Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,260 --> 00:00:11,678
Attention!
2
00:00:11,761 --> 00:00:12,971
SEOUL AIR BASE / 3 MONTHS AGO
3
00:00:13,054 --> 00:00:14,431
Present arms!
4
00:00:22,230 --> 00:00:25,358
I know he won't try to escape
or destroy any evidence, Mr. President.
5
00:00:25,900 --> 00:00:27,902
Please stop the investigation
of Seo Gi-tae.
6
00:00:27,986 --> 00:00:30,655
The public opinion would be
highly unfavorable, Mr. President.
7
00:00:30,739 --> 00:00:33,199
This is just political retaliation.
He's being framed here.
8
00:00:33,283 --> 00:00:37,120
He was accused of accepting a bribe.
We should let the prosecution do its job.
9
00:00:37,662 --> 00:00:40,206
Separation of powers
are in place for a reason.
10
00:00:40,790 --> 00:00:41,624
Mr. President.
11
00:00:41,708 --> 00:00:44,252
He just arrived
after giving a speech at the UN summit
12
00:00:44,335 --> 00:00:46,004
and was on a plane for the last ten hours.
13
00:00:47,297 --> 00:00:51,301
He should really get some rest for now,
Prime Minister.
14
00:00:51,384 --> 00:00:52,844
Let's go.
15
00:00:56,014 --> 00:00:58,349
If you want to save your friend,
perhaps you should join us.
16
00:00:59,267 --> 00:01:00,810
Just put your pride aside,
17
00:01:00,894 --> 00:01:02,771
as hard as it might be to do so.
18
00:01:03,730 --> 00:01:05,148
How far are you going to take this?
19
00:01:07,692 --> 00:01:08,777
One step further
20
00:01:09,778 --> 00:01:11,029
than you, Prime Minister.
21
00:01:17,035 --> 00:01:18,286
Call Seo Gi-tae.
22
00:01:19,245 --> 00:01:23,333
Tell him to gather everything he has
and bring it to my official residence.
23
00:01:24,793 --> 00:01:25,794
S… so, my brother…
24
00:01:31,841 --> 00:01:33,343
I can't call Seo Gi-tae…
25
00:01:40,350 --> 00:01:41,935
He passed away, Prime Minister.
26
00:01:54,614 --> 00:01:56,324
They think it was…
27
00:01:56,407 --> 00:01:59,452
it was a suicide, sir.
28
00:02:15,385 --> 00:02:17,637
ASSEMBLYMAN SEO'S FUNERAL
29
00:02:31,359 --> 00:02:32,777
THE LATE SEO GI-TAE
30
00:03:16,946 --> 00:03:19,532
You had told me
that by the time I got back
31
00:03:20,200 --> 00:03:22,076
from the United States summit,
32
00:03:22,160 --> 00:03:25,496
and after my attendance over at the UN,
you'd have found a way
33
00:03:25,580 --> 00:03:29,209
to finally silence Seo Gi-tae
before he dug up any more dirt.
34
00:03:29,709 --> 00:03:32,128
You didn't mention you would kill him off!
35
00:03:33,421 --> 00:03:35,381
With all due respect, Mr. President,
36
00:03:36,716 --> 00:03:39,969
do you really believe
that you have any right to scold me?
37
00:03:41,346 --> 00:03:43,932
You were the one
who invited me to eat at this table.
38
00:03:44,015 --> 00:03:45,433
Where are your manners?
39
00:03:55,193 --> 00:03:58,655
I cleaned up your mess.
Now you should return the favor.
40
00:04:03,243 --> 00:04:05,578
PRIME MINISTER PARK DONG-HO
41
00:04:13,544 --> 00:04:14,796
Dong-ho, listen.
42
00:04:14,879 --> 00:04:17,590
I have no idea how any of this happened.
43
00:04:19,092 --> 00:04:20,093
I'm sorry.
44
00:04:20,802 --> 00:04:22,303
The one person
45
00:04:22,387 --> 00:04:24,514
you should apologize to is no longer here.
46
00:04:24,597 --> 00:04:25,932
Come to the Blue House.
47
00:04:26,015 --> 00:04:27,475
How about we talk this over and--
48
00:04:27,558 --> 00:04:30,311
You've done things
a president should never do.
49
00:04:30,812 --> 00:04:33,606
Now, I'll do what I have to do
as the prime minister.
50
00:04:35,984 --> 00:04:37,777
Enjoy it while you can.
51
00:04:37,860 --> 00:04:41,072
Your days at the Blue House… are numbered.
52
00:05:20,528 --> 00:05:23,573
THE WHIRLWIND
53
00:05:25,533 --> 00:05:29,078
EPISODE 2
54
00:05:43,760 --> 00:05:45,011
Deputy Prime Minister,
55
00:05:46,346 --> 00:05:49,057
you are dismissed
from your position as a cabinet member.
56
00:05:54,520 --> 00:05:55,563
Uh, Prime Minister--
57
00:05:55,646 --> 00:05:58,733
Effective immediately. This is
my first order as acting president.
58
00:05:58,816 --> 00:06:02,320
You are no longer allowed here.
This is for cabinet members.
59
00:06:02,403 --> 00:06:04,906
I am ordering you to leave now
so our meeting can proceed.
60
00:06:05,656 --> 00:06:07,408
Ms. Seo, escort her out.
61
00:06:08,201 --> 00:06:09,285
Show her the door.
62
00:07:10,805 --> 00:07:11,681
Yes?
63
00:07:11,764 --> 00:07:14,851
Deputy Prime Minister,
the president's heart attack was actually
64
00:07:14,934 --> 00:07:16,436
an assassination attempt.
65
00:07:18,396 --> 00:07:20,398
The doctors detected
krokodil and methamphetamine
66
00:07:20,481 --> 00:07:21,899
in the president's body.
67
00:07:21,983 --> 00:07:24,777
Those substances can dramatically
increase the blood flow to the heart.
