43,214
Wenn Ihr hier noch einmal auftaucht,
705
00:59:43,431 --> 00:59:45,719
dann scheiß ich Euch
in Euer Evangelium!
706
00:59:56,932 --> 00:59:58,840
Was fällt euch eigentlich ein!
707
00:59:59,348 --> 01:00:00,380
Raus hier!
708
01:00:00,598 --> 01:00:02,174
Raus aus meinem Kloster!
709
01:00:03,723 --> 01:00:04,671
Was ist da los?
710
01:00:10,140 --> 01:00:11,136
Äbtissin.
711
01:00:11,932 --> 01:00:13,556
War er auch schon bei Euch?
712
01:00:14,640 --> 01:00:16,051
Darf ich das erklären?
713
01:00:18,099 --> 01:00:19,805
Lasst uns einen Moment allein.
714
01:00:24,016 --> 01:00:25,841
Ihr müsst mir nichts erklären.
715
01:00:25,849 --> 01:00:27,508
Der Bürgermeister war bei mir.
716
01:00:27,849 --> 01:00:28,845
Äbtissin.
717
01:00:29,099 --> 01:00:31,138
Ihr seid die mächtigste Frau Zürichs.
718
01:00:31,308 --> 01:00:33,879
Alle sagen, dass sich die
Kirche erneuern muss.
719
01:00:34,058 --> 01:00:35,847
- Ihr seid im Wahn!
- Lasst mich erst...
720
01:00:36,099 --> 01:00:38,008
Ich bin seit 28 Jahren Äbtissin.
721
01:00:38,724 --> 01:00:40,431
Das ist mein Leben.
722
01:00:41,225 --> 01:00:42,600
Und ich hab's gern.
723
01:00:42,933 --> 01:00:46,181
Warum sollte ich jetzt
plötzlich mein Kloster aufgeben?
724
01:00:47,558 --> 01:00:50,260
Weil ich weiß, dass Ihr die
Bergpredigt kennt,
725
01:00:50,475 --> 01:00:52,099
dass Ihr Erasmus lest,
726
01:00:52,933 --> 01:00:55,932
und dass Ihr meine Kritik
am Papst und an der Kirche teilt.
727
01:00:56,308 --> 01:00:57,256
Ah ja?
728
01:00:58,267 --> 01:00:59,512
Interessant.
729
01:00:59,683 --> 01:01:00,715
Aber es stimmt doch.
730
01:01:01,100 --> 01:01:04,798
Verlogene Heuchler und Geldsäcke,
das ärgert Euch doch genauso.
731
01:01:04,809 --> 01:01:06,385
Was Ihr alles wisst...
732
01:01:06,684 --> 01:01:07,881
Katharina.
733
01:01:08,684 --> 01:01:12,097
Mit dem Schatz von Eurem Kloster
könnte man das Fundament legen
734
01:01:12,267 --> 01:01:14,140
für ein Spital und ein Waisenhaus.
735
01:01:14,350 --> 01:01:16,259
Mit den Pfründen
vom Grossmünster
736
01:01:16,434 --> 01:01:19,302
könnte man eine
Theologische Hochschule gründen,
737
01:01:19,309 --> 01:01:21,798
Stipendien zahlen für Studenten
aus dem Volk.
738
01:01:22,351 --> 01:01:24,259
Was seid Ihr für ein Phantast!
739
01:01:30,184 --> 01:01:32,009
-Ui den...
- Auf...
740
01:01:32,601 --> 01:01:33,763
auf den Menschen.
741
01:01:33,976 --> 01:01:35,719
Auf den Menschen.
742
01:01:36,518 --> 01:01:39,848
Und nahm seiner Rippe.
743
01:01:43,560 --> 01:01:45,385
Habt ihr nichts Besseres zu tun?
744
01:01:46,185 --> 01:01:49,053
Willst du nicht wissen,
wie wir gemacht worden sind?
745
01:01:50,477 --> 01:01:52,385
Was schleppst du eigentlich herum?
746
01:01:52,560 --> 01:01:55,890
Zwängel will die Heilquelle
der Wasserkirche zuschaufeln.
747
01:01:56,102 --> 01:01:57,927
Du willst einen Vorrat anlegen?
748
01:01:57,935 --> 01:01:59,974
- Es ist gar keine Heilquelle.
- Du!
749
01:02:00,394 --> 01:02:02,800
Doch, Meister Zwingli
hat's uns erklärt.
750
01:02:18,186 --> 01:02:19,431
Das ist nicht wahr.
751
01:02:21,728 --> 01:02:23,268
Sag mir bitte,
752
01:02:23,644 --> 01:02:25,848
dass das nicht von diesem Teufel ist.
753
01:02:29,644 --> 01:02:30,806
Anna.
754
01:02:32,145 --> 01:02:33,341
Ich...
755
01:02:34,228 --> 01:02:35,852
ich kenne eine Hebamme,
756
01:02:36,061 --> 01:02:38,183
die dir helfen kann
bei dieser Sache.
757
01:02:48,812 --> 01:02:50,139
Geh hinauf!
758
01:02:57,687 --> 01:03:00,093
Das ist ein Scharlatan,
Herrgott nochmal!
759
01:03:00,104 --> 01:03:02,226
Er hat schon mal ein
Hurenkind gemacht
760
01:03:02,229 --> 01:03:04,054
und das Weib sitzengelassen!
761
01:03:06,729 --> 01:03:08,969
Hast du vergessen, was passiert ist?
762
01:03:39,772 --> 01:03:40,767
Was ist?
763
01:03:40,980 --> 01:03:43,267
Du darfst nicht.
Du musst weg von mir.
764
01:03:44,397 --> 01:03:45,558
Wieso?
765
01:03:46,022 --> 01:03:47,895
Ich bringe jedem Mann Unglück.
766
01:03:49,397 --> 01:03:52,514
Wir sind elf Priester
aus der ganzen Eidgenossenschaft.
767
01:03:52,689 --> 01:03:55,723
Wir verlangen vom Bischof,
dass er das Zölibat aufhebt.
768
01:03:58,189 --> 01:04:00,974
Ich hab schon einmal
einen großen Fehler gemacht.
769
01:04:03,439 --> 01:04:06,473
Der Herrgott bestraft uns
für unseren Irrglauben.
770
01:04:07,856 --> 01:04:09,846
Nein, das macht er nicht.
771
01:04:10,314 --> 01:04:11,974
Woher weißt du das?
772
01:04:13,314 --> 01:04:14,808
Gott ist barmherzig.
773
01:04:18,398 --> 01:04:20,022
Er bestraft uns nicht.
774
01:04:23,065 --> 01:04:24,475
Er hat uns gern.
775
01:04:25,190 --> 01:04:27,264
Sogar wenn wir Fehler machen
776
01:04:32,190 --> 01:04:33,351
Anna.
777
01:04:34,732 --> 01:04:36,971
Ich weiß was mit
deinem Mann passiert ist.
778
01:04:37,857 --> 01:04:38,935
Anna.
779
01:04:40,440 --> 01:04:44,138
Er ist nicht gestorben, weil der
Herrgott euch bestrafen wollte.
780
01:04:55,024 --> 01:04:56,979
Wir bekommen ein Kind.
781
01:04:59,566 --> 01:05:00,893
Ist das wahr?
782
01:05:29,066 --> 01:05:30,263
Zwingli!
783
01:05:35,067 --> 01:05:36,312
Das ist sie also.
784
01:05:37,442 --> 01:05:38,687
Lass Anna in Ruhe.
