Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,837 --> 00:01:32,964
Is this the camp
of Vernor August?
2
00:01:43,383 --> 00:01:46,250
In Santa Barbara they told me
that he and his daughter
3
00:01:46,386 --> 00:01:47,717
had come this way.
4
00:01:55,562 --> 00:01:59,396
Well, at any rate, your beauty
has repaid me for my trip.
5
00:01:59,533 --> 00:02:01,160
Every mile of it.
6
00:02:01,301 --> 00:02:03,861
See what I'm making for my baby?
7
00:02:05,872 --> 00:02:08,500
Come and I'll show you.
8
00:02:08,642 --> 00:02:11,008
A moment, please.
9
00:02:13,346 --> 00:02:16,509
I regret, sir, that the
reputation of this wild country
10
00:02:16,650 --> 00:02:19,050
does not permit hospitality.
11
00:02:19,186 --> 00:02:21,586
I'd appreciate your leaving.
12
00:02:35,068 --> 00:02:36,433
I'm Vernor August.
13
00:02:36,570 --> 00:02:39,038
I waited an extra day for you
in Santa Barbara
14
00:02:39,172 --> 00:02:40,537
but decided you wouldn't come.
15
00:02:40,674 --> 00:02:43,370
Well, it is a long trip
from San Francisco.
16
00:02:43,510 --> 00:02:46,809
- lf you wish to be certain
it was I who wrote you... - No.
17
00:02:46,947 --> 00:02:48,744
I once had the pleasure
of viewing
18
00:02:48,882 --> 00:02:50,645
one of your art collections
in Boston.
19
00:02:50,784 --> 00:02:53,184
I knew who you were
before your letter arrived.
20
00:02:53,320 --> 00:02:54,912
Oh.
21
00:02:55,055 --> 00:02:57,387
Mr. Paladin, my daughter Gina.
22
00:03:00,794 --> 00:03:03,957
You are most happy to meet...
23
00:03:04,998 --> 00:03:08,195
I am most happy to meet you.
24
00:03:08,335 --> 00:03:11,395
When I first met your daughter,
I had the strong feeling
25
00:03:11,538 --> 00:03:13,130
that I'd seen her
someplace before.
26
00:03:13,273 --> 00:03:15,798
That's quite impossible, sir.
27
00:03:15,942 --> 00:03:18,206
Well, then the loss
is mine, madam.
28
00:03:18,345 --> 00:03:19,505
It's miss.
29
00:03:19,646 --> 00:03:22,615
The small clothing
and the talk of a baby, it's...
30
00:03:22,749 --> 00:03:24,546
it's a little joke of ours.
31
00:03:24,684 --> 00:03:26,515
Please, sir, do me the honor.
32
00:03:26,653 --> 00:03:28,644
Gina, the wine for our guest.
33
00:03:28,788 --> 00:03:29,982
Yes.
34
00:03:30,123 --> 00:03:31,954
I was afraid you wouldn't come.
35
00:03:32,092 --> 00:03:35,926
This country is so wild, so wide
and different from the East.
36
00:03:36,062 --> 00:03:39,156
- But, then, you know that.
- The reason I came
37
00:03:39,299 --> 00:03:41,096
was that your letter
was not exactly specific
38
00:03:41,234 --> 00:03:43,259
as to why you wanted
to see Elliot Spencer.
39
00:03:43,403 --> 00:03:44,836
Ah, surely you're joking, sir.
40
00:03:44,971 --> 00:03:47,439
Have you no conception
of the genius of this man?
41
00:03:47,574 --> 00:03:50,475
Well, I did see his Tuscan
Lake Nymph in the Louvre,
42
00:03:50,610 --> 00:03:52,703
and that gave me a vague idea.
43
00:03:52,846 --> 00:03:57,010
Well, then, 20 years ago
he created his last great work,
44
00:03:57,150 --> 00:03:58,344
then he disappeared.
45
00:03:58,485 --> 00:03:59,918
Everyone wanted to know...
46
00:04:00,053 --> 00:04:02,078
will the great Spencer
ever work again?
47
00:04:02,222 --> 00:04:04,816
Then I find you're
the last man to see him.
48
00:04:04,958 --> 00:04:07,358
The man I left in the wilderness
three years ago
49
00:04:07,494 --> 00:04:09,223
was looking for peace, not work.