68
00:07:24,861 --> 00:07:27,405
Someone from the outside
gave them to him somehow.
69
00:07:27,488 --> 00:07:29,949
But nothing ever gets past
the Security Service.
70
00:07:30,032 --> 00:07:33,494
They check every medication and meal
before it ever gets to the president.
71
00:07:35,830 --> 00:07:38,291
That means whoever it was
had to come from the inside.
72
00:07:50,219 --> 00:07:52,388
I got this data
from the hospital's intranet.
73
00:07:52,472 --> 00:07:55,016
I've cross-checked it
with an internal source as well.
74
00:07:55,808 --> 00:07:58,561
There's only one person who could've
gotten so close to the president
75
00:07:58,644 --> 00:08:01,731
and would've been desperate
enough to try to assassinate him.
76
00:08:04,317 --> 00:08:05,151
Park Dong-ho.
77
00:08:26,464 --> 00:08:27,298
Sir!
78
00:08:30,593 --> 00:08:33,304
KANG BYEONG-OH / BRIGADIER GENERAL
AT ARMED FORCES CAPITAL HOSPITAL
79
00:08:33,930 --> 00:08:34,764
Who are you?
80
00:08:39,268 --> 00:08:40,269
Huh?
81
00:08:44,440 --> 00:08:47,735
On the night
of October 26th, 1979,
82
00:08:47,818 --> 00:08:52,198
the sitting president was assassinated
inside his safe house in Gungjeongdong.
83
00:08:52,281 --> 00:08:55,201
Six people were sentenced
to death because of that.
84
00:08:56,994 --> 00:08:57,954
Tell me,
85
00:08:59,288 --> 00:09:02,250
when a soldier is executed,
where does the firing squad shoot first?
86
00:09:02,959 --> 00:09:05,086
Is it the forehead?
87
00:09:07,338 --> 00:09:08,172
Perhaps the heart?
88
00:09:12,218 --> 00:09:13,344
I'd like to know,
89
00:09:14,053 --> 00:09:14,971
when this is all over,
90
00:09:15,054 --> 00:09:17,640
if history will remember
the death of one president…
91
00:09:19,976 --> 00:09:20,893
or two of them.
92
00:09:28,401 --> 00:09:31,112
First, I want to appoint
a new prosecutor general.
93
00:09:31,612 --> 00:09:34,156
-Contact Lee Jang-seok
-Yes, sir.
94
00:09:37,118 --> 00:09:39,370
You'll face backlash.
95
00:09:39,453 --> 00:09:41,497
Prosecutors care about rank and hierarchy,
96
00:09:41,581 --> 00:09:43,624
so if you appoint Lee Jang-seok,
it might cause--
97
00:09:43,708 --> 00:09:46,502
Then I will cut down their ranks
and ignore the hierarchy.
98
00:09:50,881 --> 00:09:52,383
What else do they care about?
99
00:09:58,806 --> 00:10:01,976
I'll destroy everything
the current prosecutors wish to protect.
100
00:10:02,810 --> 00:10:04,020
I won't hold back.
101
00:10:05,271 --> 00:10:06,397
We're in this position
102
00:10:08,107 --> 00:10:10,234
because the man
who should've fallen didn't.
103
00:10:12,236 --> 00:10:13,946
And now we have corruption everywhere.
104
00:10:14,655 --> 00:10:15,615
Don't you agree?
105
00:10:39,055 --> 00:10:40,264
Despite everything,
106
00:10:41,349 --> 00:10:44,185
Gi-tae already had
his burial place secured.
107
00:10:45,227 --> 00:10:47,021
I took care of the landscaping.
108
00:10:47,980 --> 00:10:48,939
So you should
109
00:10:49,857 --> 00:10:51,817
write the epitaph, Jang-seok.
110
00:10:55,237 --> 00:10:56,656
Gi-tae left this case for us.
111
00:10:57,657 --> 00:10:58,741
So no stone
112
00:10:59,492 --> 00:11:00,493
should be left unturned.
113
00:11:03,954 --> 00:11:06,582
No authority should be immune
to impartial investigation.
114
00:11:07,208 --> 00:11:08,793
"No stone should be left unturned."
115
00:11:10,670 --> 00:11:13,422
Often enough, people who say that
are unturned stones.
116
00:11:14,382 --> 00:11:16,425
When Gi-tae first started investigating,
117
00:11:17,343 --> 00:11:19,470
you were the one who brought it to a halt.
118
00:11:20,096 --> 00:11:22,556
The administration
would've collapsed if I hadn't.
119
00:11:23,307 --> 00:11:24,558
So what's changed?
120
00:11:27,353 --> 00:11:29,730
Now the country will collapse
if we don't do this.
121
00:11:36,654 --> 00:11:38,989
They're expecting you
at the National Cemetery, sir.
122
00:11:39,490 --> 00:11:40,533
Cancel it.
123
00:11:41,951 --> 00:11:43,869
But it's your first event
as the acting president.
124
00:11:43,953 --> 00:11:46,455
The government officials
are waiting for you there.
125
00:11:47,915 --> 00:11:49,625
This is my national cemetery.
126
00:11:58,467 --> 00:11:59,719
If you must draw my blood
127
00:12:00,219 --> 00:12:03,514
in order to punish Jeong Su-jin
and Vice-Chairman Kang Sang-un,
128
00:12:04,181 --> 00:12:05,015
then do it.
129
00:12:05,891 --> 00:12:07,268
Do what must be done.
130
00:12:14,859 --> 00:12:15,901
CHOI YEON-SOOK
131
00:12:17,611 --> 00:12:18,529
Park Dong-ho speaking.
132
00:12:18,612 --> 00:12:20,197
The hospital's been hacked.
133
00:12:21,741 --> 00:12:24,869
It's been confirmed by both
the national and defense intelligence.
