Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,525 --> 00:02:32,776
It wasn't until the neighbors
called in about the smell
2
00:02:32,861 --> 00:02:34,153
that they found the body.
3
00:02:34,654 --> 00:02:37,447
The torso was half chewed up by the cats.
4
00:02:38,324 --> 00:02:39,491
Right.
5
00:02:39,993 --> 00:02:42,619
That's why it's always important
that you check in.
6
00:02:43,788 --> 00:02:46,623
It sounds like it's important
to have a dog and not a cat.
7
00:02:48,334 --> 00:02:51,128
Yes, Dad. I promise,
I will check in with you every single day.
8
00:02:51,212 --> 00:02:52,963
- Would that make you happy?
- Yes.
9
00:02:53,256 --> 00:02:54,173
Okay.
10
00:02:56,467 --> 00:02:58,510
- I'm very proud of you.
- Thank you.
11
00:02:58,887 --> 00:03:00,387
Your mom would be proud of you too.
12
00:03:03,057 --> 00:03:05,809
So cute. Oh, my God.
13
00:03:06,144 --> 00:03:08,395
- Put the weapon down, Becks.
- Okay.
14
00:03:09,606 --> 00:03:11,732
- You guys take care of each other, okay?
- Always.
15
00:03:11,816 --> 00:03:13,775
You know, I got her.
Nothing's gonna happen.
16
00:03:14,068 --> 00:03:17,070
You realize nobody of your generation
is gonna be able to run for office.
17
00:03:17,155 --> 00:03:18,197
- We don't want to.
- I might.
18
00:03:18,281 --> 00:03:21,283
You know, I got a great face,
loveable character...
19
00:03:21,367 --> 00:03:23,911
- That's not happening.
- It's such a loveable character.
20
00:03:24,245 --> 00:03:25,746
- Bye, Dad.
- Bye.
21
00:03:26,080 --> 00:03:27,122
Bye, Daddy.
22
00:03:31,586 --> 00:03:35,297
The fact that you talk about, like,
procreating with my dad is...
23
00:03:35,381 --> 00:03:37,549
I just want to be in your family tree.
I just want to be your stepmom.
24
00:03:37,634 --> 00:03:38,884
It'd be kind of sick.
25
00:03:39,594 --> 00:03:40,594
You'd have to be like...
26
00:03:40,929 --> 00:03:42,846
Why did I tell her the cat story?
27
00:03:44,390 --> 00:03:45,766
What the hell?
28
00:03:48,478 --> 00:03:49,895
Oh, my God!
29
00:03:49,979 --> 00:03:51,688
Holy shit! Nina!
30
00:03:51,773 --> 00:03:52,814
What are you doing here?
31
00:03:53,066 --> 00:03:55,234
I haven't seen you in 15 years.
32
00:03:56,778 --> 00:03:58,654
- You look great.
- Thanks.
33
00:03:59,280 --> 00:04:00,197
You too.
34
00:04:02,951 --> 00:04:03,951
You better...
35
00:04:04,911 --> 00:04:06,119
It was good seeing you, Cole.
36
00:04:06,996 --> 00:04:07,913
You too.
37
00:04:16,839 --> 00:04:20,133
- Someone's got a new man.
- He kind of looks like...
38
00:04:25,932 --> 00:04:28,433
Here's my badge.
You want to see the gun too?
39
00:04:29,060 --> 00:04:30,811
Sorry, Officer. My bad.
40
00:04:35,191 --> 00:04:37,317
- Yeah?
- We found the lab. Do we wait?
41
00:04:37,402 --> 00:04:39,361
No, we don't wait. We go tonight.
42
00:04:39,445 --> 00:04:40,862
All right. Meet us at the warehouse.
43
00:05:13,396 --> 00:05:14,396
Backup is on the way.
44
00:05:14,897 --> 00:05:16,398
If we wait, he's gone.
45
00:05:18,651 --> 00:05:19,818
Let's go get this guy.
46
00:06:38,398 --> 00:06:39,940
- Oh, shit. Don't shoot.
- Freeze.
47
00:06:40,024 --> 00:06:42,359
Please, I've got kids. Please, please.
48
00:06:43,319 --> 00:06:44,403
Where's Hernandez?
49
00:06:44,779 --> 00:06:47,864
In the other room. Please let me go.
I got nothing to do with this shit.
50
00:06:48,324 --> 00:06:49,658
- Get the fuck out here.
- Please.
51
00:07:12,723 --> 00:07:14,558
Vincent Hernandez, you're under arrest!
52
00:07:14,934 --> 00:07:16,143
Freeze, do not move!
53
00:07:16,227 --> 00:07:18,270
- Put that thing down!
- Freeze, goddamn it!
54
00:07:18,688 --> 00:07:20,397
- They're running!
- Fuck you, pigs!
55
00:07:21,315 --> 00:07:22,399
Put the fucking knife...
56
00:07:23,609 --> 00:07:25,318
Put it down! I said, stop!
57
00:07:25,403 --> 00:07:26,486
You're gonna shoot me?
58
00:07:26,571 --> 00:07:27,779
Get against the fucking pole!
59
00:07:27,864 --> 00:07:29,281
Get against the fucking pole.
60
00:07:34,036 --> 00:07:37,122
- Stay right against this fucking pole.
- I ain't telling you shit!
61
00:07:43,212 --> 00:07:44,546
A little bad cop.
62
00:07:46,799 --> 00:07:48,592
Hey, hey, hey, stop!
63
00:07:48,676 --> 00:07:50,385
Against the table. You're under arrest.
64
00:07:51,471 --> 00:07:53,513
- Hands behind your back.
- Babe!
65
00:07:54,140 --> 00:07:55,557
- Babe!
- Stop it right now.
66
00:07:55,641 --> 00:07:56,600
Shut the fuck up!
67
00:07:59,937 --> 00:08:01,771
Shut the fuck up. You got him?
68
00:08:02,148 --> 00:08:04,524
Let me go or I slit this fucker's throat!
69
00:08:04,609 --> 00:08:06,234
- No, no, no.
- No, no, no, no!
70
00:08:06,986 --> 00:08:08,236
Let me go!
71
00:08:10,239 --> 00:08:11,198
I'm gonna fucking kill him!
72
00:08:11,282 --> 00:08:13,575
- Drop the knife and let him go!
- Let me go now!
73
00:08:13,659 --> 00:08:14,784
- Drop the knife!
- Let me go!
74
00:08:14,869 --> 00:08:17,162
- That's not happening.
- Let me go! Let me go!
75
00:08:17,246 --> 00:08:20,290
Put the knife down!
Drop that knife and let him go!
76
00:08:20,500 --> 00:08:22,000
I'm gonna slit his throat!
77
00:08:22,418 --> 00:08:23,502
No!
78
00:08:23,586 --> 00:08:24,628
Fuck!
79
00:08:25,087 --> 00:08:26,129
Oh, shit!
80
00:08:29,217 --> 00:08:30,175
Fuck!
81
00:08:31,093 --> 00:08:32,093
Holy shit!
82
00:08:42,063 --> 00:08:43,772
You reap what you sow, boy.
83
00:08:45,316 --> 00:08:46,566
Shut the fuck up!
84
00:08:46,817 --> 00:08:48,068
You reap what you sow!
85
00:08:49,028 --> 00:08:50,070
Shut the fuck up!
86
00:09:24,730 --> 00:09:28,149
Suspension. Pending an IA investigation.
87
00:09:30,194 --> 00:09:31,403
Hey, you wanna grab a drink?
88
00:09:33,781 --> 00:09:35,156
Yeah, alone.
89
00:09:53,301 --> 00:09:57,220
Are we the only ones here
who literally know no one?
90
00:09:57,888 --> 00:10:00,724
I'm no one. Okay, that's fine.
I see how it is.
91
00:10:00,808 --> 00:10:02,767
- I wasn't talking about you, B.
- Childhood best friend.
92
00:10:02,852 --> 00:10:04,686
I know, and that's the beauty of it.
93
00:10:04,770 --> 00:10:06,896
I can let the whole
slept-with-a-teacher...
94
00:10:07,565 --> 00:10:08,773
couple-teachers thing go,
95
00:10:08,858 --> 00:10:11,026
and you can let the whole
detective's daughter,
96
00:10:11,110 --> 00:10:12,444
strait-laced virgin...
97
00:10:12,528 --> 00:10:14,863
- All right, I get it.
- Okay, okay.
98
00:10:15,948 --> 00:10:17,282
Hey, we should do that.
99
00:10:18,200 --> 00:10:19,993
Instant social life, instant friends.
100
00:10:20,077 --> 00:10:22,704
- Instant liver damage?
- Yes, but Phi Lambda is the dream.
101
00:10:22,788 --> 00:10:26,249
I mean, look at them. It'd be like
if Victoria's Secret was a sorority.
102
00:10:47,480 --> 00:10:49,773
Aren't sororities kind of pretentious?
103
00:10:50,066 --> 00:10:51,691
Fuck, yes, you have to pay to get in.
104
00:10:51,776 --> 00:10:54,486
But you'll get us in, because you can be
the virgin that they sacrifice
105
00:10:54,570 --> 00:10:56,112
and I can be your slutty plus-one.
106
00:10:56,906 --> 00:10:58,031
I think I'm good.
107
00:10:58,532 --> 00:10:59,449
Wait, wait.
108
00:11:00,409 --> 00:11:02,827
Carter West totally just checked you out.
109
00:11:02,912 --> 00:11:05,413
No, see what I mean? We're so joining.
110
00:11:05,498 --> 00:11:07,248
I'm not taking no for an answer.
We're doing it.
111
00:11:08,459 --> 00:11:11,920
How can humans do horrible things?
112
00:11:13,214 --> 00:11:16,966
Like commit genocide or torture...
one another.
113
00:11:17,551 --> 00:11:19,761
Does free will exist?
