Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,255 --> 00:00:48,883
BRUCE:
Really, it looks fine.
2
00:00:49,057 --> 00:00:53,518
Fine's not good enough, Bruce.
It has to be perfect.
3
00:00:55,663 --> 00:00:57,655
[SIRENS WAILING]
4
00:01:04,472 --> 00:01:05,940
[YELPS]
5
00:01:07,342 --> 00:01:09,868
What are you doing?
We'll be late for the party.
6
00:01:10,044 --> 00:01:11,774
Oh. come on, it will be fun.
7
00:01:11,946 --> 00:01:14,973
And this will give you more time
to work on your makeup.
8
00:01:16,117 --> 00:01:18,518
N-not that you need it.
9
00:01:20,622 --> 00:01:22,056
Aah!
10
00:01:23,591 --> 00:01:25,583
[GRUNTING]
11
00:01:31,666 --> 00:01:33,658
[SIRENS APPROACHING]
12
00:01:49,017 --> 00:01:50,007
[COPS COUGHING]
13
00:01:50,184 --> 00:01:51,311
COP:
Where did he go?
14
00:01:51,719 --> 00:01:53,483
[TIRES SQUEALING]
15
00:01:59,093 --> 00:02:01,289
You're making kids sick, Wayne.
16
00:02:01,462 --> 00:02:04,830
- Next time, I won't let you off so easily.
- Sick?
17
00:02:04,999 --> 00:02:07,594
What are you talking about?
18
00:02:08,436 --> 00:02:09,699
[FABRIC RIPS]
19
00:02:10,138 --> 00:02:12,232
Are we having fun yet?
20
00:03:21,309 --> 00:03:25,405
WOMAN: It started about three weeks ago
and it's been hitting kids especially hard.
21
00:03:25,580 --> 00:03:27,515
First dizziness, then nausea.
22
00:03:27,682 --> 00:03:29,810
Bet it's the flu. I had it one time.
23
00:03:29,984 --> 00:03:31,885
You wouldn't believe
what came out of me.
24
00:03:32,053 --> 00:03:35,217
But there's no fever
and it stops just like that.
25
00:03:35,389 --> 00:03:38,018
One other thing,
it comes on mostly at night.
26
00:03:38,192 --> 00:03:41,253
Do the cases cluster around
any particular neighborhood?
27
00:03:41,429 --> 00:03:42,522
Here's the map we made.
28
00:03:43,765 --> 00:03:46,997
Hey, isn't that Wayne Labs?
It's right in the middle of it all.
29
00:03:48,336 --> 00:03:51,829
Uh-- Not that that means anything.
30
00:03:57,912 --> 00:03:59,676
My people at Wayne Labs
are so careful.
31
00:03:59,847 --> 00:04:02,009
I don't understand
how this could happen.
32
00:04:02,183 --> 00:04:04,584
Probably just a virus or something.
No biggie.
33
00:04:04,752 --> 00:04:06,983
Tell me that
after you've gone to Med School.
34
00:04:07,155 --> 00:04:08,248
MAN:
How's he doing?
35
00:04:08,422 --> 00:04:10,516
The dizziness is gone,
but they tell me now...
36
00:04:10,691 --> 00:04:13,684
...he broke his arm in two places
when he fell off his bike.
37
00:04:13,861 --> 00:04:16,524
Don't you worry,
the doctors here are the best.
38
00:04:16,697 --> 00:04:18,359
Need any more help with the bills?
39
00:04:18,533 --> 00:04:21,264
WOMAN: Oh, no,
you've already done so much for us.
40
00:04:21,435 --> 00:04:22,459
OLLIE:
Glad to help.
41
00:04:22,637 --> 00:04:25,072
- Who's that guy?
- His name's Oliver Queen.
42
00:04:25,239 --> 00:04:26,901
Runs a big company in Star City.
43
00:04:27,708 --> 00:04:31,042
- You know him?
- In a way.
44
00:04:40,221 --> 00:04:43,123
ROBIN: How are you doing?
- Almost done with the samples.
45
00:04:43,291 --> 00:04:46,420
- Still think it's coming from Wayne Labs?
- I've had everything else checked, I--
46
00:04:46,594 --> 00:04:47,789
[RUSTLING]
47
00:04:47,962 --> 00:04:49,123
What?
48
00:04:52,934 --> 00:04:54,960
Arrow? It's me, Batman.
