All language subtitles for Anata.no.Koibito.Goudatsu.Shimasu.EP10.1080p.ABEMA-TV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,462
私の彼氏を奪ってほしいんです
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,462
(梨沙)えっ?
3
00:00:06,462 --> 00:00:10,198
(楓)ピアノが弾けなくなって…
4
00:00:06,462 --> 00:00:10,198
パニックになることが増えて…
5
00:00:10,198 --> 00:00:13,363
でも…
6
00:00:10,198 --> 00:00:13,363
自分から離れるなんて無理で…
7
00:00:13,363 --> 00:00:16,099
(雛子)この依頼 お受けします
8
00:00:16,099 --> 00:00:19,792
(梨沙)
9
00:00:16,099 --> 00:00:19,792
どうするんですか? 陽介さんが
10
00:00:16,099 --> 00:00:19,792
本気で雛子さんにほれちゃったら
11
00:00:19,792 --> 00:00:21,759
それが依頼でしょ?
12
00:00:21,759 --> 00:00:24,858
CATを始めたのは
13
00:00:21,759 --> 00:00:24,858
リンカという女性です
14
00:00:24,858 --> 00:00:27,627
⚟☎
15
00:00:24,858 --> 00:00:27,627
《はい オフィスCATです》
16
00:00:27,627 --> 00:00:30,000
《ごめんね 雛子》
17
00:00:30,000 --> 00:00:30,066
《ごめんね 雛子》
18
00:00:30,066 --> 00:00:34,066
リンカの声を聞いたのは
19
00:00:30,066 --> 00:00:34,066
それが最後でした
20
00:00:34,066 --> 00:00:36,429
心当たりがあるかもしれない
21
00:00:36,429 --> 00:00:39,429
川田拓也
22
00:00:36,429 --> 00:00:39,429
「カワウソ」なんて呼ばれていた
23
00:00:39,429 --> 00:00:43,891
4年前まで 相模原の
24
00:00:39,429 --> 00:00:43,891
コンクリート工場で働いていたが
25
00:00:43,891 --> 00:00:46,165
2年ほど前に潰れたらしい
26
00:00:46,165 --> 00:00:48,330
篠原楓さんですね?
27
00:00:48,330 --> 00:00:51,462
はじめまして 川田です
28
00:00:51,462 --> 00:00:53,363
えっ?
29
00:00:53,363 --> 00:00:57,693
(工場長)あいつが盗んだのは
30
00:00:53,363 --> 00:00:57,693
いわゆる 劇物ってやつだ
31
00:00:57,693 --> 00:01:00,000
行こう つらい人生はもう終わりだ
32
00:01:00,000 --> 00:01:01,561
行こう つらい人生はもう終わりだ
33
00:01:01,561 --> 00:01:03,495
楽になろう
34
00:01:03,495 --> 00:01:07,264
その薬品で 人は殺せますか?
35
00:01:07,264 --> 00:01:09,528
(工場長)できるだろうな
36
00:01:19,792 --> 00:01:21,792
陽介くん
37
00:01:21,792 --> 00:01:24,858
事務所に戻って
38
00:01:21,792 --> 00:01:24,858
えっ…
39
00:01:24,858 --> 00:01:29,462
ここからは私1人で調べるから
40
00:01:24,858 --> 00:01:29,462
いやいや 危ないですって
41
00:01:29,462 --> 00:01:30,000
もしカワウソがほんとに 人を
42
00:01:29,462 --> 00:01:30,000
その…
43
00:01:30,000 --> 00:01:33,033
もしカワウソがほんとに 人を
44
00:01:30,000 --> 00:01:33,033
その…
45
00:01:33,033 --> 00:01:35,726
だからよ
46
00:01:35,726 --> 00:01:40,000
もう 大切な人を失うのは嫌なの
47
00:01:41,858 --> 00:01:44,495
何かあったら連絡するから
48
00:01:48,891 --> 00:01:52,000
俺だって嫌ですよ
49
00:01:52,000 --> 00:01:55,495
だから 一緒にいます
50
00:01:55,495 --> 00:01:57,297
冷静でいられる自信がない
51
00:01:57,297 --> 00:02:00,000
冷静でいてほしいなんて
52
00:01:57,297 --> 00:02:00,000
思ってません
53
00:02:00,000 --> 00:02:00,066
冷静でいてほしいなんて
54
00:02:00,000 --> 00:02:00,066
思ってません
55
00:02:00,066 --> 00:02:08,132
♬〜
56
00:02:08,132 --> 00:02:10,627
⚟📳
57
00:02:10,627 --> 00:02:12,660
梨沙ちゃんからだ
58
00:02:10,627 --> 00:02:12,660
⚟📳
59
00:02:12,660 --> 00:02:15,858
あぁ どうぞ
60
00:02:12,660 --> 00:02:15,858
⚟📳
61
00:02:15,858 --> 00:02:18,528
もしもし
62
00:02:15,858 --> 00:02:18,528
もしもし あの…
63
00:02:18,528 --> 00:02:21,297
楓さんから依頼をキャンセルしたいって
64
00:02:18,528 --> 00:02:21,297
メールがあって
65
00:02:21,297 --> 00:02:23,396
理由は?