114
00:11:21,097 --> 00:11:25,892
Or are we simply driven
by our environment, our biology,
115
00:11:25,976 --> 00:11:27,936
our non-conscious influences?
116
00:11:28,521 --> 00:11:29,938
What is consciousness?
117
00:11:31,440 --> 00:11:32,816
Or the notion of self?
118
00:11:33,776 --> 00:11:36,903
Phi Lambda is having pledges over
for Rush Week on Friday.
119
00:11:36,987 --> 00:11:38,697
- Oh, Becks...
- No, we're going.
120
00:11:40,241 --> 00:11:42,617
- Okay, we can just see what it's like.
- Okay.
121
00:11:42,993 --> 00:11:46,287
Father of psychoanalysis, Sigmund Freud.
122
00:11:46,747 --> 00:11:48,289
Born 1856 in Austria...
123
00:11:49,959 --> 00:11:51,751
and he came up with a theory...
124
00:11:51,836 --> 00:11:53,086
Just so you know...
125
00:11:53,963 --> 00:11:56,297
Carter West likes Phi Lambda girls.
126
00:11:57,508 --> 00:11:58,675
Anyone know what that is?
127
00:12:00,761 --> 00:12:01,678
What's your name?
128
00:12:03,180 --> 00:12:05,598
We all do things, also...
129
00:12:06,934 --> 00:12:08,309
that we know we shouldn't be doing.
130
00:12:08,686 --> 00:12:09,686
Why do we do it?
131
00:12:32,168 --> 00:12:33,168
That bad, huh?
132
00:12:35,838 --> 00:12:37,380
It's... Yeah.
133
00:12:38,841 --> 00:12:40,800
Yeah. Sororities aren't for everyone.
134
00:12:41,385 --> 00:12:43,470
Though some of these girls
take it way too seriously.
135
00:12:45,014 --> 00:12:47,515
Yeah, most of those girls
need to get their heads examined.
136
00:12:48,809 --> 00:12:50,643
Easy now, my sister went there.
137
00:12:50,895 --> 00:12:52,812
It's the only reason I got this sweet job.
138
00:12:53,105 --> 00:12:55,064
Your sister has to get you jobs?
139
00:12:56,025 --> 00:12:57,901
No... It's not that bad, though.
140
00:12:57,985 --> 00:13:00,945
I mean, I'm a valet at a party
that almost everybody walked to.
141
00:13:01,447 --> 00:13:03,740
And it beats moving kids
into the dorms, so...
142
00:13:07,119 --> 00:13:09,579
So, you gonna pledge?
143
00:13:10,706 --> 00:13:13,958
I don't know. I like a lot of the girls,
but tonight's been a lot.
144
00:13:14,043 --> 00:13:17,045
Oh, my God, there you are.
Okay, I did it. I'm amazing, I got us in.
145
00:13:17,463 --> 00:13:18,797
- To what?
- Zeta opening rush.
146
00:13:18,881 --> 00:13:21,549
Basically, one giant rager
along the entire Row.
147
00:13:21,884 --> 00:13:23,968
Best day of your life. We're going.
148
00:13:24,345 --> 00:13:26,930
- I'm sorry, we got to go.
- Bye.
149
00:13:27,014 --> 00:13:29,766
I hooked up with the hottest guy.
It's the treasure, like it's...
150
00:13:43,823 --> 00:13:45,698
I'm not gonna go to a pool party
by myself.
151
00:13:48,369 --> 00:13:49,452
Names.
152
00:13:49,537 --> 00:13:52,372
Hi. Becks Power and Riley Cole.
153
00:13:52,456 --> 00:13:54,290
AJ put us on the list for this...
154
00:13:55,918 --> 00:13:57,043
You got to be kidding me.
155
00:13:57,127 --> 00:13:58,211
It looked lame anyway.
156
00:13:58,295 --> 00:14:00,088
Yeah, that's fine.
Whatever. Let's just go.
157
00:14:01,674 --> 00:14:02,674
Just you two.
158
00:14:09,014 --> 00:14:11,307
Oh, my gosh, Becks. This is insane.
159
00:14:14,979 --> 00:14:16,437
This is insane!
160
00:14:28,075 --> 00:14:30,243
AJ, how are you?
161
00:14:30,327 --> 00:14:32,745
- This is Riley.
- Hi.
162
00:14:32,830 --> 00:14:34,205
- Don't be shy.
- One for you.
163
00:14:34,290 --> 00:14:35,623
- You want a drink?
- Thank you. Yes, of course.
164
00:14:35,708 --> 00:14:36,583
Follow me.
165
00:14:36,667 --> 00:14:38,084
- How you doing?
- I'm always good.
166
00:14:45,342 --> 00:14:46,843
- Vodka? Tequila?
- Vodka.
167
00:14:46,927 --> 00:14:48,803
Vodka. Chaser? Yes, no?
168
00:14:48,888 --> 00:14:50,930
- Cranberry?
- Pineapple.
169
00:14:51,015 --> 00:14:52,473
- Pineapple?
- Yes.
170
00:14:52,558 --> 00:14:53,808
Why pineapple?
171
00:14:54,184 --> 00:14:55,268
You should look it up.
172
00:14:56,645 --> 00:14:57,687
Let's check.
173
00:14:58,772 --> 00:15:00,440
- Pineapple juice?
- Yes!
174
00:15:01,400 --> 00:15:03,318
You are such a sick shit!
175
00:15:03,402 --> 00:15:05,153
I'm a sick little slut.
176
00:15:05,237 --> 00:15:06,905
What is up, brother man?
177
00:15:07,197 --> 00:15:08,281
How's it going?
178
00:15:08,949 --> 00:15:10,950
- You want a shot?
- Yeah, hit me up.
179
00:15:11,827 --> 00:15:14,329
No, no, no! These are not gonna work.
180
00:15:14,705 --> 00:15:16,372
- Perfect. Thank you so much.
- There you go.
181
00:15:16,457 --> 00:15:17,957
And this is for you.
182
00:15:22,755 --> 00:15:24,297
- How's that?
- Perfect.
183
00:15:24,381 --> 00:15:25,757
- Good?
- Thanks, thanks.
184
00:15:27,843 --> 00:15:31,346
Brains and beauty should always
be rewarded. It's rare.
185
00:15:34,308 --> 00:15:36,726
And freshmen getting asked
to come to upper-class Psych
186
00:15:36,810 --> 00:15:37,936
doesn't go unnoticed.
187
00:15:40,064 --> 00:15:41,230
Nor does...
188
00:15:42,483 --> 00:15:44,525
Well, you know, how you look.
189
00:15:46,195 --> 00:15:49,113
- Okay, we need a stronger drink.
- Yeah, yeah.
190
00:15:51,325 --> 00:15:52,951
All right. To the Row.
191
00:15:53,160 --> 00:15:55,119
- To...
- Getting fucked up at college!
192
00:15:55,454 --> 00:15:56,955
Go get in the pool!
193
00:15:57,373 --> 00:15:58,456
Let's do this!
194
00:16:06,507 --> 00:16:09,217
- You got in?
- My friend Becks got us in.
195
00:16:10,052 --> 00:16:12,220
- You're Riley Cole, right?
- Yeah.
196
00:16:12,429 --> 00:16:14,806
I'm Celeste Aster, Chapter President.
197
00:16:15,307 --> 00:16:17,058
This is Ana. She's kind of my right hand.
198
00:16:17,142 --> 00:16:18,643
- Hi.
- What's up?
199
00:16:18,852 --> 00:16:20,228
This is Phi Lambda!
200
00:16:22,648 --> 00:16:25,108
It's kind of our job to know
that your mom was part of Phi Lambda.
201
00:16:27,528 --> 00:16:29,362
- She was?
- Yeah.
202
00:16:29,446 --> 00:16:31,531
Chapter President '89, I think.
203
00:16:32,032 --> 00:16:33,324
Wait, you didn't know?
204
00:16:33,993 --> 00:16:36,536
There's a lot I don't know about my mom.
She died when I was seven.
205
00:16:36,620 --> 00:16:39,831
But that seems a little intense
for a party like this.
206
00:16:39,915 --> 00:16:42,041
We really think
you're Phi Lambda material.
207
00:16:42,126 --> 00:16:43,126
Yes.
208
00:16:43,210 --> 00:16:45,670
- You wanna have a real drink?
- Yes.
209
00:17:17,619 --> 00:17:18,995
Bring it on.
210
00:17:43,645 --> 00:17:46,230
Hey. Can we talk about this?
211
00:17:46,315 --> 00:17:48,900
Carter, I saw you with that chick.
212
00:17:48,984 --> 00:17:51,319
You know, I thought this time with me,
it would be different.
213
00:17:53,447 --> 00:17:54,906
You're supposed to know how this works.
214
00:17:57,826 --> 00:17:58,826
You're right.
215
00:18:01,121 --> 00:18:02,038
Isabel.
216
00:18:03,999 --> 00:18:04,916
Wait.
217
00:19:06,937 --> 00:19:09,021
Leave me the fuck alone, Carter.
218
00:19:17,781 --> 00:19:19,323
I said, I don't want to talk!
219
00:19:27,040 --> 00:19:28,291
Come on, what is this?
220
00:19:32,212 --> 00:19:33,171
What the fuck?
221
00:19:50,689 --> 00:19:51,689
Please.
222
00:20:23,764 --> 00:20:25,348
I'm still alive, Dad.
223
00:20:27,768 --> 00:20:30,978
Just checking in. How'd you spend
your first weekend on campus?
224
00:20:32,522 --> 00:20:34,106
Just stayed in with Becks.
225
00:20:35,484 --> 00:20:36,400
Who?
226
00:20:40,530 --> 00:20:41,530
How's work?
227
00:20:41,615 --> 00:20:43,658
It's... same as ever, busy.
228
00:20:44,952 --> 00:20:45,952
You got a dog yet?