49
00:04:58,105 --> 00:05:00,802
- Thought you were someone else.
BATMAN: I kind of figured that.
50
00:05:00,975 --> 00:05:03,410
Robin, this is Green Arrow.
51
00:05:03,578 --> 00:05:06,070
Yeah, the arrows and the greenness
kind of give it away.
52
00:05:06,247 --> 00:05:07,909
You're pretty far from Star City.
53
00:05:08,082 --> 00:05:09,914
GREEN ARROW:
I thought you could use some help.
54
00:05:10,084 --> 00:05:12,679
Gotham's favorite millionaire's
fallen in with the wrong crowd.
55
00:05:12,854 --> 00:05:13,947
BATMAN:
What do you mean?
56
00:05:14,121 --> 00:05:17,023
People are getting sick,
it's because of that dirtbag, Wayne.
57
00:05:17,191 --> 00:05:18,284
Dirtbag?
58
00:05:18,459 --> 00:05:21,361
If some kind of illness
is being caused by Wayne Labs...
59
00:05:21,529 --> 00:05:24,124
...I guarantee you
Bruce Wayne doesn't know about it.
60
00:05:24,298 --> 00:05:26,858
Bet he does.
And I know who he's working with too.
61
00:05:27,068 --> 00:05:29,333
Whoa! Uh.... Uh--
62
00:05:29,503 --> 00:05:31,699
- Are we having an earthquake?
BATMAN: An earthquake?
63
00:05:31,873 --> 00:05:33,774
[ROBIN GROANING]
64
00:05:36,611 --> 00:05:38,170
[SCREAMS]
65
00:05:39,747 --> 00:05:40,737
[GROANS]
66
00:05:40,915 --> 00:05:44,010
- You all right?
- I think I'm gonna....
67
00:05:44,185 --> 00:05:45,175
[GAGS]
68
00:05:45,353 --> 00:05:46,844
I'm starting to feel it now.
69
00:05:47,021 --> 00:05:48,649
- He must be close.
- Who?
70
00:05:51,192 --> 00:05:53,093
We've got company.
71
00:05:56,964 --> 00:05:58,626
[GROANS]
72
00:06:05,306 --> 00:06:06,569
[PULSING]
73
00:06:06,741 --> 00:06:10,143
Those headpieces they're wearing.
Must make them immune to the dizziness.
74
00:06:10,311 --> 00:06:12,678
Let's see if they're immune to this.
75
00:06:13,247 --> 00:06:14,237
[VOMITS]
76
00:06:14,415 --> 00:06:15,405
[THUD]
77
00:06:15,917 --> 00:06:17,215
Hmm?
78
00:06:19,320 --> 00:06:21,312
[BOTH GRUNTING]
79
00:06:26,727 --> 00:06:28,195
GREEN ARROW:
Count Vertigo.
80
00:06:31,732 --> 00:06:33,724
[PULSING]
81
00:06:36,504 --> 00:06:38,496
[GRUNTING]
82
00:06:40,374 --> 00:06:42,172
Too many. Can't focus.
83
00:06:45,212 --> 00:06:47,511
Aah! Aaah!
84
00:06:49,617 --> 00:06:50,778
ROBIN:
Help.
85
00:06:55,790 --> 00:06:57,418
[GRUNTING]
86
00:06:57,591 --> 00:06:59,685
Help!
87
00:07:04,565 --> 00:07:05,589
[BOTH GRUNT]
88
00:07:07,301 --> 00:07:08,769
[ROBIN GRUNTS]
89
00:07:09,236 --> 00:07:11,171
BATMAN:
Hold on, kid.
90
00:07:17,445 --> 00:07:18,811
NINJA:
There they are.
91
00:07:18,980 --> 00:07:20,972
[BATMAN GROANING]
92
00:07:26,087 --> 00:07:28,283
[ROBIN SCREAMING]
93
00:07:35,329 --> 00:07:36,353
[ROBIN SCREAMS]
94
00:07:42,870 --> 00:07:44,202
Hah!
95
00:07:46,674 --> 00:07:48,666
[GRUNTING]
96
00:07:53,748 --> 00:07:56,240
- You okay?
- Yeah, but he's not.
97
00:07:56,417 --> 00:07:57,407
[MOANS]
98
00:07:58,986 --> 00:08:00,978
[ROBIN COUGHING]
99
00:08:02,023 --> 00:08:03,150
How are you doing?
