Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,500 --> 00:00:43,128
Way out West
there was this fella.
2
00:00:43,211 --> 00:00:45,547
Fella I wanna tell you about.
3
00:00:45,630 --> 00:00:49,092
Fella by the name of
Jeff Lebowski.
4
00:00:49,175 --> 00:00:52,804
Least that was the handle
that his loving parents gave him.
5
00:00:52,887 --> 00:00:55,932
But he never had
much use for it himself.
6
00:00:56,015 --> 00:01:00,061
This Lebowski,
he called himself the Dude.
7
00:01:00,145 --> 00:01:02,230
Now Dude,
8
00:01:02,313 --> 00:01:05,984
that's a name no one would
self-apply where I come from.
9
00:01:06,067 --> 00:01:11,448
But then there was a lot about the Dude
that didn't make a whole lot of sense to me,
10
00:01:11,531 --> 00:01:14,200
and a lot about
where he lived likewise.
11
00:01:16,536 --> 00:01:18,121
But then again,
12
00:01:18,204 --> 00:01:21,291
maybe that's why I found the place
so darned interesting.
13
00:01:26,379 --> 00:01:30,425
They call Los Angeles
the City of Angels.
14
00:01:30,508 --> 00:01:33,553
I didn't find it to be that,
exactly.
15
00:01:33,636 --> 00:01:37,348
But I'll allow there are
some nice folks there.
16
00:01:37,432 --> 00:01:40,101
Course, I can't say
I seen London,
17
00:01:40,185 --> 00:01:42,437
and I never been to France,
18
00:01:42,520 --> 00:01:47,567
and I ain't never seen no queen
in her damned undies, as the fella says.
19
00:01:47,650 --> 00:01:49,569
But I'll tell you what,
20
00:01:49,652 --> 00:01:54,949
after seeing Los Angeles and this here story
I'm about to unfold,
21
00:01:55,033 --> 00:01:57,869
well, I guess
I've seen something
22
00:01:57,952 --> 00:02:02,123
every bit as stupefying as you can see
in any of those other places,
23
00:02:02,207 --> 00:02:04,375
and in English too.
24
00:02:04,459 --> 00:02:07,378
So I can die with
a smile on my face
25
00:02:07,462 --> 00:02:10,256
without feeling like
the good Lord gypped me.
26
00:02:11,257 --> 00:02:13,301
Now, this here story
I'm about to unfold
27
00:02:13,384 --> 00:02:16,387
took place back
in the early '90s,
28
00:02:16,471 --> 00:02:21,309
just about the time of our conflict
with Saddam and the Iraqis.
29
00:02:21,392 --> 00:02:24,979
I only mention it 'cause
sometimes there's a man...
30
00:02:25,063 --> 00:02:27,106
I won't say a hero.
31
00:02:27,190 --> 00:02:29,234
'Cause what's a hero?
32
00:02:29,317 --> 00:02:31,653
But sometimes there's a man...
33
00:02:31,736 --> 00:02:34,739
And I'm talking about
the Dude here.
34
00:02:34,823 --> 00:02:37,492
Sometimes there's a man...
35
00:02:37,575 --> 00:02:42,163
Well, he's the man
for his time and place.
36
00:02:42,247 --> 00:02:44,999
He fits right in there.
37
00:02:45,083 --> 00:02:48,461
And that's the Dude
in Los Angeles.
38
00:02:49,587 --> 00:02:52,173
And even if he is a lazy man,
39
00:02:52,257 --> 00:02:54,884
and the Dude was
most certainly that,
40
00:02:54,968 --> 00:02:58,721
quite possibly the laziest
in Los Angeles county,
41
00:02:58,805 --> 00:03:02,684
which would place him high in the running
for laziest worldwide.
42
00:03:03,935 --> 00:03:06,729
But sometimes there's a man...
43
00:03:06,813 --> 00:03:09,607
Sometimes there's a man...
44
00:03:11,067 --> 00:03:14,487
Well, I lost my train
of thought here.
45
00:03:14,571 --> 00:03:15,822
But...
46
00:03:16,573 --> 00:03:19,158
Hell, I done introduced him
enough.
47
00:03:19,242 --> 00:03:21,578
With them all
for a collective action...
48
00:03:21,661 --> 00:03:23,371
This will not stand.
49
00:03:23,454 --> 00:03:26,958
This will not stand,
this aggression against Kuwait.
50
00:03:57,655 --> 00:03:59,949
Where's the money,
Lebowski?
51
00:04:00,033 --> 00:04:02,243
I want that money,
Lebowski.
52
00:04:02,327 --> 00:04:04,787
Bunny says you're
good for it.
53
00:04:04,871 --> 00:04:07,582
Where's the money,
Lebowski?
54
00:04:07,665 --> 00:04:10,043
Where's the money,
Lebowski?
55
00:04:10,126 --> 00:04:12,670
Where's the fucking money,
shithead?
56
00:04:15,298 --> 00:04:17,884
It's down there somewhere.
Let me take another look.
57
00:04:18,301 --> 00:04:20,553
Don't fuck with us.
58
00:04:22,513 --> 00:04:24,807
Your wife owes money
to Jackie Treehorn,
59
00:04:24,891 --> 00:04:27,769
that means you owe money
to Jackie Treehorn.
60
00:04:27,852 --> 00:04:30,063
Ever thus to deadbeats,
Lebowski.
61
00:04:31,230 --> 00:04:32,732
No, don't do...
62
00:04:34,525 --> 00:04:37,153
- Not on the rug, man.
- See?
63
00:04:37,236 --> 00:04:40,573
See what happens, Lebowski?
You see what happens?
64
00:04:40,657 --> 00:04:43,618
Nobody calls me Lebowski.
You got the wrong guy.
65
00:04:43,701 --> 00:04:45,453
I'm the Dude, man.
66
00:04:45,536 --> 00:04:48,289
Your name's Lebowski,
Lebowski.
67
00:04:48,373 --> 00:04:50,166
Your wife is Bunny.
68
00:04:51,501 --> 00:04:53,419
My wife? Bunny?
69
00:04:53,503 --> 00:04:55,463
Do you see a wedding ring
on my finger?
70
00:04:55,546 --> 00:04:57,840
Does this place look like
I'm fucking married?
71
00:04:57,924 --> 00:05:00,093
The toilet seat's up, man!
72
00:05:08,393 --> 00:05:10,019
What the fuck is this?
73
00:05:10,103 --> 00:05:12,313
Obviously you're not a golfer.
74
00:05:15,233 --> 00:05:17,026
- Woo?
- Yeah.
75
00:05:17,110 --> 00:05:19,779
Isn't this guy supposed
to be a millionaire?
76
00:05:21,239 --> 00:05:22,365
Fuck.
77
00:05:23,783 --> 00:05:25,576
Yeah. What do you think?
78
00:05:25,660 --> 00:05:27,954
He looks like
a fucking loser.
79
00:05:28,037 --> 00:05:30,790
Hey, at least I'm housebroken.
80
00:05:30,873 --> 00:05:32,583
Fucking time-waster.
81
00:05:32,667 --> 00:05:34,544
Thanks a lot, asshole.
82
00:07:43,881 --> 00:07:46,759
I'm throwing rocks tonight.
Mark it, Dude.
83
00:07:46,843 --> 00:07:51,347
I'm telling you, this was a valued rug.
This was a...
84
00:07:51,430 --> 00:07:53,975
Yeah, man. It really tied
the room together.
85
00:07:54,058 --> 00:07:55,685
This was a valued...
86
00:07:55,726 --> 00:07:57,520
- What tied the room together, Dude?
- My rug.
87
00:07:57,603 --> 00:07:59,164
Were you listening
to the Dude's story, Donny?
88
00:07:59,188 --> 00:08:00,273
- What?
- Walter.
89
00:08:00,356 --> 00:08:03,067
- Were you listening to the Dude's story?
- I was bowling.
90
00:08:03,151 --> 00:08:05,403
So you have no frame of
reference here, Donny.
91
00:08:05,486 --> 00:08:08,382
You're like a child who wanders into
the middle of a movie and wants to know...
92
00:08:08,406 --> 00:08:11,826
- Walter, what's the point, man?
- There's no reason, here's my point, Dude.
93
00:08:11,909 --> 00:08:13,549
There's no fucking reason
why these two...
94
00:08:13,619 --> 00:08:14,847
Yeah, Walter,
what's your point?
95
00:08:14,871 --> 00:08:16,873
Walter, what is the...
96
00:08:16,956 --> 00:08:19,375
Look, we all know
who is at fault here.
97
00:08:19,458 --> 00:08:21,669
What the fuck
are you talking about?
98
00:08:21,752 --> 00:08:24,463
No, what the fuck are you...
I'm not...
99
00:08:25,089 --> 00:08:27,341
We're talking about
unchecked aggression here, Dude.
100
00:08:27,466 --> 00:08:29,153
- What the fuck is he talking about?
- My rug.
101
00:08:29,177 --> 00:08:30,970
Forget it, Donny!
You're out of your element!
102
00:08:31,053 --> 00:08:33,639
Walter, the Chinaman
who peed on my rug,
103
00:08:33,723 --> 00:08:35,558
I can't go give him a bill!
104
00:08:35,641 --> 00:08:37,310
So what the fuck
are you talking about?
105
00:08:37,393 --> 00:08:38,579
What the fuck are
you talking about?
106
00:08:38,603 --> 00:08:40,730
The Chinaman is not
the issue here, Dude!
107
00:08:40,813 --> 00:08:43,399
I'm talking about drawing
a line in the sand, Dude.
108
00:08:43,482 --> 00:08:45,902
Across this line
you do not...
109
00:08:45,985 --> 00:08:50,072
Also, Dude, Chinaman
is not the preferred nomenclature.
110
00:08:50,156 --> 00:08:51,782
Asian-American, please.
111
00:08:51,866 --> 00:08:55,286
Walter, this isn't a guy who built
the railroads here. This is a guy...
112
00:08:55,369 --> 00:08:56,996
What the fuck are you...
113
00:08:57,121 --> 00:09:00,124
- Walter, he peed on my rug!
- He peed on the Dude's rug.
114
00:09:00,208 --> 00:09:01,751
Donny, you're out
of your element.
115
00:09:01,834 --> 00:09:05,129
Dude, the Chinaman
is not the issue here.
116
00:09:05,213 --> 00:09:07,632
- So, who...
- Jeff Lebowski.
117
00:09:07,715 --> 00:09:10,843
The other Jeffrey Lebowski.
The millionaire.
118
00:09:10,927 --> 00:09:13,679
That's fucking interesting, man.
That's fucking interesting.
119
00:09:13,763 --> 00:09:17,725
Plus, he has the wealth, obviously,
and the resources,
120
00:09:17,808 --> 00:09:20,353
so that there's no reason,
there's no fucking reason
121
00:09:20,436 --> 00:09:23,147
why his wife should go out
and owe money all over town,
122
00:09:23,231 --> 00:09:25,691
and then they come
and they pee on your fucking rug!
123
00:09:25,775 --> 00:09:27,026
- Am I wrong?
- No.
124
00:09:27,109 --> 00:09:28,653
- Am I wrong?
- Yeah, but...
125
00:09:28,736 --> 00:09:29,779
Okay then.
126
00:09:31,614 --> 00:09:34,617
That rug really tied
the room together, did it not?
127
00:09:34,700 --> 00:09:36,619
- Fucking A.
- And this guy peed on it.
128
00:09:36,702 --> 00:09:38,037
Donny, please.
129
00:09:38,120 --> 00:09:39,348
You know, this is
the fucking guy...
130
00:09:39,372 --> 00:09:41,666
I could find this
fucking Lebowski guy.
131
00:09:41,749 --> 00:09:44,085
His name is Lebowski?
That's your name, Dude.
132
00:09:44,168 --> 00:09:48,464
This is the guy who should
compensate me for the fucking rug.
133
00:09:48,547 --> 00:09:52,176
His wife goes out and owes money
all over town, and they pee on my rug?
134
00:09:52,260 --> 00:09:54,303
They pee on
your fucking rug?
135
00:09:54,387 --> 00:09:57,098
- Peed on my fucking rug.
- That's right, Dude.
136
00:09:58,516 --> 00:10:00,851
They peed on
your fucking rug.
137
00:10:02,478 --> 00:10:04,146
This is the study.
138
00:10:04,230 --> 00:10:06,816
As you can see, the various
commendations, awards...
139
00:10:06,941 --> 00:10:10,820
- Jeffrey Lebowski.
- Citations, honorary degrees, et cetera.
140
00:10:10,903 --> 00:10:14,573
- Very impressive.
- Oh, please feel free to inspect them.
141
00:10:14,657 --> 00:10:17,285
- Oh, no, I'm not really...
- Oh, please. Please.
142
00:10:17,368 --> 00:10:19,287
That is the key to
the city of Pasadena,
143
00:10:19,370 --> 00:10:24,750
which Mr. Lebowski received two years ago
in recognition of his various civic...
144
00:10:24,834 --> 00:10:29,505
That's the Los Angeles Chamber of Commerce
Business Achiever Award,
145
00:10:29,588 --> 00:10:31,757
which is given...
Oh, not necessarily given every year.
146
00:10:31,841 --> 00:10:32,925
Hey, is this...
147
00:10:33,050 --> 00:10:34,319
Given only when there's
a worthy somebody...
148
00:10:34,343 --> 00:10:35,636
Is this him with Nancy?
149
00:10:35,720 --> 00:10:38,973
Yes, indeed, that is Mr. Lebowski
with the first lady, yes.
150
00:10:39,056 --> 00:10:40,296
It was taken
when Mrs. Reagan...
151
00:10:40,349 --> 00:10:42,977
That's Lebowski
on the left there?
152
00:10:43,060 --> 00:10:45,813
- Of course. Mr. Lebowski, on the left...
- So he's a...
153
00:10:45,896 --> 00:10:48,482
You know, a handicapped
kind of guy?
154
00:10:48,566 --> 00:10:50,735
Mr. Lebowski is disabled, yes.
155
00:10:51,402 --> 00:10:54,572
This picture was taken when
Mrs. Reagan was first lady of the nation.
156
00:10:54,655 --> 00:10:55,740
Yes, yes.
157
00:10:55,823 --> 00:10:57,783
- Not of California.
- Good shot.
158
00:10:57,867 --> 00:11:00,077
In fact, he met privately
with the President,
159
00:11:00,161 --> 00:11:02,961
though, unfortunately, there wasn't
enough time for a photo opportunity.
160
00:11:02,997 --> 00:11:04,957
- Oh, Nancy's pretty good.
- Oh, wonderful woman.
161
00:11:05,041 --> 00:11:07,335
- We were very happy to...
- These are...
162
00:11:07,418 --> 00:11:10,087
Oh, those are Mr. Lebowski's
children, so to speak.
163
00:11:10,171 --> 00:11:11,422
Different mothers, huh?
164
00:11:11,547 --> 00:11:13,841
- No, they're not...
- Racially, he's pretty cool?
165
00:11:15,593 --> 00:11:17,386
They're not literally
his children.
166
00:11:17,470 --> 00:11:19,722
They're the Little Lebowski
Urban Achievers,
167
00:11:19,805 --> 00:11:22,850
inner city children of promise,
but without the necessary means for...
168
00:11:22,933 --> 00:11:24,935
Necessary means for
a higher education,
169
00:11:25,019 --> 00:11:28,439
so Mr. Lebowski is committed to sending
all of them to college.
170
00:11:28,522 --> 00:11:29,857
- Excuse me.
- Oh, geez.
171
00:11:29,940 --> 00:11:31,692
Thank you. Thank you.
172
00:11:31,817 --> 00:11:36,280
- Far out. Think he's got room for one more?
- One...
173
00:11:37,948 --> 00:11:39,158
You never went to college.
174
00:11:39,283 --> 00:11:41,386
- Please, don't touch that.
- Oh, yeah, yeah. No, I did,
175
00:11:41,410 --> 00:11:43,704
but, you know,
I spent most of my time
176
00:11:43,788 --> 00:11:46,916
occupying various
administration buildings,
177
00:11:46,999 --> 00:11:48,709
smoking a lot of Thai stick,
178
00:11:48,876 --> 00:11:52,046
breaking into the ROTC
and bowling.
179
00:11:52,129 --> 00:11:54,382
Tell you the truth, Brandt,
I don't remember most of it.
180
00:12:00,179 --> 00:12:03,349
Okay, sir. You're a Lebowski,
I'm a Lebowski.
181
00:12:03,432 --> 00:12:05,184
That's terrific.
182
00:12:05,267 --> 00:12:08,145
But I am very busy,
as I imagine you are.
183
00:12:09,397 --> 00:12:10,898
What can I do for you, sir?
184
00:12:10,981 --> 00:12:14,527
Well, sir,
it's this rug I have.
185
00:12:14,610 --> 00:12:16,612
It really tied
the room together.
186
00:12:16,695 --> 00:12:19,407
You told Brandt on the phone.
He told me.
187
00:12:19,490 --> 00:12:20,991
Where do I fit in?
188
00:12:21,659 --> 00:12:24,912
Well, they were looking for you,
these two guys.
189
00:12:24,995 --> 00:12:26,956
- You know, they...
- I'll say it again.
190
00:12:27,039 --> 00:12:30,167
You told Brandt on the phone.
He told me.
191
00:12:30,251 --> 00:12:32,294
I know what happened.
Yes, yes.
192
00:12:32,378 --> 00:12:35,589
Oh, so you know that
they were trying to piss on your rug.
193
00:12:35,673 --> 00:12:37,883
Did I urinate on your rug?
194
00:12:37,967 --> 00:12:40,219
You mean, did you personally
come and pee on my rug?
195
00:12:40,302 --> 00:12:42,263
Hello! Do you speak
English, sir?
196
00:12:42,346 --> 00:12:44,223
¿Parla usted inglés?
197
00:12:44,306 --> 00:12:47,184
I'll ask you again.
Did I urinate on your rug?
198
00:12:48,018 --> 00:12:50,604
No. Like I said,
Woo peed on my rug.
199
00:12:50,688 --> 00:12:52,356
I just want to
understand this, sir.
200
00:12:52,440 --> 00:12:56,360
Every time a rug is micturated
upon in this fair city,
201
00:12:56,444 --> 00:12:58,195
I have to compensate
the person?
202
00:12:58,279 --> 00:13:01,490
Come on, man.
I'm not trying to scam anybody here.
203
00:13:01,574 --> 00:13:03,409
You know, I'm just...
204
00:13:03,492 --> 00:13:07,037
You're just looking for
a handout like every other...
205
00:13:08,372 --> 00:13:10,666
Are you employed,
Mr. Lebowski?
206
00:13:11,167 --> 00:13:14,086
Wait. Let me explain
something to you.
207
00:13:14,170 --> 00:13:16,005
I am not Mr. Lebowski.
208
00:13:16,088 --> 00:13:19,049
You're Mr. Lebowski.
I'm the Dude.
209
00:13:19,133 --> 00:13:21,635
So that's what you call me.
You know?
210
00:13:21,719 --> 00:13:23,804
That or His Dudeness,
211
00:13:23,888 --> 00:13:26,348
or Duder or, you know,
212
00:13:26,432 --> 00:13:29,477
El Duderino, if you're not
into the whole brevity thing.
213
00:13:29,560 --> 00:13:31,562
Are you employed, sir?
214
00:13:32,938 --> 00:13:34,231
Employed?
215
00:13:35,399 --> 00:13:40,154
You don't go out looking for a job
dressed like that, do you? On a weekday?
216
00:13:40,237 --> 00:13:41,614
Is this a...
