All language subtitles for From Paradise with Love (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,033 --> 00:00:05,003 (swelling music) (filmstrip clicking) 2 00:00:11,010 --> 00:00:13,912 (waves crashing) 3 00:00:15,014 --> 00:00:17,551 (upbeat music) 4 00:00:26,635 --> 00:00:28,470 - This is an example of a video 5 00:00:28,470 --> 00:00:31,606 the Lucci Organization produced in order to convince people 6 00:00:31,606 --> 00:00:34,109 they were buying beachfront timeshare units, 7 00:00:34,109 --> 00:00:39,079 as estate agents played by actors gave live walk throughs. 8 00:00:39,079 --> 00:00:42,050 You think I'm at the beach, but I'm not. 9 00:00:42,050 --> 00:00:44,486 This is virtual reality. 10 00:00:44,486 --> 00:00:47,155 The video was fake and we have proof. 11 00:00:47,155 --> 00:00:49,691 (rousing music) 12 00:00:52,527 --> 00:00:54,795 (gentle music) 13 00:00:54,795 --> 00:00:57,566 I went undercover as an agent pretending to be- 14 00:00:57,566 --> 00:00:59,868 - Didn't I do this story already? 15 00:00:59,868 --> 00:01:03,105 - Um-hmm, twice. They finally gave it to me to do it right. 16 00:01:04,505 --> 00:01:06,174 - I guess they're running out of conspiracy theories 17 00:01:06,174 --> 00:01:07,075 to debunk. 18 00:01:07,075 --> 00:01:08,810 (curious music) 19 00:01:08,810 --> 00:01:11,412 Um, I don't have any notes for the closing segment. 20 00:01:12,647 --> 00:01:15,317 - Probably because you didn't make any notes. 21 00:01:15,317 --> 00:01:17,918 (playful music) 22 00:01:20,489 --> 00:01:21,423 - You're the best. 23 00:01:21,423 --> 00:01:22,691 (bell rings) 24 00:01:22,691 --> 00:01:26,927 - We're back in five, four, three, two and. 25 00:01:26,927 --> 00:01:29,564 (dramatic music) 26 00:01:29,564 --> 00:01:31,733 - And another scam bites the dust. 27 00:01:31,733 --> 00:01:35,337 The holiday homes were a con and that's fake checked. 28 00:01:35,337 --> 00:01:38,206 - And if you are a victim of the Lucci Organization, 29 00:01:38,206 --> 00:01:41,008 visit the website I created where you can share your story 30 00:01:41,008 --> 00:01:42,677 and find useful resources. 31 00:01:42,677 --> 00:01:45,480 - I'm so glad you created that website. 32 00:01:45,480 --> 00:01:48,150 - Well, I like to go above and beyond for the people. 33 00:01:48,150 --> 00:01:51,085 - And you've been doing that for years with everyone. 34 00:01:52,888 --> 00:01:54,221 (thoughtful music) 35 00:01:54,221 --> 00:01:56,224 - Why did they have to break up? 36 00:01:56,224 --> 00:01:59,894 They had such great onscreen chemistry 37 00:01:59,894 --> 00:02:01,996 and now it's just hard to watch. 38 00:02:01,996 --> 00:02:03,230 - And thank you, Kennedy, 39 00:02:03,230 --> 00:02:05,033 for proving that time spent with you 40 00:02:05,033 --> 00:02:06,701 is never just fun at the beach. 41 00:02:06,701 --> 00:02:10,338 - Oh, Beau, at least I didn't run scared of the turtle 42 00:02:10,338 --> 00:02:13,375 like you did the last time we went on vacation. 43 00:02:13,375 --> 00:02:16,477 - (chuckles) Oh, on that note, remember, always. 44 00:02:16,477 --> 00:02:17,478 - [Both] Fake check. 45 00:02:19,314 --> 00:02:20,714 - And we're out. 46 00:02:20,714 --> 00:02:23,051 (bell rings) 47 00:02:23,051 --> 00:02:24,452 - Good job, crew. 48 00:02:24,452 --> 00:02:25,953 If you'll excuse us for a minute, 49 00:02:25,953 --> 00:02:29,190 I need to talk with Kennedy and Beau. 50 00:02:29,190 --> 00:02:32,594 (anxious music) 51 00:02:32,594 --> 00:02:34,095 - Mindy, what's up? 52 00:02:34,095 --> 00:02:35,564 - That was horrible. 53 00:02:35,564 --> 00:02:37,298 - I'm sorry, I thought I was bringing something new 54 00:02:37,298 --> 00:02:38,600 to the segment. 55 00:02:38,600 --> 00:02:40,935 - Not your segment. The show is not the problem. 56 00:02:40,935 --> 00:02:42,303 It's the two of you. 57 00:02:42,303 --> 00:02:44,105 - Mindy, (chuckles), the stories aren't- 58 00:02:44,105 --> 00:02:46,208 - The chemistry isn't there anymore. 59 00:02:46,208 --> 00:02:47,608 - Oh, that must be Kennedy's issue. 60 00:02:47,608 --> 00:02:49,945 I mean I have chemistry with everyone. 61 00:02:49,945 --> 00:02:51,813 - And that was our problem. 62 00:02:51,813 --> 00:02:54,148 - And disappearing faster than the chemistry 63 00:02:54,148 --> 00:02:55,482 are the viewers. 64 00:02:56,785 --> 00:02:58,452 We have to replace one of you. 65 00:02:59,286 --> 00:03:01,523 - Oh, Kennedy, I'm so sorry. 66 00:03:01,523 --> 00:03:03,158 - What makes you think it would be me? 67 00:03:03,158 --> 00:03:04,926 I actually work. 68 00:03:04,926 --> 00:03:07,629 - They're not gonna fire me. I have seniority. 69 00:03:07,629 --> 00:03:08,762 And I was hosting 70 00:03:08,762 --> 00:03:10,631 back when you were just a production assistant. 71 00:03:10,631 --> 00:03:12,500 - Show me your best work. 72 00:03:12,500 --> 00:03:15,170 Whichever of you produces the better segment 73 00:03:15,170 --> 00:03:16,470 keeps their job. 74 00:03:16,470 --> 00:03:17,606 The other. 75 00:03:17,606 --> 00:03:19,073 (troubling music) 76 00:03:19,073 --> 00:03:22,877 - Produce? Well, may the best man win. 77 00:03:23,712 --> 00:03:25,647 (Kennedy scoffs) 78 00:03:25,647 --> 00:03:26,648 - Your best work. 79 00:03:26,648 --> 00:03:30,051 (brooding music) 80 00:03:30,051 --> 00:03:32,620 (playful music) 81 00:03:33,988 --> 00:03:36,291 - He stole my heart and broke it. 82 00:03:36,291 --> 00:03:38,059 I gave him my best stories. 83 00:03:38,059 --> 00:03:41,396 I am not letting him take my job away from me, too. 84 00:03:41,396 --> 00:03:43,531 - I told you he wasn't any good. 85 00:03:43,531 --> 00:03:45,934 Sienna, you loved Beau. 86 00:03:45,934 --> 00:03:47,869 - Okay, like only for the first couple of years. 87 00:03:47,869 --> 00:03:50,037 - I had so many plans for our future, 88 00:03:50,037 --> 00:03:51,572 he just threw them away. 89 00:03:52,573 --> 00:03:54,508 Is that chocolate chip? 90 00:03:54,508 --> 00:03:55,542 - Of course. 91 00:03:56,778 --> 00:03:59,680 (Kennedy groans) 92 00:04:01,649 --> 00:04:04,152 So you need a great story, right? 93 00:04:04,152 --> 00:04:07,655 - No, I need an amazing story. 94 00:04:07,655 --> 00:04:10,058 - What about something everyone thought was extinct? 95 00:04:10,058 --> 00:04:10,758 - Like love? 96 00:04:10,758 --> 00:04:11,826 - Love's not extinct. 97 00:04:11,826 --> 00:04:12,793 - That's where you're wrong. 98 00:04:12,793 --> 00:04:14,495 Love is extinct. 99 00:04:14,495 --> 00:04:18,600 - Listen, my birding group was all a Twitter today. 100 00:04:18,600 --> 00:04:20,634 Get it? Twitter? 101 00:04:20,634 --> 00:04:21,468 - What a hoot. 102 00:04:22,836 --> 00:04:25,006 - There's this picture going around about exotic parrot 103 00:04:25,006 --> 00:04:29,177 that hasn't been seen in like over 40 years. 104 00:04:29,177 --> 00:04:30,110 - Okay? 105 00:04:30,110 --> 00:04:31,479 - They thought it was extinct, 106 00:04:31,479 --> 00:04:35,016 but now everyone's like, maybe it's still alive. 107 00:04:35,016 --> 00:04:37,686 - Sienna, how many genuine photos 108 00:04:37,686 --> 00:04:40,220 have I proven to be a fake over the years? 109 00:04:40,220 --> 00:04:42,691 Starting with the one with Dad? 110 00:04:42,691 --> 00:04:45,694 - I know. It's your job and you're really good at it. 111 00:04:45,694 --> 00:04:48,763 But some of the photos have been real, right? 112 00:04:48,763 --> 00:04:49,831 - Rarely. 113 00:04:49,831 --> 00:04:53,968 - Occasionally. And look at this picture. 114 00:04:53,968 --> 00:04:55,136 Isn't it gorgeous? 115 00:04:56,338 --> 00:04:58,773 - How can you tell it's so blurry? 116 00:04:58,773 --> 00:05:00,674 - Okay, so they weren't great photographers. 117 00:05:00,674 --> 00:05:01,742 - [Kennedy] Hmm. Hmm? 118 00:05:05,379 --> 00:05:07,482 - Our discovery of the week 119 00:05:07,482 --> 00:05:11,552 is the extinct Polson Tribrook Parrot. 120 00:05:11,552 --> 00:05:14,722 (lively music) 121 00:05:14,722 --> 00:05:16,090 If this online photo is real, 122 00:05:16,090 --> 00:05:18,359 we need to head straight to St. Lucia, right? 123 00:05:18,359 --> 00:05:21,061 - Totally. The original photo's already been taken. 124 00:05:21,061 --> 00:05:23,898 - I mean, that's gotta prove it's legit, right? 125 00:05:23,898 --> 00:05:26,133 It hasn't been seen in what? Half a century. 126 00:05:26,133 --> 00:05:28,003 - It has to be be the Polson Parrot. 127 00:05:28,003 --> 00:05:31,206 It has the famous fuchsia heart shape on its chest feathers. 128 00:05:31,206 --> 00:05:33,441 - Well, the St. Lucia Conservation Center 129 00:05:33,441 --> 00:05:35,309 are asking for donations. 130 00:05:35,309 --> 00:05:38,746 So I hope you all share and donate. 131 00:05:38,746 --> 00:05:39,948 - Gotta be a scam. 132 00:05:39,948 --> 00:05:42,583 But it's getting traction. 3 million views. 133 00:05:42,583 --> 00:05:44,251 - And it's only been a few days. 134 00:05:44,251 --> 00:05:46,388 I really think this is your story. 135 00:05:46,388 --> 00:05:50,592 - Proving an international viral photo is a fraud 136 00:05:50,592 --> 00:05:53,595 used by some wildlife center 137 00:05:53,595 --> 00:05:57,198 to tug at people's heartstrings, get into their wallets. 138 00:05:57,198 --> 00:05:58,766 You know, that could be a story 139 00:05:58,766 --> 00:06:00,068 that could get Beau off the show. 140 00:06:00,068 --> 00:06:05,006 Oh, oh, "Extinction Extortion Exposed". 141 00:06:05,640 --> 00:06:07,242 That's the title. 142 00:06:07,242 --> 00:06:09,076 - I really thought we were going with more of an endearing, 143 00:06:09,076 --> 00:06:12,213 heartstrings grabbing story of a beautiful bird 144 00:06:12,213 --> 00:06:14,215 brought back from extinction. 145 00:06:14,215 --> 00:06:15,850 - That's ridiculous. 146 00:06:15,850 --> 00:06:17,951 But people really wanna buy into this. 147 00:06:17,951 --> 00:06:19,821 I mean there's already a website 148 00:06:19,821 --> 00:06:23,857 where you can buy parrot T-shirts, mugs, phone covers. 149 00:06:23,857 --> 00:06:24,893 - [Sienna] Ooh! 150 00:06:24,893 --> 00:06:28,263 (excited music) 151 00:06:28,263 --> 00:06:30,331 - I'm gonna report on that conservation center 152 00:06:30,331 --> 00:06:33,268 and prove that parrot is extinct. 153 00:06:33,268 --> 00:06:35,869 - Or maybe you'll see that things thought extinct 154 00:06:35,869 --> 00:06:36,737 can come back to life. 155 00:06:38,138 --> 00:06:39,908 - St. Lucia. Here I come. 156 00:06:42,376 --> 00:06:45,045 (dramatic music) 157 00:07:17,979 --> 00:07:19,881 - Okay, so we still have a couple spots to fill 158 00:07:19,881 --> 00:07:20,881 for tomorrow's tour. 159 00:07:20,881 --> 00:07:23,617 Are you encouraging guests to, what? 160 00:07:24,585 --> 00:07:25,453 - Thank you. - Jake. 161 00:07:25,453 --> 00:07:26,987 Hello, earth to Jake. 162 00:07:26,987 --> 00:07:28,556 Okay, you know what I was gonna tell you, 163 00:07:28,556 --> 00:07:30,225 I'm just gonna have Ray take over the tours for a while 164 00:07:30,225 --> 00:07:32,694 because I think he'll really help with reviews. 165 00:07:32,694 --> 00:07:33,761 Oh, hi. 166 00:07:33,761 --> 00:07:34,696 - [Kennedy] Hi. 167 00:07:34,696 --> 00:07:35,896 - Hi there. Are you checking in? 168 00:07:35,896 --> 00:07:37,564 - Kennedy Webber. 169 00:07:37,564 --> 00:07:40,100 - Welcome to Coconut Bay Beach Resort and Spa, Ms. Webber. 170 00:07:40,100 --> 00:07:41,869 I'm Ann Minors, 171 00:07:41,869 --> 00:07:43,338 the reservations manager and wedding coordinator. 172 00:07:43,338 --> 00:07:45,907 And this is Jake Harper, our guest experience rep. 173 00:07:45,907 --> 00:07:47,475 What brings you to the island? 174 00:07:47,475 --> 00:07:48,776 - I'm a reporter doing a story 175 00:07:48,776 --> 00:07:50,078 about the Polson Tribrook Parrot, 176 00:07:50,078 --> 00:07:51,912 the bird that's been in the news. 177 00:07:51,912 --> 00:07:53,948 - Yeah, we've had a few guests ask about that. 178 00:07:53,948 --> 00:07:55,549 So have you found anything out yet? 179 00:07:55,549 --> 00:07:56,818 Do you, do you know where it is? 180 00:07:56,818 --> 00:07:58,253 - I was gonna ask you the same thing. 181 00:07:58,253 --> 00:07:59,953 Know who posted the photo online? 182 00:07:59,953 --> 00:08:00,955 - [Both] No. 183 00:08:00,955 --> 00:08:02,422 (curious music) 184 00:08:02,422 --> 00:08:04,124 - No. It's a, it's a mystery. 185 00:08:04,124 --> 00:08:06,427 But I think they've, they've taken it down, right? 186 00:08:06,427 --> 00:08:09,196 - Yes. Which is even more suspicious. 187 00:08:09,196 --> 00:08:11,098 - Suspicious? 188 00:08:11,098 --> 00:08:12,934 - So Kennedy, right? 189 00:08:12,934 --> 00:08:15,737 We have the best island tour for you 190 00:08:15,737 --> 00:08:17,071 and I think you're really gonna love it. 191 00:08:17,071 --> 00:08:19,807 It's got the catamarans, the Pitons, the jungle. 192 00:08:19,807 --> 00:08:23,044 - Our new tour guide is very knowledgeable. 193 00:08:23,044 --> 00:08:25,612 - Sounds like a quick way to get footage of the island. 194 00:08:25,612 --> 00:08:26,480 Sign me up. 195 00:08:26,480 --> 00:08:28,081 - Perfect. 196 00:08:28,081 --> 00:08:31,619 Okay, now, before you get settled in let me show you around. 197 00:08:31,619 --> 00:08:33,755 - And I'll follow you straight to your room. 198 00:08:33,755 --> 00:08:34,955 With your bags. 199 00:08:34,955 --> 00:08:37,291 But you know, not, look not in a stalkerish way. 200 00:08:37,291 --> 00:08:38,892 I'm just. I'm gonna. 201 00:08:38,892 --> 00:08:40,194 No, I'm saying I'm gonna get the bags and follow you 202 00:08:40,194 --> 00:08:41,128 and then I'm gonna drop them off. 203 00:08:41,128 --> 00:08:42,463 I'm not gonna like watch you 204 00:08:42,463 --> 00:08:45,799 do your thing the whole day and stuff. 205 00:08:45,799 --> 00:08:47,735 Just, I'm gonna, I'll get your bags. 206 00:08:47,735 --> 00:08:50,204 (lively music) 207 00:08:54,174 --> 00:08:56,678 (peppy music) 208 00:08:56,678 --> 00:08:57,779 - Rosemary! 209 00:08:57,779 --> 00:09:00,881 (phone rings) 210 00:09:00,881 --> 00:09:02,049 Yeah, I'm here. 211 00:09:03,150 --> 00:09:04,852 No, I haven't found the iguana yet. 212 00:09:06,020 --> 00:09:08,088 But Rosemary's not gonna hurt anyone. 213 00:09:08,088 --> 00:09:09,790 Yes, I know about the guest complaints, 214 00:09:09,790 --> 00:09:11,992 but she just likes meeting new people. 