229
00:20:46,828 --> 00:20:48,204
I'm thinking about it.
230
00:20:50,958 --> 00:20:54,210
Dad, did you know that Mom was a part
of a sorority called Phi Lambda?
231
00:20:56,755 --> 00:20:57,672
Dad!
232
00:20:57,965 --> 00:20:59,215
Yeah, I'm here.
233
00:20:59,675 --> 00:21:01,592
I thought you said that Mom
hated sororities.
234
00:21:02,552 --> 00:21:04,762
I doubt I said that, I'm...
235
00:21:06,181 --> 00:21:08,683
I'm on a case, Riley.
I got to go. I'm busy.
236
00:21:10,060 --> 00:21:11,102
Right.
237
00:21:12,396 --> 00:21:13,771
- I love you.
- I love you, bye.
238
00:22:54,289 --> 00:22:57,917
Ladies, welcome to Phi Lambda.
239
00:22:59,002 --> 00:23:01,545
You bad bitches are the chosen few
240
00:23:01,630 --> 00:23:05,007
who have been selected
to take the next step towards initiation.
241
00:23:05,717 --> 00:23:08,094
But now you can relax. No hazing.
242
00:23:08,678 --> 00:23:10,888
Tonight is about getting a little drunk.
243
00:23:11,181 --> 00:23:13,432
And most of all, it's about having fun.
244
00:23:13,934 --> 00:23:16,227
So to tonight's new sisters!
245
00:23:21,024 --> 00:23:23,359
Or are you trying a small on?
246
00:23:30,867 --> 00:23:32,243
She looks just like you.
247
00:23:34,454 --> 00:23:36,080
I can't believe she was here.
248
00:23:38,417 --> 00:23:40,251
Becks, she was here, in this house.
249
00:23:41,378 --> 00:23:43,170
There's a lot I don't know about her.
250
00:23:43,922 --> 00:23:45,381
Maybe you're meant to be here.
251
00:23:46,383 --> 00:23:50,636
Maybe joining Phi Lambda is a way of
reconnecting with her or something.
252
00:23:53,306 --> 00:23:54,640
This way, ladies.
253
00:24:00,063 --> 00:24:01,564
Maybe it's body shots?
254
00:24:03,066 --> 00:24:04,233
This way.
255
00:24:05,152 --> 00:24:06,318
Keep following me.
256
00:24:06,736 --> 00:24:09,405
Keep it going. Keep it moving. Let's go.
257
00:24:09,614 --> 00:24:11,365
Come on. Let's go.
258
00:24:30,760 --> 00:24:33,304
So, like, we lied about the hazing.
259
00:24:34,264 --> 00:24:36,974
You dumb shits actually believed it,
didn't you?
260
00:24:37,058 --> 00:24:38,726
Strip, bitches!
261
00:24:39,144 --> 00:24:42,605
Okay, you'll have two minutes to hide.
262
00:24:43,064 --> 00:24:48,110
When you're found, you'll be subjected
to, shall we say, further trials.
263
00:24:48,570 --> 00:24:52,656
But the last pledge to be found will be
granted exemption from these trials.
264
00:24:52,991 --> 00:24:55,868
So, let the games begin!
265
00:24:57,078 --> 00:24:58,496
Run, bitches!
266
00:25:17,641 --> 00:25:18,557
Sorry.
267
00:25:46,545 --> 00:25:47,545
Go!
268
00:25:52,342 --> 00:25:53,634
Fucking disgusting.
269
00:25:57,973 --> 00:25:58,973
Choose one.
270
00:26:01,893 --> 00:26:03,477
Gross! Get the fuck out!
271
00:26:05,063 --> 00:26:07,815
- Can I at least have my clothes?
- You can have your phone.
272
00:26:08,108 --> 00:26:10,609
Go take a selfie in front of Zeta
and then you can stay.
273
00:26:11,152 --> 00:26:12,069
Go!
274
00:26:14,155 --> 00:26:15,656
Come on, now. You choose one.
275
00:26:22,163 --> 00:26:24,164
And who are we missing?
276
00:26:40,432 --> 00:26:41,640
Hello?
277
00:26:43,727 --> 00:26:45,060
Is anybody in here?
278
00:26:48,607 --> 00:26:49,982
Hello?
279
00:26:51,568 --> 00:26:52,943
I know you're in here.
280
00:26:57,032 --> 00:26:58,324
Hello?
281
00:27:32,567 --> 00:27:33,609
Thank God.
282
00:27:34,611 --> 00:27:35,986
Thank God you're okay.
283
00:27:38,990 --> 00:27:40,449
- You're okay, right?
- Yeah.
284
00:27:41,368 --> 00:27:44,161
Come home with me
till we figure out what's going on here?
285
00:27:45,163 --> 00:27:46,413
Yeah, I want to go home.
286
00:27:47,082 --> 00:27:48,248
Okay, good.
287
00:27:49,542 --> 00:27:51,627
I'm gonna go inside
and see how everything's going in there,
288
00:27:51,711 --> 00:27:53,087
and then we'll get you out of here.
289
00:27:54,047 --> 00:27:55,172
- Okay.
- You stay with her?
290
00:27:55,256 --> 00:27:56,215
Yeah, of course.
291
00:27:56,299 --> 00:27:57,216
Okay.
292
00:28:02,013 --> 00:28:03,722
Give me a couple of shots over here.
293
00:28:04,474 --> 00:28:05,974
Are you sure you want to go home?
294
00:28:08,144 --> 00:28:09,728
You didn't see her face, Becks.
295
00:28:29,374 --> 00:28:30,708
She won't be the last.
296
00:28:31,209 --> 00:28:32,251
I agree.
297
00:28:33,336 --> 00:28:34,378
This took work.
298
00:28:38,341 --> 00:28:40,426
The sick fuck is probably
just getting started.
299
00:28:42,178 --> 00:28:44,263
Hey, boss, Ellingham is on her way.
300
00:28:45,557 --> 00:28:47,474
I got to go anyway.
I got to get Riley home.
301
00:28:48,184 --> 00:28:49,727
But I want in on this, are we clear?
302
00:28:57,068 --> 00:28:58,736
Goddamn it, Cole. You're suspended.
303
00:28:58,820 --> 00:29:00,654
- What the fuck are you doing here?
- Just leaving, ma'am.
304
00:29:00,739 --> 00:29:02,489
You have no idea what position I'm in.
305
00:29:02,991 --> 00:29:04,241
I'm sorry, ma'am. I'm gone.
306
00:29:08,788 --> 00:29:09,913
You got suspended?
307
00:29:11,374 --> 00:29:13,959
- When did that happen?
- The day I dropped you off.
308
00:29:15,670 --> 00:29:17,755
When are you gonna start
being honest with me?
309
00:29:18,173 --> 00:29:19,298
I'm your kid.
310
00:29:21,384 --> 00:29:24,928
There are girls in there
who are complete strangers
311
00:29:25,013 --> 00:29:28,432
and they're telling me more
about my mom than you ever have!
312
00:29:29,517 --> 00:29:31,894
- Can we talk about this at home?
- I'm not going home.
313
00:29:33,730 --> 00:29:34,938
Ellingham wants me
to take you to your car.
314
00:29:35,023 --> 00:29:36,440
I'm talking to my daughter.
Give me a second.
315
00:29:36,524 --> 00:29:37,816
I'll be fine, Dad. I have friends here.
316
00:29:37,901 --> 00:29:39,485
Now, Cole. Let's go.
317
00:29:39,569 --> 00:29:41,779
- Fuck.
- Come on. Keep moving.
318
00:30:18,399 --> 00:30:19,566
Riley.
319
00:30:19,651 --> 00:30:22,069
- Sorry. Didn't mean to frighten you.
- It's okay.
320
00:30:22,987 --> 00:30:24,196
Yeah, we're all on edge.
321
00:30:24,614 --> 00:30:27,699
- Did you happen to know Isabel?
- Yeah, sort of.
322
00:30:29,160 --> 00:30:30,911
I'm glad to see you're focusing
on your studies.
323
00:30:30,995 --> 00:30:32,830
It's good to stay busy
at a time like this.
324
00:30:34,999 --> 00:30:37,835
- This was decent.
- Really? Thank you.
325
00:30:39,504 --> 00:30:43,215
You have a surprisingly solid grasp
of psychology for a freshman.
326
00:30:43,925 --> 00:30:47,261
Well, my dad is a detective.
So he kind of raised me to read people.
327
00:30:47,971 --> 00:30:50,055
He was relentless
when I brought a boy home.
328
00:30:51,057 --> 00:30:51,974
Make sense.
329
00:30:52,767 --> 00:30:55,352
You know, I teach an advance level
Criminal Psych class.
330
00:30:55,895 --> 00:30:58,188
Serial killers, criminal profiling.
331
00:30:59,107 --> 00:31:00,691
It's normally for seniors, but...
332
00:31:01,484 --> 00:31:03,735
- Think about it for next semester.
- Will do.
333
00:31:04,529 --> 00:31:05,779
You're a capable student.
334
00:31:06,406 --> 00:31:07,990
I'd like to see how far you can go.
335
00:31:08,366 --> 00:31:11,243
Sometimes we... we get together in a group.
336
00:31:11,327 --> 00:31:14,538
We order pizza.
If we're feeling really crazy, we...
337
00:31:15,081 --> 00:31:18,041
- crack open some root beer.
- I'll keep it in mind.
338
00:31:18,293 --> 00:31:19,918
- Professor Villiers?
- Petra!
339
00:31:20,503 --> 00:31:21,712
Let's go to my office.
340
00:31:23,172 --> 00:31:24,590
- Take care, Riley.
- See you.
341
00:31:28,428 --> 00:31:30,429
- What did he want?
- Nothing.
342
00:31:32,015 --> 00:31:33,390
I brought you something.
343
00:31:33,892 --> 00:31:35,601
- What?