217
00:13:41,697 --> 00:13:44,825
- What day is this?
- Well, I do work, sir.
218
00:13:44,909 --> 00:13:49,079
- So, if you don't mind...
- No, I do mind. The Dude minds.
219
00:13:49,163 --> 00:13:50,915
This will not stand, you know.
220
00:13:50,998 --> 00:13:53,501
This aggression
will not stand, man.
221
00:13:53,584 --> 00:13:55,336
I mean,
your wife owes money...
222
00:13:55,419 --> 00:13:58,380
My wife is not
the issue here!
223
00:13:58,464 --> 00:14:01,842
I hope that someday my wife
will learn to live on her allowance,
224
00:14:01,926 --> 00:14:03,344
which is ample.
225
00:14:03,427 --> 00:14:06,263
But if she does not,
that is her problem, not mine,
226
00:14:06,347 --> 00:14:07,973
just as the rug
is your problem.
227
00:14:08,057 --> 00:14:12,019
Just as every bum's lot in life
is his own responsibility,
228
00:14:12,102 --> 00:14:14,813
regardless of who
he chooses to blame.
229
00:14:14,897 --> 00:14:17,983
I didn't blame anyone
for the loss of my legs.
230
00:14:18,067 --> 00:14:20,528
Some Chinaman took them
from me in Korea.
231
00:14:20,611 --> 00:14:23,030
But I went out
and achieved anyway.
232
00:14:24,323 --> 00:14:27,493
I cannot solve your problems, sir.
Only you can.
233
00:14:29,620 --> 00:14:32,039
- Well, fuck it.
- Oh, fuck it.
234
00:14:32,122 --> 00:14:35,209
Yes, that's your answer.
That's your answer to everything.
235
00:14:35,292 --> 00:14:37,044
Tattoo it on your forehead!
236
00:14:37,127 --> 00:14:39,588
Your revolution is over,
Mr. Lebowski!
237
00:14:39,672 --> 00:14:42,925
Condolences! The bums lost!
238
00:14:43,008 --> 00:14:46,220
My advice to you is to do
what your parents did!
239
00:14:46,303 --> 00:14:48,097
Get a job, sir!
240
00:14:48,180 --> 00:14:50,724
The bums will
always lose!
241
00:14:50,808 --> 00:14:52,560
Do you hear me,
Lebowski?
242
00:14:52,643 --> 00:14:55,062
The bums will
always lose.
243
00:14:56,313 --> 00:14:58,607
How was your meeting,
Mr. Lebowski?
244
00:14:58,691 --> 00:15:00,192
Okay.
245
00:15:00,276 --> 00:15:02,778
The old man told me to take
any rug in the house.
246
00:15:03,571 --> 00:15:05,114
Well, enjoy.
247
00:15:05,197 --> 00:15:07,741
And perhaps we'll see you
again sometime, Dude.
248
00:15:07,825 --> 00:15:08,951
Yeah, sure.
249
00:15:09,034 --> 00:15:11,912
If I'm in the neighborhood,
you know,
250
00:15:13,414 --> 00:15:15,583
and I need to use the john.
251
00:15:26,218 --> 00:15:28,387
Blow on them.
252
00:15:28,846 --> 00:15:30,723
Go ahead. Blow.
253
00:15:32,474 --> 00:15:35,853
You want me to blow
on your toes?
254
00:15:38,105 --> 00:15:40,024
I can't blow that far.
255
00:15:46,238 --> 00:15:48,282
Are you sure he won't mind?
256
00:15:48,365 --> 00:15:51,452
Uli doesn't care about anything.
He's a nihilist.
257
00:15:51,535 --> 00:15:53,787
Oh, that must be exhausting.
258
00:15:53,871 --> 00:15:55,623
You're not blowing.
259
00:15:55,706 --> 00:15:58,459
Our guest has to be getting along,
Mrs. Lebowski.
260
00:16:00,461 --> 00:16:01,920
You're Bunny.
261
00:16:03,213 --> 00:16:05,382
I'll suck your cock
for $1,000.
262
00:16:10,095 --> 00:16:11,722
Wonderful woman.
263
00:16:11,805 --> 00:16:13,932
We're all very fond of her.
Very free-spirited.
264
00:16:14,016 --> 00:16:16,727
Brandt can't watch though,
or he has to pay $100.
265
00:16:18,228 --> 00:16:19,897
That's marvelous.
266
00:16:22,232 --> 00:16:24,902
I'm just gonna go
find a cash machine.
267
00:16:29,531 --> 00:16:31,575
I'm slamming them tonight!
268
00:16:32,201 --> 00:16:33,952
You guys are dead
in the water.
269
00:16:34,036 --> 00:16:36,997
All right!
Way to go, Donny!
270
00:16:38,040 --> 00:16:40,417
If you will it,
it is no dream.
271
00:16:40,501 --> 00:16:43,921
Fucking 20 minutes late, man.
What the fuck is that?
272
00:16:44,004 --> 00:16:46,006
Theodore Herzl.
273
00:16:46,090 --> 00:16:49,176
State of Israel. If you will it, Dude,
it is no dream.
274
00:16:49,259 --> 00:16:51,136
What the fuck are you
talking about, man?
275
00:16:51,261 --> 00:16:54,098
The carrier. What's in
the fucking carrier?
276
00:16:54,223 --> 00:16:57,142
Cynthia's dog.
Think it's a Pomeranian.
277
00:16:57,226 --> 00:16:59,266
Can't leave him home alone
or he eats the furniture.
278
00:16:59,311 --> 00:17:02,064
I'm watching it while Cynthia and Marty
Ackerman are in Hawaii.
279
00:17:02,147 --> 00:17:04,066
You brought a fucking
Pomeranian bowling?
280
00:17:04,149 --> 00:17:05,693
What do you mean,
brought it bowling?
281
00:17:05,776 --> 00:17:08,779
I didn't rent it shoes.
I'm not buying it a fucking beer.
282
00:17:08,862 --> 00:17:10,948
He's not taking your
fucking turn, Dude.
283
00:17:11,031 --> 00:17:14,368
Man, if my fucking ex-wife asked me
to take care of her fucking dog
284
00:17:14,451 --> 00:17:16,211
while she and her boyfriend
went to Honolulu,
285
00:17:16,286 --> 00:17:18,872
I'd tell her to go fuck herself.
Why can't she board it?
286
00:17:18,956 --> 00:17:20,791
First of all, Dude,
you don't have an ex.
287
00:17:20,874 --> 00:17:24,044
Secondly, this is a fucking show dog
with fucking papers.
288
00:17:24,128 --> 00:17:26,839
You can't board it.
It gets upset. Its hair falls out.
289
00:17:26,964 --> 00:17:29,258
- Walter...
- Fucking dog has fucking papers.
290
00:17:29,341 --> 00:17:32,010
Over the line!
291
00:17:32,094 --> 00:17:34,430
I'm sorry, Smokey. You were over the line.
That's a foul.
292
00:17:34,513 --> 00:17:36,181
Bullshit. Mark it eight, Dude.
293
00:17:36,265 --> 00:17:39,393
Excuse me. Mark it zero.
Next frame.
294
00:17:39,476 --> 00:17:42,396
Bullshit, Walter.
Mark it eight, Dude.
295
00:17:42,479 --> 00:17:45,065
Smokey, this is not Nam.
This is bowling. There are rules.
296
00:17:45,149 --> 00:17:47,901
Hey, Walter, come on.
Hey, man, it's Smokey.
297
00:17:47,985 --> 00:17:50,154
So his toe slipped over
a little, you know.
298
00:17:50,237 --> 00:17:52,406
- It's just a game, man.
- This is a league game.
299
00:17:52,489 --> 00:17:54,408
This determines who enters
the next round robin.
300
00:17:54,491 --> 00:17:56,251
- Am I wrong?
- Yeah, but I wasn't...
301
00:17:56,326 --> 00:17:58,871
- Am I wrong?
- Yeah, but I wasn't over.
302
00:17:58,954 --> 00:18:01,665
Give me the marker, Dude.
I'm marking an eight.
303
00:18:01,749 --> 00:18:03,500
Smokey, my friend...
304
00:18:04,334 --> 00:18:07,296
- You're entering a world of pain.
- Walter, man.
305
00:18:07,379 --> 00:18:11,091
You mark that frame an eight,
you're entering a world of pain.
306
00:18:11,175 --> 00:18:13,761
- I'm not...
- A world of pain.
307
00:18:13,844 --> 00:18:15,929
Look, Dude,
this is your partner.
308
00:18:16,013 --> 00:18:18,390
Has the whole world
gone crazy?
309
00:18:18,474 --> 00:18:21,226
Am I the only one around here
who gives a shit about the rules?
310
00:18:21,351 --> 00:18:22,561
Mark it zero!
311
00:18:22,644 --> 00:18:24,831
They're calling the cops, man.
Put the piece away.
312
00:18:24,855 --> 00:18:27,900
- Mark it zero!
- Walter, put the piece away.
313
00:18:27,983 --> 00:18:30,194
- Walter.
- You think I'm fucking around here?
314
00:18:30,277 --> 00:18:31,904
Mark it zero!
315
00:18:38,702 --> 00:18:40,954
All right. It's fucking zero.
316
00:18:41,038 --> 00:18:43,123
You happy,
you crazy fuck?
317
00:18:45,501 --> 00:18:47,503
It's a league game, Smokey.
318
00:18:49,213 --> 00:18:50,881
You can't do that, man.
319
00:18:50,964 --> 00:18:53,675
These guys, you know,
they're like me, they're pacifists.
320
00:18:53,759 --> 00:18:56,345
Smokey was a
conscientious objector.
321
00:18:56,428 --> 00:18:59,264
You know, Dude, I myself dabbled
in pacifism at one point.
322
00:18:59,348 --> 00:19:00,641
Not in Nam, of course.
323
00:19:00,724 --> 00:19:04,186
And you know he's got
emotional problems, man.
324
00:19:04,269 --> 00:19:06,688
You mean, beyond pacifism?
325
00:19:06,772 --> 00:19:09,483
He's fragile.
He's very fragile.
326
00:19:12,236 --> 00:19:14,071
I did not know that.
327
00:19:14,154 --> 00:19:17,032
Well, it's all water
under the bridge.
328
00:19:17,115 --> 00:19:20,118
And we do enter
the next round robin.
329
00:19:20,202 --> 00:19:22,496
- Am I wrong?
- No, you're not wrong.
330
00:19:22,579 --> 00:19:24,331
- Am I wrong?
- You're not wrong, Walter.
331
00:19:24,414 --> 00:19:25,791
You're just an asshole.
332
00:19:25,916 --> 00:19:27,334
Okay then.
333
00:19:27,417 --> 00:19:29,044
Play Quintana and
O'Brien next week.
334
00:19:29,127 --> 00:19:31,046
They should be pushovers.
335
00:19:32,589 --> 00:19:34,675
Man, would you just...
336
00:19:34,758 --> 00:19:36,510
Just take it easy, man.
337
00:19:36,593 --> 00:19:38,887
You know, that's your answer
for everything, Dude.
338
00:19:38,971 --> 00:19:41,849
Let me point out something.
Pacifism is not...
339
00:19:41,932 --> 00:19:44,768
Look at our current situation
with that camel fucker in Iraq.
340
00:19:44,852 --> 00:19:46,812
Pacifism is not something
to hide behind.
341
00:19:46,895 --> 00:19:49,273
Just take it easy, man.
342
00:19:50,399 --> 00:19:51,733
I'm perfectly calm, Dude.
343
00:19:51,817 --> 00:19:55,279
- Yeah, waving the fucking gun around?
- Calmer than you are.
344
00:19:55,362 --> 00:19:57,281
Will you just take it easy?
345
00:19:58,115 --> 00:19:59,908
Calmer than you are.
346
00:20:04,246 --> 00:20:05,873
Dude, this is Smokey.
347
00:20:05,956 --> 00:20:07,875
Look, I don't wanna be
a hard-on about this,
348
00:20:07,958 --> 00:20:09,209
and I know
it wasn't your fault,
349
00:20:09,293 --> 00:20:10,933
but I just thought
it was fair to tell you
350
00:20:10,961 --> 00:20:13,171
that Gilbert and I will be
submitting this to the league
351
00:20:13,255 --> 00:20:15,465
and asking them
to set aside the round.
352
00:20:15,549 --> 00:20:18,218
I don't know,
maybe forfeit it to us.
353
00:20:18,302 --> 00:20:21,555
So, like I say, just thought,
you know, fair warning.
354
00:20:21,638 --> 00:20:23,098
Tell Walter.
355
00:20:23,181 --> 00:20:24,433
I'm sorry.
356
00:20:26,310 --> 00:20:28,645
Mr. Lebowski,
this is Brandt at...
357
00:20:30,314 --> 00:20:32,190
Well, at Mr. Lebowski's
office.
358
00:20:32,274 --> 00:20:34,776
Please call us
as soon as it's convenient.
359
00:20:36,528 --> 00:20:38,572
Mr. Lebowski,
this is Mel Zelnicker
360
00:20:38,655 --> 00:20:40,115
of the Southern Cal
Bowling League.
361
00:20:40,198 --> 00:20:45,454
I just got an informal report that
a member of your team, a Walter Sobchak,
362
00:20:45,537 --> 00:20:47,789
drew a firearm
during league play.
363
00:20:47,915 --> 00:20:49,517
If this is true, of course,
364
00:20:49,541 --> 00:20:51,311
it contravenes a number of
the league's bylaws
365
00:20:51,335 --> 00:20:53,045
and also article 27
of the league...
366
00:20:54,504 --> 00:20:56,798
- Dude.
- Hey, Marty.
367
00:20:56,882 --> 00:20:58,634
Dude, I finally got...
368
00:20:58,717 --> 00:21:01,011
I got the venue I wanted.
369
00:21:01,553 --> 00:21:05,015
I'm performing my dance quintet,
you know, my cycle,
370
00:21:05,098 --> 00:21:07,851
at Crane Jackson's Fountain Street
Theater on Tuesday night.
371
00:21:07,935 --> 00:21:12,189
And, well, I'd love it if
you came and gave me notes.
372
00:21:13,023 --> 00:21:14,733
I'll be there, man.
373
00:21:17,027 --> 00:21:19,905
Dude, tomorrow's
already the tenth.
374
00:21:21,281 --> 00:21:22,532
Far out.
375
00:21:25,160 --> 00:21:27,329
Oh, all right. Okay.
376
00:21:27,412 --> 00:21:30,207
Just slip the rent
under my door.
377
00:21:33,126 --> 00:21:36,421
Serious infraction
and examine your standing.
378
00:21:36,505 --> 00:21:38,006
Thank you.
379
00:21:39,591 --> 00:21:42,219
Mr. Lebowski, Brandt again.
380
00:21:42,302 --> 00:21:45,722
Please do call us as soon as
you get in and I'll send the limo.
381
00:21:45,806 --> 00:21:49,393
I hope you're not avoiding
this call because of the rug,
382
00:21:49,476 --> 00:21:52,145
which I assure you
is not a problem.
383
00:21:52,229 --> 00:21:54,856
We need your help, and...
384
00:21:54,940 --> 00:21:58,902
Well, we would very much like
to see you. Thank you. It's Brandt.
385
00:22:00,237 --> 00:22:01,697
We've had some
terrible news.
386
00:22:01,780 --> 00:22:03,991
Mr. Lebowski's in seclusion
in the west wing.
387
00:22:08,453 --> 00:22:09,955
Mr. Lebowski.
388
00:22:17,045 --> 00:22:18,213
Funny.
389
00:22:19,423 --> 00:22:23,218
I can look back on
a life of achievement,
390
00:22:23,301 --> 00:22:25,512
challenges met,
391
00:22:25,595 --> 00:22:27,639
competitors bested,
392
00:22:27,723 --> 00:22:29,433
obstacles overcome.
393
00:22:31,018 --> 00:22:34,396
I've accomplished
more than most men
394
00:22:34,479 --> 00:22:36,773
and without
the use of my legs.
395
00:22:41,445 --> 00:22:44,239
What makes a man,
Mr. Lebowski?
396
00:22:45,532 --> 00:22:46,950
Dude.
397
00:22:48,994 --> 00:22:51,663
Oh, I don't know, sir.
398
00:22:51,747 --> 00:22:54,624
Is it being prepared
to do the right thing,
399
00:22:56,752 --> 00:22:58,420
whatever the cost?
400
00:22:59,254 --> 00:23:01,381
Isn't that what
makes a man?
401
00:23:02,507 --> 00:23:05,010
Sure, that and
a pair of testicles.
402
00:23:05,594 --> 00:23:07,387
You're joking,
403
00:23:09,639 --> 00:23:11,266
but perhaps you're right.
404
00:23:11,349 --> 00:23:13,268
You mind if I do a Jay?
405
00:23:15,187 --> 00:23:16,354
Bunny.
406
00:23:18,440 --> 00:23:19,775
Excuse me?
407
00:23:20,108 --> 00:23:21,651
Bunny Lebowski.
408
00:23:22,778 --> 00:23:24,905
She is the light of my life.
409
00:23:26,490 --> 00:23:28,992
Are you surprised
at my tears, sir?
410
00:23:30,911 --> 00:23:32,788
Oh, fucking A.
411
00:23:32,871 --> 00:23:35,373
Strong men also cry.
412
00:23:37,042 --> 00:23:40,003
Strong men also cry.
413
00:23:43,048 --> 00:23:45,509
I received
this fax this morning.
414
00:23:48,470 --> 00:23:52,099
As you can see,
it is a ransom note.
415
00:23:53,058 --> 00:23:55,102
We have Bunny.
416
00:23:55,185 --> 00:23:59,439
Written by men who were unable to achieve
on a level field of play.
417
00:23:59,523 --> 00:24:02,150
Gather $1 million...
418
00:24:02,275 --> 00:24:05,654
- Cowards!
- In unmarked, nonconsecutive 20s.
419
00:24:05,737 --> 00:24:08,448
- Weaklings!
- Await instructions.
420
00:24:08,573 --> 00:24:10,325
- Bums!
- No funny stuff.
421
00:24:11,409 --> 00:24:13,578
Bummer.
422
00:24:14,830 --> 00:24:18,542
This is a bummer, man.
That's... That's a bummer.
423
00:24:19,334 --> 00:24:22,045
Brandt will fill you in
on the details.
424
00:24:36,601 --> 00:24:41,356
Mr. Lebowski is prepared to make
a generous offer to you to act as courier
425
00:24:41,439 --> 00:24:43,984
once we get instructions
for the money.
426
00:24:44,067 --> 00:24:45,235
Why me, man?
427
00:24:45,318 --> 00:24:50,824
He believes the culprits might be
the very people who soiled your rug
428
00:24:50,907 --> 00:24:55,829
and you are in a unique position
to confirm or disconfirm that suspicion.
429
00:24:55,912 --> 00:24:57,664
He thinks the carpet pissers
did this?
430
00:24:57,747 --> 00:24:59,666
Well, Dude,
we just don't know.
431
00:26:36,888 --> 00:26:38,765
Fucking Quintana.
432
00:26:39,724 --> 00:26:42,060
That creep can roll, man.
433
00:26:42,185 --> 00:26:45,188
- Yeah, but he's a pervert, Dude.
- Yeah.
434
00:26:46,147 --> 00:26:49,067
No, he's a sex offender
with a record.
435
00:26:49,150 --> 00:26:52,112
He did six months in Chino for
exposing himself to an eight-year-old.
436
00:26:53,613 --> 00:26:55,549
When he moved to Hollywood,
he had to go door-to-door
437
00:26:55,573 --> 00:26:57,367
to tell everyone
he was a pederast.