215 00:09:11,992 --> 00:09:16,764 - And through there we have our gym and Sanctuary spa. 216 00:09:16,764 --> 00:09:19,299 - I don't think I'll have time for the spa. 217 00:09:19,299 --> 00:09:21,602 - Uh, we have amazing new local organic treatments 218 00:09:21,602 --> 00:09:23,838 like our cocoa scrub grown on a plantation 219 00:09:23,838 --> 00:09:26,073 right here on the island. 220 00:09:26,073 --> 00:09:27,809 - I don't expect to be here long. 221 00:09:27,809 --> 00:09:30,911 - Hmm, well, if you need anything at all, I'll be here. 222 00:09:30,911 --> 00:09:32,512 - Yeah, well, please. 223 00:09:32,512 --> 00:09:34,681 If you hear anything about the parrot, let me know. 224 00:09:34,681 --> 00:09:36,784 - Of course. Yeah. 225 00:09:36,784 --> 00:09:39,520 (cheerful music) 226 00:09:47,227 --> 00:09:48,262 (Ray groans) 227 00:09:48,262 --> 00:09:49,631 (dramatic music) 228 00:09:49,631 --> 00:09:50,430 (Kennedy gasps) 229 00:09:50,430 --> 00:09:52,232 (Kennedy screams) 230 00:09:52,232 --> 00:09:54,901 (frenetic music) 231 00:10:03,511 --> 00:10:06,881 - I guess chivalry is dead. 232 00:10:10,050 --> 00:10:11,319 - [Ann] I cannot believe this. 233 00:10:11,319 --> 00:10:14,021 We will get your dress dry cleaned immediately. 234 00:10:14,021 --> 00:10:15,088 - It's fine. 235 00:10:15,088 --> 00:10:18,892 Really, it's fine. It's not your fault. 236 00:10:18,892 --> 00:10:19,660 It's his. 237 00:10:20,862 --> 00:10:23,030 - Uh, yeah. Sorry about that. 238 00:10:23,030 --> 00:10:24,097 - Okay. 239 00:10:24,097 --> 00:10:25,366 - Look, I'm sorry you fell in the pool, 240 00:10:25,366 --> 00:10:27,200 but you're the one who scared Rosemary. 241 00:10:28,269 --> 00:10:31,371 - Rosemary? That dragon? 242 00:10:31,371 --> 00:10:33,040 - It's not a dragon. 243 00:10:33,040 --> 00:10:34,409 It's a St. Lucian iguana. 244 00:10:34,409 --> 00:10:37,344 - Okay, Kennedy, please, how can we make this up to you? 245 00:10:37,344 --> 00:10:39,079 - It's fine. Really fine. 246 00:10:39,079 --> 00:10:42,116 Just my favorite shoes shrinking by the second. 247 00:10:42,116 --> 00:10:45,086 Um, you know, I just gotta get back to work. 248 00:10:45,086 --> 00:10:46,654 So, if you would excuse me. 249 00:10:47,954 --> 00:10:48,756 Thank you. 250 00:10:48,756 --> 00:10:51,192 (puzzling music) 251 00:10:53,093 --> 00:10:54,362 - What was that for? 252 00:10:54,362 --> 00:10:56,097 - You are never gonna get a date 253 00:10:56,097 --> 00:10:58,131 if you keep acting like that. 254 00:10:58,131 --> 00:11:00,535 - (scoffs) Look, I had to save Rosemary. 255 00:11:00,535 --> 00:11:03,003 - You left her in a pool. 256 00:11:03,003 --> 00:11:06,040 (whimsical music) 257 00:11:10,444 --> 00:11:12,479 - Okay, I guess I am better with animals 258 00:11:12,479 --> 00:11:14,115 than I am with women. 259 00:11:14,115 --> 00:11:17,517 - Um-hmm. Well, you sure couldn't be any worse. 260 00:11:20,487 --> 00:11:23,123 (dramatic music) 261 00:11:24,157 --> 00:11:26,995 (birds chirping) 262 00:11:33,300 --> 00:11:34,035 - Hello? 263 00:11:35,670 --> 00:11:39,040 (bird squawks) 264 00:11:39,040 --> 00:11:39,841 - [Parrot] Hello. 265 00:11:39,841 --> 00:11:41,409 - Hello? 266 00:11:41,409 --> 00:11:43,243 (parrot squawks) 267 00:11:43,243 --> 00:11:44,011 Hello? 268 00:11:44,978 --> 00:11:47,681 - [Parrot] Hello. Hello. 269 00:11:47,681 --> 00:11:48,716 Hello. Hello. 270 00:11:50,083 --> 00:11:51,084 - Hello. 271 00:11:51,084 --> 00:11:54,488 - Hello. You! 272 00:11:54,488 --> 00:11:55,823 - Dragon guy. 273 00:11:55,823 --> 00:11:58,025 - Wasn't expecting to see you again so soon. 274 00:11:58,025 --> 00:11:59,861 - I was hoping to talk to someone 275 00:11:59,861 --> 00:12:01,529 about the Polson Tribrook Parrot. 276 00:12:01,529 --> 00:12:03,097 - Okay. 277 00:12:03,097 --> 00:12:05,466 - Well, it's about the photo that's been in the news. 278 00:12:05,466 --> 00:12:06,934 - Oh, it's not real. 279 00:12:06,934 --> 00:12:09,237 - Oh, you think it's a fake, too? 280 00:12:09,237 --> 00:12:12,240 - It's not a picture of the Polson Tribrook. 281 00:12:12,240 --> 00:12:15,642 - Okay. I had a couple of questions. 282 00:12:15,642 --> 00:12:17,545 - [Ray] Nope, no interview. 283 00:12:17,545 --> 00:12:20,247 (gentle music) 284 00:12:22,016 --> 00:12:24,117 - The Center's been getting a lot of money 285 00:12:24,117 --> 00:12:25,652 since the news went viral. 286 00:12:25,652 --> 00:12:27,554 - We had nothing to do with that photo. 287 00:12:27,554 --> 00:12:28,890 - It's quite convenient, 288 00:12:28,890 --> 00:12:30,323 you've had a record amount of donations. 289 00:12:30,323 --> 00:12:31,992 - Oh, so what you're saying is that these animals 290 00:12:31,992 --> 00:12:34,194 don't deserve people's goodwill to help them? 291 00:12:34,194 --> 00:12:36,830 - No, no, that's not what I'm saying. 292 00:12:36,830 --> 00:12:38,598 - Look, people saw the photo 293 00:12:38,598 --> 00:12:41,736 and wanted to help out other rare animals on the island. 294 00:12:41,736 --> 00:12:43,070 Like Max here. 295 00:12:44,371 --> 00:12:47,241 He's an endemic parrot that I rescued as a chick. 296 00:12:47,241 --> 00:12:49,810 So we'll use those donations to help out his rehabilitation 297 00:12:49,810 --> 00:12:51,779 because he can't go back into the wild. 298 00:12:53,213 --> 00:12:54,781 - That's lovely. You know, I didn't mean this center. 299 00:12:54,781 --> 00:12:57,418 It's, it's just some organizations 300 00:12:57,418 --> 00:12:59,719 aren't the charitable operations they present online. 301 00:12:59,719 --> 00:13:03,223 - Right, so do you have all the evidence you need now? 302 00:13:03,223 --> 00:13:04,424 Are we done? 303 00:13:04,424 --> 00:13:07,027 - Do you agree there's no way this parrot 304 00:13:07,027 --> 00:13:10,363 could have possibly been rediscovered after all these years? 305 00:13:10,363 --> 00:13:14,035 - Look, I've worked with rare birds for the last 10 years. 306 00:13:14,035 --> 00:13:15,636 I've never come across them. 307 00:13:15,636 --> 00:13:17,871 But interest in it makes people wanna donate. 308 00:13:17,871 --> 00:13:20,006 So we'll use that money to help save other animals 309 00:13:20,006 --> 00:13:22,275 from suffering the same fate as that parrot. 310 00:13:22,275 --> 00:13:24,245 - So you'd like to see this myth go on and on? 311 00:13:24,245 --> 00:13:25,246 - No, not at all. 312 00:13:26,280 --> 00:13:27,982 Tourists trampling over natural habitats 313 00:13:27,982 --> 00:13:30,785 looking for some miracle bird puts other breeds in jeopardy. 314 00:13:30,785 --> 00:13:32,786 It, are you filming me? 315 00:13:34,121 --> 00:13:36,556 - If you can help prove this photo's a fake, 316 00:13:36,556 --> 00:13:38,391 I can stop unwanted traffic 317 00:13:38,391 --> 00:13:40,962 and help emphasize the importance of animals 318 00:13:40,962 --> 00:13:42,829 that can be protected. 319 00:13:42,829 --> 00:13:44,332 - [Ray] No. 320 00:13:44,332 --> 00:13:46,601 - Just agree to an official interview and I'll go away. 321 00:13:46,601 --> 00:13:48,069 - Oh, no, no, no, no, no. 322 00:13:48,069 --> 00:13:49,770 - Come on. You've got a face for the camera. 323 00:13:49,770 --> 00:13:51,304 It'll only take a minute. 324 00:13:51,304 --> 00:13:52,806 - Oh, aren't you the sweet talker? 325 00:13:52,806 --> 00:13:54,809 But no can do. 326 00:13:54,809 --> 00:13:56,276 - Do you know who took the picture? 327 00:13:56,276 --> 00:13:57,978 - Look, I don't wanna be rude, 328 00:13:57,978 --> 00:14:00,780 but I've got an island tour to lead, so if you'll excuse me. 329 00:14:02,382 --> 00:14:03,617 - (chuckles) I also have a catamaran tour to get to, 330 00:14:03,617 --> 00:14:05,252 but maybe we can talk later. 331 00:14:05,252 --> 00:14:07,021 - 1:30 Friar's Dock? 332 00:14:07,021 --> 00:14:08,289 (puzzling music) 333 00:14:08,289 --> 00:14:10,690 - I hear the tour guide is very knowledgeable. 334 00:14:11,626 --> 00:14:13,493 - I'll try not to disappoint. 335 00:14:13,493 --> 00:14:16,697 (gentle music) 336 00:14:16,697 --> 00:14:19,165 (upbeat music) 337 00:14:21,235 --> 00:14:24,838 (people chattering) 338 00:14:24,838 --> 00:14:26,339 - [Jake] Kennedy. Hey. 339 00:14:26,339 --> 00:14:27,141 - Hi. 340 00:14:27,141 --> 00:14:28,442 - I'm, I'm really excited 341 00:14:28,442 --> 00:14:29,644 and I'm gonna make sure this tour 342 00:14:29,644 --> 00:14:31,545 is extra special for you today, okay. 343 00:14:31,545 --> 00:14:32,780 - Thanks. 344 00:14:32,780 --> 00:14:34,015 - We really need Ray to check over the boat 345 00:14:34,015 --> 00:14:35,415 before we can set sail. 346 00:14:35,415 --> 00:14:36,183 - Right. 347 00:14:37,584 --> 00:14:38,886 Hope you brought your bathing suit today. 348 00:14:38,886 --> 00:14:41,588 Just in case you fall in the water. 349 00:14:41,588 --> 00:14:43,657 - That depends. Did you bring your dragon? 350 00:14:43,657 --> 00:14:44,525 - It's not a dragon. 351 00:14:44,525 --> 00:14:45,760 It's a St. Lucian iguana 352 00:14:45,760 --> 00:14:48,195 and, no, Rosemary will not be joining us today. 353 00:14:49,262 --> 00:14:50,064 - It was a joke. 354 00:14:51,332 --> 00:14:52,199 - Not very funny. 355 00:14:55,368 --> 00:14:57,405 Okay. All right. 356 00:14:57,405 --> 00:15:00,341 (adventurous music) 357 00:15:16,189 --> 00:15:18,959 (crew chattering) 358 00:15:22,829 --> 00:15:23,798 - Is this seat taken? 359 00:15:23,798 --> 00:15:24,464 - No. 360 00:15:28,368 --> 00:15:29,670 - Do you know, um, 361 00:15:29,670 --> 00:15:32,205 do you know the bird was named after an ornithologist? 362 00:15:33,473 --> 00:15:35,809 Yeah. That's, um, that's like a, like a bird guy. 363 00:15:35,809 --> 00:15:39,880 Right? And he first discovered it in 1776. 364 00:15:39,880 --> 00:15:41,147 - Is that so? 365 00:15:41,147 --> 00:15:43,483 - Yeah, he discovered it near three brooks 366 00:15:43,483 --> 00:15:45,453 that all converged together. 367 00:15:45,453 --> 00:15:47,387 That's, that's why you know it's named, 368 00:15:47,387 --> 00:15:50,024 um, Tribrook. - Tribrook. 369 00:15:50,024 --> 00:15:50,891 (chuckles) Yeah. 370 00:15:50,891 --> 00:15:54,328 (lighthearted music) 371 00:15:54,328 --> 00:15:55,729 - Ahem, Madame. 372 00:15:58,098 --> 00:15:59,266 - (chuckles) Thank you. 373 00:15:59,266 --> 00:16:00,300 - It's from my website. 374 00:16:02,670 --> 00:16:06,040 - So you own the website with all the souvenirs? 375 00:16:06,040 --> 00:16:08,376 - Uh-huh. Look, designed it all myself. 376 00:16:08,376 --> 00:16:09,376 - [Kennedy] Great. 377 00:16:09,376 --> 00:16:10,745 - Yeah. 378 00:16:10,745 --> 00:16:13,381 - I guess the sudden news the bird has been rediscovered 379 00:16:13,381 --> 00:16:15,382 must be good for business? 380 00:16:15,382 --> 00:16:16,483 - Oh, no, no, no. 381 00:16:16,483 --> 00:16:17,918 I, no, no. 382 00:16:17,918 --> 00:16:19,920 Listen, I had nothing to do with the post 383 00:16:19,920 --> 00:16:21,222 or the photo, right? 384 00:16:21,222 --> 00:16:23,357 I'm just an entrepreneur who saw an opportunity 385 00:16:23,357 --> 00:16:25,726 to sell my own designs, right. 386 00:16:27,261 --> 00:16:28,362 - You might wanna get your camera ready for this one. 387 00:16:29,829 --> 00:16:32,532 (curious music) 388 00:16:32,532 --> 00:16:35,969 Ladies and gentlemen, the Pitons of St. Lucia. 389 00:16:35,969 --> 00:16:38,639 (sweeping music) 390 00:16:59,325 --> 00:17:01,795 The Gros and Petit Pitons are dormant volcanoes. 391 00:17:01,795 --> 00:17:03,329 The rich volcanic soil allows 392 00:17:03,329 --> 00:17:05,398 for some unique flowers to grow there. 393 00:17:05,398 --> 00:17:08,536 As you know, St. Lucia has several distinct areas 394 00:17:08,536 --> 00:17:09,803 for vegetation. 395 00:17:09,803 --> 00:17:11,504 Some trees growing on the Pitons 396 00:17:11,504 --> 00:17:13,808 cannot be found anywhere else on the island. 397 00:17:15,408 --> 00:17:18,346 (sweeping music) 398 00:17:24,452 --> 00:17:27,154 Watch your step there. There you go. 399 00:17:27,154 --> 00:17:28,254 Good job. 400 00:17:28,254 --> 00:17:29,490 - [Guest] Oh. 401 00:17:29,490 --> 00:17:30,090 - Oh, there you are. Be careful now. 402 00:17:30,090 --> 00:17:30,991 (guest chuckles) 403 00:17:30,991 --> 00:17:33,159 There you go. You got it, sir. 404 00:17:33,159 --> 00:17:34,528 Enjoy the tour? 405 00:17:34,528 --> 00:17:35,695 - It was educational. 406 00:17:35,695 --> 00:17:36,864 - [Ray] Yeah? 407 00:17:36,864 --> 00:17:37,764 - [Kennedy] Oh. 408 00:17:37,764 --> 00:17:39,165 - See, I would've caught you 409 00:17:39,165 --> 00:17:41,836 if you fell in the water this time. 410 00:17:41,836 --> 00:17:42,802 Okay. 411 00:17:42,802 --> 00:17:44,204 - [Kennedy] (chuckles) Yeah. 412 00:17:44,204 --> 00:17:45,606 - You're okay. 413 00:17:45,606 --> 00:17:46,874 - Are you okay? 414 00:17:46,874 --> 00:17:48,174 Easy with the guests, Minors. What do you? 415 00:17:48,174 --> 00:17:51,011 - (chuckles) Ooh. 416 00:17:51,011 --> 00:17:51,811 - [Ray] It's okay. 417 00:17:51,811 --> 00:17:53,379 - Sorry about that. 418 00:17:53,379 --> 00:17:54,415 So listen, please keep this on you at all times. 419 00:17:54,415 --> 00:17:55,515 - What's that? 420 00:17:55,515 --> 00:17:56,684 - This is GPS, all right. 421 00:17:56,684 --> 00:17:58,152 Just in case you get lost in the jungle. 422 00:17:58,152 --> 00:17:59,787 I mean, look, no one ever does, 423 00:17:59,787 --> 00:18:02,423 but you know there's a first time for everything. 424 00:18:02,423 --> 00:18:03,624 - Good to know. 425 00:18:03,624 --> 00:18:05,091 - All right. It's, good seein' ya. 426 00:18:05,091 --> 00:18:05,925 (gentle music) 427 00:18:05,925 --> 00:18:07,127 (Jake chuckles) 428 00:18:07,127 --> 00:18:09,430 - Well, everybody's got their GPS units now? 429 00:18:09,430 --> 00:18:10,431 You okay? 430 00:18:10,431 --> 00:18:13,367 (dramatic music) 431 00:18:21,174 --> 00:18:23,543 We have lots of cashew trees back in here. 432 00:18:24,912 --> 00:18:26,713 Some days you might see Tarzan swinging through the jungle 433 00:18:26,713 --> 00:18:28,415 back here with all these vines. 434 00:18:30,350 --> 00:18:33,587 - So, will your boyfriend 435 00:18:33,587 --> 00:18:36,123 be joining you on this trip at all? 436 00:18:36,123 --> 00:18:38,626 - There's no boyfriend. 437 00:18:38,626 --> 00:18:40,627 - And although we're a small island, 438 00:18:40,627 --> 00:18:43,196 we have a large animal population. 439 00:18:43,196 --> 00:18:44,732 Around 2,000 native species, 440 00:18:44,732 --> 00:18:47,033 and about 10% of that can't be found 441 00:18:47,033 --> 00:18:48,234 anywhere else in the world. 