Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:03,800 --> 00:00:13,520
Starting today, we will be changing our uniforms. We, the Disciplinary Agency, will be cracking down on anyone who violates the rules, so please be cautious.
3
00:00:14,380 --> 00:00:20,280
When the mind is disturbed, the mind is also disturbed. It is said that a healthy body contains a healthy mind.
4
00:00:21,080 --> 00:00:26,460
All important information for leading a healthy school life is written in the student handbook.
5
00:00:27,760 --> 00:00:32,040
Before you put on your winter clothes, why not read the rules again?
6
00:00:40,190 --> 00:00:42,310
Ah, that senior
7
00:00:43,730 --> 00:00:49,390
You... you're a first year student, right?
8
00:00:50,330 --> 00:00:52,350
This is Yusuke Iida.
9
00:00:52,350 --> 00:00:57,590
Ah, if you're a snitch, let's move to a less crowded place.
10
00:00:57,590 --> 00:01:00,690
No, that's not it.
11
00:01:02,270 --> 00:01:02,670
Uh...
12
00:01:04,150 --> 00:01:05,410
Get out of the way
13
00:01:05,750 --> 00:01:06,710
Hey Hikari
14
00:01:07,250 --> 00:01:09,830
I've liked you for a long time.
15
00:01:09,830 --> 00:01:10,010
what?
16
00:01:10,550 --> 00:01:11,470
Meet me
17
00:01:13,210 --> 00:01:14,090
Is that okay?
18
00:01:14,810 --> 00:01:15,390
Sounds good.
19
00:01:15,390 --> 00:01:15,970
Match
20
00:01:19,060 --> 00:01:19,380
what
21
00:01:22,640 --> 00:01:23,260
Good
22
00:01:26,110 --> 00:01:26,430
what
23
00:01:26,430 --> 00:01:31,130
If you don't leave, you'll be touched upon in Article 7 of the Highway Traffic Act, which is related to the Heterosexual Party.
24
00:01:31,510 --> 00:01:33,690
I will have to report this to the Student Council Headquarters.
25
00:01:33,690 --> 00:01:34,730
What is it?
26
00:01:35,710 --> 00:01:38,550
He's pretending to be serious so it's just Karakotta
27
00:01:38,550 --> 00:01:39,130
What?
28
00:01:56,600 --> 00:01:58,420
Senior, that
29
00:01:59,280 --> 00:01:59,600
what
30
00:02:00,680 --> 00:02:01,000
no
31
00:02:02,220 --> 00:02:02,960
It's different.
32
00:02:04,420 --> 00:02:05,680
You too, come to the Seifukai Headquarters.
33
00:02:05,680 --> 00:02:06,280
I want to be reported
34
00:02:06,280 --> 00:02:07,920
no
35
00:02:08,380 --> 00:02:09,000
It's different.
36
00:02:10,080 --> 00:02:13,820
I also wanted to enter the school.
37
00:02:15,020 --> 00:02:16,780
It's really good
38
00:02:18,030 --> 00:02:19,350
Sorry, wait
39
00:02:29,930 --> 00:02:33,390
Senior Mitsuru, the head of the school and someone everyone fears.
40
00:02:34,070 --> 00:02:36,430
But for me, the person I admire is Maeki.
41
00:02:36,910 --> 00:02:38,990
She is beautiful and tall.
42
00:02:38,990 --> 00:02:41,070
Not a flashy girl, but a classy girl
43
00:02:41,070 --> 00:02:44,150
I wanted to be close to you
44
00:02:51,920 --> 00:02:52,880
Hikari Senpai
45
00:02:54,300 --> 00:02:56,340
Sorry for the morning
46
00:02:56,340 --> 00:02:59,560
I thought maybe I had confessed to you too.
47
00:03:01,500 --> 00:03:05,640
Ah, but in a way it's true
48
00:03:06,220 --> 00:03:07,020
In some sense?
49
00:03:09,890 --> 00:03:12,690
I wanted to be a landscape
50
00:03:13,550 --> 00:03:16,510
It's because I was close to Hikari.
51
00:03:16,510 --> 00:03:24,120
There's no way Hikari-senpai would date someone like me.
52
00:03:24,120 --> 00:03:27,040
A secret man like me
53
00:03:27,720 --> 00:03:34,500
I thought the only thing I could do was join the Disciplinary Committee and get closer to them.
54
00:03:36,620 --> 00:03:39,900
I don't think there's any need to put yourself down like that.
55
00:03:41,520 --> 00:03:44,400
Be proud of your non-handsome face
56
00:03:44,400 --> 00:03:51,300
I think that a life where you get what you pay for with your looks is not interesting.
57
00:03:53,980 --> 00:03:55,480
cool
58
00:03:58,770 --> 00:03:59,570
Hey
59
00:04:02,480 --> 00:04:07,020
I'm telling you, dating on Highway Debanjo is not prohibited.
60
00:04:08,060 --> 00:04:09,320
Dating me
61
00:04:12,780 --> 00:04:15,600
Actually, Iโm a person who gets excited by gaps.
62
00:04:15,960 --> 00:04:17,540
Burning in the gap
63
00:04:18,740 --> 00:04:21,460
You have a more handsome heart than anyone else
64
00:04:22,220 --> 00:04:22,500
Yeah
65
00:04:23,900 --> 00:04:25,300
So come along with me
66
00:04:28,910 --> 00:04:30,410
This is Garp Moe
67
00:04:30,410 --> 00:04:31,950
The serious Hikari-senpai
68
00:04:31,950 --> 00:04:33,010
For ruleless reasons
69
00:04:33,010 --> 00:04:34,690
He is confessing to me
70
00:09:18,710 --> 00:09:19,170
Aki
71
00:09:19,170 --> 00:09:22,410
Ah, that was just right.
72
00:09:23,090 --> 00:09:23,530
gentlemen
73
00:09:24,090 --> 00:09:25,590
What was the lesson just now?
74
00:09:26,330 --> 00:09:30,290
That's not like Tokimichi, who is good at both studying and sports.
75
00:09:31,010 --> 00:09:34,810
Yes. The only thing I'm not good at is machine gymnastics.
76
00:09:34,810 --> 00:09:35,950
I see
77
00:09:35,950 --> 00:09:39,150
Well, I'll give you a lesson next Sunday.
78
00:09:40,650 --> 00:09:42,750
What's wrong? Is there something?
79
00:09:47,690 --> 00:09:48,350
gentlemen
80
00:09:48,930 --> 00:09:50,010
Yeah, what is it?
81
00:09:50,010 --> 00:09:55,890
But, I'm a little different from the students...
82
00:09:55,890 --> 00:09:57,210
What are you trying to say?
83
00:09:59,470 --> 00:10:00,630
It's harassment.
84
00:10:02,330 --> 00:10:03,930
Don't say things that don't make sense!
85
00:10:04,750 --> 00:10:08,010
I'm not good at mechanical gymnastics. Will I just be the one to teach Chengdu?
86
00:10:09,370 --> 00:10:11,970
Then please do the same thing at the whole school assembly.
87
00:10:15,400 --> 00:10:17,040
We can talk again next time
88
00:10:27,060 --> 00:10:30,880
She's my girlfriend, so it's natural
89
00:10:31,940 --> 00:10:33,020
It was cool
90
00:10:33,860 --> 00:10:35,280
Senior Me
91
00:10:35,280 --> 00:10:40,000
I'll try harder to become a man worthy of Senpai.
92
00:10:44,060 --> 00:10:48,830
Maybe 100 minutes before the first kiss
93
00:10:50,650 --> 00:10:51,930
It feels like a dream
94
00:10:52,390 --> 00:10:56,250
My first kiss was with my long-awaited teacher, Hikari-sensei.
95
00:11:15,660 --> 00:11:20,260
Within two weeks of starting to date, the distance between Hikari-senpai and I gradually grew closer.
96
00:11:44,110 --> 00:11:46,510
I like that look.
97
00:11:48,030 --> 00:11:53,370
When the beautiful flight attendant supervisor glares at me, I want to bully her even more.
98
00:11:58,780 --> 00:12:01,900
So shall we start the remedial lessons?
99
00:12:27,640 --> 00:12:31,640
Stick your ass out and let me tell you.
100
00:12:51,800 --> 00:12:53,280
Does it feel that good?
101
00:13:24,240 --> 00:13:25,840
Doing this so earnestly
102
00:13:28,220 --> 00:13:31,020
That video was spread all over the place.
103
00:13:33,450 --> 00:13:35,370
That's a different story.