785
01:05:41,234 --> 01:05:43,557
Der Bischof findet das
nicht mehr lustig.
786
01:05:44,359 --> 01:05:46,101
Weil er sieht, dass ich recht habe.
787
01:05:47,484 --> 01:05:49,309
Ich mach dir ein letztes Angebot.
788
01:05:49,650 --> 01:05:52,021
Tu dich von mir aus
mit dem Weib zusammen
789
01:05:52,026 --> 01:05:54,349
und mach so viele Kinder,
wie du willst.
790
01:05:54,526 --> 01:05:56,351
Aber mach's wie alle andern auch.
791
01:05:56,942 --> 01:05:59,396
Zahl deine
Konkubinatssteuer und schweig!
792
01:06:02,818 --> 01:06:04,275
Eben grad nicht.
793
01:06:04,734 --> 01:06:07,816
Mit dieser gottverdammten
Heuchelei ist jetzt Schluss.
794
01:06:11,068 --> 01:06:12,064
Gut.
795
01:06:13,401 --> 01:06:14,895
Dann handeln wir jetzt.
796
01:06:15,568 --> 01:06:16,978
Und wir verschonen niemand.
797
01:06:18,318 --> 01:06:19,396
Dich nicht.
798
01:06:22,360 --> 01:06:24,066
Und auch dein Weib nicht.
799
01:06:45,819 --> 01:06:47,857
Was ist, wenn sie Anna etwas antun?
800
01:06:49,444 --> 01:06:51,601
Du kannst es
nicht mehr geheim halten.
801
01:06:53,486 --> 01:06:55,145
Heirate sie!
802
01:06:57,944 --> 01:06:59,817
Weißt du, was mir Angst macht?
803
01:07:00,194 --> 01:07:02,766
Dass wir uns
gegenseitig kaputt machen.
804
01:07:03,694 --> 01:07:04,773
Was?
805
01:07:05,736 --> 01:07:08,142
Hast du nichts gehört
von Manz und von Grebel?
806
01:07:08,403 --> 01:07:10,394
Sie sagen, du seist ein Heuchler.
807
01:07:11,070 --> 01:07:14,483
Gegen das Zölibat wettern und selber
zu feige sein um zu heiraten.
808
01:07:15,778 --> 01:07:18,149
In Luzern wurde wieder
einer zum Tod verurteilt,
809
01:07:18,320 --> 01:07:20,063
weißt du, was er gemacht hat?
810
01:07:20,070 --> 01:07:22,144
Am Karfreitag Fleisch gegessen.
811
01:07:22,153 --> 01:07:23,268
Ja.
812
01:07:23,695 --> 01:07:25,438
Aber wir sind hier in Zürich.
813
01:07:27,195 --> 01:07:28,901
Wovor hast du Schiss?
814
01:07:40,070 --> 01:07:42,856
Die ganze Stadt zerreißt
sich schon das Maul.
815
01:07:51,529 --> 01:07:53,105
Wenn du jetzt zu ihm gehst...
816
01:07:55,946 --> 01:07:57,689
musst du nie mehr heimkommen.
817
01:08:00,029 --> 01:08:01,274
Nie mehr.
818
01:08:20,072 --> 01:08:21,150
Ketzer sind sie!
819
01:08:21,363 --> 01:08:22,442
Halt's Maul!
820
01:08:24,947 --> 01:08:26,227
Ja, Ketzer!
821
01:08:32,989 --> 01:08:34,150
Ulrich Zwingli.
822
01:08:34,905 --> 01:08:38,106
Begehrst du Anna Reinhart zur Ehe...
823
01:08:38,572 --> 01:08:39,899
um Gottes Willen?
824
01:08:41,239 --> 01:08:42,400
Ja.
825
01:08:44,447 --> 01:08:45,644
Anna Reinhart.
826
01:08:45,989 --> 01:08:49,770
Begehrst du Ulrich Zwingli
zur Ehe um Gottes Willen?
827
01:08:51,448 --> 01:08:52,479
Ja.
828
01:09:04,740 --> 01:09:06,020
Ulrich.
829
01:09:07,115 --> 01:09:08,276
Anna.
830
01:09:09,823 --> 01:09:10,901
Ihr beide...
831
01:09:11,323 --> 01:09:12,817
sollt...
832
01:09:13,740 --> 01:09:15,150
Treue und Liebe...
833
01:09:16,073 --> 01:09:17,614
füreinander halten.
834
01:09:20,823 --> 01:09:22,020
Amen.
835
01:09:41,866 --> 01:09:43,739
Ein verheirateter Leutpriester.
836
01:09:44,283 --> 01:09:45,658
Das geht zu weit.
837
01:09:46,199 --> 01:09:47,396
Warum?
838
01:09:47,824 --> 01:09:48,986
Warum?
839
01:09:49,241 --> 01:09:50,521
Die Zeiten ändern sich.
840
01:09:53,033 --> 01:09:54,194
Dann schauen wir,
841
01:09:54,366 --> 01:09:57,401
dass wir Euren Zwingli mit einem
Kirchenbann belegen.
842
01:09:58,033 --> 01:10:00,700
Und wenn sich Zürich
nicht von Zwingli trennt,
843
01:10:01,450 --> 01:10:03,323
sind die Tage
dieser Stadt gezählt.
844
01:10:03,700 --> 01:10:04,980
Was heißt das?
845
01:10:07,242 --> 01:10:08,652
Wir schließen einen Bund.
846
01:10:09,200 --> 01:10:10,445
Nicht jetzt!
847
01:10:30,909 --> 01:10:33,528
Ich übergebe das
Fraumünsterkloster der Stadt.
848
01:10:34,576 --> 01:10:35,607
Was soll das?
849
01:10:37,242 --> 01:10:38,439
Aus freiem Willen.
850
01:10:38,784 --> 01:10:42,447
Damit es keine Unruhen gibt und der
Frieden in unserer Stadt bleibt.
851
01:10:43,034 --> 01:10:44,409
Das ganze Kloster?
852
01:10:47,451 --> 01:10:49,359
Mit allen Ländereien und Pfründen.
853
01:10:50,076 --> 01:10:53,360
Stellt Euch voll und ganz hinter
Zwingli und seine Reformen.
854
01:10:53,535 --> 01:10:56,402
Richtet mit dem Vermögen
eine Armenfürsorge ein.
855
01:10:56,576 --> 01:10:58,899
Und schaut, dass auch
alle anderen Klöster
856
01:10:59,076 --> 01:11:00,866
an die Stadt überschrieben werden.
857
01:11:03,327 --> 01:11:04,441
Danke.
858
01:11:05,327 --> 01:11:07,449
Und Ihr, Frau Äbtissin?
859
01:11:08,993 --> 01:11:10,866
Macht Euch wegen mir keine Sorgen.
860
01:11:34,161 --> 01:11:35,867
Binder, heute wird gefeiert!
861
01:11:36,494 --> 01:11:39,066
Genau! Auf Zwingli,
unseren Reformator!
862
01:11:39,453 --> 01:11:40,567
Nein, nein!
863
01:11:41,161 --> 01:11:42,536
Auf Anna.
864
01:11:42,953 --> 01:11:45,110
Sei willkommen in
deinem neuen Zuhause.
865
01:11:45,453 --> 01:11:46,484
Und auf euch!
866
01:11:46,953 --> 01:11:49,785
Die ersten Pfarrfrauen
der Eidgenossenschaft.