442 00:18:48,234 --> 00:18:50,637 - Does that include those extinct? 443 00:18:50,637 --> 00:18:52,572 - Uh, a completely different list. 444 00:18:52,572 --> 00:18:55,175 Kennedy. Excuse me. 445 00:18:55,175 --> 00:18:57,310 Just wait. Just wait right up there, yeah. 446 00:18:57,310 --> 00:18:58,578 Jake, do me a favor. 447 00:18:58,578 --> 00:18:59,879 Just lead the rest of the group up the trail. 448 00:18:59,879 --> 00:19:01,115 I'll be right back, okay. 449 00:19:02,183 --> 00:19:04,652 - [Jake] All right, let's go. 450 00:19:07,754 --> 00:19:11,024 - Kennedy. Kennedy. 451 00:19:11,024 --> 00:19:13,460 (urgent music) 452 00:19:19,399 --> 00:19:22,269 Kennedy, stop where you're at. Don't move. 453 00:19:22,269 --> 00:19:24,538 (suspenseful music) 454 00:19:24,538 --> 00:19:25,606 (Kennedy gasps) 455 00:19:25,606 --> 00:19:28,608 (suspenseful music) 456 00:19:33,012 --> 00:19:34,748 St. Lucian boa. 457 00:19:34,748 --> 00:19:37,585 It's the largest and rarest subspecies on the island. 458 00:19:37,585 --> 00:19:40,386 We're protecting it with our conservation efforts. 459 00:19:40,386 --> 00:19:42,155 It's not venomous or aggressive, 460 00:19:43,089 --> 00:19:44,758 so you're totally safe. 461 00:19:44,758 --> 00:19:45,960 Just stay very, very still. 462 00:19:47,828 --> 00:19:49,163 She's beautiful, huh? 463 00:19:49,163 --> 00:19:51,699 (curious music) 464 00:19:53,166 --> 00:19:55,603 There you go. 465 00:19:55,603 --> 00:19:57,637 Okay. Not a snake fan? 466 00:19:59,106 --> 00:20:01,442 - No, I came face to face with a snake 467 00:20:01,442 --> 00:20:03,644 at my grandparents farm. 468 00:20:03,644 --> 00:20:05,646 I wasn't expecting a reunion. 469 00:20:05,646 --> 00:20:08,616 (unsettling music) 470 00:20:08,616 --> 00:20:10,783 - We should probably get back to the group. 471 00:20:12,086 --> 00:20:14,722 (sweeping music) 472 00:20:20,661 --> 00:20:22,629 St. Lucia is one of the most mountainous islands 473 00:20:22,629 --> 00:20:24,164 in the Caribbean. 474 00:20:24,164 --> 00:20:25,832 Combined with all the rain we get during the wet season, 475 00:20:25,832 --> 00:20:29,036 we have an abundance of waterfalls. 476 00:20:29,036 --> 00:20:30,471 Hope we brought your bathing suit, 477 00:20:30,471 --> 00:20:33,173 'cause you're welcome to get in and enjoy. 478 00:20:34,540 --> 00:20:35,709 - Come on. It'll be fun. 479 00:20:35,709 --> 00:20:38,511 (playful music) 480 00:20:39,847 --> 00:20:42,249 - Hey, sis. How's it going? 481 00:20:42,249 --> 00:20:45,085 (inhales) Is that a waterfall? Are you going in? 482 00:20:45,085 --> 00:20:47,154 - No, I can't right now. 483 00:20:47,154 --> 00:20:48,454 - Seriously? 484 00:20:48,454 --> 00:20:50,523 - Oh, please. You sound like Ray. 485 00:20:50,523 --> 00:20:52,492 - Ray? Who's Ray? 486 00:20:52,492 --> 00:20:53,694 Did you meet a guy? 487 00:20:53,694 --> 00:20:55,561 - I'm on international roaming. 488 00:20:55,561 --> 00:20:58,566 I can't afford a conversation about my love life. 489 00:20:58,566 --> 00:21:00,800 Now, can you get in touch with your bird watching contacts 490 00:21:00,800 --> 00:21:03,303 and find out anything you can about the photo. 491 00:21:03,303 --> 00:21:04,905 Who posted it? Where? 492 00:21:04,905 --> 00:21:06,839 When? How? 493 00:21:06,839 --> 00:21:08,274 Can you do that for me, please? 494 00:21:09,108 --> 00:21:10,778 - Sure. I'm on it. 495 00:21:10,778 --> 00:21:12,780 So, which one of the hotties is Ray? 496 00:21:14,847 --> 00:21:16,549 - It's not that guy, is it? 497 00:21:17,518 --> 00:21:20,220 (fanciful music) 498 00:21:22,388 --> 00:21:23,656 - Look, I gotta go. 499 00:21:23,656 --> 00:21:26,225 But let me know if you find out anything, okay. 500 00:21:26,225 --> 00:21:27,060 Bye. 501 00:21:27,060 --> 00:21:29,696 - Wa-wa-wait! Ray. 502 00:21:30,830 --> 00:21:32,966 Kennedy and Ray. 503 00:21:32,966 --> 00:21:34,134 Rennedy. Kray. 504 00:21:36,837 --> 00:21:37,771 Rennedy. 505 00:21:39,072 --> 00:21:41,742 - Sulfur springs is up there (speaking faintly). 506 00:21:41,742 --> 00:21:42,675 (adventurous music) 507 00:21:42,675 --> 00:21:45,745 (zipline whirring) 508 00:21:45,745 --> 00:21:47,748 Okay, who's next? 509 00:21:48,616 --> 00:21:49,582 (anxious music) 510 00:21:49,582 --> 00:21:50,783 The view's amazing going down. 511 00:21:51,751 --> 00:21:54,387 - Oh, no. I'm not ziplining. 512 00:21:54,387 --> 00:21:56,357 - Oh, it's a long walk back. 513 00:21:57,390 --> 00:21:58,791 You'll enjoy it, I promise. 514 00:22:00,027 --> 00:22:01,095 - Oh, Ray, you know that bird picture 515 00:22:01,095 --> 00:22:02,396 everyone's talking about? 516 00:22:02,396 --> 00:22:03,896 Will we see the parrot up here? 517 00:22:03,896 --> 00:22:05,531 - I'm afraid not, Mildred. 518 00:22:05,531 --> 00:22:07,434 I'm not sure that species still exists, 519 00:22:07,434 --> 00:22:08,702 but there are many other rare 520 00:22:08,702 --> 00:22:09,603 and exotic animals on this island 521 00:22:09,603 --> 00:22:10,904 that could use your support. 522 00:22:10,904 --> 00:22:12,873 - It's just amazing the work that you do. 523 00:22:12,873 --> 00:22:14,774 I'm donating as soon as I get home. 524 00:22:14,774 --> 00:22:17,377 - Oh, we welcome all support for local conservation work. 525 00:22:17,377 --> 00:22:20,646 - Wonderful. See you at the bottom, Jake. 526 00:22:23,049 --> 00:22:24,717 - [Ray] All set. Off you go. 527 00:22:27,754 --> 00:22:29,822 - [Mildred] Whoo! Whoo-hoo! 528 00:22:32,259 --> 00:22:33,493 - Okay. All right, Jake. 529 00:22:34,661 --> 00:22:37,764 (Jake yells) 530 00:22:37,764 --> 00:22:38,598 Ready? 531 00:22:39,867 --> 00:22:41,135 Let's get you hooked up. 532 00:22:44,771 --> 00:22:47,241 Okay, let me tell you something before you go. 533 00:22:48,442 --> 00:22:51,345 Remember, open your eyes. 534 00:22:51,345 --> 00:22:52,445 You'll thank me later. 535 00:22:53,747 --> 00:22:55,648 (Kennedy screams) 536 00:22:55,648 --> 00:22:58,886 (adventurous music) 537 00:23:21,375 --> 00:23:22,943 - That was incredible. 538 00:23:22,943 --> 00:23:25,011 - I'm telling ya, this island has a lot to offer 539 00:23:25,011 --> 00:23:26,579 if you just give it a chance. 540 00:23:28,014 --> 00:23:29,817 - I might just have to do that. 541 00:23:29,817 --> 00:23:30,850 - All right, listen up. 542 00:23:30,850 --> 00:23:33,854 Everyone, please turn in your GPS units to me. 543 00:23:33,854 --> 00:23:34,588 Thank you. 544 00:23:34,588 --> 00:23:35,822 - Good job, Jake. 545 00:23:35,822 --> 00:23:37,857 - And special treat for you guys. 546 00:23:37,857 --> 00:23:40,159 If anybody wants to buy, boom! 547 00:23:40,159 --> 00:23:42,963 Stylish hat designed by yours truly. 548 00:23:42,963 --> 00:23:44,298 Check it out. Huh? 549 00:23:44,298 --> 00:23:45,465 Talk to me at the resort. 550 00:23:45,465 --> 00:23:46,799 Designed it all myself. 551 00:23:46,799 --> 00:23:48,335 I am a designer. Boom! 552 00:23:48,335 --> 00:23:49,970 Look at this stylish T-shirt, huh? 553 00:23:49,970 --> 00:23:51,905 Just hold it. You don't have to pay now. 554 00:23:51,905 --> 00:23:54,575 (tranquil music) 555 00:24:06,052 --> 00:24:07,553 - Dinner's all set. 556 00:24:07,553 --> 00:24:08,856 - Thanks. 557 00:24:08,856 --> 00:24:10,790 Oh, hey, do you know how to get to the Tribrook? 558 00:24:10,790 --> 00:24:12,392 The place where the bird was first seen? 559 00:24:12,392 --> 00:24:15,462 I can't seem to find anything about it online. 560 00:24:15,462 --> 00:24:17,196 - You won't find the parrot there. 561 00:24:18,665 --> 00:24:20,733 - (sighs) It's a crucial part of the story. 562 00:24:20,733 --> 00:24:22,536 - If it'll help, Ray could take you. 563 00:24:25,571 --> 00:24:27,406 - Oh no, I, I wouldn't wanna bother him 564 00:24:27,406 --> 00:24:29,542 and I'm sure he's busy. 565 00:24:29,542 --> 00:24:34,580 - Okay, but he does know how to avoid the tarantulas 566 00:24:35,715 --> 00:24:37,751 and poisonous centipedes you might encounter. 567 00:24:37,751 --> 00:24:38,519 - Tarantulas? 568 00:24:40,186 --> 00:24:42,822 Uh, I guess it wouldn't hurt to ask if he's around. 569 00:24:45,893 --> 00:24:48,529 You know, he might be free. 570 00:24:48,529 --> 00:24:51,298 (energetic music) 571 00:25:13,953 --> 00:25:16,623 - Hey, look over there. 572 00:25:16,623 --> 00:25:20,194 (Kennedy chuckles) 573 00:25:20,194 --> 00:25:22,162 - It's a dragon. 574 00:25:22,162 --> 00:25:24,498 - It's not a dragon. It's a St. Lucian iguana. 575 00:25:27,568 --> 00:25:29,203 - [Kennedy] And you're sure you're won't find 576 00:25:29,203 --> 00:25:30,436 the parrots at Tribrook? 577 00:25:30,436 --> 00:25:31,805 - I've closely monitored the site. 578 00:25:31,805 --> 00:25:32,705 They're not there. 579 00:25:34,808 --> 00:25:37,476 Seems like you're making a lot of effort for this story. 580 00:25:38,712 --> 00:25:40,981 - I need something really compelling 581 00:25:40,981 --> 00:25:42,715 to win this competition at work. 582 00:25:44,084 --> 00:25:46,185 - Must be a nice prize to get you all the way down here. 583 00:25:47,421 --> 00:25:48,856 - I get to keep my job. 584 00:25:50,089 --> 00:25:53,092 Uh, my ex and I are co-hosts of this show 585 00:25:53,092 --> 00:25:55,095 called "The Fake Checkers" 586 00:25:55,095 --> 00:25:57,931 and it's not the best working relationship. 587 00:25:57,931 --> 00:25:59,299 They're gonna get rid of one of us. 588 00:25:59,299 --> 00:26:03,136 So I really need to hit it out the park with this story. 589 00:26:03,136 --> 00:26:04,671 - Job's that important, huh? 590 00:26:05,806 --> 00:26:07,307 - That's all I've got right now. 591 00:26:08,841 --> 00:26:11,177 Plus, I like doing stories that help protect people. 592 00:26:11,177 --> 00:26:14,780 Save them from scammers and fraud. 593 00:26:15,915 --> 00:26:17,917 - It's quite the unusual job you have. 594 00:26:20,287 --> 00:26:23,357 - A fake picture lost my dad his reelection for mayor. 595 00:26:24,758 --> 00:26:26,526 A photo showed him buddying up to a developer 596 00:26:26,526 --> 00:26:28,995 everyone knew was a crook and who he swore to stop. 597 00:26:30,463 --> 00:26:33,165 Broke his heart that people thought he was corrupt. 598 00:26:33,165 --> 00:26:35,501 But the opposition had pictures. 599 00:26:35,501 --> 00:26:37,203 They were fake, obviously, 600 00:26:38,739 --> 00:26:41,875 but people didn't know that, or believe that, at the time. 601 00:26:43,476 --> 00:26:44,778 My dad was a great mayor. 602 00:26:45,712 --> 00:26:46,914 He did a lot for the city 603 00:26:48,315 --> 00:26:51,751 and all of that was forgotten because of one photo. 604 00:26:53,520 --> 00:26:56,822 I eventually proved it was a fake, 605 00:26:56,822 --> 00:26:59,091 but by then it was too late. 606 00:26:59,992 --> 00:27:02,628 (somber music) 607 00:27:04,130 --> 00:27:07,000 (sweeping music) 608 00:27:13,540 --> 00:27:15,709 This is Tribrook? 609 00:27:15,709 --> 00:27:17,144 Where are the brooks? 610 00:27:17,144 --> 00:27:19,078 - They dried up a long time ago. 611 00:27:19,078 --> 00:27:20,946 - Three streams, just dried up? 612 00:27:21,748 --> 00:27:24,084 - Well, the ecosystem changes. 613 00:27:25,251 --> 00:27:28,521 Like, these birds. 614 00:27:28,521 --> 00:27:30,924 They adapted to the change in vegetation. 615 00:27:30,924 --> 00:27:32,792 But the Polson Tribrook Parrot didn't, 616 00:27:32,792 --> 00:27:35,261 which explains why they probably went extinct. 617 00:27:35,261 --> 00:27:36,730 - They could've migrated elsewhere? 618 00:27:36,730 --> 00:27:38,464 - No, I don't think that's the case. 619 00:27:39,765 --> 00:27:41,300 There's a myth about the parrot 620 00:27:41,300 --> 00:27:43,971 that had it hunted into extinction by believers decades ago. 621 00:27:44,771 --> 00:27:46,072 - What's the myth? 622 00:27:46,072 --> 00:27:48,174 - Look, we have real animals in need here. 623 00:27:48,174 --> 00:27:50,109 For example, the St. Lucian parrot 624 00:27:50,109 --> 00:27:51,377 was on the verge of extinction 625 00:27:51,377 --> 00:27:53,245 until our conservation efforts kicked in. 626 00:27:53,245 --> 00:27:55,949 Now the numbers are increasing each year. 627 00:27:55,949 --> 00:27:58,217 And that goes for forests, too. 628 00:27:58,217 --> 00:28:00,020 There were less than 100 pencil cedar trees 629 00:28:00,020 --> 00:28:01,620 until a few years ago. 630 00:28:01,620 --> 00:28:03,155 - Well if you agree to an interview, 631 00:28:03,155 --> 00:28:04,825 I could tell the world about your work. 632 00:28:04,825 --> 00:28:06,126 - Nope. No interview. 633 00:28:06,126 --> 00:28:08,060 - Why not? It could help with donations. 634 00:28:08,060 --> 00:28:09,363 - I just think I do more harm than good 635 00:28:09,363 --> 00:28:10,629 in front of that camera. 636 00:28:12,398 --> 00:28:15,167 - Hmm, I guess I'll have to wait to interview the parrot. 637 00:28:16,903 --> 00:28:17,703 Okay. 638 00:28:17,703 --> 00:28:20,406 (peaceful music) 639 00:28:25,979 --> 00:28:28,080 Every time I do one of these stories, 640 00:28:28,080 --> 00:28:31,117 I think maybe this is the one. 641 00:28:31,117 --> 00:28:33,886 But then I start looking into it 642 00:28:35,155 --> 00:28:37,089 and it's always disappointing. 643 00:28:37,089 --> 00:28:40,460 But let's be real, things don't just come back to life. 644 00:28:40,460 --> 00:28:41,328 That's fantasy. 645 00:28:43,062 --> 00:28:45,699 - Well, you're in a living fantasy right now. 646 00:28:49,235 --> 00:28:52,438 Say, uh, do you need to get back right away? 647 00:28:52,438 --> 00:28:53,673 - Hmm? 648 00:28:53,673 --> 00:28:55,375 - You need to get back right away? 649 00:28:55,375 --> 00:28:57,077 (gentle music) 650 00:28:57,077 --> 00:28:59,245 - We're supposed to be working. 651 00:28:59,245 --> 00:29:00,713 - Well, work can wait. 652 00:29:03,582 --> 00:29:06,586 (adventurous music) 653 00:29:45,357 --> 00:29:47,626 - Stingrays! Stingrays! 654 00:29:47,626 --> 00:29:49,229 - It's okay. All right. 655 00:29:49,229 --> 00:29:51,831 Just stay calm. They're in their natural habitat. 656 00:29:51,831 --> 00:29:53,867 We're the ones invading them, see. 657 00:29:53,867 --> 00:29:56,470 So if you just relax, everything'll be fine. 658 00:29:56,470 --> 00:29:58,204 Just allow them to swim around you. 659 00:30:00,906 --> 00:30:02,008 You're doing great. 