104
00:13:36,730 --> 00:13:41,570
If I wanted, I could scatter them all around.
105
00:13:41,950 --> 00:13:42,950
Please stop!
106
00:13:44,800 --> 00:13:51,120
Maybe I'm a pervert who wants to be seen as someone who isn't serious like this.
107
00:13:54,200 --> 00:13:57,140
I guess I don't care either way
108
00:13:58,420 --> 00:13:59,200
It's today
109
00:14:01,380 --> 00:14:08,900
What are you doing today? You're serious, but you kissed on campus. It's your fault, Takito.
110
00:14:13,240 --> 00:14:15,860
You've been making excuses for a while now
111
00:14:18,800 --> 00:14:21,200
more than this
112
00:14:24,960 --> 00:14:26,640
I want you to see it.
113
00:14:26,640 --> 00:14:28,940
Ah, no wayโฆ
114
00:14:30,000 --> 00:14:32,700
Is there no hell for teachers as teachers?
115
00:14:33,920 --> 00:14:36,860
That's why they call it a supplementary class
116
00:14:37,840 --> 00:14:40,780
What is this naughty underwear?
117
00:14:43,220 --> 00:14:45,100
It's a pretty flashy color.
118
00:14:47,460 --> 00:14:49,200
Is there a problem?
119
00:14:51,020 --> 00:14:55,540
I thought it was a bra to entrust the serious disciplinary committee chairman.
120
00:14:57,540 --> 00:14:58,740
To the underwear room
121
00:15:00,140 --> 00:15:02,280
I don't recall it being specified as high speed.
122
00:15:03,020 --> 00:15:06,080
Oh well, that's fine then
123
00:15:07,600 --> 00:15:13,400
Maybe she added this finishing touch to get me excited?
124
00:15:13,960 --> 00:15:15,560
Please don't say stupid things
125
00:15:21,380 --> 00:15:23,760
Feeling less nervous
126
00:15:29,210 --> 00:15:33,090
What's wrong? Speak up. Does it feel good here?
127
00:15:34,230 --> 00:15:37,250
Ugh, it's just your imagination.
128
00:15:37,250 --> 00:15:38,990
Is it just my imagination?
129
00:15:43,510 --> 00:15:47,810
The teacher is stiff
130
00:15:49,290 --> 00:15:49,790
that's why
131
00:15:51,570 --> 00:15:59,550
So, take a good look with your own eyes.
132
00:16:17,310 --> 00:16:19,690
What about this one that I haven't touched?
133
00:16:22,570 --> 00:16:24,770
I haven't touched it yet, not even this way.
134
00:16:25,510 --> 00:16:27,150
Is it getting hard?
135
00:16:30,490 --> 00:16:32,810
How sensitive are you?
136
00:16:41,990 --> 00:16:44,490
Do you like being strangled?
137
00:16:44,490 --> 00:16:45,910
Please stop
138
00:16:47,550 --> 00:16:50,010
I almost kissed you in front of me
139
00:16:51,870 --> 00:16:53,730
Didn't I say I wouldn't throw it away?
140
00:16:55,360 --> 00:16:57,760
What is it? Is there anything I can do?
141
00:17:01,520 --> 00:17:02,440
Why is that?
142
00:17:05,400 --> 00:17:08,540
It was decided because it was the teacher's role.
143
00:17:10,520 --> 00:17:13,600
That's the teacher's role...
144
00:17:14,640 --> 00:17:18,600
The students need to see the scenery properly.
145
00:17:18,600 --> 00:17:19,940
A teacher, I guess.
146
00:17:22,990 --> 00:17:25,640
Is this a survey of the world?
147
00:17:28,480 --> 00:17:29,780
Can be
148
00:17:41,280 --> 00:17:42,860
Damn
149
00:17:45,820 --> 00:17:46,640
2
150
00:17:50,480 --> 00:17:51,820
Pooh
151
00:17:54,900 --> 00:17:57,140
That kind of place
152
00:17:57,140 --> 00:18:03,180
Do you want me to lick you?
153
00:18:06,320 --> 00:18:08,200
I didn't say that.
154
00:18:11,040 --> 00:18:12,220
Not at all.
155
00:18:12,220 --> 00:18:17,060
Replying to @sarah_mcdonalds
156
00:18:20,750 --> 00:18:22,530
Only one day
157
00:18:43,880 --> 00:18:50,990
What a pervert teacher! Teacherless
158
00:18:52,770 --> 00:19:05,140
Both have the same amazing mechanism.
159
00:19:06,240 --> 00:19:08,160
This gap is unbearable
160
00:19:09,460 --> 00:19:12,960
This is so lewd
161
00:19:21,680 --> 00:19:25,300
Maybe it's already wet in here?
162
00:19:28,140 --> 00:19:30,420
Your fingertips are wet, teacher.
163
00:19:31,900 --> 00:19:33,740
There is no misunderstanding or talk.
164
00:19:43,160 --> 00:19:46,140
I was just touching her panties
165
00:19:53,460 --> 00:19:54,400
Wet
166
00:19:55,660 --> 00:19:56,860
Not wet
167
00:20:00,150 --> 00:20:01,270
This way
168
00:20:02,110 --> 00:20:06,640
Let's put it here
169
00:20:14,220 --> 00:20:16,100
It's wet.
170
00:20:16,100 --> 00:20:20,030
No, I haven't painted it.
171
00:20:20,570 --> 00:20:23,170
Half of my body is in chaos
172
00:20:23,170 --> 00:20:43,720
What are you doing?
173
00:20:43,720 --> 00:20:50,610
Is this a tea bag?
174
00:20:52,250 --> 00:20:53,730
Whatever that may be?
175
00:20:54,890 --> 00:20:58,110
Thongs were not prohibited on the highway either.
176
00:20:59,410 --> 00:21:00,290
that's right
177
00:21:03,890 --> 00:21:06,270
Ah, it's hard to get used to death
178
00:21:09,670 --> 00:21:10,550
It's sweat.
179
00:21:10,550 --> 00:21:13,670
Sweat... What a dirty sweat.
180
00:21:36,410 --> 00:21:38,630
I don't smell like sweat
181
00:21:40,050 --> 00:21:42,850
I can only smell like myself
182
00:22:07,410 --> 00:22:08,610
I am
183
00:22:10,890 --> 00:22:12,610
I'm running away from my teacher.
184
00:22:27,820 --> 00:22:33,620
Haa
185
00:22:37,710 --> 00:22:38,830
me
186
00:22:42,510 --> 00:22:43,910
This is definitely
187
00:22:50,450 --> 00:22:54,170
What's wrong?
188
00:22:55,290 --> 00:22:58,910
Well, it's certainly not written in the rules.
189
00:23:09,730 --> 00:23:12,200
No, no, no
190
00:23:12,200 --> 00:23:15,980
What's wrong? What's wrong?
191
00:23:47,430 --> 00:24:05,200
No, ahโฆ
192
00:24:19,820 --> 00:24:23,400
Are you listening to what the teacher is saying?
193
00:24:25,680 --> 00:24:28,620
How big is something like that?
194
00:24:30,060 --> 00:24:32,220
I don't want to know
195
00:24:51,340 --> 00:24:54,060
How about it? It's huge.
196
00:24:57,840 --> 00:25:04,080
It's surprising, though, coming from a teacher who is rumored to be very serious among the students.
197
00:25:05,760 --> 00:25:09,020
Ah, it's surprising that you would say something like that.
198
00:25:09,560 --> 00:25:14,160
The damn serious Disciplinary Committee Chairperson has no right to say such a thing.
199
00:25:15,920 --> 00:25:21,500
Is it weird for a man to imagine the penis size of a female teacher?
200
00:25:22,540 --> 00:25:25,260
How much do you think you can draw logic into girls?
201
00:25:26,400 --> 00:25:29,100
How dare you say something like that.
202
00:25:31,060 --> 00:25:35,070
That's not what I'm saying, is it?
203
00:25:37,450 --> 00:25:38,050
Why,
204
00:25:38,730 --> 00:25:40,510
If this is okay,
205
00:25:41,330 --> 00:25:43,650
Do you think she wants dick?
206
00:25:43,650 --> 00:25:45,970
You've been watching me
207
00:25:48,520 --> 00:25:50,600
I'll open my mouth
208
00:25:58,380 --> 00:26:04,980
You're hungry.
209
00:26:05,420 --> 00:26:07,080
It's that time
210
00:26:08,260 --> 00:26:10,720
With a huge cup right in front of me
211
00:26:12,860 --> 00:26:15,540
Look, it's gotten so big
212
00:26:45,290 --> 00:26:47,990
The large room is not eaten up at all.