50
00:04:09,362 --> 00:04:11,887
Then he's changed his mind.
51
00:04:12,032 --> 00:04:15,832
That's why I'm willing to pay
you $2,000 to take me to him.
52
00:04:15,969 --> 00:04:19,234
I have only agreed to meet you,
and I find it very difficult
53
00:04:19,372 --> 00:04:22,034
to believe that Spencer
has changed his mind.
54
00:04:22,175 --> 00:04:24,871
I have but one argument
for that.
55
00:04:25,011 --> 00:04:27,002
Gina.
56
00:04:35,255 --> 00:04:36,779
The Savages.
57
00:04:36,923 --> 00:04:40,120
Je suis tres touch�.
58
00:04:40,260 --> 00:04:42,922
You recognize the stone?
59
00:04:50,604 --> 00:04:52,094
Yes.
60
00:04:54,240 --> 00:04:57,801
Afro-Asian aboriginals
in the marble of West America.
61
00:04:57,944 --> 00:04:59,969
It's taken me a whole year
to trace them
62
00:05:00,113 --> 00:05:02,377
to a thief who stole them
from a strange man
63
00:05:02,515 --> 00:05:04,073
who he said lives south of here.
64
00:05:04,217 --> 00:05:06,185
So you see...
65
00:05:06,319 --> 00:05:08,651
Spencer does work again.
66
00:05:08,788 --> 00:05:10,312
Yes.
67
00:05:10,457 --> 00:05:12,357
She is very beautif...
68
00:05:12,492 --> 00:05:14,392
Gina!
69
00:05:14,527 --> 00:05:16,358
You're tired.
70
00:05:23,503 --> 00:05:27,303
Your argument is
very powerful, sir.
71
00:05:27,440 --> 00:05:30,000
This is Spencer's work,
no doubt about it.
72
00:05:30,143 --> 00:05:33,010
The slight elongation
of the torso...
73
00:05:33,146 --> 00:05:34,977
thigh.
74
00:05:36,316 --> 00:05:38,910
Double symmetry.
75
00:05:39,052 --> 00:05:41,043
The symbolism.
76
00:05:43,256 --> 00:05:45,724
Now...
77
00:05:45,859 --> 00:05:48,555
if we find him...
78
00:05:48,695 --> 00:05:51,994
if we find Spencer
and he does not want to see you,
79
00:05:52,132 --> 00:05:53,963
what then?
80
00:05:55,168 --> 00:05:57,602
Then I've come a long way
for nothing.
81
00:05:57,737 --> 00:05:59,671
You have my word, sir.
82
00:05:59,806 --> 00:06:02,639
All right, we'll start
in the morning.
83
00:07:13,346 --> 00:07:16,042
Do you like working
with your hands, Mr. Paladin?
84
00:07:16,182 --> 00:07:17,444
Very much.
85
00:07:17,584 --> 00:07:21,179
Well, you show
a remarkable skill.
86
00:07:21,321 --> 00:07:24,984
A man taught me
when I was very small.
87
00:07:28,128 --> 00:07:31,620
I can't make her as beautiful
as she really was.
88
00:07:37,337 --> 00:07:39,396
Yours is not so beautiful.
89
00:07:39,539 --> 00:07:42,099
- No.
- But I like you.
90
00:07:42,242 --> 00:07:45,405
Where's your mother, Gina?
91
00:07:45,545 --> 00:07:48,446
She sleeps in the ground.
92
00:07:48,581 --> 00:07:52,915
I used to put flowers there,
but Father forbade it.
93
00:07:54,754 --> 00:07:57,314
You say a man
taught you to do this.
94
00:07:57,457 --> 00:07:59,448
Who, Gina?
95
00:08:01,928 --> 00:08:04,590
Who?
96
00:08:04,731 --> 00:08:07,461
He was my best friend
next to my mother.
97
00:08:07,600 --> 00:08:09,864
He used to swing me in his arms
98
00:08:10,003 --> 00:08:12,995
and say I was
his beautiful little one.
99
00:08:14,374 --> 00:08:16,706
Those were the happy days,
100
00:08:16,843 --> 00:08:19,368
when I was very small.
101
00:08:19,512 --> 00:08:23,243
And still,
we all must grow up...
102
00:08:23,383 --> 00:08:25,874
- mustn't we?
- Why must we?
