Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,120 --> 00:00:11,678
Previously on "Blade":
2
00:00:11,760 --> 00:00:14,115
If they figured out how to neutralize
garlic and silver,
3
00:00:14,200 --> 00:00:15,189
we're up shit's creek.
4
00:00:15,280 --> 00:00:17,919
- You're sure the vaccine is stable?
- Yes, it's stable.
5
00:00:18,000 --> 00:00:19,513
Trace those.
Tell me who bought that.
6
00:00:25,680 --> 00:00:27,875
Dr. Vonner... no!
7
00:00:27,960 --> 00:00:29,518
I want to know about
the House of Leichen.
8
00:00:29,600 --> 00:00:32,672
You can't go, Krista.
They have this... ritual.
9
00:00:32,760 --> 00:00:34,751
You ever heard of a sweat lodge,
a Native American thing
10
00:00:34,840 --> 00:00:36,432
where you see visions?
11
00:00:36,520 --> 00:00:38,272
What, they want me
to see Boone?
12
00:00:38,360 --> 00:00:40,954
That's the idea, except there's
no sweat, just lots of blood.
13
00:00:41,040 --> 00:00:43,031
If it'll stop Boone,
I'm doing it.
14
00:01:39,040 --> 00:01:40,917
Hey, sis.
15
00:01:41,440 --> 00:01:43,032
Zack?
16
00:01:43,120 --> 00:01:44,712
How you doing?
17
00:01:44,800 --> 00:01:47,155
I missed you so much!
18
00:01:47,240 --> 00:01:49,515
I missed you too.
19
00:01:49,600 --> 00:01:50,749
How's Mom?
20
00:01:50,840 --> 00:01:52,319
She's okay.
21
00:01:52,400 --> 00:01:54,516
Too bad she doesn't know
you're a vampire.
22
00:01:54,600 --> 00:01:56,352
She's not
gonna know.
23
00:01:56,440 --> 00:01:58,954
What are you
doing out here?
24
00:01:59,040 --> 00:02:01,873
What do you mean?
25
00:02:01,960 --> 00:02:04,474
I mean, right place,
wrong time.
26
00:02:06,880 --> 00:02:08,711
I need to feel the sun.
27
00:02:08,800 --> 00:02:11,109
You need to finish
what you started.
28
00:02:11,200 --> 00:02:14,158
Zack, I want to be done.
29
00:02:14,240 --> 00:02:18,518
Aw, sweetie,
it's just beginning.
30
00:02:18,600 --> 00:02:19,953
Boone's in there.
31
00:03:05,480 --> 00:03:09,268
# The eyes of Texas
are upon you #
32
00:03:09,360 --> 00:03:11,510
# All the livelong day #
33
00:03:11,600 --> 00:03:13,830
# The eyes of Texas #
34
00:03:13,920 --> 00:03:15,990
# Are... #
35
00:03:22,520 --> 00:03:24,397
Come on, honey.
36
00:03:24,480 --> 00:03:26,277
We got miles to go
before you sleep.
37
00:03:26,360 --> 00:03:29,830
Next stop...
Silvan, Louisiana.
38
00:03:29,920 --> 00:03:31,876
You're gonna meet
my new best friend.
39
00:03:36,640 --> 00:03:38,312
Hell, put the hammer down,
40
00:03:38,400 --> 00:03:40,072
might even make it there
by midnight.
41
00:03:40,160 --> 00:03:42,515
What do you think?
I think so too.
42
00:04:04,200 --> 00:04:05,872
Help her!
43
00:04:10,960 --> 00:04:12,951
Did you see Boone?
Where is he?
44
00:04:13,040 --> 00:04:14,189
She needs a moment, Chase.
45
00:04:14,280 --> 00:04:16,236
What did you see?
46
00:04:16,320 --> 00:04:18,709
I know... I know...
47
00:04:18,800 --> 00:04:20,153
What?
48
00:04:20,240 --> 00:04:22,800
I know where he's going.
49
00:04:22,880 --> 00:04:24,438
I know where
he's going.
50
00:04:41,920 --> 00:04:43,433
You didn't really think
51
00:04:43,520 --> 00:04:45,636
Marcus was going to pay
his last respects, did you?
52
00:04:45,720 --> 00:04:48,553
Not in the middle
of the day, no.
53
00:04:48,640 --> 00:04:51,359
There is that.
Anything else of interest?
54
00:04:51,440 --> 00:04:53,112
Yeah.
55
00:04:57,080 --> 00:04:59,640
People loved
this guy.
56
00:04:59,720 --> 00:05:01,472
If they only knew.
57
00:05:01,560 --> 00:05:04,120
I bet some of 'em did.
58
00:05:04,200 --> 00:05:05,952
She's cute.
59
00:05:06,040 --> 00:05:07,837
She's pregnant.
60
00:05:07,920 --> 00:05:08,989
Figures.
61
00:05:09,080 --> 00:05:11,435
But the question is...
62
00:05:13,040 --> 00:05:14,996
...with what?
63
00:05:55,640 --> 00:05:57,551
Krista connected.
64
00:05:57,640 --> 00:06:00,279
Boone's next stop
is a small town in Louisiana,
65
00:06:00,360 --> 00:06:02,157
someplace called Silvan.
66
00:06:02,240 --> 00:06:03,468
Silvan?
67
00:06:03,560 --> 00:06:05,152
Does that mean
something?
68
00:06:05,240 --> 00:06:06,719
There's
a splinter faction there.
69
00:06:06,800 --> 00:06:08,472
Of what house?