438
00:26:58,326 --> 00:27:01,830
- What's a pederast, Walter?
- Shut the fuck up, Donny.
439
00:27:04,165 --> 00:27:06,751
So, how much
did he give you?
440
00:27:06,835 --> 00:27:10,088
20 grand, man. And, of course,
I still get to keep the rug.
441
00:27:10,213 --> 00:27:11,607
- Just for making a hand-off?
- Yeah.
442
00:27:11,631 --> 00:27:14,009
They gave Dude a beeper.
443
00:27:15,010 --> 00:27:17,804
- So whenever these guys call...
- What if it's during a game?
444
00:27:17,887 --> 00:27:20,515
Oh, I told them if it was during
league play...
445
00:27:20,598 --> 00:27:21,725
What's during league play?
446
00:27:21,808 --> 00:27:24,269
Life does not stop and start
at your convenience,
447
00:27:24,352 --> 00:27:26,271
you miserable piece of shit.
448
00:27:26,354 --> 00:27:28,315
- I figure...
- What's wrong with Walter, Dude?
449
00:27:28,398 --> 00:27:30,900
I figure it's easy money, you know.
It's all pretty harmless.
450
00:27:30,984 --> 00:27:32,819
She probably
kidnapped herself.
451
00:27:33,778 --> 00:27:36,656
- What do you mean, Dude?
- Rug-peers did not do this.
452
00:27:36,740 --> 00:27:41,619
Look at it. A young trophy wife
marries this guy for his money.
453
00:27:41,703 --> 00:27:44,539
She figures he isn't giving
her enough, you know.
454
00:27:44,622 --> 00:27:46,374
She owes money
all over town.
455
00:27:46,458 --> 00:27:48,626
That fucking bitch!
456
00:27:48,710 --> 00:27:50,503
It's all a goddamn
fake, man.
457
00:27:50,587 --> 00:27:52,505
It's like Lenin said,
458
00:27:52,589 --> 00:27:57,552
you look for the person
who will benefit and, you know...
459
00:27:57,635 --> 00:28:00,263
- I Am the Walrus?
- You know, you'll...
460
00:28:00,930 --> 00:28:02,970
- You know what I'm trying to say.
- I Am the Walrus.
461
00:28:03,016 --> 00:28:05,810
- That fucking bitch!
- Oh, yeah!
462
00:28:05,894 --> 00:28:07,312
- I Am the Walrus.
- That's...
463
00:28:07,395 --> 00:28:08,897
Shut the fuck up, Donny!
464
00:28:08,980 --> 00:28:12,025
V.I. Lenin, Vladimir
Ilyich Ulyanov!
465
00:28:12,108 --> 00:28:13,336
What the fuck is
he talking about?
466
00:28:13,360 --> 00:28:15,195
Fucking exactly what
happened to those...
467
00:28:15,278 --> 00:28:16,821
That makes me
fucking sick!
468
00:28:16,946 --> 00:28:19,866
- Well, what do you care, Walter?
- Those rich fucks.
469
00:28:19,949 --> 00:28:21,910
This whole fucking thing.
470
00:28:21,993 --> 00:28:24,746
I did not watch my buddies
die face down in the muck
471
00:28:24,829 --> 00:28:26,581
so that this
fucking strumpet,
472
00:28:26,664 --> 00:28:27,892
this fucking whore,
could waltz around...
473
00:28:27,916 --> 00:28:30,335
I don't see any connection
with Vietnam, man.
474
00:28:30,418 --> 00:28:32,104
Well, there isn't a
literal connection, Dude.
475
00:28:32,128 --> 00:28:34,047
No, Walter, face it,
there isn't any connection.
476
00:28:34,130 --> 00:28:35,590
- Your roll.
- Have it your way.
477
00:28:35,673 --> 00:28:37,008
- Your roll.
- But my point is...
478
00:28:37,133 --> 00:28:39,886
- My point is...
- Are you ready to be fucked, man?
479
00:28:41,554 --> 00:28:44,349
I see you rolled your way
into the semis.
480
00:28:45,392 --> 00:28:47,727
Dios mío, man.
481
00:28:47,811 --> 00:28:50,647
Liam and me,
we're gonna fuck you up.
482
00:28:51,147 --> 00:28:56,945
Yeah? Well, you know,
that's just like your opinion, man.
483
00:28:58,154 --> 00:29:01,241
Let me tell you
something, pendejo.
484
00:29:01,324 --> 00:29:03,535
You pull any of your
crazy shit with us,
485
00:29:03,618 --> 00:29:06,413
you flash a piece out
on the lanes,
486
00:29:06,496 --> 00:29:09,416
I'll take it away from you
and stick it up your ass
487
00:29:09,499 --> 00:29:12,710
and pull the fucking trigger
till it goes click.
488
00:29:14,671 --> 00:29:15,922
Jesus.
489
00:29:16,005 --> 00:29:17,674
You said it, man.
490
00:29:17,757 --> 00:29:20,009
Nobody fucks with the Jesus.
491
00:29:26,307 --> 00:29:27,684
Eight-year-olds, Dude.
492
00:31:32,183 --> 00:31:33,744
They called
about 80 minutes ago.
493
00:31:33,768 --> 00:31:36,396
They want you to take the money,
drive north on the 405.
494
00:31:36,479 --> 00:31:37,873
They will call you
on the portable phone
495
00:31:37,897 --> 00:31:39,983
with instructions
in about 40 minutes.
496
00:31:40,066 --> 00:31:41,150
One person only.
497
00:31:41,234 --> 00:31:43,754
They were very clear on that,
or I'd go with you. One person only.
498
00:31:43,778 --> 00:31:46,781
- What happened to your jaw?
- Oh, nothing, man.
499
00:31:48,324 --> 00:31:49,951
Here's the money.
500
00:31:50,785 --> 00:31:52,412
And the phone.
501
00:31:52,495 --> 00:31:55,331
Please, Dude, follow whatever
instructions they give.
502
00:31:55,415 --> 00:31:58,209
- All right.
- Her life is in your hands.
503
00:31:58,293 --> 00:31:59,919
Man, don't say that.
504
00:32:00,003 --> 00:32:02,589
Mr. Lebowski asked me to repeat that,
her life is in your hands.
505
00:32:02,672 --> 00:32:04,007
Oh, shit, man.
506
00:32:04,090 --> 00:32:06,426
Her life is in
your hands, Dude.
507
00:32:06,509 --> 00:32:09,178
Report back to us
as soon as it's done.
508
00:32:18,688 --> 00:32:22,942
- Where the fuck are you going, man?
- Take the ringer, I'll drive.
509
00:32:23,026 --> 00:32:25,236
- The what?
- The ringer.
510
00:32:25,320 --> 00:32:26,946
The ringer, Dude.
511
00:32:34,704 --> 00:32:36,664
- What the...
- Have they called yet?
512
00:32:36,748 --> 00:32:38,541
What the hell is this?
513
00:32:38,625 --> 00:32:41,502
My dirty undies, Dude.
The laundry. The whites.
514
00:32:41,586 --> 00:32:45,715
Walter, I'm sure there's a reason
you brought your dirty undies, man.
515
00:32:45,798 --> 00:32:47,091
That's right, Dude.
The weight.
516
00:32:47,175 --> 00:32:48,468
The ringer cannot look empty.
517
00:32:48,551 --> 00:32:50,637
Walter, what the fuck
are you thinking, man?
518
00:32:50,720 --> 00:32:52,639
You're right, Dude.
I got to thinking.
519
00:32:52,722 --> 00:32:55,558
I got to thinking, why should we settle
for a measly fucking 20 grand...
520
00:32:55,642 --> 00:32:58,853
We? What the fuck, we?
You said you just wanted to come along.
521
00:32:58,936 --> 00:33:01,314
My point, Dude,
is why should we settle for 20 grand
522
00:33:01,397 --> 00:33:04,067
when we can keep the entire million?
Am I wrong?
523
00:33:04,150 --> 00:33:07,236
Yes, you're wrong.
This isn't a fucking game, man.
524
00:33:07,320 --> 00:33:09,656
Oh, but it is a game.
You said so yourself.
525
00:33:09,739 --> 00:33:11,949
- She kidnapped herself.
- I said I thought...
526
00:33:18,206 --> 00:33:20,286
- Dude, here.
- Who is this?
527
00:33:21,668 --> 00:33:24,629
Dude. The bagman, man.
Where do you want us to go?
528
00:33:24,712 --> 00:33:25,755
Us?
529
00:33:27,382 --> 00:33:28,466
Shit!
530
00:33:30,385 --> 00:33:33,012
Yeah, you know,
me and the driver.
531
00:33:33,096 --> 00:33:36,849
I'm not handling the money, driving the car
and talking on the phone all by my...
532
00:33:36,933 --> 00:33:38,184
Shut the fuck up!
533
00:33:38,267 --> 00:33:41,270
- Dude, are you fucking this up?
- Who is that?
534
00:33:42,605 --> 00:33:45,191
That is the driver.
I told you...
535
00:33:46,943 --> 00:33:48,861
- Oh, shit!
- What the fuck's going on?
536
00:33:48,945 --> 00:33:50,381
- Walter...
- What the fuck is going on?
537
00:33:50,405 --> 00:33:54,701
He hung up, man.
You fucked it up. You fucked it up!
538
00:33:54,826 --> 00:33:57,370
- Her life was in our hands, man.
- Easy, Dude.
539
00:33:57,453 --> 00:34:01,332
We're screwed now. We don't get shit.
They're gonna kill her.
540
00:34:01,416 --> 00:34:04,127
- We're fucked, Walter.
- Nothing is fucked, Dude.
541
00:34:04,210 --> 00:34:06,713
Come on.
You're being very un-Dude.
542
00:34:06,796 --> 00:34:09,215
They'll call back.
Look, she kidnapped...
543
00:34:10,425 --> 00:34:12,385
You see?
Nothing's fucked here, Dude.
544
00:34:12,468 --> 00:34:16,347
Nothing is fucked.
They're a bunch of fucking amateurs.
545
00:34:16,431 --> 00:34:18,933
Walter, will you just
shut the fuck up?
546
00:34:19,016 --> 00:34:21,394
Don't say peep while
I'm doing business here, man.
547
00:34:21,477 --> 00:34:23,438
Okay, Dude.
Have it your way.
548
00:34:25,523 --> 00:34:27,984
- But they're amateurs.
- Fuck.
549
00:34:29,569 --> 00:34:30,737
Dude.
550
00:34:30,820 --> 00:34:34,073
Okay, we proceed
but only if there is no funny stuff.
551
00:34:34,157 --> 00:34:35,700
Yeah, yeah.
552
00:34:35,783 --> 00:34:37,869
So no funny stuff. Okay?
553
00:34:37,952 --> 00:34:40,538
Just tell me where the fuck
you want us to go.
554
00:34:44,167 --> 00:34:46,377
That was the sign, man.
555
00:34:46,461 --> 00:34:50,173
So, all we gotta do
is get her back.
556
00:34:50,256 --> 00:34:52,633
No one's in a position
to complain.
557
00:34:52,717 --> 00:34:55,136
- We keep the baksheesh.
- Yeah, terrific, Walter.
558
00:34:55,219 --> 00:34:57,889
But you haven't told me how we're gonna
get her back. Where is she?
559
00:34:57,972 --> 00:34:59,807
That's the simple part, Dude.
560
00:34:59,891 --> 00:35:04,187
We make the hand-off, I grab one of them
and beat it out of him.
561
00:35:05,313 --> 00:35:07,940
That's a great plan, Walter.
562
00:35:08,024 --> 00:35:10,184
That's fucking ingenious,
if I understand it correctly.
563
00:35:10,234 --> 00:35:12,195
It's a Swiss fucking watch.
564
00:35:12,278 --> 00:35:15,406
That's right, Dude.
The beauty of this is its simplicity.
565
00:35:15,490 --> 00:35:18,743
Once a plan gets too complex,
everything can go wrong.
566
00:35:18,826 --> 00:35:20,578
If there's one thing
I learned in Nam...
567
00:35:24,540 --> 00:35:25,625
Dude.
568
00:35:25,708 --> 00:35:27,543
You are coming
to wooden bridge.
569
00:35:27,627 --> 00:35:28,795
When you cross the bridge,
570
00:35:28,878 --> 00:35:32,173
you throw the bag from the left
window of the moving car.
571
00:35:32,256 --> 00:35:33,299
You're being watched.
572
00:35:34,634 --> 00:35:36,969
- Fuck.
- What'd he say? Where's the hand-off?
573
00:35:37,053 --> 00:35:38,721
There is no fucking
hand-off, man.
574
00:35:38,805 --> 00:35:41,474
At the wooden bridge
we throw the money out of the car.
575
00:35:41,557 --> 00:35:44,393
We throw the money
out of the moving car.
576
00:35:44,936 --> 00:35:47,605
We can't do that, Dude.
That fucks up our plan.
577
00:35:47,688 --> 00:35:49,608
Well, call them up
and explain it to them, Walter.
578
00:35:49,690 --> 00:35:50,942
Your plan is
so fucking simple,
579
00:35:51,025 --> 00:35:52,819
I'm sure they'll
fucking understand it.
580
00:35:52,902 --> 00:35:54,028
That's the beauty of it.
581
00:35:54,153 --> 00:35:56,553
- Wooden bridge, huh?
- Throw them the money, Walter.
582
00:35:56,614 --> 00:35:58,157
We're not fucking around, man.
583
00:35:58,241 --> 00:36:00,552
Okay, Dude, the bridge is coming up.
Give me the ringer, chop-chop.
584
00:36:00,576 --> 00:36:02,119
Fuck that.
Walter, I love you,
585
00:36:02,203 --> 00:36:05,289
but sooner or later you're gonna have to
face the fact you're a goddamn moron.
586
00:36:05,373 --> 00:36:07,708
- Okay, Dude. No time to argue.
- Hey, man!
587
00:36:07,792 --> 00:36:10,169
- Here's the bridge.
- Hey, Walter! Hey, Walter!
588
00:36:10,253 --> 00:36:12,964
- Hey, Walter!
- Here goes the ringer!
589
00:36:14,257 --> 00:36:16,467
- What the fuck?
- Okay, Dude, you're wheel.
590
00:36:16,551 --> 00:36:18,719
- Hey, man, what the fuck?
- At 15mph, I roll out.
591
00:36:18,803 --> 00:36:20,781
I double back, grab one of them
and beat it out of him.
592
00:36:20,805 --> 00:36:22,014
- The Uzi.
- Uzi.
593
00:36:22,098 --> 00:36:24,243
You didn't think I was rolling
out of here naked, did you?
594
00:36:24,267 --> 00:36:26,907
- Walter, please!
- Fifteen, Dude! This is it! Let's take that hill!
595
00:36:26,978 --> 00:36:28,271
Walter!
596
00:36:51,085 --> 00:36:53,796
We have it!
597
00:36:53,880 --> 00:36:56,382
We have it!
598
00:36:56,465 --> 00:36:58,426
We have it!
599
00:37:12,982 --> 00:37:14,984
Fuck it, Dude.
600
00:37:15,067 --> 00:37:16,652
Let's go bowling.
601
00:37:55,149 --> 00:37:58,444
Aitz chaim he, Dude,
as the ex used to say.
602
00:37:58,527 --> 00:38:00,321
What the fuck is that
supposed to mean?
603
00:38:00,404 --> 00:38:03,491
What the fuck are we
gonna tell Lebowski?
604
00:38:03,574 --> 00:38:05,701
Oh, him.
605
00:38:05,785 --> 00:38:08,788
I don't know.
What exactly is the problem?
606
00:38:08,871 --> 00:38:10,706
The problem is...
607
00:38:11,999 --> 00:38:13,751
What do you mean,
what's the...
608
00:38:13,834 --> 00:38:15,378
There was no...
609
00:38:16,212 --> 00:38:17,797
We didn't...
610
00:38:18,881 --> 00:38:21,092
They're gonna kill
that poor woman, man!
611
00:38:21,175 --> 00:38:23,010
What the fuck
are you talking about?
612
00:38:23,094 --> 00:38:25,638
The poor woman,
that poor slut kidnapped herself.
613
00:38:25,721 --> 00:38:27,074
Come on, Dude.
You said so yourself.
614
00:38:27,098 --> 00:38:29,392
Man, I said I thought
she kidnapped herself.
615
00:38:29,475 --> 00:38:31,035
You're the one who's
so fucking certain.
616
00:38:31,060 --> 00:38:33,604
That's right, Dude.
100% certain.
617
00:38:33,688 --> 00:38:35,457
They posted the next round
for the tournament.
618
00:38:35,481 --> 00:38:36,732
Donny, shut the fuck...
619
00:38:36,816 --> 00:38:38,818
- When do we play?
- This Saturday. Quintana and...
620
00:38:38,901 --> 00:38:40,653
Saturday?
Well, they'll have to reschedule.
621
00:38:40,736 --> 00:38:43,072
Walter, what am I gonna
tell Lebowski?
622
00:38:43,155 --> 00:38:46,492
I told that fuck down at the league office.
Who's in charge of scheduling?
623
00:38:46,575 --> 00:38:48,119
- Walter!
- Burkhalter.
624
00:38:48,202 --> 00:38:51,163
I told that kraut a fucking thousand times,
I don't roll on shabbos!
625
00:38:51,247 --> 00:38:52,599
- Walter!
- They already posted it.
626
00:38:52,623 --> 00:38:54,208
Well, they can
fucking un-post it!
627
00:38:54,291 --> 00:38:57,586
Who gives a shit? They're gonna kill
that poor woman, man!
628
00:38:57,712 --> 00:38:59,964
- What am I gonna tell Lebowski?
- Come on, Dude.
629
00:39:00,047 --> 00:39:03,050
Eventually she'll get tired of her little
game and, you know, wander on back.
630
00:39:03,134 --> 00:39:04,736
How come you don't roll
on Saturday, Walter?
631
00:39:04,760 --> 00:39:05,886
I'm shomer shabbos.
632
00:39:06,012 --> 00:39:07,972
- What's that, Walter?
- Yeah, and in the meantime,
633
00:39:08,014 --> 00:39:09,432
what do I tell Lebowski?
634
00:39:09,515 --> 00:39:11,851
Saturday, Donny, is shabbos,
the Jewish day of rest.
635
00:39:11,934 --> 00:39:14,395
That means I don't work,
I don't drive a car,
636
00:39:14,478 --> 00:39:15,980
I don't fucking
ride in a car,
637
00:39:16,063 --> 00:39:17,898
I don't handle money,
I don't turn on the oven
638
00:39:17,982 --> 00:39:20,109
and I sure as shit
don't fucking roll!
639
00:39:21,027 --> 00:39:22,111
Sheesh.
640
00:39:22,194 --> 00:39:23,738
Shomer shabbos!
641
00:39:25,656 --> 00:39:28,325
- Walter, how am I gonna...
- Shomer fucking shabbos!
642
00:39:28,451 --> 00:39:31,704
- Oh, fuck! That's it. I'm out of here.
- Oh, come on, Dude.
643
00:39:33,748 --> 00:39:35,624
Dude! Dude!
644
00:39:37,877 --> 00:39:39,211
You just tell him...
645
00:39:39,295 --> 00:39:41,672
Tell him we made the drop
and everything went, you know...
646
00:39:41,756 --> 00:39:42,798
Oh, yeah.
How'd it go?
647
00:39:42,882 --> 00:39:44,802
Went all right. Dude's car got
a little dinged up.