103
00:08:29,856 --> 00:08:31,824
There!
104
00:08:31,958 --> 00:08:34,893
lt'll stay like it is,
no matter what my father says,
105
00:08:35,028 --> 00:08:36,996
or you!
106
00:08:37,130 --> 00:08:40,463
I am like the woman in The
Savages, aren't I, Mr. Paladin?
107
00:08:43,136 --> 00:08:45,161
Remarkably so.
108
00:08:45,305 --> 00:08:48,502
Will you swing me in your arms?
109
00:08:50,343 --> 00:08:52,368
I think not.
110
00:08:52,512 --> 00:08:54,412
Why?
111
00:08:54,547 --> 00:08:56,515
Because I might like that,
112
00:08:56,649 --> 00:08:59,948
and it might not be
what you expected at all.
113
00:09:04,691 --> 00:09:07,319
It is better to stay a child...
114
00:09:07,460 --> 00:09:09,792
so then people can love you.
115
00:09:10,830 --> 00:09:13,355
And there is no hate.
116
00:09:21,074 --> 00:09:23,042
Mr. Paladin.
117
00:09:23,176 --> 00:09:27,010
Our agreement does not concern
talking to my daughter.
118
00:09:27,146 --> 00:09:29,637
We'll break camp immediately.
119
00:10:48,094 --> 00:10:50,221
Oh, shut up, will you?
120
00:11:25,631 --> 00:11:26,962
Spencer?
121
00:11:51,224 --> 00:11:54,716
I'm afraid this is
a private encamp...
122
00:11:54,861 --> 00:11:57,227
Paladin!
Oh, my good friend!
123
00:11:57,363 --> 00:11:58,796
- Here.
- Oh.
124
00:12:06,773 --> 00:12:09,105
What's this all about?
125
00:12:12,478 --> 00:12:14,309
Ah, August.
126
00:12:20,887 --> 00:12:22,514
Colette?
127
00:12:25,658 --> 00:12:27,558
So much like her.
128
00:12:27,693 --> 00:12:30,628
Her name is Gina, not Colette.
129
00:12:33,499 --> 00:12:34,557
Gina.
130
00:12:34,700 --> 00:12:36,065
Surely you remember the child
131
00:12:36,202 --> 00:12:39,228
you found so charming
once upon a time.
132
00:12:47,447 --> 00:12:49,244
You are like someone
I should remember.
133
00:12:51,451 --> 00:12:53,919
Colette...
134
00:12:54,053 --> 00:12:55,418
my wife is dead.
135
00:12:55,555 --> 00:12:56,852
Colette, dead?
136
00:12:56,989 --> 00:12:58,581
To me, for many years.
137
00:12:58,724 --> 00:13:01,887
To others, for only three.
138
00:13:05,665 --> 00:13:09,192
Despite her years, she still
remains a child, Spencer.
139
00:13:09,335 --> 00:13:11,200
Like her father, I would say.
140
00:13:11,337 --> 00:13:13,703
You go too far.
141
00:13:13,840 --> 00:13:16,365
There are ways for gentlemen
to settle such things.
142
00:13:20,680 --> 00:13:22,910
My camp is right over there.
143
00:13:23,049 --> 00:13:26,280
I'm pleased to welcome
an old acquaintance.
144
00:13:27,687 --> 00:13:29,348
Would you like to walk with me?
145
00:13:30,389 --> 00:13:31,913
August.
146
00:13:32,058 --> 00:13:34,925
You had better go
and get your wagon.
147
00:14:04,824 --> 00:14:07,657
Well, I suspected he was lying.
148
00:14:07,793 --> 00:14:09,886
Still, he would have just
kept on searching for you
149
00:14:10,029 --> 00:14:11,053
until he found you.
150
00:14:11,197 --> 00:14:12,858
Of course.
151
00:14:15,067 --> 00:14:16,329
I wondered how you happened
152
00:14:16,469 --> 00:14:18,869
to choose this particular place.
153
00:14:20,339 --> 00:14:24,105
Did you notice the rhombohedral
cleavages in the outcroppings?
154
00:14:24,243 --> 00:14:27,007
Perhaps I did, unconsciously.
155
00:14:29,815 --> 00:14:30,941
It's like a Carrara.
156
00:14:31,083 --> 00:14:33,551
It's quite a good marble.