213
00:26:58,340 --> 00:27:00,000
People donโt have to move.
214
00:27:22,640 --> 00:27:24,440
I'll do it with a bang
215
00:27:31,210 --> 00:27:32,950
Mom, why?
216
00:27:44,300 --> 00:27:46,220
Will you betray and win?
217
00:28:26,340 --> 00:28:27,480
Depends on the forehead
218
00:28:52,050 --> 00:28:55,530
Your sister is starting to understand how to use her mouth again.
219
00:29:10,230 --> 00:29:21,020
If I wasn't excited, I would just drool.
220
00:29:22,120 --> 00:29:23,960
Hey
221
00:29:23,960 --> 00:29:24,960
Huh?
222
00:29:24,960 --> 00:29:26,240
me
223
00:29:46,600 --> 00:29:49,280
I'll give it to you guys. You want it, don't you?
224
00:29:49,900 --> 00:29:50,540
Hug and
225
00:29:55,920 --> 00:29:56,820
Let's go now
226
00:29:56,820 --> 00:29:58,680
It's okay, it's okay.
227
00:30:03,520 --> 00:30:03,840
Okay.
228
00:30:13,980 --> 00:30:22,830
Because my legs are falling off
229
00:30:42,270 --> 00:30:43,950
Hey
230
00:31:54,680 --> 00:31:57,320
Uh huh
231
00:31:57,320 --> 00:31:58,520
Hey
232
00:31:58,960 --> 00:32:01,440
In addition
233
00:32:04,270 --> 00:32:05,190
Huh?
234
00:32:23,060 --> 00:32:24,920
Did I say I'm going now?
235
00:32:29,280 --> 00:32:35,150
Right? There are a lot more teachers now.
236
00:32:35,150 --> 00:33:02,380
What happened to you?
237
00:33:05,160 --> 00:33:06,560
What's wrong?
238
00:33:06,560 --> 00:33:07,060
Damn it
239
00:33:07,060 --> 00:33:14,020
Why would you want to do that?
240
00:33:14,900 --> 00:33:17,160
Still not bad
241
00:33:25,700 --> 00:33:28,140
Please don't do that.
242
00:33:29,860 --> 00:33:34,080
That's cute, you've started saying feminine things
243
00:33:34,080 --> 00:33:38,540
But here you regret it after stopping.
244
00:33:39,960 --> 00:33:43,660
This team isn't going to make it.
245
00:33:45,720 --> 00:33:47,500
You don't like that, right?
246
00:34:02,340 --> 00:34:04,000
Do you like it deep like this?
247
00:34:17,280 --> 00:34:24,380
I guess he's not a good guy at all.
248
00:34:24,380 --> 00:34:26,740
sorry
249
00:34:30,300 --> 00:34:30,820
hang on
250
00:34:33,320 --> 00:34:35,320
What's wrong? What are you waiting for?
251
00:34:35,320 --> 00:34:38,740
I can't wait for anything
252
00:34:40,080 --> 00:34:42,150
What happened?
253
00:34:43,150 --> 00:34:54,400
You can go.
254
00:34:58,790 --> 00:35:01,030
I'll tell you when I go.
255
00:35:01,030 --> 00:35:02,030
You will regret it.
256
00:35:42,110 --> 00:35:46,660
I couldn't see my mother's face.
257
00:35:46,660 --> 00:35:47,600
I'm going to go with them.
258
00:35:51,950 --> 00:35:53,310
Almost there!
259
00:36:21,160 --> 00:36:23,880
This kid had everything
260
00:36:23,880 --> 00:36:26,000
after that
261
00:36:26,000 --> 00:36:26,640
Oh, this is difficult.
262
00:36:27,840 --> 00:36:28,740
difficult
263
00:36:33,710 --> 00:36:42,880
If it hurts, it's no good
264
00:36:47,820 --> 00:37:12,510
Ah, your nipples are still hard.
265
00:37:14,730 --> 00:37:16,850
This table tennis feels good
266
00:37:16,850 --> 00:37:18,830
My nipples are always hard
267
00:37:36,770 --> 00:37:37,650
what up?
268
00:37:39,890 --> 00:37:42,110
It's still good
269
00:37:44,930 --> 00:37:47,290
Me too, I can't do it.
270
00:38:01,210 --> 00:38:03,070
Don't Look
271
00:38:08,750 --> 00:38:11,110
You know the downward direction
272
00:38:14,370 --> 00:38:15,440
It's a belly punch
273
00:38:16,080 --> 00:38:17,700
Grandma hits her in the stomach?
274
00:38:19,620 --> 00:38:21,620
It must be you, because you defeated the scythe.
275
00:38:36,460 --> 00:38:37,940
Try again
276
00:41:48,020 --> 00:41:54,760
Not now? But I want you to do it more.
277
00:42:13,720 --> 00:42:19,700
My stomach hurts
278
00:42:19,700 --> 00:42:23,240
You have to do this
279
00:42:33,740 --> 00:42:37,300
I'm used to my foot pressure points
280
00:43:35,330 --> 00:43:37,670
My daughter is crying loudly.
281
00:43:50,910 --> 00:44:30,520
It's hard to hold your breath,
282
00:44:33,220 --> 00:44:33,760
I think it's interesting for kids too.
283
00:44:33,780 --> 00:44:36,400
Stomach sucking.
284
00:45:05,030 --> 00:45:08,100
Did you think this was over?
285
00:45:10,720 --> 00:45:12,120
OK,
286
00:45:13,280 --> 00:45:15,320
This is where it all began
287
00:45:57,280 --> 00:45:59,880
My daughter's voice is getting louder.
288
00:46:08,690 --> 00:46:10,330
Dogs help children.
289
00:46:10,330 --> 00:46:10,390
I ended up helping my son too!
290
00:46:12,530 --> 00:46:14,370
She's always with her mother
291
00:46:16,250 --> 00:46:17,470
Apparently he was a criminal
292
00:47:53,900 --> 00:48:00,180
Get it
293
00:48:07,690 --> 00:48:09,190
Huh?
294
00:48:22,080 --> 00:48:24,550
It worked.
295
00:48:24,550 --> 00:48:24,950
I am
296
00:48:51,120 --> 00:48:54,460
You have to clean it properly after using it.
297
00:48:57,740 --> 00:48:59,060
Do you understand, Takit?
298
00:49:12,060 --> 00:49:12,860
Takit
299
00:49:13,840 --> 00:49:16,600
Forget about the fact that you exposed your dirty looks
300
00:49:17,280 --> 00:49:21,860
I will continue to act as the Deputy Financial Services Agency.
301
00:49:25,700 --> 00:49:30,620
I'd be more excited if the ministry kept it hidden under their uniforms
302
00:50:02,540 --> 00:50:05,500
Wow, that's so sexy
303
00:50:05,500 --> 00:50:07,620
Replying to @sexy_sluts
304
00:50:08,260 --> 00:50:10,360
The case is so plump
305
00:50:10,360 --> 00:50:12,020
I want to prepare it for you here.
306
00:50:12,020 --> 00:50:12,620
Good morning I have prepared
307
00:50:12,620 --> 00:50:15,760
Wow, so sexy!
308
00:50:15,760 --> 00:50:17,040
Check this out
309
00:50:21,450 --> 00:50:22,650
We are hiring
310
00:50:23,670 --> 00:50:26,450
Will you return when you graduate?
311
00:50:26,650 --> 00:50:27,270
Is it okay to dispose of it?
312
00:50:29,040 --> 00:50:30,140
Stay in Izumo
313
00:50:30,140 --> 00:50:32,180
got it
314
00:50:32,340 --> 00:50:34,060
filthy
315
00:50:35,360 --> 00:50:36,960
Let's go
316
00:51:54,620 --> 00:51:56,780
Isn't this the erotic comic I was looking for?
317
00:51:58,260 --> 00:52:00,680
I guess I woke up to the goodness of Decatune.
318
00:52:02,800 --> 00:52:07,080
I just checked to make sure there were no important items in it before disposing of it.
319
00:52:09,290 --> 00:52:10,330
Please, sir
320
00:52:18,260 --> 00:52:20,640
Another shabby excuse today
321
00:52:36,600 --> 00:52:45,610
Oh, it's open.
322
00:52:47,570 --> 00:52:50,500
What am I doing wrong?
323
00:52:57,700 --> 00:52:58,400
i don't know
324
00:53:08,830 --> 00:53:10,170
What is this?
325
00:53:13,150 --> 00:53:14,250
This is Manzil.