660 00:30:02,008 --> 00:30:03,242 - I'm putting my hands down. 661 00:30:05,912 --> 00:30:08,714 (Kennedy squeals) 662 00:30:09,950 --> 00:30:11,350 - Amazing, huh? 663 00:30:11,350 --> 00:30:15,254 - Thank you. I didn't realize how much I needed this. 664 00:30:16,423 --> 00:30:18,191 (Kennedy chuckles) 665 00:30:18,191 --> 00:30:20,993 (curious music) 666 00:30:32,771 --> 00:30:34,574 - [Ray] I couldn't believe you were that great of a swimmer. 667 00:30:34,574 --> 00:30:38,744 - No, I, I thought the stingray would feel a lot rougher. 668 00:30:38,744 --> 00:30:41,982 - Yeah, well that was surprising that you did that. 669 00:30:41,982 --> 00:30:43,415 - I surprised myself. 670 00:30:43,415 --> 00:30:47,253 - Oh, you two look like you've been having fun. 671 00:30:47,253 --> 00:30:48,221 - You're working hard? 672 00:30:48,221 --> 00:30:49,588 - Oh, me? 673 00:30:49,588 --> 00:30:50,924 I'm having a great day preparing another wedding. 674 00:30:50,924 --> 00:30:52,125 - Well, soon you'll be doing that for yourself. 675 00:30:52,125 --> 00:30:53,960 - Oh, if I ever get the time. 676 00:30:53,960 --> 00:30:56,463 It is wedding season all year round here. 677 00:30:56,463 --> 00:30:57,297 - You're engaged? 678 00:31:00,901 --> 00:31:03,703 - He actually proposed right here on the beach. 679 00:31:03,703 --> 00:31:05,271 But I've been so busy, 680 00:31:05,271 --> 00:31:07,273 we haven't even gotten around to setting a date. 681 00:31:07,273 --> 00:31:08,942 - So whose wedding are you planning? 682 00:31:08,942 --> 00:31:12,111 - Oh, it is for a VIP guest. 683 00:31:12,111 --> 00:31:13,346 All top secret. 684 00:31:13,346 --> 00:31:15,549 You know how these celebrity weddings are. 685 00:31:15,549 --> 00:31:17,117 They don't give you any details 686 00:31:17,117 --> 00:31:19,085 so that there aren't any press leaks. 687 00:31:19,085 --> 00:31:22,856 Excuse me. Ah, no, that's not gonna work. 688 00:31:22,856 --> 00:31:26,326 But, thank you, they did say spare no expense. 689 00:31:26,326 --> 00:31:30,363 So I'm creating my own little dream wedding. 690 00:31:31,665 --> 00:31:33,366 So how was your day? 691 00:31:33,366 --> 00:31:35,301 - I touched a stingray. 692 00:31:35,301 --> 00:31:37,369 - Oh, weren't you scared? 693 00:31:37,369 --> 00:31:38,370 - Not Kennedy. 694 00:31:40,139 --> 00:31:41,640 - [Kennedy] Uh. 695 00:31:41,640 --> 00:31:43,944 - Are you trying to impress a certain someone 696 00:31:43,944 --> 00:31:46,046 with a special tour of the island, Ray? 697 00:31:47,914 --> 00:31:50,617 - So how did you two end up in St. Lucia? 698 00:31:50,617 --> 00:31:53,019 - Well, Ray always wanted to work in conservation 699 00:31:53,019 --> 00:31:56,455 in the Caribbean, but after our parents passed, 700 00:31:56,455 --> 00:31:59,358 he didn't wanna leave me alone in the States. 701 00:31:59,358 --> 00:32:02,729 So, I suggested we both move down. 702 00:32:02,729 --> 00:32:04,129 - Well, really, 703 00:32:04,129 --> 00:32:05,432 I was just tired of shoveling snow in Syracuse. 704 00:32:05,432 --> 00:32:07,767 Figured I would shovel sand in St. Lucia. 705 00:32:07,767 --> 00:32:09,269 (Kennedy laughs) 706 00:32:09,269 --> 00:32:12,038 - My dad always said, family's what matters most. 707 00:32:12,038 --> 00:32:13,807 - Well, your dad sounds like a good man. 708 00:32:13,807 --> 00:32:15,674 - You kinda remind me of him in a way. 709 00:32:15,674 --> 00:32:18,411 Where you use science to make a difference, 710 00:32:18,411 --> 00:32:19,578 he used the government. 711 00:32:20,780 --> 00:32:23,415 My dad was mayor of Albany County. 712 00:32:23,415 --> 00:32:25,484 - Mayor James Webber. 713 00:32:25,484 --> 00:32:26,886 You used to talk about him. 714 00:32:26,886 --> 00:32:28,288 - Yeah, he was really influential 715 00:32:28,288 --> 00:32:30,389 in the small city environmental movement. 716 00:32:32,325 --> 00:32:33,559 How cool. 717 00:32:33,559 --> 00:32:35,261 You're Mayor Webber's daughter. 718 00:32:36,396 --> 00:32:38,665 Uh, well, I should get back. 719 00:32:38,665 --> 00:32:40,966 Max gets pretty vocal when his dinner's late. 720 00:32:42,735 --> 00:32:45,105 - Look, thanks for today. I really enjoyed it. 721 00:32:46,071 --> 00:32:47,272 - No problem. 722 00:32:47,272 --> 00:32:50,510 (gentle music) 723 00:32:50,510 --> 00:32:52,078 - Bye. 724 00:32:52,078 --> 00:32:55,248 (contemplative music) 725 00:32:56,116 --> 00:32:57,416 - I had a good time too. 726 00:33:03,455 --> 00:33:05,858 (Ann giggles) 727 00:33:05,858 --> 00:33:06,893 - You like her. 728 00:33:07,961 --> 00:33:09,061 - She's growing on me. 729 00:33:09,963 --> 00:33:12,365 (serene music) 730 00:33:14,334 --> 00:33:15,734 - Ray seems genuine. 731 00:33:16,869 --> 00:33:19,105 The conservation center is doing great work. 732 00:33:19,105 --> 00:33:20,173 - [Beau On TV] Share your story. 733 00:33:21,074 --> 00:33:22,675 - Maybe the bird is real. 734 00:33:22,675 --> 00:33:25,544 I'm so glad you created that website. 735 00:33:25,544 --> 00:33:27,247 - And thank you Kennedy for proving 736 00:33:27,247 --> 00:33:30,517 that time spent with you is never just fun at the beach. 737 00:33:30,517 --> 00:33:33,686 - Oh, Beau, at least I didn't run scared. 738 00:33:33,686 --> 00:33:36,588 (thoughtful music) 739 00:33:41,461 --> 00:33:44,263 (hopeful music) 740 00:33:48,768 --> 00:33:50,002 Good morning, Sienna. 741 00:33:51,503 --> 00:33:54,240 - Hey, I got a lead on who uploaded the picture. 742 00:33:54,240 --> 00:33:55,774 The buzz going around is that the picture 743 00:33:55,774 --> 00:33:57,476 came from a local on the island 744 00:33:57,476 --> 00:33:59,578 with the last name of Minors. 745 00:33:59,578 --> 00:34:02,347 - Minors? How do you know? 746 00:34:02,347 --> 00:34:03,950 - I got a screenshot of the original post 747 00:34:03,950 --> 00:34:07,020 and you can just make it out in the corner, Ann Minors. 748 00:34:08,488 --> 00:34:12,792 - Ann? Um, can you send me that? 749 00:34:12,792 --> 00:34:13,526 - Sure. 750 00:34:15,995 --> 00:34:17,629 - I didn't mean to deceive you. 751 00:34:17,629 --> 00:34:19,966 Ray was so upset when I posted the picture. 752 00:34:19,966 --> 00:34:22,135 I took it down as soon as he told me the damage it could do. 753 00:34:22,135 --> 00:34:25,437 But by then people were sharing and talking about it. 754 00:34:25,437 --> 00:34:29,508 - So he had nothing to do with posting it or Jake's website? 755 00:34:29,508 --> 00:34:32,711 No, and he really didn't even want Jake to make the site. 756 00:34:32,711 --> 00:34:34,914 He thinks it brings unwanted attention. 757 00:34:35,682 --> 00:34:37,350 I'm sorry, Kennedy. 758 00:34:37,350 --> 00:34:40,519 I just wanted to see if any other bird watchers 759 00:34:40,519 --> 00:34:41,553 thought it was real. 760 00:34:41,553 --> 00:34:43,289 - So where did the photo come from then? 761 00:34:43,289 --> 00:34:46,024 - A couple. The Sawyers honeymooning here at the resort. 762 00:34:46,024 --> 00:34:47,493 They took the photo, 763 00:34:47,493 --> 00:34:49,896 but they couldn't identify it with any of the birds 764 00:34:49,896 --> 00:34:51,464 in any of their birdwatching apps. 765 00:34:51,464 --> 00:34:53,533 I showed the photo to Ray 766 00:34:53,533 --> 00:34:55,702 and he said the feather pattern matched 767 00:34:55,702 --> 00:34:58,905 the Polson Tribrook Parrot, but that the bird was extinct. 768 00:35:00,473 --> 00:35:02,575 (scoffs) I really wanted to believe they'd come back, 769 00:35:02,575 --> 00:35:05,577 because if they're real, 770 00:35:05,577 --> 00:35:08,814 Ray'd be the perfect person to protect them. 771 00:35:08,814 --> 00:35:11,283 - Well, I, I need to talk with that couple. 772 00:35:11,283 --> 00:35:12,752 - They left, 773 00:35:12,752 --> 00:35:14,553 Ray rang them to try and find out what trail they were on, 774 00:35:14,553 --> 00:35:16,222 but he couldn't find anything. 775 00:35:17,022 --> 00:35:17,990 Oh, oh. 776 00:35:17,990 --> 00:35:19,792 You could talk to the locals 777 00:35:19,792 --> 00:35:22,028 that had the last confirmed sighting 40 years ago. 778 00:35:22,028 --> 00:35:23,963 Maybe they can help with the film. 779 00:35:23,963 --> 00:35:25,531 - They're still around? 780 00:35:25,531 --> 00:35:27,533 - Oh yeah, Theresa, she officiates all of our weddings 781 00:35:27,533 --> 00:35:29,602 and they live right nearby. 782 00:35:29,602 --> 00:35:30,870 - That could be helpful. 783 00:35:30,870 --> 00:35:33,506 I'd like to get their take on the picture. 784 00:35:33,506 --> 00:35:34,573 Thank you, Ann. 785 00:35:34,573 --> 00:35:36,209 - [Ann] Of course. 786 00:35:42,381 --> 00:35:43,883 - Bikes. 787 00:35:43,883 --> 00:35:45,852 - Well, I figured we could go off the beaten path. 788 00:35:47,586 --> 00:35:50,689 (thoughtful music) 789 00:35:50,689 --> 00:35:53,892 Listen, I didn't mean to lie to you about my sister. 790 00:35:53,892 --> 00:35:55,528 I just didn't want her being linked to your story 791 00:35:55,528 --> 00:35:56,995 as her intentions were good. 792 00:35:58,064 --> 00:35:59,631 She's an eternal optimist. 793 00:36:02,100 --> 00:36:02,836 - It's okay. 794 00:36:04,303 --> 00:36:07,073 And I appreciate you taking me to see the couple. 795 00:36:07,073 --> 00:36:08,874 - Well, it's the least I can do. 796 00:36:10,642 --> 00:36:12,377 Shall we? 797 00:36:12,377 --> 00:36:13,946 - Okay. 798 00:36:13,946 --> 00:36:16,481 (hopeful music) 799 00:36:29,761 --> 00:36:30,763 How far? 800 00:36:30,763 --> 00:36:33,332 - Oh, just a little ways. 801 00:36:33,332 --> 00:36:35,834 (upbeat music) 802 00:36:41,573 --> 00:36:44,243 - We saw the beautiful creature while on a hike. 803 00:36:44,243 --> 00:36:47,080 The first one we took after getting engaged. 804 00:36:47,080 --> 00:36:51,783 - We used to hike the island all the time in those days. 805 00:36:51,783 --> 00:36:53,986 - [Paul] Yeah, we kinda don't anymore. 806 00:36:53,986 --> 00:36:57,957 - Now, we watch the beauty right here from our porch. 807 00:36:57,957 --> 00:37:01,627 - Well, how did you know it was the Polson Tribrook Parrot? 808 00:37:01,627 --> 00:37:05,798 - It's beautiful fuchsia heart shape on its chest feathers. 809 00:37:05,798 --> 00:37:08,066 But most of all, it's call. 810 00:37:08,066 --> 00:37:10,102 - [Theresa] It's very distinctive. 811 00:37:10,102 --> 00:37:12,604 - I could make it for you if you like. 812 00:37:12,604 --> 00:37:13,406 - Please. 813 00:37:15,575 --> 00:37:17,176 When you're ready. 814 00:37:17,176 --> 00:37:21,214 (Paul imitates parrot trilling) 815 00:37:23,682 --> 00:37:25,785 Amazing. Thank you. 816 00:37:25,785 --> 00:37:28,787 Now, do you think the bird is extinct? 817 00:37:28,787 --> 00:37:29,923 - Oh no. 818 00:37:29,923 --> 00:37:31,256 - Really? 819 00:37:31,256 --> 00:37:32,926 - You know about the legend, right? 820 00:37:34,827 --> 00:37:36,896 - The Polson Tribrook Parrot 821 00:37:36,896 --> 00:37:40,899 will remain as difficult to find as true love. 822 00:37:40,899 --> 00:37:44,102 - And only those who have found true love 823 00:37:45,838 --> 00:37:47,807 will ever find the bird. 824 00:37:50,676 --> 00:37:54,682 - The heart shaped feathers are a local symbol for love. 825 00:37:54,682 --> 00:37:58,785 It's why we use fuchsia flowers in our wedding ceremonies. 826 00:37:58,785 --> 00:38:01,687 - But the photo could still be a fake. 827 00:38:01,687 --> 00:38:03,022 I can show you. 828 00:38:03,022 --> 00:38:07,760 I took a picture of a St. Lucia parrot and look. 829 00:38:10,662 --> 00:38:15,468 When you add some motion blur, change the color hue 830 00:38:17,703 --> 00:38:19,705 and then when we compare, 831 00:38:21,606 --> 00:38:23,709 you see the picture of the Polson Tribrook Parrot 832 00:38:23,709 --> 00:38:26,011 could be easily recreated. 833 00:38:26,011 --> 00:38:29,381 There hasn't been a sighting in nearly half a century. 834 00:38:29,381 --> 00:38:31,450 But you still think the bird is alive? 835 00:38:31,450 --> 00:38:34,553 - I just think there aren't as many couples around 836 00:38:34,553 --> 00:38:36,756 who have found true love. 837 00:38:36,756 --> 00:38:38,557 So they can't find the bird. 838 00:38:39,926 --> 00:38:43,729 - But you said you went to Tribrook and Des Cartier, 839 00:38:43,729 --> 00:38:45,832 but that's not where we found it. 840 00:38:46,698 --> 00:38:49,669 I can show you if you like. 841 00:38:49,669 --> 00:38:53,406 Okay, so you guys go here. Go here. 842 00:38:53,406 --> 00:38:56,376 (adventurous music) 843 00:39:11,223 --> 00:39:12,290 - You're still skeptical? 844 00:39:14,127 --> 00:39:17,030 - I mean, true love? Aren't you? 845 00:39:18,765 --> 00:39:20,899 - Yeah. Right. 846 00:39:20,899 --> 00:39:22,301 And the rate you're going, 847 00:39:22,301 --> 00:39:24,136 we're never gonna see it in our lifetime. 848 00:39:24,136 --> 00:39:25,705 - Well, someone's in a rush. 849 00:39:26,772 --> 00:39:29,307 (upbeat music) 850 00:39:30,609 --> 00:39:31,711 Somebody. 851 00:39:31,711 --> 00:39:32,979 (bike skidding) 852 00:39:32,979 --> 00:39:35,481 Oh, ah. 853 00:39:35,481 --> 00:39:37,015 - Are you all right? 854 00:39:37,015 --> 00:39:41,953 - Oh, that's what I get for trying to keep an eye on you. 855 00:39:44,156 --> 00:39:47,060 - (chuckles) Ooh. 856 00:39:47,060 --> 00:39:48,428 (Ray groans) 857 00:39:48,428 --> 00:39:49,227 Wait. 858 00:39:49,227 --> 00:39:51,763 (curious music) 859 00:39:58,303 --> 00:40:00,372 Does this look familiar to you? 860 00:40:00,372 --> 00:40:03,008 (puzzling music) 861 00:40:07,847 --> 00:40:11,383 (parrot trilling on phone) 862 00:40:18,857 --> 00:40:20,026 What's that? 863 00:40:20,026 --> 00:40:23,662 (troubling music) 864 00:40:23,662 --> 00:40:24,763 - It's a bird trap. 865 00:40:25,865 --> 00:40:26,798 Poachers were here. 866 00:40:28,700 --> 00:40:31,470 - You don't think they're trying to capture the parrot? 867 00:40:31,470 --> 00:40:35,508 - Ours or any other rare exotic bird on the island. 868 00:40:35,508 --> 00:40:38,343 They bring back a big payday as pets in the black market. 869 00:40:38,343 --> 00:40:39,211 - That's horrible. 870 00:40:40,479 --> 00:40:42,814 - This is what I was afraid would happen. 871 00:40:42,814 --> 00:40:44,984 I can't protect an area based on a myth. 872 00:40:44,984 --> 00:40:46,885 If the parrot does exist, 873 00:40:46,885 --> 00:40:49,921 we need to find it before anyone else does. 874 00:40:49,921 --> 00:40:52,124 - So you believe it now? 875 00:40:52,124 --> 00:40:53,292 - Well, someone does. 876 00:40:54,894 --> 00:40:56,729 Let's get out here in case they see us down here. 877 00:40:56,729 --> 00:40:59,464 (troubling music) 878 00:41:05,972 --> 00:41:08,673 (serene music) 879 00:41:11,877 --> 00:41:15,113 (people chattering) 880 00:41:15,113 --> 00:41:16,481 - [Ann] Hey, hey guys. 881 00:41:16,481 --> 00:41:17,917 - Ann. - What you got? 882 00:41:17,917 --> 00:41:20,919 - [Ann] Hey, hey, you guys, look what I found. A bird. 883 00:41:20,919 --> 00:41:23,522 The Blacked-Browed Babbler, has been found in Indonesia 884 00:41:23,522 --> 00:41:26,292 after being missing for 170 years. 