648
00:39:44,842 --> 00:39:47,219
Walter, we didn't make
the fucking hand-off, man!
649
00:39:47,303 --> 00:39:49,388
They didn't get
the fucking money!
650
00:39:49,472 --> 00:39:50,741
And they're gonna...
they're gonna...
651
00:39:50,765 --> 00:39:52,349
They're gonna kill
that poor woman.
652
00:39:52,433 --> 00:39:55,102
They're gonna kill
that poor woman!
653
00:39:55,186 --> 00:39:56,645
Walter, if you can't
ride in a car,
654
00:39:56,729 --> 00:39:58,165
then how do you get
around on shabbos?
655
00:39:58,189 --> 00:40:00,232
Really, Dude,
you surprise me.
656
00:40:00,316 --> 00:40:01,609
They're not gonna
kill shit.
657
00:40:01,692 --> 00:40:02,818
They're not gonna do shit.
658
00:40:02,902 --> 00:40:04,588
What can they do to her?
Bunch of fucking amateurs.
659
00:40:04,612 --> 00:40:06,447
And meanwhile,
look at the bottom line.
660
00:40:06,530 --> 00:40:08,783
Who's sitting on a million
fucking dollars?
661
00:40:08,866 --> 00:40:09,992
- Am I wrong?
- Walter.
662
00:40:10,076 --> 00:40:13,120
Who's got a fucking million fucking dollars
sitting in the trunk of our car?
663
00:40:13,245 --> 00:40:16,248
- Our car, Walter?
- And what do they got? My dirty undies.
664
00:40:16,332 --> 00:40:18,000
My fucking whites!
665
00:40:24,090 --> 00:40:25,424
Say, Dude?
666
00:40:26,300 --> 00:40:28,219
Where is your car?
667
00:40:28,344 --> 00:40:31,472
- Who's got your undies, Walter?
- Where's your car, Dude?
668
00:40:31,555 --> 00:40:33,682
You don't know, Walter?
669
00:40:34,391 --> 00:40:38,062
It was parked in a handicap zone.
Perhaps they towed it.
670
00:40:38,979 --> 00:40:41,690
You fucking know
it's been stolen.
671
00:40:41,774 --> 00:40:44,693
Well, certainly that's
a possibility, Dude.
672
00:40:46,070 --> 00:40:47,488
Oh, fuck it.
673
00:40:50,032 --> 00:40:53,452
- Where you going, Dude?
- I'm going home, Donny.
674
00:40:53,536 --> 00:40:56,705
- Phone's ringing, Dude.
- Thank you, Donny!
675
00:41:12,388 --> 00:41:13,514
Yeah.
676
00:41:14,890 --> 00:41:20,020
Green with some brown,
rust coloration.
677
00:41:21,230 --> 00:41:24,358
And was there anything
of value in the car?
678
00:41:24,441 --> 00:41:25,901
Oh, yeah.
679
00:41:27,278 --> 00:41:31,615
A tape deck, some Creedence
tapes, and there was a...
680
00:41:34,201 --> 00:41:35,744
My briefcase.
681
00:41:38,330 --> 00:41:39,957
In the briefcase?
682
00:41:42,084 --> 00:41:43,252
Papers.
683
00:41:44,170 --> 00:41:45,588
Just papers.
684
00:41:46,589 --> 00:41:49,967
You know, my papers,
business papers.
685
00:41:51,635 --> 00:41:54,972
- And what do you do, sir?
- I'm unemployed.
686
00:41:58,350 --> 00:42:01,270
My rug was also stolen.
687
00:42:01,353 --> 00:42:03,647
Your rug was in the car?
688
00:42:03,731 --> 00:42:05,441
No. Here.
689
00:42:06,108 --> 00:42:07,776
Separate incidents.
690
00:42:09,778 --> 00:42:11,530
The Dude is not in.
691
00:42:11,614 --> 00:42:14,450
Do you find them much,
these stolen cars?
692
00:42:15,534 --> 00:42:16,869
Sometimes.
693
00:42:17,703 --> 00:42:20,164
Wouldn't hold out much hope
for the tape deck though.
694
00:42:20,247 --> 00:42:21,957
Or the Creedence.
695
00:42:22,124 --> 00:42:26,086
What about the briefcase?
696
00:42:26,629 --> 00:42:28,106
Mr. Lebowski,
I'd like to see you.
697
00:42:28,130 --> 00:42:30,108
Call when you get home
and I'll send a car for you.
698
00:42:30,132 --> 00:42:33,761
My name is Maude Lebowski.
I'm the one who took your rug.
699
00:42:33,844 --> 00:42:36,931
Well, guess we can close the file
on that one.
700
00:43:28,524 --> 00:43:31,443
I'll be with you in
a moment, Mr. Lebowski.
701
00:43:49,962 --> 00:43:53,382
Does the female form make you
uncomfortable, Mr. Lebowski?
702
00:43:53,465 --> 00:43:57,261
- Is that what this is a picture of?
- In a sense, yes.
703
00:43:57,344 --> 00:44:00,014
My art has been commended
as being strongly vaginal,
704
00:44:00,097 --> 00:44:01,181
which bothers some men.
705
00:44:01,265 --> 00:44:04,226
The word itself makes
some men uncomfortable.
706
00:44:04,727 --> 00:44:06,812
- Vagina.
- Oh, yeah?
707
00:44:06,895 --> 00:44:09,315
Yes, they don't like hearing it
and find it difficult to say,
708
00:44:09,398 --> 00:44:10,774
whereas without
batting an eye,
709
00:44:10,858 --> 00:44:15,070
a man will refer to his dick,
or his rod or his johnson.
710
00:44:16,322 --> 00:44:17,323
Johnson?
711
00:44:17,406 --> 00:44:20,117
All right, Mr. Lebowski,
let's get down to cases.
712
00:44:20,200 --> 00:44:22,661
My father told me he agreed
to let you have the rug,
713
00:44:22,745 --> 00:44:26,707
but as it was a gift from me to
my late mother, it was not his to give.
714
00:44:26,790 --> 00:44:28,709
Now, your face.
715
00:44:29,960 --> 00:44:31,879
As for this kidnapping.
716
00:44:33,088 --> 00:44:36,508
Yes, I know all about it,
and I know that you acted as courier.
717
00:44:36,592 --> 00:44:39,845
Let me tell you something.
The whole thing stinks to high heaven.
718
00:44:39,928 --> 00:44:44,141
Yeah, right, but let me explain
something about the rug.
719
00:44:44,224 --> 00:44:46,435
Do you like sex,
Mr. Lebowski?
720
00:44:47,436 --> 00:44:50,689
- Excuse me?
- Sex, the physical act of love. Coitus.
721
00:44:50,814 --> 00:44:54,026
- Do you like it?
- I was talking about my rug.
722
00:44:54,109 --> 00:44:56,653
You're not interested in sex?
723
00:44:56,737 --> 00:44:59,031
- You mean coitus?
- I like it too.
724
00:44:59,114 --> 00:45:01,367
It's a male myth about
feminists that we hate sex.
725
00:45:01,450 --> 00:45:03,869
It can be a natural,
zesty enterprise.
726
00:45:03,952 --> 00:45:05,371
However, there are
some people,
727
00:45:05,454 --> 00:45:08,374
it is called satyriasis in men,
nymphomania in women,
728
00:45:08,457 --> 00:45:11,627
who engage in it compulsively
and without joy.
729
00:45:11,710 --> 00:45:14,713
- Oh, no.
- Oh, yes, Mr. Lebowski.
730
00:45:14,797 --> 00:45:18,717
These unfortunate souls cannot love,
in the true sense of the word.
731
00:45:18,801 --> 00:45:22,262
Our mutual acquaintance,
Bunny, is one of these.
732
00:45:22,346 --> 00:45:24,556
Listen, Maude,
733
00:45:24,640 --> 00:45:27,851
I'm sorry if your stepmother
is a nympho,
734
00:45:27,935 --> 00:45:31,313
but, you know, I don't see
what this has to do with...
735
00:45:31,397 --> 00:45:34,191
- You have any Kahlua?
- Take a look at this, sir.
736
00:45:37,736 --> 00:45:39,571
Oh, I know that guy.
737
00:45:41,156 --> 00:45:43,367
He's a nihilist.
738
00:45:44,952 --> 00:45:46,662
Karl Hungus.
739
00:46:00,426 --> 00:46:01,844
- Hi.
- Hello.
740
00:46:01,927 --> 00:46:04,888
Mein dispatcher says there is
something wrong with dein Kabel.
741
00:46:04,972 --> 00:46:06,098
Yeah. Come on in.
742
00:46:06,181 --> 00:46:08,621
I'm not really sure exactly
what's really wrong with the cable.
743
00:46:08,684 --> 00:46:11,270
That's why they sent me.
I am an expert.
744
00:46:11,353 --> 00:46:12,688
The TV's in here.
745
00:46:12,729 --> 00:46:15,941
- You recognize her, of course.
- Helga, bring my tools.
746
00:46:18,861 --> 00:46:20,612
That's my friend Sherry.
747
00:46:20,696 --> 00:46:22,364
She just came over
to use the shower.
748
00:46:22,448 --> 00:46:24,783
The story is ludicrous.
749
00:46:24,867 --> 00:46:27,828
My name is Karl.
Ich bin expert.
750
00:46:27,911 --> 00:46:29,955
You must be here
to fix the cable.
751
00:46:30,038 --> 00:46:32,916
Lord, you can imagine
where it goes from here.
752
00:46:33,000 --> 00:46:34,460
He fixes the cable?
753
00:46:34,543 --> 00:46:36,587
Don't be fatuous, Jeffrey.
754
00:46:36,670 --> 00:46:39,965
Little matter to me that this woman chose
to pursue a career in pornography,
755
00:46:40,048 --> 00:46:42,676
nor that she has been
banging Jackie Treehorn,
756
00:46:42,759 --> 00:46:44,511
to use the parlance
of our times.
757
00:46:44,595 --> 00:46:48,557
However, I am one of the two trustees
of the Lebowski Foundation,
758
00:46:48,640 --> 00:46:50,309
the other being my father.
759
00:46:50,392 --> 00:46:52,352
The foundation takes
youngsters from Watts and...
760
00:46:52,436 --> 00:46:53,812
Shit, yeah. The achievers.
761
00:46:53,896 --> 00:46:57,608
Little Lebowski Urban Achievers, yes,
and proud we are of all of them.
762
00:46:57,691 --> 00:47:01,528
I asked my father about his withdrawal
of $1 million from the foundation account,
763
00:47:01,612 --> 00:47:03,447
and he told me
about this abduction,
764
00:47:03,530 --> 00:47:05,157
but I tell you
it is preposterous.
765
00:47:05,240 --> 00:47:09,161
This compulsive fornicator is taking
my father for the proverbial ride.
766
00:47:09,244 --> 00:47:11,163
- Yeah, but my...
- I'm getting to your rug.
767
00:47:11,246 --> 00:47:12,998
My father and I don't get along.
768
00:47:13,081 --> 00:47:14,708
He doesn't approve
of my lifestyle and,
769
00:47:14,791 --> 00:47:16,460
needless to say,
I don't approve of his.
770
00:47:16,543 --> 00:47:20,339
However, I hardly wish to make my father's
embezzlement a police matter.
771
00:47:20,422 --> 00:47:23,300
So I'm proposing that you
try to recover the money
772
00:47:23,383 --> 00:47:25,511
from the people
you delivered it to.
773
00:47:25,594 --> 00:47:28,514
Well, I could do that.
774
00:47:28,597 --> 00:47:30,474
If you successfully do so,
775
00:47:30,557 --> 00:47:35,812
I will compensate you to the tune of
10% of the recovered sum.
776
00:47:35,896 --> 00:47:37,898
- A hundred...
- Thousand. Yes.
777
00:47:37,981 --> 00:47:40,734
Bones or clams or
whatever you call them.
778
00:47:40,817 --> 00:47:45,072
- Yeah, but what about my...
- Your rug, yes.
779
00:47:45,155 --> 00:47:47,741
Well, with that money
you can buy any number of rugs
780
00:47:47,824 --> 00:47:50,452
that don't have sentimental
value for me.
781
00:47:50,536 --> 00:47:53,038
And I am sorry about
that crack on the jaw.
782
00:47:53,121 --> 00:47:55,582
Oh, that's fine.
That doesn't even...
783
00:47:55,666 --> 00:47:58,266
Here's the name and number of a doctor
who will look at it for you.
784
00:47:58,293 --> 00:47:59,878
You will receive no bill.
785
00:47:59,962 --> 00:48:01,547
He's a good man
and thorough.
786
00:48:01,630 --> 00:48:03,215
That's thoughtful but...
787
00:48:03,298 --> 00:48:06,802
Please see him, Jeffrey.
He's a good man and thorough.
788
00:48:08,428 --> 00:48:10,597
Oh, well, all right.
789
00:48:11,640 --> 00:48:13,267
So he says,
my wife's a pain in the ass.
790
00:48:13,350 --> 00:48:15,769
She's always busting
my frigging agates.
791
00:48:15,852 --> 00:48:19,064
My daughter's married
to a loser bastard.
792
00:48:19,147 --> 00:48:23,026
I got a rash so bad on my ass
I can't even sit down.
793
00:48:23,110 --> 00:48:25,237
But you know me,
I can't complain.
794
00:48:25,404 --> 00:48:27,155
Oh, fucking A, man.
795
00:48:27,239 --> 00:48:29,992
I got a rash, man. Fucking A.
796
00:48:31,034 --> 00:48:33,579
I gotta tell you, Tone, man,
797
00:48:33,662 --> 00:48:36,790
earlier today I was really
feeling shitty, man.
798
00:48:36,873 --> 00:48:38,792
Really down in the dumps.
799
00:48:38,875 --> 00:48:40,252
Lost a little money...
800
00:48:40,335 --> 00:48:43,755
Hey, you know what? Forget about it, huh?
Forget about it.
801
00:48:43,839 --> 00:48:45,090
Yeah, fuck it, man.
802
00:48:45,173 --> 00:48:48,010
You can't be worried about that shit.
Life goes on, man.
803
00:48:48,093 --> 00:48:50,804
Well, home, sweet home,
Mr. L.
804
00:48:53,515 --> 00:48:55,809
Hey, yo. Come here.
805
00:48:55,892 --> 00:48:58,395
Who's your friend
in the Volkswagen?
806
00:49:00,272 --> 00:49:02,482
Yeah.
He followed us here.
807
00:49:02,566 --> 00:49:05,485
When did he start...
What the fuck?
808
00:49:05,569 --> 00:49:07,696
Get in the limo, you son of a bitch!
No arguments!
809
00:49:07,779 --> 00:49:10,657
Hey! Hey! Careful, man!
There's a beverage here!
810
00:49:12,326 --> 00:49:14,786
Start talking, and talk fast,
you lousy bum.
811
00:49:14,870 --> 00:49:16,764
We've been frantically
trying to reach you, Dude.
812
00:49:16,788 --> 00:49:19,333
Where is my goddamn money,
you bum?
813
00:49:20,876 --> 00:49:23,587
Well, we... I don't...
814
00:49:23,670 --> 00:49:25,964
They did not receive the money,
you nitwit!
815
00:49:26,048 --> 00:49:27,633
They did not receive the money!
816
00:49:27,716 --> 00:49:30,010
Her life was
in your hands!
817
00:49:30,093 --> 00:49:31,637
This is our concern, Dude.
818
00:49:31,720 --> 00:49:33,764
No, man.
Nothing is fucked here.
819
00:49:33,847 --> 00:49:35,766
- Nothing is fucked?
- No, man.
820
00:49:35,849 --> 00:49:39,645
The goddamn plane
has crashed into the mountain!
821
00:49:39,728 --> 00:49:43,982
Man, come on. Who are you gonna
believe, those guys or...
822
00:49:44,066 --> 00:49:45,817
We dropped off the damn money.
823
00:49:45,901 --> 00:49:47,194
We?
824
00:49:48,487 --> 00:49:51,490
I, the royal we.
825
00:49:51,573 --> 00:49:52,908
You know. The editorial...
826
00:49:52,991 --> 00:49:55,035
I dropped off the money
exactly as per...
827
00:49:55,118 --> 00:49:58,872
Look, man, I've got certain information.
All right?
828
00:49:58,955 --> 00:50:01,458
Certain things have
come to light and...
829
00:50:01,541 --> 00:50:04,169
You know, has it ever
occurred to you
830
00:50:04,252 --> 00:50:09,675
that instead of, you know,
running around, blaming me...
831
00:50:09,758 --> 00:50:11,968
You know, given the nature
of all this new shit,
832
00:50:12,052 --> 00:50:17,891
you know, this could be
a lot more complex...
833
00:50:17,974 --> 00:50:22,938
I mean, it's not just... It might not be
just such a simple... You know?
834
00:50:23,021 --> 00:50:26,525
What in God's holy name
are you blathering about?
835
00:50:26,608 --> 00:50:28,985
Well, I'll tell you what
I'm blathering about.
836
00:50:29,069 --> 00:50:31,029
I've got information, man.
837
00:50:31,113 --> 00:50:32,864
New shit has come to light.
838
00:50:32,948 --> 00:50:34,908
And, shit, man,
839
00:50:36,868 --> 00:50:38,787
she kidnapped herself.
840
00:50:41,790 --> 00:50:44,543
Well, sure, man.
Look at it. You know?
841
00:50:44,626 --> 00:50:48,547
A young trophy wife,
in the parlance of our times, you know.
842
00:50:48,630 --> 00:50:53,802
She owes money all over town,
including to known pornographers.
843
00:50:55,721 --> 00:50:57,973
And that's cool.
That's cool.
844
00:50:58,849 --> 00:51:02,686
I'm saying
she needs money, man.
845
00:51:02,769 --> 00:51:06,440
And, you know, of course they're gonna
say they didn't get it
846
00:51:07,733 --> 00:51:10,569
because she wants more, man.
847
00:51:10,652 --> 00:51:13,071
She's gotta feed the monkey.
I mean...
848
00:51:15,407 --> 00:51:18,493
Hasn't that ever
occurred to you, man?
849
00:51:18,577 --> 00:51:19,661
Sir?
850
00:51:21,830 --> 00:51:25,208
No, Mr. Lebowski,
it had not occurred to me.
851
00:51:25,292 --> 00:51:27,502
That had not
occurred to us, Dude.
852
00:51:27,586 --> 00:51:29,045
Well, okay, you know?
853
00:51:29,129 --> 00:51:33,633
You guys aren't privy
to all the new shit, so, you know...
854
00:51:33,717 --> 00:51:37,095
But, hey, that's what you...
That's what you pay me for.
855
00:51:39,514 --> 00:51:40,640
Speaking of which,
856
00:51:40,724 --> 00:51:45,061
do you think that you could
give me my $20,000 in cash?
857
00:51:45,145 --> 00:51:48,106
My concern is, and I've gotta
check it with my accountant,
858
00:51:48,190 --> 00:51:50,942
that this might bump me up
into a higher tax...
859
00:51:51,026 --> 00:51:53,612
Brandt, give him
the envelope.
860
00:51:54,321 --> 00:51:58,283
Oh, well, if you've already got
the check made out, that's cool.
861
00:51:58,366 --> 00:52:00,368
We received this
this morning.
862
00:52:02,913 --> 00:52:06,291
Since you have
failed to achieve,
863
00:52:06,374 --> 00:52:09,878
even in the modest task
which was your charge,
864
00:52:09,961 --> 00:52:13,131
since you have
stolen my money,
865
00:52:13,215 --> 00:52:16,927
since you have unrepentantly
betrayed my trust,
866
00:52:17,010 --> 00:52:20,972
I have no choice
but to tell these bums
867
00:52:21,056 --> 00:52:23,266
to do whatever is necessary
868
00:52:23,350 --> 00:52:27,479
to recover their money
from you, Jeffrey Lebowski.