70
00:06:08,560 --> 00:06:10,630
The House of Armaya.
Damek's faction.
71
00:06:12,360 --> 00:06:14,032
You don't think Boone can really
get an audience
72
00:06:14,120 --> 00:06:15,758
with a Pureblood, do you?
73
00:06:15,840 --> 00:06:17,193
I'm not willing to risk it.
74
00:06:17,280 --> 00:06:20,238
I want you in Silvan. I'll send
Red Team to meet you there.
75
00:06:20,320 --> 00:06:21,435
I'm sending Krista back.
76
00:06:21,520 --> 00:06:24,080
No! Use every asset.
If he gets to Damek
77
00:06:24,160 --> 00:06:25,991
and discovers what we've been
doing here...
78
00:06:26,080 --> 00:06:27,399
He won't.
79
00:06:27,480 --> 00:06:29,710
Just kill him and come home.
80
00:06:29,800 --> 00:06:32,189
I'm tying up some
of Dr. Vonner's loose ends,
81
00:06:32,280 --> 00:06:34,475
and I'll need you
to secure them.
82
00:06:58,200 --> 00:06:59,428
Krista.
83
00:07:01,200 --> 00:07:02,394
How are you feeling?
84
00:07:02,480 --> 00:07:04,789
Thirsty.
85
00:07:04,880 --> 00:07:06,677
Hmm.
86
00:07:06,760 --> 00:07:09,069
What?
87
00:07:09,160 --> 00:07:11,037
Five hours.
88
00:07:11,120 --> 00:07:12,519
You were under
for five hours
89
00:07:12,600 --> 00:07:14,636
and nine minutes,
to be precise.
90
00:07:14,720 --> 00:07:16,153
Until now,
the longest time
91
00:07:16,240 --> 00:07:19,073
for a Leichen blood ritual
was 27 minutes.
92
00:07:19,160 --> 00:07:22,232
So after doing a little
research in the archives,
93
00:07:22,320 --> 00:07:23,992
I've come
to the conclusion
94
00:07:24,080 --> 00:07:26,310
that there are two possible
explanations for this.
95
00:07:26,400 --> 00:07:30,109
One: You don't want this
vampire, Boone, found...
96
00:07:30,200 --> 00:07:32,760
for either conscious
or subconscious reasons...
97
00:07:32,840 --> 00:07:35,274
so you rejected the connection
for as long as possible.
98
00:07:35,360 --> 00:07:37,191
Of course I want him found.
Marcus wants him found.
99
00:07:37,280 --> 00:07:41,432
Or two: You're rejecting
the world of death
100
00:07:41,520 --> 00:07:43,511
that Marcus and Chase
have led you to,
101
00:07:43,600 --> 00:07:48,390
which would make things
very complicated.
102
00:07:48,480 --> 00:07:51,870
Now is there anything
you'd like to say?
103
00:07:56,520 --> 00:07:59,512
Boone and I, we had a...
104
00:07:59,600 --> 00:08:01,909
relationship.
105
00:08:02,040 --> 00:08:04,838
And all that implies?
106
00:08:04,920 --> 00:08:07,070
Yes.
107
00:08:07,160 --> 00:08:08,991
And that's why
you fought the connection...
108
00:08:09,080 --> 00:08:10,593
because you don't
want him killed?
109
00:08:10,680 --> 00:08:12,352
Yes.
110
00:08:12,440 --> 00:08:15,398
Yes.
111
00:08:15,480 --> 00:08:17,869
All right then.
112
00:08:19,000 --> 00:08:20,672
Get dressed.
We're leaving.
113
00:08:20,760 --> 00:08:22,796
She needs to rest.
114
00:08:22,880 --> 00:08:24,677
She needs to go,
and so do I.
115
00:08:24,760 --> 00:08:26,796
One more minute of listening
to you yap on
116
00:08:26,880 --> 00:08:28,711
about solace and serenity,
and I'll ash myself.
117
00:08:28,800 --> 00:08:30,074
Please.
118
00:08:30,160 --> 00:08:32,674
You know, you once
were such a vampire.
119
00:08:32,760 --> 00:08:35,399
I still am.
120
00:08:35,480 --> 00:08:38,950
Sweetheart,
you're not even close.
121
00:09:10,560 --> 00:09:12,471
Her name is Vanessa Simms.
122
00:09:12,560 --> 00:09:15,552
She's 26.
Grew up in Cincinnati,
123
00:09:15,640 --> 00:09:17,392
moved to Detroit in '98.
124
00:09:17,480 --> 00:09:20,597
She does temp work;
mostly secretarial, waitressing...
125
00:09:20,680 --> 00:09:21,908
all minimum-wage stuff.
126
00:09:22,000 --> 00:09:22,989
Married?
127
00:09:23,080 --> 00:09:25,548
Nope. And no boyfriend
that I can see.
128
00:09:25,640 --> 00:09:27,915
How do you know that?
129
00:09:28,000 --> 00:09:30,878
Her movie rentals
are all chick flicks...
130
00:09:30,960 --> 00:09:32,393
hundreds of them...
131
00:09:32,480 --> 00:09:34,710
that she watches on her
brand-new HD plasma TV
132
00:09:34,800 --> 00:09:37,997
costing over $9,000,
133
00:09:38,080 --> 00:09:39,274
thank you very much.
134
00:09:39,360 --> 00:09:40,759
Fat pockets?
135
00:09:40,840 --> 00:09:43,070
Got a whole lot fatter
a few weeks ago.
136
00:09:43,160 --> 00:09:46,197
You think they're paying her
to carry a vampire baby?