- Something...
344
00:31:35,685 --> 00:31:38,562
- Class of '89. Is my mom in here?
- Check it out.
345
00:31:41,983 --> 00:31:43,483
Tonight we're honoring Isabel.
346
00:31:43,568 --> 00:31:46,862
We're all gonna just meet up at Randy's.
It's the main bar we all hang out at.
347
00:31:47,488 --> 00:31:48,447
Will you come?
348
00:31:49,157 --> 00:31:50,073
Yes.
349
00:31:56,331 --> 00:31:59,041
Her computer looks like
she's on all the usual social media.
350
00:31:59,375 --> 00:32:01,752
We're going through it all
but there's one thing I found interesting.
351
00:32:01,836 --> 00:32:04,796
- Tell me.
- There's one app she constantly used.
352
00:32:04,881 --> 00:32:07,549
It doesn't have a name,
just a Greek symbol. Row.
353
00:32:07,884 --> 00:32:10,552
And none of our guys here have ever
heard of it. Not even the techs.
354
00:32:10,637 --> 00:32:12,471
They can't even recover the data.
355
00:32:12,555 --> 00:32:14,139
Can't you just download it yourself?
356
00:32:14,223 --> 00:32:17,059
Well, I tried. It's not on the App Store
or Android.
357
00:32:17,143 --> 00:32:21,521
The only thing I found on it
was some dark-web rumor blog.
358
00:32:21,606 --> 00:32:24,149
Apparently, you need to be invited
with some access code.
359
00:32:24,692 --> 00:32:26,151
Some llluminati-type shit.
360
00:32:26,235 --> 00:32:27,194
Run it down.
361
00:32:32,033 --> 00:32:32,950
What?
362
00:32:33,034 --> 00:32:33,867
Kind of fun.
363
00:32:33,952 --> 00:32:35,035
You've been here before?
364
00:32:35,912 --> 00:32:37,955
I've heard about things.
365
00:32:38,039 --> 00:32:40,958
- You've heard about Randy's?
- Yeah, I've heard about Randy's.
366
00:33:03,815 --> 00:33:04,731
Hi.
367
00:33:05,358 --> 00:33:06,817
- How are you?
- I'm good.
368
00:33:07,860 --> 00:33:09,945
- Hey, girls.
- Hi, Riley.
369
00:33:12,281 --> 00:33:14,574
I got ditched for a boy, quickly.
370
00:33:19,539 --> 00:33:20,706
What game are you playing?
371
00:33:22,875 --> 00:33:25,836
Row. It's like Greek Tinder.
372
00:33:26,295 --> 00:33:29,256
You have to be in a sorority or a frat
and be invited.
373
00:33:29,549 --> 00:33:30,924
You won't find that anywhere.
374
00:33:31,300 --> 00:33:32,718
Not for pledges.
375
00:33:32,802 --> 00:33:36,054
Right here. And I have party favors.
376
00:33:38,266 --> 00:33:39,307
I love you!
377
00:33:39,851 --> 00:33:42,686
Just one. I got you, here.
378
00:33:42,770 --> 00:33:44,187
Thank you very much.
379
00:33:45,565 --> 00:33:46,898
Here we go. Okay.
380
00:33:46,983 --> 00:33:49,484
- One for you.
- Okay. Ready?
381
00:33:49,569 --> 00:33:51,153
To Isabel.
382
00:33:51,237 --> 00:33:52,779
- To Isabel!
- Isabel!
383
00:33:52,864 --> 00:33:54,781
- Wait, what is this?
- What?
384
00:33:55,116 --> 00:33:57,659
- It's Molly.
- Molly. Magic Molly.
385
00:33:59,203 --> 00:34:00,746
I think I'm just gonna drink.
386
00:34:00,997 --> 00:34:02,372
- No!
- What?
387
00:34:02,707 --> 00:34:04,750
Listen, you only live once.
388
00:34:05,418 --> 00:34:08,336
This is college.
Have a little fucking fun!
389
00:34:08,421 --> 00:34:10,047
Have a little fucking fun!
390
00:34:10,131 --> 00:34:11,214
We treat you so nice.
391
00:34:12,300 --> 00:34:13,592
I'm telling you.
392
00:36:36,903 --> 00:36:37,861
You okay?
393
00:36:41,324 --> 00:36:43,325
We really have to stop meeting like this.
394
00:36:46,162 --> 00:36:47,329
This is not my scene.
395
00:37:05,890 --> 00:37:07,182
- Okay.
- You good?
396
00:37:10,186 --> 00:37:12,604
- I'm Miller, by the way.
- Riley.
397
00:37:14,148 --> 00:37:15,232
Nice to meet you, Riley.
398
00:37:20,571 --> 00:37:21,488
Hey.
399
00:37:22,114 --> 00:37:23,031
Excuse me.
400
00:37:23,950 --> 00:37:25,367
Excuse me, you can't go in there.
401
00:37:26,202 --> 00:37:29,204
Calm down, fun police. I'm not driving.
402
00:37:29,622 --> 00:37:31,748
I just need these to get back
into my apartment.
403
00:37:32,166 --> 00:37:33,541
Is that okay with you?
404
00:37:35,544 --> 00:37:37,128
I'll be back for the car tomorrow.
405
00:37:37,880 --> 00:37:39,005
Feel free to wax it.
406
00:37:42,134 --> 00:37:44,427
Fucking drunk girls. Unbelievable.
407
00:37:45,930 --> 00:37:47,097
I got to go home.
408
00:37:48,140 --> 00:37:50,016
Whoa, whoa, whoa. Easy, easy, easy.
409
00:37:52,645 --> 00:37:53,728
Okay, all right.
410
00:37:59,610 --> 00:38:00,568
What are you doing?
411
00:38:01,445 --> 00:38:02,529
I'm going home.
412
00:38:03,072 --> 00:38:04,447
What, you think you're gonna drive?
413
00:38:07,576 --> 00:38:10,036
Yeah. Yeah, I'll drive you.
414
00:38:17,378 --> 00:38:18,378
Thanks.
415
00:38:23,384 --> 00:38:24,759
I'll be back in, like, 15.
416
00:38:42,945 --> 00:38:45,280
- Hey, it's Riley. Leave me a message.
- Shit.
417
00:38:45,823 --> 00:38:48,867
Hey, for the record, I hardly called
my parents when I was in college.
418
00:38:49,410 --> 00:38:51,703
Was there a killer loose at your college?
419
00:38:52,538 --> 00:38:54,164
Good point. Keep calling her.
420
00:38:55,416 --> 00:38:57,083
You know you're not supposed
to be working this case.
421
00:38:57,168 --> 00:38:59,753
Yeah, well, let them try and stop me.
It's my kid's school.
422
00:38:59,837 --> 00:39:02,297
I'm gonna head to the office,
see what I can dig up there.
423
00:39:02,381 --> 00:39:03,798
Just don't let Ellingham catch you.
424
00:39:06,802 --> 00:39:08,053
Sees her as an object.
425
00:39:08,137 --> 00:39:10,555
A doll he can play with any way he wants.
426
00:39:16,479 --> 00:39:17,520
Wakey, wakey.
427
00:39:21,609 --> 00:39:23,318
Oh, wait. Easy, easy, hey.
428
00:39:24,779 --> 00:39:27,113
Wait, Riley, hang on. You forgot your bag.
429
00:39:32,661 --> 00:39:34,662
Riley, your bag, your keys.
430
00:39:35,998 --> 00:39:36,915
Fuck.
431
00:39:37,583 --> 00:39:38,500
You okay?
432
00:39:39,293 --> 00:39:40,502
- You all right?
- I'm okay.
433
00:39:41,170 --> 00:39:43,046
- I'm okay.
- You forgot your bag.
434
00:39:44,924 --> 00:39:46,049
And your keys.
435
00:39:49,804 --> 00:39:51,596
Does that look
like an apartment key to you?
436
00:39:52,556 --> 00:39:54,391
Yeah, yeah, they're short.
437
00:39:55,226 --> 00:39:56,935
Hey, listen...
438
00:39:58,437 --> 00:40:00,021
What do you think about doing something
439
00:40:00,106 --> 00:40:04,192
that doesn't involve puking
and frat parties
440
00:40:04,610 --> 00:40:06,277
with a humble valet guy like me?
441
00:40:06,362 --> 00:40:08,029
You don't think I look hot when I puke?
442
00:40:10,491 --> 00:40:12,033
Put your number in that phone.
443
00:40:19,125 --> 00:40:20,792
I think you look good.
444
00:40:20,876 --> 00:40:21,960
Call me.
445
00:40:22,670 --> 00:40:24,504
Wait. No, you have my number.
446
00:40:25,297 --> 00:40:26,464
You got to call me.
447
00:40:29,760 --> 00:40:30,760
You got it?
448
00:40:54,368 --> 00:40:55,285
Carter?
449
00:41:00,207 --> 00:41:01,166
Carter!
450
00:41:05,963 --> 00:41:07,297
I know you're in there.
451
00:42:11,111 --> 00:42:12,695
Oh, my God.
452
00:42:16,200 --> 00:42:19,285
My head is literally pounding.
453
00:42:19,370 --> 00:42:20,578
Tell me about it.
454
00:42:28,462 --> 00:42:29,546
Oh, my God.
455
00:42:31,715 --> 00:42:34,467
Where were you last night?
We were looking everywhere for you.
456
00:42:34,552 --> 00:42:38,304
I drank way too much liquor and ended up
puking in the bushes all night.
457
00:42:39,056 --> 00:42:40,306
You got off easy.
458
00:42:40,766 --> 00:42:42,141
Ana threw up in my purse.
459
00:42:43,269 --> 00:42:44,310
Gross!
460
00:42:44,853 --> 00:42:46,020
Fucking fun, right?
461
00:42:49,108 --> 00:42:51,234
Do you guys care if I check out
more of your book stuff?
