Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,723 --> 00:00:09,943
[rhythmic Christmas music]
2
00:00:17,168 --> 00:00:20,867
♪ Deck all the halls
Put up the tree ♪
3
00:00:20,911 --> 00:00:24,262
♪ String all the lights
for the world to see ♪
4
00:00:24,306 --> 00:00:30,399
♪ Open up the can of cheer
and spread it around ♪
5
00:00:33,141 --> 00:00:34,968
♪ Frost up the cookies
6
00:00:35,012 --> 00:00:36,535
♪ Sprinkle with love
[Ooh, ooh] ♪
7
00:00:36,579 --> 00:00:40,061
♪ Break out the carols
Pa rum pa pum pum ♪
8
00:00:40,104 --> 00:00:44,326
♪ If you haven't heard Kringle's
comin' to town ♪
9
00:00:44,369 --> 00:00:46,110
[indistinct chatter]
10
00:00:46,154 --> 00:00:48,765
- Hey boss,
these are from Table 3.
11
00:00:48,808 --> 00:00:50,941
- You've got a birthday
right there.
12
00:00:50,984 --> 00:00:52,856
- Hey, appreciate that.
Thanks. Hi.
13
00:00:52,899 --> 00:00:54,814
Little birdie just told me
14
00:00:54,858 --> 00:00:57,034
there's a birthday
over here today. Laura...
15
00:00:57,078 --> 00:00:59,080
- If I am remembered
for anything,
16
00:00:59,123 --> 00:01:01,082
let it be my liberal use
of cheese.
17
00:01:01,125 --> 00:01:02,431
- Huh, you're legendary.
18
00:01:02,474 --> 00:01:04,476
Dairy?
[laughs]
19
00:01:04,520 --> 00:01:06,130
- You just had a kid,
and you already have
20
00:01:06,174 --> 00:01:07,392
the dad jokes on lockdown?
21
00:01:07,436 --> 00:01:08,959
Impressive. How is baby Joey,
by the way?
22
00:01:09,002 --> 00:01:10,743
- You know, picky eater,
limited palette.
23
00:01:10,787 --> 00:01:12,136
- Oh, that I'm used to.
[oven alarm]
24
00:01:12,180 --> 00:01:13,659
Oh, I think the brussels
sprouts are done.
25
00:01:13,703 --> 00:01:15,096
- Oh!
26
00:01:16,749 --> 00:01:19,839
[brussels sprouts sizzling]
Oh no! They're burnt.
27
00:01:19,883 --> 00:01:22,712
- Uh-oh! They are, ooh!
Hard as coal.
28
00:01:22,755 --> 00:01:24,714
- Did I bump up the heat
by accident?
29
00:01:24,757 --> 00:01:26,281
- It's okay.
30
00:01:26,324 --> 00:01:29,066
Hey, Jules, uh 86 brussels
sprouts, and tell Silas--
31
00:01:29,110 --> 00:01:30,981
- Tell me what, chef?
32
00:01:31,024 --> 00:01:32,983
- ... that I have it all
under control.
33
00:01:33,810 --> 00:01:36,117
- Shouldn't those be... green?
34
00:01:36,160 --> 00:01:38,075
- Uh, yes, they should be
but as head chef,
35
00:01:38,119 --> 00:01:40,251
I take responsibility
for their charred demise
36
00:01:40,295 --> 00:01:42,471
as I take responsibility
for this.
37
00:01:42,514 --> 00:01:44,734
- I never made anything
this fancy in the woods.
38
00:01:44,777 --> 00:01:46,214
It was just me, a camp stove,
39
00:01:46,257 --> 00:01:47,998
and a crew of hungry
lumberjacks.
40
00:01:48,041 --> 00:01:49,869
- I would love to dine
at Silas' Shanty any day.
41
00:01:50,522 --> 00:01:51,697
- Allow me?
- Yes.
42
00:01:51,741 --> 00:01:53,090
- It's my name on the door.
43
00:01:53,134 --> 00:01:54,874
Gotta earn my keep.
[chuckles]
44
00:01:54,918 --> 00:01:56,789
- Chef, says they're family
of yours?
45
00:01:56,833 --> 00:01:59,009
- Right, thank you.
This is Grace.
46
00:01:59,052 --> 00:02:01,142
- Hey, kiddo.
- Hi, Uncle Neil!
47
00:02:01,185 --> 00:02:03,187
- Let Silas know I shipped
the cases he ordered.
48
00:02:03,231 --> 00:02:04,841
Should be there tomorrow.
- Oh, great!
49
00:02:04,884 --> 00:02:06,321
- Would've delivered it myself
and had dinner,
50
00:02:06,364 --> 00:02:08,192
but the next reservation
is three months away.
51
00:02:08,236 --> 00:02:10,542
- Yeah, we are slammed.
How's the winery?
52
00:02:10,586 --> 00:02:12,109
- We had a good grape year.
53
00:02:12,153 --> 00:02:14,633
The B&B get mostly
wine tour groups
54
00:02:14,677 --> 00:02:16,940
and the occasional stranded
motorists...
55
00:02:16,983 --> 00:02:20,161
[indistinct chatter]
56
00:02:21,292 --> 00:02:23,599
[glasses clink]
57
00:02:24,991 --> 00:02:26,863
- Tell Aunt Trish I said hi.
58
00:02:26,906 --> 00:02:29,561
[Trish]: Gracie, we're so proud
of you! You're a real star.
59
00:02:29,605 --> 00:02:31,128
We read about you on
the internet.
60
00:02:31,172 --> 00:02:33,435
- Oh, thanks, Aunt Trish.
I'm giving it my all.
61
00:02:33,478 --> 00:02:35,437
- Do you have plans for
the holidays, sweetie?
62
00:02:35,480 --> 00:02:38,396
Christmas is a week away.
- Having a full menu.
63
00:02:38,440 --> 00:02:40,355
We are booked right through
the new year.
64
00:02:40,398 --> 00:02:43,009
- Your present's on its way.
Should be there just in time.
65
00:02:43,053 --> 00:02:45,708
- Oh, I'm so sorry, I haven't
had any time to go shopping yet.
66
00:02:45,751 --> 00:02:48,711
- Don't worry about us. Your
success is the gift we need.
67
00:02:48,754 --> 00:02:50,930
We love you, Grace.
- I love you, too.
68
00:02:54,412 --> 00:02:57,894
[gasps]
Oh no! Ugh!
69
00:02:59,939 --> 00:03:01,245
[sighs]
70
00:03:01,289 --> 00:03:02,899
- Hey, Chef.
- Hey!
71
00:03:02,942 --> 00:03:04,379
- I need your opinion
for Table 9?
72
00:03:04,422 --> 00:03:07,164
- Uh, Table 9 had
the micro gnocchi
73
00:03:07,208 --> 00:03:08,557
with the edible dandelion.
74
00:03:08,600 --> 00:03:11,037
Uh... the Sancerre has
a soft, mineral finish.
75
00:03:11,081 --> 00:03:12,430
It'll bring out the sage.
76
00:03:12,474 --> 00:03:15,781
- The soil along the French
Riviera can do no wrong.
77
00:03:15,825 --> 00:03:17,957
- Ugh, isn't that the truth.
- About Table 4--
78
00:03:18,001 --> 00:03:21,352
- Hey, hey, hey!
- What's with Table 4?
79
00:03:21,396 --> 00:03:22,875
- It's Delaney Fox.
80
00:03:22,919 --> 00:03:27,010
- Delaney... Delaney
Fox the... is-is here?
81
00:03:27,053 --> 00:03:28,707
- Hey, I didn't want her
getting in your head
82
00:03:28,751 --> 00:03:30,056
and throwing you off your game!
83
00:03:30,100 --> 00:03:32,015
- Anytime a Michelin-star food
critic is here,
84
00:03:32,058 --> 00:03:33,146
it's the Super Bowl!
85
00:03:33,190 --> 00:03:34,931
- I don't speak sports!
86
00:03:34,974 --> 00:03:37,194
- I'm getting that star.
87
00:03:38,543 --> 00:03:40,371
- That looks great.
Keep it up.
88
00:03:41,024 --> 00:03:43,287
- I have a lovely selection
of two different wines for you.
89
00:03:43,331 --> 00:03:44,375
- Mm-hmm.
90
00:03:44,419 --> 00:03:47,248
- Oh, and this is
Chef Grace Cooke.
91
00:03:48,074 --> 00:03:51,469
- And this is the molten
cocoa lava tart.
92
00:03:51,513 --> 00:03:53,732
- Hmm.
93
00:03:53,776 --> 00:03:56,996
You've been on my radar for
quite some time, Chef Cooke.
94
00:03:57,040 --> 00:03:58,824
- Well, I hope it was
worth the wait.
95
00:03:58,868 --> 00:04:02,872
And dessert wine to pair.
Cal's Riesling is crisp,
96
00:04:02,915 --> 00:04:04,308
to balance out the fruitiness,
97
00:04:04,352 --> 00:04:06,919
and Nutwood Winery's
Black Cherry Pinot
98
00:04:06,963 --> 00:04:10,314
has a jammier profile
for a delicate balance.
99
00:04:10,358 --> 00:04:11,446
- Balance.
100
00:04:12,969 --> 00:04:14,275
Well, if that came in a bottle,
I'd take a whole case.
101
00:04:14,318 --> 00:04:16,581
[laughing]
102
00:04:19,367 --> 00:04:20,977
[clears throat]
103
00:04:21,020 --> 00:04:24,067
- We'll do both.
Now, what's all this?
104
00:04:24,110 --> 00:04:26,025
- Uh, each layer has
its own reduction,
105
00:04:26,069 --> 00:04:27,592
a trend I may have started.
106
00:04:27,636 --> 00:04:32,554
- Trends, huh?
Come and go so quickly.
107
00:04:33,468 --> 00:04:35,078
- That, they do.
108
00:04:35,121 --> 00:04:37,428
I mean, one day everybody wants
braised plum, and the next,
109
00:04:37,472 --> 00:04:39,952
blanched peaches are the new it
stone fruit.
110
00:04:39,996 --> 00:04:43,304
- Says restaurant row's
new "It girl".
111
00:04:43,347 --> 00:04:44,566
- I don't know if
it girl is--
112
00:04:44,609 --> 00:04:46,045
- No, no.
113
00:04:47,090 --> 00:04:49,397
That wasn't a question.
[clears throat]
114
00:04:49,440 --> 00:04:51,094
- Right.
115
00:04:52,922 --> 00:04:54,619
- Something else?
116
00:04:55,533 --> 00:04:57,840
- Oh... uh, no, no.
117
00:04:57,883 --> 00:05:00,233
Um... bon appetit.
118
00:05:00,756 --> 00:05:02,279
Okay.
119
00:05:06,936 --> 00:05:10,635
[indistinct chatter]
120
00:05:10,679 --> 00:05:13,725
[Soft jazz music plays]
121
00:05:17,207 --> 00:05:19,078
- That could be you one day.
122
00:05:20,166 --> 00:05:23,039
Isn't that what everybody
wants? To have it all?
123
00:05:23,082 --> 00:05:24,823
[chuckles]
- My vision board is full.
124
00:05:24,867 --> 00:05:28,131
The last thing I need is
a handsome distraction.
125
00:05:28,174 --> 00:05:30,481
- What else is on that
vision board?
126
00:05:30,525 --> 00:05:34,050
- Well, I'd love to cook with
grandmas around the world,
127
00:05:34,093 --> 00:05:35,660
learn all their secrets.
128
00:05:35,704 --> 00:05:38,359
- Plenty of grandmas around
here you can cook with.
129
00:05:39,447 --> 00:05:41,231
Hey, where's your lucky apron?
130
00:05:41,274 --> 00:05:43,407
- Oh, I spilled wine on it.
131
00:05:44,060 --> 00:05:46,758
Delaney seemed happy. Right?
- Mm-hmm.
132
00:05:46,802 --> 00:05:48,499
- But hardcore food critics
are notorious
133
00:05:48,543 --> 00:05:50,022
for their poker faces.
134
00:05:50,066 --> 00:05:51,807
I should've torched
the tart at the table.
135
00:05:51,850 --> 00:05:53,896
- Don't "shoulda" yourself.
You did good tonight.
136
00:05:53,939 --> 00:05:58,291
You gotta leave it all out
there on the f... field.
137
00:05:59,510 --> 00:06:01,207
- Nailed it.
138
00:06:01,251 --> 00:06:02,861
- Hi.
139
00:06:02,905 --> 00:06:04,428
How was everything tonight?
- It was great.
140
00:06:04,472 --> 00:06:07,083
- Great, all right.
- Should've torched the tart.
141
00:06:07,866 --> 00:06:10,434
[soft music]
142
00:06:12,741 --> 00:06:16,222
- Okay, we are all
set in the back.
143
00:06:16,266 --> 00:06:18,268
- You are lucky you came
from wine country.
144
00:06:18,311 --> 00:06:21,314
- Yeah. Growing up there,
I'd spend the off seasons there.
145
00:06:21,358 --> 00:06:24,230
My aunt and uncle have this cute
little B&B on the winery,
146
00:06:24,274 --> 00:06:27,495
it was like... living in a
fairy tale.
147
00:06:27,538 --> 00:06:29,758
- Well, the region's booming.
148
00:06:29,801 --> 00:06:31,977
Five new wineries opened
in the past year.
149
00:06:33,326 --> 00:06:34,676
- Time flies when
you're chasing the dream.
150
00:06:34,719 --> 00:06:37,156
- Trying to catch
that falling star?
151
00:06:37,200 --> 00:06:41,204
- Rising star. With a Michelin
star, the only way to go is up.
152
00:06:43,772 --> 00:06:46,470
- "How to Avoid Wine
Tour Fatigue:
153
00:06:46,514 --> 00:06:48,559
a tasting room tutorial".
154
00:06:48,603 --> 00:06:52,215
I have 99 problems, but getting
tired of wine isn't one of 'em.
155
00:06:52,258 --> 00:06:54,130
Don't believe every story
you read, my friend.
156
00:06:54,173 --> 00:06:56,915
- Ah, my lumberjacks would
tell some stories.
157
00:06:57,742 --> 00:07:01,659
Had me believing in everything
from Santa Claus to sasquatch.
158
00:07:01,703 --> 00:07:05,794
- You believe in Santa Claus?
- I believe in everything.
159
00:07:06,882 --> 00:07:08,536
Especially you, chef.
160
00:07:10,320 --> 00:07:11,495
Good night.
161
00:07:12,278 --> 00:07:13,454
- Good night.
162
00:07:19,808 --> 00:07:23,115
[whimsical music]
163
00:07:51,709 --> 00:07:53,537
- I'm almost there, Mom.
164
00:07:58,716 --> 00:08:01,763
[♪]
165
00:08:16,604 --> 00:08:20,085
[phone buzzes]
166
00:08:21,565 --> 00:08:23,524
[exhales]
167
00:08:26,178 --> 00:08:28,093
The review.
168
00:08:45,241 --> 00:08:48,200
[energetic music]
169
00:08:48,244 --> 00:08:51,029
[call dials]
170
00:08:51,073 --> 00:08:53,989
Pick up the phone, Silas.
Pick up the phone!
171
00:08:54,816 --> 00:08:56,165
Whoa!
172
00:09:01,779 --> 00:09:04,260
- You've arrived at Silas'
mobile message receptable.
173
00:09:04,303 --> 00:09:06,175
[grunts]
174
00:09:12,398 --> 00:09:14,096
- Silas!
- Yes, chef?
175
00:09:14,139 --> 00:09:16,098
- I have been calling
you all morning.
176
00:09:16,141 --> 00:09:17,360
- I saw that.
177
00:09:17,403 --> 00:09:19,449
Forget about it.
We're moving on.
178
00:09:19,492 --> 00:09:22,844
- "Chef Cooke's avant-garde
dishes are a dizzying array
179
00:09:22,887 --> 00:09:25,716
of flavour, a complete disregard
of classic cuisine,
180
00:09:25,760 --> 00:09:28,023
putting more emphasis
on standalone bites
181
00:09:28,066 --> 00:09:31,635
than a grand vision of taste."
That was my one shot.
182
00:09:33,376 --> 00:09:34,899
And I blew it.
183
00:09:36,422 --> 00:09:38,294
- I used to be the chef of this
big logging outfit
184
00:09:38,337 --> 00:09:39,730
in the mountains.
185
00:09:39,774 --> 00:09:42,646
It took me 10 years of working
for other people's goals
186
00:09:42,690 --> 00:09:44,430
for me to realize my own.
187
00:09:46,519 --> 00:09:48,391
- We may get a bunch of
cancellations tonight
188
00:09:48,434 --> 00:09:50,045
because nobody wants
to experience
189
00:09:50,088 --> 00:09:53,788
"what amounts to basic culinary
school taste test".
190
00:09:55,180 --> 00:09:56,747
- You know what?
191
00:09:58,096 --> 00:10:01,099
Take a few days off.
Come back fresh.