867
01:11:49,786 --> 01:11:51,161
Segne uns Gott!
868
01:11:51,578 --> 01:11:52,609
Auf die Liebe!
869
01:11:53,203 --> 01:11:54,530
Und aufs Leben!
870
01:11:58,620 --> 01:12:02,116
Frau, ich bin Euch von Herzen hold!
871
01:12:02,370 --> 01:12:04,574
Oh mein, oh mein!
872
01:12:04,745 --> 01:12:07,780
Ich werd' Euch geben was Ihr wollt!
873
01:12:07,954 --> 01:12:10,075
Oh mein, oh mein!
874
01:12:10,287 --> 01:12:13,404
Wenn Ihr's von mir annehmen wollt!
875
01:12:13,662 --> 01:12:15,784
Oh mein, oh mein!
876
01:12:16,079 --> 01:12:19,362
Bin ich doch dein!
Möchte's möglich sein!
877
01:12:19,537 --> 01:12:23,661
Ich gäb' mich dir ins Herz hinein!
878
01:12:29,746 --> 01:12:31,784
Auf Zwingli und seine Anna!
879
01:14:31,458 --> 01:14:33,283
Lasst wenigstens die Orgel oben.
880
01:14:36,166 --> 01:14:38,288
Habt Ihr Schiss,
dass man sonst Euren...
881
01:14:38,458 --> 01:14:40,248
schäbigen Gesang hören könnte?
882
01:14:40,416 --> 01:14:41,661
Mein Gesang?
883
01:14:42,083 --> 01:14:44,833
In diesem gottvergessenen Haus
sing ich nie mehr.
884
01:15:30,918 --> 01:15:32,163
Guten Abend.
885
01:16:23,295 --> 01:16:24,491
Anna?
886
01:16:28,961 --> 01:16:30,786
- Halt!
- Lass mich zu ihr!
887
01:16:30,795 --> 01:16:31,873
Bitte.
888
01:16:32,878 --> 01:16:34,703
Habt noch einen Moment Geduld.
889
01:17:13,213 --> 01:17:14,291
Was ist passiert?
890
01:17:15,088 --> 01:17:16,166
Nichts.
891
01:17:16,421 --> 01:17:18,744
Nichts ist passiert,
ist alles in Ordnung.
892
01:18:13,215 --> 01:18:14,542
Was machen die da?
893
01:18:15,840 --> 01:18:17,001
Wer?
894
01:18:18,173 --> 01:18:19,418
Die Soldaten da draußen.
895
01:18:20,298 --> 01:18:22,041
Der Rat will uns beschützen.
896
01:18:29,632 --> 01:18:31,374
Solltet Ihr nicht etwas bremsen?
897
01:18:31,590 --> 01:18:32,538
Ulrich...
898
01:18:32,757 --> 01:18:34,630
Jetzt haben wir's
doch geschafft.
899
01:18:37,299 --> 01:18:39,337
Es braucht nur ein kleines Lüftlein.
900
01:18:40,840 --> 01:18:43,128
Der Herrgott ist mit uns.
901
01:18:43,549 --> 01:18:45,292
Wir müssen keine Angst haben.
902
01:18:45,757 --> 01:18:47,915
Das hast du doch selbst gesagt.
903
01:19:10,258 --> 01:19:11,799
Meister Zwingli!
904
01:19:56,843 --> 01:19:57,957
He!
905
01:19:59,926 --> 01:20:01,337
Hört auf!
906
01:20:04,010 --> 01:20:05,088
He!
907
01:20:08,010 --> 01:20:09,420
Schaut, wer da ist!
908
01:20:09,426 --> 01:20:10,339
Zwingli!
909
01:20:10,551 --> 01:20:12,874
Meister, komm, mach auch mit!
910
01:20:13,385 --> 01:20:14,665
Aufhören, sofort!
911
01:20:14,843 --> 01:20:17,332
Habt Ihr etwas
gegen unser kleines Fegefeuer?
912
01:20:17,510 --> 01:20:18,885
Da kommt Nachschub.
913
01:20:21,302 --> 01:20:22,333
Stopp!
914
01:20:22,718 --> 01:20:24,425
Das ist keiner von uns!
915
01:20:25,093 --> 01:20:28,045
Er will uns das Evangelium
nicht auf Deutsch predigen.
916
01:20:28,219 --> 01:20:29,546
Lasst ihn laufen.
917
01:20:30,427 --> 01:20:31,542
Nein.
918
01:20:33,302 --> 01:20:34,677
Wir verbrennen ihn.
919
01:20:36,594 --> 01:20:38,170
He, he!
920
01:20:46,719 --> 01:20:47,750
So.
921
01:20:48,553 --> 01:20:51,966
Und jetzt benehmen wir uns alle
wieder wie richtige Christen.
922
01:20:58,844 --> 01:21:00,468
Steckt Ihr etwa dahinter?
923
01:21:00,470 --> 01:21:01,631
Was?
924
01:21:02,261 --> 01:21:04,549
Mag] sagt, es habe
einen Überfall gegeben...
925
01:21:04,761 --> 01:21:06,219
Auf Zwingli.
926
01:21:07,095 --> 01:21:08,884
Keine Angst, erlebt noch.
927
01:21:11,845 --> 01:21:14,002
Sagt mal, - seid Ihr noch bei Trost?
928
01:21:14,928 --> 01:21:16,967
So macht Ihr einen Märtyrer aus ihm!
929
01:21:17,178 --> 01:21:19,383
Anders kann man ihn
nicht mehr bremsen.
930
01:21:19,553 --> 01:21:22,220
Der Rat, und die Zünfter,
und die Bauern,
931
01:21:22,220 --> 01:21:24,093
alle fressen ihm aus der Hand.
932
01:21:24,804 --> 01:21:27,175
Euch sind die Zügel entglitten!
933
01:21:28,012 --> 01:21:31,212
Und alles was Euch einfällt,
sind ein paar müde Schläger!
934
01:21:36,096 --> 01:21:38,134
Wir brauchen nicht
ein paar Schläger.
935
01:21:41,554 --> 01:21:44,470
Was wir brauchen, ist ein Heer.
936
01:21:50,721 --> 01:21:53,471
Regula Zwingli.
937
01:21:54,680 --> 01:21:55,924
Geboren...
938
01:21:56,221 --> 01:21:58,176
31. Juli...
939
01:21:59,346 --> 01:22:01,800
1524.
940
01:22:08,097 --> 01:22:09,293
Schau.
941
01:22:13,847 --> 01:22:15,553
Ist das... mein...
942
01:22:16,680 --> 01:22:18,423
Dein altes Messgewand.
943
01:22:32,097 --> 01:22:33,342
Schön.
944
01:22:38,014 --> 01:22:39,839
Willst du Regula nicht taufen?
945
01:22:41,764 --> 01:22:43,091
Wer sagt so etwas?
946
01:22:43,306 --> 01:22:45,345
Was steht in der Bibel
über das Taufen?
947
01:22:45,514 --> 01:22:47,470
Hast du mit Manz gesprochen?
948
01:22:49,014 --> 01:22:50,508
Auf dem...
949
01:22:50,515 --> 01:22:52,838
auf dem Markt hat eine
Frau mit mir geredet.
950
01:22:55,890 --> 01:22:58,426
Das ist eine Spinnerei
von Manz und Grebel.
951
01:22:59,015 --> 01:23:02,547
Sie sagen, dass man sich erst als
Erwachsener taufen lassen soll.
952
01:23:03,598 --> 01:23:04,760
Und...