462
00:42:51,610 --> 00:42:52,610
Help yourself.
463
00:42:59,743 --> 00:43:01,828
Thank God the pizza is here.
464
00:43:04,623 --> 00:43:06,249
Pledges, get the door!
465
00:43:06,500 --> 00:43:07,542
So loud!
466
00:43:09,253 --> 00:43:10,211
Do you want to get it?
467
00:43:12,590 --> 00:43:13,590
God...
468
00:44:00,304 --> 00:44:01,179
Hi.
469
00:44:01,263 --> 00:44:02,347
Oh, my God.
470
00:44:03,015 --> 00:44:05,350
I didn't know anyone was in here.
I almost just wet my pants.
471
00:44:05,434 --> 00:44:06,351
Sorry.
472
00:44:06,977 --> 00:44:08,561
I don't think we've met. I'm Riley.
473
00:44:08,646 --> 00:44:10,271
Nina. I'm the house mother.
474
00:44:10,939 --> 00:44:13,441
- Class of '91.
- I saw your picture in the hall.
475
00:44:15,110 --> 00:44:18,655
Wait, '91. Did you know my mom?
Margaux Cole?
476
00:44:22,034 --> 00:44:24,160
- You're Margaux's daughter.
- Yeah.
477
00:44:28,540 --> 00:44:31,417
Yeah, I knew your mom, somewhat.
478
00:44:32,711 --> 00:44:35,296
That's amazing.
Would you mind looking at this?
479
00:44:37,424 --> 00:44:40,468
In every other picture I've seen of her
she looks so happy,
480
00:44:40,552 --> 00:44:42,095
but in this one, it's just...
481
00:44:42,554 --> 00:44:44,180
I don't know, she seems different.
482
00:44:44,932 --> 00:44:45,932
Do you know why?
483
00:44:47,101 --> 00:44:48,184
I don't know.
484
00:44:50,646 --> 00:44:51,854
I have to get going.
485
00:44:52,189 --> 00:44:54,649
So... It was nice meeting you, Riley.
486
00:44:55,109 --> 00:44:56,109
Please.
487
00:44:57,027 --> 00:44:58,653
There's so much
that I don't know about her.
488
00:44:58,737 --> 00:45:00,822
If you know anything,
it would mean the world to me.
489
00:45:00,906 --> 00:45:02,281
It would mean so much to me.
490
00:45:02,366 --> 00:45:05,284
It's really not my place, Riley.
Maybe you should talk to your father.
491
00:45:05,953 --> 00:45:08,329
My dad? You know my dad?
492
00:45:09,581 --> 00:45:11,666
I do. I did know him.
493
00:45:14,086 --> 00:45:15,294
Look, I...
494
00:45:16,755 --> 00:45:19,382
I probably shouldn't
even be saying this, but...
495
00:45:20,759 --> 00:45:23,845
let's just say Margaux
wasn't the nicest girl in the sorority.
496
00:45:25,806 --> 00:45:28,599
Hey, Nina.
Where are all the Psych 120 papers?
497
00:45:28,684 --> 00:45:29,934
Excuse me, Riley.
498
00:45:45,617 --> 00:45:46,784
What did my mom do?
499
00:45:48,579 --> 00:45:51,122
Something happened at Phi Lambda
and I want to know what it was.
500
00:45:51,206 --> 00:45:52,415
- Riley!
- Enough!
501
00:45:52,750 --> 00:45:54,083
Start being honest with me!
502
00:45:56,754 --> 00:45:59,756
Your mother was involved
in a hazing incident.
503
00:46:01,049 --> 00:46:02,675
One of the girls couldn't handle it.
504
00:46:03,886 --> 00:46:06,679
- She killed herself.
- Are you fucking kidding me?
505
00:46:06,764 --> 00:46:10,558
I don't know any of the details. Your
mother refused to talk to me about it.
506
00:46:11,602 --> 00:46:14,771
But trust me, Riley,
your mother felt horrible.
507
00:46:15,689 --> 00:46:17,231
Everybody makes mistakes.
508
00:46:17,316 --> 00:46:19,609
Who keeps something like that
from their kid?
509
00:46:19,693 --> 00:46:21,110
- Who does that?
- She's your mother!
510
00:46:21,195 --> 00:46:22,904
How am I supposed to tell you that?
511
00:46:23,363 --> 00:46:26,115
Answer your phone, Dad.
It's what you fucking do best.
512
00:46:26,366 --> 00:46:27,909
Riley! Riley!
513
00:46:30,329 --> 00:46:31,245
Riley!
514
00:46:32,790 --> 00:46:33,748
Grey.
515
00:46:35,459 --> 00:46:36,459
Uh-huh.
516
00:46:38,295 --> 00:46:40,129
All right. I'm on my way.
517
00:46:57,856 --> 00:47:00,650
First the arms and now the legs.
518
00:47:01,109 --> 00:47:02,777
What's he doing with the body parts?
519
00:47:03,821 --> 00:47:05,363
I'm sure you'll enlighten us, Cole.
520
00:47:05,447 --> 00:47:07,990
- How did you get here so fast?
- I was in the neighborhood.
521
00:47:08,534 --> 00:47:10,076
Returning to the crime scene, huh?
522
00:47:10,744 --> 00:47:11,994
Check her phone.
523
00:47:12,996 --> 00:47:15,164
The Row will be on there.
Call me when you're done here.
524
00:47:15,249 --> 00:47:17,333
- Okay.
- He's making his own doll.
525
00:47:19,878 --> 00:47:22,797
It's a somber night here
at Vanternin State University,
526
00:47:22,881 --> 00:47:26,592
where earlier today, 21-year-old
Laura Townsend was found murdered.
527
00:47:26,677 --> 00:47:28,928
Detective Cole, do you believe
this could be the work of a cannibal?
528
00:47:29,263 --> 00:47:32,139
- Detective! One question.
- One question.
529
00:47:32,224 --> 00:47:33,599
Detective Cole!
530
00:47:40,941 --> 00:47:41,858
Nina.
531
00:47:48,365 --> 00:47:49,740
What did you say to my daughter?
532
00:47:51,577 --> 00:47:55,371
She told me who she was and I panicked.
533
00:47:58,125 --> 00:48:00,376
Why didn't you
just say something to her yourself?
534
00:48:01,670 --> 00:48:03,504
It's not that simple.
535
00:48:05,007 --> 00:48:07,633
No. No, it isn't.
536
00:48:09,469 --> 00:48:10,887
Nothing's ever simple, is it?
537
00:48:12,222 --> 00:48:13,139
- Hi.
- Hey.
538
00:48:14,600 --> 00:48:16,309
- Thank you for coming.
- Of course.
539
00:48:18,729 --> 00:48:21,522
You... feel like getting something to eat?
540
00:48:23,817 --> 00:48:27,695
Sorry. It's probably not the best time
for a first date.
541
00:48:27,779 --> 00:48:31,198
No. No, I just... I need to go back to
the sorority for a little bit and then...
542
00:48:31,283 --> 00:48:32,575
we can go.
543
00:48:33,493 --> 00:48:34,744
You sure that's safe?
544
00:48:35,454 --> 00:48:37,121
Celeste hired an armed guard.
545
00:48:37,205 --> 00:48:39,373
So I'm sure
it's the safest place right now.
546
00:48:40,417 --> 00:48:41,334
Yeah.
547
00:48:41,877 --> 00:48:43,628
I don't know. Wanna grab a drink?
548
00:48:45,464 --> 00:48:46,881
Maybe talk about it?
549
00:48:47,591 --> 00:48:48,883
No. Thank you.
550
00:48:52,095 --> 00:48:55,473
- Then just text me, and I'll pick you up.
- All right, I'll see you in a little bit.
551
00:48:55,557 --> 00:48:56,557
All right.
552
00:49:02,898 --> 00:49:04,523
Why are you staring at my daughter?
553
00:49:07,319 --> 00:49:08,569
You're Riley's father?
554
00:49:09,279 --> 00:49:10,571
Nice to meet you, Mr. Cole.
555
00:49:10,948 --> 00:49:12,865
- I'm Miller.
- It's Detective Cole.
556
00:49:12,950 --> 00:49:14,325
Which means I'm armed.
557
00:49:15,494 --> 00:49:16,535
Glad to hear it, sir.
558
00:49:16,620 --> 00:49:19,497
Makes me feel better to know
that somebody is looking after Riley.
559
00:49:20,207 --> 00:49:21,624
Are you even a student here?
560
00:49:23,585 --> 00:49:24,961
School of Hard Knocks.
561
00:49:25,837 --> 00:49:27,380
Boo-fucking-hoo.
562
00:49:30,342 --> 00:49:32,134
I see where Riley
gets her sense of humor from.
563
00:49:32,970 --> 00:49:35,054
Easy, kid. We're not friends.
564
00:49:44,690 --> 00:49:46,774
Wow. Riley, I'm sorry.
565
00:49:47,818 --> 00:49:49,443
That's a lot to find out about your mom.
566
00:49:50,487 --> 00:49:51,404
Yeah.
567
00:49:51,863 --> 00:49:55,324
Maybe... I don't know.
Maybe we can't really judge her, you know?
568
00:49:55,951 --> 00:49:58,452
We've all done mean and petty things
to other people.
569
00:49:59,454 --> 00:50:02,373
I guess the hope is that we learn
from our mistakes and we move on.
570
00:50:03,333 --> 00:50:04,458
Thank you.
571
00:50:06,628 --> 00:50:10,131
Do you remember that night at the bar
that I was shit-faced?
572
00:50:10,549 --> 00:50:11,465
Yeah.
573
00:50:12,676 --> 00:50:13,592
Yeah.
574
00:50:14,302 --> 00:50:17,888
I know that I was hammered.
But I think Laura went home with Carter.
575
00:50:18,557 --> 00:50:19,473
Carter?