192
00:10:01,143 --> 00:10:05,016
- What, now? No way.
- You've earned it.
193
00:10:05,060 --> 00:10:06,714
And you clearly need it.
194
00:10:06,757 --> 00:10:09,412
- Where would I even go
on such short notice?
195
00:10:14,330 --> 00:10:16,158
For the pain?
196
00:10:16,201 --> 00:10:17,812
- For the destination.
197
00:10:20,641 --> 00:10:22,338
- Thank you.
198
00:10:23,034 --> 00:10:24,688
- Have a good time.
199
00:10:27,430 --> 00:10:31,477
[whimsical music]
200
00:11:29,710 --> 00:11:30,841
[Scoffs]
201
00:11:30,885 --> 00:11:32,408
"Grape Theory"?
202
00:11:32,451 --> 00:11:34,018
[man]: This hole-in-the-wall...
203
00:11:34,062 --> 00:11:35,803
- Everyone's a philosopher.
204
00:11:35,846 --> 00:11:38,196
- ...was a tiny café inside
of a massive stone cave.
205
00:11:38,240 --> 00:11:41,547
And the fishermen prepared
a traditional holiday meal
206
00:11:41,591 --> 00:11:43,288
for total strangers.
207
00:11:43,332 --> 00:11:46,074
The best unknown chef in Greece.
208
00:11:46,117 --> 00:11:47,684
- Everyone's a food critic.
209
00:11:47,728 --> 00:11:50,165
- And I can't tell you
where exactly,
210
00:11:50,208 --> 00:11:53,777
or it'll lose its tourist-free
charm, but I do love tourists,
211
00:11:53,821 --> 00:11:55,692
as I've been one for pretty much
my entire life.
212
00:11:55,736 --> 00:11:56,911
- Well, in your expert opinion,
213
00:11:56,954 --> 00:11:59,783
which is the best time
to travel to Greece?
214
00:11:59,827 --> 00:12:03,395
- Oh, with European wines, you
can't go wrong with any season.
215
00:12:03,439 --> 00:12:06,268
- Ooh, but not everyone's
a wine expert.
216
00:12:07,051 --> 00:12:09,837
- Is that... is that Grace
back there?
217
00:12:09,880 --> 00:12:11,577
[chuckles]
218
00:12:11,621 --> 00:12:14,102
- Hi, Mr. Cardigan.
- Well...
219
00:12:14,145 --> 00:12:15,146
- Nice to see you.
220
00:12:15,190 --> 00:12:17,279
- Well, I haven't seen you
since...
221
00:12:17,322 --> 00:12:20,195
since you were a guest reader
here at Storytime with Santa.
222
00:12:20,238 --> 00:12:22,327
Good to see you.
Welcome back.
223
00:12:22,371 --> 00:12:24,112
- Thank you.
Yes, it's-it's been a while.
224
00:12:24,155 --> 00:12:25,678
Sorry, carry on!
225
00:12:27,071 --> 00:12:28,769
- This gal knows a lot
about grapes.
226
00:12:29,987 --> 00:12:32,511
Uh, Grace, what's your hot take
on the best time
227
00:12:32,555 --> 00:12:33,904
for wine lovers to travel
to Europe?
228
00:12:33,948 --> 00:12:35,601
- Oh, fall.
229
00:12:35,645 --> 00:12:38,213
Italians stomp grapes
in the fall.
230
00:12:38,256 --> 00:12:40,606
- The Greeks pick them fresh
from the vine at the end
231
00:12:40,650 --> 00:12:41,956
of a warm summer.
232
00:12:41,999 --> 00:12:43,609
- But a once-in-a-lifetime
experience
233
00:12:43,653 --> 00:12:46,177
would be crushing the grapes
in the original stomping ground.
234
00:12:46,221 --> 00:12:48,005
- Wine mecca.
235
00:12:48,049 --> 00:12:49,659
Hmm, I never knew.
236
00:12:49,702 --> 00:12:51,095
- Yeah, a lot people don't.
237
00:12:51,139 --> 00:12:54,577
It's just... my opinion so,
sorry for interrupting.
238
00:12:54,620 --> 00:12:57,362
- Uh, hey, how long do
they let 'em ferment?
239
00:12:57,406 --> 00:12:59,103
- They open the first bottle
on Christmas Eve
240
00:12:59,147 --> 00:12:59,930
and do a taste test.
241
00:12:59,974 --> 00:13:01,366
- Hmm.
242
00:13:01,410 --> 00:13:03,455
- Pairing that first bottle
with the seven fishes,
243
00:13:03,499 --> 00:13:04,935
it's a holiday tradition.
244
00:13:04,979 --> 00:13:08,721
- To see if it's ready to go
or it needs more time.
245
00:13:11,202 --> 00:13:14,597
- Speaking of time,
it is time for me to go! Ciao.
246
00:13:15,467 --> 00:13:18,340
- And my new book, "Open Table,
Open World"
247
00:13:18,383 --> 00:13:20,646
is full of such traditions.
Thank you all for coming.
248
00:13:20,690 --> 00:13:23,780
[audience applauds]
249
00:13:27,436 --> 00:13:31,396
You know a lot about wine
for someone who's last gig
here was...
250
00:13:31,440 --> 00:13:34,573
when was it?
Santa's Story Corner.
251
00:13:34,617 --> 00:13:36,837
- That was a long time ago,
252
00:13:36,880 --> 00:13:38,664
and not exactly my area
of expertise.
253
00:13:38,708 --> 00:13:40,884
- Well, it happens to be mine.
254
00:13:40,928 --> 00:13:42,364
I'm Asher.
255
00:13:42,407 --> 00:13:45,062
- A self-proclaimed
Christmas expert.
256
00:13:45,106 --> 00:13:48,936
You're pretty far away
from the North Pole.
257
00:13:48,979 --> 00:13:51,373
- I spend time with families
around the world
258
00:13:51,416 --> 00:13:53,201
celebrating their Christmases.
259
00:13:53,244 --> 00:13:54,289
Oh...
260
00:13:56,030 --> 00:13:58,684
...it's all in here.
Take it.
261
00:13:58,728 --> 00:14:00,164
'Tis the season.
262
00:14:00,208 --> 00:14:04,821
- Just a tip for tourists,
this season, Christmas time,
263
00:14:04,865 --> 00:14:07,258
is the off season for wine
country.
264
00:14:08,129 --> 00:14:09,565
Thanks for the book.
265
00:14:09,608 --> 00:14:10,914
- Are you a writer?
266
00:14:10,958 --> 00:14:12,481
- No.
267
00:14:13,047 --> 00:14:14,265
- Tour guide?
268
00:14:14,309 --> 00:14:15,614
- Nope!
269
00:14:15,658 --> 00:14:17,703
- Book tour crasher?
270
00:14:18,704 --> 00:14:20,402
- Nailed it.
271
00:14:20,968 --> 00:14:23,884
- Hey, Asher?
Your fans are waiting.
272
00:14:25,929 --> 00:14:28,976
[upbeat music]
273
00:15:01,878 --> 00:15:03,445
- Surprise!
274
00:15:04,663 --> 00:15:08,493
- Goodness gracious! Look what
the winter breeze blew in!
275
00:15:08,537 --> 00:15:10,974
- Oh, it's so good to see you!
276
00:15:11,018 --> 00:15:12,933
- Come on in!
277
00:15:15,674 --> 00:15:17,285
- This is for you.
278
00:15:17,328 --> 00:15:20,114
- Thank you! Ah!
279
00:15:20,157 --> 00:15:24,857
Oh, this is goin' right on
the tree.
280
00:15:24,901 --> 00:15:27,034
[laughs]
How pretty.
281
00:15:27,077 --> 00:15:29,253
Oh!
- Glad you like it.
282
00:15:29,297 --> 00:15:32,256
- Oh, Gracie.
283
00:15:33,170 --> 00:15:34,389
Thank you.
284
00:15:35,607 --> 00:15:38,741
- Wow, your gingerbread
house looks amazing!
285
00:15:38,784 --> 00:15:41,004
- Yeah, well you got here just
in time
286
00:15:41,048 --> 00:15:42,614
'cause I'm gonna need
extra hands.
287
00:15:42,658 --> 00:15:45,487
- I am happy to help!
- Oh, great.
288
00:15:45,530 --> 00:15:47,924
- Is Felicity around?
- Of course.
289
00:15:47,968 --> 00:15:49,491
We'd be swamped without her.
290
00:15:49,534 --> 00:15:51,710
You know, she's probably
in the café now.
291
00:15:51,754 --> 00:15:54,365
- Hey! Our favourite niece
292
00:15:54,409 --> 00:15:56,106
returns from the concrete
jungle.
293
00:15:56,150 --> 00:15:58,500
Uncle Neil, hi!
- So good to see you!
294
00:15:58,543 --> 00:15:59,980
- Well, you look pretty good
for a gal
295
00:16:00,023 --> 00:16:01,155
that lives in a commercial
kitchen.
296
00:16:01,198 --> 00:16:02,591
- Is there any room at the inn?
297
00:16:02,634 --> 00:16:04,027
- Nah, we're gonna turn
you away
298
00:16:04,071 --> 00:16:07,117
and make you sleep in a manger.
[laughing]
299
00:16:07,161 --> 00:16:09,467
- You must be hungry
after that drive.
300
00:16:09,511 --> 00:16:11,992
- Oh, I'll just grab a bite
to eat at the café.
301
00:16:12,035 --> 00:16:14,385
- Well, there's not much
in there.
302
00:16:14,429 --> 00:16:18,520
We sometimes open on
an as-needed basis.
303
00:16:18,563 --> 00:16:20,000
- Oh.
304
00:16:20,043 --> 00:16:22,698
- Yeah... decorations are
still in the boxes.
305
00:16:22,741 --> 00:16:25,266
- Well, I'm happy to help.
I love decorating!
306
00:16:25,309 --> 00:16:28,530
- Great!
- And I love cheese.
307
00:16:28,573 --> 00:16:34,188
- Well then, Queso-de-Grace-o
coming right up!
308
00:16:35,972 --> 00:16:37,800
- My goodness.
309
00:16:38,322 --> 00:16:39,845
- It looks...
310
00:16:42,065 --> 00:16:44,067
...exactly like I remember.
311
00:16:45,938 --> 00:16:48,071
- We like to believe
you're here with us
312
00:16:48,115 --> 00:16:49,638
in spirit every Christmas.
313
00:16:49,681 --> 00:16:53,207
You know, even if you can't be
here, be here with us.
314
00:16:53,250 --> 00:16:55,731
- I've been gone too long.
- Yeah.
315
00:16:55,774 --> 00:16:58,342
- I hope to never be gone
that long again.
316
00:16:58,386 --> 00:17:00,170
- Come on, we keep your
room all made up.
317
00:17:00,214 --> 00:17:03,130
Let's go get settled in.
It's almost happy hour.
318
00:17:03,173 --> 00:17:04,957
- Happy hour, already?
319
00:17:05,001 --> 00:17:06,916
- Well, any time our Gracie
girl is here
320
00:17:06,959 --> 00:17:08,787
is the happiest of hours.
321
00:17:09,266 --> 00:17:11,877
- What's on the menu for happy
hour, besides cheese?
322
00:17:14,663 --> 00:17:18,101
[whimsical music]
323
00:17:33,682 --> 00:17:37,947
[engine rumbling, approaching]
324
00:17:42,604 --> 00:17:43,561
- Gracie?
325
00:17:44,954 --> 00:17:47,174
- Felicity?
- Is that you?
326
00:17:47,217 --> 00:17:48,436
- Felicity, hi!
327
00:17:48,479 --> 00:17:50,133
- Bring it in!
328
00:17:50,177 --> 00:17:51,961
- So good to see you!
329
00:17:53,615 --> 00:17:55,617
I love your boots!
330
00:17:55,660 --> 00:17:56,879
- I love yours, too!
331
00:17:56,922 --> 00:17:59,011
- Of course!
[giggle]
332
00:17:59,055 --> 00:18:00,448
- How have you been?
333
00:18:00,491 --> 00:18:03,146
- Ugh, it's been a bit slow
at the café
334
00:18:03,190 --> 00:18:06,758
but that's normal this
time of year. I guess.
335
00:18:06,802 --> 00:18:10,893
Emotionally, a lot better
seeing you.
336
00:18:10,936 --> 00:18:14,418
- Do you remember that Christmas
that my aunt and uncle
337
00:18:14,462 --> 00:18:17,117
were struggling to keep up with
everything?
338
00:18:17,160 --> 00:18:19,945
The tasting room, the bottling,
the café, the decorations.
339
00:18:19,989 --> 00:18:21,730
I mean, it was a lot!
- A lot!
340
00:18:21,773 --> 00:18:24,515
- Yes! And then, you came
along and saved the day.
341
00:18:24,559 --> 00:18:26,474
The whole season, actually.
342
00:18:26,517 --> 00:18:28,302
- Seasons of life
keep on coming.
343
00:18:28,345 --> 00:18:30,956
But it picks right back
up in the spring.
344
00:18:31,000 --> 00:18:32,219
You know the drill.
345
00:18:32,262 --> 00:18:34,177
- The restaurant's busy
every season.
346
00:18:34,221 --> 00:18:36,832
Hey! Why don't I help you
out while I'm here?
347
00:18:36,875 --> 00:18:38,747
- Oh, you're way
too overqualified
348
00:18:38,790 --> 00:18:40,792
for what we have going on
in there.
349
00:18:40,836 --> 00:18:42,229
Okay.
350
00:18:47,190 --> 00:18:48,496
- Thank you.
351
00:18:49,584 --> 00:18:51,803
The menu looks pretty
much the same.
352
00:18:51,847 --> 00:18:55,633
- Minus the more complex dishes
that I had to nix.
353
00:18:55,677 --> 00:18:58,114
What's that code y'all use?
- Eighty-six.
354
00:18:58,158 --> 00:19:02,858
- I had to 86 when the stove
decided to 86 itself
355
00:19:02,901 --> 00:19:06,383
without a warranty.
- Oh, rustic.
356
00:19:06,427 --> 00:19:08,080
- Mm-hmm, we don't get
a lot of traffic.
357
00:19:08,124 --> 00:19:10,300
- Where do people go out
to eat around here?
358
00:19:10,344 --> 00:19:12,824
- Beats me. I just do dinner
at the B&B.
359
00:19:12,868 --> 00:19:15,087
Oh, your family knows how
to cook.
360
00:19:15,131 --> 00:19:16,567
- They are the best.
361
00:19:16,611 --> 00:19:19,179
Taught me to put cooking
wine in everything.
362
00:19:19,222 --> 00:19:21,746
- The menu could use some TLC.
363
00:19:21,790 --> 00:19:25,141
- Tradition, love,
and consistency.
364
00:19:25,185 --> 00:19:26,751
That's what keeps people
comin' back.
365
00:19:26,795 --> 00:19:28,362
- You'd know!
366
00:19:28,405 --> 00:19:30,146
Chef.
367
00:19:33,497 --> 00:19:36,283
[birds chirping]
368
00:19:36,326 --> 00:19:39,373
[whimsical music]
369
00:19:40,765 --> 00:19:44,682
- We're going to pack in as
much Christmas as we can
370
00:19:44,726 --> 00:19:46,118
while you're here.
371
00:19:46,162 --> 00:19:49,034
- And as many family traditions
as possible.
372
00:19:51,298 --> 00:19:53,300
Is there something
on your mind, kiddo?
373
00:19:53,343 --> 00:19:55,040
- Um...
374
00:19:56,303 --> 00:19:58,609
...there is another reason
why I wanted to be
375
00:19:58,653 --> 00:20:00,176
with family right now.
376
00:20:00,220 --> 00:20:06,617
I really screwed things up
and I'm not... much of anything,
377
00:20:06,661 --> 00:20:08,228
according to a critic.
378
00:20:09,620 --> 00:20:11,361
- All right.
379
00:20:11,405 --> 00:20:15,844
Time to cyberbully whoever
slandered my perfect niece.
380
00:20:15,887 --> 00:20:17,193
Name, please.
381
00:20:17,237 --> 00:20:18,499
Come on!
382
00:20:20,762 --> 00:20:22,633
- They say if you read
the good reviews,
383
00:20:22,677 --> 00:20:24,200
you have to read the bad, too.
384
00:20:24,244 --> 00:20:25,636
- How bad are we talking here?
385
00:20:25,680 --> 00:20:27,247
- Um...
386
00:20:28,248 --> 00:20:32,077
[exhales]
- I like to exact revenge.
387
00:20:32,121 --> 00:20:34,471
From the comfort
and safety of my cozy B&B.
388
00:20:34,515 --> 00:20:36,168
- Uncle Neil!
389
00:20:36,212 --> 00:20:39,781
- I bet this guy just had a bad
day and took it out on you.
390
00:20:39,824 --> 00:20:41,826
- It was a woman, actually.
391
00:20:41,870 --> 00:20:43,263
- What?