953
01:23:05,182 --> 01:23:06,592
was steht denn in der Bibel?
954
01:23:07,098 --> 01:23:08,758
Es steht nichts Genaues darüber.
955
01:23:09,682 --> 01:23:11,590
Warum taufen wir denn nur die Kinder?
956
01:23:13,849 --> 01:23:17,463
Es ist ein Zeichen, dass auch die
Kinder schon mit Gott verbunden sind.
957
01:23:25,307 --> 01:23:26,303
Anna...
958
01:23:27,266 --> 01:23:29,553
Das Taufen von
Erwachsenen ist verboten.
959
01:23:29,891 --> 01:23:30,887
Vom Rat.
960
01:23:31,807 --> 01:23:33,182
Strengstens.
961
01:24:26,142 --> 01:24:27,257
Ich taufe dich...
962
01:24:28,809 --> 01:24:30,006
Felix Manz.
963
01:24:33,309 --> 01:24:34,424
Ich taufe dich...
964
01:24:35,476 --> 01:24:36,970
Regula Zwingli.
965
01:24:40,143 --> 01:24:41,304
Im Namen des Vaters...
966
01:24:49,435 --> 01:24:50,929
und des Sohnes...
967
01:24:55,477 --> 01:24:56,804
und des Heiligen Geistes.
968
01:25:03,852 --> 01:25:05,049
Amen.
969
01:25:24,686 --> 01:25:27,258
Sobald man euch den Finger gibt,
nehmt ihr die Hand
970
01:25:27,436 --> 01:25:28,763
Das stimmt nicht!
971
01:25:28,936 --> 01:25:31,307
Weißt du, was es heißt,
Kinder nicht zu taufen?
972
01:25:31,478 --> 01:25:32,426
Ja natürlich...
973
01:25:32,603 --> 01:25:36,431
Ohne Taufregister hat die Stadt keine
Bürger, die Pflichten haben.
974
01:25:36,436 --> 01:25:38,179
Du musst mir das nicht erklären.
975
01:25:38,520 --> 01:25:40,558
Ich bin genauso dagegen wie du.
976
01:25:40,895 --> 01:25:41,891
Dann mach etwas.
977
01:25:42,061 --> 01:25:43,176
Und zwar schnell.
978
01:25:43,395 --> 01:25:45,433
Sonst kann ich euch
nicht mehr helfen.
979
01:25:58,103 --> 01:25:59,728
Felix, hört auf.
980
01:26:00,270 --> 01:26:01,930
Ihr bringt uns alle in Gefahr.
981
01:26:02,479 --> 01:26:06,011
Erst als Erwachsener kannst du dich
bewusst für Gott entscheiden.
982
01:26:06,229 --> 01:26:07,769
Die Kindertaufe ist unbiblisch.
983
01:26:07,979 --> 01:26:10,350
Man kann sich nicht
für Gott entscheiden,
984
01:26:10,521 --> 01:26:13,685
wie man sich auf dem Markt für
einen Fisch entscheidet.
985
01:26:13,854 --> 01:26:15,727
Was du sagst, ist Gotteslästerung.
986
01:26:15,896 --> 01:26:17,804
Das ist keine Gotteslästerung.
987
01:26:17,979 --> 01:26:20,432
Wir dürfen doch jetzt
nicht in Streit geraten.
988
01:26:20,646 --> 01:26:22,519
Siehst du nicht,
wie heikel alles ist?
989
01:26:22,688 --> 01:26:26,386
Manchmal muss etwas kaputtgehen,
damit etwas Neues entstehen kann.
990
01:26:39,188 --> 01:26:42,223
Meinst du wirklich,
du wirst so zu einem neuen Menschen?
991
01:26:42,605 --> 01:26:43,980
Ich bin's schon geworden.
992
01:26:47,063 --> 01:26:50,347
Ihr habt das Gefühl, ihr seid die
einzigen, auserwählten...
993
01:26:50,730 --> 01:26:52,804
wahren, reinen Christen.
994
01:26:53,022 --> 01:26:55,261
Wir halten uns nur
an die Heilige Schrift.
995
01:26:55,605 --> 01:26:57,016
Sola scriptura.
996
01:26:57,189 --> 01:26:58,813
In der Bibel steht genauso:
997
01:26:58,814 --> 01:27:02,559
Lasset die Kindlein zu mir kommen,
denn solcher ist das Himmelreich.
998
01:27:02,730 --> 01:27:05,765
Du legst die Heilige Schrift aus,
wie's dir gerade passt.
999
01:27:06,231 --> 01:27:08,518
Wirst du eigentlich
vom Rat dafür bezahlt?
1000
01:27:12,439 --> 01:27:13,933
Überleg's dir gut.
1001
01:27:15,022 --> 01:27:17,345
Der Rat droht euch
mit der Todesstrafe.
1002
01:27:17,814 --> 01:27:21,014
Der Rat soll sich
um den eigenen Mist kümmern.
1003
01:27:42,773 --> 01:27:44,231
Meister Zwingli!
1004
01:27:44,940 --> 01:27:46,018
Köbi.
1005
01:27:48,940 --> 01:27:50,018
Mir...
1006
01:27:50,607 --> 01:27:52,266
mir reicht es,
nur rumzuhocken.
1007
01:27:52,815 --> 01:27:55,683
Ich möchte dahin,
wo's mich wirklich braucht.
1008
01:27:55,899 --> 01:27:57,144
Ich gehe nach Schwyz.
1009
01:27:57,440 --> 01:27:58,815
Nein, mach das nicht.
1010
01:27:59,982 --> 01:28:00,978
Doch.
1011
01:28:01,732 --> 01:28:03,308
Ich möchte dort predigen.
1012
01:28:03,774 --> 01:28:06,939
Denn alle Eidgenossen müssen
das Evangelium hören können.
1013
01:28:07,482 --> 01:28:09,058
Das ist gefährlich...
1014
01:28:09,066 --> 01:28:10,441
so allein.
1015
01:28:11,858 --> 01:28:13,351
Ein guter Hirte...
1016
01:28:13,858 --> 01:28:15,138
hört nur auf Gott.
1017
01:28:16,358 --> 01:28:18,147
Das habt Ihr doch selbst gesagt.
1018
01:28:31,233 --> 01:28:32,430
Behüte dich Gott.
1019
01:28:43,942 --> 01:28:45,850
Jesus hat keine Gewalt gesät,
1020
01:28:46,234 --> 01:28:47,561
sondern Liebe.
1021
01:28:48,192 --> 01:28:51,522
Er will, dass wir als Brüder
und Schwestern zusammenleben.
1022
01:28:52,484 --> 01:28:54,855
Dazu brauchen wir aber
keinen Papst.
1023
01:28:55,609 --> 01:28:56,984
Keinen Priester.
1024
01:28:56,984 --> 01:28:58,098
Keinen Kaiser.
1025
01:28:58,359 --> 01:29:00,398
Und keinen Großen
Rat von Zürich,
1026
01:29:00,401 --> 01:29:02,605
der uns sagen will,
was wir zu tun haben!
1027
01:29:03,526 --> 01:29:05,600
Gottes Reich ist
nicht von dieser Welt!
1028
01:29:05,776 --> 01:29:09,308
Wir lassen uns nicht mehr sagen,
wer unsere Prediger sein sollen.
1029
01:29:09,484 --> 01:29:11,309
Das bestimmen wir selber!
1030
01:29:12,359 --> 01:29:13,355
Jawohl.