576
00:50:20,851 --> 00:50:22,101
Did you tell your dad?
577
00:50:22,561 --> 00:50:26,313
No, because if I tell my dad it's Carter
and it's not, I could ruin his whole life.
578
00:50:26,857 --> 00:50:28,024
I don't know.
579
00:50:28,358 --> 00:50:31,402
I think it's better safe than sorry
on this one.
580
00:50:35,282 --> 00:50:36,657
You look so good tonight.
581
00:50:38,035 --> 00:50:39,076
Thank you.
582
00:50:40,871 --> 00:50:42,371
I got it from here, kid.
583
00:50:45,000 --> 00:50:46,083
Dad!
584
00:50:53,300 --> 00:50:55,426
- I had a really good time tonight.
- Me too.
585
00:50:56,136 --> 00:50:58,679
- I'll see you later, okay?
- No, you won't.
586
00:50:59,639 --> 00:51:00,890
No sleepovers tonight.
587
00:51:02,851 --> 00:51:05,102
That's... that's not what I meant, sir.
588
00:51:06,605 --> 00:51:07,980
Two girls turn up at Phi Lambda,
589
00:51:08,065 --> 00:51:09,732
and you're walking around
like everything's normal,
590
00:51:09,816 --> 00:51:11,609
going out on dates with strangers.
591
00:51:11,693 --> 00:51:14,278
Miller is not a stranger
and I happen to really like him, so...
592
00:51:14,362 --> 00:51:16,655
Really? What do you know about him?
593
00:51:17,449 --> 00:51:18,866
I know that he's a hard worker.
594
00:51:18,950 --> 00:51:22,620
I know that he works a valet job.
He moves students into dorms.
595
00:51:22,704 --> 00:51:24,622
I know that he's saving up
to get a college degree.
596
00:51:24,706 --> 00:51:26,290
And I know that he's nice to me.
597
00:51:27,167 --> 00:51:28,918
Plus, his sister was Phi Lambda, Dad.
598
00:51:29,002 --> 00:51:30,377
Enough with the Phi Lambda.
599
00:51:30,462 --> 00:51:32,129
I'm just saying,
600
00:51:32,214 --> 00:51:35,674
you should be happy that I'm finally
getting some female influence in my life.
601
00:51:43,308 --> 00:51:44,225
Hey.
602
00:51:44,684 --> 00:51:45,684
Where are you going?
603
00:51:46,478 --> 00:51:48,646
Don't worry. I'll be safe.
604
00:51:48,897 --> 00:51:49,897
Are you sure?
605
00:51:50,774 --> 00:51:51,690
Yeah.
606
00:52:05,413 --> 00:52:07,123
- Thanks for the ride.
- Riley, wait.
607
00:52:15,048 --> 00:52:16,090
I'm sorry.
608
00:52:17,259 --> 00:52:20,469
I should have told you about...
well, more about your mother.
609
00:52:22,097 --> 00:52:23,430
I thought I was protecting you.
610
00:52:25,433 --> 00:52:26,433
I was wrong.
611
00:52:28,937 --> 00:52:29,979
There's something else.
612
00:52:31,273 --> 00:52:33,315
The fire that your mother died in...
613
00:52:34,776 --> 00:52:36,277
I don't think it was an accident.
614
00:52:38,196 --> 00:52:39,655
I think she set it herself.
615
00:52:40,574 --> 00:52:42,116
I didn't tell you this before...
616
00:52:43,368 --> 00:52:45,661
but the girl from the sorority
that died...
617
00:52:46,872 --> 00:52:48,622
she set herself on fire.
618
00:52:49,916 --> 00:52:52,668
Your mother was still struggling...
619
00:52:53,420 --> 00:52:56,213
with the guilt and depression
all those years.
620
00:52:58,466 --> 00:53:00,426
I think it finally
just got the better of her.
621
00:53:03,638 --> 00:53:05,139
Why did you hide that from me?
622
00:53:05,223 --> 00:53:06,432
I... I thought...
623
00:53:06,516 --> 00:53:08,684
- What else are you hiding from me?
- Nothing.
624
00:53:09,311 --> 00:53:10,394
I swear.
625
00:53:14,482 --> 00:53:15,399
Riley.
626
00:53:20,530 --> 00:53:21,739
Tell me we caught him.
627
00:53:22,449 --> 00:53:24,158
Laura Townsend had the Row too.
628
00:53:24,367 --> 00:53:25,367
Of course she did.
629
00:53:25,452 --> 00:53:27,703
I had a couple of our eggheads
try to hack it.
630
00:53:27,787 --> 00:53:30,581
They said they'd never seen anything
like it. The app completely wipes itself.
631
00:53:30,665 --> 00:53:32,708
Well, I'm waiting
for the silver lining, Grey.
632
00:53:32,792 --> 00:53:34,585
Well, I figured
we go straight to the source.
633
00:53:34,878 --> 00:53:38,339
We go to the app distribution server,
we find the distributor ID.
634
00:53:38,798 --> 00:53:40,966
- So the assholes that created it?
- Right.
635
00:53:41,051 --> 00:53:42,009
Let's get on it.
636
00:54:12,999 --> 00:54:14,917
Hey, Zach. Don't you fucking move.
637
00:54:15,001 --> 00:54:17,503
- What the fuck is this?
- What do you know about the Row?
638
00:54:17,587 --> 00:54:18,629
I'll get you...
639
00:54:20,048 --> 00:54:22,925
Come on, man. I'm just the developer.
I'll give you whatever you want.
640
00:54:23,009 --> 00:54:26,637
It wasn't me. I didn't do this.
I didn't kill anyone. Come on.
641
00:54:34,020 --> 00:54:35,187
Can I talk to you for a sec?
642
00:54:35,272 --> 00:54:38,565
Yeah. Actually, I wanted to talk to you.
643
00:54:40,193 --> 00:54:42,945
Look, I want to apologize
for the other day.
644
00:54:43,780 --> 00:54:45,406
What I said was really insensitive.
645
00:54:46,199 --> 00:54:48,117
I think I just got caught off-guard.
646
00:54:48,994 --> 00:54:52,204
I'm really tired of people
not being honest with me.
647
00:54:55,166 --> 00:54:56,583
This page is torn out.
648
00:54:57,502 --> 00:54:58,794
Do you know what was on it?
649
00:55:00,588 --> 00:55:02,339
Nina, I am begging you.
650
00:55:02,424 --> 00:55:05,467
If you know something,
please just tell me.
651
00:55:06,886 --> 00:55:10,556
Okay. All right.
You deserve to know the truth.
652
00:55:17,731 --> 00:55:19,231
What I'm about to tell you...
653
00:55:20,692 --> 00:55:24,236
you can't say anything to the other girls
or I'll deny it.
654
00:55:24,529 --> 00:55:25,612
I won't say anything.
655
00:55:30,535 --> 00:55:31,702
After the incident...
656
00:55:33,204 --> 00:55:36,081
the university forced us
to whitewash history.
657
00:55:37,584 --> 00:55:39,293
They wanted to bury this story.
658
00:55:45,383 --> 00:55:48,344
- The Doll House?
- Yeah, it's what we called Phi Lambda.
659
00:55:49,387 --> 00:55:52,765
The Doll House
was way more than a nickname.
660
00:55:54,100 --> 00:55:57,728
Hazing back then,
it was a whole other level.
661
00:55:57,812 --> 00:56:00,647
Before the Internet
and cell phone cameras.
662
00:56:01,649 --> 00:56:05,486
It makes what you girls do today
look like kindergarten.
663
00:56:06,821 --> 00:56:09,281
Because in order to earn
one of those jackets...
664
00:56:10,200 --> 00:56:11,867
you had to do the Doll House ritual.
665
00:56:14,496 --> 00:56:16,580
Pledges had to drink until they dropped.
666
00:56:17,415 --> 00:56:21,210
Angie was the first to pass out,
so that made her a target.
667
00:56:22,170 --> 00:56:26,048
We took her over to the Zeta house,
where they took photos of her.
668
00:56:26,132 --> 00:56:28,634
I mean, it's not like they were
gonna do anything to her.
669
00:56:28,718 --> 00:56:31,845
They propped her up like a rag doll
and put her in positions.
670
00:56:32,222 --> 00:56:33,305
It was all innocent.
671
00:56:35,266 --> 00:56:37,601
Until Angie woke up midway, terrified.
672
00:56:38,853 --> 00:56:42,106
She was screaming and thrashing around,
ran out of there.
673
00:56:42,440 --> 00:56:44,441
She thought the absolute worst
had happened to her.
674
00:56:46,236 --> 00:56:47,945
She thought she had been raped.
675
00:56:49,197 --> 00:56:53,659
The point was to scare her
and have a little bit of fun, but...
676
00:56:54,577 --> 00:56:56,870
her reaction was way over the top and...
677
00:56:57,831 --> 00:56:59,498
this wasn't funny anymore.
678
00:57:00,417 --> 00:57:03,210
I mean, we didn't know
that she was on antidepressants.
679
00:57:03,294 --> 00:57:06,046
So she should never have had
anything to drink in the first place.
680
00:57:06,881 --> 00:57:09,967
And none of us could have known
that she was going to kill herself.
681
00:57:12,345 --> 00:57:13,637
It was pretty horrific.
682
00:57:22,981 --> 00:57:26,024
Becks, it's me. I really need you.
Please answer your phone.
683
00:57:27,527 --> 00:57:28,360
Becks!
684
00:57:28,445 --> 00:57:30,821
This is my 500th time calling you.
685
00:57:30,905 --> 00:57:32,948
Please call me back, I need you.
686
00:57:46,796 --> 00:57:47,796
What are we doing?
687
00:57:48,298 --> 00:57:49,214
What?
688
00:57:50,842 --> 00:57:52,134
You want to know what I heard?