869
00:52:28,730 --> 00:52:32,818
And with Brandt as my witness,
I will tell you this,
870
00:52:32,901 --> 00:52:36,154
any further harm
visited upon Bunny
871
00:52:36,238 --> 00:52:39,866
will be visited tenfold
upon your head.
872
00:52:42,244 --> 00:52:43,703
By God, sir,
873
00:52:44,246 --> 00:52:47,249
I will not abide another toe.
874
00:52:53,338 --> 00:52:55,465
That wasn't her toe, Dude.
875
00:52:57,217 --> 00:53:00,220
- Whose toe was it, Walter?
- How the fuck should I know?
876
00:53:00,345 --> 00:53:03,849
- I do know that nothing about it indicates...
- The nail polish, Walter.
877
00:53:03,932 --> 00:53:05,225
Fine, Dude.
878
00:53:05,308 --> 00:53:09,187
As if it's impossible to get some nail
polish, apply it to someone else's toe...
879
00:53:09,271 --> 00:53:10,623
- Someone else...
- Pinking shears.
880
00:53:10,647 --> 00:53:12,047
Where the fuck are
they gonna get...
881
00:53:12,107 --> 00:53:14,860
You want a toe?
I can get you a toe.
882
00:53:14,943 --> 00:53:16,820
Believe me,
there are ways, Dude.
883
00:53:16,945 --> 00:53:19,257
- You don't wanna know about it, believe me.
- Yeah, but, Walter...
884
00:53:19,281 --> 00:53:22,701
Hell, I could get you a toe by 3:00
this afternoon with nail polish.
885
00:53:22,784 --> 00:53:24,703
- These fucking amateurs.
- Walter...
886
00:53:24,786 --> 00:53:27,622
They send us a toe, we're supposed to
shit ourselves with fear.
887
00:53:27,706 --> 00:53:29,249
- Jesus Christ!
- Walter...
888
00:53:29,374 --> 00:53:31,459
- The point is...
- They're gonna kill her, Walter,
889
00:53:31,543 --> 00:53:33,211
and then they're
gonna kill me.
890
00:53:33,295 --> 00:53:35,755
Dude, that's...
891
00:53:37,048 --> 00:53:39,217
That's just the
stress talking, man.
892
00:53:39,301 --> 00:53:44,347
Now, so far we have what appears to me
to be a series of victimless crimes.
893
00:53:44,431 --> 00:53:46,975
- What about the toe?
- Forget about the fucking toe!
894
00:53:47,058 --> 00:53:50,186
Excuse me, sir. Could you please
keep your voices down?
895
00:53:50,270 --> 00:53:52,063
This is a family restaurant.
896
00:53:52,147 --> 00:53:54,566
Oh, please! Dear,
for your information,
897
00:53:54,649 --> 00:53:57,444
the Supreme Court has roundly rejected
prior restraint.
898
00:53:57,527 --> 00:53:59,905
Come on. Walter, this is not
a First Amendment thing, man.
899
00:53:59,988 --> 00:54:03,158
Sir, if you don't calm down,
I'm gonna have to ask you to leave.
900
00:54:03,241 --> 00:54:06,328
Lady, I got buddies
who died face down in the muck
901
00:54:06,411 --> 00:54:09,080
so that you and I can enjoy
this family restaurant!
902
00:54:09,205 --> 00:54:12,542
- All right, I'm out of here.
- Hey, Dude, don't go away, man.
903
00:54:12,626 --> 00:54:16,588
Come on. This affects all of us, man!
It's our basic freedoms!
904
00:54:21,343 --> 00:54:22,802
I'm staying.
905
00:54:25,013 --> 00:54:27,015
I'm finishing my coffee.
906
00:54:31,853 --> 00:54:33,647
Enjoying my coffee.
907
00:54:49,871 --> 00:54:52,040
The Dude is not in.
908
00:54:52,123 --> 00:54:54,960
Leave a message after the beep.
It takes a minute.
909
00:54:56,169 --> 00:54:59,881
Mr. Lebowski, this is Duty Officer
Rolvaag of the LAPD.
910
00:54:59,965 --> 00:55:01,466
We've recovered
your automobile.
911
00:55:01,549 --> 00:55:04,844
It can be claimed at the North Hollywood
Auto Circus there on Victory.
912
00:55:04,928 --> 00:55:06,054
Their hours there are...
913
00:55:06,137 --> 00:55:07,681
Far out, man. Far fucking out!
914
00:55:18,149 --> 00:55:21,528
Hey! This is a private
residence, man.
915
00:55:29,911 --> 00:55:31,746
Oh, nice marmot.
916
00:55:41,506 --> 00:55:45,593
Where is the money, Lebowski?
We wants the money, Lebowski!
917
00:55:51,599 --> 00:55:54,811
You think we are kidding or
making with the funny stuff?
918
00:55:54,894 --> 00:55:57,188
We could do things
you haven't dreamed of, Lebowski.
919
00:55:57,313 --> 00:56:01,234
- Ja, we believes in nothing.
- We believes in nothing, Lebowski. Nothing!
920
00:56:01,317 --> 00:56:04,654
And tomorrow we come back
and we cut off your johnson.
921
00:56:04,738 --> 00:56:07,991
- Excuse me?
- I said, we cut off your johnson!
922
00:56:08,074 --> 00:56:10,493
Just think about that,
Lebowski.
923
00:56:10,577 --> 00:56:12,495
Your wiggly penis, Lebowski.
924
00:56:12,579 --> 00:56:14,914
Ja. Maybe we stomp on it
and squish it.
925
00:56:23,882 --> 00:56:28,303
It was discovered last night
Van Nuys lodged against an abutment.
926
00:56:28,386 --> 00:56:30,180
Oh, man. Lodged where?
927
00:56:30,263 --> 00:56:32,557
You're lucky she didn't
get chopped, Mr. Lebowski.
928
00:56:32,640 --> 00:56:35,060
- Oh, man!
- Must've been a joyride situation.
929
00:56:35,143 --> 00:56:37,687
They abandoned the vehicle
once they hit the retaining wall.
930
00:56:37,771 --> 00:56:41,107
Oh, my fucking briefcase, man!
It's not here! Shit!
931
00:56:41,191 --> 00:56:42,901
Yeah, I saw that
on the report. Sorry.
932
00:56:42,984 --> 00:56:44,986
You gotta get in
on the other side.
933
00:56:46,029 --> 00:56:49,199
The side view was found
on the road by the car.
934
00:56:50,784 --> 00:56:54,704
You're lucky they left the tape deck
though, and the Creedence.
935
00:56:55,080 --> 00:56:57,707
Oh, Jesus!
What's that smell, man?
936
00:56:57,791 --> 00:57:00,835
Yeah. It's probably
a vagrant slept in the car.
937
00:57:00,919 --> 00:57:03,671
Or maybe just used it
as a toilet and moved on.
938
00:57:03,755 --> 00:57:05,006
Hey, man,
939
00:57:06,341 --> 00:57:07,967
are you gonna find these guys?
940
00:57:08,051 --> 00:57:12,597
Or, you know, I mean...
You got any promising leads or...
941
00:57:12,889 --> 00:57:14,432
Leads?
942
00:57:14,516 --> 00:57:16,101
Yeah. Sure.
943
00:57:16,184 --> 00:57:19,437
I'll just check with the boys
down at the crime lab.
944
00:57:19,521 --> 00:57:23,358
They got four more detectives
working on the case.
945
00:57:23,441 --> 00:57:25,068
They got us working in shifts!
946
00:57:30,532 --> 00:57:31,699
Leads!
947
00:57:32,534 --> 00:57:34,953
My only hope is that
the big Lebowski kills me
948
00:57:35,036 --> 00:57:36,746
before the Germans
can cut my dick off.
949
00:57:36,830 --> 00:57:37,956
Leads!
950
00:57:38,039 --> 00:57:39,707
Now, that is just
ridiculous, Dude.
951
00:57:39,791 --> 00:57:41,501
No one's going to
cut your dick off.
952
00:57:41,626 --> 00:57:44,129
- Thank you, Walter.
- Not if I have anything to say about it.
953
00:57:44,212 --> 00:57:45,255
Thank you, Walter.
954
00:57:45,380 --> 00:57:47,382
- That makes me feel very secure.
- Dude?
955
00:57:47,507 --> 00:57:50,426
- That makes me feel very warm inside, man.
- Dude?
956
00:57:50,510 --> 00:57:53,263
This whole fucking thing.
957
00:57:53,346 --> 00:57:56,558
I could be sitting here
with just pee stains on my rug.
958
00:57:56,683 --> 00:57:59,936
- But no, man, I got a, you know...
- Yeah. Fucking Germans.
959
00:58:00,019 --> 00:58:01,187
Nothing changes.
960
00:58:02,230 --> 00:58:05,817
- Fucking Nazis.
- They were Nazis, Dude?
961
00:58:05,900 --> 00:58:08,486
Oh, come on, Donny.
They were threatening castration!
962
00:58:08,570 --> 00:58:10,405
Are we gonna split hairs here?
963
00:58:10,488 --> 00:58:11,823
- No.
- Am I wrong?
964
00:58:11,906 --> 00:58:15,201
- Well, he didn't...
- Man, they were nihilists, man.
965
00:58:15,285 --> 00:58:17,829
They kept saying they
believed in nothing.
966
00:58:17,912 --> 00:58:19,247
Nihilists.
967
00:58:20,957 --> 00:58:22,250
Fuck me.
968
00:58:23,960 --> 00:58:27,130
I mean, say what you want about
the tenets of national socialism, Dude.
969
00:58:27,213 --> 00:58:29,507
- At least it's an ethos.
- Yeah.
970
00:58:29,591 --> 00:58:32,302
And, also, let's not forget...
Let's not forget, Dude,
971
00:58:32,385 --> 00:58:35,346
that keeping wildlife,
an amphibious rodent,
972
00:58:35,430 --> 00:58:38,975
for, you know,
domestic...
973
00:58:39,058 --> 00:58:40,810
Within the city...
974
00:58:41,603 --> 00:58:44,689
- That ain't legal, either.
- What are you, a fucking park ranger now?
975
00:58:44,772 --> 00:58:46,357
No! I'm just trying to...
976
00:58:46,441 --> 00:58:49,152
Who gives a shit
about the fucking marmot?
977
00:58:49,277 --> 00:58:52,488
- We are sympathizing here, Dude.
- Fuck sympathy.
978
00:58:52,572 --> 00:58:56,492
I don't need your fucking sympathy, man.
I need my fucking johnson.
979
00:58:57,452 --> 00:59:00,663
- What do you need that for, Dude?
- You have got to buck up, man!
980
00:59:00,747 --> 00:59:03,541
You cannot drag this negative energy
into the tournament.
981
00:59:03,625 --> 00:59:06,294
Fuck the tournament.
Fuck you, Walter.
982
00:59:09,005 --> 00:59:11,007
Fuck the tournament?
983
00:59:11,090 --> 00:59:14,093
Okay, Dude. I can see
you don't want to be cheered up here.
984
00:59:14,177 --> 00:59:16,638
Come on, Donny.
Let's go get us a lane.
985
00:59:21,643 --> 00:59:24,312
- Another Caucasian, Gary.
- Right, Dude.
986
00:59:26,814 --> 00:59:30,151
- Friends like these, huh, Gary?
- That's right, Dude.
987
00:59:54,050 --> 00:59:58,388
- You got a good sarsaparilla?
- Sioux City Sarsaparilla?
988
00:59:58,471 --> 01:00:00,431
Yeah. That's a good one.
989
01:00:03,518 --> 01:00:05,812
How're you doing there, Dude?
990
01:00:05,895 --> 01:00:07,981
Not too good, man.
991
01:00:08,564 --> 01:00:10,984
- One of those days, huh?
- Yeah.
992
01:00:12,193 --> 01:00:16,948
Well, a wiser fellow
than myself once said...
993
01:00:17,031 --> 01:00:18,825
Sometimes you eat
the bear and...
994
01:00:20,368 --> 01:00:22,453
Much obliged.
995
01:00:22,537 --> 01:00:26,374
Sometimes the bear,
well, he eats you.
996
01:00:28,084 --> 01:00:30,795
That some kind of
Eastern thing?
997
01:00:30,878 --> 01:00:32,338
Far from it.
998
01:00:39,053 --> 01:00:41,055
I like your style, Dude.
999
01:00:42,307 --> 01:00:46,311
Oh, well, I dig
your style too, man.
1000
01:00:46,394 --> 01:00:48,688
Got a whole cowboy thing going.
1001
01:00:53,067 --> 01:00:54,527
Thank you.
1002
01:00:54,610 --> 01:00:56,529
There's just one thing, Dude.
1003
01:00:56,612 --> 01:00:58,364
What's that?
1004
01:00:58,448 --> 01:01:01,075
Do you have to use
so many cuss words?
1005
01:01:04,495 --> 01:01:06,789
What the fuck are
you talking about?
1006
01:01:08,082 --> 01:01:10,543
Okay, Dude. Have it your way.
1007
01:01:12,837 --> 01:01:15,173
Take her easy, Dude.
1008
01:01:15,256 --> 01:01:16,924
Yeah. Thanks, man.
1009
01:01:22,930 --> 01:01:24,640
Call for you, Dude.
1010
01:01:28,311 --> 01:01:32,065
- Hello?
- Jeffrey, you have not gone to the doctor.
1011
01:01:32,148 --> 01:01:35,234
Oh, yeah, no.
No, I haven't yet.
1012
01:01:35,318 --> 01:01:37,820
I'd like to see you
immediately.
1013
01:01:52,460 --> 01:01:55,755
- So, you're Lebowski.
- Yeah.
1014
01:01:58,633 --> 01:02:00,760
Maude has told me
all about you.
1015
01:02:00,843 --> 01:02:03,304
She'll be back in a minute.
Sit down.
1016
01:02:03,721 --> 01:02:06,724
- Do you want a drink?
- Yeah, sure. White Russian.
1017
01:02:07,683 --> 01:02:09,477
The bar's over there.
1018
01:02:14,315 --> 01:02:18,403
- So, what do you do, Lebowski?
- Who the fuck are you, man?
1019
01:02:19,904 --> 01:02:23,741
- Just a friend of Maudie's.
- Yeah? The friend with the cleft asshole?
1020
01:02:26,911 --> 01:02:29,455
- What do you do?
- Oh, nothing much.
1021
01:02:30,665 --> 01:02:32,583
- Hello, Jeffrey.
- Hello.
1022
01:02:32,667 --> 01:02:35,545
Yeah. How are you?
Listen, Maude.
1023
01:02:36,295 --> 01:02:37,839
I got to
1024
01:02:40,174 --> 01:02:42,468
tender my resignation
or whatever
1025
01:02:42,552 --> 01:02:47,557
because looks like your mother really
was kidnapped after all.
1026
01:02:47,640 --> 01:02:49,684
She most certainly was not.
1027
01:02:49,767 --> 01:02:54,814
Hey, man, why don't you
fucking listen occasionally?
1028
01:02:54,897 --> 01:02:57,442
You might learn something.
Now, I got...
1029
01:02:57,608 --> 01:03:00,361
Please don't call her
my mother.
1030
01:03:00,445 --> 01:03:03,281
She's most definitely the perpetrator
and not the victim.
1031
01:03:03,364 --> 01:03:06,200
I'm telling you, I've got
pretty definitive evidence.
1032
01:03:06,284 --> 01:03:09,120
- From who?
- From the main guy, Uli.
1033
01:03:09,203 --> 01:03:12,540
Uli Kunkel? Her co-star
in the beaver picture?
1034
01:03:14,208 --> 01:03:17,295
You mean vagina?
I mean, you know the guy?
1035
01:03:17,378 --> 01:03:20,214
I might have introduced them,
for all I know.
1036
01:03:20,298 --> 01:03:22,467
Do you remember Uli?
1037
01:03:22,550 --> 01:03:25,303
He's a musician.
Used to have a group, Autobahn.
1038
01:03:25,386 --> 01:03:29,932
Look in my LP's. They released
one album in the late '70s.
1039
01:03:30,016 --> 01:03:32,935
Their music is
sort of a techno pop.
1040
01:03:33,060 --> 01:03:36,481
- So he's pretending to be the abductor?
- Well, yeah.
1041
01:03:36,564 --> 01:03:39,942
Look, Jeffrey, you don't really kidnap
someone you're acquainted with.
1042
01:03:40,026 --> 01:03:44,530
The whole idea is that the hostage
can't identify you after you've let them go.
1043
01:03:44,614 --> 01:03:46,324
Well, I know that.
1044
01:03:50,495 --> 01:03:53,164
What the fuck is with this guy?
Who is he?
1045
01:03:53,247 --> 01:03:56,751
Knox Harrington,
the video artist.
1046
01:03:56,834 --> 01:03:58,753
So, Uli has the money.
1047
01:03:59,962 --> 01:04:03,508
Well, no, not exactly.
1048
01:04:04,383 --> 01:04:06,135
This is a very complicated
case, Maude.
1049
01:04:06,302 --> 01:04:08,363
You know, a lot of ins,
a lot of outs,
1050
01:04:08,387 --> 01:04:09,514
a lot of what-have-yous
1051
01:04:09,597 --> 01:04:12,183
and a lot of strands
to keep in my head, man.
1052
01:04:12,266 --> 01:04:14,727
You know, a lot of strands
in the old Duder's head.
1053
01:04:14,810 --> 01:04:16,020
Hello?
1054
01:04:16,103 --> 01:04:17,980
If Uli doesn't have it,
then who does?
1055
01:04:18,064 --> 01:04:19,982
It's Sandra
about the Biennale.
1056
01:04:20,066 --> 01:04:23,569
Look. I have to take this.
Do you still have that doctor's number?
1057
01:04:23,653 --> 01:04:27,198
- No, really, it's not even bruised anymore.
- Oh, please, Jeffrey.
1058
01:04:27,281 --> 01:04:30,368
I don't want to be responsible
for any delayed aftereffects.
1059
01:04:32,912 --> 01:04:34,539
Aftereffects?
1060
01:05:03,985 --> 01:05:07,280
Could you slide your shorts down,
Mr. Lebowski, please?
1061
01:05:08,781 --> 01:05:10,741
No, no, man.
She hit me right here.
1062
01:05:10,825 --> 01:05:14,495
I understand. Could you slide
your shorts down, please?
1063
01:05:43,482 --> 01:05:46,193
Keeping mighty cool.
1064
01:07:47,148 --> 01:07:50,609
He lives in North Hollywood on Radford,
near the In-N-Out Burger.
1065
01:07:50,693 --> 01:07:52,862
No, the In-N-Out Burger's
on Camrose.
1066
01:07:52,945 --> 01:07:55,364
- Near the In-N-Out Burger.
- Those are good burgers, Walter.
1067
01:07:55,448 --> 01:07:58,325
Shut the fuck up, Donny.
The kid is in the ninth grade, Dude.
1068
01:07:58,409 --> 01:08:01,036
And his father is...
Are you ready for this?
1069
01:08:01,120 --> 01:08:04,457
His father is
Arthur Digby Sellers.
1070
01:08:04,540 --> 01:08:06,125
Who the fuck is that?
1071
01:08:06,208 --> 01:08:09,253
- Who the fuck is Arthur Digby Sellers?
- Who the...