885 00:41:27,426 --> 00:41:31,062 See? Things can unexpectedly reappear. 886 00:41:31,062 --> 00:41:32,598 And speaking of unexpected, 887 00:41:32,598 --> 00:41:34,066 you see that couple over there? 888 00:41:35,600 --> 00:41:37,970 They're the honeymooners who took the original photo. Yeah. 889 00:41:39,205 --> 00:41:40,372 Let's go talk to them! 890 00:41:40,372 --> 00:41:41,941 - Okay. Right. 891 00:41:41,941 --> 00:41:44,243 - Ray, Ray-Ray-Ray, check it out. 892 00:41:44,243 --> 00:41:45,977 Super legit, right? 893 00:41:45,977 --> 00:41:48,580 (curious music) 894 00:41:48,580 --> 00:41:50,783 - It's definitely the Polson Tribrook Parrot. 895 00:41:50,783 --> 00:41:52,551 - It flew right over us. 896 00:41:52,551 --> 00:41:55,086 I took that still from the video, if you'd like to see it. 897 00:41:55,086 --> 00:41:55,854 - Yeah. - Yeah. 898 00:41:57,557 --> 00:42:00,091 (hopeful music) 899 00:42:03,396 --> 00:42:06,999 (parrot trilling) 900 00:42:06,999 --> 00:42:07,934 - [Ray] It doesn't look like any bird 901 00:42:07,934 --> 00:42:09,468 I've seen on the island. 902 00:42:09,468 --> 00:42:10,569 - It's incredible. 903 00:42:10,569 --> 00:42:11,937 - It's 100% real. 904 00:42:13,339 --> 00:42:14,640 - Why did you come back? 905 00:42:15,841 --> 00:42:17,910 - Jake, the guest experience guy, 906 00:42:17,910 --> 00:42:19,111 yeah, he contacted us. 907 00:42:19,111 --> 00:42:21,781 He said that we won the lovebird special. 908 00:42:21,781 --> 00:42:24,115 (puzzling music) 909 00:42:24,115 --> 00:42:26,118 - Did you know anything about this? 910 00:42:26,118 --> 00:42:28,821 - Uh, no, I've never heard of that before. 911 00:42:29,988 --> 00:42:32,258 - You said you were on the Des Cartier Trail, 912 00:42:32,258 --> 00:42:34,627 but I didn't have any luck there. 913 00:42:34,627 --> 00:42:36,294 Could you show us where you were at 914 00:42:36,294 --> 00:42:37,897 when you took that video? 915 00:42:37,897 --> 00:42:39,164 - Yeah, sure. 916 00:42:39,164 --> 00:42:44,069 - Uh, we were at about, here. 917 00:42:45,738 --> 00:42:48,341 (curious music) 918 00:42:50,309 --> 00:42:52,178 - You up for an adventure? 919 00:42:52,178 --> 00:42:55,182 (adventurous music) 920 00:43:07,560 --> 00:43:11,097 - [Kennedy] These views are stunning. 921 00:43:11,097 --> 00:43:13,198 - That's what I love about this island. 922 00:43:13,198 --> 00:43:14,100 It never gets old. 923 00:43:15,568 --> 00:43:18,004 So what do you think about the Sawyers? 924 00:43:18,004 --> 00:43:21,374 - They seem genuine and, and they're video too. 925 00:43:22,841 --> 00:43:24,109 - Well, so you believe that, 926 00:43:24,109 --> 00:43:27,078 that bird is still alive out there too, huh? 927 00:43:28,013 --> 00:43:29,714 - Wouldn't it be amazing? 928 00:43:29,714 --> 00:43:31,684 - (scoffs) The odds are against it. 929 00:43:31,684 --> 00:43:33,519 My scientific mind says that it can't be. 930 00:43:33,519 --> 00:43:35,053 - What does your heart say? 931 00:43:35,053 --> 00:43:37,390 - (scoffs) Haven't listened to that in years. 932 00:43:37,390 --> 00:43:38,957 It could get me in trouble. 933 00:43:38,957 --> 00:43:42,428 - (chuckles) Well, maybe, that's our problem. 934 00:43:42,428 --> 00:43:45,064 It only appears to believers of true love. 935 00:43:45,064 --> 00:43:46,464 - Ah-ha. 936 00:43:46,464 --> 00:43:49,035 (hopeful music) 937 00:44:04,350 --> 00:44:06,318 You better slow down. You're gonna wear yourself out. 938 00:44:06,318 --> 00:44:08,254 - No way. I've been hitting the gym. 939 00:44:08,254 --> 00:44:11,022 I can share my exercise routine with you. 940 00:44:11,022 --> 00:44:12,691 - Oh, your exercise routine. 941 00:44:12,691 --> 00:44:14,926 I've got the whole island to exercise in. 942 00:44:14,926 --> 00:44:16,095 - Does beat the treadmill. 943 00:44:17,629 --> 00:44:18,531 (Ray panting) 944 00:44:18,531 --> 00:44:19,298 - It does. 945 00:44:20,165 --> 00:44:23,002 (curious music) 946 00:44:23,002 --> 00:44:25,171 Jake, what are you doing here, bud? 947 00:44:25,171 --> 00:44:27,973 (anxious music) 948 00:44:29,841 --> 00:44:32,044 - Hey, guys. Hey. 949 00:44:32,044 --> 00:44:33,412 Uh, probably same as you. 950 00:44:33,412 --> 00:44:36,314 Trying to get a lucky glimpse of our mysterious friend. 951 00:44:36,314 --> 00:44:38,984 - Did you get the Sawyers to bring you here? 952 00:44:38,984 --> 00:44:40,185 - Yeah. Yeah. 953 00:44:40,185 --> 00:44:41,419 They previously said it was in this area, 954 00:44:41,419 --> 00:44:43,189 but you know, no one's ever seen it. 955 00:44:43,189 --> 00:44:44,923 So I, I thought I'd bring them back out 956 00:44:44,923 --> 00:44:46,725 to (chuckles) retrace their steps. 957 00:44:46,725 --> 00:44:49,160 But, you know, this is the area they brought me. 958 00:44:49,160 --> 00:44:51,397 I know how important finding the parrot is to you. 959 00:44:51,397 --> 00:44:53,031 So I, I thought I'd help. 960 00:44:54,033 --> 00:44:55,267 - Have you seen it? 961 00:44:55,267 --> 00:44:58,504 - No. Four hours, nothing. 962 00:44:58,504 --> 00:45:00,039 Tribrook is not here. 963 00:45:00,039 --> 00:45:02,008 (anxious music) 964 00:45:02,008 --> 00:45:04,109 - I told you to leave these birds alone, Jake. 965 00:45:04,109 --> 00:45:05,810 These areas are protected. 966 00:45:05,810 --> 00:45:08,147 - Yeah, but this would be great for St. Lucia. 967 00:45:08,147 --> 00:45:09,314 Besides, if you don't believe they're back, 968 00:45:09,314 --> 00:45:10,816 why are you out here scurrying around? 969 00:45:10,816 --> 00:45:12,318 - Just sell your T-shirts, Jake. 970 00:45:12,318 --> 00:45:14,319 Let us see if the Sawyers are right. 971 00:45:14,319 --> 00:45:15,453 - All right. All right. 972 00:45:15,453 --> 00:45:16,321 All right, I'll head back. 973 00:45:16,321 --> 00:45:18,124 I'll, I'll sell my T-shirts. 974 00:45:18,124 --> 00:45:20,892 (troubling music) 975 00:45:23,261 --> 00:45:24,030 - [Kennedy] That was weird. 976 00:45:24,030 --> 00:45:24,830 - I know. 977 00:45:25,964 --> 00:45:27,198 Jake's never been interested 978 00:45:27,198 --> 00:45:28,401 in conservation work before this. 979 00:45:30,002 --> 00:45:33,238 - Isn't it a good thing that this photo is getting people 980 00:45:33,238 --> 00:45:35,841 interested in protecting endangered species? 981 00:45:35,841 --> 00:45:37,776 - Yeah, but even well-intentioned supporters 982 00:45:37,776 --> 00:45:39,178 can do more harm than good 983 00:45:39,178 --> 00:45:41,147 if a conservation strategy isn't in place first. 984 00:45:42,381 --> 00:45:44,082 Wilderness without wildlife is just scenery. 985 00:45:45,251 --> 00:45:46,484 Oh, no, no, no, no. No, no, no, no. 986 00:45:46,484 --> 00:45:47,653 - No, I wasn't recording. 987 00:45:47,653 --> 00:45:48,521 - No, we're not- 988 00:45:48,521 --> 00:45:50,089 - I wasn't recording. Oh! 989 00:45:50,089 --> 00:45:52,957 (romantic music) 990 00:45:55,160 --> 00:45:57,129 - We should probably look around. 991 00:45:58,464 --> 00:45:59,164 - Yeah. 992 00:46:02,734 --> 00:46:04,002 - No more filming me. 993 00:46:04,002 --> 00:46:05,604 (Kennedy chuckles) 994 00:46:05,604 --> 00:46:08,173 (hopeful music) 995 00:46:21,153 --> 00:46:25,490 - (sighs) I was really starting to think that maybe. 996 00:46:25,490 --> 00:46:28,294 (hopeful music) 997 00:46:36,234 --> 00:46:40,138 - You know when I told you that I'd heard of your father, 998 00:46:40,138 --> 00:46:42,575 turns out he was actually a founder of the wildlife 999 00:46:42,575 --> 00:46:45,477 and conservation board for small cities that I now serve on. 1000 00:46:46,979 --> 00:46:47,780 - No way. 1001 00:46:48,682 --> 00:46:49,515 - Yeah. 1002 00:46:49,515 --> 00:46:50,682 - Small world. 1003 00:46:54,252 --> 00:46:58,089 - I, uh, I read a lot of his reports. 1004 00:46:58,089 --> 00:46:59,424 He was way ahead of his time. 1005 00:47:00,892 --> 00:47:03,328 We're actually using a lot of his research today. 1006 00:47:03,328 --> 00:47:07,031 (thoughtful music) 1007 00:47:07,031 --> 00:47:10,301 - Thanks, Ray. Well, we better head back. 1008 00:47:12,571 --> 00:47:13,807 Before we go. 1009 00:47:13,807 --> 00:47:15,240 - Yeah. What? 1010 00:47:15,240 --> 00:47:18,209 - How about a little memento? 1011 00:47:18,209 --> 00:47:19,245 - Ah. 1012 00:47:19,245 --> 00:47:20,879 - Come on. 1013 00:47:20,879 --> 00:47:22,281 - Okay. 1014 00:47:22,281 --> 00:47:24,682 - (chuckles) Okay. 1015 00:47:24,682 --> 00:47:25,551 (camera shutter clicks) 1016 00:47:25,551 --> 00:47:28,319 (uplifting music) 1017 00:47:31,390 --> 00:47:33,792 I really wanted this one to be true. 1018 00:47:33,792 --> 00:47:36,194 Prove my cynical mind wrong. 1019 00:47:37,363 --> 00:47:40,031 - Oh, I don't think you're cynical. 1020 00:47:40,832 --> 00:47:41,633 - Thanks. 1021 00:47:42,901 --> 00:47:43,702 - Ray! 1022 00:47:43,702 --> 00:47:44,803 (exuberant music) 1023 00:47:44,803 --> 00:47:46,238 I'm getting married! 1024 00:47:46,238 --> 00:47:48,307 - [Ray] Oh! (laughs) 1025 00:47:48,307 --> 00:47:49,774 - Congratulations. 1026 00:47:49,774 --> 00:47:51,410 Aren't you already engaged? 1027 00:47:51,410 --> 00:47:55,647 - Yes, the wedding I was planning for tomorrow, it's for me. 1028 00:47:55,647 --> 00:47:57,082 Mike, set it all up. 1029 00:47:57,082 --> 00:47:57,982 - Good work, man. 1030 00:47:57,982 --> 00:47:59,618 That could've really backfired. 1031 00:47:59,618 --> 00:48:02,321 - I am so excited. I, I mean, I'm in shock. 1032 00:48:02,321 --> 00:48:04,423 But, Kennedy, you have to come. 1033 00:48:05,658 --> 00:48:06,825 - Oh, no. Don't feel you have to. 1034 00:48:06,825 --> 00:48:08,426 I, I don't wanna intrude. 1035 00:48:08,426 --> 00:48:10,428 - You're not intruding. Oh, my god. 1036 00:48:10,428 --> 00:48:13,698 And, Ray, you need a plus one for tomorrow. 1037 00:48:13,698 --> 00:48:15,301 Help with the nerves. 1038 00:48:15,301 --> 00:48:16,502 Remember what you promised? 1039 00:48:16,502 --> 00:48:17,803 - How could I forget? 1040 00:48:17,803 --> 00:48:19,604 - You're giving a speech? 1041 00:48:19,604 --> 00:48:23,274 - Well, something like that and you have to come. 1042 00:48:23,274 --> 00:48:25,410 No one likes to go to a wedding alone. 1043 00:48:25,410 --> 00:48:27,680 Plus I'll even save you a dance. 1044 00:48:28,847 --> 00:48:31,482 - Well, I'd love to, 1045 00:48:31,482 --> 00:48:33,385 but I don't have anything suitable to wear. 1046 00:48:33,385 --> 00:48:35,220 - Oh, I'll sort you out. 1047 00:48:36,789 --> 00:48:38,923 - Okay, well, any chance to get out of these boots 1048 00:48:38,923 --> 00:48:40,459 for a day. 1049 00:48:40,459 --> 00:48:42,928 - Oh, you two must be starving. 1050 00:48:42,928 --> 00:48:45,196 Go and grab some food from the Caribbean Night buffet 1051 00:48:45,196 --> 00:48:46,365 before it all goes. 1052 00:48:46,365 --> 00:48:47,732 - Yeah, I definitely worked up an appetite, 1053 00:48:47,732 --> 00:48:50,769 unless you've seen enough of me for one day. 1054 00:48:50,769 --> 00:48:52,705 - No, no, not at all. 1055 00:48:52,705 --> 00:48:56,742 I'll just drop my bag off in my room and I'll be right back. 1056 00:48:56,742 --> 00:48:57,475 - All right. 1057 00:48:59,211 --> 00:49:01,213 You guys must be so excited. 1058 00:49:01,213 --> 00:49:02,448 I'm so happy for you. 1059 00:49:02,448 --> 00:49:04,950 (lively music) 1060 00:49:41,819 --> 00:49:43,388 - This is amazing. 1061 00:49:43,388 --> 00:49:44,923 - Oh, I hope you don't mind. 1062 00:49:44,923 --> 00:49:47,426 I took the liberty of getting us some food. 1063 00:49:47,426 --> 00:49:49,428 Uh, do you like fried plantains? 1064 00:49:49,428 --> 00:49:51,162 - Never had it before. 1065 00:49:51,162 --> 00:49:52,064 - You should try 'em. - Okay. 1066 00:49:52,064 --> 00:49:53,031 - [Ray] They're my favorite. 1067 00:49:53,031 --> 00:49:54,365 - All right. I'll give it a try. 1068 00:49:54,365 --> 00:49:57,035 (lively music) 1069 00:49:58,336 --> 00:49:59,437 Mmm, delicious. 1070 00:50:01,774 --> 00:50:05,343 You know, I live in a city with all kinds of restaurants, 1071 00:50:05,343 --> 00:50:08,682 but the food here better than anywhere else. 1072 00:50:08,682 --> 00:50:10,348 - Well, I think that's because they'd say 1073 00:50:10,348 --> 00:50:11,482 it was made with love. 1074 00:50:13,218 --> 00:50:15,321 - Looks like love's all over the island then. 1075 00:50:16,588 --> 00:50:17,622 - Very well may be. 1076 00:50:22,127 --> 00:50:27,131 So I, I gotta ask. How long were you with your ex? 1077 00:50:27,799 --> 00:50:29,501 - Too long. Three years. 1078 00:50:30,401 --> 00:50:32,136 - What happened? 1079 00:50:32,136 --> 00:50:33,472 - I think he was always waiting 1080 00:50:33,472 --> 00:50:35,039 for someone better to come along. 1081 00:50:36,240 --> 00:50:37,709 And I just didn't see it at the time. 1082 00:50:38,910 --> 00:50:41,479 - You know with our fast-paced lives, 1083 00:50:41,479 --> 00:50:42,981 we often miss something amazing. 1084 00:50:44,415 --> 00:50:47,553 Being out here in nature, it taught me patience 1085 00:50:47,553 --> 00:50:49,153 (thoughtful music) 1086 00:50:49,153 --> 00:50:51,457 You know waiting hours on end quietly 1087 00:50:51,457 --> 00:50:53,357 for an animal to be in its natural habitat. 1088 00:50:55,461 --> 00:50:58,863 All that time for just one fleeting glimpse. 1089 00:50:59,964 --> 00:51:01,533 It's worth it, every time. 1090 00:51:03,801 --> 00:51:05,370 - That's sweet, but I also focus too much on work. 1091 00:51:08,207 --> 00:51:09,575 - What was that? 1092 00:51:09,575 --> 00:51:10,943 - I work too much. 1093 00:51:10,943 --> 00:51:12,711 - Oh, you're a workaholic. 1094 00:51:12,711 --> 00:51:14,312 - Yes. 1095 00:51:14,312 --> 00:51:15,280 - That's why you don't have the time to enjoy yourself. 1096 00:51:15,280 --> 00:51:16,714 - I'm enjoying myself right now. 1097 00:51:16,714 --> 00:51:20,084 (lively music) 1098 00:51:20,084 --> 00:51:21,553 What are they doing over there? 1099 00:51:22,988 --> 00:51:27,593 - That is the Lakomet. A traditional St. Lucian dance. 