157
00:14:51,237 --> 00:14:54,035
Well, of course.
158
00:14:54,173 --> 00:14:57,404
I thought I recognized her.
159
00:14:57,543 --> 00:14:59,204
It's the Tuscan water nymph.
160
00:14:59,345 --> 00:15:02,940
That's her mother.
161
00:15:03,082 --> 00:15:04,481
Ah, yes.
162
00:15:04,617 --> 00:15:07,677
I heard them as they stared
at that statue.
163
00:15:07,820 --> 00:15:10,550
"So lovely, so beautiful,"
they said.
164
00:15:10,690 --> 00:15:12,487
"The wife of Vernor August.
165
00:15:12,625 --> 00:15:13,819
"And he?
166
00:15:13,960 --> 00:15:16,121
Such a blind, stupid fool."
167
00:15:16,262 --> 00:15:18,321
They are the ones
who are blind, August.
168
00:15:18,464 --> 00:15:21,695
Loveliness like hers
comes only from within.
169
00:15:21,834 --> 00:15:24,325
Her very faithfulness
is what gave her beauty.
170
00:15:24,470 --> 00:15:27,200
Do you wish to inspect
the pistols?
171
00:15:27,340 --> 00:15:28,830
August, in your own words,
172
00:15:28,975 --> 00:15:30,840
you have made
a very long journey for nothing.
173
00:15:30,977 --> 00:15:32,171
Yes.
174
00:15:32,311 --> 00:15:35,838
I'm not afraid of death,
but I will not take life.
175
00:15:35,982 --> 00:15:38,507
Even if I tell you
it was Colette's wish?
176
00:15:38,651 --> 00:15:39,982
Gina!
177
00:15:41,120 --> 00:15:43,748
She even made a mark
on the pistol
178
00:15:43,889 --> 00:15:45,447
which would be known
only to you.
179
00:15:45,591 --> 00:15:47,388
Tell him who gave me
the pistols.
180
00:15:47,526 --> 00:15:50,256
Mama gave them to you.
181
00:15:58,904 --> 00:16:00,565
A water lily.
182
00:16:00,706 --> 00:16:03,300
The water lily here.
183
00:16:03,442 --> 00:16:07,276
It was a private joke
between us.
184
00:16:07,413 --> 00:16:11,406
That... how wonderful
it would be
185
00:16:11,550 --> 00:16:14,542
if our feet could root
in the lake bottom
186
00:16:14,687 --> 00:16:16,450
and we could die each winter
187
00:16:16,589 --> 00:16:19,888
and be newly born each spring.
188
00:16:20,026 --> 00:16:23,393
Without the encumbrance
of a husband, of course.
189
00:16:23,529 --> 00:16:26,589
Perhaps I hoped she felt that.
190
00:16:26,732 --> 00:16:27,721
She never said.
191
00:16:27,867 --> 00:16:31,564
I even had Gina
polish them for me.
192
00:16:32,605 --> 00:16:34,971
And now I think it appropriate
193
00:16:35,107 --> 00:16:37,632
that the seed of the water lily
witness their final use.
194
00:16:37,777 --> 00:16:38,869
I see.
195
00:16:39,945 --> 00:16:41,913
You destroy one
and wound the other.
196
00:16:42,048 --> 00:16:43,242
And all for nothing.
197
00:16:43,382 --> 00:16:45,282
The child is yours.
Your flesh and blood.
198
00:16:45,418 --> 00:16:48,182
You have Colette's message
in your hand.
199
00:16:48,321 --> 00:16:49,754
Do you deny her last wish?
200
00:16:49,889 --> 00:16:52,323
Spencer, have you ever held
201
00:16:52,458 --> 00:16:54,551
a pistol in your hand before?
202
00:16:54,694 --> 00:16:56,423
No.
203
00:16:56,562 --> 00:16:58,996
But when it's over,
204
00:16:59,131 --> 00:17:01,565
I want Paladin to take her.
205
00:17:01,701 --> 00:17:03,566
Find a place for her
that she'll...
206
00:17:03,703 --> 00:17:07,161
This child is not a piece
of merchandise for bargaining.
207
00:17:07,306 --> 00:17:09,831
I agree!
208
00:17:09,975 --> 00:17:13,274
She's the only human thing
in this whole affair.
209
00:17:14,747 --> 00:17:15,736
But I want her away from you.