1072
01:08:09,336 --> 01:08:11,714
Have you ever heard of a little show
called Branded, Dude?
1073
01:08:11,797 --> 01:08:12,840
Yes, yes, I...
1074
01:08:12,923 --> 01:08:14,925
All but one man died
there at Bitter Creek.
1075
01:08:15,009 --> 01:08:17,261
I know the fucking show,
Walter. So what?
1076
01:08:17,344 --> 01:08:21,390
Fucking Arthur Digby Sellers
wrote 156 episodes, Dude.
1077
01:08:21,474 --> 01:08:23,184
The bulk of the series.
1078
01:08:24,351 --> 01:08:26,937
- Not exactly a lightweight.
- No.
1079
01:08:27,021 --> 01:08:29,356
And yet his son
is a fucking dunce.
1080
01:08:30,858 --> 01:08:33,569
Anyway, we'll go there
after the what-have-you.
1081
01:08:33,652 --> 01:08:35,321
We'll brace the kid.
Should be a pushover.
1082
01:08:35,404 --> 01:08:36,673
We'll be near
the In-N-Out Burger.
1083
01:08:36,697 --> 01:08:37,823
Shut the fuck up, Donny!
1084
01:08:40,117 --> 01:08:43,329
We'll go out there, we'll brace the kid.
He should be a pushover.
1085
01:08:43,412 --> 01:08:45,539
We'll get that fucking
million dollars back,
1086
01:08:45,623 --> 01:08:47,750
if he hasn't
spent it already.
1087
01:08:47,833 --> 01:08:49,877
A million fucking clams.
1088
01:08:49,960 --> 01:08:53,631
- And, yes, we'll be near the...
- In-N-Out.
1089
01:08:54,048 --> 01:08:57,468
Some burgers, some beers.
A few laughs.
1090
01:09:00,179 --> 01:09:02,473
Our fucking troubles
are over, Dude.
1091
01:09:14,944 --> 01:09:17,947
Oh, fuck me, man.
1092
01:09:18,030 --> 01:09:20,825
That kid's already spent
all the money, man.
1093
01:09:20,908 --> 01:09:23,160
New Vette? Hardly, Dude.
1094
01:09:23,244 --> 01:09:28,582
I'd say he still has $960,000,
$970,000 left, depending on the options.
1095
01:09:29,291 --> 01:09:30,292
Wait in the car, Donny.
1096
01:09:34,463 --> 01:09:36,465
- Yes?
- Pilar?
1097
01:09:37,675 --> 01:09:41,804
My name is Walter Sobchak.
This is my associate, Jeffrey Lebowski.
1098
01:09:43,222 --> 01:09:45,516
We came to talk
about little Larry.
1099
01:09:45,599 --> 01:09:47,685
- May we come in?
- Yes, yes.
1100
01:09:47,768 --> 01:09:49,103
Thank you.
1101
01:09:53,440 --> 01:09:55,067
That's him, Dude.
1102
01:10:02,616 --> 01:10:05,077
And a good day
to you, sir!
1103
01:10:05,160 --> 01:10:07,162
Sit down, please.
1104
01:10:12,585 --> 01:10:15,379
Larry, sweetie,
the man is here!
1105
01:10:15,462 --> 01:10:18,299
Is he...
Does he still write?
1106
01:10:18,382 --> 01:10:21,510
Oh, no, no.
He has health problems.
1107
01:10:24,638 --> 01:10:26,682
Sir, I just want to say
1108
01:10:27,683 --> 01:10:30,144
that we're both,
on a personal level,
1109
01:10:31,645 --> 01:10:33,606
really enormous fans.
1110
01:10:33,689 --> 01:10:36,859
Branded, especially
the early episodes,
1111
01:10:36,942 --> 01:10:39,069
was truly a source
of inspiration.
1112
01:10:39,153 --> 01:10:41,947
Sweetie, sit down.
This man is the police.
1113
01:10:42,031 --> 01:10:45,618
Oh, no, ma'am. We didn't want to give
the impression that we were police, exactly.
1114
01:10:45,701 --> 01:10:48,454
We're hoping it won't be necessary
to call the police.
1115
01:10:48,537 --> 01:10:50,998
But that's up to
little Larry here.
1116
01:10:51,081 --> 01:10:52,708
Isn't it, Larry?
1117
01:11:03,594 --> 01:11:05,721
Is this your homework, Larry?
1118
01:11:07,181 --> 01:11:09,391
- Is this your homework, Larry?
- Look, man, it...
1119
01:11:09,475 --> 01:11:12,853
Dude. Please?
Is this your homework, Larry?
1120
01:11:12,937 --> 01:11:14,313
Just ask him about
the car, man.
1121
01:11:14,396 --> 01:11:16,732
Is this yours, Larry?
Is this your homework, Larry?
1122
01:11:16,815 --> 01:11:18,025
Is that your car out front?
1123
01:11:18,067 --> 01:11:21,028
- Is this your homework, Larry?
- We know it's his fucking homework!
1124
01:11:21,111 --> 01:11:23,364
Where's the fucking money,
you little brat?
1125
01:11:23,447 --> 01:11:26,450
Look, Larry, have you
ever heard of Vietnam?
1126
01:11:26,575 --> 01:11:28,929
- For Christ's sake, Walter.
- You are entering a world of pain, son.
1127
01:11:28,953 --> 01:11:31,622
We know that this is your homework.
We know that you stole the car.
1128
01:11:31,705 --> 01:11:34,249
- And the fucking money.
- And the fucking money!
1129
01:11:34,333 --> 01:11:36,001
And we know that
this is your homework!
1130
01:11:36,085 --> 01:11:37,354
We're gonna cut
your dick off, Larry.
1131
01:11:37,378 --> 01:11:39,338
You're killing
your father, Larry.
1132
01:11:42,508 --> 01:11:44,593
All right.
This is pointless.
1133
01:11:45,886 --> 01:11:48,555
Okay, time for Plan B.
1134
01:11:50,808 --> 01:11:53,769
You might want to watch out
that front window, Larry.
1135
01:11:55,062 --> 01:11:58,440
Son, this is what happens
when you fuck a stranger in the ass!
1136
01:12:00,109 --> 01:12:02,069
A little language
problem here.
1137
01:12:02,152 --> 01:12:04,530
Little prick's
stonewalling me.
1138
01:12:05,406 --> 01:12:06,949
Walter.
1139
01:12:07,658 --> 01:12:09,660
What are you doing, man?
1140
01:12:12,287 --> 01:12:14,081
What are you doing?
1141
01:12:15,416 --> 01:12:17,084
Here you go, Larry.
1142
01:12:17,167 --> 01:12:19,169
You see what happens?
1143
01:12:19,253 --> 01:12:21,296
You see what happens, Larry?
1144
01:12:22,047 --> 01:12:23,882
- You see what happens?
- Oh, great.
1145
01:12:23,966 --> 01:12:27,553
This is what happens when you fuck
a stranger in the ass, Larry.
1146
01:12:30,597 --> 01:12:32,224
This is what happens, Larry.
1147
01:12:32,307 --> 01:12:34,143
You see what happens, Larry?
1148
01:12:34,226 --> 01:12:36,687
You see what happens when you fuck
a stranger in the ass?
1149
01:12:36,770 --> 01:12:38,981
This is what happens!
1150
01:12:39,148 --> 01:12:41,233
You see what happens, Larry?
1151
01:12:41,316 --> 01:12:43,694
You see what happens, Larry?
1152
01:12:43,777 --> 01:12:47,489
Do you see what happens, Larry,
when you fuck a stranger in the ass?
1153
01:12:48,741 --> 01:12:50,284
This is what happens, Larry!
1154
01:12:50,367 --> 01:12:52,036
This is what happens, Larry!
1155
01:12:52,119 --> 01:12:54,872
- My car! My baby!
- This is what happens, Larry!
1156
01:12:54,955 --> 01:12:56,915
This is what happens
when you fuck a stranger...
1157
01:12:56,999 --> 01:12:59,668
What the fuck are you
doing, man? Stop it!
1158
01:12:59,793 --> 01:13:02,254
- Hey, man.
- I just bought that fucking car last week!
1159
01:13:02,379 --> 01:13:05,382
- Whoa, whoa, whoa! I'm sorry!
- I'm gonna fucking kill you!
1160
01:13:05,507 --> 01:13:08,635
- I just bought the fucking car last week!
- Come on, man.
1161
01:13:08,719 --> 01:13:10,554
I'll kill your
fucking car, man!
1162
01:13:10,637 --> 01:13:12,681
No, no. Hey, hey,
that's not his! Hey!
1163
01:13:12,765 --> 01:13:15,225
- God damn it!
- Oh, no!
1164
01:13:15,309 --> 01:13:17,102
- Fuck you!
- Man. No.
1165
01:13:17,186 --> 01:13:19,688
You like that? Fuck you!
1166
01:13:19,772 --> 01:13:23,233
- I'll kill your fucking car!
- No. No, no. No.
1167
01:13:23,317 --> 01:13:25,235
I'll kill your fucking car!
1168
01:13:46,256 --> 01:13:48,175
I accept your apology.
1169
01:13:49,343 --> 01:13:52,846
No, I just want to handle it
by myself from now on.
1170
01:13:54,056 --> 01:13:56,100
No. No. No!
1171
01:13:56,183 --> 01:13:58,018
That has nothing
to do with it.
1172
01:13:59,394 --> 01:14:02,773
Yes, the car made it home.
You're calling me at home.
1173
01:14:04,399 --> 01:14:09,154
No, Walter, it did not look
like Larry was about to crack!
1174
01:14:11,365 --> 01:14:13,367
Well, that's your perception.
1175
01:14:15,077 --> 01:14:17,746
You know, Walter,
you're right.
1176
01:14:17,830 --> 01:14:19,790
There is an unspoken
message here.
1177
01:14:19,873 --> 01:14:22,292
It's, fuck you!
Leave me the fuck alone!
1178
01:14:25,212 --> 01:14:27,047
Yeah, I'll be at practice.
1179
01:14:44,648 --> 01:14:46,483
Pin your diapers on,
Lebowski.
1180
01:14:46,567 --> 01:14:48,318
Jackie Treehorn
wants to see you.
1181
01:14:48,402 --> 01:14:51,280
Jackie Treehorn knows
which Lebowski you are, Lebowski.
1182
01:14:51,363 --> 01:14:54,199
Jackie Treehorn wants to see
the deadbeat Lebowski.
1183
01:14:54,283 --> 01:14:56,160
You're not dealing
with morons here.
1184
01:15:44,208 --> 01:15:47,211
Hello, Dude.
Thanks for coming.
1185
01:15:47,294 --> 01:15:48,962
I'm Jackie Treehorn.
1186
01:15:51,882 --> 01:15:54,593
This is quite a pad
you got here, man.
1187
01:15:54,676 --> 01:15:56,678
Completely unspoiled.
1188
01:15:56,762 --> 01:15:59,973
- What's your drink, Dude?
- A White Russian. Thanks.
1189
01:16:00,849 --> 01:16:02,142
White Russian.
1190
01:16:02,768 --> 01:16:06,730
- How's the smut business, Jackie?
- I wouldn't know, Dude.
1191
01:16:06,813 --> 01:16:12,236
I deal in publishing,
entertainment, political advocacy.
1192
01:16:12,319 --> 01:16:15,572
- Which one's Logjammin'?
- Yes, regrettably, it's true.
1193
01:16:15,656 --> 01:16:18,492
Standards have fallen
in adult entertainment.
1194
01:16:18,575 --> 01:16:20,202
It's video, Dude.
1195
01:16:21,036 --> 01:16:22,871
Now that we're competing
with those amateurs,
1196
01:16:22,955 --> 01:16:26,500
we can't afford to invest
in little extras like story,
1197
01:16:27,334 --> 01:16:30,254
production value, feelings.
1198
01:16:32,005 --> 01:16:37,219
You know, people forget that the brain
is the biggest erogenous zone.
1199
01:16:37,844 --> 01:16:39,429
On you maybe.
1200
01:16:39,513 --> 01:16:41,473
Of course, you have to take
the good with the bad.
1201
01:16:41,515 --> 01:16:44,434
New technology permits us
to do very exciting things
1202
01:16:44,518 --> 01:16:47,229
in interactive
erotic software.
1203
01:16:47,312 --> 01:16:51,400
Wave of the future, Dude.
100% electronic.
1204
01:16:52,734 --> 01:16:55,362
Well, I still jerk off
manually.
1205
01:16:57,656 --> 01:17:02,035
Of course you do. I can see
you're anxious for me to get to the point.
1206
01:17:02,119 --> 01:17:04,830
Well, here it is, Dude.
1207
01:17:04,913 --> 01:17:06,498
Where's Bunny?
1208
01:17:06,540 --> 01:17:09,126
- Well, I thought you might know that, man.
- Why would I?
1209
01:17:09,209 --> 01:17:13,463
She only ran off to get away
from that rather sizable debt to me.
1210
01:17:13,547 --> 01:17:15,966
No, she didn't run off.
She's been...
1211
01:17:16,049 --> 01:17:18,135
I heard that kidnapping story,
so save it.
1212
01:17:18,218 --> 01:17:20,220
I know you're mixed up
in all this, Dude.
1213
01:17:21,847 --> 01:17:24,975
And I don't care what you're trying
to get from the husband.
1214
01:17:25,058 --> 01:17:26,560
That's your business.
1215
01:17:26,643 --> 01:17:30,480
All I'm saying is I want mine.
1216
01:17:30,564 --> 01:17:31,815
Yeah, right, man.
1217
01:17:31,898 --> 01:17:35,777
I mean, there are a lot of
facets to this,
1218
01:17:35,902 --> 01:17:37,782
a lot of interested parties.
1219
01:17:38,196 --> 01:17:39,531
Excuse me.
1220
01:17:45,245 --> 01:17:46,330
Yeah?
1221
01:17:47,289 --> 01:17:48,457
Oh, yeah?
1222
01:17:48,540 --> 01:17:49,958
Where is that?
1223
01:17:53,587 --> 01:17:55,714
All right. Yeah.
1224
01:17:58,717 --> 01:18:00,052
Excuse me.
1225
01:18:35,545 --> 01:18:39,216
- Forgive me.
- No problemo, man.
1226
01:18:39,299 --> 01:18:43,637
So, if I can find your money,
1227
01:18:45,430 --> 01:18:47,307
what's in it for the Dude?
1228
01:18:47,391 --> 01:18:50,560
Well, of course, there's that to discuss.
You want a refill?
1229
01:18:50,644 --> 01:18:54,106
- Yeah, does the pope shit in the woods?
- 10% finder's fee.
1230
01:18:54,189 --> 01:18:57,651
- That all right?
- Okay. Done, Jackie.
1231
01:18:58,610 --> 01:19:00,904
I dig the way
you do business, man.
1232
01:19:00,987 --> 01:19:04,616
Your money is being held by a kid
named Larry Sellers.
1233
01:19:04,699 --> 01:19:07,452
He lives in North Hollywood
on Radford,
1234
01:19:08,662 --> 01:19:11,164
by the In-N-Out Burger.
1235
01:19:11,248 --> 01:19:12,290
Fucking brat.
1236
01:19:12,374 --> 01:19:16,586
But I'm sure your goons can get it
off him. I mean, he's 15.
1237
01:19:18,839 --> 01:19:20,799
Flunking social studies.
1238
01:19:24,177 --> 01:19:27,055
So, if you could just
1239
01:19:27,139 --> 01:19:31,435
write me a check for
my 10% of half a million,
1240
01:19:31,518 --> 01:19:34,604
5 grand,
I'll go out and mingle.
1241
01:19:39,067 --> 01:19:41,528
You mix a hell of
a Caucasian, Jackie.
1242
01:19:43,029 --> 01:19:45,115
Fifteen-year-old kid.
1243
01:19:45,866 --> 01:19:49,870
- Is this some sort of a joke?
- No. No joke.
1244
01:19:51,663 --> 01:19:54,791
No funny stuff, Jackie.
The kid's got it.
1245
01:19:54,875 --> 01:19:56,042
Hi, fellas.
1246
01:19:58,753 --> 01:20:00,380
Kid just wanted a car.
1247
01:20:03,675 --> 01:20:07,053
All the Dude ever wanted
was his rug back.
1248
01:20:07,554 --> 01:20:08,889
Not greedy.
1249
01:20:10,557 --> 01:20:11,933
It really
1250
01:20:13,560 --> 01:20:15,270
tied the room together.
1251
01:20:18,231 --> 01:20:21,401
Darkness washed
over the Dude.
1252
01:20:21,485 --> 01:20:25,989
Darker than a black steer's tokus
on a moonless prairie night.
1253
01:20:26,948 --> 01:20:29,743
There was no bottom.
1254
01:24:10,714 --> 01:24:14,134
He was innocent.
1255
01:24:15,051 --> 01:24:18,680
Not a charge was true.
1256
01:24:19,389 --> 01:24:24,978
And they say
he ran away branded.
1257
01:24:38,366 --> 01:24:40,201
Is this your only ID?
1258
01:24:40,994 --> 01:24:42,912
I know my rights, man.
1259
01:24:45,039 --> 01:24:46,791
You don't know shit, Lebowski.
1260
01:24:46,875 --> 01:24:49,586
I want a fucking lawyer, man.
1261
01:24:49,669 --> 01:24:53,840
I want Bill Kunstler, man,
1262
01:24:55,341 --> 01:24:57,051
or Ron Kuby.
1263
01:24:57,135 --> 01:25:00,305
Mr. Treehorn tells us
that he had to eject you
1264
01:25:00,388 --> 01:25:02,390
from his garden party,
1265
01:25:02,849 --> 01:25:04,768
that you were drunk
and abusive.
1266
01:25:04,851 --> 01:25:09,939
Mr. Treehorn treats objects
like women, man.
1267
01:25:10,440 --> 01:25:13,568
Mr. Treehorn draws
a lot of water in this town.
1268
01:25:13,651 --> 01:25:16,029
You don't draw shit, Lebowski.
1269
01:25:16,112 --> 01:25:18,823
Now, we got a nice quiet
little beach community here,
1270
01:25:18,907 --> 01:25:21,451
and I aim to keep it
nice and quiet.
1271
01:25:21,534 --> 01:25:23,870
So let me make
something plain.
1272
01:25:24,412 --> 01:25:28,500
I don't like you sucking around
bothering our citizens, Lebowski.
1273
01:25:29,209 --> 01:25:31,461
I don't like your
jerk-off name.
1274
01:25:31,544 --> 01:25:32,796
I don't like your
jerk-off face.
1275
01:25:32,879 --> 01:25:34,506
I don't like your
jerk-off behavior.
1276
01:25:34,589 --> 01:25:37,550
And I don't like you,
jerk-off.
1277
01:25:41,221 --> 01:25:43,097
Do I make myself clear?
1278
01:25:46,226 --> 01:25:48,228
I'm sorry. I wasn't listening.
1279
01:25:50,855 --> 01:25:52,440
Fucking fascist!
1280
01:25:54,067 --> 01:25:56,236
Stay out of Malibu, Lebowski.
1281
01:25:57,070 --> 01:25:59,197
Stay out of Malibu, deadbeat!
1282
01:26:00,365 --> 01:26:04,869
Keep your ugly, fucking, gold-bricking
ass out of my beach community.
1283
01:26:17,674 --> 01:26:20,844
Jesus, man. Could you
change the channel?
1284
01:26:20,927 --> 01:26:22,655
Fuck you, man! If you don't like
my fucking music,
1285
01:26:22,679 --> 01:26:24,180
get your own fucking cab!