137
00:09:46,280 --> 00:09:48,077
She's carrying something.
138
00:09:52,320 --> 00:09:54,197
Yo yo, what's up?
139
00:09:54,280 --> 00:09:55,759
What you need, brother?
What you need?
140
00:09:55,840 --> 00:09:57,478
Smoke, coke, ups, downs?
141
00:09:57,560 --> 00:09:58,913
Point which way
you wanna go, baby.
142
00:09:59,000 --> 00:10:00,592
I'll get you there.
Know what I'm saying?
143
00:10:00,680 --> 00:10:03,114
Oh, my man lookin'
to get sideways.
144
00:10:03,200 --> 00:10:04,758
Okay, baby, I can
do that too.
145
00:10:04,840 --> 00:10:06,831
You know
what I'm saying?
146
00:10:06,920 --> 00:10:08,911
Whoa whoa whoa whoa whoa!
What? What?
147
00:10:09,000 --> 00:10:11,195
What, are you selling here
without my say-so?
148
00:10:11,280 --> 00:10:14,716
Nuh-uh, baby! Don't work that way.
You know what I'm saying?
149
00:10:16,680 --> 00:10:18,033
Move!
150
00:10:18,120 --> 00:10:20,588
What, so now you're
running things? Huh? Come on!
151
00:10:20,680 --> 00:10:22,671
What you got, brother?
152
00:10:22,760 --> 00:10:24,637
Bring it! Come on!
153
00:10:27,240 --> 00:10:28,275
Come on!
154
00:11:01,000 --> 00:11:02,718
Come on,
come on, huh?
155
00:11:02,800 --> 00:11:04,472
Tonight, yes?
156
00:11:04,560 --> 00:11:06,835
Let's go.
157
00:11:12,720 --> 00:11:14,358
About friggin' time.
158
00:11:14,440 --> 00:11:17,079
You Armayans got
some shit to learn
159
00:11:17,160 --> 00:11:20,516
in the how-to-treat-your-guest
department.
160
00:11:20,600 --> 00:11:23,239
I had a grandmother
who looked like you...
161
00:11:23,320 --> 00:11:25,788
had less teeth,
but still much prettier.
162
00:11:28,280 --> 00:11:30,794
Yeah, that's pretty funny.
Last night she looked even better
163
00:11:30,880 --> 00:11:33,235
with my dick in her ear.
164
00:11:33,320 --> 00:11:35,276
Now which one of you
beauties is Damek?
165
00:11:35,360 --> 00:11:37,157
Mr. Damek's not here.
166
00:11:37,240 --> 00:11:38,958
What do you mean, he's not here?
Come on, what is this?
167
00:11:39,040 --> 00:11:42,316
Well, we will deliver
the message, huh? So what is it?
168
00:11:42,400 --> 00:11:44,994
No no no. I didn't come
all this way to end up
169
00:11:45,080 --> 00:11:46,638
jawing with a bunch of
junior-level stooges.
170
00:11:46,720 --> 00:11:48,233
I speak to Damek
and nobody else.
171
00:11:48,320 --> 00:11:50,788
Oh, so now you think
you're worthy
172
00:11:50,880 --> 00:11:52,711
of an audience
with a Pureblood, huh?
173
00:11:52,800 --> 00:11:55,439
Yeah, like that
means anything.
174
00:11:55,520 --> 00:11:57,033
You disorganized idiots
haven't had
175
00:11:57,120 --> 00:11:59,111
a seat at the table
in a long time, pal.
176
00:11:59,200 --> 00:12:01,509
So shove your delusions
of grandeur up your ass
177
00:12:01,600 --> 00:12:04,239
and go fetch Damek,
chop-chop.
178
00:12:04,320 --> 00:12:05,992
Oh, yeah.
And tell your boss
179
00:12:06,080 --> 00:12:08,071
I come bearing
a nice goddamn gift.
180
00:12:10,200 --> 00:12:13,078
She's a little ripe, but her seal ain't
been broken, if you get my drift.
181
00:12:17,240 --> 00:12:20,630
Well, that's very considerate of you,
but you know Mr. Damek
182
00:12:20,720 --> 00:12:22,790
will still want to know
what your message is about.
183
00:12:22,880 --> 00:12:25,678
What's it about?
Revenge.
184
00:12:25,760 --> 00:12:27,432
Oh, yeah, I've done
my homework
185
00:12:27,520 --> 00:12:28,794
on you Armayans.
186
00:12:28,880 --> 00:12:32,668
I know all about you
backward bastards sucking hind tit.
187
00:12:32,760 --> 00:12:34,671
And I know that
same high-ranking
188
00:12:34,760 --> 00:12:36,318
son of a bitch
that backstabbed me
189
00:12:36,400 --> 00:12:40,712
has been "disappearing" you guys
for the last few years.
190
00:12:40,800 --> 00:12:43,109
Oh, yeah, I know about that.
191
00:12:43,200 --> 00:12:45,668
I know who's
doing it and why,
192
00:12:45,760 --> 00:12:49,036
and Damek's gonna
want to know it too.
193
00:12:49,120 --> 00:12:50,838
It's time for a little payback, brother.
194
00:12:50,920 --> 00:12:53,957
Let me make a call.
195
00:12:58,520 --> 00:13:00,590
Get down!
196
00:13:02,800 --> 00:13:05,678
Archer, let's go!
197
00:13:05,760 --> 00:13:06,795
Dust 'em all!
198
00:13:09,400 --> 00:13:10,515
Boone!
199
00:13:14,000 --> 00:13:16,230
Go go! Move!