392
00:20:44,089 --> 00:20:45,830
- It's complicated.
393
00:20:45,874 --> 00:20:48,833
- You can't let this stuff
stick to you.
394
00:20:48,877 --> 00:20:52,402
- I know. Everyone thinks
I have thick skin.
395
00:20:52,446 --> 00:20:55,187
- I'm sorry you had
to read that.
396
00:20:55,231 --> 00:20:58,016
- You know, whenever we read
one of those
397
00:20:58,060 --> 00:21:00,323
once-in-a-blue-moon types
of reviews,
398
00:21:00,367 --> 00:21:02,804
we know it's by somebody
who doesn't know you.
399
00:21:02,847 --> 00:21:05,720
- Aren't you guys worried
that I'm wasting my time?
400
00:21:05,763 --> 00:21:07,939
I mean, I was basically
just cancelled
401
00:21:07,983 --> 00:21:09,854
by a major food critic.
402
00:21:09,898 --> 00:21:12,335
- We like reading updates
about you
403
00:21:12,379 --> 00:21:14,381
and catching up with
your success.
404
00:21:14,424 --> 00:21:17,645
- I hear having online haters
is actually a good thing.
405
00:21:18,950 --> 00:21:22,302
[engine rumbles, approaching]
406
00:21:24,521 --> 00:21:27,176
- Neil, that Rita Bird is here.
407
00:21:27,219 --> 00:21:28,351
- Who?
408
00:21:28,395 --> 00:21:30,092
[door creaks open]
409
00:21:30,135 --> 00:21:33,138
- Hello!
Anybody home?
410
00:21:33,182 --> 00:21:36,707
Neil, Trish!
- Hello! This is Grace...
411
00:21:36,751 --> 00:21:38,056
our niece.
412
00:21:38,753 --> 00:21:39,971
- Hi!
413
00:21:41,364 --> 00:21:43,714
- Rita is the head of the
Winemakers Association,
414
00:21:43,758 --> 00:21:46,238
and hoping to help grow
our little community here.
415
00:21:46,282 --> 00:21:47,762
- Oh, do you have a winery, too?
416
00:21:47,805 --> 00:21:49,372
- Not exactly.
417
00:21:49,416 --> 00:21:53,028
But I do enjoy showing people
what's possible.
418
00:21:53,071 --> 00:21:56,901
So, do you uh, have many
guests coming in lately?
419
00:21:56,945 --> 00:21:59,687
- Oh, a handful here and there.
420
00:21:59,730 --> 00:22:01,297
- Hmm.
421
00:22:01,341 --> 00:22:03,343
Just a handful.
422
00:22:04,648 --> 00:22:06,389
So much potential.
423
00:22:08,609 --> 00:22:10,611
How about a look around?
424
00:22:11,568 --> 00:22:13,265
- Yeah, of course.
425
00:22:13,309 --> 00:22:14,876
- Yeah.
426
00:22:16,573 --> 00:22:18,706
- Hey!
- Hi!
427
00:22:19,533 --> 00:22:21,317
- What's the deal with her?
428
00:22:21,883 --> 00:22:26,148
- Oh, word on the street is
she's expanding her empire.
429
00:22:26,975 --> 00:22:30,282
Rita bids on vineyards, whether
or not they're on the market.
430
00:22:31,588 --> 00:22:33,547
- They're not gonna sell
their home.
431
00:22:36,506 --> 00:22:38,943
- Uh... Aunt Trish made
a cheese wreath.
432
00:22:38,987 --> 00:22:41,076
- It's in there? Right now?
- Yep!
433
00:22:41,119 --> 00:22:42,382
And we need something
to pair with it.
434
00:22:42,425 --> 00:22:45,428
- Oh, time for my annual
food coma.
435
00:22:45,472 --> 00:22:48,431
Oh, I love a big tree
at Christmas time.
436
00:22:48,475 --> 00:22:49,780
- Watch this.
437
00:22:51,260 --> 00:22:54,394
- It's perfect.
[sighs]
438
00:22:54,437 --> 00:22:56,918
- Oh, my brother's in town
for a few days.
439
00:22:56,961 --> 00:23:00,661
- The long-lost brother's back?
- I haven't seen him in years.
440
00:23:00,704 --> 00:23:03,054
- Where was he, again?
- Where wasn't he?
441
00:23:03,098 --> 00:23:04,665
So, all around the world.
442
00:23:04,708 --> 00:23:06,188
[bell on door jingles]
443
00:23:06,231 --> 00:23:08,190
- Hi, welcome!
444
00:23:10,801 --> 00:23:11,889
- The author.
445
00:23:11,933 --> 00:23:13,108
- The heckler?
446
00:23:13,151 --> 00:23:14,892
- What are you doing here?
447
00:23:14,936 --> 00:23:17,286
- Hold on, you two met already?
448
00:23:17,329 --> 00:23:19,810
- Not really. Kind of.
It was um...
449
00:23:19,854 --> 00:23:21,638
- She crashed my book signing.
450
00:23:21,682 --> 00:23:23,814
Apparently she's been
stalking me for years.
451
00:23:23,858 --> 00:23:26,991
- What, no? That is...
that is so not... true.
452
00:23:27,035 --> 00:23:29,080
[chuckles nervously]
453
00:23:29,124 --> 00:23:30,778
You must be very proud
of yourself.
454
00:23:30,821 --> 00:23:32,780
Both times I've seen you,
you've been hocking
your own book.
455
00:23:32,823 --> 00:23:36,305
- Felicity asked me to bring
them to sell here in the winery.
456
00:23:36,348 --> 00:23:38,263
- Thank you for these.
457
00:23:38,307 --> 00:23:40,004
[chuckles]
458
00:23:48,230 --> 00:23:50,754
- So, what's your YPH?
459
00:23:51,276 --> 00:23:52,495
- Y... P...
460
00:23:52,539 --> 00:23:54,323
- Yield per harvest.
461
00:23:55,542 --> 00:23:58,370
- How much wine can you squeeze
out of the vines
462
00:23:58,414 --> 00:23:59,937
for a 12-month interval?
463
00:23:59,981 --> 00:24:04,028
- We... typically measure
by the season.
464
00:24:04,072 --> 00:24:06,117
I guess we'd have
to check our books.
465
00:24:06,161 --> 00:24:08,816
- Family owned
for five generations.
466
00:24:09,512 --> 00:24:12,080
- It's impressive!
With a legacy like that,
467
00:24:12,123 --> 00:24:14,865
you could see a bidding war.
468
00:24:15,866 --> 00:24:17,694
- Trish's folks passed it to us
469
00:24:17,738 --> 00:24:20,349
when she got back from
the Peace Corps.
470
00:24:20,392 --> 00:24:22,960
- I went all over the world.
471
00:24:23,004 --> 00:24:26,355
I would love to go back
with Neil one summer.
472
00:24:26,398 --> 00:24:29,706
[gasps]
You should! So romantic!
473
00:24:29,750 --> 00:24:33,841
Go! Sell this place
and see the world!
474
00:24:35,407 --> 00:24:38,498
[quirky music plays]
475
00:24:41,457 --> 00:24:44,112
- So, I hear you're a city girl.
- I am.
476
00:24:44,678 --> 00:24:45,853
And where are you from?
477
00:24:45,896 --> 00:24:47,289
- Oh, everywhere.
478
00:24:47,332 --> 00:24:51,119
Airports, hotels, hostels,
the occasional yurt.
479
00:24:51,162 --> 00:24:54,731
Travel writing is just basically
a paid vacation, right?
480
00:24:54,775 --> 00:24:57,255
- Hmm, it seems a little
vacation-y on the outside,
481
00:24:57,299 --> 00:24:58,866
but it's a lot of work.
482
00:24:58,909 --> 00:25:01,782
I'm just lucky I get to spend
a little time with my sister.
483
00:25:01,825 --> 00:25:04,045
- Yeah, she's the best.
484
00:25:05,437 --> 00:25:08,789
- So, what made you wander
so far from home?
485
00:25:09,529 --> 00:25:12,270
- I guess I got the travel
bug from our dad.
486
00:25:12,314 --> 00:25:15,143
He was a wanderer and I started
to write about it.
487
00:25:15,186 --> 00:25:18,494
People liked it, so, here I am.
488
00:25:18,538 --> 00:25:20,191
[clicks tongue]
- Here we are.
489
00:25:21,758 --> 00:25:24,544
- I'm Asher, a travelling nomad.
490
00:25:24,587 --> 00:25:27,982
- I'm Grace, a culinary
workaholic.
491
00:25:33,988 --> 00:25:35,772
Where do you spend Christmas?
492
00:25:36,468 --> 00:25:38,906
- Wherever my next assignment
takes me, I guess.
493
00:25:40,298 --> 00:25:42,431
- I miss spending Christmas
with my family.
494
00:25:43,606 --> 00:25:46,087
- Do you spend it with
your... boyfriend?
495
00:25:47,262 --> 00:25:48,350
- Fiancé?
496
00:25:49,046 --> 00:25:50,134
- I'm married.
497
00:25:51,483 --> 00:25:53,355
To my work!
498
00:25:53,398 --> 00:25:56,706
I have spent every major holiday
that I can remember,
499
00:25:56,750 --> 00:25:58,273
in a kitchen.
500
00:25:58,316 --> 00:26:01,624
- Workaholic finally
visits family.
501
00:26:01,668 --> 00:26:03,452
That could be a good story.
502
00:26:03,495 --> 00:26:05,715
- What? No, there's no story.
I don't have a story.
503
00:26:05,759 --> 00:26:07,108
- Everyone has a story.
504
00:26:07,151 --> 00:26:10,241
What is written was
once unwritten.
505
00:26:10,285 --> 00:26:13,244
Ooh! I like that.
I'm gonna use that.
506
00:26:13,288 --> 00:26:15,290
- Please don't...
write about me.
507
00:26:15,333 --> 00:26:18,641
- Few skeletons in the...
wine cellar?
508
00:26:18,685 --> 00:26:22,297
- No, no, I've just had
my fair share
509
00:26:22,340 --> 00:26:25,343
of literary beatdowns recently
and I would love to spend time
510
00:26:25,387 --> 00:26:28,303
with my family without it ending
up in print.
511
00:26:28,346 --> 00:26:29,739
- Noted.
512
00:26:30,479 --> 00:26:31,915
I mean, not noted.
513
00:26:33,482 --> 00:26:35,136
- Thank you?
514
00:26:39,619 --> 00:26:42,665
- Oh, it's a shame that little
café of yours isn't open.
515
00:26:42,709 --> 00:26:46,103
I am just famished after
all that shop talk.
516
00:26:46,147 --> 00:26:49,977
Well, I'm off to test those
new, robotic cork bottlers.
517
00:26:50,020 --> 00:26:51,631
[clicks tongue]
Iconic.
518
00:26:52,588 --> 00:26:56,113
If you're interested in selling,
I... come in peace.
519
00:26:56,940 --> 00:26:59,682
It is a wine "cellar's" market.
520
00:26:59,726 --> 00:27:01,423
Ha, ha! Get it?
521
00:27:01,466 --> 00:27:04,600
- Yeah, huh, cellars, with a C.
522
00:27:04,644 --> 00:27:06,254
- Toodles!
523
00:27:07,734 --> 00:27:08,865
- Oof.
- Well.
524
00:27:08,909 --> 00:27:10,301
- She's a lot.
525
00:27:12,303 --> 00:27:13,870
- Ah.
526
00:27:13,914 --> 00:27:16,873
With her investment, we could
hire someone to help Felicity
527
00:27:16,917 --> 00:27:21,051
with the café and we could
travel. Hmm?
528
00:27:21,095 --> 00:27:23,358
[giggling]
- Been a long time.
529
00:27:23,401 --> 00:27:24,881
- Hey, there's the kids.
530
00:27:24,925 --> 00:27:26,970
- Oh, hi!
- Kids!
531
00:27:28,319 --> 00:27:30,060
- Cork toss, yay!
532
00:27:30,104 --> 00:27:31,845
- Hey, I say the new
guy goes first.
533
00:27:31,888 --> 00:27:32,976
- Sure!
534
00:27:34,543 --> 00:27:36,153
- Hey!
- Perfect. That's great.
535
00:27:36,197 --> 00:27:37,764
Have you ever done
this before?
536
00:27:37,807 --> 00:27:39,069
- No, I'm a first timer.
537
00:27:39,113 --> 00:27:42,377
So, is it just sink the cork,
win a prize?
538
00:27:42,420 --> 00:27:45,423
- Well, the winner gets to put
the star on top of the tree
539
00:27:45,467 --> 00:27:46,686
on Christmas Eve.
540
00:27:46,729 --> 00:27:48,078
- Hmm, I'll try my best
541
00:27:48,122 --> 00:27:49,993
but I'm gonna be on top
of a pyramid by then so.
542
00:27:50,037 --> 00:27:51,125
- Hmm.
543
00:27:51,168 --> 00:27:52,866
[chuckles]
- Thank you.
544
00:27:53,910 --> 00:27:56,347
- Oh.
- Ooh!
545
00:27:57,740 --> 00:28:00,177
- Okay, not bad.
Well, you know.
546
00:28:00,221 --> 00:28:02,223
You're just warming up, right?
[laughs]
547
00:28:02,266 --> 00:28:03,833
- Oh!
548
00:28:03,877 --> 00:28:06,706
- Come on, Felicity.
You got this!
549
00:28:07,271 --> 00:28:08,838
- Oh!
550
00:28:10,840 --> 00:28:13,277
- Oh! That was so close.
- You had it.
551
00:28:13,321 --> 00:28:15,018
- All right, okay.
- Come on, Uncle Neil.
552
00:28:15,062 --> 00:28:17,238
- Okay, eyes closed.
Ready? Ready? Okay.
553
00:28:17,281 --> 00:28:19,675
[overlapping chatter]
554
00:28:22,809 --> 00:28:24,158
Look, look, look, eyes covered.
555
00:28:24,201 --> 00:28:26,856
[laughing]
556
00:28:27,683 --> 00:28:31,078
All right. Hey, if you sink
this, you're staying.
557
00:28:31,121 --> 00:28:33,080
The rules of cork
toss are serious.
558
00:28:33,123 --> 00:28:35,343
- I get it.
I respect it.
559
00:28:36,866 --> 00:28:38,128
- All right.
560
00:28:39,390 --> 00:28:42,132
[cheering]
561
00:28:43,090 --> 00:28:45,048
- Now she has to stay.
562
00:28:45,092 --> 00:28:47,572
- She's the family
cork toss expert.
563
00:28:47,616 --> 00:28:50,793
- I'm the expert at infiltrating
families during the holidays.
564
00:28:50,837 --> 00:28:52,360
[laughing]
565
00:28:52,403 --> 00:28:54,536
- How 'bout pizzas tonight
for game night?
566
00:28:54,579 --> 00:28:56,233
[gasps]
- I love that!
567
00:28:56,277 --> 00:28:57,582
- There's a pizza
place around here?
568
00:28:57,626 --> 00:28:59,454
- Carvella's.
The only one in town.
569
00:28:59,497 --> 00:29:00,847
Totally worth the trip.
570
00:29:00,890 --> 00:29:03,632
Besides, we're celebrating
two family reunions
571
00:29:03,675 --> 00:29:08,158
tonight with Santa Bingo!
Ha, ha!
572
00:29:08,202 --> 00:29:09,812
- All right,
I'll snag the pizzas.
573
00:29:09,856 --> 00:29:10,857
You two coming?
574
00:29:10,900 --> 00:29:12,684
[both]: Sure.
575
00:29:16,863 --> 00:29:18,516
- See ya!
- Well...
576
00:29:18,560 --> 00:29:19,735
we'll just keep playin'.
577
00:29:19,779 --> 00:29:21,171
[laughing]
578
00:29:21,215 --> 00:29:22,912
Go ahead.
579
00:29:22,956 --> 00:29:24,914
All right.
580
00:29:24,958 --> 00:29:26,611
[both]: Oh!
581
00:29:27,525 --> 00:29:31,486
- So yeah, this was the last
stop on my book tour.
582
00:29:31,529 --> 00:29:33,314
I'm in town for one more day
583
00:29:33,357 --> 00:29:36,186
then I'm off to literally see
the Seven Wonders of the World.
584
00:29:36,230 --> 00:29:38,754
- Sounds... wonderful.
585
00:29:39,537 --> 00:29:40,974
- Okay.
586
00:29:41,017 --> 00:29:43,846
We got a few close to winning.
587
00:29:45,543 --> 00:29:46,806
S.
588
00:29:46,849 --> 00:29:48,198
- S...
589
00:29:49,809 --> 00:29:52,028
- Bell!
- Yes!
590
00:29:53,160 --> 00:29:54,204
- Yay!
591
00:29:55,466 --> 00:29:57,077
- Oh, bingo!
- Wait, no, no, you have to--
592
00:29:57,120 --> 00:29:59,819
- Oh, I mean, Santa.
- Yes.