66
00:02:21,297 --> 00:02:23,396
分かりません
67
00:02:23,396 --> 00:02:26,594
電話してるんですけど
68
00:02:23,396 --> 00:02:26,594
全然出てくれなくて
69
00:02:27,726 --> 00:02:30,000
♬〜
70
00:02:30,000 --> 00:02:37,924
♬〜
71
00:02:37,924 --> 00:02:39,825
(川田)行こう
72
00:02:43,231 --> 00:02:45,231
📱(梨沙)ただのキャンセルなら
73
00:02:43,231 --> 00:02:45,231
いいんですけど
74
00:02:45,231 --> 00:02:48,858
📱もし また変なこと考えてたら…
75
00:02:45,231 --> 00:02:48,858
とか思っちゃって
76
00:02:48,858 --> 00:02:51,693
分かった また連絡する
77
00:02:53,099 --> 00:02:55,363
どうしました?
78
00:03:01,561 --> 00:03:04,693
何かトラブルですか?
79
00:03:04,693 --> 00:03:07,891
陽介くん
80
00:03:04,693 --> 00:03:07,891
はい
81
00:03:07,891 --> 00:03:10,198
彼女の居場所を確認できる?
82
00:03:10,198 --> 00:03:13,429
うん? 彼女って?
83
00:03:15,297 --> 00:03:18,429
篠原楓さん
84
00:03:18,429 --> 00:03:21,198
なんで楓のこと…
85
00:03:26,165 --> 00:03:28,165
《えっ?》
86
00:03:28,165 --> 00:03:30,000
《寄りかかってもいいよ》
87
00:03:30,000 --> 00:03:30,660
《寄りかかってもいいよ》
88
00:03:31,759 --> 00:03:34,924
ウソでしょ…
89
00:03:31,759 --> 00:03:34,924
事情は あとで説明する
90
00:03:34,924 --> 00:03:37,792
今は 楓さんが
91
00:03:34,924 --> 00:03:37,792
無事かどうか知りたい
92
00:03:41,693 --> 00:03:44,099
位置情報共有のアプリ入れてます
93
00:03:44,099 --> 00:03:46,495
どこにいる?
94
00:03:46,495 --> 00:03:50,165
ここは?
95
00:03:46,495 --> 00:03:50,165
分かりません… なんでこんな所に
96
00:03:50,165 --> 00:03:52,693
行きましょう
97
00:03:52,693 --> 00:03:55,033
もしもし 梨沙ちゃん
98
00:03:52,693 --> 00:03:55,033
今から送る場所に行って!
99
00:04:12,924 --> 00:04:14,726
怖い?
100
00:04:14,726 --> 00:04:16,462
大丈夫だよ
101
00:04:16,462 --> 00:04:19,594
君みたいな人を逝かせるのは
102
00:04:16,462 --> 00:04:19,594
初めてじゃない
103
00:04:19,594 --> 00:04:23,627
逝ったあとは みんな
104
00:04:19,594 --> 00:04:23,627
本当に安らかな顔になるんだ
105
00:04:23,627 --> 00:04:26,627
まるで この世の苦しみから
106
00:04:23,627 --> 00:04:26,627
解放されたことを
107
00:04:26,627 --> 00:04:28,891
喜んでいるみたいに
108
00:04:30,429 --> 00:04:34,297
あなたは
109
00:04:30,429 --> 00:04:34,297
どうしてこういうことを?