134
00:12:24,952 --> 00:12:27,163
The president's records have been leaked.
135
00:12:27,246 --> 00:12:28,956
We're checking if North Korea's behind it.
136
00:12:29,540 --> 00:12:32,793
Even if they wanted to, they couldn't.
It was probably a domestic act.
137
00:12:32,877 --> 00:12:34,920
Don't let the press talk
to the president's family.
138
00:12:35,004 --> 00:12:38,549
They've been taken to the safe house
accompanied by the Secret Service.
139
00:12:46,682 --> 00:12:47,767
The vape, where is it?
140
00:13:04,283 --> 00:13:06,952
Contact all major newspapers
and broadcasting stations.
141
00:13:07,036 --> 00:13:09,330
We'll hold an emergency press conference
in an hour.
142
00:13:09,413 --> 00:13:11,081
That's not enough time.
143
00:13:11,165 --> 00:13:12,792
We need time to prepare.
144
00:13:12,875 --> 00:13:13,876
Just get it done.
145
00:13:15,002 --> 00:13:17,129
Time is not on our side.
We need to move quickly.
146
00:13:26,722 --> 00:13:28,641
CEO OF NAMSAN C&C / HAN MIN-HO
147
00:13:29,225 --> 00:13:30,351
You're here.
148
00:13:31,268 --> 00:13:35,022
Honey, they caught this lobster
yesterday evening in Siberia.
149
00:13:35,105 --> 00:13:36,148
Can you believe it?
150
00:13:37,775 --> 00:13:40,778
Come to think of it,
it makes me think of V.I. Lenin.
151
00:13:41,654 --> 00:13:45,157
As a matter of fact,
did you know he quit smoking at age 32
152
00:13:45,241 --> 00:13:47,243
in a Siberian labor camp? Why's that?
153
00:13:47,326 --> 00:13:49,119
What brings you here, honey?
154
00:13:49,203 --> 00:13:50,496
Ah.
155
00:13:51,330 --> 00:13:54,917
Um, the vice-chairman
made a big investment in our PE fund.
156
00:13:55,960 --> 00:13:57,545
It's funny, Deputy Prime Minister.
157
00:13:58,212 --> 00:14:00,297
Anytime I meet with you like this,
158
00:14:00,381 --> 00:14:02,633
I end up investing in your husband.
159
00:14:04,468 --> 00:14:07,721
Anyway, the reason Lenin quit smoking is,
you see, his mother--
160
00:14:07,805 --> 00:14:09,932
So-yeon is seeing the dentist today.
161
00:14:11,058 --> 00:14:12,017
You should take her.
162
00:14:16,230 --> 00:14:18,983
Yes, get Mr. Han's car ready.
163
00:14:25,114 --> 00:14:28,158
Anyway, thank you
for your investment and your trust.
164
00:14:28,242 --> 00:14:30,327
-I appreciate it.
-No, I should be thanking you.
165
00:14:30,995 --> 00:14:34,582
It's because of you, I get to a share
a table with a very distinguished guest.
166
00:14:37,501 --> 00:14:38,627
I'm going.
167
00:15:00,149 --> 00:15:03,152
The first time my husband
got involved in business with you,
168
00:15:04,153 --> 00:15:06,447
you asked me for a meeting
with President Jang.
169
00:15:08,532 --> 00:15:10,492
The second time, you asked…
170
00:15:23,839 --> 00:15:25,841
Article 84 of the Constitution.
171
00:15:26,425 --> 00:15:29,720
"The president shall not be charged
with a criminal offense
172
00:15:29,803 --> 00:15:31,055
during his tenure of office,
173
00:15:31,138 --> 00:15:33,724
except in the case
of either insurrection or treason."
174
00:15:33,807 --> 00:15:34,642
With that said…
175
00:15:38,020 --> 00:15:40,814
I've come to learn Park Dong-ho
tried to assassinate the president.
176
00:15:40,898 --> 00:15:42,024
That is treason.
177
00:15:43,442 --> 00:15:45,319
He will be arrested by the end of today.
178
00:15:46,111 --> 00:15:46,946
What then?
179
00:15:49,698 --> 00:15:51,116
There'll be an early election, and
180
00:15:52,076 --> 00:15:54,411
we'll make sure
the next president is ours.
181
00:15:56,038 --> 00:15:56,997
And then?
182
00:15:59,833 --> 00:16:01,460
The succession of Daejin Group
183
00:16:02,962 --> 00:16:04,213
will be yours.
184
00:16:06,382 --> 00:16:07,341
And?
185
00:16:09,301 --> 00:16:11,428
I'll get your father a special pardon.
186
00:16:13,222 --> 00:16:14,598
Or I'll try, at least.
187
00:16:24,024 --> 00:16:25,109
You'll try?
188
00:16:27,861 --> 00:16:30,948
People don't like it when chaebols get
special pardons. You know that already.
189
00:16:32,616 --> 00:16:34,076
We'll try to win over the public.
190
00:16:34,159 --> 00:16:36,537
If trying is the best
you can manage right now,
191
00:16:37,371 --> 00:16:38,914
with the dirt I've got on your husband,
192
00:16:40,749 --> 00:16:43,085
I wonder if the guy
who tried to kill the president
193
00:16:44,253 --> 00:16:46,255
has more guts to do what I need.
194
00:16:52,886 --> 00:16:53,929
Sang-un, listen.
195
00:16:54,013 --> 00:16:56,181
They have
the hospital director's support.
196
00:16:56,265 --> 00:16:57,933
It seems they have evidence against you.
197
00:16:58,017 --> 00:17:00,853
They are holding a press conference
in an hour. That doesn't give us--
198
00:17:00,936 --> 00:17:03,105
There's not going to be
a press conference.
199
00:17:03,188 --> 00:17:04,606
I know the way he works.
200
00:17:04,690 --> 00:17:07,276
Kang Sang-Un is calculated.
He will control you.