200
00:13:40,840 --> 00:13:42,796
Come on!
201
00:13:42,880 --> 00:13:45,030
Go! Move!
202
00:13:45,120 --> 00:13:46,792
Go go!
203
00:13:46,880 --> 00:13:48,472
Move, bitch!
204
00:13:49,600 --> 00:13:51,875
Boone, stop! Okay, hold on,
hold on a second.
205
00:13:51,960 --> 00:13:53,439
Now look,
you gotta understand.
206
00:13:53,520 --> 00:13:55,715
Me and Marcus had an agreement,
but he double-crossed me.
207
00:13:55,800 --> 00:13:58,314
He threw me to the wolves.
Shit, he threw me to you, you bitch.
208
00:13:58,400 --> 00:14:01,198
- Let her go!
- Do what? You're kidding.
209
00:14:01,280 --> 00:14:02,793
This meat means
something to you?
210
00:14:02,880 --> 00:14:04,836
No more killing.
211
00:14:04,920 --> 00:14:06,273
No more.
212
00:14:06,360 --> 00:14:08,555
No more killing, huh?
That's a tall order, sweetheart.
213
00:14:08,640 --> 00:14:11,393
I tell you what: Why don't you
suck on this instead?
214
00:14:11,480 --> 00:14:13,391
No!
215
00:14:20,560 --> 00:14:23,757
Help me.
216
00:14:44,720 --> 00:14:45,869
Where's Boone?
217
00:15:05,440 --> 00:15:07,715
Shut up!
218
00:15:07,800 --> 00:15:09,756
You predictable
piece of shit.
219
00:15:09,840 --> 00:15:12,798
Get over here.
Shut up!
220
00:15:12,880 --> 00:15:14,029
- What are you doing?
- Shut up!
221
00:15:14,120 --> 00:15:16,759
Just fucking look out.
222
00:15:18,520 --> 00:15:20,397
What do you see?
223
00:15:20,480 --> 00:15:22,471
Courtesy flush.
224
00:15:32,000 --> 00:15:34,514
- Boone's dead?
- Yes, no thanks to you.
225
00:15:34,600 --> 00:15:36,192
Finish your
little snack.
226
00:15:36,280 --> 00:15:37,679
She's all gone.
227
00:15:37,760 --> 00:15:39,637
And so are we.
228
00:16:33,280 --> 00:16:35,430
- Is he in?
- Yes, but, uh...
229
00:16:35,520 --> 00:16:37,033
I completely agree,
230
00:16:37,120 --> 00:16:38,838
and if there's anything
else I can do to help,
231
00:16:38,920 --> 00:16:41,195
please do not hesitate
to contact.
232
00:16:41,280 --> 00:16:42,599
How goes the day job?
233
00:16:42,680 --> 00:16:45,114
They want another
environmental impact report
234
00:16:45,200 --> 00:16:46,713
on the Bristol Park project.
235
00:16:46,800 --> 00:16:49,439
If you'd like, I could
impact their environment.
236
00:16:49,520 --> 00:16:51,909
I think you've done
enough for one night,
237
00:16:52,000 --> 00:16:53,718
but thank you for taking care
of our Boone problem,
238
00:16:53,800 --> 00:16:55,153
both of you.
239
00:16:55,240 --> 00:16:58,152
Our little war hero
didn't miss a beat,
240
00:16:58,240 --> 00:16:59,593
except for
getting the munchies
241
00:16:59,680 --> 00:17:01,159
in the middle
of the firefight.
242
00:17:01,240 --> 00:17:03,435
Momentary lapse.
243
00:17:03,520 --> 00:17:06,159
And how is
your ex-husband?
244
00:17:06,240 --> 00:17:08,913
I was thinking,
if I had a little time
245
00:17:09,000 --> 00:17:11,594
I'd go back
and castrate him.
246
00:17:11,680 --> 00:17:13,989
Well, there was somewhere else
I would rather you go.
247
00:17:14,080 --> 00:17:16,674
Krista, will you
excuse us?
248
00:17:16,760 --> 00:17:18,352
Of course.
249
00:17:19,920 --> 00:17:21,672
So where am I going?
250
00:17:21,760 --> 00:17:22,909
Berlin.
251
00:17:26,840 --> 00:17:29,718
I need you to safeguard
something for me.
252
00:17:29,800 --> 00:17:31,392
Our future
depends upon it.
253
00:17:31,480 --> 00:17:33,357
Something to do
with Aurora?
254
00:17:33,440 --> 00:17:36,079
This goes beyond Aurora.
255
00:17:36,160 --> 00:17:37,878
What are you doing?
256
00:17:37,960 --> 00:17:39,996
I'm asking you
for help.
257
00:17:42,240 --> 00:17:44,310
And this must
remain a secret,
258
00:17:44,400 --> 00:17:46,038
or the Purebloods
will kill us all.
259
00:17:46,120 --> 00:17:47,633
Why would they do that?
260
00:17:47,720 --> 00:17:49,711
What are you planning?
261
00:17:49,800 --> 00:17:52,314
I can't tell you yet.
262
00:17:52,400 --> 00:17:54,118
Just know that it's
very important.
263
00:17:54,200 --> 00:17:56,475
All right.
264
00:17:56,560 --> 00:17:57,879
Thank you.
265
00:18:00,480 --> 00:18:02,789
Mr. Van Sciver,
there's someone to see you.
266
00:18:02,880 --> 00:18:04,552
No more visitors, Sabine.
267
00:18:04,640 --> 00:18:06,153
Sir, it's a Pureblood.