110
00:04:34,297 --> 00:04:37,858
死にたいのに死ねない人がいる
111
00:04:37,858 --> 00:04:43,396
それは紛れもない事実なのに
112
00:04:37,858 --> 00:04:43,396
みんな生きろというばかりで
113
00:04:43,396 --> 00:04:46,132
助けてくれる人はいない
114
00:04:48,561 --> 00:04:53,198
僕は 何の能力もない人間だから…
115
00:04:53,198 --> 00:04:56,198
こんな形でも
116
00:04:53,198 --> 00:04:56,198
人の役に立てることが
117
00:04:56,198 --> 00:04:58,693
たまらなくうれしいんだ
118
00:05:04,891 --> 00:05:06,924
(楓)どうやって…
119
00:05:08,627 --> 00:05:13,594
(川田)君はこの中に浮かんで
120
00:05:08,627 --> 00:05:13,594
僕はそこに電流を流す
121
00:05:13,594 --> 00:05:17,165
簡単に言えば感電死だね
122
00:05:19,132 --> 00:05:22,066
以前は薬品を使っていたんだけど
123
00:05:22,066 --> 00:05:25,297
手に入らなくなってね
124
00:05:25,297 --> 00:05:30,000
それに
125
00:05:25,297 --> 00:05:30,000
薬品は あまりよくなかった
126
00:05:30,000 --> 00:05:30,858
それに
127
00:05:30,000 --> 00:05:30,858
薬品は あまりよくなかった
128
00:05:30,858 --> 00:05:33,627
のたうち回ったり 嘔吐したり
129
00:05:33,627 --> 00:05:37,462
逝くまでがつらすぎたんだ
130
00:05:37,462 --> 00:05:41,297
これはいいよ
131
00:05:37,462 --> 00:05:41,297
一瞬ですべてが終わる
132
00:05:41,297 --> 00:05:45,627
顔も体も 美しいまま逝けるんだ
133
00:05:45,627 --> 00:05:57,066
♬〜
134
00:05:57,066 --> 00:05:59,693
(梨沙)楓さ〜ん!
135
00:05:59,693 --> 00:06:00,000
楓さ〜ん!
136
00:06:00,000 --> 00:06:02,429
楓さ〜ん!
137
00:06:04,000 --> 00:06:08,000
雛子さん!
138
00:06:04,000 --> 00:06:08,000
あっ 梨沙ちゃん
139
00:06:08,000 --> 00:06:11,363
この辺で合ってますよね?
140
00:06:08,000 --> 00:06:11,363
場所的には
141
00:06:11,363 --> 00:06:14,726
捜してるんですけど
142
00:06:11,363 --> 00:06:14,726
見つからなくて
143
00:06:14,726 --> 00:06:17,660
(陽介)楓〜!
144
00:06:14,726 --> 00:06:17,660
楓さ〜ん!
145
00:06:17,660 --> 00:06:20,132
(陽介)楓〜!
146
00:06:17,660 --> 00:06:20,132
楓さ〜ん!
147
00:06:20,132 --> 00:06:22,726
楓〜!
148
00:06:20,132 --> 00:06:22,726
楓さ〜ん!
149
00:06:22,726 --> 00:06:27,396
ねぇ ここの住所って?
150
00:06:22,726 --> 00:06:27,396
えっと 相模原市の…
151
00:06:27,396 --> 00:06:30,000
《4年前まで 相模原の
152
00:06:27,396 --> 00:06:30,000
コンクリート工場で働いていたが
153
00:06:30,000 --> 00:06:31,957
《4年前まで 相模原の
154
00:06:30,000 --> 00:06:31,957
コンクリート工場で働いていたが
155
00:06:31,957 --> 00:06:35,132
2年ほど前に潰れたらしい》
156
00:06:38,627 --> 00:06:40,528
雛子さん⁉
157
00:06:40,528 --> 00:06:51,231
♬〜
158
00:06:51,231 --> 00:06:53,660
そろそろ逝こうか
159
00:06:59,462 --> 00:07:00,000
(陽介)楓〜!
160
00:06:59,462 --> 00:07:00,000
(梨沙)楓さ〜ん!
161
00:07:00,000 --> 00:07:02,561
(陽介)楓〜!
162
00:07:00,000 --> 00:07:02,561
(梨沙)楓さ〜ん!
163
00:07:02,561 --> 00:07:05,330
2人はこっち
164
00:07:02,561 --> 00:07:05,330
(陽介・梨沙)はい
165
00:07:05,330 --> 00:07:07,858
(陽介)楓!
166
00:07:05,330 --> 00:07:07,858
(梨沙)楓さ〜ん!
167
00:07:07,858 --> 00:07:10,924
(陽介)楓〜!
168
00:07:07,858 --> 00:07:10,924
(梨沙)楓さ〜ん!
169
00:07:10,924 --> 00:07:13,033
俺 こっち調べる
170
00:07:10,924 --> 00:07:13,033
はい
171
00:07:13,033 --> 00:07:15,198
楓さ〜ん!
172
00:07:13,033 --> 00:07:15,198
(陽介)楓〜!
173
00:07:15,198 --> 00:07:23,825
♬〜
174
00:07:23,825 --> 00:07:25,792
(陽介)楓〜!
175
00:07:25,792 --> 00:07:30,000
♬〜
176
00:07:30,000 --> 00:07:36,132
♬〜
177
00:07:36,132 --> 00:07:39,792
(陽介)楓〜! 楓!
178
00:07:39,792 --> 00:07:43,495
楓!
179
00:07:39,792 --> 00:07:43,495
楓さ〜ん!