326
00:53:22,500 --> 00:53:23,640
What happened?
327
00:53:23,640 --> 00:53:29,820
I'm getting caught up in this sewer gym teacher's pace and blurting out dirty words
328
00:53:33,100 --> 00:53:38,980
What's going on? The straight-faced honor student is Manzil?!
329
00:53:38,980 --> 00:53:42,360
I don't think so. The gap made me get an erection.
330
00:53:43,780 --> 00:53:49,490
I'm serious about it... I'm sorry I got it at school.
331
00:53:51,480 --> 00:53:57,160
But it is not the teachers who create this situation.
332
00:53:57,920 --> 00:53:59,540
Professor Haneda is the same.
333
00:54:00,840 --> 00:54:04,380
So my Mr. Manjurumulla
334
00:54:04,380 --> 00:54:06,120
There will be no charges of violating the bond
335
00:54:06,120 --> 00:54:07,140
I am also thinking
336
00:54:08,800 --> 00:54:11,360
This honor student was defeated
337
00:54:12,040 --> 00:54:14,620
That's pretty perverted.
338
00:54:16,060 --> 00:54:17,140
2
339
00:54:33,460 --> 00:54:37,440
Drink and run away, Black Man is watching.
340
00:54:37,440 --> 00:54:40,660
What were you doing, dick?
341
00:54:40,660 --> 00:54:42,220
One
342
00:54:45,220 --> 00:54:46,240
No.
343
00:54:47,120 --> 00:54:51,390
It's different now.
344
00:54:52,150 --> 00:54:55,770
What was I doing wanting Tecatin?
345
00:55:02,630 --> 00:55:05,110
Why did it get so wet?
346
00:55:20,830 --> 00:55:24,710
Why am I hearing this noise even though it's through my pants?
347
00:55:25,030 --> 00:55:25,890
i don't know.
348
00:55:27,510 --> 00:55:30,970
No no no, the flow is already breaking down
349
00:55:40,350 --> 00:55:45,350
I wonder what would happen if we investigated this as the Landscape Committee Headquarters?
350
00:56:01,270 --> 00:56:11,710
Want to play?
351
00:56:12,770 --> 00:56:13,750
No
352
00:56:16,210 --> 00:56:19,410
I know how to sleep well
353
00:56:55,620 --> 00:56:59,720
Oh, I'm not wearing a bra today.
354
00:56:59,720 --> 00:57:04,920
It's already the buzzer...
355
00:57:04,920 --> 00:57:06,420
Isn't your neck sticking out?
356
00:57:07,430 --> 00:57:08,510
What is this?
357
00:57:12,550 --> 00:57:17,150
Why was this ban carried out?
358
00:57:17,700 --> 00:57:21,960
I don't think it will come to outerwear.
359
00:57:21,960 --> 00:57:26,160
I think it's much healthier than having your nipples stimulated.
360
00:57:27,580 --> 00:57:33,260
That's right... If you let your nipples pop out in the classroom...
361
00:57:33,980 --> 00:57:40,760
Other students might get angry during class.
362
00:57:42,260 --> 00:57:45,040
The anti-climax committee chairman also made a good decision.
363
00:57:47,020 --> 00:57:51,960
Maybe I should just take a break from thinking about it.
364
00:57:53,440 --> 00:57:57,820
I don't think having my mind wander is a pleasure.
365
00:57:59,090 --> 00:58:00,710
That's not true.
366
00:58:02,050 --> 00:58:04,250
Oh yeah
367
00:58:12,540 --> 00:58:18,610
I'm sick of it
368
00:58:19,770 --> 00:58:22,410
No, I was drinking.
369
00:58:22,410 --> 00:58:24,910
Do not paint
370
00:58:24,910 --> 00:58:28,270
Doesn't it make you excited when it's painted on you?
371
00:58:29,810 --> 00:58:32,690
The serious director of the
372
00:58:43,460 --> 00:58:45,040
Ezumi
373
00:58:45,040 --> 00:58:49,560
What is this?
374
00:58:53,530 --> 00:58:55,950
What else has been buried?
375
00:58:58,580 --> 00:59:00,980
Did you pee in school?
376
00:59:01,940 --> 00:59:05,640
Isn't it something that shouldn't blend in with the scenery?
377
00:59:07,700 --> 00:59:11,320
So sir, it's not my fault!
378
00:59:12,860 --> 00:59:15,220
is that soโฆ
379
00:59:19,160 --> 00:59:22,480
I think this is truly the unity of men and women.
380
00:59:34,320 --> 00:59:36,280
Soaked
381
00:59:38,080 --> 00:59:40,060
Please stop
382
01:00:01,810 --> 01:00:08,410
What am I doing wrong?
383
01:00:13,170 --> 01:00:14,190
Please take a look
384
01:00:14,190 --> 01:00:16,810
I can peel it off myself
385
01:00:17,310 --> 01:00:19,330
Oh, I guess so. I can see it.
386
01:00:19,330 --> 01:00:22,940
There are many pains.
387
01:00:24,080 --> 01:00:29,640
This one's not here yet
388
01:00:39,060 --> 01:00:42,030
The blues is pasted like this and hung nearby.
389
01:00:42,030 --> 01:00:43,950
Is that enough to excite you?
390
01:00:45,070 --> 01:00:47,750
Do you like this kind of thing too? Really perverted
391
01:00:49,710 --> 01:00:51,690
I don't want to be found out by my teacher.
392
01:00:59,370 --> 01:01:05,510
No, I won't do that.
393
01:01:06,170 --> 01:01:14,570
You like being licked by a pervert teacher, don't you?
394
01:01:16,030 --> 01:01:17,770
That's not the case.
395
01:01:21,250 --> 01:01:23,790
Please stop, it's disgusting
396
01:01:35,810 --> 01:01:37,750
So I don't need to peel this off?
397
01:01:40,750 --> 01:01:42,610
I'll peel it off myself
398
01:02:05,060 --> 01:02:06,180
Apply
399
01:02:08,700 --> 01:02:11,560
I love it
400
01:02:14,000 --> 01:02:16,440
I'm not happy to use it
401
01:02:52,370 --> 01:02:53,070
no
402
01:03:26,800 --> 01:03:26,960
Yeah Ah
403
01:03:35,910 --> 01:03:36,150
good
404
01:03:37,990 --> 01:03:40,890
Have
405
01:03:40,890 --> 01:03:43,990
Please don't
406
01:03:52,720 --> 01:03:55,460
me
407
01:04:13,660 --> 01:04:15,560
Teacher, it's not okay.
408
01:04:16,420 --> 01:04:17,980
I don't like it
409
01:04:53,050 --> 01:04:55,610
And the cardboard box broke
410
01:04:55,610 --> 01:04:56,970
Oh, sorry.
411
01:05:15,800 --> 01:05:17,720
Psoas tone down
412
01:05:18,380 --> 01:05:19,780
It's been broken forever
413
01:05:50,180 --> 01:05:53,640
Even though I've never been seen as a masochist because of my height,
414
01:05:53,640 --> 01:05:56,940
Only this physical education teacher treats me like a cleaning tool.
415
01:05:57,440 --> 01:06:00,920
No, I'm getting even wetter.
416
01:06:03,080 --> 01:06:09,260
I wanted it to be cooked a little
417
01:06:12,710 --> 01:06:13,810
No.
418
01:06:16,120 --> 01:06:16,720
See you later
419
01:06:16,720 --> 01:06:18,460
Next time I wet it that much
420
01:07:05,380 --> 01:07:05,480
When my mother strokes her child,
421
01:07:05,480 --> 01:07:05,520
I'm a little bit bigger than my dad
422
01:07:05,520 --> 01:07:05,700
For family and friends
423
01:07:17,800 --> 01:07:20,360
Shall I try again?
424
01:07:22,480 --> 01:07:23,560
Sure.
425
01:07:23,560 --> 01:07:25,500
If you do it,
426
01:07:25,900 --> 01:07:26,420
Me too
427
01:07:26,420 --> 01:07:26,760
Where are you?
428
01:07:26,760 --> 01:07:28,640
That way
429
01:07:34,800 --> 01:07:35,940
that
430
01:07:41,480 --> 01:07:41,840
When I get a massage, my stomach hurts.
431
01:07:41,840 --> 01:07:44,440
It's hard to laugh on this side following my health instructions.
432
01:07:48,440 --> 01:07:51,220
Is she always going to be like this?
433
01:07:51,220 --> 01:07:52,480
How many times have you guys been here now??
434
01:07:57,280 --> 01:07:57,640
Let's do it again!