210
00:17:15,881 --> 00:17:16,905
Away from your hate.
211
00:17:17,049 --> 00:17:18,175
Even you ought to be
able to tell
212
00:17:18,317 --> 00:17:19,682
her head's too empty for hate.
213
00:17:19,819 --> 00:17:21,116
Or anything else.
214
00:17:21,253 --> 00:17:23,517
If there is a person here
without understanding,
215
00:17:23,656 --> 00:17:25,089
it's you, August.
216
00:17:25,224 --> 00:17:26,657
This is none of your affair.
217
00:17:26,792 --> 00:17:28,692
Yes, to that I must agree.
218
00:17:28,828 --> 00:17:31,319
Well, I am forced to disagree
with both of you.
219
00:17:34,133 --> 00:17:36,294
Now...
220
00:17:36,435 --> 00:17:39,427
I'm gonna ask you people
one time...
221
00:17:39,572 --> 00:17:41,437
not to go through with this.
222
00:17:46,312 --> 00:17:48,644
August,
223
00:17:48,781 --> 00:17:51,682
you're an intelligent man,
an educated man.
224
00:17:51,817 --> 00:17:54,012
Give credence to the idea
225
00:17:54,153 --> 00:17:56,144
that he may be
telling the truth.
226
00:17:59,191 --> 00:18:01,022
No?
227
00:18:01,160 --> 00:18:04,618
Well, then, have the charity
to forgive him
228
00:18:04,764 --> 00:18:06,789
for what you believe happened.
229
00:18:06,932 --> 00:18:08,490
He was a very young man,
230
00:18:08,634 --> 00:18:09,965
and you say yourself
that your wife
231
00:18:10,102 --> 00:18:11,967
was a rarely beautiful woman.
232
00:18:14,106 --> 00:18:16,006
You waste time, sir.
233
00:18:16,142 --> 00:18:19,009
Spencer.
234
00:18:19,145 --> 00:18:21,545
This is exactly
the kind of a thing
235
00:18:21,680 --> 00:18:23,614
that drove you out here.
236
00:18:23,749 --> 00:18:26,650
You were a man sick, revolted,
237
00:18:26,786 --> 00:18:28,754
preferring death
to living in a world
238
00:18:28,888 --> 00:18:30,185
filled with ugliness.
239
00:18:36,429 --> 00:18:38,226
Somewhere a poet must have said,
240
00:18:38,364 --> 00:18:41,060
"To truly love beauty
241
00:18:41,200 --> 00:18:45,193
is to be wiling to die
for it, if necessary."
242
00:18:50,443 --> 00:18:52,070
But I feel sorry for you.
243
00:18:52,211 --> 00:18:55,442
To have had a beautiful woman
and a lovely child,
244
00:18:55,581 --> 00:18:58,573
and to have known
the wonder of neither.
245
00:18:58,717 --> 00:19:01,277
Two gentlemen.
246
00:19:02,621 --> 00:19:04,521
Two gentlemen so mired
in the muck
247
00:19:04,657 --> 00:19:05,954
of their own self-pity
248
00:19:06,091 --> 00:19:07,718
that they can't see the obvious.
249
00:19:07,860 --> 00:19:09,953
What do you think the death
of either one of you
250
00:19:10,095 --> 00:19:11,357
is gonna mean to this girl?
251
00:19:11,497 --> 00:19:14,762
Where there is no mind,
there can be no effect.
252
00:19:19,338 --> 00:19:21,329
You insist on going
through with this?
253
00:19:26,512 --> 00:19:28,173
Very well, since I have
254
00:19:28,314 --> 00:19:29,713
a certain professional interest
255
00:19:29,849 --> 00:19:31,339
in the safety of my clients,
256
00:19:31,484 --> 00:19:34,180
and since August hired me...
257
00:19:44,330 --> 00:19:46,161
Spencer.
258
00:19:46,298 --> 00:19:48,391
You mean... you'll...
259
00:19:48,534 --> 00:19:50,331
The gun is loaded,
260
00:19:50,469 --> 00:19:52,596
primed, cocked.
261
00:19:52,738 --> 00:19:55,070
All you need do is pull
the trigger to fire it.
262
00:20:05,985 --> 00:20:08,044
We'll move on the count.
263
00:20:08,187 --> 00:20:10,712
Count of five, turn and fire.