180
00:08:03,000 --> 00:08:05,363
準備はいい?
181
00:08:07,825 --> 00:08:27,825
♬〜
182
00:08:27,825 --> 00:08:30,000
♬〜
183
00:08:30,000 --> 00:08:31,396
♬〜
184
00:08:31,396 --> 00:08:34,858
はい
185
00:08:31,396 --> 00:08:34,858
目を閉じて
186
00:08:41,561 --> 00:09:00,000
♬〜
187
00:09:00,000 --> 00:09:01,561
♬〜
188
00:09:01,561 --> 00:09:06,825
♬〜
189
00:09:06,825 --> 00:09:09,297
⚟(扉の開く音)⚞
190
00:09:13,759 --> 00:09:16,132
陽介…
191
00:09:13,759 --> 00:09:16,132
楓…
192
00:09:16,132 --> 00:09:18,693
来ないでくれ
193
00:09:18,693 --> 00:09:22,528
雛子さん あの男って…
194
00:09:18,693 --> 00:09:22,528
カワウソ
195
00:09:22,528 --> 00:09:24,198
えっ…
196
00:09:24,198 --> 00:09:29,396
君たちは何? この子の知り合い?
197
00:09:29,396 --> 00:09:30,000
今 2人で
198
00:09:29,396 --> 00:09:30,000
とても大事なことをしていたんだ
199
00:09:30,000 --> 00:09:32,792
今 2人で
200
00:09:30,000 --> 00:09:32,792
とても大事なことをしていたんだ
201
00:09:32,792 --> 00:09:36,528
邪魔しないでもらっていいかな?
202
00:09:32,792 --> 00:09:36,528
自殺志願者を殺して
203
00:09:36,528 --> 00:09:39,594
性的欲求を満たすのが
204
00:09:36,528 --> 00:09:39,594
大事なこと?
205
00:09:39,594 --> 00:09:42,165
誤解だよ
206
00:09:42,165 --> 00:09:44,462
僕は ただ人助けがしたいだけだ
207
00:09:44,462 --> 00:09:47,561
そういう表情には
208
00:09:44,462 --> 00:09:47,561
見えなかったけど
209
00:09:47,561 --> 00:09:53,330
これは
210
00:09:47,561 --> 00:09:53,330
彼女自身が望んだことなんだよ
211
00:09:56,594 --> 00:09:59,198
そうなのか?
212
00:10:03,792 --> 00:10:07,891
なんで…
213
00:10:03,792 --> 00:10:07,891
彼女を責めるのは違うよ
214
00:10:07,891 --> 00:10:13,561
悪いのは 救いの手を差し伸べない
215
00:10:07,891 --> 00:10:13,561
この社会だ
216
00:10:13,561 --> 00:10:17,858
君たちだって 彼女を知りながら
217
00:10:13,561 --> 00:10:17,858
救ってやれなかったんだろ?
218
00:10:17,858 --> 00:10:22,957
だから 彼女は
219
00:10:17,858 --> 00:10:22,957
僕に救いを求めてきたんだ
220
00:10:22,957 --> 00:10:27,099
つらい場所から逃げ出すことも
221
00:10:22,957 --> 00:10:27,099
そのために人を頼ることも
222
00:10:27,099 --> 00:10:30,000
決して悪いことじゃないし
223
00:10:27,099 --> 00:10:30,000
本人が望んでいるのなら
224
00:10:30,000 --> 00:10:30,561
決して悪いことじゃないし
225
00:10:30,000 --> 00:10:30,561
本人が望んでいるのなら
226
00:10:30,561 --> 00:10:33,165
誰にも
227
00:10:30,561 --> 00:10:33,165
それを邪魔する権利なんてない
228
00:10:33,165 --> 00:10:35,726
違うか?
229
00:10:35,726 --> 00:10:41,132
そうね そう思う
230
00:10:35,726 --> 00:10:41,132
雛子さん
231
00:10:41,132 --> 00:10:43,627
話が分かるじゃないか
232
00:10:43,627 --> 00:10:48,231
だからこそ…
233
00:10:48,231 --> 00:10:51,330
寄りかかる相手を
234
00:10:48,231 --> 00:10:51,330
間違えちゃいけない
235
00:10:53,495 --> 00:10:58,099
自分が崩れて喜ぶ人に
236
00:10:53,495 --> 00:10:58,099
その身を預けちゃいけないの
237
00:10:58,099 --> 00:11:00,000
♬〜
238
00:11:00,000 --> 00:11:06,132
♬〜
239
00:11:06,132 --> 00:11:08,330
楓…
240
00:11:11,891 --> 00:11:14,462
死なないで…
241
00:11:19,825 --> 00:11:21,726
(川田)うわっ
242
00:11:27,957 --> 00:11:29,891
(陽介)楓
243
00:11:34,726 --> 00:11:36,528
ウッ…
244
00:11:36,528 --> 00:11:47,066
♬〜
245
00:11:47,066 --> 00:11:48,726
あっ!