1100 00:51:28,894 --> 00:51:30,095 You wanna give it a try? 1101 00:51:32,397 --> 00:51:33,164 - Okay. 1102 00:51:33,164 --> 00:51:35,700 (lively music) 1103 00:51:54,352 --> 00:51:57,022 (romantic music) 1104 00:52:06,531 --> 00:52:09,133 (hopeful music) 1105 00:52:40,631 --> 00:52:41,834 - She's all set? 1106 00:52:41,834 --> 00:52:44,102 - She looks stunning. 1107 00:52:44,102 --> 00:52:45,771 I just still can't believe Mike got Ann 1108 00:52:45,771 --> 00:52:48,740 to plan her own wedding and still be a surprise. 1109 00:52:48,740 --> 00:52:51,075 - Yeah, he figured that she wouldn't go all out 1110 00:52:51,075 --> 00:52:52,678 if she knew it was for her. 1111 00:52:52,678 --> 00:52:55,747 She plans these beautiful experiences for everyone else. 1112 00:52:55,747 --> 00:52:58,082 He just wanted her to have that for her own wedding. 1113 00:52:58,082 --> 00:53:01,486 This way she couldn't find excuses to put anyone else first. 1114 00:53:01,486 --> 00:53:03,287 - She seems so excited. 1115 00:53:03,287 --> 00:53:06,124 ("Bridal Chorus") 1116 00:53:08,560 --> 00:53:09,961 - See you later. 1117 00:53:15,968 --> 00:53:17,635 - [Kennedy] Aww. Aww. 1118 00:53:22,039 --> 00:53:24,575 (wistful music) 1119 00:54:03,281 --> 00:54:06,218 - Mom and dad would be proud. 1120 00:54:06,218 --> 00:54:07,885 - Um-hmm. I love you. 1121 00:54:09,187 --> 00:54:11,589 (tender music) 1122 00:54:13,524 --> 00:54:15,026 - All right. Get up there. 1123 00:54:15,026 --> 00:54:16,627 You're gonna make me cry. 1124 00:54:16,627 --> 00:54:20,631 - Okay. 1125 00:54:20,631 --> 00:54:22,600 ♪ Hello world wake me up to ♪ 1126 00:54:22,600 --> 00:54:24,303 ♪ Another good, good morning ♪ 1127 00:54:24,303 --> 00:54:28,973 ♪ Time to go ♪ 1128 00:54:28,973 --> 00:54:31,410 ♪ Got that smile upon my face ♪ 1129 00:54:31,410 --> 00:54:33,644 ♪ 'Cause there's excitement in the chase ♪ 1130 00:54:33,644 --> 00:54:38,482 ♪ This I know ♪ 1131 00:54:38,482 --> 00:54:40,718 ♪ Yeah, I'm going for the ride ♪ 1132 00:54:40,718 --> 00:54:43,155 ♪ And find myself, I am alive ♪ 1133 00:54:43,155 --> 00:54:47,593 ♪ And I soar ♪ 1134 00:54:47,593 --> 00:54:49,861 ♪ Still I run towards the wind ♪ 1135 00:54:49,861 --> 00:54:51,396 ♪ And let the challenge ♪ 1136 00:54:51,396 --> 00:54:53,198 - [Theresa] I now pronounce you husband and wife. 1137 00:54:53,198 --> 00:54:54,533 You may now kiss your bride. 1138 00:54:54,533 --> 00:54:57,035 (guests cheer) 1139 00:55:11,316 --> 00:55:14,318 - Many people go through life without love, 1140 00:55:16,287 --> 00:55:17,022 but here we are. 1141 00:55:18,589 --> 00:55:23,260 So if you could raise a glass to Mr. and Mrs. Blessinger. 1142 00:55:24,463 --> 00:55:25,796 I love you. 1143 00:55:25,796 --> 00:55:30,669 (gentle piano music) (people chattering) 1144 00:55:35,740 --> 00:55:36,707 When we were little, 1145 00:55:38,042 --> 00:55:40,077 we used to sit around the house and sing songs. 1146 00:55:40,077 --> 00:55:41,379 Ann made me promise 1147 00:55:41,379 --> 00:55:43,115 that I would sing at her wedding one day. 1148 00:55:44,883 --> 00:55:47,718 I agreed. Never thinking that day would happen, 1149 00:55:47,718 --> 00:55:49,354 but here we are. 1150 00:55:49,354 --> 00:55:51,156 (Ray chuckles) 1151 00:55:51,156 --> 00:55:54,258 So, uh, to keep my word 1152 00:55:56,060 --> 00:55:58,830 and let Ann know just how much she means to me. 1153 00:56:01,533 --> 00:56:03,901 ("Beautiful") 1154 00:56:05,604 --> 00:56:10,142 ♪ Saw you walking by today ♪ 1155 00:56:10,142 --> 00:56:14,780 ♪ With the sunset in your eyes ♪ 1156 00:56:14,780 --> 00:56:19,417 ♪ Couldn't find the strength to say ♪ 1157 00:56:19,417 --> 00:56:23,655 ♪ What was running through my mind ♪ 1158 00:56:23,655 --> 00:56:27,959 ♪ You couldn't help but notice me ♪ 1159 00:56:27,959 --> 00:56:32,464 ♪ Staring with that awkward smile ♪ 1160 00:56:32,464 --> 00:56:37,135 ♪ From the other side of Thompson Street ♪ 1161 00:56:37,135 --> 00:56:41,573 ♪ I felt love for a little while ♪ 1162 00:56:41,573 --> 00:56:45,810 ♪ 'Cause you looked beautiful ♪ 1163 00:56:45,810 --> 00:56:48,680 ♪ In the sunset glow ♪ 1164 00:56:48,680 --> 00:56:51,883 ♪ In that sunset glow ♪ 1165 00:56:51,883 --> 00:56:56,088 ♪ You looked more beautiful ♪ 1166 00:56:56,088 --> 00:56:58,823 ♪ Than anyone I know ♪ 1167 00:56:58,823 --> 00:57:02,160 ♪ Than anyone I know ♪ 1168 00:57:02,160 --> 00:57:06,731 ♪ And when I asked you told me yes ♪ 1169 00:57:06,731 --> 00:57:10,901 ♪ To being mine forevermore ♪ 1170 00:57:10,901 --> 00:57:15,807 ♪ All I can offer is my best ♪ 1171 00:57:15,807 --> 00:57:17,042 ♪ Through the good and bad ♪ 1172 00:57:17,042 --> 00:57:19,010 ♪ Through rich and poor ♪ 1173 00:57:19,010 --> 00:57:24,048 ♪ Oh, you looked more beautiful ♪ 1174 00:57:24,749 --> 00:57:29,386 ♪ Than anyone I know ♪ 1175 00:57:30,689 --> 00:57:34,926 ♪ You look more beautiful ♪ 1176 00:57:34,926 --> 00:57:37,394 ♪ So beautiful ♪ 1177 00:57:42,501 --> 00:57:47,472 (guests applauding) (guest cheering) 1178 00:57:49,874 --> 00:57:52,910 - There is a lot more to him than he first lets on. 1179 00:57:54,111 --> 00:57:55,747 He spends so much time talking to Max 1180 00:57:55,747 --> 00:57:58,517 I thought he forgot how to talk to girls, to be honest, but. 1181 00:57:58,517 --> 00:58:01,218 - [Kennedy] I'd never guess he could sing. 1182 00:58:01,218 --> 00:58:02,921 - Ray is full of surprises. 1183 00:58:03,921 --> 00:58:04,856 - Enjoy your night. 1184 00:58:05,990 --> 00:58:06,992 (Ann giggles) 1185 00:58:06,992 --> 00:58:09,727 (gentle music) 1186 00:58:14,999 --> 00:58:16,600 - May I have this next dance? 1187 00:58:19,004 --> 00:58:21,606 - Mr. Minors, I can't understand 1188 00:58:21,606 --> 00:58:23,642 why you don't wanna be on camera. 1189 00:58:24,943 --> 00:58:29,981 - (sighs) Okay, when I was in college, 1190 00:58:29,981 --> 00:58:33,017 I was part of a conservation club. 1191 00:58:33,017 --> 00:58:34,285 It's not as nerdy as it sounds. 1192 00:58:34,285 --> 00:58:35,886 - I'm not judging. 1193 00:58:35,886 --> 00:58:38,022 - Actually, it's every bit as nerdy as it sounds. 1194 00:58:39,924 --> 00:58:42,928 We had this plan to save the rare Piping Plover 1195 00:58:42,928 --> 00:58:45,229 nesting near Lake Ontario. 1196 00:58:45,229 --> 00:58:46,464 - Of course you did. 1197 00:58:46,464 --> 00:58:49,133 - Well, we needed money for the plan to work. 1198 00:58:49,133 --> 00:58:52,236 So when the others in the group found out I could sing, 1199 00:58:52,236 --> 00:58:54,638 they entered me into a singing competition last minute. 1200 00:58:54,638 --> 00:58:56,540 - Well, if you sang just like you did there, 1201 00:58:56,540 --> 00:58:58,977 I'm sure you saved a lot of birds. 1202 00:58:58,977 --> 00:59:01,146 - Well, that was a problem. 1203 00:59:01,146 --> 00:59:03,548 I dislocated my shoulder that morning 1204 00:59:03,548 --> 00:59:05,549 and I went to see the doctor right away. 1205 00:59:06,885 --> 00:59:10,421 And when I got to the chorus, 1206 00:59:10,421 --> 00:59:12,323 the painkillers really kicked in. 1207 00:59:12,323 --> 00:59:13,390 - Oh no. 1208 00:59:13,390 --> 00:59:15,359 Oh no. - Oh yeah, yeah. 1209 00:59:15,359 --> 00:59:18,629 Instead of singing, "The Lady Loves Me", 1210 00:59:18,629 --> 00:59:21,799 I sang "The Wadie Woves Me". 1211 00:59:21,799 --> 00:59:22,566 - (laughs) Oh, god. 1212 00:59:24,836 --> 00:59:25,970 - It wasn't funny. 1213 00:59:25,970 --> 00:59:27,104 I was delirious. 1214 00:59:27,104 --> 00:59:28,006 - That's funny. 1215 00:59:28,006 --> 00:59:29,307 - And to, to make matters worse, 1216 00:59:29,307 --> 00:59:32,010 there was a local news crew there 1217 00:59:32,010 --> 00:59:35,914 and it aired on every newscast for what felt like a week. 1218 00:59:35,914 --> 00:59:36,981 I was so embarrassed. 1219 00:59:38,450 --> 00:59:40,385 - Well, you did it for a good cause. 1220 00:59:40,385 --> 00:59:44,723 - Yeah, but I swore to never take center stage ever again. 1221 00:59:47,725 --> 00:59:49,193 - You were really great. 1222 00:59:49,193 --> 00:59:51,363 - Well, I guess I do have a few tricks up my sleeve. 1223 00:59:52,564 --> 00:59:53,999 - Can't wait to see the next one. 1224 00:59:53,999 --> 00:59:56,001 - [Ann] Gather around, everybody. 1225 00:59:56,001 --> 00:59:56,834 - Uh-oh. 1226 00:59:56,834 --> 00:59:59,069 - Hey, Kennedy. Kennedy. 1227 00:59:59,069 --> 01:00:00,205 - [Ray] You gotta get over there. 1228 01:00:01,205 --> 01:00:03,207 - Oh, let's go. Come on girls. 1229 01:00:03,207 --> 01:00:06,111 (thoughtful music) 1230 01:00:09,981 --> 01:00:11,515 - [Paul On Phone] You know the legend, right? 1231 01:00:11,515 --> 01:00:14,084 - The Polson Tribrook Parrot 1232 01:00:14,084 --> 01:00:16,888 is as difficult to find as true love. 1233 01:00:16,888 --> 01:00:19,356 - And only those who found true love 1234 01:00:19,356 --> 01:00:20,658 will ever find the parrot. 1235 01:00:20,658 --> 01:00:23,028 - There aren't as many couples around 1236 01:00:23,028 --> 01:00:26,564 who have found true love, so they can't find the bird. 1237 01:00:26,564 --> 01:00:27,832 - [Ray On Phone] How did you know 1238 01:00:27,832 --> 01:00:29,234 it was the Polson Tribrook Parrot? 1239 01:00:29,234 --> 01:00:31,937 - [Paul On Phone] It's beautiful fuchsia heart shape 1240 01:00:31,937 --> 01:00:33,571 on its chest feathers. 1241 01:00:33,571 --> 01:00:35,973 But most of all, its call. 1242 01:00:35,973 --> 01:00:38,609 (Paul imitates parrot trilling) 1243 01:00:38,609 --> 01:00:39,944 - Look at you. 1244 01:00:39,944 --> 01:00:41,446 You got all the luck. 1245 01:00:41,446 --> 01:00:43,714 (tender music) 1246 01:00:43,714 --> 01:00:45,049 - (scoffs) You bet. 1247 01:00:45,049 --> 01:00:46,685 Yeah, I've lost my boyfriend. 1248 01:00:46,685 --> 01:00:50,388 I have no story, so I'm about to lose my job. 1249 01:00:50,388 --> 01:00:53,191 But I have a wedding bouquet 1250 01:00:53,191 --> 01:00:56,794 with the beautiful colors of the elusive Tribrook. 1251 01:00:58,196 --> 01:01:01,165 - You sure we can't use any of that video that you shot? 1252 01:01:01,165 --> 01:01:04,169 - Oh, I have a great travel segment. 1253 01:01:04,169 --> 01:01:06,805 Just not the type of thing "The Fake Checkers" plays. 1254 01:01:08,073 --> 01:01:10,008 - Listen, I'm sorry I couldn't be more help. 1255 01:01:12,109 --> 01:01:15,714 - No, I really appreciate everything you've done. 1256 01:01:18,283 --> 01:01:21,852 Truly. Without you, I wouldn't have learned the Lakomet. 1257 01:01:23,254 --> 01:01:25,289 - Well, that's a skill that no one should go without. 1258 01:01:26,290 --> 01:01:27,892 You still remember the steps? 1259 01:01:29,060 --> 01:01:30,028 - Oh. 1260 01:01:30,028 --> 01:01:31,229 - I think we can manage. 1261 01:01:31,229 --> 01:01:33,964 (gentle music) 1262 01:01:36,033 --> 01:01:39,671 (Kennedy squeals) 1263 01:01:39,671 --> 01:01:42,339 (romantic music) 1264 01:01:51,115 --> 01:01:52,984 - Oh, no (speaking faintly). 1265 01:01:52,984 --> 01:01:53,785 Oh, no way? (laughs) 1266 01:01:53,785 --> 01:01:55,153 (romantic music) 1267 01:01:55,153 --> 01:01:56,153 - [Ray] It's only three steps. 1268 01:01:56,153 --> 01:01:58,990 - [Kennedy] Only three steps. 1269 01:01:58,990 --> 01:02:00,557 - [Both] One, two, three, four, five (speaking faintly). 1270 01:02:00,557 --> 01:02:03,093 (hopeful music) 1271 01:02:19,544 --> 01:02:22,247 (gentle music) 1272 01:02:26,049 --> 01:02:28,752 (waves crashing) 1273 01:02:32,856 --> 01:02:35,760 (text alert beeps) 1274 01:02:38,863 --> 01:02:41,799 (thoughtful music) 1275 01:03:00,718 --> 01:03:01,553 - [Beau] Kennedy. 1276 01:03:03,821 --> 01:03:07,057 - Beau! What, what are you doing here? 1277 01:03:08,158 --> 01:03:09,426 (puzzling music) 1278 01:03:09,426 --> 01:03:11,062 - I think we're making a mistake. 1279 01:03:11,062 --> 01:03:12,932 What can I do to get you back? 1280 01:03:12,932 --> 01:03:15,232 - I don't believe you. What's the real reason you're here? 1281 01:03:17,068 --> 01:03:18,068 - I need your help. 1282 01:03:19,370 --> 01:03:22,140 My story collapsed, without you there to inspire me. 1283 01:03:24,075 --> 01:03:27,111 - Uh, listen, I, I've gotta go. 1284 01:03:29,314 --> 01:03:31,048 We can talk later. 1285 01:03:31,048 --> 01:03:33,785 (troubling music) 1286 01:03:33,785 --> 01:03:34,486 - Is that, uh? 1287 01:03:35,720 --> 01:03:38,156 - Oh, Beau Hawkes. My former co-host. 1288 01:03:38,156 --> 01:03:39,756 - Your ex. 1289 01:03:39,756 --> 01:03:42,093 - That too. But that doesn't matter right now. 1290 01:03:42,093 --> 01:03:44,095 Were you looking for me? 1291 01:03:44,095 --> 01:03:46,997 - I think we were looking in the wrong spot for the parrot. 1292 01:03:46,997 --> 01:03:48,600 I looked at the photo again last night. 1293 01:03:48,600 --> 01:03:51,102 The Lansan Trees were in the background. 1294 01:03:51,102 --> 01:03:53,604 They only grow in soil from recent volcanic origins. 1295 01:03:53,604 --> 01:03:55,506 - So we have a new place to look? 1296 01:03:55,506 --> 01:03:57,207 - If you're up for another adventure. 1297 01:03:57,207 --> 01:03:58,243 - Let's go. 1298 01:03:58,243 --> 01:03:59,109 - What about Beau? 1299 01:04:00,812 --> 01:04:02,080 - He can wait. 1300 01:04:02,080 --> 01:04:04,816 (dramatic music) 1301 01:04:22,332 --> 01:04:24,202 - [Kennedy] Got it. Ha. 1302 01:04:27,504 --> 01:04:29,874 - Well, the Polson Parrot likes water. 1303 01:04:29,874 --> 01:04:32,377 (bird chirping) (gentle music) 1304 01:04:32,377 --> 01:04:33,377 Wait, hold on. 1305 01:04:39,450 --> 01:04:44,122 I think this looks like where they took the video. 1306 01:04:44,122 --> 01:04:44,923 - You're right. 1307 01:04:45,957 --> 01:04:47,258 So this is the spot. 1308 01:04:47,258 --> 01:04:50,260 (hopeful music) 1309 01:04:50,260 --> 01:04:52,296 Great, let's take a look. 1310 01:04:52,296 --> 01:04:55,133 (curious music) 1311 01:04:59,803 --> 01:05:02,205 (camera beeps) 1312 01:05:03,941 --> 01:05:06,410 This parrot really doesn't wanna be found. 1313 01:05:10,848 --> 01:05:14,318 - Oh, I coulda swore we're in the right location this time. 1314 01:05:14,318 --> 01:05:15,385 (camera beeps) 1315 01:05:15,385 --> 01:05:17,354 - Maybe it's like love. 1316 01:05:17,354 --> 01:05:19,289 We always look for it in the wrong place. 