593
00:29:59,862 --> 00:30:01,951
- You get to open the first
gift on Christmas morning.
594
00:30:02,822 --> 00:30:04,258
- All right.
595
00:30:04,301 --> 00:30:07,435
I'll be hiking the Hanging
Gardens of Babylon by then.
596
00:30:07,478 --> 00:30:08,479
- Ah.
597
00:30:09,785 --> 00:30:12,222
- I wish you both were
staying for Christmas.
598
00:30:13,528 --> 00:30:15,704
Are you staying
for the winter solstice?
599
00:30:15,747 --> 00:30:19,055
- No, that's the night
I have to drive back.
600
00:30:19,099 --> 00:30:21,405
But I promise I will try
to stay late enough
601
00:30:21,449 --> 00:30:22,885
to see at least one shooting
star.
602
00:30:22,929 --> 00:30:26,497
- Oh, solstice night,
there's a cosmic fireworks show.
603
00:30:26,541 --> 00:30:29,544
It's incredible.
- I always loved that night.
604
00:30:30,806 --> 00:30:32,416
Do you guys have any
family traditions?
605
00:30:32,460 --> 00:30:34,157
- Not like this.
606
00:30:34,201 --> 00:30:37,769
Our grandmother does have
a funny tradition though.
607
00:30:37,813 --> 00:30:39,902
Do you remember letters
to Santa?
608
00:30:39,946 --> 00:30:41,121
- Yes.
609
00:30:42,644 --> 00:30:46,082
- So, over there, the children
write their wish list uh,
610
00:30:46,126 --> 00:30:49,738
to Father Christmas, and then,
they throw them in the fire
611
00:30:49,781 --> 00:30:52,828
so that he can read it in
the smoke.
612
00:30:52,872 --> 00:30:54,395
- I love that!
613
00:30:54,438 --> 00:30:56,745
- I bet you're thrilled
to take over the family business
614
00:30:56,788 --> 00:30:57,615
one day.
615
00:30:58,660 --> 00:31:01,663
- I have a very specific
life plan.
616
00:31:01,706 --> 00:31:04,884
- On track to earn
a Michelin star.
617
00:31:04,927 --> 00:31:06,755
- Mm-hmm.
[chuckles]
618
00:31:06,798 --> 00:31:08,017
- Do you ever take time off?
619
00:31:08,061 --> 00:31:10,802
- Uh, does jury duty count?
620
00:31:10,846 --> 00:31:12,630
- Uh, no uh... oh.
621
00:31:12,674 --> 00:31:15,198
[chuckling]
622
00:31:15,242 --> 00:31:18,854
Okay, the green olives
balance out the black olives,
623
00:31:18,898 --> 00:31:20,421
which balance out
the green peppers,
624
00:31:20,464 --> 00:31:21,944
which balance out the
red peppers.
625
00:31:21,988 --> 00:31:23,424
And don't even get me started
on the mozzarella.
626
00:31:23,467 --> 00:31:24,991
Don't knock it 'til you try it.
627
00:31:25,034 --> 00:31:27,123
- I prefer to take things
more simple.
628
00:31:27,167 --> 00:31:29,560
Leaves the tastebuds
wanting more.
629
00:31:30,474 --> 00:31:33,608
To me, pizza's like
a relationship.
630
00:31:33,651 --> 00:31:35,175
- The only one he's ever had.
631
00:31:35,218 --> 00:31:37,568
[laughing]
- Okay.
632
00:31:37,612 --> 00:31:39,266
I think I need to head out
633
00:31:39,309 --> 00:31:41,268
and do a little research
for my next assignment.
634
00:31:41,311 --> 00:31:42,965
- I thought you were
on vacation?
635
00:31:43,009 --> 00:31:46,926
- Apparently travel writing
is a vacation.
636
00:31:47,535 --> 00:31:49,580
- Stay with us.
We've got plenty of room.
637
00:31:49,624 --> 00:31:51,582
- You prefer a sketchy hostel?
638
00:31:51,626 --> 00:31:54,629
- No, the tour put me up in
a cabin
639
00:31:54,672 --> 00:31:56,936
over on West Point Lake so.
640
00:31:57,501 --> 00:31:58,763
- I'll run you over.
641
00:31:59,590 --> 00:32:02,202
- Thanks for sharing
our family tradition.
642
00:32:03,116 --> 00:32:04,465
- Good night.
643
00:32:08,338 --> 00:32:10,210
- Okay, are we playing for
second place?
644
00:32:10,253 --> 00:32:12,038
'Cause I think I have a shot.
645
00:32:22,570 --> 00:32:24,659
- Grace is pretty cool, yeah?
646
00:32:25,529 --> 00:32:27,096
- I hadn't noticed.
647
00:32:27,140 --> 00:32:29,316
[scoffs]
- Yeah, right.
648
00:32:30,143 --> 00:32:31,709
- It's nice here.
649
00:32:31,753 --> 00:32:33,624
I'm happy you're with
great people.
650
00:32:33,668 --> 00:32:37,063
- And? I know there's
a but coming.
651
00:32:37,106 --> 00:32:38,673
There's always a but with you.
652
00:32:38,716 --> 00:32:40,892
- But you know how it is with
me and relationships.
653
00:32:40,936 --> 00:32:42,764
It's just not possible.
654
00:32:42,807 --> 00:32:44,418
- Because you don't know her?
655
00:32:44,461 --> 00:32:46,768
- Because I don't know where
I'll be next week
656
00:32:46,811 --> 00:32:48,683
and because I don't know her.
657
00:32:48,726 --> 00:32:52,208
And my life doesn't lend itself
to commitments.
658
00:32:52,252 --> 00:32:56,821
It's... I've been on more
airplanes than dates lately.
659
00:32:56,865 --> 00:32:59,085
- I saw the way you
looked at her.
660
00:32:59,737 --> 00:33:03,263
- Because she had the entire
produce section on her pizza.
661
00:33:03,306 --> 00:33:06,005
[chuckles]
662
00:33:08,485 --> 00:33:12,011
[soft music]
663
00:33:15,449 --> 00:33:17,712
[engine starts]
664
00:33:24,588 --> 00:33:26,764
- What's the deal with
this critic?
665
00:33:26,808 --> 00:33:30,203
- One opinion can't possibly
make or break everything.
666
00:33:30,246 --> 00:33:34,729
- I've worked hard to get this
far. I will get that star.
667
00:33:34,772 --> 00:33:36,339
Like my mom knew I would.
668
00:33:36,383 --> 00:33:38,037
- Your mom.
669
00:33:38,080 --> 00:33:41,866
Oh wait, I wanted
to show you something.
670
00:33:46,393 --> 00:33:48,656
Look what I found when we
pulled out the Christmas boxes.
671
00:33:48,699 --> 00:33:52,616
[gasps]
- My mom's cookbook!
672
00:33:52,660 --> 00:33:55,271
- She loved all those recipes.
673
00:33:55,315 --> 00:33:58,796
Especially the Christmas
pecan tart.
674
00:33:58,840 --> 00:34:01,408
- I remember her making that
when I was too little
675
00:34:01,451 --> 00:34:02,931
to even crack pecans.
676
00:34:02,974 --> 00:34:06,543
- Yep, we had more pecans
than grapes some years.
677
00:34:08,154 --> 00:34:10,112
- This is her handwriting.
678
00:34:11,548 --> 00:34:13,159
"Needs more cheese.
679
00:34:13,202 --> 00:34:15,117
Double amount."
680
00:34:15,161 --> 00:34:17,250
So, that's where I get it.
681
00:34:17,293 --> 00:34:19,208
- You should have it.
682
00:34:19,252 --> 00:34:21,689
- No. This belongs here.
683
00:34:22,559 --> 00:34:26,128
- Well, we all do.
684
00:34:45,365 --> 00:34:49,412
[Piano version of ♪ O Little
Town of Bethlehem ♪ Plays]
685
00:35:30,018 --> 00:35:32,890
- "A dizzying array of flavours
from classic cuisines,
686
00:35:32,934 --> 00:35:35,023
with no through line between
courses."
687
00:35:35,066 --> 00:35:37,025
[blows out breath]
688
00:35:37,068 --> 00:35:39,375
What even is classic cuisine
anyway?
689
00:35:41,290 --> 00:35:44,163
[music continues]
690
00:35:47,688 --> 00:35:49,429
Let's give that a try.
691
00:35:53,781 --> 00:35:56,871
[phone buzzing]
692
00:36:04,661 --> 00:36:07,273
- Good morning!
693
00:36:07,316 --> 00:36:08,926
- Good morning.
694
00:36:13,409 --> 00:36:16,107
- Okay, Mom, let's do this.
695
00:36:23,811 --> 00:36:26,596
- Did you uh... read the
article I sent?
696
00:36:26,640 --> 00:36:29,251
- I'm too busy to read the news.
697
00:36:29,295 --> 00:36:32,211
- Oh, as a writer,
it pains me to hear that.
698
00:36:38,434 --> 00:36:40,436
- Two cups of dry Chablis.
699
00:36:40,480 --> 00:36:43,352
Gotta have Chablis around
here somewhere, right?
700
00:36:47,878 --> 00:36:50,141
- Grace's name is trending.
701
00:36:50,185 --> 00:36:52,666
- She gets written
up all the time.
702
00:36:52,709 --> 00:36:54,668
She's a big deal.
703
00:36:55,234 --> 00:36:57,497
And the food industry
is a small town.
704
00:36:57,540 --> 00:36:59,847
- Why are you whispering?
705
00:36:59,890 --> 00:37:03,024
- Because this is also
a small town.
706
00:37:04,068 --> 00:37:06,245
- I think that's why
she's here.
707
00:37:06,984 --> 00:37:10,249
When I got my first bad review,
I got outta town.
708
00:37:10,858 --> 00:37:14,253
Speaking of getting outta town,
I gotta take off tonight.
709
00:37:19,519 --> 00:37:22,783
[bottles clanging]
710
00:37:28,571 --> 00:37:31,705
[♪]
711
00:37:36,405 --> 00:37:38,451
- Oh, I just found it.
712
00:37:39,756 --> 00:37:41,236
Yikes.
713
00:37:41,280 --> 00:37:43,847
- People take food
too seriously.
714
00:37:45,371 --> 00:37:48,330
I'll stop by for coffees on the
way over. You want the usual?
715
00:37:48,374 --> 00:37:49,723
- Always.
716
00:37:49,766 --> 00:37:51,681
- What's Grace's usual?
717
00:37:53,335 --> 00:37:54,510
- I don't know.
718
00:37:54,554 --> 00:37:57,339
- Uh, let's not mention
the article.
719
00:37:57,383 --> 00:37:59,646
If she wanted us to know about
it, she would've told us.
720
00:38:00,603 --> 00:38:02,388
- I'm not gonna say anything.
- Hey, girl!
721
00:38:02,431 --> 00:38:04,041
- Hi! Good morning, Grace!
722
00:38:04,085 --> 00:38:05,695
- I like the braid.
723
00:38:05,739 --> 00:38:07,610
- Is that Grace?
- Listen, I gotta go, Asher.
724
00:38:07,654 --> 00:38:09,960
Talk to you later. Okay, bye.
725
00:38:10,570 --> 00:38:13,442
- Please tell me that you
have a bottle of Chablis.
726
00:38:13,486 --> 00:38:15,096
- Oh, we don't.
727
00:38:15,139 --> 00:38:17,664
- I know better than to start
a recipe without procuring
728
00:38:17,707 --> 00:38:18,969
all of the ingredients.
729
00:38:19,013 --> 00:38:21,232
Have I lost my edge?
It's been one day!
730
00:38:21,276 --> 00:38:22,756
- You're fine.
You're just probably used to
731
00:38:22,799 --> 00:38:24,148
a fully-stocked kitchen.
732
00:38:24,192 --> 00:38:25,846
- Right.
733
00:38:26,673 --> 00:38:29,197
[soft music]
734
00:38:29,240 --> 00:38:32,809
- What are these?
- Oh, they're from Asher.
735
00:38:34,811 --> 00:38:36,509
- It's so sweet.
736
00:38:38,032 --> 00:38:41,209
Peru, the Eiffel Tower, Venice.
737
00:38:41,252 --> 00:38:45,431
Wow, I would love to go
to all these places.
738
00:38:46,214 --> 00:38:47,868
- To get away from
cutthroat kitchen?
739
00:38:47,911 --> 00:38:50,479
[laughs]
- It's not that bad.
740
00:38:50,523 --> 00:38:52,438
And where else could I go
741
00:38:52,481 --> 00:38:55,658
that would allow me to have
so much creative control?
742
00:38:55,702 --> 00:38:58,226
I guess control is not
the right word.
743
00:38:59,575 --> 00:39:01,664
Look at that berry tart.
744
00:39:01,708 --> 00:39:04,319
Freedom! Freedom.
745
00:39:04,363 --> 00:39:06,060
Where else could I go
746
00:39:06,103 --> 00:39:07,627
that would allow me to have
so much freedom?
747
00:39:13,110 --> 00:39:15,461
[door on bell chimes]
748
00:39:17,332 --> 00:39:20,683
[Soft instrumental
♪ Deck the Halls plays]
749
00:39:22,729 --> 00:39:24,818
- Uh, name please?
- Asher.
750
00:39:24,861 --> 00:39:26,254
- Asher, absolutely.
751
00:39:26,297 --> 00:39:30,867
- Uh, can I get one latte,
one peppermint hot cocoa,
752
00:39:30,911 --> 00:39:35,437
and what's your most, how do you
say this, complicated drink?
753
00:39:36,569 --> 00:39:38,919
- You want something with
multiple flavours going on,
754
00:39:38,962 --> 00:39:41,530
that when you take a sip
you're like "Is this chocolate?
755
00:39:41,574 --> 00:39:45,534
Is it salted caramel? Wait is
this even a drink? Who am I?
756
00:39:45,578 --> 00:39:47,188
What was I doing before
I had this?"
757
00:39:47,231 --> 00:39:48,972
- Exactly.
758
00:39:49,016 --> 00:39:51,584
- One Mrs. Claustrophobic
comin' up.
759
00:39:52,367 --> 00:39:54,413
- Thank you.
760
00:39:58,808 --> 00:40:01,071
- Aren't you Felicity's brother?
761
00:40:01,115 --> 00:40:03,509
- I am, yeah.
Are you a friend of hers?
762
00:40:03,552 --> 00:40:06,207
- Oh, no yet.
But I'd like to be.
763
00:40:06,250 --> 00:40:07,948
[laughs]
I'm--
764
00:40:07,991 --> 00:40:11,647
- Rita? Oh, latte with oat milk.
765
00:40:11,691 --> 00:40:13,823
- This better be oat milk.
766
00:40:13,867 --> 00:40:15,869
I'm lactose intolerant.
767
00:40:15,912 --> 00:40:17,697
Ungh!
768
00:40:17,740 --> 00:40:19,960
You know, I stopped by to gage
if they were planning
769
00:40:20,003 --> 00:40:21,222
on staying there forever.
770
00:40:21,265 --> 00:40:23,311
Did your sister mention
anything?
771
00:40:23,354 --> 00:40:26,096
Browsing LinkedIn
or dusting off her resume?
772
00:40:26,140 --> 00:40:29,448
- No, definitely not.
She loves it there.
773
00:40:29,491 --> 00:40:30,927
- I didn't catch your name.
774
00:40:30,971 --> 00:40:32,451
[barista]: Asher?
775
00:40:34,757 --> 00:40:36,803
- Thank you so much.
Have a good day.
776
00:40:36,846 --> 00:40:38,979
- You'll hear through
the grapevine
777
00:40:39,022 --> 00:40:41,634
that I'm revitalizing this area.
778
00:40:41,677 --> 00:40:42,852
Big changes.
779
00:40:42,896 --> 00:40:44,463
Big money.
780
00:40:44,506 --> 00:40:45,681
Big ideas.
781
00:40:45,725 --> 00:40:48,336
- Did the town ask you for this?
782
00:40:48,379 --> 00:40:51,121
- Nobody asks for what
they want.
783
00:40:51,165 --> 00:40:53,123
[chuckles]
784
00:40:53,167 --> 00:40:55,299
Well, because they
don't know how to.
785
00:40:55,343 --> 00:40:57,606
I also heard through
the grapevine--
786
00:40:57,650 --> 00:40:59,695
- Through the grapevine, yes.
787
00:40:59,739 --> 00:41:04,091
- That their niece is heir
apparent to the estate.
788
00:41:04,134 --> 00:41:06,659
Think you could uh,
put in a good word for me?
789
00:41:07,486 --> 00:41:10,271
- Nice to meet you.
- You know, if I took over,
790
00:41:10,314 --> 00:41:13,535
tourists would flock to this
place like a goldfinch on glue.
791
00:41:13,579 --> 00:41:15,058
- Is that a thing?
792
00:41:15,102 --> 00:41:16,843
- It is now.
793
00:41:17,583 --> 00:41:18,975
- Nice to meet you.