246
00:11:48,726 --> 00:12:00,000
♬〜
247
00:12:00,000 --> 00:12:08,726
♬〜
248
00:12:08,726 --> 00:12:22,297
♬〜
249
00:12:24,825 --> 00:12:27,561
(放電音)
250
00:12:24,825 --> 00:12:27,561
(雛子・川田)アッ!
251
00:12:35,627 --> 00:12:37,759
雛子さん…
252
00:12:39,693 --> 00:12:43,495
(陽介)雛子さん! 雛子さん!
253
00:12:43,495 --> 00:12:57,759
♬〜
254
00:12:57,759 --> 00:13:00,000
雛子さん!
255
00:13:00,000 --> 00:13:00,132
雛子さん!
256
00:13:04,594 --> 00:13:06,792
雛子さん!
257
00:13:09,033 --> 00:13:11,099
雛子さん!
258
00:13:11,099 --> 00:13:29,660
♬〜
259
00:13:29,660 --> 00:13:30,000
ハッ… ゴホッ…
260
00:13:29,660 --> 00:13:30,000
ハッ… ハッ… ハッ…
261
00:13:30,000 --> 00:13:34,858
ハッ… ゴホッ…
262
00:13:30,000 --> 00:13:34,858
ハッ… ハッ… ハッ…
263
00:13:34,858 --> 00:13:37,462
ハッ… ハッ… ハッ…
264
00:13:37,462 --> 00:13:41,132
さすがに死んだかと思った
265
00:13:43,198 --> 00:13:47,660
よかった… よかった…
266
00:13:47,660 --> 00:14:00,000
♬〜
267
00:14:00,000 --> 00:14:04,000
♬〜
268
00:14:11,495 --> 00:14:14,297
同じ職場だったんですね
269
00:14:14,297 --> 00:14:17,132
隠していてすいません
270
00:14:17,132 --> 00:14:19,660
依頼は
271
00:14:17,132 --> 00:14:19,660
キャンセルされるんでしたよね?
272
00:14:19,660 --> 00:14:23,528
あぁ… まぁ…
273
00:14:19,660 --> 00:14:23,528
よかった
274
00:14:23,528 --> 00:14:27,759
実は すごく難しかったんです
275
00:14:27,759 --> 00:14:30,000
陽介くんの考えてることが
276
00:14:27,759 --> 00:14:30,000
いまひとつ分からなくて
277
00:14:30,000 --> 00:14:32,594
陽介くんの考えてることが
278
00:14:30,000 --> 00:14:32,594
いまひとつ分からなくて
279
00:14:33,759 --> 00:14:36,033
警察 5分ほどで来るそうです
280
00:14:33,759 --> 00:14:36,033
うん
281
00:14:36,033 --> 00:14:38,330
カワウソは
282
00:14:36,033 --> 00:14:38,330
ガッチガチに縛っておきました
283
00:14:38,330 --> 00:14:41,363
ありがとう
284
00:14:41,363 --> 00:14:44,561
無事でよかった
285
00:14:44,561 --> 00:14:50,198
陽介… ごめんね
286
00:14:44,561 --> 00:14:50,198
謝るなら俺じゃなくて…
287
00:14:50,198 --> 00:14:52,792
私と別れてほしい
288
00:14:59,330 --> 00:15:00,000
どうしたんだよ…
289
00:15:00,000 --> 00:15:01,495
どうしたんだよ…
290
00:15:01,495 --> 00:15:04,198
よく分かったの
291
00:15:04,198 --> 00:15:09,495
私 陽介のこと
292
00:15:04,198 --> 00:15:09,495
好きなんかじゃないんだって
293
00:15:11,561 --> 00:15:17,495
私から手を離して
294
00:15:11,561 --> 00:15:17,495
雛子さんの所へ行く陽介を見ても
295
00:15:17,495 --> 00:15:20,924
雛子さんを抱きしめる陽介を
296
00:15:17,495 --> 00:15:20,924
見ても…
297
00:15:20,924 --> 00:15:25,627
私 嫉妬とか全然しなかった…
298
00:15:25,627 --> 00:15:28,264
なんとも思わなかったの
299
00:15:31,132 --> 00:15:36,396
もちろん
300
00:15:31,132 --> 00:15:36,396