268
00:18:08,320 --> 00:18:09,435
Chase.
269
00:18:14,880 --> 00:18:16,359
Well...
270
00:18:16,440 --> 00:18:18,431
this is a surprise.
271
00:18:26,640 --> 00:18:29,757
Thank you, Thorne.
272
00:18:39,520 --> 00:18:41,351
Charlotte, if you'd
told me you were coming...
273
00:18:41,440 --> 00:18:43,431
...You would have done
everything in your power
274
00:18:43,520 --> 00:18:46,478
to make me believe I haven't
a care in the world.
275
00:18:46,560 --> 00:18:48,073
Yes.
276
00:18:48,160 --> 00:18:49,673
But that, as we both know,
277
00:18:49,760 --> 00:18:52,069
would be just another
of your many lies.
278
00:18:59,040 --> 00:19:01,474
Son of a bitch!
279
00:19:07,840 --> 00:19:09,432
I think you're good.
280
00:19:09,520 --> 00:19:11,431
No no.
No, I need more.
281
00:19:11,520 --> 00:19:14,034
- I need more.
- You've had enough.
282
00:19:18,560 --> 00:19:20,676
Krista.
283
00:19:22,720 --> 00:19:24,278
I saw his kills.
284
00:19:24,360 --> 00:19:26,794
Boone.
285
00:19:26,880 --> 00:19:29,189
I know.
286
00:19:32,480 --> 00:19:34,198
You know what I'm feeling?
287
00:19:36,520 --> 00:19:37,873
Besides guilt?
288
00:19:39,680 --> 00:19:42,592
That's just it...
I don't feel guilty.
289
00:19:42,680 --> 00:19:46,878
What I... what I feel is...
is left out.
290
00:19:46,960 --> 00:19:49,235
I'm jealous...
291
00:19:49,320 --> 00:19:52,437
of the way...
292
00:19:52,520 --> 00:19:54,158
of... of his freedom,
293
00:19:54,240 --> 00:19:57,357
the way he can just...
he can just be, and I can't.
294
00:19:57,440 --> 00:19:59,715
Oh, God, what the hell's
happening to me?
295
00:19:59,800 --> 00:20:02,678
- You'll get through this.
- Why? Because you did?
296
00:20:02,760 --> 00:20:06,309
You're half human.
297
00:20:06,400 --> 00:20:09,073
I've nothing human left.
298
00:20:17,560 --> 00:20:18,709
Eyes up.
299
00:20:18,800 --> 00:20:21,075
Oh... Jesus.
300
00:20:22,720 --> 00:20:24,756
What can you
tell me about her?
301
00:20:28,160 --> 00:20:30,674
What is it?
302
00:20:33,440 --> 00:20:34,953
Her name's Vanessa.
303
00:20:35,040 --> 00:20:37,190
Marcus had me deliver
something to her.
304
00:20:37,280 --> 00:20:38,998
She wanted me
to thank her doctor.
305
00:20:40,800 --> 00:20:42,119
Her doctor's dead.
306
00:20:42,200 --> 00:20:45,510
Of course he is.
307
00:20:45,600 --> 00:20:47,431
I need to find her.
308
00:20:47,520 --> 00:20:49,317
Why?
309
00:20:49,400 --> 00:20:50,469
She's pregnant.
310
00:20:50,560 --> 00:20:53,358
What's that got to do
with Project Aurora?
311
00:21:02,560 --> 00:21:05,233
Has Marcus ever mentioned
this place to you?
312
00:21:05,320 --> 00:21:07,117
It's in Berlin.
313
00:21:07,200 --> 00:21:10,909
Marcus just sent
Chase to Berlin.
314
00:21:12,640 --> 00:21:15,632
This vampire safe house must be
where she's heading.
315
00:21:17,000 --> 00:21:20,310
I have people.
They tell me it's gotten busy.
316
00:21:20,400 --> 00:21:22,675
Somebody just arrived that
fits Vanessa's description.
317
00:21:27,680 --> 00:21:29,272
This isn't just us, is it?
318
00:21:29,360 --> 00:21:31,635
What do you got, some sort of
an underground network?
319
00:21:31,720 --> 00:21:33,551
Do they know
I'm working for you
320
00:21:33,640 --> 00:21:35,278
or is one of them
gonna kill me one day,
321
00:21:35,360 --> 00:21:37,237
thinking that they're
doing you a favor?
322
00:21:37,320 --> 00:21:38,673
You have to be careful.
323
00:21:38,760 --> 00:21:41,877
What if I kill
one of your friends?
324
00:21:41,960 --> 00:21:44,428
Cost of doing business.
325
00:21:46,080 --> 00:21:47,433
How close
are you to getting
326
00:21:47,520 --> 00:21:49,875
your hands
on the Aurora vaccine?
327
00:21:49,960 --> 00:21:52,269
- Krista.
- I'll get it.
328
00:21:52,360 --> 00:21:55,113
There's a med lab underground,
heavily protected.
329
00:21:55,200 --> 00:21:56,952
I just gotta find
a way in.
330
00:21:57,040 --> 00:22:00,555
Get it before I get
back from Berlin.
331
00:22:00,640 --> 00:22:02,756
Aurora could change
the entire game.
332
00:22:02,840 --> 00:22:05,070
We can't let that happen.
333
00:22:08,960 --> 00:22:12,430
I'm never gonna see
the sunlight again, am I?
334
00:22:14,240 --> 00:22:16,913
If you do, it'll be
the last thing you ever see.