201
00:17:08,569 --> 00:17:10,404
This could do some real damage.
202
00:17:11,447 --> 00:17:12,573
I can control him.
203
00:17:12,656 --> 00:17:15,284
The investigation into your family
and your father's arrest…
204
00:17:16,368 --> 00:17:18,495
It was Park Dong-ho
who pushed for chaebol reform
205
00:17:18,579 --> 00:17:19,872
and got you into this mess.
206
00:17:19,955 --> 00:17:21,081
I know that.
207
00:17:21,165 --> 00:17:23,333
But maybe I can persuade him
to be on my side with this.
208
00:17:23,417 --> 00:17:25,753
But he's the one
who tried to assassinate the president.
209
00:17:25,836 --> 00:17:27,421
That's a conspiracy against the state.
210
00:17:28,005 --> 00:17:29,298
Don't you understand?
211
00:17:29,882 --> 00:17:31,800
It's critical we expose the truth.
212
00:17:35,387 --> 00:17:37,264
We'll do that only if you
213
00:17:37,848 --> 00:17:39,892
expose the truth about yourself as well.
214
00:17:52,071 --> 00:17:53,697
This is Kang Sang-un.
215
00:17:54,364 --> 00:17:56,033
It seems you are in need of my help.
216
00:17:57,034 --> 00:17:58,160
Should I come to you?
217
00:17:59,578 --> 00:18:01,121
Or will you come to me?
218
00:18:05,084 --> 00:18:06,919
SAFE HOUSE IN SAMCHEONGDONG
219
00:18:13,675 --> 00:18:16,303
When the president collapsed
the day before your arrest,
220
00:18:16,386 --> 00:18:18,388
I thought you were just lucky
to be honest.
221
00:18:22,101 --> 00:18:24,520
But it turns out
that you're just a very smart guy.
222
00:18:27,981 --> 00:18:29,775
I've always wondered
how you've managed to live
223
00:18:29,858 --> 00:18:31,568
with the burden of crimes
on your shoulders.
224
00:18:32,861 --> 00:18:34,613
You're not as smart as I believed.
225
00:18:35,364 --> 00:18:37,366
An attempted assassination?
226
00:18:38,408 --> 00:18:40,953
I haven't seen the president
since the Cabinet meeting last month.
227
00:18:41,954 --> 00:18:44,540
-He canceled my Blue House briefing--
-You should go now.
228
00:18:44,623 --> 00:18:46,792
Park Dong-ho will be here soon.
229
00:18:54,967 --> 00:18:57,803
Prime Minister Park
will be arrested by tomorrow morning.
230
00:18:57,886 --> 00:18:58,720
Why meet with him?
231
00:18:58,804 --> 00:18:59,847
1 HOUR BEFORE ASSASSINATION
232
00:19:00,556 --> 00:19:02,724
If he wants to come,
why stop him?
233
00:19:02,808 --> 00:19:04,017
It wouldn't hurt
234
00:19:04,935 --> 00:19:08,230
to give him a nice little pat on
the shoulder before he's arrested.
235
00:19:10,023 --> 00:19:13,277
I picked up this habit because
half the people I deal with are scumbags,
236
00:19:13,360 --> 00:19:15,195
and the other half are untrustworthy.
237
00:19:16,655 --> 00:19:19,867
I'm sure you had your bases covered
with all the security cameras.
238
00:19:20,951 --> 00:19:22,244
But what about this?
239
00:19:35,841 --> 00:19:38,302
I had already planted a tree
at the Blue House,
240
00:19:38,385 --> 00:19:41,138
but some idiot cut it down
before it bore any fruit.
241
00:19:42,806 --> 00:19:45,934
So how about you help me
plant a new tree instead?
242
00:19:47,936 --> 00:19:49,938
Just give me half of what bears fruit.
243
00:19:50,939 --> 00:19:52,733
And keep the rest if you want.
244
00:19:53,609 --> 00:19:54,484
How pathetic.
245
00:19:55,903 --> 00:19:58,155
You really believed
a petty threat like that would work.
246
00:20:01,783 --> 00:20:03,952
If your assassination attempt gets out,
247
00:20:04,036 --> 00:20:06,371
you'll spend the rest of your life
in prison on death row.
248
00:20:07,206 --> 00:20:09,208
And your suffering won't end there.
249
00:20:09,291 --> 00:20:10,834
You will forever be remembered
250
00:20:10,918 --> 00:20:13,253
as the traitor
who assassinated our president.
251
00:20:16,882 --> 00:20:18,425
You think your wife, Kim Do-hui,
252
00:20:19,843 --> 00:20:21,261
and child, Park Han-gyeol…
253
00:20:24,223 --> 00:20:25,474
can still live in this country?
254
00:20:30,437 --> 00:20:32,064
How's that for a petty threat, huh?
255
00:20:33,857 --> 00:20:35,525
So just take my offer.
256
00:20:36,693 --> 00:20:38,570
I'll forget what you did that night,
257
00:20:39,154 --> 00:20:40,822
and nobody will know about it.
258
00:20:41,657 --> 00:20:43,533
Only our friendship will remain.
259
00:20:54,670 --> 00:20:56,713
I'll wait on your response for now.
260
00:21:32,833 --> 00:21:34,543
Don't beat yourself up.
261
00:21:35,419 --> 00:21:37,546
You gave it all you had, your very best.
262
00:21:39,172 --> 00:21:41,675
Many people
kept their silence out of fear,
263
00:21:41,758 --> 00:21:44,177
but you fought for justice
till the very end.
264
00:21:49,850 --> 00:21:50,934
If they win,
265
00:21:52,060 --> 00:21:54,646
then even more people
will come to fear Daejin.
266
00:21:56,648 --> 00:21:57,983
That's what I fear.
267
00:22:03,113 --> 00:22:03,947
Jeong-yeon,
268
00:22:05,282 --> 00:22:06,450
it's not over yet.