100
00:08:03,324 --> 00:08:04,883
Remember the time I had the flu?
101
00:08:05,059 --> 00:08:06,049
[GROANS]
102
00:08:06,227 --> 00:08:08,128
That would be an improvement
right now.
103
00:08:08,295 --> 00:08:09,354
[DOOR OPENS]
104
00:08:10,097 --> 00:08:13,363
Sir, I brought the medicine
you requested.
105
00:08:13,534 --> 00:08:15,025
Oh, excuse me.
106
00:08:16,804 --> 00:08:20,502
- You didn't say you had company.
BATMAN: It's all right, Alfred.
107
00:08:23,177 --> 00:08:24,770
Haven't I seen you before?
108
00:08:24,945 --> 00:08:28,040
Perhaps the Renaissance Faire?
109
00:08:29,784 --> 00:08:31,252
You were driving that limo.
110
00:08:31,419 --> 00:08:34,412
The limo that belongs to Bruce Wayne.
111
00:08:34,588 --> 00:08:37,558
Now do you see why
I'm so sure of him? Ollie.
112
00:08:37,725 --> 00:08:39,626
Hey. How'd you know?
113
00:08:39,794 --> 00:08:42,161
He is the Batman, after all.
114
00:08:42,329 --> 00:08:44,594
Now, lets hear about that man
with the metal eye.
115
00:08:44,765 --> 00:08:46,666
You know him, don't you?
116
00:08:47,568 --> 00:08:49,799
A long time ago.
117
00:08:49,970 --> 00:08:53,702
I was a spoiled rich kid. Couldn't have
cared less about running my company.
118
00:08:54,208 --> 00:08:56,109
Just wanted to have fun. Life was good.
119
00:08:57,144 --> 00:08:59,579
Until I ran into some fog.
120
00:09:01,215 --> 00:09:02,205
[GROANING]
121
00:09:02,383 --> 00:09:04,045
I started feeling dizzy.
122
00:09:04,218 --> 00:09:07,552
And it only got worse.
Then I saw another ship.
123
00:09:08,923 --> 00:09:11,722
The man with the metal eye
was on board.
124
00:09:11,892 --> 00:09:13,724
His name's Count Vertigo.
125
00:09:13,894 --> 00:09:16,090
He was a scientist
who used to work for me.
126
00:09:16,263 --> 00:09:18,289
I fired him for stealing technology.
127
00:09:18,699 --> 00:09:21,464
And now I was seeing first hand
how he used that technology.
128
00:09:21,635 --> 00:09:23,228
I got dizzier and dizzier.
129
00:09:23,404 --> 00:09:25,339
Aah!
130
00:09:26,740 --> 00:09:31,144
I tried to save myself,
but Vertigo was merciless.
131
00:09:33,147 --> 00:09:34,775
Aah!
132
00:09:35,015 --> 00:09:37,007
[COUGHING]
133
00:09:44,758 --> 00:09:48,525
Some time the next morning,
I washed up on shore.
134
00:09:53,934 --> 00:09:56,733
I figured they would find
a rich, important guy like me...
135
00:09:56,904 --> 00:09:58,668
...in a day or two.
136
00:09:58,839 --> 00:10:02,935
All I had to do
was find some shade and wait.
137
00:10:07,381 --> 00:10:09,373
[BIRD CRYING]
138
00:10:10,951 --> 00:10:15,218
I never felt so helpless before.
Only one thing kept me going.
139
00:10:15,389 --> 00:10:18,757
I knew that someday,
I'd get another shot at Vertigo.
140
00:10:18,926 --> 00:10:21,020
And I wanted to be ready.
141
00:10:21,829 --> 00:10:24,663
Those first couple of days were hard.
142
00:10:25,799 --> 00:10:27,791
[GRUNTING]
143
00:10:30,671 --> 00:10:33,004
Then I got an idea.
144
00:10:56,096 --> 00:10:58,224
From that day on,
my life was transformed.
145
00:11:06,106 --> 00:11:07,972
It seemed like nothing was impossible.
146
00:11:13,047 --> 00:11:16,211
Every day I built up my strength,
tested my limits.
147
00:11:17,184 --> 00:11:18,174
Aah!
148
00:11:18,352 --> 00:11:20,412
And kept on going.
149
00:11:25,059 --> 00:11:29,656
I became strong, fearless,
all thanks to one thing.