794
00:41:19,019 --> 00:41:20,499
Have a good day.
795
00:41:24,546 --> 00:41:26,026
- Samantha, hi!
796
00:41:26,069 --> 00:41:29,769
- Grace Cooke!
You're all grown up!
797
00:41:30,770 --> 00:41:33,033
- So good to see you.
- Thank you.
798
00:41:33,076 --> 00:41:34,730
- Do you have any Chablis
by any chance?
799
00:41:34,774 --> 00:41:37,341
- Hmm, a Chablis, Chablis,
where do you be?
800
00:41:37,385 --> 00:41:39,343
- Preferably one
from Switzerland.
801
00:41:39,387 --> 00:41:41,650
- Ah, my foreign section's
teeny tiny.
802
00:41:41,694 --> 00:41:44,740
- These are all local wines?
- Almost.
803
00:41:44,784 --> 00:41:47,395
Our local section just keeps
growing and growing.
804
00:41:47,438 --> 00:41:51,138
- Wow! Okay, any dry European
white would be great.
805
00:41:51,181 --> 00:41:52,400
- Hmm...
- It's for fondue.
806
00:41:52,443 --> 00:41:54,054
- I'm afraid you're outta luck.
807
00:41:54,097 --> 00:41:56,317
- Oh. I'll figure something out.
808
00:41:56,360 --> 00:41:58,798
- Now, Bob! Bob, hello!
809
00:42:01,104 --> 00:42:04,064
- He better not sell out to
a national bookstore chain.
810
00:42:04,107 --> 00:42:05,500
Have you met Rita?
811
00:42:06,457 --> 00:42:08,677
- Yeah, she came by the winery.
812
00:42:08,721 --> 00:42:09,809
- Are they selling?
813
00:42:09,852 --> 00:42:12,159
- I... I don't think so.
814
00:42:12,202 --> 00:42:14,857
They had a great year.
Great reviews, great harvest.
815
00:42:14,901 --> 00:42:16,685
- The small business survival
guide calls that
816
00:42:16,729 --> 00:42:18,208
the kiss of death.
817
00:42:18,252 --> 00:42:21,385
The better you do,
the shinier you are to them.
818
00:42:22,299 --> 00:42:23,605
- Who's them?
819
00:42:23,649 --> 00:42:25,302
- Winemakers Association.
820
00:42:25,346 --> 00:42:26,608
Big wine.
821
00:42:26,652 --> 00:42:28,871
This is a petition
to keep 'em out of town.
822
00:42:28,915 --> 00:42:30,612
- I wish I could help.
823
00:42:30,656 --> 00:42:31,787
- I wish I could help too
824
00:42:31,831 --> 00:42:34,050
but I'm comin' up dry.
- That's okay.
825
00:42:34,094 --> 00:42:36,009
- Tell your aunt and uncle
I said Merry Christmas
826
00:42:36,052 --> 00:42:37,227
and to hang tight.
827
00:42:37,271 --> 00:42:39,099
- I will.
It was good to see you.
828
00:42:39,142 --> 00:42:40,535
Bye.
829
00:42:41,667 --> 00:42:45,322
- You know, Bob,
that is a very cute,
830
00:42:45,366 --> 00:42:47,716
little bookshop you have over
there.
831
00:42:47,760 --> 00:42:50,197
- Well, thank you.
Been in our family for years.
832
00:42:50,240 --> 00:42:52,678
- Hmm, track record of success.
833
00:42:52,721 --> 00:42:55,071
That's very attractive.
834
00:43:00,511 --> 00:43:02,426
- Oh, hi.
Excuse me.
835
00:43:02,470 --> 00:43:04,646
Are there any taxis
in this town?
836
00:43:04,690 --> 00:43:07,823
- There's a tour shuttle that
pulls up every so often
837
00:43:07,867 --> 00:43:09,433
that'll take you anywhere you
wanna go.
838
00:43:09,477 --> 00:43:12,828
- That'll do, yeah.
Hey, nice shop you've got here.
839
00:43:12,872 --> 00:43:15,657
[sucks air]
- Well, enjoy it while it lasts.
840
00:43:18,355 --> 00:43:21,271
- The Real Winemakers
ban corporate cash
841
00:43:21,315 --> 00:43:22,795
from stomping out profits?
842
00:43:22,838 --> 00:43:26,146
- They'd steal change from
a corner Santa if they could.
843
00:43:26,189 --> 00:43:29,323
- Is what they're doing illegal?
- It should be.
844
00:43:29,366 --> 00:43:31,673
They're storming in here
like it's a gold rush.
845
00:43:31,717 --> 00:43:33,588
A grape rush.
846
00:43:33,632 --> 00:43:35,459
You planning an all-nighter?
847
00:43:35,503 --> 00:43:37,026
- Oh, no, they're not all mine.
848
00:43:37,070 --> 00:43:39,768
My sister, Felicity,
works at the Nutwood Winery.
849
00:43:39,812 --> 00:43:43,380
- Oh, I adore Felicity,
and Grace was just here.
850
00:43:43,424 --> 00:43:45,165
- She was?
[doorbell chimes]
851
00:43:48,603 --> 00:43:50,170
- Wait a tick.
852
00:43:50,213 --> 00:43:53,173
You're that writer. I saw your
poster at the bookstore.
853
00:43:53,216 --> 00:43:55,828
I wanted to go but Bob and I
have this will they, won't they.
854
00:43:55,871 --> 00:43:58,352
- Oh, hey! Sorry to interrupt.
855
00:43:58,395 --> 00:43:59,614
I got cornered by
that Rita again.
856
00:43:59,658 --> 00:44:00,746
- I saw that.
857
00:44:00,789 --> 00:44:02,878
- Oh, hey, Bob,
it's good to see you.
858
00:44:02,922 --> 00:44:05,228
- Oh, hey, Asher. Nice of you
to stick around town.
859
00:44:05,272 --> 00:44:07,056
- I got held up
for a little while
860
00:44:07,100 --> 00:44:08,754
but I'm heading off to Europe
again tomorrow.
861
00:44:08,797 --> 00:44:11,191
- I got a crate from some
hotshot European wine dealer.
862
00:44:11,234 --> 00:44:12,627
I might still have it in
the back!
863
00:44:14,324 --> 00:44:17,414
[laughing]
- She is such a character.
864
00:44:17,458 --> 00:44:18,807
- It's here!
865
00:44:18,851 --> 00:44:20,679
- Might-might have
what in the back?
866
00:44:24,900 --> 00:44:28,164
- Take this to Grace. It's the
exact wine she was looking for.
867
00:44:28,208 --> 00:44:29,688
- I'm sure it is.
868
00:44:29,731 --> 00:44:32,647
She's all about
the exact details.
869
00:44:32,691 --> 00:44:34,040
It's...
870
00:44:34,083 --> 00:44:36,216
- Something going on between
you two?
871
00:44:36,259 --> 00:44:39,872
- Oh... oh no.
No-o-o-o.
872
00:44:39,915 --> 00:44:44,050
- I see. Grace is notoriously
single. She always has been.
873
00:44:44,790 --> 00:44:46,095
Oh no.
874
00:44:46,139 --> 00:44:47,488
On the house.
875
00:44:47,531 --> 00:44:50,534
You just tell Grace that
I'll be telling everyone
876
00:44:50,578 --> 00:44:52,841
a top chef shops here.
877
00:44:52,885 --> 00:44:54,147
- Will do.
878
00:44:54,190 --> 00:44:55,626
[chuckles]
879
00:44:55,670 --> 00:44:57,803
- Thank you.
- You're welcome.
880
00:44:57,846 --> 00:45:00,196
- Good to see you.
- Safe travels.
881
00:45:01,937 --> 00:45:05,636
[soft music]
882
00:45:46,329 --> 00:45:49,768
- Fold in the cheese
to melt when baking.
883
00:45:49,811 --> 00:45:51,639
Sounds good to me.
884
00:45:52,640 --> 00:45:55,121
Hey!
- Anyone home?
885
00:45:55,164 --> 00:45:56,992
- Uh, yeah, Felicity's
out at the café.
886
00:45:57,036 --> 00:45:59,778
- Oh. Actually, I stopped
by to see you.
887
00:45:59,821 --> 00:46:03,346
- Oh? Oh, if this is about
reading "Grape Theory"
888
00:46:03,390 --> 00:46:04,957
I'm so sorry, I haven't
had time.
889
00:46:05,000 --> 00:46:06,045
My hands have been full.
890
00:46:06,088 --> 00:46:07,786
- I got this for you.
891
00:46:07,829 --> 00:46:09,439
- What is it?
892
00:46:09,483 --> 00:46:12,616
- Well, if you hate it,
blame the barista,
893
00:46:12,660 --> 00:46:14,575
and if you love it,
it was all me.
894
00:46:14,618 --> 00:46:15,968
- Okay.
895
00:46:19,972 --> 00:46:23,062
- Wow... that's flavourful.
896
00:46:23,105 --> 00:46:28,502
Um... it has a...
a hint of caramel,
897
00:46:28,545 --> 00:46:31,505
with notes of espresso and...
898
00:46:33,594 --> 00:46:35,335
...a sweet mocha finish.
899
00:46:35,378 --> 00:46:37,380
[laughing]
900
00:46:37,424 --> 00:46:38,686
- Oh, and um...
901
00:46:39,556 --> 00:46:42,211
[gasps]
- Oh my gosh! Thank you so much!
902
00:46:42,255 --> 00:46:44,083
- Samantha sent this over.
- This is so helpful.
903
00:46:44,126 --> 00:46:45,824
I'm making a new recipe.
904
00:46:45,867 --> 00:46:48,696
Well, it's-it's an old family
recipe, but it's new to me, so.
905
00:46:48,739 --> 00:46:51,046
- I've been wanting to try
a dish
906
00:46:51,090 --> 00:46:53,440
that by the Chef Good Food Guru
describes as the
907
00:46:53,483 --> 00:46:56,182
"culinary Rainman
in an apron".
908
00:46:56,225 --> 00:46:57,836
- You read that?
909
00:46:57,879 --> 00:46:59,533
- Yeah, I told you,
I do my research.
910
00:47:02,492 --> 00:47:04,016
Pizza.
911
00:47:05,931 --> 00:47:07,846
May I?
- Of course!
912
00:47:07,889 --> 00:47:10,892
[both]: I love leftover pizza!
913
00:47:10,936 --> 00:47:13,199
[laughing]
914
00:47:13,242 --> 00:47:14,461
- It's so good.
915
00:47:14,504 --> 00:47:16,245
- It tastes better
the next morning.
916
00:47:16,289 --> 00:47:18,334
- Yes! It is so cold
and delicious.
917
00:47:18,378 --> 00:47:19,858
- Mm!
918
00:47:21,947 --> 00:47:23,687
- Do you always wear
that before you cook?
919
00:47:23,731 --> 00:47:26,212
- Uh, yeah.
It's my lucky apron.
920
00:47:26,255 --> 00:47:27,213
My mom made it for me.
921
00:47:27,256 --> 00:47:29,302
- Hmm.
Is it working?
922
00:47:29,345 --> 00:47:32,305
- Oh, we're about to
find out! Behind.
923
00:47:32,348 --> 00:47:34,394
Oh, that's kitchen code
for I'm crossing behind you.
924
00:47:36,004 --> 00:47:37,397
- Okay.
925
00:47:38,006 --> 00:47:39,921
- Put me to work.
- What? No.
926
00:47:39,965 --> 00:47:41,401
- Show me how it's done.
927
00:47:41,444 --> 00:47:43,185
- I don't have enough time
to teach you everything
928
00:47:43,229 --> 00:47:45,361
you need to learn.
I mean you leave tomorrow.
929
00:47:46,058 --> 00:47:48,669
- Well, just think of me
as one of your sous chefs.
930
00:47:49,365 --> 00:47:51,367
- You wouldn't last
a day in a kitchen.
931
00:47:55,023 --> 00:47:56,024
- What's this?
932
00:47:58,026 --> 00:48:00,289
- Oh, that was my mom's.
933
00:48:01,638 --> 00:48:03,858
- When you open a restaurant,
934
00:48:03,902 --> 00:48:05,991
you should put all of these on
their menu.
935
00:48:08,689 --> 00:48:10,212
- Okay.
936
00:48:10,256 --> 00:48:11,300
Moment of truth.
937
00:48:11,344 --> 00:48:12,911
You ready?
938
00:48:14,651 --> 00:48:16,958
[tender music plays]
939
00:48:17,002 --> 00:48:18,481
[chuckles]
940
00:48:26,272 --> 00:48:29,666
- I'm getting notes
of aged white cheddar.
941
00:48:29,710 --> 00:48:31,842
- Mm-hmm.
- Creamy.
942
00:48:32,582 --> 00:48:35,368
With an elegant pizza
crust finish.
943
00:48:35,411 --> 00:48:37,326
[laughing]
944
00:48:37,370 --> 00:48:40,416
- I know you are brave
because you will eat anything
945
00:48:40,460 --> 00:48:42,157
put in front of you.
946
00:48:44,464 --> 00:48:46,422
- I feel seen.
947
00:48:47,162 --> 00:48:49,077
Really, I do.
948
00:48:50,122 --> 00:48:52,559
- Wait, shouldn't
you be packing?
949
00:48:53,342 --> 00:48:57,390
- Actually, I was hoping to pack
a bottle of your finest Cab
950
00:48:57,433 --> 00:48:59,870
to enjoy at the top
of Machu Picchu.
951
00:48:59,914 --> 00:49:02,961
- Great.
Let's make that happen.
952
00:49:03,004 --> 00:49:05,354
- Oh!
- Come on!
953
00:49:05,398 --> 00:49:08,444
- You know, I once spent
a month in Bordeaux
954
00:49:08,488 --> 00:49:10,229
covering French fusion
restaurants.
955
00:49:10,272 --> 00:49:13,145
- I once spent a month learning
how to julienne a carrot.
956
00:49:13,188 --> 00:49:15,321
[laughing]
957
00:49:15,364 --> 00:49:17,801
Oh my gosh.
958
00:49:19,586 --> 00:49:23,546
[laughs]
Grace's special blend.
959
00:49:23,590 --> 00:49:25,070
Aged 10 years.
960
00:49:25,113 --> 00:49:26,549
- I'll take it.
961
00:49:26,593 --> 00:49:29,378
- Absolutely not. You are way
too tough of a critic.
962
00:49:31,293 --> 00:49:34,905
- No, better this.
963
00:49:37,865 --> 00:49:39,084
- Thank you for this.
964
00:49:39,127 --> 00:49:40,868
- My pleasure.
965
00:49:44,002 --> 00:49:46,656
- So, how 'bout a
tour before I go?
966
00:49:46,700 --> 00:49:48,093
- Let's do it.
- Excellent.
967
00:49:48,136 --> 00:49:51,444
A wine tour today,
pyramid tour tomorrow.
968
00:49:51,487 --> 00:49:53,881
Tough life.
- Sounds like it.
969
00:49:53,924 --> 00:49:55,883
This way.
970
00:49:56,884 --> 00:49:59,843
- Do you know the difference
between red and white grapes?
971
00:49:59,887 --> 00:50:01,628
- Yes, colour.
972
00:50:01,671 --> 00:50:03,369
[laughs]
973
00:50:03,412 --> 00:50:06,024
And acidity and density.
974
00:50:06,067 --> 00:50:08,156
So, they add a variety
of flavour.
975
00:50:08,200 --> 00:50:11,116
Dark is bold
and light is sweet.
976
00:50:11,159 --> 00:50:13,292
- I'd love to own
this much land.
977
00:50:13,335 --> 00:50:15,076
Look at that view.
978
00:50:15,120 --> 00:50:16,991
Pure nature, as far
as the eye can see.
979
00:50:17,035 --> 00:50:20,342
I'm envious of ya.
- Me? I'm envious of you!
980
00:50:20,386 --> 00:50:22,040
You get to see what's beyond
all this.
981
00:50:22,649 --> 00:50:25,347
- Yeah, I can't knock it.
Travel's been my passion.
982
00:50:25,913 --> 00:50:27,306
- But?
983
00:50:27,349 --> 00:50:31,527
- But there's another life
where you settle somewhere
984
00:50:31,571 --> 00:50:32,920
and get mail.
985
00:50:32,963 --> 00:50:34,661
- You don't get mail?
986
00:50:37,272 --> 00:50:41,755
- Okay, so you don't get mail.
987
00:50:41,798 --> 00:50:44,845
- Why do you think I mail
Felicity postcards?
988
00:50:46,020 --> 00:50:47,587
No return address.
989
00:50:47,630 --> 00:50:48,805
- Ah.
990
00:50:50,633 --> 00:50:53,984
So, what does a vagabond
cherish the most?
991
00:50:54,028 --> 00:50:55,899
- A hot shower.
[laughs]
992
00:50:55,943 --> 00:50:57,075
And a pillow.
993
00:50:57,118 --> 00:50:58,772
And um...