最初はほんとに好きだった
301
00:15:36,396 --> 00:15:41,099
でも 私がこうなってからは…
302
00:15:41,099 --> 00:15:47,297
ただ 誰かに寄りかかりたいだけ
303
00:15:41,099 --> 00:15:47,297
だったんだと思う…
304
00:15:47,297 --> 00:15:49,726
陽介を…
305
00:15:49,726 --> 00:15:54,792
陽介の優しさを…
306
00:15:49,726 --> 00:15:54,792
利用してただけだった…
307
00:15:56,693 --> 00:15:59,792
陽介は 私の保護者じゃないのに…
308
00:16:02,594 --> 00:16:06,264
ごめん… ずるいよね…
309
00:16:10,297 --> 00:16:14,033
ずるいのは 俺だよ
310
00:16:14,033 --> 00:16:19,066
俺 楓に感謝してるんだよ
311
00:16:19,066 --> 00:16:20,924
えっ…
312
00:16:20,924 --> 00:16:24,264
楓に出会う前… 司法試験落ちて…
313
00:16:24,264 --> 00:16:27,660
一発でポキッて心折れちゃって…
314
00:16:27,660 --> 00:16:30,000
そっから
315
00:16:27,660 --> 00:16:30,000
ずっとうだうだやってて…
316
00:16:30,000 --> 00:16:31,429
そっから
317
00:16:30,000 --> 00:16:31,429
ずっとうだうだやってて…
318
00:16:31,429 --> 00:16:35,363
そんな時 病院で楓に会ってさ…
319
00:16:35,363 --> 00:16:40,594
《早く治して練習しないと
320
00:16:35,363 --> 00:16:40,594
やばい》
321
00:16:40,594 --> 00:16:45,957
(陽介)けがしたばっかなのに
322
00:16:40,594 --> 00:16:45,957
楓は ちゃんと前向いてて…
323
00:16:45,957 --> 00:16:48,000
《すごいな〜》
324
00:16:48,000 --> 00:16:52,594
《えっ 全然でしょ》
325
00:16:48,000 --> 00:16:52,594
《いや すごいよ》
326
00:16:52,594 --> 00:16:58,429
《うん
327
00:16:52,594 --> 00:16:58,429
聴いてみたいな 君のピアノ》
328
00:17:02,495 --> 00:17:05,297
《ふだんは 何してるの?》
329
00:17:05,297 --> 00:17:08,099
《俺は…》
330
00:17:08,099 --> 00:17:14,660
(陽介)俺 自分が情けなくなってさ
331
00:17:08,099 --> 00:17:14,660
それで…
332
00:17:14,660 --> 00:17:17,066
《弁護士》
333
00:17:14,660 --> 00:17:17,066
(楓)《えっ⁉》
334
00:17:17,066 --> 00:17:22,396
《…の試験を受けようとしている
335
00:17:17,066 --> 00:17:22,396
フリーター》
336
00:17:24,198 --> 00:17:27,561
もう1回 やり直そうって
337
00:17:24,198 --> 00:17:27,561
思えたんだよ
338
00:17:30,726 --> 00:17:37,132
楓は 俺を助けてくれたんだよ
339
00:17:38,891 --> 00:17:41,462
だから…
340
00:17:44,429 --> 00:17:47,231
見捨てられなかった…
341
00:17:50,561 --> 00:17:55,858
楓を見捨てたら
342
00:17:50,561 --> 00:17:55,858
自分が悪者になる気がして…
343
00:17:58,660 --> 00:18:00,000
言いだせなかっただけなんだよ…
344
00:18:00,000 --> 00:18:01,264
言いだせなかっただけなんだよ…
345
00:18:04,660 --> 00:18:07,231
いいヤツぶって…
346
00:18:08,825 --> 00:18:14,132
今だって 結局つらいこと全部
347
00:18:08,825 --> 00:18:14,132
楓に言わせて…
348
00:18:21,198 --> 00:18:23,594
ごめんな…
349
00:18:27,429 --> 00:18:30,000
(梨沙)うぅ… うぅ〜
350
00:18:30,000 --> 00:18:31,693
(梨沙)うぅ… うぅ〜
351
00:18:31,693 --> 00:18:36,132
うぅ〜…
352
00:18:31,693 --> 00:18:36,132
どうしたの?