269
00:22:09,453 --> 00:22:11,538
That night, when I visited the president,
270
00:22:12,998 --> 00:22:14,207
I crossed the line.
271
00:22:16,043 --> 00:22:17,627
And once you cross it,
272
00:22:18,503 --> 00:22:19,796
there are no more limits.
273
00:22:39,483 --> 00:22:41,693
I just learned Chairman Park
went to the Blue House.
274
00:22:41,777 --> 00:22:43,904
I think he made lunch plans
with Park Dong-ho.
275
00:22:45,614 --> 00:22:47,657
Park Dong-ho called
for an emergency meeting.
276
00:22:47,741 --> 00:22:49,826
This can't be good for us.
Are you listening?
277
00:22:52,662 --> 00:22:53,497
Sh.
278
00:22:59,920 --> 00:23:01,213
Ah.
279
00:23:01,797 --> 00:23:05,008
It's not easy, you know?
Finding moray eel soup in Seoul.
280
00:23:05,092 --> 00:23:07,886
I only get to have it
twice a year in my hometown.
281
00:23:07,969 --> 00:23:10,472
No flight required for this one.
282
00:23:12,891 --> 00:23:15,769
Once you're the first elected president
from Gangwon-do,
283
00:23:15,852 --> 00:23:19,022
please invite me to your hometown.
Show me around. Treat me to a meal.
284
00:23:21,358 --> 00:23:22,651
Ah.
285
00:23:26,113 --> 00:23:29,366
I'm not even done eating,
and you're already giving me dessert?
286
00:23:29,449 --> 00:23:30,867
Is it really that urgent?
287
00:23:32,327 --> 00:23:34,996
Chairman, do you remember
what I promised you?
288
00:23:36,164 --> 00:23:37,541
Chairman Park,
289
00:23:38,500 --> 00:23:40,961
with your permission,
I know I can be of great service to you.
290
00:23:43,171 --> 00:23:46,258
That right there
is your ticket to the Blue House.
291
00:23:47,008 --> 00:23:49,761
That document concerns the PE fund
linked to the president's son,
292
00:23:49,845 --> 00:23:51,012
Jang Hyeon-su.
293
00:23:52,848 --> 00:23:55,267
A number of anonymous individuals
pooled their money
294
00:23:55,350 --> 00:23:57,185
in order to invest in national projects,
295
00:23:57,269 --> 00:23:59,771
but… it turns out
they had privileged information.
296
00:23:59,855 --> 00:24:03,483
A lot of money was embezzled.
This was an abuse of political power.
297
00:24:05,986 --> 00:24:06,820
Uh-huh.
298
00:24:08,029 --> 00:24:10,866
Is that why you called
for that emergency Assembly meeting?
299
00:24:11,867 --> 00:24:14,202
Do you want an investigation
to be launched?
300
00:24:14,995 --> 00:24:17,038
I'm proposing you become
a trailblazer for change
301
00:24:17,122 --> 00:24:19,499
instead of the proclaimed
nine-tailed fox of Yeouido.
302
00:24:37,642 --> 00:24:40,020
The Assembly meeting, cancel it.
303
00:24:41,271 --> 00:24:43,982
Tell everyone to just go back
to their own provinces for now.
304
00:24:44,065 --> 00:24:46,568
No need to attend today.
Forget about Yeouido.
305
00:24:46,651 --> 00:24:47,903
Chairman Park.
306
00:24:56,745 --> 00:25:01,166
Chairman Park can mobilize more
than half of the Korean Liberal Party.
307
00:25:01,249 --> 00:25:02,250
If he makes a move--
308
00:25:02,334 --> 00:25:04,419
The Nine-Tailed Fox of Yeouido,
Chairman Park.
309
00:25:05,253 --> 00:25:06,588
Politicians are known to
310
00:25:07,172 --> 00:25:09,508
cut off their own tails
when trouble arises.
311
00:25:09,591 --> 00:25:10,842
But not Chairman Park.
312
00:25:10,926 --> 00:25:13,720
He doesn't do that.
He's steadfast until the end.
313
00:25:14,596 --> 00:25:17,390
That's why all nine tails of his
are still intact.
314
00:25:18,558 --> 00:25:20,268
He's kept them for thirty years.
315
00:25:20,894 --> 00:25:22,145
He won't give in.
316
00:25:22,646 --> 00:25:26,816
If Jang Hyeon-su, the president's son,
was found linked to that PE fund,
317
00:25:26,900 --> 00:25:28,693
do you think the people involved
318
00:25:28,777 --> 00:25:30,904
will be from our side or their side?
319
00:25:30,987 --> 00:25:33,990
It takes one bad apple to spoil the bunch.
So we have to get rid of--
320
00:25:34,074 --> 00:25:36,743
Nobody does politics alone.
We need alliances.
321
00:25:37,452 --> 00:25:41,039
If a bad apple spoils the bunch,
and we get rid of every apple,
322
00:25:41,122 --> 00:25:42,249
then we'll lose our--
323
00:25:42,332 --> 00:25:45,418
But transparency will earn you
the people's unwavering support.
324
00:25:47,045 --> 00:25:48,213
You play poker, don't you?
325
00:25:49,631 --> 00:25:50,507
Well, I just threw in
326
00:25:51,883 --> 00:25:52,842
a chip for you.
327
00:25:52,926 --> 00:25:54,844
But don't ask me to go all-in.
328
00:25:57,013 --> 00:25:58,014
Chairman Park.
329
00:25:59,099 --> 00:26:00,308
I don't feel like dessert.
330
00:26:00,392 --> 00:26:02,310
Let's have more soup instead.
331
00:26:04,521 --> 00:26:06,189
Park Dong Ho doesn't give up.
332
00:26:06,690 --> 00:26:07,899
He's relentless.
333
00:26:07,983 --> 00:26:10,694
Not even President Jang
could tame such a dangerous animal.