1286
01:26:24,264 --> 01:26:25,348
I had a really rough...
1287
01:26:25,431 --> 01:26:27,243
I'll pull off to the side
and kick your ass out.
1288
01:26:27,267 --> 01:26:31,980
Man, come on. I had a rough night,
and I hate the fucking Eagles, man.
1289
01:26:39,737 --> 01:26:42,323
- Out of my fucking cab! Out!
- Man!
1290
01:26:43,783 --> 01:26:45,952
Man! Man! Hey!
1291
01:26:57,130 --> 01:27:01,050
There's a thousand pretty
women waiting out there
1292
01:27:01,134 --> 01:27:04,888
And they're all livin'
devil may care
1293
01:27:04,971 --> 01:27:08,558
And I'm just the devil
with love to spare
1294
01:27:08,808 --> 01:27:12,103
So viva Las Vegas
1295
01:27:12,937 --> 01:27:16,482
Viva Las Vegas
1296
01:27:28,494 --> 01:27:31,122
Oh, Jesus!
1297
01:27:51,059 --> 01:27:52,310
Jeffrey.
1298
01:27:53,227 --> 01:27:55,104
- Maude?
- Love me.
1299
01:27:57,899 --> 01:27:59,859
That's my robe.
1300
01:28:01,152 --> 01:28:03,071
Tell me about
yourself, Jeffrey.
1301
01:28:03,905 --> 01:28:06,157
Well, not much to tell.
1302
01:28:07,283 --> 01:28:12,914
I was one of the authors
of the Port Huron Statement.
1303
01:28:14,540 --> 01:28:16,918
The original
Port Huron Statement.
1304
01:28:17,377 --> 01:28:20,922
Not the compromised
second draft.
1305
01:28:22,840 --> 01:28:24,550
Then I...
1306
01:28:25,718 --> 01:28:28,262
You ever hear of
the Seattle Seven?
1307
01:28:28,346 --> 01:28:29,722
That was me.
1308
01:28:32,976 --> 01:28:35,228
And there were
six other guys.
1309
01:28:36,771 --> 01:28:39,983
And then the music
business, briefly.
1310
01:28:40,666 --> 01:28:41,609
Yeah.
1311
01:28:41,693 --> 01:28:43,403
Roadie for Metallica.
1312
01:28:44,612 --> 01:28:46,114
Speed of Sound tour.
1313
01:28:48,324 --> 01:28:49,993
Bunch of assholes.
1314
01:28:51,285 --> 01:28:54,664
And then, you know,
little of this, little of that.
1315
01:28:56,040 --> 01:28:59,293
My career's slowed down
a little lately.
1316
01:28:59,377 --> 01:29:02,505
What do you do
for recreation?
1317
01:29:03,297 --> 01:29:04,757
Well, the usual.
1318
01:29:04,841 --> 01:29:07,635
Bowl, drive around,
1319
01:29:09,095 --> 01:29:11,431
the occasional
acid flashback.
1320
01:29:17,645 --> 01:29:19,731
What happened
to your house?
1321
01:29:19,814 --> 01:29:22,358
Oh, Jackie Treehorn
trashed the place.
1322
01:29:22,442 --> 01:29:25,361
He thought I had
your father's money.
1323
01:29:25,445 --> 01:29:28,614
He got me out of the way
while he looked for it.
1324
01:29:28,698 --> 01:29:30,825
- Cocktail?
- No, thanks.
1325
01:29:30,908 --> 01:29:33,995
It's not my father's money.
It's the foundation's.
1326
01:29:34,495 --> 01:29:37,790
Why did he think you have it?
Who does?
1327
01:29:37,874 --> 01:29:42,336
Oh, Larry Sellers, this high school kid.
Real fucking brat.
1328
01:29:42,420 --> 01:29:45,965
You know, this is a very
complicated case, Maude.
1329
01:29:46,049 --> 01:29:48,051
A lot of ins, a lot of outs.
1330
01:29:48,718 --> 01:29:53,264
You know, fortunately, I'm adhering
to a pretty strict, drug regimen
1331
01:29:53,347 --> 01:29:55,600
to keep my mind,
you know, limber,
1332
01:29:55,683 --> 01:29:59,228
and I'm very fucking close
to your father's money.
1333
01:29:59,312 --> 01:30:01,939
I keep telling you,
it's the foundation's money.
1334
01:30:02,023 --> 01:30:03,649
Father doesn't have any.
1335
01:30:05,234 --> 01:30:07,403
What are you talking about?
He's fucking loaded.
1336
01:30:07,487 --> 01:30:09,822
No, no. The wealth
is all Mother's.
1337
01:30:10,615 --> 01:30:12,075
No, he runs stuff.
1338
01:30:12,492 --> 01:30:14,702
We did let him run one
of the companies briefly,
1339
01:30:14,786 --> 01:30:17,705
- but he didn't do very well at it.
- Oh, he's, you know...
1340
01:30:17,789 --> 01:30:20,166
No, he helps administer
the charities now,
1341
01:30:20,249 --> 01:30:22,877
and I give him
a reasonable allowance.
1342
01:30:22,960 --> 01:30:24,629
He has no money of his own.
1343
01:30:24,712 --> 01:30:26,422
I know how he likes
to present himself.
1344
01:30:26,506 --> 01:30:29,801
Father's weakness is vanity,
hence the slut.
1345
01:30:32,053 --> 01:30:33,679
Do you think he...
1346
01:30:35,181 --> 01:30:36,516
What is that, yoga?
1347
01:30:36,599 --> 01:30:38,976
It increases the chances
of conception.
1348
01:30:41,938 --> 01:30:44,440
- Increases...
- Well, yes.
1349
01:30:44,524 --> 01:30:47,485
What did you think this was all about?
Fun and games?
1350
01:30:47,568 --> 01:30:49,112
I want a child.
1351
01:30:49,695 --> 01:30:51,531
Okay, yeah, okay.
1352
01:30:51,614 --> 01:30:54,450
But let me... Let me explain
something about the Dude.
1353
01:30:54,534 --> 01:30:57,995
Look, Jeffrey,
I don't want a partner.
1354
01:30:58,079 --> 01:31:01,791
In fact, I don't want the father
to be someone I have to see socially
1355
01:31:01,874 --> 01:31:04,961
or who will have any interest
in raising the child himself.
1356
01:31:06,379 --> 01:31:09,882
- So, that doctor...
- Exactly.
1357
01:31:10,967 --> 01:31:13,845
Now, what happened
to your face?
1358
01:31:14,470 --> 01:31:16,597
Did Jackie Treehorn
do that as well?
1359
01:31:16,681 --> 01:31:21,978
No, it was the chief of police of Malibu,
a real reactionary.
1360
01:31:22,061 --> 01:31:23,813
So, your father...
1361
01:31:25,815 --> 01:31:28,734
- Oh, yeah, I get it. Yeah. Yeah.
- What?
1362
01:31:28,818 --> 01:31:33,239
Oh, man. My thinking about this case
has become very uptight.
1363
01:31:33,322 --> 01:31:34,824
Yeah.
1364
01:31:34,907 --> 01:31:36,242
Your father.
1365
01:31:37,243 --> 01:31:40,246
Jeffrey, what are
you talking about?
1366
01:31:42,248 --> 01:31:43,249
Jeffrey!
1367
01:31:43,332 --> 01:31:46,127
Walter, if you're there,
pick up the fucking phone, man.
1368
01:31:46,210 --> 01:31:48,212
Come on, Walter.
1369
01:31:48,296 --> 01:31:51,507
- Pick it up, man. This is an emergency.
- Dude? Dude?
1370
01:31:51,591 --> 01:31:55,553
Yeah. Listen, Walter. I'm at my place.
I need you to come pick me up.
1371
01:31:55,636 --> 01:31:58,014
- I can't drive, Dude. It's Erev shabbos.
- What?
1372
01:31:58,097 --> 01:31:59,515
- Erev shabbos.
- What?
1373
01:31:59,599 --> 01:32:02,768
- Erev shabbos. I can't drive.
- Man!
1374
01:32:02,852 --> 01:32:05,492
I'm not even supposed to pick up
the phone unless it's an emergency.
1375
01:32:05,563 --> 01:32:08,941
- This is a fucking emergency!
- I understand.
1376
01:32:09,025 --> 01:32:10,610
That's why I picked up
the phone.
1377
01:32:10,693 --> 01:32:13,988
Walter, you fuck.
We gotta go to Pasadena, man.
1378
01:32:14,071 --> 01:32:16,324
Come pick me up or I'm off
the fucking bowling team.
1379
01:32:31,964 --> 01:32:34,425
Get out of that
fucking car, man!
1380
01:32:35,718 --> 01:32:37,762
Get out of that fucking car!
1381
01:32:37,845 --> 01:32:40,139
Get the fuck
out of the car, man.
1382
01:32:42,141 --> 01:32:44,143
Get out of the fucking...
1383
01:32:44,727 --> 01:32:46,562
- Who the fuck are you, man?
- Easy, man!
1384
01:32:46,646 --> 01:32:48,022
Relax, man.
1385
01:32:49,106 --> 01:32:50,775
No physical harm intended.
1386
01:32:50,858 --> 01:32:53,569
Who the fuck are you?
Why you following me around?
1387
01:32:53,694 --> 01:32:56,864
- Come on, fuckhead!
- Relax, man. I'm a brother shamus.
1388
01:32:57,865 --> 01:32:59,408
Brother Shamus?
1389
01:33:01,160 --> 01:33:02,828
Like an Irish monk?
1390
01:33:02,912 --> 01:33:04,789
What the fuck are
you talking about?
1391
01:33:04,872 --> 01:33:08,834
My name is Da Fino.
I'm a private snoop, like you, man.
1392
01:33:10,127 --> 01:33:12,171
- What?
- A dick, man.
1393
01:33:12,255 --> 01:33:15,383
And let me tell you something,
I dig your work.
1394
01:33:15,466 --> 01:33:18,427
Playing one side against the other,
in bed with everybody.
1395
01:33:18,511 --> 01:33:20,888
- Fabulous stuff, man.
- I'm not...
1396
01:33:20,972 --> 01:33:23,891
Fuck it, man. Just stay away from
my fucking lady friend.
1397
01:33:23,975 --> 01:33:26,519
Hey, I'm not messing
with your special lady.
1398
01:33:26,602 --> 01:33:29,105
She's not my special lady.
She's my fucking lady friend.
1399
01:33:29,230 --> 01:33:31,983
- I'm just helping her conceive, man!
- Hey, man. I'm not...
1400
01:33:32,066 --> 01:33:34,527
Who are you working for?
Lebowski?
1401
01:33:34,610 --> 01:33:36,028
Jackie Treehorn?
1402
01:33:37,863 --> 01:33:39,365
The Kneutsons.
1403
01:33:40,741 --> 01:33:43,369
Who the fuck are
the Kneutsons?
1404
01:33:43,452 --> 01:33:47,039
The Kneutsons,
it's a wandering daughter job.
1405
01:33:48,416 --> 01:33:50,960
Bunny Lebowski, man.
1406
01:33:51,043 --> 01:33:53,838
Her real name is
Fawn Kneutson.
1407
01:33:53,921 --> 01:33:55,881
Her parents
want her back, see?
1408
01:33:57,049 --> 01:33:59,010
Jesus fucking Christ.
1409
01:33:59,093 --> 01:34:02,013
Crazy, huh?
Ran away about a year ago.
1410
01:34:02,096 --> 01:34:05,808
The Kneutsons told me I should show
her this when I found her.
1411
01:34:05,891 --> 01:34:09,437
It's the family farm.
It's outside Moorhead, Minnesota.
1412
01:34:09,562 --> 01:34:12,648
- They think it'll make her homesick.
- Oh, boy.
1413
01:34:12,732 --> 01:34:14,418
How are you gonna keep them
down on the farm
1414
01:34:14,442 --> 01:34:16,402
once they've seen
Karl Hungus?
1415
01:34:17,028 --> 01:34:19,530
- She's been kidnapped, Da Fino.
- Oh, man.
1416
01:34:19,613 --> 01:34:20,823
Or I don't know.
Maybe not.
1417
01:34:20,906 --> 01:34:22,491
But she's definitely
not around.
1418
01:34:22,575 --> 01:34:26,495
Hey, maybe you and me
could pool our resources,
1419
01:34:26,912 --> 01:34:28,748
trade information.
1420
01:34:28,873 --> 01:34:30,666
Professional courtesy?
1421
01:34:31,250 --> 01:34:32,394
Compeers.
You know what I mean?
1422
01:34:32,418 --> 01:34:34,962
Yeah, yeah, I get it.
Fuck off, Da Fino.
1423
01:34:35,046 --> 01:34:37,173
And stay away
from my special...
1424
01:34:37,256 --> 01:34:40,176
From my fucking
lady friend, man!
1425
01:34:42,762 --> 01:34:44,680
The lingonberry pancake.
1426
01:34:49,185 --> 01:34:51,312
Lingonberry pancakes.
1427
01:34:54,940 --> 01:34:56,776
Three pigs in blanket.
1428
01:35:02,782 --> 01:35:04,658
She has lingonberry pancakes.
1429
01:35:13,417 --> 01:35:16,712
I mean, we totally fucked it up, man.
We fucked up his payoff.
1430
01:35:16,796 --> 01:35:19,006
We got the kidnappers
all pissed off.
1431
01:35:19,090 --> 01:35:21,342
And Lebowski, you know,
he yelled at me a lot,
1432
01:35:21,425 --> 01:35:23,552
but he didn't do
anything, huh?
1433
01:35:23,677 --> 01:35:25,888
- Well, sometimes it's a cathartic...
- No, no.
1434
01:35:25,971 --> 01:35:28,265
I'm saying that
if he knows I'm a fuckup,
1435
01:35:28,349 --> 01:35:30,726
why does he leave me
in charge of getting his wife back?
1436
01:35:30,810 --> 01:35:34,146
Because he doesn't
fucking want her back, man.
1437
01:35:34,230 --> 01:35:37,400
He's had enough. He no longer digs her.
It's all a show.
1438
01:35:37,483 --> 01:35:41,904
Okay, but then why doesn't he give a shit
about his million bucks?
1439
01:35:41,987 --> 01:35:44,657
I mean, he knows we never
handed off his briefcase,
1440
01:35:44,824 --> 01:35:46,885
but he never asked
for it back.
1441
01:35:46,909 --> 01:35:49,995
The million bucks
was never in the briefcase.
1442
01:35:50,663 --> 01:35:53,707
The briefcase was
fucking empty, man.
1443
01:35:53,791 --> 01:35:56,460
The asshole was hoping
that they would kill her.
1444
01:35:56,544 --> 01:35:59,088
You threw out a ringer
for a ringer.
1445
01:35:59,171 --> 01:36:02,925
Okay, but how does all this
add up to an emergency?
1446
01:36:03,008 --> 01:36:07,221
I'm saying, I see what you're
getting at, Dude. He kept the money.
1447
01:36:07,304 --> 01:36:09,140
My point is...
1448
01:36:09,223 --> 01:36:12,435
Here we are, it's shabbos,
the Sabbath,
1449
01:36:12,518 --> 01:36:16,564
which I'm allowed to break
only if it's a matter of life or death.
1450
01:36:16,647 --> 01:36:19,984
Will you come off it, Walter?
You're not even fucking Jewish, man.
1451
01:36:20,067 --> 01:36:21,735
What the fuck are
you talking about?
1452
01:36:21,819 --> 01:36:23,219
Man, you're fucking
Polish Catholic!
1453
01:36:23,279 --> 01:36:24,905
What the fuck
are you talking about?
1454
01:36:24,989 --> 01:36:27,116
I converted when I married Cynthia.
Come on, Dude.
1455
01:36:27,199 --> 01:36:29,201
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- You know this.
1456
01:36:29,285 --> 01:36:31,537
And five fucking years ago,
you were divorced.
1457
01:36:31,620 --> 01:36:33,181
So what are you saying?
When you get divorced,
1458
01:36:33,205 --> 01:36:35,332
you turn in your library card?
You get a new license?
1459
01:36:35,416 --> 01:36:38,502
- You stop being Jewish?
- This is the driveway.
1460
01:36:38,586 --> 01:36:40,629
- Jewish as fucking Tevye.
- Man.
1461
01:36:40,713 --> 01:36:44,967
You know, it's all a part
of your sick Cynthia thing.
1462
01:36:45,050 --> 01:36:48,971
Man, taking care of her fucking dog,
going to her fucking synagogue.
1463
01:36:49,054 --> 01:36:50,890
You're living in
the fucking past.
1464
01:36:50,973 --> 01:36:54,310
Three thousand years of beautiful tradition,
from Moses to Sandy Koufax.
1465
01:36:54,393 --> 01:36:57,354
You're goddamn right
I'm living in the fucking past!
1466
01:36:57,438 --> 01:36:59,565
I've... Jesus.
1467
01:37:00,816 --> 01:37:02,735
What the hell happened?
1468
01:37:15,748 --> 01:37:17,750
Let's go. Fuck it.
1469
01:37:22,087 --> 01:37:23,506
Where was she, man?
1470
01:37:23,589 --> 01:37:25,591
Visiting friends of hers
in Palm Springs.
1471
01:37:25,674 --> 01:37:28,093
She just picked up and left,
never bothered to tell us.
1472
01:37:28,177 --> 01:37:30,679
Well, I guess the fucking nihilists
knew where she was.
1473
01:37:30,763 --> 01:37:32,932
Jesus, Dude. She never
even kidnapped herself.
1474
01:37:33,057 --> 01:37:36,393
- Who is this gentleman, Dude?
- Who am I? I'm a fucking veteran.
1475
01:37:36,477 --> 01:37:37,686
- Come on!
- That's who I am.
1476
01:37:37,770 --> 01:37:40,314
You shouldn't go in there, Dude.
He's very angry.
1477
01:37:42,650 --> 01:37:44,026
So, man.
1478
01:37:44,109 --> 01:37:47,905
So? She's back,
no thanks to you.
1479
01:37:47,988 --> 01:37:50,366
Where's the fucking money,
Lebowski?
1480
01:37:50,449 --> 01:37:53,786
A million bucks from fucking, needy,
little Urban Achievers!
1481
01:37:53,869 --> 01:37:55,371
You are scum, man!
1482
01:37:55,454 --> 01:37:57,706
- Who the hell is he?
- Who am I? Who am I?
1483
01:37:57,790 --> 01:37:59,434
- Walter.
- I'm the guy that's gonna kick your phony,
1484
01:37:59,458 --> 01:38:00,852
- gold-bricking ass, that's who I am.
- Man.
1485
01:38:00,876 --> 01:38:02,711
We know the briefcase
was fucking empty.
1486
01:38:02,795 --> 01:38:04,838
We know you kept
the million bucks for yourself.
1487
01:38:04,922 --> 01:38:06,507
You have your story,
I have mine.
1488
01:38:06,590 --> 01:38:09,885
I say I entrusted the money
to you and you stole it.
1489
01:38:09,969 --> 01:38:13,180
As if we would ever dream of taking
your bullshit money!
1490
01:38:13,264 --> 01:38:15,474
You thought that Bunny
had been kidnapped,
1491
01:38:15,558 --> 01:38:17,142
and you were
fucking glad, man.
1492
01:38:17,226 --> 01:38:19,538
You could use it as an excuse
to make some money disappear.
1493
01:38:19,562 --> 01:38:22,856
All you needed was a sap to pin it on.
You just met me.
1494
01:38:22,940 --> 01:38:25,859
You... You human paraquat.
1495
01:38:25,943 --> 01:38:29,405
You figured, oh, here's a loser,
you know, a deadbeat.