994
00:50:58,815 --> 00:51:01,253
oh... and uh...
995
00:51:04,299 --> 00:51:05,387
...and this.
996
00:51:07,868 --> 00:51:09,957
My dad gave it to me.
997
00:51:12,612 --> 00:51:14,309
- It's a compass.
998
00:51:15,267 --> 00:51:17,095
It's very beautiful.
999
00:51:18,096 --> 00:51:19,880
- And very old.
1000
00:51:19,923 --> 00:51:23,318
And it directs you just west of
where you're trying to go, so.
1001
00:51:23,362 --> 00:51:26,321
- Was your father
a traveller too?
1002
00:51:27,366 --> 00:51:30,630
- Uh... sort of.
1003
00:51:33,154 --> 00:51:35,809
He never settled in a place
long enough
1004
00:51:35,852 --> 00:51:37,419
to build a home like this.
1005
00:51:37,463 --> 00:51:42,120
But... what about you, the chef?
Your parents were good cooks?
1006
00:51:42,163 --> 00:51:44,644
- Yes, they were.
They had this little
1007
00:51:44,687 --> 00:51:46,776
hole-in-the-wall
grilled cheese shop.
1008
00:51:46,820 --> 00:51:48,169
I was in charge of the cheese.
1009
00:51:48,213 --> 00:51:50,563
Until they closed it all up
1010
00:51:50,606 --> 00:51:52,130
to take a cruise around
the world.
1011
00:51:52,173 --> 00:51:53,305
- Nice.
1012
00:51:53,348 --> 00:51:55,611
- From grilled cheese
to the high seas.
1013
00:51:55,655 --> 00:51:57,222
- Not bad.
1014
00:51:57,265 --> 00:52:00,050
- Thank you.
[laughing]
1015
00:52:04,751 --> 00:52:06,318
- Uh, well I should um...
1016
00:52:06,361 --> 00:52:08,015
I should get that wreath
in the oven.
1017
00:52:08,058 --> 00:52:10,017
I'm gonna grab some flour from
the café before we head back.
1018
00:52:12,889 --> 00:52:16,937
[soft music]
1019
00:52:42,702 --> 00:52:46,314
[phone keys clacking]
1020
00:53:16,518 --> 00:53:20,305
[♪]
1021
00:53:25,092 --> 00:53:26,441
- Did you get your flour?
1022
00:53:26,485 --> 00:53:28,313
- I sure did!
1023
00:53:28,356 --> 00:53:31,098
You should see this place in
the summertime.
1024
00:53:31,141 --> 00:53:32,882
It is packed.
1025
00:53:32,926 --> 00:53:35,798
If you ever get assigned
an expose on dessert wine,
1026
00:53:35,842 --> 00:53:38,192
you should come back.
- Oh, I certainly hope to.
1027
00:53:38,236 --> 00:53:40,107
That'd be a dream come true.
1028
00:53:40,150 --> 00:53:41,804
- Oh, my apron.
1029
00:53:41,848 --> 00:53:44,111
- Oh, behind.
- You remembered.
1030
00:53:45,068 --> 00:53:46,679
- How can I forget?
1031
00:53:47,941 --> 00:53:49,203
- I can't believe it!
1032
00:53:49,247 --> 00:53:51,292
- Oh, the-the... it happens
all the time.
1033
00:53:51,336 --> 00:53:54,730
- I just saw that Rita lady
and she has an agenda.
1034
00:53:54,774 --> 00:53:57,124
- She said something
odd to me too.
1035
00:53:57,167 --> 00:53:58,691
- Really?
1036
00:53:58,734 --> 00:54:00,388
- I think she's angling
to take over the winery.
1037
00:54:00,432 --> 00:54:01,781
- What?!
1038
00:54:01,824 --> 00:54:03,609
- Well, you're the sole heir
of this place
1039
00:54:03,652 --> 00:54:05,219
so the only way to keep it
in the family
1040
00:54:05,263 --> 00:54:08,744
is for you to inherit it.
- Great, done. Where do I sign?
1041
00:54:08,788 --> 00:54:11,399
- It's a bit more complicated
than an autograph.
1042
00:54:11,443 --> 00:54:12,618
- Tell me.
1043
00:54:13,227 --> 00:54:15,925
- You'd have to leave behind
Atlanta,
1044
00:54:15,969 --> 00:54:18,711
the restaurant and... move here.
1045
00:54:20,539 --> 00:54:22,323
- And my shot at
the Michelin star.
1046
00:54:22,367 --> 00:54:24,673
- But you do have options.
1047
00:54:24,717 --> 00:54:27,589
- Yeah! Like, we could
clone you.
1048
00:54:27,633 --> 00:54:30,070
City Grace, country Grace,
one there, one here.
1049
00:54:31,114 --> 00:54:33,116
- We'll figure it out.
- When?
1050
00:54:33,160 --> 00:54:35,902
We both leave tomorrow and who
knows what will happen then?
1051
00:54:35,945 --> 00:54:38,383
- Talk to your aunt and uncle.
Tell them what you wanna do.
1052
00:54:38,426 --> 00:54:40,950
They'll love you no matter what.
1053
00:54:41,690 --> 00:54:43,170
- Thank you for saying that.
1054
00:54:44,258 --> 00:54:47,000
- Uh, I better get back
to the cabin and pack.
1055
00:54:47,043 --> 00:54:48,871
Uh, I'll do some more research
on it, though.
1056
00:54:50,438 --> 00:54:51,613
- See ya in a little bit.
1057
00:54:51,657 --> 00:54:54,312
- Yeah, I'll figure out
science, cloning.
1058
00:55:01,841 --> 00:55:05,323
[phone buzzes]
1059
00:55:06,367 --> 00:55:08,238
- Where are you?
Are you still at the lake?
1060
00:55:08,282 --> 00:55:09,849
You missed your flight.
1061
00:55:09,892 --> 00:55:11,807
The tour company's waiting
for you to go to the airport.
1062
00:55:11,851 --> 00:55:14,810
Mr. St. James, be a saint
and call me.
1063
00:55:17,987 --> 00:55:21,339
[soft music]
1064
00:55:31,087 --> 00:55:33,655
- Okay, I wanna go over the
particulars of everything
1065
00:55:33,699 --> 00:55:35,396
that needs to be updated
so you're all good to go
1066
00:55:35,440 --> 00:55:36,876
when I leave.
Here's the plan.
1067
00:55:36,919 --> 00:55:39,269
We will keep the classics from
the old menu
1068
00:55:39,313 --> 00:55:42,316
but modify them so the
ingredients are either local
1069
00:55:42,360 --> 00:55:43,535
or things you can grow here.
1070
00:55:43,578 --> 00:55:45,754
So, this, this,
and this will stay.
1071
00:55:45,798 --> 00:55:49,105
This goes and this goes because
those are too complicated
1072
00:55:49,149 --> 00:55:50,759
and we need to focus on
consistency.
1073
00:55:50,803 --> 00:55:53,849
- These are all 86'd.
- Hoo-hoo.
1074
00:55:53,893 --> 00:55:55,242
- Exactly.
1075
00:55:55,285 --> 00:55:58,419
And I pulled some unnamed wines
from the cellar
1076
00:55:58,463 --> 00:55:59,942
for us to play around with.
1077
00:56:01,640 --> 00:56:03,555
- What should we call this one?
1078
00:56:03,598 --> 00:56:05,600
We never gave it
a proper name.
1079
00:56:05,644 --> 00:56:09,430
- Smells like raspberries. Yum.
- Hmm.
1080
00:56:09,474 --> 00:56:11,693
- As you guys know, when it
comes to cooking with wine,
1081
00:56:11,737 --> 00:56:14,261
it's all about finding
the perfect pairing.
1082
00:56:14,304 --> 00:56:16,437
All of the supplies that I
ordered should be here today.
1083
00:56:16,481 --> 00:56:18,396
I got tablecloths
and silverware.
1084
00:56:18,439 --> 00:56:20,049
Ooh, napkins.
1085
00:56:20,093 --> 00:56:21,660
I saw some nice ones
at Samantha's shop.
1086
00:56:21,703 --> 00:56:23,444
If they are still there,
I will get enough
1087
00:56:23,488 --> 00:56:25,272
for a full day's service.
1088
00:56:25,315 --> 00:56:27,448
I know it's a lot, guys,
but we can do it.
1089
00:56:29,755 --> 00:56:31,278
Look, just go over everything
1090
00:56:31,321 --> 00:56:33,236
and I'll answer any questions
when I get back, okay?
1091
00:56:33,280 --> 00:56:35,021
- Okay.
- We got this!
1092
00:56:35,064 --> 00:56:36,849
- Yes, we got this.
1093
00:56:40,243 --> 00:56:42,855
- Silas, hi, you
miss me already?
1094
00:56:42,898 --> 00:56:44,900
- Of course we do! How's home?
1095
00:56:44,944 --> 00:56:46,685
- It's great.
A few surprises,
1096
00:56:46,728 --> 00:56:48,643
but mostly just
fun with the family.
1097
00:56:48,687 --> 00:56:50,340
- You sound different.
Relaxed.
1098
00:56:50,384 --> 00:56:52,995
[laughs]
- I wish I was.
1099
00:56:53,039 --> 00:56:54,910
- I'm putting the schedule
together
1100
00:56:54,954 --> 00:56:56,956
and wanted to know when
we should expect you back.
1101
00:56:56,999 --> 00:56:59,219
- Actually, if it doesn't put
you in too tight of a spot,
1102
00:56:59,262 --> 00:57:01,351
I would love to stay here
a couple more days.
1103
00:57:01,395 --> 00:57:03,266
I didn't realize how much
needed to be done.
1104
00:57:03,310 --> 00:57:05,399
- Spend Christmas
with your family.
1105
00:57:05,443 --> 00:57:07,009
I have it all under
control here.
1106
00:57:07,053 --> 00:57:08,446
- You sound like me.
1107
00:57:08,489 --> 00:57:10,056
- Only less relaxed.
1108
00:57:10,099 --> 00:57:11,492
Merry Christmas, chef.
1109
00:57:11,536 --> 00:57:13,842
- You too, Silas.
1110
00:57:16,628 --> 00:57:19,587
[Christmas music plays
in the shop]
1111
00:57:19,631 --> 00:57:21,546
- Thank you. Enjoy.
1112
00:57:21,589 --> 00:57:23,243
- If you change your mind,
1113
00:57:23,286 --> 00:57:27,073
my contacts are a who's who
of rare livestock.
1114
00:57:27,116 --> 00:57:29,858
Their cheeses are "udderly"
delicious.
1115
00:57:29,902 --> 00:57:31,599
Get it?
1116
00:57:32,774 --> 00:57:33,645
- Udders.
1117
00:57:33,688 --> 00:57:35,516
Where cheese comes from!
1118
00:57:35,560 --> 00:57:38,345
- You know your industry.
That's good.
1119
00:57:38,388 --> 00:57:39,564
Ciao!
1120
00:57:46,222 --> 00:57:47,920
[boorbell chimes]
1121
00:57:47,963 --> 00:57:51,053
- These big wine whackos
are intense.
1122
00:57:51,097 --> 00:57:52,838
- Yeah, she tried to get
my sister
1123
00:57:52,881 --> 00:57:54,622
to turn Grace against
her family.
1124
00:57:54,666 --> 00:57:56,189
- She just needs to move along
1125
00:57:56,232 --> 00:57:58,278
and go play monopoly with
another town.
1126
00:57:58,321 --> 00:58:00,498
[doorbell chimes]
1127
00:58:01,411 --> 00:58:03,370
- She seems like a real game
player
1128
00:58:03,413 --> 00:58:05,241
and I'm worried that she hopes
it's an opportunity
1129
00:58:05,285 --> 00:58:06,547
for something it isn't.
- That's the thing.
1130
00:58:06,591 --> 00:58:09,332
Some people are optimists.
Some are realists.
1131
00:58:09,376 --> 00:58:11,465
- That gal's straight
delusional.
1132
00:58:11,509 --> 00:58:13,641
- She won't be around
much longer.
1133
00:58:13,685 --> 00:58:15,295
Just have to wait it out.
1134
00:58:15,338 --> 00:58:17,253
- Ambitious people are intense.
1135
00:58:17,297 --> 00:58:18,820
- I hear ya.
1136
00:58:21,954 --> 00:58:25,958
- Okay, so what cheeses would
you recommend for a fondue?
1137
00:58:26,001 --> 00:58:29,004
Uh, Grace is making her family's
special recipe
1138
00:58:29,048 --> 00:58:31,529
and I wanna get her the best.
- I've got just the thing.
1139
00:58:31,572 --> 00:58:33,095
- Okay.
1140
00:58:38,666 --> 00:58:39,841
- Grace!
1141
00:58:44,411 --> 00:58:45,586
Hey.
1142
00:58:46,935 --> 00:58:48,850
- Figured out your tradition.
1143
00:58:48,894 --> 00:58:51,984
It's saying goodbye
and then not actually leaving.
1144
00:58:55,640 --> 00:58:57,119
- Confession, this is
the most cheese
1145
00:58:57,163 --> 00:58:58,773
I've ever bought in my life.
1146
00:58:58,817 --> 00:59:03,082
- Oh, you? The guy who's been
everywhere and done everything?
1147
00:59:05,171 --> 00:59:06,955
You know, I've been called
intense before,
1148
00:59:06,999 --> 00:59:08,914
in person and in print.
1149
00:59:10,263 --> 00:59:12,134
- Intense is just another
word for passion.
1150
00:59:12,178 --> 00:59:14,484
- Well, if you meant passion,
then say passion.
1151
00:59:15,660 --> 00:59:17,487
I overheard you venting
to Samantha.
1152
00:59:17,531 --> 00:59:19,620
About how you worry that I hope
for an opportunity
1153
00:59:19,664 --> 00:59:21,274
for something that it isn't.
1154
00:59:22,928 --> 00:59:24,494
- I wasn't talking about you.
1155
00:59:24,538 --> 00:59:26,671
I was talking about
that Rita person.
1156
00:59:28,281 --> 00:59:29,761
- Oh.
1157
00:59:30,979 --> 00:59:32,459
Sorry.
1158
00:59:35,157 --> 00:59:37,943
[soft music]
1159
00:59:42,991 --> 00:59:45,646
I just heard you say that
she's delusional
1160
00:59:45,690 --> 00:59:48,170
and I assume that people
think that
1161
00:59:48,214 --> 00:59:51,086
when I say I want
a Michelin star.
1162
00:59:51,130 --> 00:59:54,655
- I don't think you're
delusional for wanting that.
1163
00:59:54,699 --> 00:59:56,918
In fact, it's quite
the opposite.
1164
00:59:59,486 --> 01:00:02,663
- And how do you feel about
ambitious people?
1165
01:00:03,795 --> 01:00:05,666
- Ambition's a good thing,
1166
01:00:05,710 --> 01:00:08,451
especially when it's paired
with talent, and heart and...
1167
01:00:10,192 --> 01:00:12,978
...it's a very attractive
quality in someone who knows
1168
01:00:13,021 --> 01:00:16,546
what they want and is more than
capable of getting it.
1169
01:00:21,029 --> 01:00:21,943
- Thank you.
1170
01:00:25,207 --> 01:00:27,862
We present the
Christmas wreath!
1171
01:00:27,906 --> 01:00:29,864
- Ah!
- Aw!
1172
01:00:29,908 --> 01:00:34,216
[hands clap]
- And a pot of cheese lava.
1173
01:00:34,260 --> 01:00:35,740
- Oh!
1174
01:00:35,783 --> 01:00:38,481
- Using your finest
muscadine wine.
1175
01:00:38,525 --> 01:00:41,789
Voted most delicate
by Wine and Dine Guide.
1176
01:00:41,833 --> 01:00:43,225
- Bravo.
1177
01:00:43,269 --> 01:00:44,357
- Bravo.
1178
01:00:44,400 --> 01:00:45,837
[chuckling]
1179
01:00:45,880 --> 01:00:48,927
Okay, a new family tradition.
Everybody, dig in!
1180
01:00:52,321 --> 01:00:53,235
- Mm!
1181
01:00:53,279 --> 01:00:54,759
- Your mom would love this.
1182
01:00:54,802 --> 01:00:56,804
- I feel her now,
more than ever.
1183
01:00:56,848 --> 01:00:58,414
- Me too.
1184
01:01:01,200 --> 01:01:04,943
I'm glad you pushed your
assignment to stay a bit longer.
1185
01:01:04,986 --> 01:01:06,771
- I'm just not ready
to leave yet.
1186
01:01:07,772 --> 01:01:09,208
It's so nice here.
1187
01:01:09,861 --> 01:01:11,819
- It's nice having you.
1188
01:01:14,300 --> 01:01:17,085
Now, for another tradition,
1189
01:01:17,129 --> 01:01:20,001
as the longest night of the
year is ahead of us,
1190
01:01:20,045 --> 01:01:23,962
and a whole year behind us...