334
00:26:11,403 --> 00:26:14,281
-If that hound were to bite…
-Don't worry. He won't bite.
335
00:26:14,364 --> 00:26:15,907
-Sang-un, listen!
-Damn it.
336
00:26:22,664 --> 00:26:23,957
What's wrong? He won't bite.
337
00:26:32,340 --> 00:26:34,050
I still have some game left to hunt.
338
00:26:35,427 --> 00:26:36,845
I guess you'll fetch it.
339
00:26:44,269 --> 00:26:46,938
If news of the attempted
assassination gets out tomorrow,
340
00:26:47,022 --> 00:26:47,897
we won't respond.
341
00:26:47,981 --> 00:26:50,734
We'll just have to stand our ground
until the investigation is finished.
342
00:26:55,113 --> 00:26:56,906
-Yes, Jang-seok.
-Dong-ho.
343
00:26:57,407 --> 00:27:00,869
About the PE case…
The CIO requested a case transfer.
344
00:27:01,786 --> 00:27:05,040
The Prosecutor General has ordered us
to abandon the case completely.
345
00:27:06,166 --> 00:27:07,542
He just disbanded
346
00:27:08,293 --> 00:27:09,961
the entire team till further notice.
347
00:27:13,715 --> 00:27:15,300
Get me the CIO Director now!
348
00:27:17,761 --> 00:27:19,512
Apparently coffee is bad for diabetes.
349
00:27:19,596 --> 00:27:22,265
Also beer.
It's actually bad for high cholesterol.
350
00:27:22,849 --> 00:27:26,144
I guess that why I always
drink water wherever I go now.
351
00:27:30,774 --> 00:27:33,610
Prosecutor Lee Jang-seok has been
working on this case for a long time.
352
00:27:33,693 --> 00:27:36,237
Please transfer it
back to the prosecutor's office.
353
00:27:37,906 --> 00:27:40,659
The Blue House cannot interfere
with any investigations.
354
00:27:40,742 --> 00:27:42,577
I'm afraid it's against the law.
355
00:27:42,661 --> 00:27:45,246
The Ministry of Justice and the Blue House
hold the right to mediate
356
00:27:45,330 --> 00:27:47,165
when investigative agencies collide.
357
00:27:48,541 --> 00:27:50,919
The Blue House
has the right, you say?
358
00:27:51,711 --> 00:27:53,546
I'll look for precedents, Mr. President.
359
00:27:54,923 --> 00:27:57,300
But truth be told, I'm a slow worker,
360
00:27:57,384 --> 00:27:59,678
so it could take over a week or two.
361
00:27:59,761 --> 00:28:01,262
Director Lee Jung-gwon, listen to me!
362
00:28:01,346 --> 00:28:03,348
My higher-ups set the target for me.
363
00:28:03,431 --> 00:28:05,892
I just make sure the trigger gets pulled.
364
00:28:15,610 --> 00:28:19,614
I think you need support for what
you want to do, both public and private.
365
00:28:19,698 --> 00:28:22,450
You want to start a scholarship foundation
in your hometown.
366
00:28:22,534 --> 00:28:25,620
I know that's been a dream of yours
since you were an educator.
367
00:28:27,831 --> 00:28:28,790
I can help
368
00:28:29,374 --> 00:28:30,834
make that dream come true.
369
00:28:33,378 --> 00:28:34,629
Is this your idea?
370
00:28:35,880 --> 00:28:38,591
Or is it Vice-Chairman Kang's idea?
371
00:28:41,219 --> 00:28:42,512
Well, huh,
372
00:28:43,263 --> 00:28:46,391
come to think of it,
you two were always alike.
373
00:28:48,476 --> 00:28:50,854
I'm only involved
because of my duty to President Jang.
374
00:29:00,822 --> 00:29:02,824
If no one had submitted
the initial report,
375
00:29:03,533 --> 00:29:05,994
Assemblyman Seo Gi-tae wouldn't have died,
376
00:29:06,077 --> 00:29:08,830
Park Dong-ho
would have never pursued an investigation,
377
00:29:09,956 --> 00:29:12,041
and nothing would've happened
to President Jang.
378
00:29:15,128 --> 00:29:16,838
Recently, I found out who was…
379
00:29:19,424 --> 00:29:20,967
responsible for making it.
380
00:29:26,931 --> 00:29:29,559
It's funny you didn't have the courage
to come forward on your own,
381
00:29:29,642 --> 00:29:33,104
and yet you didn't have confidence
to remain silent either.
382
00:29:38,193 --> 00:29:40,528
Please resign
from your position as Chief of Staff.
383
00:29:46,242 --> 00:29:47,619
Back in university,
384
00:29:48,661 --> 00:29:50,580
you were a really gifted student.
385
00:29:54,042 --> 00:29:56,044
I'll have to teach you something new
386
00:29:56,753 --> 00:29:58,463
that I couldn't teach then.
387
00:30:04,552 --> 00:30:05,762
Some advice.
388
00:30:08,348 --> 00:30:10,308
At your age, courage can be dangerous.
389
00:30:12,310 --> 00:30:14,187
-Listen, Su-jin--
-Enough!
390
00:30:26,032 --> 00:30:27,575
I'm not a student of yours anymore.
391
00:30:43,007 --> 00:30:44,133
My apologies.
392
00:30:44,801 --> 00:30:46,052
I'm pressed for time.
393
00:30:47,178 --> 00:30:49,472
I didn't mean to lose
my composure with you.
394
00:30:51,641 --> 00:30:52,892
What's going to happen…
395
00:30:55,687 --> 00:30:57,397
to Acting President Park?
396
00:30:58,356 --> 00:30:59,691
Let's just say
397
00:31:00,650 --> 00:31:02,861
he will get what he deserves in the end.
398
00:31:05,071 --> 00:31:07,240
When the CIO director was nominated,
399
00:31:07,323 --> 00:31:10,118
there were rumors that he was
on Park Chang-sik's payroll.