689
00:57:53,553 --> 00:57:55,721
I heard you're trying
to be the first guy in Zeta history
690
00:57:55,805 --> 00:57:57,806
to sleep with every girl in Phi Lambda.
691
00:58:00,727 --> 00:58:01,852
Who told you that?
692
00:58:04,856 --> 00:58:06,315
I don't really care, Carter.
693
00:58:07,025 --> 00:58:10,527
It's just scratching an itch, right?
694
01:00:40,053 --> 01:00:41,053
Oh, my God!
695
01:01:00,531 --> 01:01:01,448
Ana?
696
01:01:02,492 --> 01:01:05,327
Is he gone? I waited as long as I could.
697
01:01:16,130 --> 01:01:17,047
Ana?
698
01:01:34,565 --> 01:01:35,482
Ana?
699
01:03:00,359 --> 01:03:04,070
Again, no sign of a break-in.
Not from the front door, anyway.
700
01:03:05,114 --> 01:03:06,198
What an artist.
701
01:03:10,119 --> 01:03:11,995
Must have been interrupted
by the roommate.
702
01:03:14,457 --> 01:03:15,874
See the girl in the living room?
703
01:03:15,958 --> 01:03:17,709
- What did he take from her?
- Nothing.
704
01:03:18,085 --> 01:03:20,545
No body parts missing. No doll routine.
705
01:03:22,215 --> 01:03:25,133
Ana was Phi Lambda. The roommate, not yet.
706
01:03:26,302 --> 01:03:27,427
How do you know?
707
01:03:27,845 --> 01:03:30,013
- Just check it out. I'm sure of it.
- Okay.
708
01:03:31,265 --> 01:03:33,558
Hey. Come with me.
709
01:03:35,978 --> 01:03:37,729
- I need you on this, Cole.
- But...
710
01:03:38,064 --> 01:03:39,648
Just shut the fuck up and listen.
711
01:03:40,274 --> 01:03:43,193
We're gonna set up a nice, cozy dinner
with the Commissioner,
712
01:03:43,277 --> 01:03:45,904
and then hopefully,
he makes this IA jazz go away.
713
01:03:45,988 --> 01:03:48,949
Just get rid of this fucking serial killer
before anything else happens.
714
01:03:49,033 --> 01:03:49,991
Yes, ma'am.
715
01:03:54,080 --> 01:03:55,580
Riley, thank God.
716
01:03:55,998 --> 01:03:59,292
Dad, I cannot find Becks anywhere.
I've gone by her place twice now...
717
01:03:59,377 --> 01:04:03,463
Wait. Just relax.
We'll find Becks. Stay put.
718
01:04:07,885 --> 01:04:08,885
Come on.
719
01:04:11,681 --> 01:04:13,223
- Still no answer?
- Nothing.
720
01:04:13,558 --> 01:04:14,850
Okay. We're going in.
721
01:04:28,197 --> 01:04:29,739
Not again. How old are you?
722
01:04:30,616 --> 01:04:31,533
Becks.
723
01:04:32,368 --> 01:04:34,995
Put some clothes on
and answer your damn phone.
724
01:04:35,079 --> 01:04:35,996
Okay.
725
01:04:36,455 --> 01:04:37,664
Only if it's you calling.
726
01:04:38,165 --> 01:04:40,083
- Is that your dad?
- No, it's not my dad.
727
01:04:43,004 --> 01:04:44,087
Wait, wait, wait.
728
01:04:47,508 --> 01:04:48,425
Oh, my God.
729
01:04:50,303 --> 01:04:51,386
What, the shit dick?
730
01:05:02,023 --> 01:05:03,315
Don't mess up his face.
731
01:05:10,323 --> 01:05:11,698
I mean, I know...
732
01:05:11,782 --> 01:05:15,493
I understand you discovered
this Row connection. Good work.
733
01:05:16,245 --> 01:05:17,287
It's not him.
734
01:05:17,371 --> 01:05:19,623
...on campus and you're the only one...
735
01:05:20,124 --> 01:05:22,667
He had dates with all three victims
on that fucking app.
736
01:05:22,752 --> 01:05:23,919
It's too easy.
737
01:05:24,003 --> 01:05:25,295
Doesn't make it wrong.
738
01:05:26,547 --> 01:05:29,090
- The app is a distraction.
- For what?
739
01:05:29,717 --> 01:05:32,469
From the true link, Phi Lambda.
740
01:05:32,553 --> 01:05:35,180
Why the fuck are you with these girls...
741
01:05:35,264 --> 01:05:37,682
I'm not! I swear!
742
01:05:37,892 --> 01:05:40,602
- Why are they dying now?
- I don't know, I don't know.
743
01:05:40,686 --> 01:05:42,395
- Why?
- I don't fucking know!
744
01:05:47,568 --> 01:05:50,862
Follow your hunch... but I am not letting
that little prick out.
745
01:05:59,956 --> 01:06:02,040
- Riley.
- I heard about Carter West.
746
01:06:03,042 --> 01:06:04,000
You know him?
747
01:06:05,002 --> 01:06:06,086
A little bit.
748
01:06:07,046 --> 01:06:09,464
He left with Laura
the night that she was killed.
749
01:06:10,341 --> 01:06:11,549
How do you know that?
750
01:06:13,844 --> 01:06:15,095
Because I was there too.
751
01:06:16,472 --> 01:06:18,306
I'm really sorry that I didn't tell you.
752
01:06:18,683 --> 01:06:20,892
But, Dad, I really don't think
that Carter did this.
753
01:06:20,977 --> 01:06:22,143
Neither do I.
754
01:06:22,353 --> 01:06:23,478
When can I see you?
755
01:06:23,980 --> 01:06:25,063
Name a time and place.
756
01:06:25,147 --> 01:06:27,440
You can even bring
that valet guy if you want.
757
01:06:28,317 --> 01:06:29,359
Really?
758
01:06:29,986 --> 01:06:31,653
- You know he has a name.
- Sorry.
759
01:06:31,737 --> 01:06:35,240
I have trouble taking a kid seriously
that uses his last name only.
760
01:06:35,324 --> 01:06:37,409
And I understand that,
but Miller is his first name.
761
01:06:37,493 --> 01:06:38,576
How about tonight?
762
01:06:39,036 --> 01:06:40,870
We could come over, make you dinner.
763
01:06:42,123 --> 01:06:43,289
- Shit!
- What?
764
01:06:43,374 --> 01:06:46,251
I've got a dinner
with the Commissioner tonight.
765
01:06:46,877 --> 01:06:50,088
You know what, it's early,
and I won't eat too much.
766
01:06:50,172 --> 01:06:52,007
- How's 8:00 sound?
-8:00 is perfect.
767
01:06:52,091 --> 01:06:53,466
Okay, then. I'll see you then.
768
01:07:01,267 --> 01:07:03,101
Hey, you're late. I'll walk with you.
769
01:07:03,185 --> 01:07:07,355
So my first go round, I found three links
to faculties and students.
770
01:07:07,857 --> 01:07:11,818
One being Riley, of course,
and a Nina Baker, a Phi Lambda house mom.
771
01:07:11,902 --> 01:07:15,363
- She was a student from '88 to '91.
- Okay, right.
772
01:07:15,448 --> 01:07:17,282
And an Alex Villiers.
773
01:07:17,366 --> 01:07:19,868
He's a psych professor.
He was a freshman in '91.
774
01:07:20,244 --> 01:07:21,286
And was a Zeta.
775
01:07:21,662 --> 01:07:22,871
Can we track his phone movement?
776
01:07:22,955 --> 01:07:25,040
- We're already all over it.
- All right.
777
01:07:34,675 --> 01:07:37,093
- Hey, Riley.
- Hey, Professor V.
778
01:07:37,428 --> 01:07:38,636
Dinner with the parents?
779
01:07:39,638 --> 01:07:40,764
Something like that.
780
01:07:41,015 --> 01:07:43,183
My mother just moved out here. New couch.
781
01:07:44,685 --> 01:07:45,935
That's a big couch.
782
01:07:46,896 --> 01:07:47,896
Kill me now.
783
01:07:49,106 --> 01:07:50,023
See you.
784
01:07:51,233 --> 01:07:52,358
See you in class.
785
01:08:25,935 --> 01:08:27,060
- Hi.
- Hi.
786
01:08:27,311 --> 01:08:28,436
- How are you?
- Good.
787
01:08:28,521 --> 01:08:30,146
- How are you?
- Good.
788
01:08:30,481 --> 01:08:32,357
- You look nice.
- Thank you.
789
01:08:33,192 --> 01:08:34,234
You're welcome.
790
01:08:37,071 --> 01:08:38,404
Something smells good.
791
01:08:38,948 --> 01:08:41,366
My dad and I have
this ongoing cooking war,
792
01:08:41,450 --> 01:08:44,202
and I'm convinced tonight
I'm gonna beat him.
793
01:08:44,745 --> 01:08:46,454
- Oh, yeah?
- Yes.
794
01:08:46,956 --> 01:08:47,914
Where is your dad?
795
01:08:49,083 --> 01:08:51,876
He said he's running late
but he should be here soon.
796
01:08:55,297 --> 01:08:57,966
What's in the bag?
Did you bring me a gift?
797
01:08:59,385 --> 01:09:01,261
Yeah, yeah, something like that.
798
01:09:04,849 --> 01:09:06,432
Do you mind helping me set the table?
799
01:09:19,071 --> 01:09:21,406
Villiers checks out,
GPS from his phone came back.
800
01:09:21,907 --> 01:09:22,949
Are you sure?
801
01:09:23,492 --> 01:09:26,035
Yeah. We're gonna bring him in anyway,
but he looks clean.
802
01:09:28,164 --> 01:09:29,789
Okay, let me know what he says.
803
01:09:40,509 --> 01:09:41,843
Someone wouldn't have to break in...
804
01:09:42,803 --> 01:09:44,512
just make copies of their keys.