1031
01:29:13,651 --> 01:29:15,808
Darum kommt alle zu uns heute
Abend.
1032
01:29:16,734 --> 01:29:18,192
Und lasst euch taufen.
1033
01:29:18,985 --> 01:29:20,858
Denn nur so können wir den alten,
1034
01:29:20,860 --> 01:29:23,231
sündigen Menschen abwaschen
1035
01:29:23,235 --> 01:29:25,937
und zusammen mit
Christus wieder auferstehen.
1036
01:29:27,026 --> 01:29:28,603
Schau mal dort!
1037
01:29:31,860 --> 01:29:33,484
Hol deine Familie und geh!
1038
01:29:33,652 --> 01:29:34,849
Komm jetzt.
1039
01:29:34,860 --> 01:29:35,938
Geh!
1040
01:29:56,986 --> 01:29:58,147
Ganz ruhig.
1041
01:29:58,319 --> 01:29:59,943
Ich laufe euch nicht davon.
1042
01:29:59,944 --> 01:30:01,271
Halt die Schnauze.
1043
01:30:17,195 --> 01:30:18,190
Röist!
1044
01:30:19,195 --> 01:30:21,185
Ihr dürft den Manz nicht töten.
1045
01:30:21,195 --> 01:30:22,309
Was du nicht sagst.
1046
01:30:22,528 --> 01:30:25,396
Wir haben die Täufer lange gewarnt,
jetzt ist Schluss.
1047
01:30:25,612 --> 01:30:27,152
Aber Blut vergießen?
1048
01:30:29,028 --> 01:30:30,652
Weißt du, was passiert, wenn...
1049
01:30:30,862 --> 01:30:33,861
ich Manz laufenlasse und
die Täufer so weitermachen?
1050
01:30:33,862 --> 01:30:35,059
Es gibt Bürgerkrieg.
1051
01:30:35,279 --> 01:30:38,774
Denn sie scheißen auf unsere Stadt,
unsere Gesetze und Regeln.
1052
01:30:38,987 --> 01:30:40,184
Ich weiß doch.
1053
01:30:41,487 --> 01:30:43,028
Ulrich, es geht nicht anders.
1054
01:30:43,737 --> 01:30:46,818
Oder willst du, dass deine
Reformation im Blut ersäuft?
1055
01:31:22,822 --> 01:31:24,528
Sie wollen Manz hinrichten.
1056
01:31:27,613 --> 01:31:29,522
Worauf wartest du noch?
1057
01:31:29,530 --> 01:31:31,687
Geh zu Röist, rede mit ihm!
1058
01:31:32,530 --> 01:31:34,071
Das habe ich schon gemacht.
1059
01:31:34,530 --> 01:31:36,154
Aber er hört doch auf dich.
1060
01:31:36,864 --> 01:31:39,614
Hast nicht du gesagt,
wir hätten genug erreicht?
1061
01:31:40,197 --> 01:31:41,987
Wir sollten ein wenig bremsen?
1062
01:31:42,531 --> 01:31:45,896
Genau das hab ich Felix gesagt,
aber er wollte nicht hören.
1063
01:31:47,656 --> 01:31:49,646
Du opferst Manz...
1064
01:31:50,114 --> 01:31:51,571
Was?
1065
01:31:51,989 --> 01:31:54,478
Der Rat konnte gar nicht
anders entscheiden.
1066
01:31:56,073 --> 01:31:57,649
Was machst du eigentlich hier?
1067
01:31:59,406 --> 01:32:01,610
Kümmere dich um deine Sachen!
1068
01:33:09,366 --> 01:33:10,563
Gelobt sei Gott,
1069
01:33:12,117 --> 01:33:13,361
um seiner...
1070
01:33:13,533 --> 01:33:14,814
So, sei jetzt still!
1071
01:33:14,825 --> 01:33:15,903
Wahrheit...
1072
01:33:16,075 --> 01:33:18,149
Ich sterbe um seiner Wahrheit...
1073
01:33:18,658 --> 01:33:19,939
Willen.
1074
01:33:20,117 --> 01:33:21,397
Weil unsere Taufe...
1075
01:33:21,700 --> 01:33:23,075
Hör auf mit dem Geschwätz!
1076
01:33:23,242 --> 01:33:24,818
Unsere Taufe ist rechtens...
1077
01:33:27,367 --> 01:33:29,856
und gründet in Gottes Wort.
1078
01:33:31,659 --> 01:33:35,072
Und hat nicht Christus gesagt,
1079
01:33:35,826 --> 01:33:39,440
dass seine Jünger
leiden um seiner Wahrheit willen.
1080
01:33:40,076 --> 01:33:41,486
Gelobt...
1081
01:33:41,659 --> 01:33:43,484
Ruhe jetzt!
1082
01:33:44,784 --> 01:33:46,159
Gelobt sei Gott.
1083
01:34:18,869 --> 01:34:20,362
Felix Manz...
1084
01:34:21,369 --> 01:34:24,569
hat nichts als Unruhe und Aufruhr...
1085
01:34:25,494 --> 01:34:27,947
wider die christliche
Obrigkeit gestiftet.
1086
01:34:29,994 --> 01:34:31,867
Er soll vergehen...
1087
01:34:31,869 --> 01:34:33,244
und verderben...
1088
01:34:33,952 --> 01:34:35,149
im Wasser.
1089
01:34:36,036 --> 01:34:38,074
Unser Herrgott ist mit dir!
1090
01:35:49,871 --> 01:35:51,152
Wir müssen etwas machen,
1091
01:35:51,330 --> 01:35:55,158
bevor sich dieses Krebsgeschwür
in der Eidgenossenschaft ausbreitet.
1092
01:35:55,371 --> 01:35:56,865
Wer ist auf unserer Seite?
1093
01:35:57,080 --> 01:35:58,241
Luzern, Zug...
1094
01:35:58,455 --> 01:36:01,869
Uri, Schwyz, Unterwalden.
Mit Graubünden sind wir am Reden.
1095
01:36:02,122 --> 01:36:05,535
St.Gallen und Solothurn könnten
auch auf unsere Seite kippen.
1096
01:36:06,872 --> 01:36:09,243
Wärt Ihr zu haben für
Verhandlungen mit...
1097
01:36:09,664 --> 01:36:10,908
Habsburg.
1098
01:36:11,789 --> 01:36:13,246
Ein militärisches Bündnis.
1099
01:36:13,664 --> 01:36:14,778
Mit Habsburg?
1100
01:36:14,955 --> 01:36:18,867
Wie wär's, Zürich aus der Tagsatzung
der Eidgenossen auszuschließen?
1101
01:36:18,872 --> 01:36:20,330
- Das reicht nicht.
- Doch.
1102
01:36:20,497 --> 01:36:22,536
Das macht dem Rat sicher Eindruck.
1103
01:36:28,831 --> 01:36:31,367
Das eine schließt ja
das andere nicht aus.
1104
01:36:40,998 --> 01:36:43,534
Sie wollen uns aus
der Tagsatzung rauswerfen.
1105
01:36:44,206 --> 01:36:45,368
Ich weiß.
1106
01:36:47,290 --> 01:36:48,404
Das weißt du?
1107
01:36:57,707 --> 01:36:58,821
Bern...
1108
01:36:59,540 --> 01:37:01,081
Basel, Mülhausen,
1109
01:37:01,290 --> 01:37:03,743
Straßburg, St.Gallen, Schaffhausen?
1110
01:37:04,082 --> 01:37:05,706
Wir brauchen Verbündete.