1496
01:38:29,488 --> 01:38:32,074
Somebody this square community
won't give a shit about.
1497
01:38:32,157 --> 01:38:33,742
Well, aren't you?
1498
01:38:34,994 --> 01:38:38,747
- Well, yeah, but...
- Get out, both of you.
1499
01:38:38,831 --> 01:38:42,084
Look at that fucking phony, Dude,
pretending to be a fucking millionaire.
1500
01:38:42,167 --> 01:38:44,461
Out of this house now,
you bums!
1501
01:38:44,545 --> 01:38:46,130
Let me tell you
something else.
1502
01:38:46,213 --> 01:38:49,967
I've seen a lot of spinals, Dude,
and this guy's a fake.
1503
01:38:50,676 --> 01:38:53,846
- A fucking gold-bricker.
- Stay away from me, mister!
1504
01:38:53,929 --> 01:38:55,598
This guy fucking walks.
1505
01:38:55,681 --> 01:38:58,017
I've never been more certain
of anything in my life.
1506
01:38:58,100 --> 01:38:59,268
You stay away from me!
1507
01:38:59,351 --> 01:39:01,770
Walter, for Christ's sake, man!
He's a cripple.
1508
01:39:01,854 --> 01:39:03,694
- I said! Get away from me!
- Come on. Come on.
1509
01:39:03,731 --> 01:39:07,192
Walter, put him down, man!
1510
01:39:07,276 --> 01:39:10,946
Yeah, I'll put him down, Dude.
Walk! Achtung, baby!
1511
01:39:28,213 --> 01:39:31,342
Come on, man. Help me
put him back in his chair.
1512
01:39:35,262 --> 01:39:37,324
At least they had the fucking
decency to tell us
1513
01:39:37,348 --> 01:39:39,725
that we were fighting
the communists.
1514
01:39:42,227 --> 01:39:45,648
Whereas this whole fucking thing,
this whole fucking thing
1515
01:39:45,731 --> 01:39:48,567
is nothing about nothing,
about oil,
1516
01:39:48,651 --> 01:39:50,986
which is what I personally
hear, Dude.
1517
01:39:51,070 --> 01:39:53,364
Sure you'll see
some tank battles,
1518
01:39:53,447 --> 01:39:56,992
but fighting in desert is very different
from fighting in canopy jungle.
1519
01:39:58,077 --> 01:40:01,497
I mean, Nam was a foot soldier's war,
whereas this thing should...
1520
01:40:02,456 --> 01:40:04,708
You know, should be
a piece of cake.
1521
01:40:04,792 --> 01:40:08,212
I mean, I had an M16, Jacko,
not an Abrams fucking tank.
1522
01:40:08,337 --> 01:40:11,715
- Me and Charlie, eyeball to eyeball.
- Yeah.
1523
01:40:11,799 --> 01:40:14,134
That's fucking combat.
1524
01:40:14,218 --> 01:40:17,096
The man in the black
pajamas, Dude.
1525
01:40:17,179 --> 01:40:19,056
Worthy fucking adversary.
1526
01:40:19,139 --> 01:40:22,559
- Who's in pajamas, Walter?
- Shut the fuck up, Donny.
1527
01:40:22,643 --> 01:40:24,853
Whereas what we have here,
1528
01:40:24,937 --> 01:40:27,106
a bunch of fig eaters
wearing towels on their head,
1529
01:40:27,189 --> 01:40:29,358
trying to find reverse
on a Soviet tank.
1530
01:40:30,234 --> 01:40:32,462
- This is not a worthy fucking adversary.
- Hey!
1531
01:40:32,486 --> 01:40:34,530
What's this
day-of-rest shit?
1532
01:40:34,613 --> 01:40:36,198
What's this bullshit?
1533
01:40:36,281 --> 01:40:39,326
I don't fucking care!
It don't matter to Jesus.
1534
01:40:39,410 --> 01:40:40,869
But you not fooling me, man.
1535
01:40:40,953 --> 01:40:43,664
You might fool the fucks
in the league office
1536
01:40:43,747 --> 01:40:46,041
but you don't fool Jesus.
1537
01:40:46,208 --> 01:40:48,919
It's Bush league
psych-out stuff.
1538
01:40:49,002 --> 01:40:50,421
Laughable, man!
1539
01:40:51,588 --> 01:40:54,675
I would've fucked you
in the ass Saturday.
1540
01:40:55,426 --> 01:40:58,345
I'll fuck you in the ass
next Wednesday instead.
1541
01:40:59,805 --> 01:41:02,266
You got a date
Wednesday, baby!
1542
01:41:07,146 --> 01:41:08,313
He's cracking.
1543
01:41:08,397 --> 01:41:10,107
The whole concept of age.
1544
01:41:10,190 --> 01:41:12,401
I mean, many learned men
have disputed this
1545
01:41:12,484 --> 01:41:15,320
but in the 14th century,
the Rambam...
1546
01:41:25,330 --> 01:41:27,541
Well, they finally did it.
1547
01:41:27,624 --> 01:41:29,752
They killed
my fucking car.
1548
01:41:29,835 --> 01:41:33,422
We want the money,
Lebowski.
1549
01:41:33,505 --> 01:41:36,008
Ja. Otherwise,
we kill the girl.
1550
01:41:36,091 --> 01:41:39,595
Ja. It seems you have forgotten
our little deal, Lebowski.
1551
01:41:39,678 --> 01:41:42,431
You don't have the
fucking girl, dipshit.
1552
01:41:42,514 --> 01:41:44,767
We know you never did.
1553
01:41:44,850 --> 01:41:46,435
Are these the Nazis, Walter?
1554
01:41:46,518 --> 01:41:48,228
No, Donny.
These men are nihilists.
1555
01:41:48,312 --> 01:41:49,730
There's nothing
to be afraid of.
1556
01:41:51,398 --> 01:41:52,483
We don't care.
1557
01:41:52,566 --> 01:41:57,029
We still want the money,
Lebowski, or we fuck you up.
1558
01:41:57,112 --> 01:41:59,782
- Fuck you. Fuck the three of you.
- Cool it, Walter.
1559
01:41:59,865 --> 01:42:03,702
No. Without a hostage,
there is no ransom.
1560
01:42:03,786 --> 01:42:07,122
That's what ransom is.
Those are the fucking rules.
1561
01:42:07,206 --> 01:42:09,541
His girlfriend
gave up her toe.
1562
01:42:09,625 --> 01:42:11,960
She thought we could
get $1 million.
1563
01:42:12,044 --> 01:42:14,546
- It's not fair.
- Fair?
1564
01:42:14,630 --> 01:42:18,258
Who's the fucking nihilists around here,
you bunch of fucking crybabies?
1565
01:42:18,342 --> 01:42:20,719
Cool it, Walter.
Hey, look, pal.
1566
01:42:20,803 --> 01:42:22,513
There never
was any money.
1567
01:42:22,596 --> 01:42:24,723
The big Lebowski gave me
an empty briefcase,
1568
01:42:24,807 --> 01:42:26,850
so take it up with him, man.
1569
01:42:26,934 --> 01:42:29,478
And I would like
my undies back.
1570
01:42:29,561 --> 01:42:30,830
Are these guys gonna
hurt us, Walter?
1571
01:42:30,854 --> 01:42:33,315
No, Donny.
These men are cowards.
1572
01:42:33,398 --> 01:42:34,691
Okay!
1573
01:42:34,775 --> 01:42:38,320
So we takes the money you have
on you, and we calls it even.
1574
01:42:39,738 --> 01:42:41,782
- Fuck you.
- Hey, no. Come on, Walter.
1575
01:42:41,865 --> 01:42:43,867
Come on, we're ending
this thing cheap, man.
1576
01:42:43,951 --> 01:42:46,537
- No. What's mine is mine.
- No, come on, Walter.
1577
01:42:46,620 --> 01:42:48,831
- No funny stuff.
- All right. All right.
1578
01:42:48,914 --> 01:42:53,669
- No funny stuff.
- I got 4 bucks, almost 5.
1579
01:42:53,752 --> 01:42:56,338
- I got $18.
- What's mine is mine.
1580
01:42:56,421 --> 01:42:59,550
We fuck you up, man!
We takes the money!
1581
01:43:00,092 --> 01:43:01,426
Come and get it.
1582
01:43:02,761 --> 01:43:07,015
- We fuck you up!
- Show me what you got, nihilists.
1583
01:43:07,099 --> 01:43:09,560
- I fuck you!
- Walter, come on. He's got a sword.
1584
01:43:09,643 --> 01:43:11,854
Fucking dipshit with
a nine-toed woman!
1585
01:43:11,937 --> 01:43:15,774
I fuck you! Fuck you!
I fuck you!
1586
01:43:21,947 --> 01:43:23,615
- Take it easy, man.
- I fuck you!
1587
01:43:23,699 --> 01:43:25,617
- Take the $4.
- I fuck you!
1588
01:43:29,955 --> 01:43:30,998
I fuck you!
1589
01:43:31,081 --> 01:43:32,958
I'm gonna hit you with
the fucking ball, man.
1590
01:43:37,713 --> 01:43:39,840
- Hey, dickhead!
- Anti-Semite.
1591
01:43:40,799 --> 01:43:43,510
I fuck you in the ass!
I fuck you in the ass!
1592
01:43:43,594 --> 01:43:46,722
I fuck you! I fuck you!
1593
01:43:46,805 --> 01:43:48,807
I fuck you! I fuck you!
1594
01:43:55,063 --> 01:43:57,024
We got a man down, Dude!
1595
01:44:00,736 --> 01:44:01,945
Oh, God. They shot him, man.
1596
01:44:02,029 --> 01:44:04,239
- He's not shot. No, Dude.
- Are you shot, Donny?
1597
01:44:04,364 --> 01:44:06,258
There weren't
any shots fired.
1598
01:44:06,742 --> 01:44:09,995
It's a heart attack.
Call the medics, Dude.
1599
01:44:10,537 --> 01:44:13,373
I'd go myself, but I'm pumping blood,
might pass out.
1600
01:44:13,457 --> 01:44:16,752
Rest easy, good buddy.
You're doing fine.
1601
01:44:16,835 --> 01:44:19,254
We got help choppering in.
1602
01:44:46,782 --> 01:44:48,450
Hello, gentlemen.
1603
01:44:48,533 --> 01:44:50,786
- You are the bereaved?
- Yeah, man.
1604
01:44:51,453 --> 01:44:54,122
Francis Donnelly,
pleased to meet you.
1605
01:44:54,206 --> 01:44:56,500
- Jeff Lebowski.
- Walter Sobchak.
1606
01:44:56,583 --> 01:44:58,835
The Dude actually is...
1607
01:44:59,878 --> 01:45:01,797
- Excuse me?
- Oh, nothing.
1608
01:45:03,632 --> 01:45:08,303
Yes. I understand you're taking
away the remains?
1609
01:45:08,387 --> 01:45:09,554
Yeah.
1610
01:45:10,305 --> 01:45:12,099
We have the urn.
1611
01:45:13,475 --> 01:45:15,686
I assume this is credit card?
1612
01:45:16,895 --> 01:45:17,980
Yeah.
1613
01:45:32,661 --> 01:45:34,079
What's this?
1614
01:45:34,830 --> 01:45:36,498
Now, that's for the urn.
1615
01:45:36,581 --> 01:45:38,583
Don't need it.
We're scattering the ashes.
1616
01:45:39,376 --> 01:45:42,004
Yes. So we were informed.
1617
01:45:42,087 --> 01:45:45,841
However, we must, of course,
transmit the remains to you
1618
01:45:45,924 --> 01:45:47,509
in a receptacle.
1619
01:45:48,760 --> 01:45:50,554
That's $180.
1620
01:45:50,887 --> 01:45:54,808
It is our most modestly
priced receptacle.
1621
01:45:55,142 --> 01:45:57,310
- Well, can't we just...
- $180?
1622
01:45:57,394 --> 01:45:59,396
They range up to $3,000.
1623
01:46:00,188 --> 01:46:03,316
- We're...
- Can't we just rent it from you, you know?
1624
01:46:03,400 --> 01:46:06,194
Sir, this is a mortuary
not a rental house.
1625
01:46:06,319 --> 01:46:08,655
- We're scattering the fucking ashes!
- Walter, Walter.
1626
01:46:08,739 --> 01:46:11,241
Just because we're bereaved
doesn't make us saps.
1627
01:46:11,324 --> 01:46:13,702
Sir, please lower
your voices.
1628
01:46:13,785 --> 01:46:17,873
Man, don't you have, you know,
something else we can put him in?
1629
01:46:17,956 --> 01:46:18,999
You know?
1630
01:46:19,082 --> 01:46:22,127
That is our most modestly
priced receptacle.
1631
01:46:22,419 --> 01:46:24,004
God damn it!
1632
01:46:26,131 --> 01:46:27,799
Is there a Ralph's
around here?
1633
01:46:54,826 --> 01:46:57,496
Donny was a good bowler
and a good man.
1634
01:46:58,747 --> 01:47:00,874
He was one of us.
1635
01:47:00,957 --> 01:47:04,878
He was a man who loved
the outdoors and bowling.
1636
01:47:05,003 --> 01:47:08,757
And as a surfer he explored the beaches
of Southern California
1637
01:47:08,840 --> 01:47:11,635
from La Jolla to Leo Carrillo
1638
01:47:11,718 --> 01:47:14,304
and up to Pismo.
1639
01:47:15,097 --> 01:47:16,348
He died...
1640
01:47:17,349 --> 01:47:21,436
He died as so many young men
of his generation, before his time.
1641
01:47:21,520 --> 01:47:24,689
In your wisdom, Lord,
you took him,
1642
01:47:24,815 --> 01:47:28,110
as you took so many bright,
flowering young men
1643
01:47:28,193 --> 01:47:31,029
at Khe Sanh, at Lan Doc,
1644
01:47:31,113 --> 01:47:32,864
at Hill 364.
1645
01:47:34,157 --> 01:47:36,535
These young men
gave their lives,
1646
01:47:37,119 --> 01:47:38,578
and so did Donny.
1647
01:47:40,705 --> 01:47:42,707
Donny, who loved bowling.
1648
01:47:45,752 --> 01:47:46,753
And so,
1649
01:47:48,380 --> 01:47:50,757
Theodore Donald Kerabatsos,
1650
01:47:52,050 --> 01:47:57,180
in accordance with what we think
your dying wishes might well have been,
1651
01:47:58,515 --> 01:48:01,309
we commit your final
mortal remains
1652
01:48:02,227 --> 01:48:04,604
to the bosom of
the Pacific Ocean
1653
01:48:06,064 --> 01:48:08,066
which you loved so well.
1654
01:48:10,402 --> 01:48:12,487
Good night, sweet prince.
1655
01:48:27,627 --> 01:48:29,045
Shit.
1656
01:48:30,964 --> 01:48:33,008
Oh, shit, Dude. I'm sorry.
1657
01:48:34,801 --> 01:48:37,929
- Goddamn wind.
- Fuck, god damn it, Walter!
1658
01:48:38,013 --> 01:48:40,307
- You fucking asshole!
- Shit, Dude. I'm sorry.
1659
01:48:40,390 --> 01:48:42,601
Everything's a fucking
travesty with you, man!
1660
01:48:42,684 --> 01:48:44,269
I'm sorry.
It was an accident.
1661
01:48:44,352 --> 01:48:46,855
- What was that shit about Vietnam?
- Dude, I'm sorry.
1662
01:48:46,938 --> 01:48:49,232
What the fuck does anything
have to do with Vietnam?
1663
01:48:49,316 --> 01:48:51,377
- Dude, I'm sorry.
- What the fuck are you talking about?
1664
01:48:51,401 --> 01:48:52,986
Dude, I'm sorry.
1665
01:48:55,906 --> 01:48:57,115
Fucking...
1666
01:49:04,122 --> 01:49:05,582
Fuck, Walter.
1667
01:49:07,459 --> 01:49:08,960
Come on, Dude.
1668
01:49:09,794 --> 01:49:11,463
Hey, fuck it, man.
1669
01:49:15,383 --> 01:49:17,010
Let's go bowling.
1670
01:50:11,523 --> 01:50:14,526
- Two oat sodas, Gary.
- Right. Good luck tomorrow.
1671
01:50:14,609 --> 01:50:18,071
- Yeah, thanks, man.
- I was sorry to hear about Donny.
1672
01:50:18,154 --> 01:50:21,032
Oh, yeah. Well, you know,
1673
01:50:21,866 --> 01:50:25,829
sometimes you eat the bear,
and sometimes, you know...
1674
01:50:25,912 --> 01:50:27,205
Hey, man.
1675
01:50:27,998 --> 01:50:31,167
- How do you do, Dude?
- I wondered if I'd see you again.
1676
01:50:31,251 --> 01:50:33,295
I wouldn't miss
the semis.
1677
01:50:33,378 --> 01:50:35,005
- Oh, yeah?
- How's things been going?
1678
01:50:35,088 --> 01:50:38,216
Well, you know,
strikes and gutters, ups and downs.
1679
01:50:38,300 --> 01:50:41,011
- Sure. I got you.
- Yeah.
1680
01:50:42,554 --> 01:50:43,596
Thanks, Gary.
1681
01:50:43,680 --> 01:50:46,016
Well, take care, man.
Gotta get back.
1682
01:50:46,099 --> 01:50:49,144
- Sure. Take it easy, Dude.
- Oh, yeah.
1683
01:50:49,227 --> 01:50:51,313
I know that you will.
1684
01:50:51,396 --> 01:50:54,733
Yeah. Well,
the Dude abides.
1685
01:50:58,737 --> 01:50:59,946
Walter.
1686
01:51:01,656 --> 01:51:03,616
The Dude abides.
1687
01:51:07,537 --> 01:51:10,874
I don't know about you,
but I take comfort in that.
1688
01:51:12,167 --> 01:51:14,377
It's good knowing
he's out there,
1689
01:51:14,461 --> 01:51:18,548
the Dude, taking her easy
for all us sinners.
1690
01:51:21,259 --> 01:51:23,428
I sure hope
he makes the finals.
1691
01:51:25,055 --> 01:51:27,182
Well, that about does her.
1692
01:51:27,265 --> 01:51:28,767
Wraps her all up.
1693
01:51:30,352 --> 01:51:33,813
Things seem to have worked out
pretty good for the Dude and Walter.
1694
01:51:34,481 --> 01:51:37,776
And it was a pretty good story,
don't you think?
1695
01:51:38,610 --> 01:51:40,945
Made me laugh
to beat the band.
1696
01:51:41,613 --> 01:51:43,073
Parts anyway.
1697
01:51:44,616 --> 01:51:46,785
I didn't like seeing Donny go.
1698
01:51:47,911 --> 01:51:52,957
But then I happen to know that
there's a little Lebowski on the way.
1699
01:51:54,626 --> 01:51:57,962
I guess that's the way
the whole darned human comedy keeps
1700
01:51:58,505 --> 01:52:00,840
perpetuating itself
1701
01:52:00,924 --> 01:52:03,093
down through the generations.
1702
01:52:03,593 --> 01:52:07,847
Westward the wagons,
across the sands of time until we...
1703
01:52:09,057 --> 01:52:12,268
Oh, look at me.
I'm rambling again.
1704
01:52:13,645 --> 01:52:16,147
Well, I hope you folks
enjoyed yourselves.
1705
01:52:16,648 --> 01:52:18,983
Catch you later on
down the trail.
1706
01:52:20,151 --> 01:52:23,279
Say, friend, you got any more
of that good sarsaparilla?
133878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.