1191
01:01:24,005 --> 01:01:26,138
- Winter solstice
year in review.
1192
01:01:26,181 --> 01:01:28,662
Highs and lows.
Who's gonna go first?
1193
01:01:30,011 --> 01:01:31,230
- I'll start.
1194
01:01:31,273 --> 01:01:36,539
Um, the reason I came back out
of the blue
1195
01:01:36,583 --> 01:01:38,628
is because I was running from
a situation
1196
01:01:38,672 --> 01:01:40,152
that I couldn't control.
1197
01:01:41,153 --> 01:01:45,200
I got my shot at the Michelin
star, and I blew it.
1198
01:01:46,636 --> 01:01:49,509
And everyone out there can see
my demise, and so,
1199
01:01:49,552 --> 01:01:51,946
I am taking a break from packed
tables
1200
01:01:51,990 --> 01:01:54,775
and potential disappointment.
1201
01:01:54,819 --> 01:02:00,215
- I don't believe everything
I read, which annoys my brother,
1202
01:02:00,259 --> 01:02:02,348
but you're good at what you do.
1203
01:02:03,305 --> 01:02:06,265
- Cooking lets me teleport
to places that I want to be.
1204
01:02:06,308 --> 01:02:09,572
And that's good enough for me.
1205
01:02:12,445 --> 01:02:15,317
- The meteor shower started! Oh!
- Let's go!
1206
01:02:15,361 --> 01:02:16,797
- Okay, let's bundle up,
everyone!
1207
01:02:16,841 --> 01:02:19,104
- Okay!
- We'll finish this later.
1208
01:02:19,147 --> 01:02:22,063
- All right!
[all laugh]
1209
01:02:23,108 --> 01:02:26,111
[crickets chirping]
1210
01:02:26,154 --> 01:02:28,504
- The North Star must be...
1211
01:02:28,548 --> 01:02:29,767
- There.
1212
01:02:29,810 --> 01:02:31,290
Make a wish.
1213
01:02:32,682 --> 01:02:34,772
- You deserve a star.
1214
01:02:36,382 --> 01:02:37,687
You'll get it.
1215
01:02:37,731 --> 01:02:39,472
- Tell me the story.
1216
01:02:39,515 --> 01:02:43,519
I know what's in your book
but I wanna hear it.
1217
01:02:44,912 --> 01:02:47,523
- My dad had a wandering
spirit.
1218
01:02:49,438 --> 01:02:54,574
And one year he decided
he wanted to get a boat
1219
01:02:54,617 --> 01:02:59,231
and sail to England to visit
his mother. And so, he did.
1220
01:03:01,363 --> 01:03:05,759
It was just him, the open
ocean, and a compass.
1221
01:03:07,456 --> 01:03:12,853
He almost made it, but his boat
got stuck just off the shore.
1222
01:03:12,897 --> 01:03:14,594
Here's where it gets good.
1223
01:03:15,900 --> 01:03:19,468
Suddenly, he saw something
in the surf.
1224
01:03:21,644 --> 01:03:26,780
It was a... a girl who was
swimming out to him.
1225
01:03:27,346 --> 01:03:28,869
- Who was she?
1226
01:03:28,913 --> 01:03:30,740
- My mother.
1227
01:03:33,004 --> 01:03:36,746
He gave her that compass when
he knew he loved her.
1228
01:03:37,704 --> 01:03:40,968
- That's a beautiful story.
1229
01:03:45,407 --> 01:03:47,409
- Thank you.
[chuckles]
1230
01:03:47,453 --> 01:03:50,673
- What do you say we go back in
the old homestead and get warm?
1231
01:03:50,717 --> 01:03:52,545
[all laughing]
1232
01:03:55,243 --> 01:03:58,203
[soft music]
1233
01:04:02,468 --> 01:04:05,079
[laughing gently]
- That's so funny.
1234
01:04:05,123 --> 01:04:08,082
- Hey! You two look great!
1235
01:04:08,126 --> 01:04:10,432
- Ah, there's a wine
expo in the city.
1236
01:04:10,476 --> 01:04:11,956
- Fun!
1237
01:04:11,999 --> 01:04:14,610
- Get whatever you need
for the café.
1238
01:04:17,048 --> 01:04:18,614
- Thank you for trusting me.
1239
01:04:18,658 --> 01:04:21,835
- We trust you with all of it.
1240
01:04:23,141 --> 01:04:26,535
- Christmas Eve is in
a couple of days.
1241
01:04:26,579 --> 01:04:28,363
Should we do the
big dinner party?
1242
01:04:29,234 --> 01:04:30,757
- I love that!
1243
01:04:30,800 --> 01:04:32,367
I'll cook for it.
1244
01:04:32,890 --> 01:04:35,893
I will debut a whole
new tasting menu.
1245
01:04:36,981 --> 01:04:38,721
- The Christmas tree needs
to be decorated
1246
01:04:38,765 --> 01:04:40,898
and set for the tree
lighting but...
1247
01:04:40,941 --> 01:04:43,291
- It'll be the grand re-opening
of the café.
1248
01:04:43,335 --> 01:04:45,206
Invite all our friends.
1249
01:04:45,250 --> 01:04:47,905
- Let's put the word out!
- Sounds great.
1250
01:04:49,341 --> 01:04:50,908
- Question for you.
1251
01:04:50,951 --> 01:04:55,303
How long were you two together
before you knew that you...
1252
01:04:56,522 --> 01:04:57,436
You know?
1253
01:04:59,568 --> 01:05:01,962
- Two and a half years.
1254
01:05:02,006 --> 01:05:03,529
- Three harvests.
1255
01:05:04,182 --> 01:05:06,271
- Wine math.
1256
01:05:07,707 --> 01:05:09,056
- Have fun.
- See ya.
1257
01:05:09,100 --> 01:05:10,840
- Bye.
- Bye.
1258
01:05:28,075 --> 01:05:31,557
[upbeat music]
1259
01:05:44,744 --> 01:05:46,006
- Hi.
1260
01:05:46,050 --> 01:05:47,355
- Good morning.
1261
01:05:47,399 --> 01:05:49,705
Are your aunt and uncle here?
1262
01:05:49,749 --> 01:05:51,490
- Uh, no.
They stepped out for a bit.
1263
01:05:51,533 --> 01:05:54,188
- And left you in charge,
all alone?
1264
01:05:54,232 --> 01:05:57,975
That seems like an awful
lot for just one person.
1265
01:05:59,411 --> 01:06:00,978
- Are you two here
for a tasting?
1266
01:06:01,021 --> 01:06:02,675
- Uh, we're here
to do an appraisal.
1267
01:06:02,718 --> 01:06:05,286
- An appraisal? Why? What for?
1268
01:06:05,330 --> 01:06:07,767
- It's a... it's a lot
of legal mumbo-jumbo.
1269
01:06:07,810 --> 01:06:10,074
It's kind of hard to explain.
- I got it.
1270
01:06:10,117 --> 01:06:12,511
You see, we're here to assess
how much the property
1271
01:06:12,554 --> 01:06:14,382
and its assets are worth
in order to put in
1272
01:06:14,426 --> 01:06:16,341
an accurate bid to buy it.
1273
01:06:17,037 --> 01:06:18,517
- But they're not selling it.
1274
01:06:18,560 --> 01:06:20,693
- Oh, not yet.
1275
01:06:20,736 --> 01:06:25,002
But they're also not planning
a trip to backpack around
the world together... yet.
1276
01:06:25,045 --> 01:06:26,829
- Which they will do.
1277
01:06:26,873 --> 01:06:30,181
And this place will still
be here when they get back.
1278
01:06:32,879 --> 01:06:35,838
You think that you can run this
place better than my family,
1279
01:06:35,882 --> 01:06:38,276
but you would run it
straight into the ground.
1280
01:06:39,799 --> 01:06:41,366
- But there's a reason--
1281
01:06:41,409 --> 01:06:44,021
- That it's been in my family
for five generations.
1282
01:06:44,804 --> 01:06:48,547
- A-a-and with my plans,
five more.
1283
01:06:48,590 --> 01:06:50,766
- Why would we give it up now,
1284
01:06:50,810 --> 01:06:52,203
when our wines are still
winning awards?
1285
01:06:52,246 --> 01:06:55,641
- You know, we'll just
come back another time.
1286
01:06:56,598 --> 01:06:58,470
- We'll always be here.
1287
01:07:02,213 --> 01:07:05,085
Oh, by the way, I don't know
what you're doing
1288
01:07:05,129 --> 01:07:08,393
on Christmas Eve, but if you're
not bulldozing a playground,
1289
01:07:08,436 --> 01:07:10,047
you should come by the café.
1290
01:07:10,090 --> 01:07:12,049
We're having a big dinner
to celebrate the success
1291
01:07:12,092 --> 01:07:14,312
of the family business.
1292
01:07:14,355 --> 01:07:15,269
You should come.
1293
01:07:15,313 --> 01:07:16,923
- Hmm.
1294
01:07:28,152 --> 01:07:31,068
[soft music]
1295
01:07:53,960 --> 01:07:56,310
[dialling]
1296
01:07:59,922 --> 01:08:02,142
- Hey, it's your
favourite client.
1297
01:08:02,186 --> 01:08:05,580
I got something big to pop off.
I need to run it by you.
1298
01:08:05,624 --> 01:08:08,105
I'm headed to the airport soon.
Call me.
1299
01:08:12,196 --> 01:08:15,851
[whimsical music]
1300
01:08:34,000 --> 01:08:36,133
[laughs]
1301
01:08:41,790 --> 01:08:47,100
- Hey, guys, I have an idea for
what we should name this.
1302
01:08:47,144 --> 01:08:49,537
- Yeah?
- Really? Oh, great!
1303
01:08:51,148 --> 01:08:53,976
[call rings]
1304
01:08:56,327 --> 01:08:58,242
- Hey, sorry for the late call.
1305
01:08:59,373 --> 01:09:01,506
- Is that you, Harry Houdini?
1306
01:09:02,202 --> 01:09:04,596
- I can explain.
I'm on a red-eye.
1307
01:09:04,639 --> 01:09:07,033
- This isn't like you, Asher.
1308
01:09:07,076 --> 01:09:09,166
- The Wonders of the World have
been there a long time
1309
01:09:09,209 --> 01:09:11,516
and they'll be there tomorrow
when I land.
1310
01:09:11,559 --> 01:09:13,561
Just sending you an email.
1311
01:09:13,605 --> 01:09:15,128
Keep an eye out.
1312
01:09:15,172 --> 01:09:16,608
- Sounds good.
1313
01:09:16,651 --> 01:09:18,349
- Thanks.
1314
01:09:21,569 --> 01:09:23,745
[exhales]
1315
01:09:26,313 --> 01:09:29,882
[indistinct chatter]
1316
01:09:31,710 --> 01:09:35,366
[soft music]
1317
01:09:45,289 --> 01:09:48,988
- That was a good one!
I'm impressed!
1318
01:10:03,568 --> 01:10:06,048
[bell on door jingles]
1319
01:10:08,007 --> 01:10:09,138
- Asher!
1320
01:10:09,182 --> 01:10:11,619
- Hey, how's it goin'?
1321
01:10:11,663 --> 01:10:13,012
- Oh...
1322
01:10:14,666 --> 01:10:18,713
Well... it's been years since we
had a Christmas tree lighting,
1323
01:10:18,757 --> 01:10:23,457
and the ghost of Neil past
wasn't very good at organizing.
1324
01:10:23,501 --> 01:10:25,677
- I can see that.
[laughing]
1325
01:10:25,720 --> 01:10:26,678
- Oh.
1326
01:10:26,721 --> 01:10:28,462
- Hey, I got a question for ya.
1327
01:10:28,506 --> 01:10:30,856
What made you want
to run a winery?
1328
01:10:30,899 --> 01:10:34,512
- Well... I wanted a simple
life.
1329
01:10:34,555 --> 01:10:37,558
And all I needed was
grapes and patience.
1330
01:10:37,602 --> 01:10:38,820
- And I got neither,
1331
01:10:38,864 --> 01:10:42,563
but I admire what you built
for your family.
1332
01:10:43,738 --> 01:10:46,350
Grace told me how she got
her first start
1333
01:10:46,393 --> 01:10:48,569
at her parents' sandwich place.
1334
01:10:48,613 --> 01:10:49,875
- Yeah.
1335
01:10:49,918 --> 01:10:52,312
Until her mom got sick.
1336
01:10:53,574 --> 01:10:56,882
They didn't know how long she
had, so they closed up shop
1337
01:10:56,925 --> 01:10:59,014
and took a cruise to see
the world.
1338
01:10:59,058 --> 01:11:02,322
Grace was eight.
She stayed with us.
1339
01:11:03,584 --> 01:11:06,413
Not long after they got
back, she passed.
1340
01:11:07,936 --> 01:11:09,373
- And her dad?
1341
01:11:10,504 --> 01:11:14,160
- Just a year later. His heart.
1342
01:11:15,466 --> 01:11:17,816
As you can imagine,
it hit Grace pretty hard.
1343
01:11:17,859 --> 01:11:19,644
She was only a kid.
1344
01:11:20,601 --> 01:11:23,561
She's always been pretty good
at looking after herself.
1345
01:11:23,604 --> 01:11:25,563
Losing her folks so young.
1346
01:11:27,478 --> 01:11:29,088
What do you think?
1347
01:11:30,568 --> 01:11:36,487
- I... I think she's strong,
and resilient, and ambitious,
1348
01:11:36,530 --> 01:11:38,184
and she knows what she wants.
1349
01:11:39,881 --> 01:11:41,970
- I was talking about
the lights.
1350
01:11:42,014 --> 01:11:44,321
But you're spot on about Grace.
1351
01:11:44,364 --> 01:11:46,192
[laughing]
1352
01:11:46,888 --> 01:11:48,586
- Thank you.
1353
01:11:49,891 --> 01:11:51,502
- Well, hello!
1354
01:11:51,545 --> 01:11:53,591
- It's gonna look great, guys.
1355
01:11:53,634 --> 01:11:56,768
- Look at this.
Oh!
1356
01:11:56,811 --> 01:11:58,813
- It's starting to feel
like Christmas in here.
1357
01:11:58,857 --> 01:12:00,989
- Ooh, can I do the bows?
1358
01:12:01,033 --> 01:12:03,122
- Hey! These are for
the party tomorrow.
1359
01:12:03,165 --> 01:12:05,429
- Oh, my goodness!
1360
01:12:05,472 --> 01:12:06,778
- Think they look good?
1361
01:12:07,779 --> 01:12:11,043
- So, before I leave, I wanted
to share something
1362
01:12:11,086 --> 01:12:14,481
as a thank you for sharing
your traditions with me.
1363
01:12:14,525 --> 01:12:17,223
In the spirit of our Gram
in England,
1364
01:12:17,266 --> 01:12:20,444
we're gonna write letters
to Father Christmas.
1365
01:12:20,487 --> 01:12:23,403
- Oh, okay!
1366
01:12:25,231 --> 01:12:28,539
[tender music]
1367
01:12:37,983 --> 01:12:41,247
- Okay, so, toss your letters
into the fire
1368
01:12:41,290 --> 01:12:44,729
and the smoke will carry your
wish up to the North Pole.
1369
01:12:46,252 --> 01:12:48,472
There we go.
All right, come on up.
1370
01:12:48,515 --> 01:12:51,431
- I seriously believed her
when she had us do this.
1371
01:12:51,475 --> 01:12:53,607
- Oh, me too.
Fooled me every time.
1372
01:12:54,565 --> 01:12:59,047
- Do you think uh, that he has
any restaurant connections?
1373
01:12:59,091 --> 01:13:01,746
- Hmm, anything's possible.
[chuckling]
1374
01:13:03,400 --> 01:13:06,272
- He's given me everything
I want right now so...
1375
01:13:06,315 --> 01:13:07,534
keep it comin'.
1376
01:13:07,578 --> 01:13:09,362
- I think she's talking
about me.
1377
01:13:09,406 --> 01:13:11,538
[all laugh]
1378
01:13:12,800 --> 01:13:15,455
- You being here, it's good.
1379
01:13:16,325 --> 01:13:18,197
- I hope to come back soon.
1380
01:13:18,240 --> 01:13:19,851
- You should.
1381
01:13:23,768 --> 01:13:25,291
[all laugh happily]
1382
01:13:25,334 --> 01:13:27,075
- Hot chocolate? Let's get some
hot chocolate, you guys.
1383
01:13:27,119 --> 01:13:29,382
- Wait, that's what I asked
Father Christmas for.
1384
01:13:29,817 --> 01:13:31,384
- That was sweet.
1385
01:13:32,429 --> 01:13:36,781
- So, um... what'd you wish
for you in your letter?
1386
01:13:36,824 --> 01:13:39,000
- That's between me
and Kris Kringle.
1387
01:13:39,610 --> 01:13:43,440
- Oh. I know!
That elusive star.
1388
01:13:43,962 --> 01:13:47,008
- I can have many
wishes at once.