1111
01:37:06,582 --> 01:37:08,407
Ich muss mich mit Luther treffen.
1112
01:37:08,582 --> 01:37:11,035
Mit ihm haben wir
alle großen Reichsstädte
1113
01:37:11,040 --> 01:37:12,368
mit ihren Heeren.
1114
01:37:14,582 --> 01:37:17,996
Du glaubst, die können wir
alle für die Reformation gewinnen?
1115
01:37:25,958 --> 01:37:27,831
Gelehrter Martin Luther,
1116
01:37:29,833 --> 01:37:32,037
seit Jahren schreiben und zanken wir
1117
01:37:32,041 --> 01:37:35,076
über die richtige Bedeutung vom
Abendmahl Christi.
1118
01:37:36,791 --> 01:37:38,782
Wie ist es doch ein böses Übel,
1119
01:37:39,000 --> 01:37:41,204
dass wir zwei uns
nicht einigen können,
1120
01:37:42,291 --> 01:37:44,828
wo wir doch beide
von Feinden umgeben sind.
1121
01:37:47,542 --> 01:37:49,616
Ich würde gerne nach Marburg kommen,
1122
01:37:49,792 --> 01:37:53,075
um mit dir dieses
Missverständnis zu klären.
1123
01:37:57,333 --> 01:38:00,699
Die Bilder geben wir denen zurück,
die sie gespendet hatten.
1124
01:38:00,875 --> 01:38:03,079
Was übrig blieb, haben wir verkauft
1125
01:38:03,292 --> 01:38:06,124
und das Geld in den Topf
für die Armenfürsorge gelegt.
1126
01:38:06,459 --> 01:38:08,497
Das wäre in Basel genauso möglich.
1127
01:38:14,667 --> 01:38:17,784
Unsere Prophezei ist die
erste reformierte Hochschule.
1128
01:38:19,209 --> 01:38:21,995
Hier übersetzen wir
die ganze Bibel auf Deutsch,
1129
01:38:23,209 --> 01:38:25,995
zusammen mit den besten
Gelehrten aus ganz Europa.
1130
01:38:28,251 --> 01:38:30,491
Das zum Beispiel ist
Heinrich Bullinger,
1131
01:38:30,751 --> 01:38:32,245
ein brillanter Theologe.
1132
01:38:33,168 --> 01:38:35,076
Das sind Ratsherren aus Solothurn.
1133
01:38:48,877 --> 01:38:50,334
Die ganze Bibel.
1134
01:38:50,502 --> 01:38:52,624
Aufs aller treulichste verdeutscht.
1135
01:38:53,293 --> 01:38:55,830
Die allererste
vollständig deutsche Bibel.
1136
01:38:57,002 --> 01:38:58,496
Dein Werk, Ulrich.
1137
01:39:00,044 --> 01:39:01,324
Unser Werk.
1138
01:39:01,544 --> 01:39:03,038
Eine Zürcher Bibel.
1139
01:39:04,919 --> 01:39:07,870
Als Nächstes wollen wir eine
lateinische Übersetzung
1140
01:39:08,044 --> 01:39:09,501
vom Koran herausgeben.
1141
01:39:09,502 --> 01:39:10,699
Vom Koran?
1142
01:39:11,002 --> 01:39:13,788
Ja, die ist nämlich noch nicht
als Buch gedruckt.
1143
01:39:15,002 --> 01:39:16,199
Meister Zwingli,
1144
01:39:17,086 --> 01:39:20,167
Bern wird alles unternehmen,
um Euch zu unterstützen.
1145
01:39:39,545 --> 01:39:41,418
Sie haben Köbi verhaftet.
1146
01:39:41,920 --> 01:39:43,295
In Schwyz oben.
1147
01:41:18,090 --> 01:41:19,286
Ulrich?
1148
01:41:35,465 --> 01:41:36,840
Es funktioniert nicht.
1149
01:41:38,923 --> 01:41:40,630
Was funktioniert nicht?
1150
01:41:42,382 --> 01:41:43,413
Das Wort.
1151
01:41:44,799 --> 01:41:46,458
Die Leute hören das Evangelium,
1152
01:41:46,632 --> 01:41:49,418
aber die Worte wollen ihnen
nicht in den Schädel.
1153
01:41:50,799 --> 01:41:52,458
Es verändert sie nicht.
1154
01:41:53,716 --> 01:41:55,505
Das stimmt doch nicht.
1155
01:41:58,882 --> 01:42:00,376
Mach die Augen auf.
1156
01:42:01,341 --> 01:42:03,084
Es ist alles nur...
1157
01:42:06,466 --> 01:42:07,793
äußerlich.
1158
01:42:11,799 --> 01:42:14,418
Und all die Bettler, die jetzt
zu essen bekommen?
1159
01:42:14,591 --> 01:42:17,258
Und all die Bauern,
die Kinder, die Frauen...
1160
01:42:17,466 --> 01:42:19,090
die lesen lernen?
1161
01:42:19,091 --> 01:42:20,585
Ja, was ist mit all denen,
1162
01:42:21,091 --> 01:42:24,339
wenn sie nicht nur Köbi,
sondern uns alle angreifen?
1163
01:42:30,467 --> 01:42:33,169
Wir haben schon vier Orte,
die hinter uns stehen.
1164
01:42:33,758 --> 01:42:37,670
Und Bern hat's geschafft, dass sie
uns nicht aus der Tagsatzung werfen.
1165
01:42:38,842 --> 01:42:41,414
Meinst du etwa, wir hätten
das alles geschafft,
1166
01:42:41,592 --> 01:42:44,342
wenn der Herrgott nicht
auf unserer Seite wäre?
1167
01:43:20,343 --> 01:43:23,211
Die Mailänder greifen
Graubünden an.
1168
01:43:23,427 --> 01:43:25,584
Die Katholiken greifen
die Bündner an.
1169
01:43:25,885 --> 01:43:28,635
Die Päpstler haben gemerkt,
dass wir recht haben.
1170
01:43:28,635 --> 01:43:30,508
Jetzt versuchen sie's mit Gewalt.
1171
01:43:31,135 --> 01:43:33,968
Graubünden ist in Not.
Sind wir als Nächste dran?
1172
01:43:40,469 --> 01:43:41,844
Schau nach meinem Ross.
1173
01:43:42,011 --> 01:43:44,001
- Wollt Ihr nicht nach Hause?
- Nein.
1174
01:43:44,011 --> 01:43:46,381
Ihr seid schon seit
27 Stunden unterwegs.
1175
01:43:48,594 --> 01:43:51,344
Graubünden wird von
den Mailändern angegriffen.
1176
01:43:51,511 --> 01:43:53,384
Was unternimmt die Tagsatzung?
1177
01:43:53,386 --> 01:43:55,874
Nichts. Die Innerschweizer
helfen nicht.
1178
01:43:55,886 --> 01:43:59,086
Sie müssen! Graubünden
gehört zur Eidgenossenschaft.
1179
01:43:59,094 --> 01:44:01,927
Sag uns erst einmal...
Wie lief es mit Luther?
1180
01:44:02,844 --> 01:44:04,385
Die Sache wäre geklärt.
1181
01:44:06,095 --> 01:44:07,635
Wir werden uns nie finden.
1182
01:44:07,803 --> 01:44:08,964
Was?
1183
01:44:08,970 --> 01:44:12,134
Das ist einfach keiner von uns.
Dieser Menschenfresser.