1317 01:05:20,557 --> 01:05:22,660 - Well, maybe you shouldn't look for that. 1318 01:05:22,660 --> 01:05:23,727 Just let it find you. 1319 01:05:27,198 --> 01:05:29,167 (parrot trilling on phone) 1320 01:05:29,167 --> 01:05:31,935 (expectant music) 1321 01:05:39,077 --> 01:05:42,180 Beau made quite the effort to come down here and find you. 1322 01:05:42,180 --> 01:05:44,749 - Ugh, he was the last person I was expecting to see. 1323 01:05:46,017 --> 01:05:47,151 My head's been kind of spinning 1324 01:05:47,151 --> 01:05:48,885 since he came down here for me. 1325 01:05:50,354 --> 01:05:53,591 But out here, the outside world just fades away. 1326 01:05:55,359 --> 01:05:56,995 You know I've been so caught up 1327 01:05:56,995 --> 01:05:59,464 in trying to find out if we're really onto something 1328 01:06:01,164 --> 01:06:02,399 and even if it's not real, 1329 01:06:04,401 --> 01:06:07,138 it feels more real than anything I felt in a long time. 1330 01:06:08,539 --> 01:06:09,272 - Same. 1331 01:06:11,475 --> 01:06:14,278 (parrot trilling) 1332 01:06:15,146 --> 01:06:16,214 - That wasn't me. 1333 01:06:17,582 --> 01:06:20,084 Was that? - I think so. 1334 01:06:20,084 --> 01:06:23,187 (exhilarating music) 1335 01:06:38,502 --> 01:06:40,805 (epic music) 1336 01:06:55,586 --> 01:06:58,356 (water splashing) 1337 01:07:18,343 --> 01:07:23,348 (curious music) (birds chirping) 1338 01:07:29,720 --> 01:07:31,955 You see anything? 1339 01:07:31,955 --> 01:07:35,693 - No. I was convinced we'd find it this time. 1340 01:07:38,428 --> 01:07:41,265 - There's still a chance. 1341 01:07:41,265 --> 01:07:42,734 - Is that optimism I hear? 1342 01:07:42,734 --> 01:07:45,202 (hopeful music) 1343 01:07:45,202 --> 01:07:47,437 - Yeah, you might be rubbing off on the after all. 1344 01:07:50,508 --> 01:07:52,542 - Well if I was the parrot, 1345 01:07:52,542 --> 01:07:54,412 this is where I'd hide from the world. 1346 01:07:57,448 --> 01:07:59,649 (camera beeps) 1347 01:07:59,649 --> 01:08:02,586 (parrot trilling) 1348 01:08:04,555 --> 01:08:06,923 (eager music) 1349 01:08:09,727 --> 01:08:10,961 - That's the, 1350 01:08:10,961 --> 01:08:13,097 the Polson Tribrook Parrot! - Parrot. 1351 01:08:13,097 --> 01:08:16,233 (exhilarating music) 1352 01:08:23,240 --> 01:08:24,041 Right up there. 1353 01:08:31,447 --> 01:08:34,585 (parrot trilling) 1354 01:08:34,585 --> 01:08:36,553 I can't believe I'm getting this on camera. 1355 01:08:36,553 --> 01:08:39,223 (exciting music) 1356 01:08:53,036 --> 01:08:54,470 - There's, there's a pair. 1357 01:08:55,606 --> 01:08:57,340 (parrot purrs) 1358 01:08:57,340 --> 01:08:58,709 There's a, there's a pair. 1359 01:08:58,709 --> 01:08:59,477 - There's a pair. 1360 01:08:59,477 --> 01:09:00,509 - There's a pair. 1361 01:09:00,509 --> 01:09:03,680 (Kennedy squeals) 1362 01:09:03,680 --> 01:09:06,584 (birds twittering) 1363 01:09:07,484 --> 01:09:09,821 (romantic music) 1364 01:09:09,821 --> 01:09:12,523 (parrot trilling) 1365 01:09:12,523 --> 01:09:15,192 (parrot squawks) 1366 01:09:17,228 --> 01:09:18,328 - We're still rolling. 1367 01:09:18,328 --> 01:09:19,964 - Okay. Let me record. 1368 01:09:19,964 --> 01:09:22,633 (gentle music) 1369 01:09:24,167 --> 01:09:26,036 (camera beeps) 1370 01:09:26,036 --> 01:09:28,973 The discovery of the Polson Tribrook Parrot 1371 01:09:28,973 --> 01:09:30,740 is only the beginning. 1372 01:09:30,740 --> 01:09:35,278 With at least one pair, it's up to the conservationists 1373 01:09:35,278 --> 01:09:39,517 and all of us to keep these birds safe and help them thrive. 1374 01:09:41,451 --> 01:09:42,519 - Great. 1375 01:09:42,519 --> 01:09:43,787 (camera beeps) 1376 01:09:43,787 --> 01:09:45,089 Can't wait to assess how many there are 1377 01:09:45,089 --> 01:09:46,858 and develop a conservation strategy. 1378 01:09:48,625 --> 01:09:49,626 This is really exciting. 1379 01:09:53,598 --> 01:09:55,966 That's the GPS unit from the resort. 1380 01:09:55,966 --> 01:09:57,701 Why, why is it in your bag? 1381 01:09:57,701 --> 01:10:00,771 - I don't know. I thought I gave them back after the tour. 1382 01:10:00,771 --> 01:10:04,274 (troubling music) 1383 01:10:04,274 --> 01:10:05,542 - We should probably get back, 1384 01:10:05,542 --> 01:10:07,009 just in case anyone knows we're here. 1385 01:10:09,546 --> 01:10:12,582 (worrisome music) 1386 01:10:19,857 --> 01:10:23,259 (Jake speaking faintly) 1387 01:10:23,259 --> 01:10:25,963 - Hey, any luck on your quest today? 1388 01:10:25,963 --> 01:10:29,901 - Actually, yes. But we found something else too. 1389 01:10:29,901 --> 01:10:31,602 - Oh. Huh? 1390 01:10:34,005 --> 01:10:34,839 Where was this? 1391 01:10:34,839 --> 01:10:36,740 - [Kennedy] In my equipment bag. 1392 01:10:36,740 --> 01:10:37,675 - Really? 1393 01:10:37,675 --> 01:10:39,009 Oh, I wonder how it got there. 1394 01:10:39,009 --> 01:10:40,577 - Someone put it there, Jake. 1395 01:10:41,711 --> 01:10:43,781 - What, you think I put it there? 1396 01:10:43,781 --> 01:10:45,615 Come on, Ray. Why would I do that? 1397 01:10:46,716 --> 01:10:48,585 - To make money for private tours. 1398 01:10:48,585 --> 01:10:50,453 - Come on, I'm not trying to be a career tour guide. 1399 01:10:50,453 --> 01:10:51,988 All right. I'm, I'm an artist. 1400 01:10:51,988 --> 01:10:55,759 - So it's just a coincidence that this was on in my bag? 1401 01:10:55,759 --> 01:10:57,827 - You know what probably happened? 1402 01:10:57,827 --> 01:11:01,599 I bet we put it in your bag for the jungle tour. 1403 01:11:01,599 --> 01:11:02,698 Yeah, you've got some equipment 1404 01:11:02,698 --> 01:11:04,402 that we didn't want you to lose. 1405 01:11:04,402 --> 01:11:07,604 So we probably just forgot to get it from you at the end. 1406 01:11:09,941 --> 01:11:12,475 - Yeah, I guess that's what happened. 1407 01:11:14,711 --> 01:11:15,912 - Put it back where it belongs. 1408 01:11:15,912 --> 01:11:16,914 - Oh yeah, of course. 1409 01:11:19,616 --> 01:11:20,718 Sorry about that. 1410 01:11:20,718 --> 01:11:23,754 (troubling music) 1411 01:11:35,733 --> 01:11:37,134 What's up? 1412 01:11:37,134 --> 01:11:38,736 - [Bird Trader] So, you're sure you know where to go? 1413 01:11:38,736 --> 01:11:39,903 - Yeah, once you're settled in, we can talk about it, okay. 1414 01:11:39,903 --> 01:11:41,706 - [Bird Trader] Okay. All right. 1415 01:11:41,706 --> 01:11:44,642 I wanna get there before anyone else, yeah, gets there. 1416 01:11:44,642 --> 01:11:46,443 - Okay, good. 1417 01:11:46,443 --> 01:11:48,946 (door rapping) 1418 01:11:50,982 --> 01:11:52,883 (puzzling music) - Beau! 1419 01:11:52,883 --> 01:11:54,951 I saw your missed call. - Can we talk? 1420 01:11:54,951 --> 01:11:58,388 (playful music) 1421 01:11:58,388 --> 01:12:01,558 - [Kennedy] Hm, well, come in. 1422 01:12:01,558 --> 01:12:03,227 - Will you let me apologize? 1423 01:12:04,327 --> 01:12:06,763 I never shoulda taken you for granted. 1424 01:12:06,763 --> 01:12:09,633 You were the best thing that's ever happened to me. 1425 01:12:09,633 --> 01:12:12,435 And this time apart has been so good for me. 1426 01:12:12,435 --> 01:12:15,505 You showed me what life is like without you and I'm useless. 1427 01:12:15,505 --> 01:12:16,874 (heartfelt music) 1428 01:12:16,874 --> 01:12:19,743 - This time has been good for me, too, 1429 01:12:19,743 --> 01:12:21,077 and you were right. 1430 01:12:21,077 --> 01:12:24,215 We were in a rut, going nowhere. 1431 01:12:24,215 --> 01:12:26,082 - We're a team. A good team. 1432 01:12:26,082 --> 01:12:27,718 - We're not a team anymore. 1433 01:12:29,719 --> 01:12:31,789 - Mindy'll take us back. 1434 01:12:31,789 --> 01:12:34,524 We just have to show her how good it used to be 1435 01:12:34,524 --> 01:12:36,426 by working on this story together. 1436 01:12:36,426 --> 01:12:39,397 - Why would I share a story that I worked so hard on? 1437 01:12:39,397 --> 01:12:42,365 - Well, I might have some information that could help you. 1438 01:12:42,365 --> 01:12:43,800 I saw that guy at the front desk 1439 01:12:43,800 --> 01:12:45,568 talking to some dude about where the birds were. 1440 01:12:45,568 --> 01:12:46,903 He promised to take him straight to them. 1441 01:12:46,903 --> 01:12:49,738 - Jake? So he was after the location. 1442 01:12:49,738 --> 01:12:51,942 Did you get a name? Who he was talking to? 1443 01:12:51,942 --> 01:12:54,478 - Well, I might not be as useless as I look. 1444 01:12:54,478 --> 01:12:57,982 But if I help you, do you promise to give it another shot? 1445 01:12:57,982 --> 01:13:01,818 - Well, you can start by writing a script for the story. 1446 01:13:01,818 --> 01:13:03,254 Ann at front desk can fill you in. 1447 01:13:03,254 --> 01:13:05,156 You think you can handle that? 1448 01:13:05,156 --> 01:13:06,924 - I'm on it. 1449 01:13:06,924 --> 01:13:09,192 - Where we were, we found there were certain trees. 1450 01:13:09,192 --> 01:13:10,795 (dramatic music) 1451 01:13:10,795 --> 01:13:12,396 - [Ray] How do you know they're bird traders? 1452 01:13:12,396 --> 01:13:14,165 - Beau got the name of the bird collector Jake was with. 1453 01:13:14,165 --> 01:13:15,832 And from what he told me, 1454 01:13:15,832 --> 01:13:17,968 Jake gets a fee for the parrot's location. 1455 01:13:17,968 --> 01:13:20,571 But I doubt he's just after some pretty pictures. 1456 01:13:20,571 --> 01:13:21,671 - Beau? You think Jake would share the coordinates? 1457 01:13:21,671 --> 01:13:22,840 - Well, I hope not. 1458 01:13:22,840 --> 01:13:24,907 But we can't risk him finding the Tribrooks 1459 01:13:24,907 --> 01:13:26,176 before we find them. 1460 01:13:26,176 --> 01:13:29,011 (troubling music) 1461 01:13:48,232 --> 01:13:50,567 - You sure this is the right place? 1462 01:13:50,567 --> 01:13:53,036 - Yeah. I checked the coordinates like 20 times. 1463 01:13:54,505 --> 01:13:56,807 Hey, you're, you're not gonna hurt the parrots, right? 1464 01:13:58,073 --> 01:13:59,643 - Of course not. 1465 01:13:59,643 --> 01:14:01,711 My clients want the birds as healthy as possible 1466 01:14:01,711 --> 01:14:03,581 for their exotic collections. 1467 01:14:03,581 --> 01:14:05,115 - You said you only needed two, right? 1468 01:14:05,115 --> 01:14:06,448 You can't take them all. 1469 01:14:06,448 --> 01:14:08,285 You said breeding, not trading right? 1470 01:14:09,719 --> 01:14:12,656 - To breed, you have to trade. Jake, 1471 01:14:12,656 --> 01:14:13,890 I'll only take a couple more than I said. 1472 01:14:13,890 --> 01:14:16,727 But, well, business is business. 1473 01:14:17,795 --> 01:14:19,028 You've done your part. 1474 01:14:19,028 --> 01:14:19,897 - [Jake] Yeah, whatever that means. 1475 01:14:19,897 --> 01:14:20,898 Listen, um, I think I saw them. 1476 01:14:20,898 --> 01:14:22,500 - I have an idea. 1477 01:14:22,500 --> 01:14:23,733 Roll with it. 1478 01:14:23,733 --> 01:14:25,035 - [Bird Trader] Okay, where exactly? 1479 01:14:25,035 --> 01:14:27,271 - [Jake] On this ledge. No, no, this ledge here. 1480 01:14:27,271 --> 01:14:29,506 (intense music) 1481 01:14:29,506 --> 01:14:32,575 - [Bird Trader] In order to get up there, where do we go? 1482 01:14:32,575 --> 01:14:35,146 (anxious music) 1483 01:14:36,947 --> 01:14:37,915 - Hey. 1484 01:14:39,082 --> 01:14:40,750 - Oh, hey, Kennedy. Ray. 1485 01:14:40,750 --> 01:14:41,986 What, what, what? 1486 01:14:41,986 --> 01:14:43,687 - Hey, Jake. 1487 01:14:43,687 --> 01:14:45,755 We're just reporting a segment for my show 1488 01:14:45,755 --> 01:14:47,925 and I wanted to ask you a couple of questions. 1489 01:14:50,861 --> 01:14:51,996 Did you know there've been reports 1490 01:14:51,996 --> 01:14:53,997 of an illegal bird trader on the island? 1491 01:14:54,965 --> 01:14:56,599 - What's going on here? 1492 01:14:56,599 --> 01:14:58,035 - I'm with "The Fake Checkers", 1493 01:14:58,035 --> 01:15:01,539 a TV show which uncovers scams and corruption. 1494 01:15:01,539 --> 01:15:02,872 We fabricated a story 1495 01:15:02,872 --> 01:15:05,542 about the sighting of an extinct exotic parrot 1496 01:15:05,542 --> 01:15:08,444 in order to capture bird traders in action. 1497 01:15:08,444 --> 01:15:10,113 - Fabricated story? 1498 01:15:10,113 --> 01:15:11,781 What do you mean? 1499 01:15:11,781 --> 01:15:13,950 - Wait, wait, you said you found the bird, right, so? 1500 01:15:13,950 --> 01:15:16,286 - Yeah, that was part of the scheme. 1501 01:15:16,286 --> 01:15:18,421 I guess the real question here 1502 01:15:18,421 --> 01:15:20,823 is what are you two doing here? 1503 01:15:20,823 --> 01:15:22,960 (anxious music) 1504 01:15:22,960 --> 01:15:26,030 - We're just a couple of eco-tourists here. 1505 01:15:26,030 --> 01:15:27,164 - So, so you two aren't trying 1506 01:15:27,164 --> 01:15:30,000 to capture rare animals illegally? 1507 01:15:31,100 --> 01:15:32,569 - No, no. I, I would never do that. 1508 01:15:32,569 --> 01:15:33,303 I wouldn't do that. 1509 01:15:33,303 --> 01:15:34,804 Ray, I, I wouldn't. 1510 01:15:34,804 --> 01:15:36,607 Hey, I, I'm just trying to help. 1511 01:15:37,974 --> 01:15:41,176 - Are you prepared to say that to camera, Patrick Wallace? 1512 01:15:45,113 --> 01:15:45,883 - I think we should go. 1513 01:15:45,883 --> 01:15:46,950 - Hey, just. Oh, hey. 1514 01:15:46,950 --> 01:15:47,984 - That's a good idea. 1515 01:15:47,984 --> 01:15:51,088 (troubling music) 1516 01:15:51,088 --> 01:15:52,622 - Look, look, I'm not with this guy, right? 1517 01:15:52,622 --> 01:15:54,258 He's just a breeder who's trying to help, right? 1518 01:15:54,258 --> 01:15:57,027 He, listen, he, he contacted me through the website. 1519 01:15:57,027 --> 01:16:00,397 All right. I, I thought this could be good. 1520 01:16:00,397 --> 01:16:01,564 - You know that's my job, Jake. 1521 01:16:01,564 --> 01:16:03,366 You shoulda come to me. 1522 01:16:03,366 --> 01:16:04,602 What were you thinking? 1523 01:16:04,602 --> 01:16:06,502 - Yeah, I tried to come to you, remember? 1524 01:16:06,502 --> 01:16:07,905 Huh? You didn't believe me. 1525 01:16:07,905 --> 01:16:11,308 (troubling music) 1526 01:16:11,308 --> 01:16:13,042 - I just couldn't see how it could be a real sighting 1527 01:16:13,042 --> 01:16:14,277 with a lack of evidence. 1528 01:16:15,510 --> 01:16:16,981 And I never stopped having hope 1529 01:16:16,981 --> 01:16:19,183 that patience would allow nature to show us the truth 1530 01:16:19,183 --> 01:16:20,084 when it was ready. 1531 01:16:22,518 --> 01:16:23,920 - I think you should go, Jake. 1532 01:16:26,023 --> 01:16:27,358 - Yeah. You better go catch your friend. 1533 01:16:27,358 --> 01:16:29,727 Make sure he doesn't get lost and miss his flight home. 1534 01:16:32,228 --> 01:16:33,296 - I'm sorry, Kennedy. 