400
00:31:10,618 --> 00:31:12,245
I thought they were only rumors.
401
00:31:16,958 --> 00:31:17,834
Jeong-yeon…
402
00:31:21,546 --> 00:31:22,964
…we are going with plan B.
403
00:31:47,071 --> 00:31:49,407
Jeong Su-jin just came to speak with me.
404
00:31:50,825 --> 00:31:52,702
I'm sure she promised you safety
405
00:31:53,453 --> 00:31:54,954
and asked you to resign.
406
00:32:02,128 --> 00:32:05,089
Despite everything, I know
both our hearts are on the same goal.
407
00:32:05,965 --> 00:32:07,425
Will you see it through with me?
408
00:32:15,266 --> 00:32:16,684
What do you need me to do?
409
00:32:20,146 --> 00:32:21,773
Not long ago, in this room,
410
00:32:21,856 --> 00:32:23,733
President Jang's heart
had stopped beating.
411
00:32:32,659 --> 00:32:33,493
By midnight,
412
00:32:34,494 --> 00:32:37,121
we have to make sure
one more heart stops beating.
413
00:32:48,716 --> 00:32:50,760
I thought we could celebrate
your 80th birthday
414
00:32:50,843 --> 00:32:52,720
on the day of Daejin Group's anniversary.
415
00:32:52,804 --> 00:32:55,139
I'll invite some international guests too.
416
00:32:55,848 --> 00:32:58,810
I'm sure soon you'll get a special pardon.
417
00:32:59,435 --> 00:33:01,020
Sounds about right.
418
00:33:01,104 --> 00:33:02,146
KANG YEONG-IK
419
00:33:02,230 --> 00:33:06,609
After all, you only have one father
to inherit the company from
420
00:33:07,735 --> 00:33:08,861
Don't you forget.
421
00:33:09,362 --> 00:33:13,282
On the other hand, I can leave
the company to your brother.
422
00:33:14,075 --> 00:33:15,827
I have two other sons to choose from.
423
00:33:22,542 --> 00:33:24,335
PRIME MINISTER PARK DONG-HO
424
00:33:30,258 --> 00:33:31,759
Kang Sang-un speaking.
425
00:33:32,343 --> 00:33:33,594
This is Park Dong-ho.
426
00:33:34,137 --> 00:33:36,139
See you at the Blue House. Come alone.
427
00:34:04,500 --> 00:34:05,334
Let's go.
428
00:34:07,462 --> 00:34:08,296
Mr. Kim Il-hwan.
429
00:34:50,296 --> 00:34:53,758
I'd like to have my father freed
before Christmas dinner this year.
430
00:34:56,135 --> 00:34:58,596
I put him there.
It's only fair I get him out.
431
00:34:59,097 --> 00:35:02,892
The National Tax Service has been
breathing down my neck as of late.
432
00:35:04,393 --> 00:35:06,521
You'll have to protect
your management right.
433
00:35:08,397 --> 00:35:10,149
Just tell me how much you're able to pay.
434
00:35:10,733 --> 00:35:12,110
I'll adjust accordingly.
435
00:35:18,491 --> 00:35:21,369
"A world
in which justice flows like a river."
436
00:35:23,996 --> 00:35:27,375
Hmm. Come to think of it,
rivers are impossible to control.
437
00:35:27,458 --> 00:35:28,876
They are unpredictable.
438
00:35:28,960 --> 00:35:31,170
They can suddenly flood or run dry.
439
00:35:32,088 --> 00:35:34,674
That's why
I want to create something else.
440
00:35:34,757 --> 00:35:35,758
Like a reservoir.
441
00:35:38,511 --> 00:35:39,887
A reservoir that will release
442
00:35:39,971 --> 00:35:42,640
the exact amount of justice
the world can live with.
443
00:35:44,517 --> 00:35:46,853
And if it doesn't benefit me,
I'll close the floodgates.
444
00:35:47,395 --> 00:35:49,814
I can control
whether the water flows or not.
445
00:35:49,897 --> 00:35:51,482
Now I can live in that world.
446
00:36:09,041 --> 00:36:10,334
Aconitine,
447
00:36:10,418 --> 00:36:13,462
a substance extracted
from a flower called monkshood.
448
00:36:13,546 --> 00:36:17,425
Just two milligrams of it is enough
to kill a person within just five minutes.
449
00:36:19,093 --> 00:36:20,928
It's diluted with another substance.
450
00:36:21,012 --> 00:36:24,432
There's a chance of survival
if it's pumped out within 30 minutes.
451
00:36:24,515 --> 00:36:25,850
And what if
452
00:36:26,851 --> 00:36:27,935
our plan fails?
453
00:36:28,519 --> 00:36:30,313
We'll have to face off in court.
454
00:36:32,815 --> 00:36:35,276
Here's to our long history as enemies,
455
00:36:36,485 --> 00:36:38,946
and our new future as friends.
456
00:36:45,244 --> 00:36:46,495
Park Dong-ho is…
457
00:36:46,579 --> 00:36:49,332
Not even President Jang
could tame such a dangerous animal.
458
00:36:49,916 --> 00:36:52,877
Is a dangerous animal even
President Jang couldn't tame or control.
459
00:36:52,960 --> 00:36:54,212
If that hound were to bite…
460
00:36:54,795 --> 00:36:56,797
Park Dong-ho is a dog.
461
00:36:57,506 --> 00:36:59,008
A dog who bites.
462
00:37:00,968 --> 00:37:03,095
Su-jin was right, apparently.
463
00:37:04,680 --> 00:37:05,556
Damn it.
464
00:37:22,698 --> 00:37:23,824
When will you learn
465
00:37:24,325 --> 00:37:25,868
you won't win here?
466
00:37:31,874 --> 00:37:33,876
You can't drink from that glass.