1184
01:44:12,136 --> 01:44:15,420
Der glaubt noch, wir würden
den echten Körper von Jesus essen,
1185
01:44:15,595 --> 01:44:17,254
sein richtiges Blut saufen.
1186
01:44:17,262 --> 01:44:19,466
Da hockt immer noch
der Päpstler drin.
1187
01:44:20,428 --> 01:44:22,467
Aber ohne Luther
stehen wir allein da.
1188
01:44:22,637 --> 01:44:25,422
Ich habe es versucht,
aber er hat nur geschimpft.
1189
01:44:25,428 --> 01:44:27,965
Ich sei der Teufel und
schlimmer als der Papst.
1190
01:44:34,012 --> 01:44:37,544
Das hat doch Gründe, dass die
Tagsatzung den Bündern nicht hilft.
1191
01:44:37,846 --> 01:44:39,967
Vielleicht steckt Habsburg dahinter.
1192
01:44:40,137 --> 01:44:42,460
Die haben sich mit den
Innerschweizern verbündet.
1193
01:44:42,679 --> 01:44:45,796
Sie greifen zuerst im Süden an
und geben keine Ruhe,
1194
01:44:45,971 --> 01:44:49,052
bis die reformierte Bewegung
in Europa kaputt ist.
1195
01:44:49,554 --> 01:44:50,881
Was schlagt Ihr vor?
1196
01:44:52,138 --> 01:44:54,756
Wir müssen als erste die
Altgläubigen angreifen.
1197
01:44:54,929 --> 01:44:56,174
Entschuldigung...
1198
01:44:56,388 --> 01:44:59,055
aber Bern kann sich
keinen offenen Streit leisten.
1199
01:44:59,263 --> 01:45:00,590
Wer kann das schon?
1200
01:45:01,013 --> 01:45:03,336
Wir könnten eine
andere Schraube anziehen.
1201
01:45:03,513 --> 01:45:04,591
Zum Beispiel...
1202
01:45:05,180 --> 01:45:07,254
wenn wir alle
Lebensmittel blockieren.
1203
01:45:07,471 --> 01:45:09,178
Das reicht doch nicht.
1204
01:45:09,180 --> 01:45:10,377
Warum nicht?
1205
01:45:10,847 --> 01:45:13,335
Wir blockieren alle Straßen
zu den Altgläubigen.
1206
01:45:13,513 --> 01:45:17,377
Die Leute bekommen wieder Nahrung,
wenn man evangelisch predigen darf.
1207
01:45:18,263 --> 01:45:19,757
Nein.
1208
01:45:22,889 --> 01:45:25,342
Unterschätze nie ein Volk,
das Hunger hat.
1209
01:45:39,972 --> 01:45:43,220
Meinst du, man kann den
Leuten den Glauben aufzwingen?
1210
01:45:43,473 --> 01:45:44,504
Das will ich nicht.
1211
01:45:44,681 --> 01:45:47,597
Aber willst du, dass die Päpstler
alles kaputt machen?
1212
01:45:47,764 --> 01:45:49,589
Ich würde dem Herrgott vertrauen.
1213
01:45:49,806 --> 01:45:51,216
Meister Zwingli.
1214
01:45:54,556 --> 01:45:58,680
Ein Viehhändler hat berichtet, dass
sich in Zug Kriegsknechte versammeln.
1215
01:45:58,848 --> 01:46:01,088
Mehr als tausend Mann sollen es sein.
1216
01:46:06,015 --> 01:46:07,046
Ulrich!
1217
01:46:07,807 --> 01:46:08,838
Warte!
1218
01:46:11,557 --> 01:46:13,631
Überlass das unserem Kriegsrat.
1219
01:46:15,473 --> 01:46:17,464
Was ist mit meinem Freund passiert?
1220
01:46:18,140 --> 01:46:21,091
Der Herrgott würde
keine Menschen verhungern lassen.
1221
01:46:22,182 --> 01:46:25,299
Vergiss deine eigene
Botschaft nicht, Ulrich.
1222
01:46:25,307 --> 01:46:28,637
Der Herrgott wird allen zeigen,
dass er auf unserer Seite ist.
1223
01:46:33,557 --> 01:46:37,339
Wir haben zum lebendigen Wort
der Heiligen Schrift zurückgefunden.
1224
01:46:37,557 --> 01:46:39,762
Zur Menschlichkeit, zur Freiheit.
1225
01:46:40,224 --> 01:46:41,551
Und jetzt?
1226
01:46:42,224 --> 01:46:46,218
Soll alles, was wir in den letzten 12
Jahren aufgebaut haben, kaputtgehen?
1227
01:46:46,391 --> 01:46:47,671
Wollen wir das?
1228
01:46:48,141 --> 01:46:49,635
Wenn wir noch länger warten,
1229
01:46:49,808 --> 01:46:52,261
stehen sie bald vor
unseren Stadttoren.
1230
01:46:52,475 --> 01:46:54,549
Überschätzt Ihr die Lage auch nicht?
1231
01:46:54,766 --> 01:46:56,924
All die Berichte
sind widersprüchlich.
1232
01:46:57,141 --> 01:46:58,338
Was ist mit Bern?
1233
01:46:58,766 --> 01:47:00,224
Die wollen noch warten.
1234
01:47:00,558 --> 01:47:01,755
Das Risiko ist zu groß.
1235
01:47:02,725 --> 01:47:05,297
Allein kommen wir gegen
dieses Bündnis nicht an.
1236
01:47:05,933 --> 01:47:08,221
Wo ist Euer Mut geblieben?
1237
01:47:08,808 --> 01:47:10,302
Euer Vertrauen?
1238
01:47:16,475 --> 01:47:19,557
So macht doch um
Gottes Willen etwas Tapferes!
1239
01:47:26,684 --> 01:47:28,972
Wenn Ihr jetzt die Hände
in den Schoss legt
1240
01:47:28,976 --> 01:47:30,884
und auf ihren Angriff wartet,
1241
01:47:32,767 --> 01:47:35,434
dann ziehe ich mich von allen
meinen Ämtern zurück.
1242
01:47:42,893 --> 01:47:44,173
Nein, Ulrich.
1243
01:47:44,768 --> 01:47:46,806
Wir lassen uns nicht erpressen.
1244
01:47:48,768 --> 01:47:50,807
All die Jahre haben wir
auf dich gehört,
1245
01:47:50,976 --> 01:47:52,849
aber jetzt hörst du uns zu.
1246
01:47:53,685 --> 01:47:56,933
Es ist ein riesiger Fehler,
ohne Hilfe von Bern anzugreifen.
1247
01:47:57,393 --> 01:47:59,266
Wir warten ab.
1248
01:48:05,852 --> 01:48:08,340
Stimmt's, was im Wirtshaus
erzählt wird?
1249
01:48:08,769 --> 01:48:10,049
Stimmt's?
1250
01:48:10,352 --> 01:48:11,809
Jetzt sag etwas!
1251
01:48:13,102 --> 01:48:16,350
Schickt sie nicht in Schlachten,
in denen sie verrecken.
1252
01:48:16,602 --> 01:48:18,059
Wer hat das gepredigt?
1253
01:48:18,227 --> 01:48:21,013
Für eine gerechte
Sache soll man kämpfen!
1254
01:48:21,227 --> 01:48:24,427
Du hast mir von den Soldaten erzählt,
die Tiere werden,
1255
01:48:24,602 --> 01:48:27,269
und wie der Krieg das
Zusammenleben kaputt macht.
1256
01:48:27,519 --> 01:48:29,890
Die Soldaten haben
ihre Seele verkauft.