805
01:09:46,557 --> 01:09:47,891
You got a nice place.
806
01:09:48,434 --> 01:09:49,434
Thank you.
807
01:09:49,894 --> 01:09:51,895
We moved here after my mom died.
808
01:09:52,688 --> 01:09:54,898
Oh, yeah? After the fire?
809
01:09:57,651 --> 01:09:58,943
I told you about the fire?
810
01:10:02,156 --> 01:10:04,240
Yeah. At the dinner, remember?
811
01:10:06,827 --> 01:10:07,744
Sir?
812
01:10:08,579 --> 01:10:09,495
Sorry.
813
01:10:10,289 --> 01:10:11,331
I'm sorry.
814
01:10:30,059 --> 01:10:31,351
Angie Rakowski.
815
01:10:32,311 --> 01:10:34,938
I think she has a brother.
Find out what his name is.
816
01:10:35,981 --> 01:10:37,232
What happened to your arm?
817
01:10:41,070 --> 01:10:41,986
Shark attack.
818
01:10:43,239 --> 01:10:44,614
Shark attack, okay.
819
01:10:45,741 --> 01:10:47,992
Okay, I don't know
what to do with those, so...
820
01:10:48,077 --> 01:10:49,744
- I can handle this.
- I'm gonna grab a beer.
821
01:10:49,828 --> 01:10:51,120
Yeah, just in the fridge.
822
01:11:08,055 --> 01:11:11,474
Jesus Christ.
Angie Rakowski burned herself to death.
823
01:11:12,017 --> 01:11:13,101
Well, what about the brother?
824
01:11:13,185 --> 01:11:16,521
Parents died shortly before she did
in a car accident.
825
01:11:16,897 --> 01:11:19,065
And a brother, Miller Rakowski.
826
01:11:19,400 --> 01:11:20,650
He's the killer, Grey.
827
01:11:20,734 --> 01:11:23,194
Shit. I'll send units
to his house right away.
828
01:11:23,529 --> 01:11:25,655
- Track Riley's phone too.
- Riley's phone?
829
01:11:25,739 --> 01:11:26,698
He's after Riley.
830
01:11:27,283 --> 01:11:28,199
Just do it.
831
01:11:33,372 --> 01:11:36,749
Come on, Riley. Answer the phone.
Answer the phone.
832
01:11:47,219 --> 01:11:48,136
Miller?
833
01:11:52,141 --> 01:11:53,141
Miller?
834
01:12:04,570 --> 01:12:07,030
- Miller Rakowski!
- Police department!
835
01:12:07,740 --> 01:12:08,906
Miller Rakowski!
836
01:12:11,952 --> 01:12:14,620
- Miller Rakowski!
- Police department, show yourself!
837
01:12:18,584 --> 01:12:19,500
Miller...
838
01:12:21,503 --> 01:12:23,546
Miller Rakowski, show yourself!
839
01:12:29,219 --> 01:12:30,303
He's not here.
840
01:12:30,387 --> 01:12:32,055
Clear! He's gone.
841
01:12:32,890 --> 01:12:34,265
Damn! Ain't no signs of him.
842
01:12:36,685 --> 01:12:38,311
Wait. We got keys.
843
01:12:39,938 --> 01:12:41,773
It's the truck outside. Let's go.
844
01:12:53,494 --> 01:12:54,869
Hey. Want to get that?
845
01:13:48,590 --> 01:13:49,507
Miller?
846
01:14:09,862 --> 01:14:10,820
Miller?
847
01:14:34,845 --> 01:14:35,761
Miller?
848
01:14:57,576 --> 01:15:00,620
- You did this?
- Your fucking mother killed my sister.
849
01:15:00,704 --> 01:15:02,997
No, they were young. It was an accident.
850
01:15:03,373 --> 01:15:04,832
She humiliated her.
851
01:15:05,501 --> 01:15:07,627
In front of the entire fucking school.
852
01:15:07,711 --> 01:15:08,961
She was all I had!
853
01:15:13,050 --> 01:15:17,220
After your mother was done hazing her,
Angie called me on the phone,
854
01:15:17,596 --> 01:15:21,098
and she was hysterical
and wasn't making any sense.
855
01:15:21,183 --> 01:15:23,893
So I rushed to campus.
856
01:15:25,395 --> 01:15:28,940
And there she was
in the middle of the quad, naked!
857
01:15:29,024 --> 01:15:31,567
She had doused herself with gasoline
and lit a match!
858
01:15:35,197 --> 01:15:38,658
I watched... my sister burn.
859
01:15:39,243 --> 01:15:42,078
For what? For a fucking sorority?
860
01:15:46,208 --> 01:15:49,585
I fucking found out what they made her do.
The fucking Doll House!
861
01:15:50,712 --> 01:15:52,171
Oh, the Doll House?
862
01:15:52,756 --> 01:15:53,798
The Doll House.
863
01:15:57,219 --> 01:15:59,512
I'm gonna show you
a real motherfucking doll house.
864
01:16:03,433 --> 01:16:04,850
You think you can haze people?
865
01:16:06,228 --> 01:16:07,603
Oh, I can haze people.
866
01:16:08,230 --> 01:16:13,818
But I am gonna have
way, way, way more fucking fun.
867
01:16:18,031 --> 01:16:19,031
I'm sorry.
868
01:16:19,908 --> 01:16:22,076
No. No.
869
01:16:26,498 --> 01:16:28,708
I'm afraid we're way past
the point of apologies.
870
01:16:32,713 --> 01:16:33,796
Come here!
871
01:16:59,531 --> 01:17:01,282
Answer the phone, damn it!
872
01:17:02,534 --> 01:17:03,451
Shit.
873
01:17:13,712 --> 01:17:15,129
Get the fuck out of the car!
874
01:17:15,631 --> 01:17:16,631
Get out!
875
01:17:16,882 --> 01:17:18,007
Get on the ground!
876
01:17:21,470 --> 01:17:23,888
Answer the phone! Answer the phone!
877
01:17:31,980 --> 01:17:35,358
Hey, we're tracking Riley's phone.
It looks like he took her to Phi Lambda.
878
01:17:35,442 --> 01:17:37,943
You're right around the corner.
I'm gonna get units out right away.
879
01:17:50,707 --> 01:17:51,832
Get out of the fucking car.
880
01:17:52,834 --> 01:17:54,168
Get out! Get out!
881
01:17:55,170 --> 01:17:56,337
Get the fuck out.
882
01:18:00,175 --> 01:18:02,301
Get out of the fucking car!
883
01:18:43,593 --> 01:18:44,719
Stand down, he's mine.
884
01:18:45,387 --> 01:18:47,096
You can have me, Detective Cole.
885
01:18:47,597 --> 01:18:49,432
But I'll be covered
in the blood of your daughter,
886
01:18:49,516 --> 01:18:51,183
holding her head in my fucking hands.
887
01:18:51,268 --> 01:18:54,979
Go ahead, man. Touch the gun,
and I'll cut her goddamned head off,
888
01:18:55,063 --> 01:18:56,814
right here on the motherfucking Row.
889
01:18:58,775 --> 01:19:01,736
Maybe I'll do it anyway.
That was the plan.
890
01:19:01,820 --> 01:19:04,697
Let her go!
I'll kill you right here, right now.
891
01:19:05,198 --> 01:19:07,992
You sure about that, boss?
Your hands look a little unsteady there.
892
01:19:08,076 --> 01:19:09,577
You sure
you're not gonna hit your daughter
893
01:19:09,661 --> 01:19:11,078
like that fucking cop you shot?
894
01:19:12,038 --> 01:19:15,374
Whatever Margaux may have done
to your sister, she was sorry.
895
01:19:15,459 --> 01:19:18,169
Sorry? Your apologies are useless!
They're just fucking words!
896
01:19:18,253 --> 01:19:19,962
You're not the only one
who lost somebody, Miller.
897
01:19:20,046 --> 01:19:21,714
Margaux killed herself too.
898
01:19:23,633 --> 01:19:26,510
Riley lost her mother. I lost my wife.
899
01:19:26,595 --> 01:19:28,846
You're just too fucking much.
This is too fun.
900
01:19:28,930 --> 01:19:30,681
I'm the one who killed that bitch.
901
01:19:30,766 --> 01:19:32,433
I may not have known much
when I was a kid,
902
01:19:32,517 --> 01:19:36,020
but I knew how to light a match
and I knew how to cover my fucking tracks!
903
01:19:36,104 --> 01:19:39,231
And that should have been the end of it,
but little fucking Riley here
904
01:19:39,649 --> 01:19:42,151
decided to follow in Mommy's footsteps
905
01:19:42,235 --> 01:19:44,987
and join the other zombie bitches
of Phi Lambda.
906
01:19:45,572 --> 01:19:49,033
That's when I knew.
Killing your fucking cunt of a mother...
907
01:19:49,993 --> 01:19:51,368
was not gonna be enough.
908
01:20:16,937 --> 01:20:18,103
It's over now.
909
01:20:25,946 --> 01:20:27,029
It's okay, baby.
910
01:21:03,984 --> 01:21:05,025
I'm sorry.
911
01:21:06,319 --> 01:21:07,778
Come here, my rushing queen.
912
01:21:08,822 --> 01:21:11,198
Soft hugs. There we go.
913
01:21:11,950 --> 01:21:13,534
I don't know what came over me.
914
01:21:13,618 --> 01:21:14,952
Okay. Okay, gimps.
915
01:21:15,036 --> 01:21:16,829
Let's cut the waterworks.
We're gonna have a great year.
916
01:21:17,038 --> 01:21:18,038
We better.
917
01:21:18,999 --> 01:21:22,209
You are the first freshmen
ever allowed to live in Phi Lambda.
918
01:21:22,294 --> 01:21:24,336
Not to mention your new street cred.
919
01:21:26,882 --> 01:21:29,425
We're the baddest bitches on the Row!
67040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.