435
01:08:02,000 --> 01:08:04,680
me
436
01:08:16,320 --> 01:08:18,640
That's all.
437
01:08:22,660 --> 01:08:28,060
Became
438
01:08:28,060 --> 01:08:43,910
Her mother was feeling unwell and the staff had come to help her.
439
01:08:51,680 --> 01:08:55,480
We would love to join you!
440
01:08:55,480 --> 01:08:56,520
Nothing had happened at this point.
441
01:08:56,520 --> 01:08:56,800
What to do next time?
442
01:09:01,650 --> 01:09:06,290
This is where it starts, right?
443
01:09:06,290 --> 01:09:08,750
I remember this
444
01:09:25,450 --> 01:09:28,250
Hey
445
01:09:29,750 --> 01:09:33,230
That's it.
446
01:09:33,230 --> 01:09:35,830
there were
447
01:09:44,130 --> 01:10:06,040
She seems to be crying as she speaks for her mother.
448
01:10:18,720 --> 01:10:20,860
Ha ha ha
449
01:10:27,900 --> 01:10:32,560
Please put it deep inside me
450
01:10:38,100 --> 01:10:38,260
Oh yeah
451
01:10:42,640 --> 01:10:45,300
Hey
452
01:11:00,560 --> 01:11:03,260
Oh, do you need help?
453
01:11:43,680 --> 01:11:47,360
Right?
454
01:12:09,400 --> 01:12:15,880
Ah, if you keep going like that, I won't stop you.
455
01:12:17,120 --> 01:12:18,360
Keep moving
456
01:12:27,400 --> 01:12:28,600
Let's go
457
01:13:20,010 --> 01:13:21,590
Have
458
01:13:21,590 --> 01:13:22,610
of
459
01:13:25,370 --> 01:13:26,770
me
460
01:13:27,770 --> 01:13:31,790
What do you want for me?
461
01:13:35,590 --> 01:13:36,070
father,
462
01:13:56,450 --> 01:14:15,900
I don't know how much she can do
463
01:14:19,400 --> 01:14:20,640
bond
464
01:15:19,140 --> 01:15:20,340
My dad didn't know what they were doing.
465
01:15:20,340 --> 01:15:20,360
That is very important
466
01:15:20,360 --> 01:15:20,380
yes
467
01:15:20,380 --> 01:15:20,600
that's why
468
01:15:20,600 --> 01:15:20,720
myself
469
01:16:50,370 --> 01:16:52,110
It's not over yet
470
01:16:54,110 --> 01:16:59,910
Are you starting from here?
471
01:17:00,570 --> 01:17:05,810
There's still more story challenges to be completed
472
01:17:16,820 --> 01:17:25,900
Do you like girls?
473
01:18:23,200 --> 01:18:25,080
I'm getting hungry
474
01:18:28,840 --> 01:18:31,560
I just want some dick with you
475
01:18:33,800 --> 01:18:36,780
Stand up and come over here and get your ass out.
476
01:18:51,560 --> 01:18:52,280
Where?
477
01:19:00,790 --> 01:19:02,030
At a glance
478
01:19:17,340 --> 01:19:27,180
Will I go again?
479
01:19:32,020 --> 01:19:34,260
I pulled it
480
01:19:51,660 --> 01:19:53,420
You are easy to understand
481
01:19:54,020 --> 01:19:55,380
Big Inchan
482
01:19:56,040 --> 01:19:57,060
As I heard
483
01:19:58,030 --> 01:19:59,630
We're always together
484
01:20:03,730 --> 01:20:19,480
Okay
485
01:20:19,480 --> 01:20:19,940
I hate it
486
01:20:21,240 --> 01:20:22,820
Because I like it.
487
01:20:50,660 --> 01:20:50,680
Dog"โก
488
01:20:56,570 --> 01:20:58,030
The perpetrator's voice
489
01:20:58,030 --> 01:21:06,650
Father listening to his children
490
01:21:06,650 --> 01:21:42,730
The mother is with her son
491
01:21:42,730 --> 01:21:48,350
Cats do the same
492
01:21:48,350 --> 01:21:49,530
Contains
493
01:22:39,270 --> 01:22:40,850
Because it moves on its own
494
01:22:48,780 --> 01:22:50,320
Back pain
495
01:22:50,320 --> 01:22:53,560
Lift your head.
496
01:22:53,560 --> 01:22:56,300
Do whatever you like with it.
497
01:23:09,590 --> 01:23:11,130
Your voice has changed a bit
498
01:23:34,590 --> 01:23:45,680
Should I be careful?
499
01:23:46,820 --> 01:23:49,360
I guess I just want a little more.
500
01:23:50,100 --> 01:23:52,440
It would be nice if that time came
501
01:26:41,780 --> 01:26:45,440
It's not over yet, right?
502
01:26:46,060 --> 01:26:47,800
You understand that well.
503
01:26:59,610 --> 01:27:00,990
It's me...
504
01:27:27,060 --> 01:27:49,060
Feels good
505
01:27:56,440 --> 01:27:58,080
Looks good
506
01:27:58,080 --> 01:28:05,790
sorry
507
01:28:09,710 --> 01:28:11,850
Sorry
508
01:31:08,130 --> 01:31:09,390
Hug the dog
509
01:31:09,390 --> 01:31:16,700
The cat has a sore butt
510
01:31:16,700 --> 01:31:17,020
By the perpetrator
511
01:31:17,020 --> 01:31:24,880
Don't be with the kids
512
01:31:34,250 --> 01:31:35,170
One
513
01:32:03,710 --> 01:32:05,690
Intense Intense
514
01:32:05,690 --> 01:32:36,770
Unstoppable
515
01:32:55,080 --> 01:33:04,340
Intel
516
01:33:05,320 --> 01:33:17,570
I want you to go
517
01:33:20,770 --> 01:33:21,420
Let's go
518
01:34:26,200 --> 01:34:30,370
good morning
519
01:34:32,630 --> 01:34:34,430
You look sick.
520
01:34:34,430 --> 01:34:37,210
Really? I'm fine.
521
01:34:37,850 --> 01:34:41,190
Today after school, we went to the landscape medicine class.
522
01:34:43,300 --> 01:34:46,880
There's something wrong with my class, so can we break up?
523
01:34:47,850 --> 01:34:49,150
Oh, I understand.
524
01:34:50,210 --> 01:35:15,070
I was hooked.
525
01:35:15,850 --> 01:35:16,410
Why are you saying that?
526
01:35:20,500 --> 01:35:22,920
Do as you like
527
01:35:50,600 --> 01:36:14,730
I get excited and uncomfortable because I think other students might notice.
528
01:36:18,890 --> 01:36:19,910
I understand.
529
01:36:21,530 --> 01:36:22,690
It's not bad.
530
01:36:49,890 --> 01:36:53,610
If you make a noise like that, someone will find out.
531
01:37:11,220 --> 01:37:14,220
It's like I can't stand it any more when it gets dirty.
532
01:37:16,480 --> 01:37:19,020
Come closer
533
01:37:30,210 --> 01:37:40,900
Not yet
534
01:37:59,920 --> 01:38:02,720
have
535
01:38:02,720 --> 01:38:03,240
Kyaru
536
01:38:26,050 --> 01:38:27,610
Are you getting better?
537
01:38:28,750 --> 01:38:30,190
Let's keep it that way
538
01:39:09,020 --> 01:39:12,280
I'm getting pee-y, so you want it, right?
539
01:39:13,660 --> 01:39:15,380
I'll give it to you.
540
01:39:15,460 --> 01:39:16,920
Stick out your moist tongue
541
01:39:32,400 --> 01:39:45,800
My stomach hurts so I'm going to stretch my legs.
542
01:39:45,800 --> 01:39:46,440
I'll come under you.
543
01:39:55,370 --> 01:39:57,090
She is always so good!
544
01:39:57,090 --> 01:39:57,390
Want a drink?
545
01:40:10,890 --> 01:40:13,510
I'm nervous from the start
546
01:40:13,510 --> 01:40:17,030
Licking balls from there...
547
01:40:18,070 --> 01:40:21,790
I didn't think I'd be able to do that either.
548
01:40:21,790 --> 01:40:28,550
Can you really smoke it?
549
01:40:46,380 --> 01:40:49,180
My mouth is full of goldfish
550
01:40:49,680 --> 01:40:52,420
If she was a lewd woman
551
01:40:52,420 --> 01:40:52,900
That's good.
552
01:41:01,370 --> 01:41:02,390
How to watch?