1535 01:16:33,296 --> 01:16:36,032 (somber music) 1536 01:16:40,269 --> 01:16:41,505 - I think it worked. 1537 01:16:41,505 --> 01:16:43,072 - I think that scared him pretty good. 1538 01:16:43,072 --> 01:16:44,108 You know being on this side of the camera 1539 01:16:44,108 --> 01:16:46,042 is actually pretty fun. 1540 01:16:46,042 --> 01:16:46,911 - We make a good team. 1541 01:16:48,344 --> 01:16:50,414 - What do you say to a celebratory dinner tonight? 1542 01:16:50,414 --> 01:16:51,247 You and me? 1543 01:16:53,683 --> 01:16:55,118 - Sure. 1544 01:16:55,118 --> 01:16:57,687 (romantic music) 1545 01:16:57,687 --> 01:16:59,222 - Oh no, looks like Rosemary's 1546 01:16:59,222 --> 01:17:00,957 gotten loose in the resort again. 1547 01:17:02,692 --> 01:17:04,862 - I think she has a thing for you. 1548 01:17:04,862 --> 01:17:06,094 - She just might. 1549 01:17:07,497 --> 01:17:09,032 We should go make sure they don't get lost. 1550 01:17:09,032 --> 01:17:10,265 - Yeah. 1551 01:17:10,265 --> 01:17:13,069 (hopeful music) 1552 01:17:15,738 --> 01:17:16,639 (parrots trilling) 1553 01:17:16,639 --> 01:17:19,108 (upbeat music) 1554 01:17:29,018 --> 01:17:31,121 (parrot trills) 1555 01:17:31,121 --> 01:17:35,491 ♪ I thought we both could use some change ♪ 1556 01:17:35,491 --> 01:17:38,495 ♪ A newer perspective to see ♪ 1557 01:17:38,495 --> 01:17:40,130 - Thanks to Beau's help, 1558 01:17:40,130 --> 01:17:41,865 we were able to officially protect 1559 01:17:41,865 --> 01:17:44,535 the Polson Tribrook Parrot in the area, 1560 01:17:44,535 --> 01:17:47,937 and uncover the dangers these beautiful animals face 1561 01:17:47,937 --> 01:17:49,938 when not carefully protected. 1562 01:17:49,938 --> 01:17:52,108 - This truly is a special story 1563 01:17:52,108 --> 01:17:54,777 proving a parrot came back from extinction. 1564 01:17:54,777 --> 01:17:58,215 And with your efforts to support conservation work, 1565 01:17:58,215 --> 01:18:01,117 just think how many other animals we could save. 1566 01:18:01,117 --> 01:18:04,554 - And with some faith and in the presence of true love, 1567 01:18:04,554 --> 01:18:07,624 I now know miracles do happen. 1568 01:18:07,624 --> 01:18:09,960 - [Both] And that's fake checked! 1569 01:18:11,127 --> 01:18:13,228 - Thanks, Beau, for your help. 1570 01:18:13,228 --> 01:18:15,366 Pretty smart, cozying up to the guy at the bar 1571 01:18:15,366 --> 01:18:16,899 to get his name. 1572 01:18:16,899 --> 01:18:19,134 - Remind me of old times going under cover together. 1573 01:18:22,138 --> 01:18:23,907 You know I'd do anything for you, right? 1574 01:18:25,140 --> 01:18:27,944 And we can go at your own pace. 1575 01:18:27,944 --> 01:18:30,581 Build back what made the show great again. 1576 01:18:30,581 --> 01:18:33,182 You really did make a difference in a lot of people's lives. 1577 01:18:45,461 --> 01:18:47,229 You must be Ray. 1578 01:18:47,229 --> 01:18:48,731 - Uh, yeah. 1579 01:18:48,731 --> 01:18:50,233 - Ah, Kennedy told me about you. 1580 01:18:52,934 --> 01:18:54,170 Well, thanks for being her guide 1581 01:18:54,170 --> 01:18:56,005 and looking after her while I was away. 1582 01:18:56,005 --> 01:18:58,640 Oh, I missed her so much. 1583 01:18:58,640 --> 01:19:00,143 It's good to be back with her. 1584 01:19:01,344 --> 01:19:04,147 - So, you guys are back together? 1585 01:19:04,147 --> 01:19:06,182 - Yeah, things are just better when we're together. 1586 01:19:06,182 --> 01:19:08,017 Show just works. We work. 1587 01:19:08,017 --> 01:19:09,152 Kennedy knows it. 1588 01:19:10,420 --> 01:19:11,988 Hey, listen, I'd invite you to dinner, 1589 01:19:11,988 --> 01:19:14,890 but you know we got a lot of catching up to do. 1590 01:19:14,890 --> 01:19:16,326 - Uh, yeah, uh. 1591 01:19:16,326 --> 01:19:18,694 Well, I hope the show goes the way you want it to. 1592 01:19:20,095 --> 01:19:22,366 - Do you want me to give those to her? 1593 01:19:23,466 --> 01:19:24,233 - Yeah, sure. 1594 01:19:25,536 --> 01:19:27,203 Tell her, thank you. 1595 01:19:29,138 --> 01:19:29,907 - Sure. 1596 01:19:31,407 --> 01:19:35,812 ♪ Live with me here in this moment ♪ 1597 01:19:35,812 --> 01:19:40,416 ♪ Love has a funny way of growing ♪ 1598 01:19:40,416 --> 01:19:41,818 ♪ For those who ♪ 1599 01:19:41,818 --> 01:19:45,089 (Beau gasps) ♪ Don't mind slowing down ♪ 1600 01:19:45,089 --> 01:19:49,526 ♪ Time is as fleeting as the sunset ♪ 1601 01:19:49,526 --> 01:19:53,728 ♪ Hiding in the evening clouds ♪ 1602 01:19:53,728 --> 01:19:58,734 ♪ So live with me here in this moment now ♪ 1603 01:20:02,840 --> 01:20:07,411 ♪ Can we live right here in this moment ♪ 1604 01:20:09,144 --> 01:20:11,415 (text beeps) 1605 01:20:11,415 --> 01:20:13,149 ♪ Now ♪ 1606 01:20:27,331 --> 01:20:29,098 - I just wanna know why, Jake? 1607 01:20:29,098 --> 01:20:30,300 You should've listened to Ray. 1608 01:20:30,300 --> 01:20:31,234 - Yeah, I know, I know. 1609 01:20:31,234 --> 01:20:33,237 It just, it seemed like a sign. 1610 01:20:33,237 --> 01:20:35,638 You know, I finally got my design work out there on the site 1611 01:20:35,638 --> 01:20:37,608 and the tourists were really loving the mystery, 1612 01:20:37,608 --> 01:20:39,375 especially when the photo went viral. 1613 01:20:40,277 --> 01:20:42,246 And then Ray took it all down. 1614 01:20:42,246 --> 01:20:44,281 You know things started to slow. 1615 01:20:44,281 --> 01:20:45,581 Then this guy said he could help the parrots 1616 01:20:45,581 --> 01:20:47,283 with the breeding program 1617 01:20:47,283 --> 01:20:49,118 and if I helped him, then more parrots meant more business. 1618 01:20:49,118 --> 01:20:51,521 And I'm, look, I'm sorry. 1619 01:20:51,521 --> 01:20:53,222 I thought it was a win-win, all right. 1620 01:20:53,222 --> 01:20:56,026 I never intended to hurt Ray or the parrots. 1621 01:20:56,026 --> 01:20:58,961 - Yeah, well, at least no harm was done 1622 01:20:58,961 --> 01:21:01,631 and the story should mean more business for the website. 1623 01:21:02,633 --> 01:21:04,167 - Well, you know, 1624 01:21:04,167 --> 01:21:07,737 I'm donating 20% of all proceeds to the Center, so. 1625 01:21:07,737 --> 01:21:10,206 - I'm sure Ray will be grateful for the support. 1626 01:21:11,608 --> 01:21:14,710 You've got a lot of making up to do, but it's a great start. 1627 01:21:14,710 --> 01:21:15,946 ♪ Passing notes in school ♪ 1628 01:21:15,946 --> 01:21:17,013 ♪ Spent our summers by the pool ♪ 1629 01:21:17,013 --> 01:21:18,347 (Kennedy chuckles) - Huh? 1630 01:21:18,347 --> 01:21:19,416 - Pretty cool. 1631 01:21:19,416 --> 01:21:20,349 - Yeah? 1632 01:21:21,384 --> 01:21:22,718 - Keep in touch, Jake. 1633 01:21:22,718 --> 01:21:25,421 - You got it. 1634 01:21:25,421 --> 01:21:26,188 Safe travels. 1635 01:21:28,125 --> 01:21:30,626 ♪ You're taking me back ♪ 1636 01:21:30,626 --> 01:21:33,896 ♪ You're taking me back ♪ 1637 01:21:33,896 --> 01:21:36,233 ♪ When the world was smaller ♪ 1638 01:21:36,233 --> 01:21:38,301 ♪ And everything was ours ♪ 1639 01:21:38,301 --> 01:21:41,004 ♪ You're taking me back ♪ 1640 01:21:41,004 --> 01:21:42,371 ♪ You're taking me back ♪ 1641 01:21:42,371 --> 01:21:45,408 - Please find attached my edited segment. 1642 01:21:45,408 --> 01:21:47,611 I flew out with one story in mind, 1643 01:21:47,611 --> 01:21:49,344 but it completely changed 1644 01:21:49,344 --> 01:21:53,750 once I discovered an even greater one and so did I. 1645 01:21:53,750 --> 01:21:57,018 Please accept this email as my resignation 1646 01:21:57,018 --> 01:21:59,322 for "The Fake Checkers" co-host job. 1647 01:21:59,322 --> 01:22:02,259 I came to St. Lucia to prove to the world 1648 01:22:02,259 --> 01:22:05,428 that what has gone is lost forever. 1649 01:22:05,428 --> 01:22:07,130 But this island opened my heart 1650 01:22:07,130 --> 01:22:09,398 to something completely unexpected. 1651 01:22:10,599 --> 01:22:13,435 On my quest to find an elusive parrot, 1652 01:22:13,435 --> 01:22:16,372 I learned more about myself and what I've been avoiding. 1653 01:22:17,273 --> 01:22:19,808 I'd lost hope in taking risks 1654 01:22:19,808 --> 01:22:22,310 and believing in unexpected miracles 1655 01:22:22,310 --> 01:22:25,313 and the beauty and life all around us. 1656 01:22:25,313 --> 01:22:28,117 - Mindy, doll, I got some ideas I wanna discuss. 1657 01:22:28,117 --> 01:22:31,088 That new production runner, uh, Stacey? 1658 01:22:31,088 --> 01:22:32,388 I think she's got real potential. 1659 01:22:32,388 --> 01:22:34,323 I think she deserves a break. 1660 01:22:34,323 --> 01:22:35,658 (Mindy sighs) 1661 01:22:35,658 --> 01:22:37,727 - [Kennedy] For me, this job has always been 1662 01:22:37,727 --> 01:22:40,228 about uncovering scams that target people, 1663 01:22:40,228 --> 01:22:43,466 after my dad's career was ruined by a faked photo. 1664 01:22:44,300 --> 01:22:46,068 But this trip made me realize 1665 01:22:46,068 --> 01:22:48,839 that's not what my father would've wanted me to focus on. 1666 01:22:48,839 --> 01:22:49,604 - I'm back. 1667 01:22:52,009 --> 01:22:53,410 - Hey, how'd the honeymoon go? 1668 01:22:53,410 --> 01:22:55,245 - Ah, it was amazing. 1669 01:22:55,245 --> 01:22:57,214 Relaxing. Romantic. 1670 01:22:59,549 --> 01:23:02,183 You watching Kennedy's report again? 1671 01:23:02,183 --> 01:23:02,986 - Yeah. 1672 01:23:04,185 --> 01:23:06,222 - She did a great job. 1673 01:23:06,222 --> 01:23:09,026 - You know, she really did. 1674 01:23:09,026 --> 01:23:10,294 - Um-hmm. 1675 01:23:10,294 --> 01:23:13,830 So this was addressed to you on my desk 1676 01:23:13,830 --> 01:23:15,131 when I went into work. 1677 01:23:17,500 --> 01:23:18,301 - Let me have it. 1678 01:23:18,301 --> 01:23:21,405 (Ann chuckles) 1679 01:23:21,405 --> 01:23:22,604 - Will you call me later? 1680 01:23:22,604 --> 01:23:24,707 - I will. Love you. 1681 01:23:24,707 --> 01:23:25,841 Glad you're back. 1682 01:23:25,841 --> 01:23:27,343 (Ann chuckles) 1683 01:23:27,343 --> 01:23:29,946 (hopeful music) 1684 01:23:47,363 --> 01:23:50,800 - This story has led me on a new path. 1685 01:23:50,800 --> 01:23:54,969 A path that'll continue my dad's legacy in conservation. 1686 01:23:54,969 --> 01:23:57,807 And in the memory of Dr. James Webber, 1687 01:23:57,807 --> 01:23:59,942 this is Kennedy Webber reporting 1688 01:23:59,942 --> 01:24:02,844 for the last time for "The Fake Checkers". 1689 01:24:02,844 --> 01:24:04,979 (gentle music) 1690 01:24:04,979 --> 01:24:08,818 (computer notification dings) 1691 01:24:11,019 --> 01:24:13,290 (Ray chuckles) 1692 01:24:13,290 --> 01:24:15,524 (traffic humming) 1693 01:24:15,524 --> 01:24:17,160 - [Sienna] It's so nice of the local committee 1694 01:24:17,160 --> 01:24:19,060 to do this for dad. 1695 01:24:19,060 --> 01:24:20,062 - It's so unexpected. 1696 01:24:20,062 --> 01:24:21,298 I just wish I had 1697 01:24:21,298 --> 01:24:23,633 more than a week's notice for the ceremony. 1698 01:24:23,633 --> 01:24:26,301 - Well, the opening of a research center in dad's name 1699 01:24:26,301 --> 01:24:27,536 was way overdue. 1700 01:24:27,536 --> 01:24:28,572 - Yeah. 1701 01:24:28,572 --> 01:24:30,139 I would've invited Ray. 1702 01:24:30,139 --> 01:24:32,808 Get him to watch me do my very first episode. 1703 01:24:32,808 --> 01:24:33,910 - Your own TV show! 1704 01:24:35,510 --> 01:24:38,514 And Jake did a great job with the logo. 1705 01:24:38,514 --> 01:24:41,384 - I know. I was tired of debunking scams. 1706 01:24:41,384 --> 01:24:44,321 Now I get to tell stories that inspire people 1707 01:24:44,321 --> 01:24:45,720 and give them hope. 1708 01:24:45,720 --> 01:24:47,555 - Dad would be so proud. 1709 01:24:48,692 --> 01:24:50,359 What did the organizer say? 1710 01:24:50,359 --> 01:24:51,827 - Well, someone brought dad's name 1711 01:24:51,827 --> 01:24:54,630 to the attention of the local conservation advisory board 1712 01:24:54,630 --> 01:24:56,800 when they were naming this new research center. 1713 01:24:58,335 --> 01:25:00,069 Everyone was in agreement. 1714 01:25:00,069 --> 01:25:01,338 - Who was it? 1715 01:25:01,338 --> 01:25:02,572 - I don't know. 1716 01:25:02,572 --> 01:25:05,140 (hopeful music) 1717 01:25:06,777 --> 01:25:10,845 ♪ You looked beautiful ♪ 1718 01:25:10,845 --> 01:25:13,649 ♪ Than anyone I know ♪ 1719 01:25:13,649 --> 01:25:16,786 ♪ Than anyone I know ♪ 1720 01:25:17,920 --> 01:25:18,720 - Ray? 1721 01:25:19,722 --> 01:25:21,389 You did all of this? 1722 01:25:22,291 --> 01:25:24,593 How? Why? 1723 01:25:24,593 --> 01:25:26,060 - The opinions of those who respected 1724 01:25:26,060 --> 01:25:28,063 and admired your father never changed 1725 01:25:28,063 --> 01:25:29,430 and I wanted you to know that. 1726 01:25:30,599 --> 01:25:34,670 - Uh, hi. I'm Sienna, Kennedy's sister. 1727 01:25:34,670 --> 01:25:37,040 - Sienna, it's lovely to finally meet you. 1728 01:25:37,040 --> 01:25:38,640 - The pleasure is all mine. 1729 01:25:43,845 --> 01:25:47,550 - I can't believe you organized all of this for our dad. 1730 01:25:47,550 --> 01:25:49,551 - Well, to be perfectly honest with you, 1731 01:25:50,487 --> 01:25:51,487 I really did it for you. 1732 01:25:53,222 --> 01:25:54,590 - Oh? 1733 01:25:54,590 --> 01:25:57,225 - Yeah. You know how I am with words. 1734 01:25:57,225 --> 01:25:58,560 I didn't think that I would find the right ones 1735 01:25:58,560 --> 01:26:00,563 in the right order to let you know that, 1736 01:26:02,631 --> 01:26:04,334 I'm in love with you. 1737 01:26:06,634 --> 01:26:10,139 - (sighs) You had nothing to worry about. 1738 01:26:12,741 --> 01:26:15,510 (uplifting music) 1739 01:26:18,948 --> 01:26:21,084 - You know, the center in St. Lucia 1740 01:26:21,084 --> 01:26:23,384 has connections with the center here in New York. 1741 01:26:23,384 --> 01:26:25,789 - So you could come and work here? Near me? 1742 01:26:26,722 --> 01:26:27,491 - If you want. 1743 01:26:28,625 --> 01:26:30,693 And we'd always have St. Lucia. 1744 01:26:30,693 --> 01:26:33,429 (upbeat music) 1745 01:26:46,808 --> 01:26:50,412 (parrot trilling) 1746 01:26:50,412 --> 01:26:52,883 (upbeat music) 1747 01:27:26,950 --> 01:27:29,652 (tranquil music) 1748 01:27:51,840 --> 01:27:56,844 (filmstrip clicking) (swelling music) 1749 01:27:56,844 --> 01:28:01,844 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1750 01:27:56,844 --> 01:28:06,844 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 118460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.