1389
01:13:53,711 --> 01:13:55,669
For you to remember us by.
1390
01:13:57,236 --> 01:13:59,281
- As if I could ever forget.
1391
01:14:00,326 --> 01:14:02,371
Thank you.
1392
01:14:02,415 --> 01:14:03,808
- You're welcome.
1393
01:14:08,943 --> 01:14:12,817
[emotional music]
1394
01:14:36,580 --> 01:14:39,060
- This is great! I love it!
1395
01:14:39,104 --> 01:14:41,280
[Singing] Jingle bells,
jingle bells.
1396
01:14:41,323 --> 01:14:45,545
[laughs happily]
Come on! In the spirit we are.
1397
01:14:45,589 --> 01:14:47,504
Christmas Eve has
arrived, kiddo.
1398
01:14:47,547 --> 01:14:51,682
- I have an idea for the menu
tonight, if I can pull it off.
1399
01:14:51,725 --> 01:14:53,422
- Do you need anything?
1400
01:14:53,466 --> 01:14:54,946
- Nothing.
1401
01:14:55,512 --> 01:14:57,296
I have everything
I need right here.
1402
01:14:57,339 --> 01:14:59,864
Come on! Let's get decorating!
1403
01:14:59,907 --> 01:15:00,908
- Madam.
1404
01:15:00,952 --> 01:15:02,301
- Party time!
- Here we go!
1405
01:15:06,348 --> 01:15:08,525
[sighs]
- This is gonna be great.
1406
01:15:11,484 --> 01:15:15,227
[instrumental
♪ Joy to the World plays]
1407
01:15:41,819 --> 01:15:44,604
[sighs]
- We did good.
1408
01:15:46,084 --> 01:15:48,913
[♪]
1409
01:15:52,307 --> 01:15:53,700
- Thank you for coming.
1410
01:15:53,744 --> 01:15:55,659
Can I shake your hand?
All right, then.
1411
01:16:00,968 --> 01:16:02,187
- Thank you.
1412
01:16:02,230 --> 01:16:03,580
- Thank you for coming
to our party.
1413
01:16:06,191 --> 01:16:08,585
Hi, so good to see you.
1414
01:16:09,890 --> 01:16:12,284
Hey, beautiful.
1415
01:16:23,425 --> 01:16:26,603
[curious music]
1416
01:16:32,043 --> 01:16:35,263
[indistinct chatter]
1417
01:16:44,185 --> 01:16:45,709
- Eggnog.
1418
01:16:48,233 --> 01:16:49,190
[Dog barks in distance]
1419
01:16:49,234 --> 01:16:51,323
[Screams]
1420
01:16:54,456 --> 01:16:57,634
[indistinct chatter]
1421
01:16:57,677 --> 01:17:00,767
[instrumental ♪ O Christmas
Tree ♪ Plays]
1422
01:17:04,510 --> 01:17:07,905
- Hi! You're back! Oh!
1423
01:17:09,776 --> 01:17:11,082
Why? What happened?
1424
01:17:11,125 --> 01:17:14,302
- I was on my layover in London
1425
01:17:14,346 --> 01:17:19,220
and suddenly realized that you
might need a sous chef.
1426
01:17:20,395 --> 01:17:21,962
- It's perfect timing.
1427
01:17:22,746 --> 01:17:24,182
But what about your
next assignment?
1428
01:17:24,791 --> 01:17:28,012
- It's complicated
and I like simple.
1429
01:17:28,055 --> 01:17:29,753
- You do.
1430
01:17:29,796 --> 01:17:32,277
- Hey! You're back!
1431
01:17:32,320 --> 01:17:33,757
- Hey, Neil.
1432
01:17:33,800 --> 01:17:35,149
- We're about ready.
1433
01:17:35,193 --> 01:17:36,760
- Okay.
1434
01:17:39,458 --> 01:17:40,851
- Are you nervous?
1435
01:17:40,894 --> 01:17:42,591
- I should be.
1436
01:17:43,810 --> 01:17:45,290
But I'm not.
1437
01:17:46,639 --> 01:17:47,727
Are you?
1438
01:17:47,771 --> 01:17:49,207
- Terrified.
1439
01:17:49,903 --> 01:17:52,079
I've never worked in a
commercial kitchen.
1440
01:17:52,123 --> 01:17:54,299
[chuckling]
1441
01:17:55,430 --> 01:17:57,432
- Do you remember
when we first met?
1442
01:17:57,476 --> 01:17:59,521
- The public humiliation part?
1443
01:17:59,565 --> 01:18:02,307
[laughing]
- No!
1444
01:18:02,350 --> 01:18:05,789
No, about the Italians
and how they open a bottle
1445
01:18:05,832 --> 01:18:08,139
of the new batch on Christmas
Eve to check its fermentation?
1446
01:18:08,182 --> 01:18:09,357
- Yeah.
1447
01:18:10,184 --> 01:18:11,577
- Stay right here.
1448
01:18:16,321 --> 01:18:19,193
[hopeful music]
1449
01:18:24,372 --> 01:18:26,113
- Grace's special blend.
- Mm-hmm.
1450
01:18:26,157 --> 01:18:27,071
- May I?
- Yes!
1451
01:18:27,114 --> 01:18:28,333
- Thank you.
1452
01:18:30,161 --> 01:18:31,336
- Oh no!
1453
01:18:31,379 --> 01:18:32,685
- It smells like poison.
1454
01:18:32,729 --> 01:18:35,906
- It's so bad!
We can't drink that.
1455
01:18:35,949 --> 01:18:37,864
- Show time?
1456
01:18:38,647 --> 01:18:39,561
- Yes!
1457
01:18:43,217 --> 01:18:44,349
Let's do this.
1458
01:18:44,828 --> 01:18:45,959
- Moment of truth.
1459
01:18:52,400 --> 01:18:55,795
[easy jazz music]
1460
01:18:57,797 --> 01:18:59,451
- Please.
1461
01:18:59,973 --> 01:19:03,063
Thank you, all, for joining us
for the reopening
1462
01:19:03,107 --> 01:19:06,458
of our little café, which would
not have been possible
1463
01:19:06,501 --> 01:19:07,633
but for our Grace.
1464
01:19:07,676 --> 01:19:10,157
- I am so thankful for
the opportunity
1465
01:19:10,201 --> 01:19:11,768
to get to cook
for you all.
1466
01:19:11,811 --> 01:19:18,252
And I am so excited to debut
our new sweet and zesty wine,
1467
01:19:18,296 --> 01:19:21,038
Felicity Raspberry.
1468
01:19:22,387 --> 01:19:24,563
It's what we use to cook
with at home
1469
01:19:24,606 --> 01:19:28,436
so we named it after the sweet
and zesty member of our family.
1470
01:19:29,960 --> 01:19:35,052
Now, for dessert, we have the
Christmas pecan tart,
1471
01:19:35,095 --> 01:19:39,404
an old family recipe, paired
with our Southern Blackberry 36.
1472
01:19:39,447 --> 01:19:42,494
This is what you can expect
when you come to our winery
1473
01:19:42,537 --> 01:19:46,019
for a tasting or a tour.
These recipes and wines
1474
01:19:46,063 --> 01:19:48,369
have been in our family
for five generations.
1475
01:19:49,109 --> 01:19:50,719
- Cheers to many more!
1476
01:19:50,763 --> 01:19:52,156
- Cheers!
1477
01:19:52,199 --> 01:19:54,723
[all cheering]
1478
01:19:54,767 --> 01:19:57,204
[glasses clinking]
1479
01:19:57,248 --> 01:19:59,119
- Let's light the tree!
- Yes!
1480
01:19:59,163 --> 01:20:00,991
- It's almost time
for Christmas.
1481
01:20:01,905 --> 01:20:03,341
- Welcome to the family.
1482
01:20:03,384 --> 01:20:04,690
- All right,
let's do a countdown.
1483
01:20:04,733 --> 01:20:08,650
[all]: Three, two... one!
1484
01:20:08,694 --> 01:20:10,565
Merry Christmas!
1485
01:20:10,609 --> 01:20:15,048
[all cheer, glasses clinking]
1486
01:20:17,616 --> 01:20:20,532
[phone ringing]
1487
01:20:22,751 --> 01:20:24,928
- Silas, hi.
1488
01:20:24,971 --> 01:20:27,887
- I have some news, and it's
not a big deal to me
1489
01:20:27,931 --> 01:20:29,671
but I know it is to you.
1490
01:20:29,715 --> 01:20:31,064
- She's coming back?
1491
01:20:31,108 --> 01:20:32,849
- The day after Christmas.
1492
01:20:41,988 --> 01:20:44,643
[phone rings]
1493
01:20:45,905 --> 01:20:47,776
- World News editor,
Roger speaking.
1494
01:20:47,820 --> 01:20:50,823
- Rog, it's Asher.
Did you get the uh...
1495
01:20:50,867 --> 01:20:54,218
- I tried to reach you
at your hotel in Agra,
1496
01:20:54,261 --> 01:20:58,135
but you hadn't checked in.
This story is legit!
1497
01:20:58,178 --> 01:21:02,443
I had my fact-checkers take
a shot at it... and congrats!
1498
01:21:02,487 --> 01:21:04,793
It's a Christmas miracle.
1499
01:21:04,837 --> 01:21:06,143
- What are you saying?
1500
01:21:06,186 --> 01:21:08,101
- I'm staying front page.
1501
01:21:08,145 --> 01:21:10,887
Full reach of all the outlets.
1502
01:21:10,930 --> 01:21:13,454
We're blowing the roof
off this one.
1503
01:21:13,498 --> 01:21:15,848
Nobody messes with
a mom and pop. Nobody.
1504
01:21:15,892 --> 01:21:18,459
I dunno what you were doing
wherever you were
1505
01:21:18,503 --> 01:21:20,940
but, it worked.
- I love it.
1506
01:21:21,941 --> 01:21:24,726
- I respect you for sticking
your neck out on this.
1507
01:21:24,770 --> 01:21:27,773
- You know, and I need to stick
it out a bit further.
1508
01:21:27,816 --> 01:21:29,166
I've got a pitch for you.
1509
01:21:29,209 --> 01:21:30,907
It's a bit bigger than a story.
1510
01:21:34,258 --> 01:21:35,215
- Grace!
1511
01:21:35,999 --> 01:21:37,261
- Hi!
1512
01:21:37,957 --> 01:21:39,437
- Snacks for the road?
1513
01:21:39,480 --> 01:21:42,048
- Uh, something like that.
1514
01:21:42,092 --> 01:21:43,789
- You forgot your lucky apron.
1515
01:21:43,832 --> 01:21:45,138
- Thank you.
1516
01:21:48,315 --> 01:21:49,708
I have to do this.
1517
01:21:49,751 --> 01:21:50,622
- I know.
1518
01:21:57,150 --> 01:21:58,630
Behind.
1519
01:21:59,457 --> 01:22:02,199
It's kitchen code for
I've got your back.
1520
01:22:03,504 --> 01:22:06,159
[whimsical music]
1521
01:22:13,340 --> 01:22:14,689
- Merry Christmas.
1522
01:22:14,733 --> 01:22:16,604
- Merry Christmas.
1523
01:22:23,785 --> 01:22:26,745
[engine starts]
1524
01:22:41,890 --> 01:22:45,242
[playful music]
1525
01:22:57,776 --> 01:22:59,169
- Silas.
1526
01:22:59,212 --> 01:23:03,260
- Hey, chef! You look like you
had a merry Christmas.
1527
01:23:03,303 --> 01:23:05,044
- I did.
1528
01:23:05,088 --> 01:23:06,654
- Remember what I told you.
1529
01:23:08,352 --> 01:23:10,832
- You don't speak sports?
1530
01:23:11,442 --> 01:23:15,228
- And time away can do you good.
1531
01:23:16,403 --> 01:23:18,188
- It has.
1532
01:23:18,231 --> 01:23:20,016
- Welcome back.
1533
01:23:25,456 --> 01:23:29,547
[cheerful music]
1534
01:24:07,193 --> 01:24:10,109
- Okay, guys, time to try it!
1535
01:24:10,153 --> 01:24:12,851
[happy instrumental ♪ Jingle
Bells ♪ Plays]
1536
01:24:12,894 --> 01:24:15,071
Let's see if it held up!
1537
01:24:15,114 --> 01:24:17,986
- Looks delicious! Oh my.
1538
01:24:18,030 --> 01:24:20,250
- Be honest.
Give me the real thoughts.
1539
01:24:22,382 --> 01:24:24,341
- Mm!
1540
01:24:25,951 --> 01:24:28,127
- What do you think?
Good? Do you like it?
1541
01:24:28,171 --> 01:24:29,389
- Mm-hmm!
1542
01:24:29,433 --> 01:24:31,696
- Michelin star good?
1543
01:24:31,739 --> 01:24:33,350
- A-plus.
1544
01:24:33,393 --> 01:24:36,222
- Okay! Hopefully she likes it.
1545
01:24:42,272 --> 01:24:45,666
[♪]
1546
01:24:45,710 --> 01:24:47,146
- Behind!
1547
01:24:50,758 --> 01:24:52,020
- Back in the apron?
1548
01:24:52,064 --> 01:24:53,587
- Only time I didn't wear it
1549
01:24:53,631 --> 01:24:55,067
was last time she was here.
1550
01:24:58,984 --> 01:25:00,594
Okay. Silas?
1551
01:25:00,638 --> 01:25:02,030
- Yes, chef?
1552
01:25:02,988 --> 01:25:04,294
- What is this?
Where is it going?
1553
01:25:05,382 --> 01:25:06,948
Oh.
1554
01:25:07,906 --> 01:25:09,255
Okay.
1555
01:25:13,303 --> 01:25:14,652
[exhales nervously]
1556
01:25:16,741 --> 01:25:18,525
- Ooh!
1557
01:25:19,135 --> 01:25:21,441
- We have one pecan
tart for you.
1558
01:25:21,485 --> 01:25:23,965
Careful, it's a little hot.
1559
01:25:25,750 --> 01:25:28,970
[indistinct chatter]
1560
01:25:32,365 --> 01:25:35,586
[soft music]
1561
01:25:42,245 --> 01:25:44,725
Hey chef, she wants
to talk to you.
1562
01:25:44,769 --> 01:25:46,510
Maybe something about the tart.
1563
01:25:47,380 --> 01:25:49,121
- I have to go.
1564
01:25:53,952 --> 01:25:56,084
- Have you checked the news?
1565
01:25:57,085 --> 01:25:59,914
Big expose and a takedown
of big wine,
1566
01:25:59,958 --> 01:26:02,178
courtesy of your biggest fan.
1567
01:26:13,232 --> 01:26:15,495
[whimsical music]
1568
01:26:15,539 --> 01:26:17,323
- Grace?
1569
01:26:17,367 --> 01:26:19,020
- Hi.
1570
01:26:20,674 --> 01:26:22,415
- You're back?
1571
01:26:27,725 --> 01:26:30,554
- I told you not
to write about me.
1572
01:26:36,603 --> 01:26:40,216
- You said this was
a little bit off.
1573
01:26:42,043 --> 01:26:45,351
But it led me exactly
where I wanted to be.
1574
01:26:46,047 --> 01:26:47,266
At home.
1575
01:26:47,310 --> 01:26:51,314
With the people I love,
running this café,
1576
01:26:51,357 --> 01:26:53,794
making recipes I love.
1577
01:26:53,838 --> 01:26:56,144
That's my story.
1578
01:26:58,843 --> 01:27:00,410
What's yours?
1579
01:27:01,280 --> 01:27:04,414
- I told my editor I'm stepping
back from all the travel.
1580
01:27:05,458 --> 01:27:08,244
I have other things to explore.
1581
01:27:09,027 --> 01:27:11,377
[inhales deeply]
1582
01:27:11,421 --> 01:27:13,597
- I do need a sous chef.
1583
01:27:15,033 --> 01:27:17,775
Even though you don't really
have any experience.
1584
01:27:18,558 --> 01:27:23,259
- Well, I may have
an in with the chef.
1585
01:27:25,435 --> 01:27:28,481
[♪]
1586
01:27:34,400 --> 01:27:36,184
- I got something for ya.
1587
01:27:36,228 --> 01:27:37,273
- You did?
- Yeah.
1588
01:27:39,362 --> 01:27:41,451
A little Christmas present.
1589
01:27:45,498 --> 01:27:46,760
- Airline tickets?
1590
01:27:51,461 --> 01:27:55,203
- Someone told me fall was
the best time to visit Italy.
1591
01:27:55,247 --> 01:27:56,944
Stomp grapes in the
original stomp--
1592
01:28:03,864 --> 01:28:07,041
- It is the perfect time to go.
1593
01:28:08,173 --> 01:28:09,609
- It is perfect.
1594
01:28:09,653 --> 01:28:11,785
[chuckles]
1595
01:28:24,972 --> 01:28:28,106
Subtitling: difuze
108327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.