553
01:41:49,100 --> 01:41:52,100
Even though I was so intense, I wonder if I'm starting to want it again?
554
01:41:55,680 --> 01:42:16,040
It's going to come somewhere deep inside.
555
01:42:20,360 --> 01:42:22,920
Will it continue to grow?
556
01:42:26,260 --> 01:42:29,320
Try doing it faster and faster
557
01:42:41,120 --> 01:42:42,480
Let's go
558
01:43:17,250 --> 01:43:20,410
Are you dating that guy?
559
01:43:25,480 --> 01:43:27,520
How about a kiss?
560
01:43:37,340 --> 01:43:39,100
Whatever I want
561
01:43:52,560 --> 01:43:55,240
The reason why we have come to cherish our pure love is
562
01:43:55,240 --> 01:43:59,700
Another first kiss. We've been together for three months, should we do it today?
563
01:44:10,260 --> 01:44:12,300
You'd better take good care of it
564
01:44:28,880 --> 01:44:33,980
Don't make it hard
565
01:44:35,780 --> 01:44:37,340
We've only just touched it
566
01:44:40,660 --> 01:44:43,420
I'm already looking forward to getting a larger one
567
01:44:46,460 --> 01:44:47,260
That's right
568
01:45:03,120 --> 01:45:03,820
me
569
01:45:06,600 --> 01:45:08,000
2
570
01:45:22,900 --> 01:45:23,600
Huh?
571
01:45:23,600 --> 01:45:26,540
Oops
572
01:45:59,660 --> 01:46:02,500
By removing blood from the body,
573
01:46:02,500 --> 01:46:03,360
This increases the chances of infection spreading to children.
574
01:46:04,630 --> 01:46:15,330
Such patients:
575
01:46:18,170 --> 01:46:24,310
Maybe I did. I wanted it after all.
576
01:47:16,700 --> 01:47:17,980
Right?
577
01:47:38,070 --> 01:47:41,130
I guess I just want you to be careful
578
01:47:58,380 --> 01:47:59,160
what happened?
579
01:48:37,340 --> 01:48:48,360
My son looks sad
580
01:48:50,180 --> 01:48:52,890
Hug a dog
581
01:48:52,890 --> 01:48:53,690
With mother
582
01:49:57,910 --> 01:49:59,670
A mother gets angry when she sees her daughter crying.
583
01:49:59,670 --> 01:50:00,410
If my son tells me that, I'm scared of my father too.
584
01:50:00,410 --> 01:50:02,090
We don't just have you
585
01:50:02,090 --> 01:50:07,210
Do you think it's her?
586
01:50:07,210 --> 01:50:09,910
This situation has come about because
587
01:50:09,910 --> 01:50:11,270
That's what I did
588
01:50:12,730 --> 01:50:13,450
That was it
589
01:50:13,450 --> 01:50:15,910
If I hadn't known, I wouldn't have been able to take it off so much.
590
01:50:25,480 --> 01:50:26,440
Let's do it
591
01:50:48,690 --> 01:50:50,590
If you stand up
592
01:50:52,010 --> 01:50:54,290
I'll fight no matter what
593
01:52:38,640 --> 01:52:42,990
Then I'll put it out
594
01:53:28,300 --> 01:53:32,060
This is where it all began with Taki
595
01:53:38,160 --> 01:53:41,320
What's wrong? It's not over yet.
596
01:53:42,540 --> 01:53:43,260
Such
597
01:53:48,030 --> 01:53:51,610
Lessons are about to begin.
598
01:53:51,610 --> 01:53:55,170
By then it will have passed
599
01:53:55,170 --> 01:53:57,530
it was good
600
01:53:59,790 --> 01:54:02,170
I'm changing my clothes from today
601
01:54:03,330 --> 01:54:07,850
We, the Disciplinary Institution, will crack down on those who violate the speed limit.
602
01:54:07,850 --> 01:54:10,750
Everyone please live cautiously
603
01:54:11,230 --> 01:54:13,130
Disarray of clothes is a disturbance of the mind.
604
01:54:13,650 --> 01:54:17,130
It is said that a healthy body houses a healthy soul.
605
01:54:18,010 --> 01:54:20,410
To lead a healthy school life
606
01:54:20,410 --> 01:54:21,690
Important Nakotoha All
607
01:54:21,690 --> 01:54:23,330
It's written in the Chengdu notebook.
608
01:54:24,310 --> 01:54:25,850
Before spending the winter clothes
609
01:54:25,850 --> 01:54:26,650
Today
610
01:54:27,010 --> 01:54:29,290
Why not re-read the rules?
611
01:54:44,270 --> 01:54:44,790
senior
612
01:54:46,410 --> 01:54:48,090
Yesterday, I saw
613
01:54:51,180 --> 01:54:52,640
Why didn't you tell me?
614
01:54:54,010 --> 01:54:56,910
Oh, why was she raped by her teacher?
615
01:54:59,580 --> 01:55:00,980
I'll protect you
616
01:55:01,620 --> 01:55:02,880
together
617
01:55:02,880 --> 01:55:04,080
Let's go to the police
618
01:55:10,980 --> 01:55:12,620
Consent-based sex
619
01:55:14,480 --> 01:55:15,200
gentlemen
620
01:55:17,450 --> 01:55:25,650
A man who treasures kisses will never find happiness. If you're a man, you should compete with the one letter hanging down in the middle.
621
01:55:25,650 --> 01:55:28,050
If that happens, women will just run away.
622
01:55:28,050 --> 01:55:32,710
Even if the other person is not serious and nervous,
623
01:55:33,970 --> 01:55:37,030
Hikari-senpai, please tell me that's a lie
624
01:55:40,300 --> 01:55:44,580
Seriously, press your eyes first.
625
01:55:44,580 --> 01:55:49,960
I was always there, hiding in the teacher's house.
626
01:56:04,070 --> 01:56:23,670
Did you put it in just for fun?
627
01:56:41,030 --> 01:56:46,530
Everyone is in the middle of the week, so it seems like it's okay to shout here.
628
01:56:53,280 --> 01:56:55,200
That's a lie
629
01:56:56,660 --> 01:56:59,740
A woman has two faces
630
01:57:23,030 --> 01:57:30,370
You're the tallest and most arrogant person in the school.
631
01:57:30,370 --> 01:57:32,750
I thought he was a sadist.
632
01:57:33,650 --> 01:57:34,990
Domazo
633
01:57:38,460 --> 01:57:45,360
I was surprised to see such a big dick from such a serious teacher.
634
01:58:01,640 --> 01:58:04,320
I started to entwine my tongue
635
01:58:04,900 --> 01:58:06,640
There is really love
636
01:58:20,510 --> 01:58:21,990
That's annoying
637
01:58:32,630 --> 01:58:34,730
I bet he was sleeping.
638
01:58:34,730 --> 01:58:36,390
Because they can't see me
639
01:58:52,830 --> 01:58:55,510
I want a chimp, I miss the time
640
01:59:08,360 --> 01:59:12,460
If you want it, you should try it yourself.
641
01:59:15,320 --> 01:59:16,080
The buttocks,
642
01:59:16,520 --> 01:59:21,820
If you don't take action yourself, you won't get a cut.
643
01:59:21,820 --> 01:59:27,670
Lower it
644
01:59:38,290 --> 01:59:39,990
Still not good enough
645
01:59:42,780 --> 01:59:48,600
Let's put in the effort
646
01:59:48,600 --> 01:59:49,600
Wait, what a hassle
647
01:59:57,140 --> 01:59:58,100
May I?
648
01:59:59,100 --> 02:00:02,720
Feel free to lick it as you like.
649
02:00:13,980 --> 02:00:15,220
From the feet?
650
02:00:29,720 --> 02:00:35,320
Right?
651
02:00:37,500 --> 02:00:39,620
Huh?
652
02:00:41,980 --> 02:00:45,480
I also think that
653
02:00:45,480 --> 02:00:49,600
It's a big pervert
654
02:00:54,940 --> 02:00:58,780
Even though it's a gym class, they're being so lax.
655
02:01:09,000 --> 02:01:11,200
Is this satisfying?
656
02:01:12,720 --> 02:01:14,280
This is so bad.
657
02:01:30,340 --> 02:01:33,960
Cool
658
02:01:37,380 --> 02:01:42,240
I'll still talk about it.
659
02:01:51,460 --> 02:01:57,770
I want you to do that. Number 2
660
02:01:58,750 --> 02:02:00,030
I know
661
02:02:05,570 --> 02:02:07,650
Huh?