335
00:22:24,640 --> 00:22:26,153
The wound
on Mrs. Barton's neck,
336
00:22:26,240 --> 00:22:27,434
the way the tissue
was lacerated,
337
00:22:27,520 --> 00:22:29,033
is consistent with
an animal attack,
338
00:22:29,120 --> 00:22:30,553
A wild dog maybe.
339
00:22:30,640 --> 00:22:31,868
Where was she found?
340
00:22:31,960 --> 00:22:34,349
Oh, out by
St. Landry's Parish
341
00:22:34,440 --> 00:22:36,158
about five miles
west of here.
342
00:22:36,240 --> 00:22:39,073
A trucker found her walking
along the side of the road.
343
00:22:39,160 --> 00:22:40,798
What's out that way?
344
00:22:40,880 --> 00:22:42,632
Mostly swampland.
345
00:22:44,320 --> 00:22:46,276
Did she say anything
to anybody?
346
00:22:46,360 --> 00:22:48,749
Well, when they wheeled her
into the ER,
347
00:22:48,840 --> 00:22:50,432
she was jibberjabberishing
something
348
00:22:50,520 --> 00:22:51,714
about a lady helping her.
349
00:22:51,800 --> 00:22:54,598
- A lady?
- Yeah.
350
00:22:54,680 --> 00:22:58,275
Or maybe a... a soldier,
somebody with a gun.
351
00:22:58,360 --> 00:23:01,477
EMTs couldn't make
much sense of it.
352
00:23:01,560 --> 00:23:03,437
And then she lost
consciousness.
353
00:23:07,080 --> 00:23:08,672
Patricia...
354
00:23:08,760 --> 00:23:11,593
I want you to look
at something for me.
355
00:23:13,680 --> 00:23:15,352
That... that's not
a good idea.
356
00:23:18,760 --> 00:23:20,671
Here.
Right here.
357
00:23:29,840 --> 00:23:31,717
Hold on, son,
you're upsetting her.
358
00:23:31,800 --> 00:23:33,199
You can shut up
or you can leave.
359
00:23:33,280 --> 00:23:34,474
No, you don't understand.
360
00:23:34,560 --> 00:23:36,198
Her larynx was just severed
and she c...
361
00:23:36,280 --> 00:23:37,793
What? What? This?
362
00:23:37,880 --> 00:23:40,440
This right here, wh...?
This is what he looked like?
363
00:24:07,400 --> 00:24:11,279
There is still a question of
the vaccine's long-term viability.
364
00:24:11,360 --> 00:24:13,476
And Dr. Vonner's death
affects us how?
365
00:24:13,560 --> 00:24:16,313
Not at all.
I'm moving forward.
366
00:24:16,400 --> 00:24:18,038
When will you reach
the finish line?
367
00:24:18,120 --> 00:24:19,269
Five weeks.
368
00:24:19,360 --> 00:24:21,078
We'll have to accelerate
final testing
369
00:24:21,160 --> 00:24:22,912
at no additional cost
to the board.
370
00:24:23,000 --> 00:24:25,468
But at what cost to the stability
of the 12 Houses?
371
00:24:27,480 --> 00:24:28,993
I know about Boone.
372
00:24:29,080 --> 00:24:30,957
You've got a little problem
there, don't you?
373
00:24:31,040 --> 00:24:32,473
Not anymore.
374
00:24:32,560 --> 00:24:34,039
Boone's dead.
375
00:24:34,120 --> 00:24:36,873
We got to him before
there was any trouble.
376
00:24:36,960 --> 00:24:39,918
What sort of trouble might
there have been, Marcus?
377
00:24:40,000 --> 00:24:42,355
Damek.
378
00:24:42,440 --> 00:24:44,431
Boone gets to Damek,
379
00:24:44,520 --> 00:24:46,795
tells him we've been experimenting
on his people...
380
00:24:46,880 --> 00:24:49,519
just the sort of thing
the House of Armaya might need
381
00:24:49,600 --> 00:24:51,318
to turn this
into a full-scale war.
382
00:24:51,400 --> 00:24:52,879
It didn't happen.
383
00:24:52,960 --> 00:24:54,473
Not yet.
384
00:24:54,560 --> 00:24:56,755
When Damek does find out
what we've been up to...
385
00:24:56,840 --> 00:24:59,752
They're too fractured and disorganized
to cause any problems.
386
00:24:59,840 --> 00:25:03,276
Damek didn't survive
as Armaya's last remaining Pureblood
387
00:25:03,360 --> 00:25:05,828
by shutting those beady
little eyes of his.
388
00:25:05,920 --> 00:25:08,434
And it won't just be
the House of Armaya
389
00:25:08,520 --> 00:25:09,794
that comes after us.
390
00:25:09,880 --> 00:25:12,075
At least five other Houses
will join them.
391
00:25:12,160 --> 00:25:14,196
They don't even have
a seat at the council.
392
00:25:14,280 --> 00:25:16,669
Armaya may be exiled,
393
00:25:16,760 --> 00:25:19,593
but that doesn't mean
they don't have sympathizers.
394
00:25:20,840 --> 00:25:22,751
And if there is a war,
395
00:25:22,840 --> 00:25:24,512
we will lose,
396
00:25:24,600 --> 00:25:26,955
unless Aurora works,
397
00:25:27,040 --> 00:25:29,031
unless we can strike first,
398
00:25:29,120 --> 00:25:30,473
in daylight.
399
00:25:30,560 --> 00:25:33,199
It will work.
400
00:25:33,280 --> 00:25:34,838
It had damn well better.
401
00:25:38,000 --> 00:25:39,433
Now I'm tired.