1257
01:48:30,061 --> 01:48:32,099
Ich will nicht für
fremde Herren kämpfen.
1258
01:48:32,311 --> 01:48:34,515
Ich will für den Herrgott kämpfen.
1259
01:48:35,644 --> 01:48:37,351
Du hast eine Familie.
1260
01:48:37,936 --> 01:48:40,389
Du hast vier Kinder
und du hast eine Frau!
1261
01:48:40,561 --> 01:48:42,351
Gott ist mit uns.
1262
01:48:42,895 --> 01:48:45,052
Wir haben von Anfang an gesündigt,
1263
01:48:45,228 --> 01:48:46,638
alles wiederholt sich.
1264
01:48:46,811 --> 01:48:48,601
Anna, hast du mir nicht zugehört?
1265
01:48:48,811 --> 01:48:50,222
Niemand hat gesündigt.
1266
01:49:31,396 --> 01:49:34,182
Die Altgläubigen haben
uns den Krieg erklärt.
1267
01:49:35,021 --> 01:49:37,593
7000 Mann aus der Innerschweiz
ziehen Richtung Kappel.
1268
01:49:37,855 --> 01:49:39,763
Der Rat schickt mich zu Euch.
1269
01:49:51,688 --> 01:49:53,182
Wo sind Eure Rüstungen?
1270
01:49:54,647 --> 01:49:56,306
Das Lager ist abgeschlossen.
1271
01:49:56,522 --> 01:49:57,470
Macht Ihr Witze?
1272
01:49:57,647 --> 01:49:58,927
Ist niemand da vom Rat?
1273
01:50:01,022 --> 01:50:02,563
Das ist doch nicht möglich.
1274
01:50:03,022 --> 01:50:05,179
Das sind doch nicht
alle unsere Kämpfer?
1275
01:50:05,605 --> 01:50:07,679
Die Vorhut ist
mit 1500 Mann unterwegs,
1276
01:50:07,855 --> 01:50:10,013
Das Hauptbanner hat
erst 1000 Soldaten.
1277
01:50:10,231 --> 01:50:13,514
Mit den Nachzüglern kommen wir
auf dreieinhalb Tausend.
1278
01:50:15,522 --> 01:50:17,644
Sie sind doppelt so viele wie wir.
1279
01:50:17,856 --> 01:50:19,396
Los, kommt.
1280
01:50:20,023 --> 01:50:21,184
Vorwärts machen!
1281
01:50:21,398 --> 01:50:23,271
Wir haben keine Zeit zu verlieren.
1282
01:50:32,690 --> 01:50:34,563
Ulrich, Ulrich!
1283
01:50:40,440 --> 01:50:41,518
Nicht Gerold.
1284
01:50:42,690 --> 01:50:44,100
Sag ihm, du verbietest es.
1285
01:50:45,023 --> 01:50:46,647
Es hat keinen Sinn, Mutter.
1286
01:50:47,440 --> 01:50:48,815
Ich gehe mit.
1287
01:51:14,357 --> 01:51:15,898
Gott sei mit Euch.
1288
01:51:17,858 --> 01:51:19,268
Segne uns Gott.
1289
01:52:50,277 --> 01:52:53,940
In aller Not hilft uns deine Gnade.
1290
01:52:54,485 --> 01:52:57,981
In allem Kummer gibst du uns Wort.
1291
01:52:58,652 --> 01:53:02,148
Aus aller Angst führt uns dein Wort.
1292
01:54:24,655 --> 01:54:26,646
Wo sind sie?
1293
01:54:26,863 --> 01:54:27,895
Anna.
1294
01:54:28,863 --> 01:54:30,819
Wo ist Ulrich? Gerold?
1295
01:54:32,905 --> 01:54:34,481
Sag mir, was passiert ist.
1296
01:54:34,822 --> 01:54:36,363
Du willst es nicht wissen!
1297
01:54:36,530 --> 01:54:37,562
Doch, ich muss.
1298
01:54:37,780 --> 01:54:40,151
- Du willst es nicht hören.
- Doch sag's mir.
1299
01:54:45,781 --> 01:54:47,108
Was haben sie gemacht?
1300
01:54:47,322 --> 01:54:48,649
Gequält haben sie ihn.
1301
01:54:50,072 --> 01:54:51,269
Geschändet.
1302
01:54:51,822 --> 01:54:53,482
In Stücke zerrissen.
1303
01:54:53,989 --> 01:54:56,028
In ein riesiges Feuer geworfen.
1304
01:54:56,864 --> 01:54:59,981
Und seine Asche
auf dem Schlachtfeld verstreut.
1305
01:56:07,575 --> 01:56:09,032
Sie ist es.
1306
01:56:11,700 --> 01:56:15,196
Willst du nicht deinem Mann
in der Hölle Gesellschaft leisten?
1307
01:56:15,408 --> 01:56:17,779
Hätte er nur nie
unseren Boden hier berührt!
1308
01:56:17,950 --> 01:56:19,693
Er hat uns ins Unglück gestürzt.
1309
01:56:20,200 --> 01:56:21,315
Hört ihr...
1310
01:56:21,492 --> 01:56:23,815
wie er schreit
und stöhnt in der Hölle?
1311
01:56:24,408 --> 01:56:25,866
Recht geschieht es ihm.
1312
01:56:35,992 --> 01:56:37,070
Nein.
1313
01:56:38,992 --> 01:56:41,031
Der Herrgott straft ihn nicht.
1314
01:56:42,326 --> 01:56:43,606
Was sagst du?
1315
01:56:46,409 --> 01:56:48,282
Ach erzähl doch, was du willst.
1316
01:56:52,159 --> 01:56:53,486
Er hat uns gern.
1317
01:56:54,743 --> 01:56:56,616
Auch wenn wir Fehler machen.
1318
01:56:58,910 --> 01:57:00,735
Der Teufel hat ihn geschickt.
1319
01:57:01,076 --> 01:57:02,238
Nein.
1320
01:57:04,660 --> 01:57:07,196
Ist das das Werk des Teufels?
1321
01:57:09,160 --> 01:57:11,198
Ist es der Teufel, der will,
1322
01:57:12,493 --> 01:57:14,816
dass die Menschen selber denken?
1323
01:57:29,827 --> 01:57:31,154
In den letzten Jahren
1324
01:57:31,702 --> 01:57:33,942
haben wir eine
neue Freiheit gewonnen.
1325
01:57:36,369 --> 01:57:39,320
Diese Freiheit bringt
viel Verantwortung mit sich.
1326
01:57:41,952 --> 01:57:44,571
Das haben wir alle
schmerzlich erfahren müssen.
1327
01:57:47,244 --> 01:57:49,402
Aber diese Freiheit ist auch kostbar.
1328
01:57:51,661 --> 01:57:54,233
Wir wollen sie auf keinen Fall
wieder hergeben.
1329
01:58:02,661 --> 01:58:03,858
Wir gehen weiter.
1330
01:58:06,495 --> 01:58:07,952
Tag für Tag.
1331
01:59:08,580 --> 01:59:09,742
Viele...
1332
01:59:09,997 --> 01:59:12,071
wünschen sich die
alten Gewissheiten zurück.
1333
01:59:16,289 --> 01:59:18,031
Aber ich weiß,
1334
01:59:19,039 --> 01:59:21,362
es bleibt uns nichts anderes übrig,
1335
01:59:25,872 --> 01:59:27,781
als auf der Suche zu sein.
94848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.