662
02:02:07,650 --> 02:02:14,930
Me
663
02:02:15,570 --> 02:02:17,830
Wahhhh Good
664
02:02:17,830 --> 02:02:23,390
Haa haaa
665
02:02:24,490 --> 02:02:25,990
Hey
666
02:02:29,330 --> 02:02:30,150
Damn
667
02:02:30,870 --> 02:02:31,430
Huh?
668
02:02:38,480 --> 02:02:39,540
Hey
669
02:02:39,540 --> 02:02:40,100
Yeah
670
02:02:44,840 --> 02:02:47,800
I'll try it myself sometime soon
671
02:02:49,000 --> 02:02:50,560
I go as much as I like.
672
02:03:13,620 --> 02:03:15,500
Should I stop here for a bit?
673
02:03:29,380 --> 02:03:33,120
Huh?
674
02:03:39,620 --> 02:03:40,580
Huh?
675
02:03:51,480 --> 02:03:54,280
Right?
676
02:03:56,880 --> 02:03:59,340
there were
677
02:04:10,340 --> 02:04:13,280
What are you saying?
678
02:04:16,450 --> 02:04:17,990
Try licking it
679
02:04:35,440 --> 02:04:37,700
There's a boat in my hand
680
02:05:15,340 --> 02:05:17,140
I like money
681
02:05:38,980 --> 02:05:41,180
Devilun isn't that thin.
682
02:05:42,680 --> 02:05:43,400
what up?
683
02:05:48,200 --> 02:05:49,520
It was still scary.
684
02:06:08,260 --> 02:06:09,960
Are you messing around with yourself?
685
02:06:40,580 --> 02:06:43,400
4 days
686
02:06:44,620 --> 02:06:45,780
One
687
02:06:49,040 --> 02:06:50,440
Huh?
688
02:07:01,400 --> 02:07:03,680
It's a match
689
02:07:05,520 --> 02:07:09,580
Let's challenge ourselves to the limits of what feels right
690
02:07:29,290 --> 02:07:32,010
You look great with Taki.
691
02:07:43,030 --> 02:07:45,190
Is it starting to taste better?
692
02:07:47,050 --> 02:07:51,570
I'm hitting my head like this. Do you want it?
693
02:07:59,250 --> 02:08:00,930
there were
694
02:08:00,930 --> 02:08:02,110
Yes, yes, aaah
695
02:08:03,370 --> 02:08:05,750
Well, ix
696
02:08:07,670 --> 02:08:08,770
Hmm
697
02:08:27,690 --> 02:08:29,450
I did it normally.
698
02:08:39,680 --> 02:08:40,240
2
699
02:08:50,410 --> 02:08:52,090
what happened?
700
02:08:55,390 --> 02:08:56,270
hot
701
02:08:58,170 --> 02:08:59,990
I'm tired
702
02:08:59,990 --> 02:09:03,510
My body is like a dick
703
02:09:04,470 --> 02:09:06,690
Shall I put it in my clothes?
704
02:09:10,930 --> 02:09:28,530
I'm starting to get quite interested
705
02:09:28,530 --> 02:09:29,010
I was hungry
706
02:09:29,010 --> 02:09:30,590
Ah, something like this.
707
02:09:31,690 --> 02:09:34,850
Isn't this a burst that violates the restrictions?
708
02:09:37,250 --> 02:09:40,030
sorry
709
02:09:41,930 --> 02:09:44,690
You must have had a hard time coming here today too
710
02:09:55,270 --> 02:09:56,710
I'm more used to it now
711
02:10:02,620 --> 02:10:03,480
Do you want dick?
712
02:10:05,840 --> 02:10:07,140
So this is okay then
713
02:10:08,860 --> 02:10:12,620
Can you stand it?
714
02:10:28,800 --> 02:10:29,940
Don't go yet
715
02:10:29,940 --> 02:10:52,700
You want it
716
02:10:54,330 --> 02:10:55,610
Lift your leg.
717
02:10:57,030 --> 02:10:59,690
I can hear you,
718
02:10:59,690 --> 02:11:00,150
please
719
02:11:22,360 --> 02:11:25,680
If you put your feet up in water, they won't be able to stand it.
720
02:11:25,680 --> 02:11:26,780
It wouldn't make sense
721
02:11:28,200 --> 02:11:32,320
It hurts
722
02:11:37,920 --> 02:11:41,040
Don't eat it
723
02:11:41,040 --> 02:11:42,600
Ah, no.
724
02:11:54,720 --> 02:11:55,720
Is that enough?
725
02:11:56,820 --> 02:11:58,320
I think I'll go.
726
02:11:58,320 --> 02:12:02,060
Tell the teacher right away
727
02:12:06,600 --> 02:12:08,780
How to generate it
728
02:12:08,780 --> 02:12:10,380
Ouch, that hurts!
729
02:12:10,460 --> 02:12:11,320
It hurts
730
02:12:44,100 --> 02:12:44,600
After
731
02:12:44,600 --> 02:12:48,660
once again
732
02:12:50,020 --> 02:12:51,720
Oh, what happens?
733
02:13:00,710 --> 02:13:29,480
Ah, my ass is getting tense.
734
02:13:29,880 --> 02:13:30,800
Will I go again?
735
02:13:33,460 --> 02:13:36,460
I want to help you, brother.
736
02:14:24,410 --> 02:14:26,950
Feels good
737
02:14:32,800 --> 02:14:33,740
slowly
738
02:14:40,100 --> 02:14:41,980
Please don't scatter
739
02:14:45,220 --> 02:14:47,360
Please don't scatter
740
02:14:51,380 --> 02:14:52,940
What, you didn't want to be afraid?
741
02:14:53,160 --> 02:14:54,700
Could I have moved?
742
02:15:17,040 --> 02:15:18,800
Feels good
743
02:15:23,880 --> 02:15:25,880
Are you moving until it hurts?
744
02:15:27,860 --> 02:15:28,840
to this point
745
02:15:32,190 --> 02:15:34,980
You don't want to be healed
746
02:15:36,200 --> 02:15:36,360
i wanna go
747
02:15:38,700 --> 02:15:39,640
I want to go
748
02:15:41,200 --> 02:15:43,440
I just have a toy
749
02:15:57,440 --> 02:15:58,900
Is that so?
750
02:16:05,790 --> 02:16:10,130
What's wrong? Maybe you couldn't go now?
751
02:16:13,860 --> 02:16:17,700
I wonder if I've become such a pervert who wants to jump in and out of bed like this.
752
02:16:17,700 --> 02:16:19,780
Well, please go again.
753
02:16:21,880 --> 02:16:22,440
gentlemen!
754
02:16:22,440 --> 02:16:25,920
Teacher, let me go further.
755
02:16:36,140 --> 02:16:38,760
Move! Move!
756
02:16:41,400 --> 02:16:42,500
Just in case
757
02:16:46,640 --> 02:16:47,640
1 time
758
02:17:13,340 --> 02:17:17,800
Oh, you don't need to eat
759
02:17:28,280 --> 02:17:30,960
Give me ah
760
02:17:30,960 --> 02:17:35,160
I like files. I met someone near the ski resort.
761
02:17:35,160 --> 02:17:41,580
A lot
762
02:18:28,540 --> 02:18:29,940
good
763
02:18:32,580 --> 02:18:33,980
me
764
02:18:33,980 --> 02:18:40,360
Blue Shuai
765
02:18:40,360 --> 02:18:41,200
stomach
766
02:18:57,100 --> 02:18:58,330
what up?
767
02:19:10,750 --> 02:19:12,400
I can't show it
768
02:19:21,300 --> 02:19:22,220
That's strange.
769
02:19:22,220 --> 02:19:25,740
I'm going home now
770
02:19:56,140 --> 02:20:06,440
You like sending it high
771
02:20:08,440 --> 02:20:09,780
sorry
772
02:20:11,580 --> 02:20:14,500
What should I do?
773
02:20:20,410 --> 02:20:21,530
It looks like it's coming
774
02:20:21,530 --> 02:20:22,790
No more, you're my friend
775
02:20:51,200 --> 02:20:53,540
It's not over yet
776
02:20:55,750 --> 02:20:58,890
To heat up from underneath
777
02:20:58,890 --> 02:21:00,930
I'll use the good stuff
778
02:21:03,360 --> 02:21:03,920
please
779
02:21:21,190 --> 02:21:22,190
what?
780
02:21:23,450 --> 02:21:24,270
Wait a moment.
781
02:21:24,270 --> 02:21:27,550
Okay, you'll feel much better.