467
00:37:34,460 --> 00:37:35,962
Why are you still holding it?
468
00:37:39,674 --> 00:37:40,675
Park Dong-ho,
469
00:37:41,509 --> 00:37:43,427
just how far did you wanna take this?
470
00:37:45,012 --> 00:37:46,847
Just one step further than you.
471
00:37:52,687 --> 00:37:53,938
What're you doing?
472
00:38:06,867 --> 00:38:07,785
Thank god.
473
00:38:09,161 --> 00:38:11,831
It doesn't matter
if I make it or if I die.
474
00:38:13,124 --> 00:38:15,084
No matter the outcome, I won't have to…
475
00:38:16,836 --> 00:38:18,587
…live in a world with you in it.
476
00:38:26,095 --> 00:38:27,430
Park Dong-ho.
477
00:38:39,525 --> 00:38:41,527
The Blue House security team
has arrested
478
00:38:41,610 --> 00:38:44,280
Daejin Group's Vice Chairman Kang Sang-un
479
00:38:44,363 --> 00:38:48,117
for the attempted assassination
of Acting President Park Dong-ho.
480
00:38:50,328 --> 00:38:51,954
After initially investigating
481
00:38:52,038 --> 00:38:55,499
that President Jang's collapse was
not caused by underlying conditions,
482
00:38:55,583 --> 00:38:57,918
the Blue House Security Service team
483
00:38:58,002 --> 00:38:59,920
strongly believes
that a poisonous substance
484
00:39:00,004 --> 00:39:01,547
was administered to the president.
485
00:39:01,630 --> 00:39:05,551
Vice-chairman Kang
is considered the prime suspect.
486
00:39:06,802 --> 00:39:10,473
A search and seizure was
conducted at Daejin Group's office,
487
00:39:10,556 --> 00:39:14,185
and evidence potentially linked
to the president's assassination attempt
488
00:39:14,268 --> 00:39:16,062
was discovered and confiscated.
489
00:39:16,645 --> 00:39:18,939
It has also been discovered
that Kang Sang-Un
490
00:39:19,023 --> 00:39:21,442
visited the Blue House
on the night of the attempt.
491
00:39:21,525 --> 00:39:23,486
Furthermore, it has been confirmed
492
00:39:23,569 --> 00:39:26,238
his people hacked into
the Armed Forces Hospital servers,
493
00:39:26,322 --> 00:39:29,742
to retrieve medical information
concerning the president's condition.
494
00:39:30,242 --> 00:39:32,620
Earlier tonight, Kang Sang-un
495
00:39:32,703 --> 00:39:34,622
was arrested after attempting
496
00:39:34,705 --> 00:39:37,833
to assassinate
the Acting President, Park Dong-ho,
497
00:39:37,917 --> 00:39:39,877
in order to guarantee his own safety.
498
00:39:41,420 --> 00:39:43,714
The Acting President
is currently being transported
499
00:39:43,798 --> 00:39:46,008
to the Armed Forces Capital Hospital.
500
00:39:46,509 --> 00:39:49,678
I do not have any updates
on his condition at this time.
501
00:39:57,728 --> 00:40:00,272
But ma'am,
we still don't know his prognosis.
502
00:40:00,356 --> 00:40:02,608
Call me as soon as you have an update.
503
00:40:04,318 --> 00:40:06,237
Park Dong-ho
is putting on a show.
504
00:40:06,320 --> 00:40:07,738
The public won't fall for this.
505
00:40:07,822 --> 00:40:09,698
Kang has no motive to kill the president.
506
00:40:09,782 --> 00:40:11,700
It doesn't matter if he has a motive.
507
00:40:11,784 --> 00:40:14,161
If they investigate him,
they'll uncover our secrets.
508
00:40:16,455 --> 00:40:17,748
We can't allow it.
509
00:40:18,374 --> 00:40:20,584
We must prevent Park Dong-ho's return…
510
00:40:23,462 --> 00:40:25,381
and stop this investigation.
511
00:40:28,342 --> 00:40:29,635
My phone!
512
00:40:30,261 --> 00:40:32,972
Where's my phone? I need it!
513
00:40:37,101 --> 00:40:38,060
You did good.
514
00:40:41,272 --> 00:40:42,440
You should go now.
515
00:40:43,315 --> 00:40:45,151
Park Dong-ho will be here soon.
516
00:40:46,819 --> 00:40:50,656
Prime Minister Park will be
arrested by tomorrow morning.
517
00:40:51,615 --> 00:40:52,783
Why meet with him?
518
00:40:53,701 --> 00:40:55,786
If he wants to come,
why stop him?
519
00:40:56,287 --> 00:40:57,746
It wouldn't hurt
520
00:40:58,622 --> 00:41:01,625
to give him a nice little pat
on the shoulder before he's arrested.
521
00:41:04,712 --> 00:41:06,005
SEO JEONG-YEON
522
00:41:07,339 --> 00:41:08,591
They're pumping his stomach.
523
00:41:08,674 --> 00:41:11,218
The helicopter was delayed
because of the bad weather.
524
00:41:12,386 --> 00:41:14,263
He's in critical condition.
525
00:41:27,776 --> 00:41:28,611
Director!
526
00:41:30,112 --> 00:41:32,031
President Jang just woke up.
527
00:41:40,915 --> 00:41:43,334
Did Park Dong-ho pass away?
528
00:41:49,548 --> 00:41:50,549
President Jang…
529
00:41:57,806 --> 00:41:59,308
…regained consciousness.
530
00:42:16,242 --> 00:42:19,662
THE WHIRLWIND
531
00:44:31,210 --> 00:44:35,005
CHARACTERS, LOCATIONS, NAMES, PLOTS,
AND EVENTS IN THE SHOW ARE FICTIONAL
532
00:44:35,089 --> 00:44:37,758
ANY RESEMBLANCE TO REAL LIFE
IS PURELY COINCIDENTAL
41177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.