402
00:25:39,520 --> 00:25:41,192
I've had a long day
and I'd like to rest.
403
00:25:41,280 --> 00:25:43,919
I thought you'd be
taking a plane back.
404
00:25:44,000 --> 00:25:46,468
No, Marcus. I will be staying
here tonight.
405
00:25:46,560 --> 00:25:48,391
If you could have
my room prepared...
406
00:25:48,480 --> 00:25:51,040
Of course.
407
00:25:53,200 --> 00:25:54,155
And Marcus...
408
00:25:54,240 --> 00:25:56,071
Yes?
409
00:25:56,160 --> 00:25:57,832
...bring me
something to eat.
410
00:25:57,920 --> 00:26:00,115
Something young.
411
00:26:20,600 --> 00:26:22,795
How close are you
to getting your hands
412
00:26:22,880 --> 00:26:25,235
on the Aurora vaccine?
413
00:26:44,880 --> 00:26:46,916
I just gotta find a way in.
414
00:26:56,040 --> 00:26:58,349
Permits are approved and ready.
Just get them to Cress.
415
00:26:58,440 --> 00:26:59,634
Tell him
not to hurt anyone
416
00:26:59,720 --> 00:27:01,119
but to make
the implication clear.
417
00:27:01,200 --> 00:27:02,553
Yes, sir.
418
00:27:24,400 --> 00:27:26,356
Tunnels?
419
00:28:44,320 --> 00:28:45,958
What is your business
in Germany?
420
00:28:46,040 --> 00:28:48,429
Pleasure.
421
00:28:48,520 --> 00:28:50,078
You have a place
in mind?
422
00:28:50,160 --> 00:28:53,072
Waiting for confirmation
on the amenities.
423
00:28:53,160 --> 00:28:55,435
Well, according
to my sources,
424
00:28:55,520 --> 00:28:57,112
I'm positive
the Mellinger Institute
425
00:28:57,200 --> 00:28:59,873
has exactly
what you're looking for.
426
00:29:02,680 --> 00:29:05,353
And to aid you
in your travels...
427
00:29:48,120 --> 00:29:50,475
Hey.
428
00:29:52,600 --> 00:29:55,160
Good morning.
Have a nice coma?
429
00:29:55,240 --> 00:29:57,754
Is something wrong
with my baby?
430
00:29:57,840 --> 00:30:00,229
Everything's fine.
431
00:30:06,200 --> 00:30:08,236
Where am I?
432
00:30:08,320 --> 00:30:09,514
You're safe.
433
00:30:09,600 --> 00:30:11,477
Just relax.
434
00:30:17,280 --> 00:30:18,599
Why can't I get up?
435
00:30:18,680 --> 00:30:19,829
Shh.
436
00:30:19,920 --> 00:30:21,558
You really must relax.
437
00:30:21,640 --> 00:30:23,756
Give your body
a chance
438
00:30:23,840 --> 00:30:26,195
to incubate your
pride and joy.
439
00:30:26,280 --> 00:30:27,759
Sound like
a good idea?
440
00:30:27,840 --> 00:30:29,637
Who are you?
441
00:30:29,720 --> 00:30:32,553
The Big Bad Wolf.
442
00:30:32,640 --> 00:30:34,073
Now go back to sleep
443
00:30:34,160 --> 00:30:37,436
before I huff and puff
and blow your head off.
444
00:30:47,800 --> 00:30:49,552
Security check.
Talk to me.
445
00:30:49,640 --> 00:30:51,312
First floor clear.
446
00:30:51,400 --> 00:30:53,630
Second floor, all clear.
447
00:30:53,720 --> 00:30:56,154
Lock everything down.
Double-check it.
448
00:30:56,240 --> 00:30:57,912
Perimeter?
449
00:30:58,000 --> 00:31:00,275
Perimeter is good too.
450
00:31:03,800 --> 00:31:06,360
Yeah, it's secure.
Yeah.
451
00:31:55,520 --> 00:31:58,671
Chase, come in.
I'm on the first fl...
452
00:31:58,760 --> 00:32:00,273
This is Chase.
Say again.
453
00:32:00,360 --> 00:32:02,112
I'm on the first floor.
454
00:32:03,920 --> 00:32:06,593
No one goes in or out
but me.
455
00:32:21,760 --> 00:32:23,398
Who are you?
456
00:32:29,200 --> 00:32:32,112
You stay away from me!
457
00:32:32,200 --> 00:32:33,838
You stay away
from me!
458
00:33:02,520 --> 00:33:04,078
Are you the devil?
459
00:33:04,160 --> 00:33:06,355
Whatever works.
460
00:33:19,840 --> 00:33:21,239
God damn it!
461
00:33:29,000 --> 00:33:30,228
Come on.
462
00:35:37,840 --> 00:35:39,876
She wanted to see me?
463
00:35:41,760 --> 00:35:44,479
Is everything all right?
464
00:35:44,560 --> 00:35:47,154
It's fine, Glynnis.
465
00:35:47,240 --> 00:35:49,071
I was just waiting
for the sunrise.
466
00:35:56,040 --> 00:35:57,871
So how long has it been,
Glynnis,
467
00:35:57,960 --> 00:36:00,349
since you were turned?
468
00:36:00,440 --> 00:36:02,590
This May
it'll be 52 years.
469
00:36:02,680 --> 00:36:04,750
So you must
still dream of it.
470
00:36:04,840 --> 00:36:06,831
Dream of what?
471
00:36:06,920 --> 00:36:08,638
The sun.
472
00:36:12,840 --> 00:36:15,195
I do, sometimes.