264
00:20:10,856 --> 00:20:14,883
Perhaps this is what she meant
by the water lily.
265
00:20:15,027 --> 00:20:17,552
It is almost winter, isn't it?
266
00:20:17,696 --> 00:20:20,028
One.
267
00:20:20,165 --> 00:20:21,462
Two.
268
00:20:21,600 --> 00:20:23,363
Three.
269
00:20:23,502 --> 00:20:25,026
Four.
270
00:20:25,170 --> 00:20:27,331
Five.
271
00:20:27,473 --> 00:20:29,771
Paladin, no, you're my friend.
272
00:20:29,909 --> 00:20:32,207
All right. All right.
273
00:20:35,781 --> 00:20:37,681
All right, now.
274
00:20:37,816 --> 00:20:39,340
I'm not gonna kill him, Gina.
275
00:20:39,485 --> 00:20:41,749
Here.
276
00:20:41,887 --> 00:20:46,483
These are very fine
dueling pistols.
277
00:20:46,625 --> 00:20:50,561
But I suspect
they've been tampered with.
278
00:20:50,696 --> 00:20:54,359
I suspect that any person
pulling the trigger
279
00:20:54,500 --> 00:20:55,990
would indeed be taking
his own life.
280
00:20:56,135 --> 00:20:58,797
Colette... Colette planned this?
281
00:21:01,540 --> 00:21:03,872
I think she must have known that
282
00:21:04,009 --> 00:21:06,409
sooner or later, he'd find you.
283
00:21:06,545 --> 00:21:09,480
And I think she must
also have known
284
00:21:09,615 --> 00:21:12,175
that you would never
pull the trigger.
285
00:21:12,318 --> 00:21:14,809
No.
286
00:21:14,954 --> 00:21:16,581
No, you're wrong!
287
00:21:16,722 --> 00:21:18,713
You're wrong!
288
00:21:39,979 --> 00:21:41,276
Gina,
289
00:21:41,413 --> 00:21:42,846
August said you knew
290
00:21:42,982 --> 00:21:44,677
that those guns
had been tampered with.
291
00:21:44,817 --> 00:21:46,079
Did you know?
292
00:21:46,218 --> 00:21:48,209
No.
293
00:21:52,224 --> 00:21:53,589
You're the man who taught me
294
00:21:53,726 --> 00:21:54,750
how to make beautiful things
295
00:21:54,893 --> 00:21:56,258
with my hands when I was little,
296
00:21:56,395 --> 00:21:57,521
aren't you?
297
00:21:57,663 --> 00:21:59,130
Yes.
298
00:21:59,264 --> 00:22:01,391
Spencer...
299
00:22:01,533 --> 00:22:04,024
will you go back
to San Francisco with us?
300
00:22:04,169 --> 00:22:05,966
Not yet.
301
00:22:12,044 --> 00:22:15,241
But I have two friends
that'll know where I am,
302
00:22:15,381 --> 00:22:18,111
and I know where you'll be.
303
00:22:20,853 --> 00:22:24,152
And as for you, young lady...
304
00:22:24,289 --> 00:22:26,086
when I get you to San Francisco,
305
00:22:26,225 --> 00:22:28,216
the first thing I am going to do
306
00:22:28,360 --> 00:22:29,793
is put you in some clothes
307
00:22:29,928 --> 00:22:32,362
that befit your years.
308
00:22:33,632 --> 00:22:35,156
Do I have to wear shoes?
309
00:22:35,300 --> 00:22:37,495
Yes, you have to wear shoes.
310
00:22:43,108 --> 00:22:44,507
Spencer,
311
00:22:44,643 --> 00:22:47,271
this may not be the best
of all possible worlds,
312
00:22:47,413 --> 00:22:50,507
but if we try, we can make it
313
00:22:50,649 --> 00:22:52,742
the best of all
possible compromises.
314
00:23:23,582 --> 00:23:25,447
Gina?
315
00:24:52,671 --> 00:24:59,509
"Have gun will travel,"
reads the card of a man
316
00:24:59,645 --> 00:25:06,175
A knight without armor
in a savage land
317
00:25:06,318 --> 00:25:14,987
His fast gun for hire
heeds the calling wind
318
00:25:15,127 --> 00:25:22,295
Paladin, Paladin,
where do you roam?
21856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.