782
02:21:37,400 --> 02:21:39,080
I'm standing firm
783
02:21:54,180 --> 02:21:55,100
Because I'm alive
784
02:21:57,100 --> 02:22:10,420
That's enough, let's stop this time
785
02:22:10,420 --> 02:22:12,840
If you can
786
02:22:12,840 --> 02:22:17,400
Don't come out even once
787
02:22:20,000 --> 02:22:25,130
No good.
788
02:22:25,130 --> 02:22:27,090
i wanna go!
789
02:22:29,030 --> 02:22:30,030
Here we go
790
02:23:06,820 --> 02:23:07,980
She is crying alongside her mother as she holds her son in her arms.
791
02:23:07,980 --> 02:23:08,200
My daughter had a hard time, so we needed you guys to help us out.
792
02:23:08,200 --> 02:23:08,780
I thought it would be nice to have my father and parents there too.
793
02:23:08,800 --> 02:23:09,640
Do you want to go?
794
02:23:09,920 --> 02:23:12,380
Please let me go now, I'm worried
795
02:23:12,900 --> 02:23:13,320
gentlemen
796
02:23:14,240 --> 02:23:16,100
Why don't you just sleep for once?
797
02:23:18,160 --> 02:23:20,660
Wait. Open that.
798
02:23:25,960 --> 02:23:26,800
1
799
02:23:27,260 --> 02:23:27,680
still
800
02:23:33,620 --> 02:23:34,040
Irie
801
02:23:34,040 --> 02:23:34,900
Please let me
802
02:23:37,240 --> 02:23:37,940
gentlemen
803
02:23:39,120 --> 02:23:40,420
Hook it up
804
02:23:43,500 --> 02:23:44,340
Can't enter
805
02:23:44,340 --> 02:23:46,520
Is that okay? I want to go.
806
02:23:47,260 --> 02:23:49,580
You don't have to cry, see?
807
02:24:00,920 --> 02:24:02,380
I don't know the back
808
02:24:02,380 --> 02:24:06,180
I felt good doing it.
809
02:24:22,500 --> 02:24:25,380
I moved my arm
810
02:24:27,380 --> 02:24:29,360
Even if I'm ghosted, I won't go
811
02:24:29,360 --> 02:24:30,540
How far do you want to go?
812
02:24:32,740 --> 02:24:33,380
break
813
02:24:39,540 --> 02:24:41,000
Tell someone
814
02:24:41,000 --> 02:24:43,800
I want to go, I want to go
815
02:24:46,420 --> 02:24:47,900
Not yet
816
02:24:48,600 --> 02:24:50,560
You're not going to come this time.
817
02:24:50,560 --> 02:24:52,040
Oh, sorry.
818
02:25:01,160 --> 02:25:03,500
Hey! No...
819
02:25:03,500 --> 02:25:04,860
Stop it.
820
02:25:05,930 --> 02:25:07,220
Don't stop
821
02:25:08,320 --> 02:25:10,200
what happened?
822
02:25:11,720 --> 02:25:14,020
I can't go.
823
02:25:36,600 --> 02:25:37,560
me
824
02:26:07,510 --> 02:26:10,310
Huh?
825
02:26:10,310 --> 02:26:12,070
Umm, I can't do it anymore.
826
02:26:12,750 --> 02:26:14,250
How is your mother?
827
02:26:30,520 --> 02:26:33,440
Even if I go this far, I might still fall asleep.
828
02:26:46,360 --> 02:26:49,120
It's hard to say "forgive me"
829
02:26:51,220 --> 02:26:52,540
I'll put it in.
830
02:26:59,740 --> 02:27:01,880
I just put it in
831
02:27:05,140 --> 02:27:09,360
I went upstairs and couldn't speak.
832
02:27:33,960 --> 02:27:37,060
It's getting easier to get there.
833
02:27:37,060 --> 02:27:40,380
Go
834
02:27:40,380 --> 02:27:41,900
good
835
02:27:41,900 --> 02:27:45,000
This is no good.
836
02:27:45,000 --> 02:27:48,900
I can't stop going
837
02:28:07,420 --> 02:28:08,360
what up?
838
02:28:13,380 --> 02:28:16,260
No need to use long hair
839
02:28:18,320 --> 02:28:19,880
He's unfit to be a teacher
840
02:28:21,680 --> 02:28:24,420
Did you get pulled that much?
841
02:28:24,980 --> 02:28:27,640
How bad is that?
842
02:28:27,640 --> 02:28:31,140
I wonder what Azumippou-san would think if he found out
843
02:28:39,260 --> 02:28:41,400
If you do this, you'll get sick.
844
02:29:17,400 --> 02:29:18,900
I'll wake up
845
02:29:37,020 --> 02:29:39,020
I made a move.
846
02:29:39,020 --> 02:29:40,720
Move on your own
847
02:30:00,000 --> 02:30:01,080
terrible
848
02:30:04,480 --> 02:30:05,560
what up?
849
02:30:06,540 --> 02:30:08,420
Will you give me your face?
850
02:30:09,360 --> 02:30:10,800
Take a look
851
02:30:11,600 --> 02:30:13,080
Any amount is fine
852
02:30:26,750 --> 02:30:30,150
I love the microphone.
853
02:30:41,150 --> 02:30:42,810
I'll play the one from earlier.
854
02:30:54,960 --> 02:30:56,680
I'll close it all with you, see?
855
02:31:06,050 --> 02:31:08,230
I love dogs!
856
02:31:08,230 --> 02:31:09,950
I can hear my mother and father's voices
857
02:31:09,950 --> 02:31:10,910
Call the culprit
858
02:31:10,910 --> 02:31:15,670
Son, it's fine the way it is.
859
02:31:31,260 --> 02:31:32,140
Ugh, I hate it.
860
02:31:33,420 --> 02:31:35,580
My face hurts
861
02:31:46,180 --> 02:31:47,460
Aren't you scared?
862
02:33:04,330 --> 02:33:05,870
nice
863
02:33:08,780 --> 02:33:11,220
now
864
02:33:11,220 --> 02:33:12,360
Wow, for a moment
865
02:33:29,560 --> 02:33:30,960
good
866
02:33:45,710 --> 02:33:47,430
me
867
02:33:49,050 --> 02:33:50,450
re
868
02:34:13,860 --> 02:34:18,220
A loud cry
869
02:34:18,220 --> 02:34:19,620
feel ill
870
02:34:19,620 --> 02:34:21,060
No Escape
871
02:34:26,180 --> 02:34:27,360
Okay, let's go for a bit.
872
02:34:28,060 --> 02:34:29,240
No.
873
02:34:30,200 --> 02:34:32,220
Until you get there
874
02:34:32,220 --> 02:34:32,760
Stop it.
875
02:34:42,680 --> 02:34:42,960
Breathe
876
02:34:46,660 --> 02:34:50,240
I can't stop moving
877
02:35:31,130 --> 02:35:34,070
Oh I love you
878
02:35:45,830 --> 02:35:47,850
I like this
879
02:35:47,850 --> 02:35:50,230
It's in a good place
880
02:35:52,830 --> 02:35:58,800
I also love this tape
881
02:36:25,700 --> 02:36:27,400
I'll keep doing it until I break it
882
02:36:57,690 --> 02:36:59,750
Ah, you...
883
02:36:59,750 --> 02:37:01,190
Please be awful
884
02:37:01,190 --> 02:37:02,950
Oh no, oh no
885
02:37:03,500 --> 02:37:04,530
Oh oh
886
02:37:04,860 --> 02:37:06,230
Ha ha
887
02:37:09,660 --> 02:37:11,080
Yeah yeah
888
02:37:11,290 --> 02:37:12,700
Ah, ahh
889
02:37:12,700 --> 02:37:13,980
Oh oh
890
02:37:13,980 --> 02:37:14,260
Hey
891
02:37:14,260 --> 02:37:14,720
Yeah
892
02:37:14,720 --> 02:37:15,980
nice
893
02:37:15,980 --> 02:37:16,700
it was good
894
02:37:16,700 --> 02:37:17,220
thank you
895
02:37:17,220 --> 02:37:18,400
Yeah. Hmm.
896
02:37:18,400 --> 02:37:19,040
Hi!
897
02:37:19,040 --> 02:37:19,820
Hey
898
02:37:25,500 --> 02:37:26,180
Han
899
02:37:26,180 --> 02:37:27,080
Hahaha
900
02:37:27,080 --> 02:37:28,000
Oof
901
02:37:28,530 --> 02:37:29,280
Hmm
902
02:37:29,280 --> 02:37:29,880
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]
57623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.