473
00:36:15,280 --> 00:36:17,840
Don't feel guilty.
474
00:36:17,920 --> 00:36:19,797
It's only natural,
475
00:36:19,880 --> 00:36:21,711
part of
who you used to be.
476
00:36:21,800 --> 00:36:23,836
I've never felt it.
477
00:36:23,920 --> 00:36:26,354
Purebloods,
born as vampires...
478
00:36:26,440 --> 00:36:27,839
we've never known
daylight.
479
00:36:27,920 --> 00:36:31,356
You will, when Mr. Van Sciver
delivers Aurora.
480
00:36:31,440 --> 00:36:33,431
If that's even
his plan.
481
00:36:33,520 --> 00:36:35,351
Ma'am?
482
00:36:35,440 --> 00:36:38,637
I believe we may have
a problem with Marcus.
483
00:36:38,720 --> 00:36:41,359
Tell me what to do.
484
00:36:41,440 --> 00:36:44,273
I want an internal
audit, top to bottom,
485
00:36:44,360 --> 00:36:46,669
a covert investigation
into everything
486
00:36:46,760 --> 00:36:48,591
the House of Chthon
is involved with,
487
00:36:48,680 --> 00:36:51,797
everything
on the books and off.
488
00:36:51,880 --> 00:36:54,269
I want phones tapped,
cars tailed,
489
00:36:54,360 --> 00:36:56,999
and I want you to focus
on Marcus Van Sciver.
490
00:36:57,080 --> 00:36:58,433
I want whoever he's turned,
491
00:36:58,520 --> 00:37:00,033
from the moment
he first tasted blood
492
00:37:00,120 --> 00:37:02,031
until now, investigated.
493
00:37:02,120 --> 00:37:04,111
Yes, ma'am.
494
00:37:04,200 --> 00:37:05,872
And Glynnis,
495
00:37:05,960 --> 00:37:07,598
do this quietly.
496
00:37:53,200 --> 00:37:54,997
Screw all of 'em.
497
00:38:47,560 --> 00:38:49,152
Oh God.
498
00:39:06,600 --> 00:39:07,953
Poor Krista.
499
00:39:08,040 --> 00:39:10,508
You miss your world,
500
00:39:10,600 --> 00:39:12,431
the one you've left behind.
501
00:39:12,520 --> 00:39:14,829
Yeah, and I want it back.
502
00:39:14,920 --> 00:39:16,592
That's impossible.
503
00:39:16,680 --> 00:39:20,673
I can come close
with this.
504
00:39:20,760 --> 00:39:23,399
- It doesn't work.
- You're lying.
505
00:39:23,480 --> 00:39:25,516
Not at the moment.
506
00:39:25,600 --> 00:39:27,158
I saw Fritz.
507
00:39:27,240 --> 00:39:28,878
Fritz was
an unexpected and,
508
00:39:28,960 --> 00:39:30,598
quite frankly,
unwanted success.
509
00:39:30,680 --> 00:39:33,638
In a couple of days he would have
started to decompose.
510
00:39:33,720 --> 00:39:36,917
Is that what
you want? To die?
511
00:39:37,000 --> 00:39:38,718
Don't touch me.
512
00:39:46,240 --> 00:39:48,356
Aurora's effects
are temporary.
513
00:39:48,440 --> 00:39:49,793
It is simply
a stepping stone.
514
00:39:49,880 --> 00:39:51,233
To what?
515
00:39:51,320 --> 00:39:53,595
A better world
for all of us.
516
00:39:53,680 --> 00:39:55,352
You mean for vampires.
517
00:39:55,440 --> 00:39:56,953
I mean for the
House of Chthon.
518
00:39:57,040 --> 00:39:58,632
From the dying ashes
of one world,
519
00:39:58,720 --> 00:40:00,676
we will emerge
into a better one.
520
00:40:00,760 --> 00:40:03,399
You make it sound
like an apocalypse.
521
00:40:03,480 --> 00:40:05,869
Destruction is always required
before rebirth.
522
00:40:05,960 --> 00:40:08,599
Now you have two choices:
523
00:40:08,680 --> 00:40:12,275
You can either join me
in this new life
524
00:40:12,360 --> 00:40:15,477
or you can die
in your old one.
525
00:40:22,040 --> 00:40:23,792
Trust me, Krista,
526
00:40:23,880 --> 00:40:26,189
there is nothing left for you
but the life I can offer.
527
00:40:26,280 --> 00:40:30,273
Stop fighting.
Stop wanting.
528
00:40:30,360 --> 00:40:33,591
Let go
and come with me.
529
00:40:33,680 --> 00:40:36,433
Be with me...
530
00:40:46,600 --> 00:40:48,158
...forever.
531
00:40:55,160 --> 00:40:57,071
Next time on "Blade":
532
00:40:57,160 --> 00:40:59,071
Vonner, what did he do to you?
533
00:40:59,160 --> 00:41:00,593
I'm not telling you anything, you freak.
534
00:41:06,160 --> 00:41:07,309
Is something wrong
with my baby?
535
00:41:14,240 --> 00:41:16,549
- Blade.
- Boone is dead.
536
00:41:16,640 --> 00:41:17,868
Damek learned
nothing from him.
537
00:41:17,960 --> 00:41:19,439
He knows!
538
00:41:19,520 --> 00:41:21,078
- Charlotte.
- Damek.
539
00:41:21,160 --> 00:41:23,879
Armaya is back
in the fold by Friday
540
00:41:23,960 --> 00:41:25,837
or Chthon will be destroyed.
36931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.