353
00:18:36,132 --> 00:18:40,594
だって こんなすてきな2人なのに
354
00:18:40,594 --> 00:18:43,759
別れちゃうなんて…
355
00:18:48,429 --> 00:18:53,000
恋人どうしじゃなくても
356
00:18:48,429 --> 00:18:53,000
頼ることはできるでしょ
357
00:18:54,891 --> 00:18:59,495
抱えきれない分は
358
00:18:54,891 --> 00:18:59,495
誰かに分けることもできる
359
00:19:01,000 --> 00:19:05,198
それはそれですてきな関係だと
360
00:19:01,000 --> 00:19:05,198
私は思う
361
00:19:05,198 --> 00:19:10,066
まぁ すべては
362
00:19:05,198 --> 00:19:10,066
生きていればの話だけど
363
00:19:10,066 --> 00:19:30,000
♬〜
364
00:19:30,000 --> 00:19:30,066
♬〜
365
00:19:30,066 --> 00:19:34,198
♬〜
366
00:19:34,198 --> 00:19:36,066
(古宮)今のところ カワウソは
367
00:19:36,066 --> 00:19:39,495
少なくとも8件の殺人に
368
00:19:36,066 --> 00:19:39,495
関与したことが分かってる
369
00:19:39,495 --> 00:19:43,957
その中に あんたの恩人 リンカさんは
370
00:19:39,495 --> 00:19:43,957
含まれてなかったそうだ
371
00:19:45,165 --> 00:19:47,495
そうですか
372
00:19:47,495 --> 00:19:50,066
まぁ リンカは
373
00:19:47,495 --> 00:19:50,066
自殺志願者ではなかったから
374
00:19:50,066 --> 00:19:52,495
当然といえば当然ですね
375
00:19:52,495 --> 00:19:56,165
すまなかったな
376
00:19:52,495 --> 00:19:56,165
使えない情報渡しちまって
377
00:19:56,165 --> 00:19:59,396
いえ
378
00:19:56,165 --> 00:19:59,396
ほんとですよ 自分ばっか得して
379
00:19:59,396 --> 00:20:00,000
取材依頼が殺到しているそうで?
380
00:19:59,396 --> 00:20:00,000
(古宮)あぁ〜
381
00:20:00,000 --> 00:20:02,858
取材依頼が殺到しているそうで?
382
00:20:00,000 --> 00:20:02,858
(古宮)あぁ〜
383
00:20:02,858 --> 00:20:07,660
どこよりも早く カワウソに関する
384
00:20:02,858 --> 00:20:07,660
詳細な記事を出せたからな
385
00:20:07,660 --> 00:20:11,297
あんたたちのおかげで
386
00:20:07,660 --> 00:20:11,297
いい独立記念になったわ
387
00:20:11,297 --> 00:20:13,561
分け前とはいわないですけど
388
00:20:13,561 --> 00:20:18,099
ちょっとぐらい何かあっても
389
00:20:13,561 --> 00:20:18,099
ねぇ?
390
00:20:18,099 --> 00:20:20,660
分け前とはいわないですけど
391
00:20:20,660 --> 00:20:24,792
うち 経営厳しいんですよね〜
392
00:20:24,792 --> 00:20:28,198
ハァ… 分かった 分かった
393
00:20:28,198 --> 00:20:30,000
じゃあ これでどうだ
394
00:20:30,000 --> 00:20:31,462
じゃあ これでどうだ
395
00:20:35,033 --> 00:20:37,528
あっ
396
00:20:35,033 --> 00:20:37,528
(梨沙)テレシータさん!
397
00:20:37,528 --> 00:20:40,462
《ママ また一緒に暮らせる?》
398
00:20:40,462 --> 00:20:43,627
《うん ずっと一緒だよ》
399
00:20:45,825 --> 00:20:48,825
《会いたかった》
400
00:20:48,825 --> 00:20:50,726
(古宮)向こうのばあさんの力も
401
00:20:48,825 --> 00:20:50,726
借りながら
402
00:20:50,726 --> 00:20:54,660
元気にやってるみたいだ
403
00:20:50,726 --> 00:20:54,660
へぇ〜 なんかうれしいですね!
404
00:20:54,660 --> 00:20:57,495
私は別に
405
00:20:54,660 --> 00:20:57,495
アフターケアの保証期間内だから
406
00:20:57,495 --> 00:20:59,495
何かあったら連絡来るだろうし
407
00:20:59,495 --> 00:21:00,000
うわっ ツンデレ うれしいくせに
408
00:21:00,000 --> 00:21:02,099
うわっ ツンデレ うれしいくせに
409
00:21:02,099 --> 00:21:05,528
楓も しっかり
410
00:21:02,099 --> 00:21:05,528
カウンセリング通ってます
411
00:21:05,528 --> 00:21:08,165
みんな 雛子さんに
412
00:21:05,528 --> 00:21:08,165
感謝してると思いますよ
413
00:21:08,165 --> 00:21:09,957
私も感謝してます!
414
00:21:09,957 --> 00:21:12,495
感謝されたくて
415
00:21:09,957 --> 00:21:12,495
やってるわけじゃない
416
00:21:12,495 --> 00:21:15,132
またそんなこと
417
00:21:15,132 --> 00:21:19,528
けど まぁ…
418
00:21:15,132 --> 00:21:19,528
役に立ってるなら悪くはないか
419
00:21:21,000 --> 00:21:25,495
じゃあ 貸し借りなしということで
420
00:21:25,495 --> 00:21:27,825
また何かあったら
421
00:21:25,495 --> 00:21:27,825
(梨沙)あっ 逃げた
422
00:21:27,825 --> 00:21:30,000
(陽介)分け前の話は⁉
423
00:21:27,825 --> 00:21:30,000
やめなさい みっともない
424
00:21:30,000 --> 00:21:31,693
(陽介)分け前の話は⁉
425
00:21:30,000 --> 00:21:31,693
やめなさい みっともない
426
00:21:31,693 --> 00:21:34,099
見栄だけじゃ
427
00:21:31,693 --> 00:21:34,099
生きていけないですよ 雛子さん
428
00:21:34,099 --> 00:21:36,066
見栄も張れない人生に
429
00:21:34,099 --> 00:21:36,066
価値なんてある?
430
00:21:36,066 --> 00:21:37,726
屁理屈です
431
00:21:37,726 --> 00:21:39,396
屁理屈を仕事にしようと
432
00:21:37,726 --> 00:21:39,396
してるんでしょ?
433
00:21:39,396 --> 00:21:43,528
別に弁護士は
434
00:21:39,396 --> 00:21:43,528
屁理屈を言う仕事じゃありません
435
00:21:43,528 --> 00:21:47,561
あの〜
436
00:21:43,528 --> 00:21:47,561
ずっと聞きたかったんですけど…
437
00:21:47,561 --> 00:21:50,858
こないだのって お芝居だったって
438
00:21:47,561 --> 00:21:50,858
ことでいいんですよね?
439
00:21:50,858 --> 00:21:52,759
(陽介)こないだ?
440
00:21:50,858 --> 00:21:52,759
なんか2人が
441
00:21:52,759 --> 00:21:57,033
すっごいいとおしそうに
442
00:21:52,759 --> 00:21:57,033
抱き合ってたのって…
443
00:21:59,891 --> 00:22:00,000
そうだけど
444
00:21:59,891 --> 00:22:00,000
ほんとにほんとですか?
445
00:22:00,000 --> 00:22:03,099
そうだけど
446
00:22:00,000 --> 00:22:03,099
ほんとにほんとですか?
447
00:22:03,099 --> 00:22:06,231
うん ああでもしないと 楓さん
448
00:22:03,099 --> 00:22:06,231
自分の気持ちに
449
00:22:06,231 --> 00:22:09,297
気付かなかったでしょう?
450
00:22:06,231 --> 00:22:09,297
いや まぁ そうですけど
451
00:22:09,297 --> 00:22:11,528
でも陽介さん…
452
00:22:09,297 --> 00:22:11,528
あぁ 俺も芝居だね
453
00:22:11,528 --> 00:22:14,396
(梨沙)はっ? いや それはない
454
00:22:11,528 --> 00:22:14,396
あの前に気付いてたから
455
00:22:14,396 --> 00:22:17,132
まぁ 楓とはいえ
456
00:22:14,396 --> 00:22:17,132
一応 依頼人の手前
457
00:22:17,132 --> 00:22:19,561
強奪されたふりしないと
458
00:22:17,132 --> 00:22:19,561
やばいでしょ?
459
00:22:19,561 --> 00:22:22,264
依頼達成率100%が売りの
460
00:22:19,561 --> 00:22:22,264
CATとしてさ
461
00:22:22,264 --> 00:22:26,330
(梨沙)う〜ん?
462
00:22:22,264 --> 00:22:26,330
⚟☎
463
00:22:26,330 --> 00:22:29,264
はい オフィスCATです
464
00:22:29,264 --> 00:22:30,000
もしもし?
465
00:22:30,000 --> 00:22:31,363
もしもし?
466
00:22:31,363 --> 00:22:35,066
へぇ〜 本当だったんだ
467
00:22:41,495 --> 00:22:45,924
風のうわさで聞いたんだけどさ…
468
00:22:45,924 --> 00:22:50,132
あんたって
469
00:22:45,924 --> 00:22:50,132
どんな男でも強奪できるの?
470
00:22:52,957 --> 00:22:56,594
はい できます
471
00:22:56,594 --> 00:22:59,858
じゃあ お願いしようかな
472
00:22:59,858 --> 00:23:00,000
ちょっと やっかいな男なんだけど
473
00:23:00,000 --> 00:23:03,660
ちょっと やっかいな男なんだけど
474
00:23:05,462 --> 00:23:09,330
分かりました
475
00:23:05,462 --> 00:23:09,330
詳しくお聞かせ願えますか?
476
00:23:09,330 --> 00:23:12,000
私が必ず…
477
00:23:12,000 --> 00:23:14,495
強奪させて頂きます
31393