150
00:11:38,138 --> 00:11:41,370
After a few years on the island,
I finally got some company.
151
00:11:47,081 --> 00:11:49,073
[HORN BLOWING]
152
00:11:50,584 --> 00:11:53,110
When I came back,
Count Vertigo had disappeared.
153
00:11:53,821 --> 00:11:56,518
Then I heard about people getting sick
near Wayne Labs.
154
00:11:56,690 --> 00:11:58,784
Figured Vertigo teamed up
with Bruce Wayne.
155
00:11:58,959 --> 00:12:01,190
He's stealing from me,
that's what he's doing.
156
00:12:01,362 --> 00:12:02,421
He sent his men out...
157
00:12:02,596 --> 00:12:05,725
...to make sure you wouldn't get
anywhere near him again.
158
00:12:06,867 --> 00:12:10,998
- Well, I'm going back anyway.
- Not without me.
159
00:12:15,142 --> 00:12:17,441
[BATMOBILE REVVING]
160
00:12:28,022 --> 00:12:29,456
[TIRES SQUEALING]
161
00:12:42,303 --> 00:12:43,293
[BEEPS]
162
00:12:45,506 --> 00:12:48,476
BATMAN: These footprints,
they go right into a blank wall.
163
00:12:49,209 --> 00:12:51,804
This wall doesn't belong here.
164
00:12:52,246 --> 00:12:53,578
Allow me.
165
00:12:54,415 --> 00:12:55,815
[SMALL EXPLOSION, CRACKLING]
166
00:12:56,984 --> 00:13:00,785
- Concentrated acid.
- Phosphorus would have been faster.
167
00:13:05,426 --> 00:13:06,951
Whoa.
168
00:13:07,928 --> 00:13:11,262
BATMAN: Looks like a gyroscope.
He built it right under my nose.
169
00:13:11,432 --> 00:13:15,199
And at night when he tested it,
people got sick around here.
170
00:13:15,636 --> 00:13:17,798
- What's it for?
VERTIGO: Power.
171
00:13:18,072 --> 00:13:19,802
[PULSING]
172
00:13:21,442 --> 00:13:22,535
Imagine.
173
00:13:22,710 --> 00:13:27,171
A half-million people unable to walk,
unable to see straight.
174
00:13:27,715 --> 00:13:32,016
That's how I was,
before I created my eye.
175
00:13:32,186 --> 00:13:33,814
Dizzy, helpless.
176
00:13:33,987 --> 00:13:39,619
But just as the eye cured my affliction,
I found it could inflict it on others.
177
00:13:39,793 --> 00:13:44,197
But with this,
my powers become almost limitless.
178
00:13:44,665 --> 00:13:50,127
I'm going to cripple your city, Batman,
and plunder it without a shot being fired.
179
00:13:50,304 --> 00:13:52,535
And that's just the beginning.
180
00:13:52,706 --> 00:13:58,703
Eventually, the whole world will stagger
and fall to the feet of Count Vertigo.
181
00:13:59,079 --> 00:14:00,479
[GROANS]
182
00:14:01,548 --> 00:14:02,572
You miserable....
183
00:14:05,319 --> 00:14:08,346
Your aim is a little off.
184
00:14:11,558 --> 00:14:13,550
[ELECTRICITY CRACKLING]
185
00:14:19,433 --> 00:14:21,425
Make sure I don't see them again.
186
00:14:21,835 --> 00:14:23,428
[BEEPS]
187
00:14:24,671 --> 00:14:25,764
Put these in your ears.
188
00:14:25,939 --> 00:14:28,773
GREEN ARROW: What are they?
- They'll seal off your inner ear so....
189
00:14:28,942 --> 00:14:30,706
Just put them in.
190
00:14:32,446 --> 00:14:35,280
BATMAN: Still dizzy?
- They'll do.
191
00:14:36,417 --> 00:14:38,409
[BOTH GRUNTING]
192
00:14:43,424 --> 00:14:45,017
[GROANING]
193
00:14:48,362 --> 00:14:49,796
[GRUNTS]
194
00:14:50,464 --> 00:14:51,864
GREEN ARROW:
Over here, guys.
195
00:14:52,933 --> 00:14:54,561
[NINJAS GRUNT, THUMP]
196
00:14:56,670 --> 00:14:58,195
Come on.
197
00:14:59,907 --> 00:15:01,899
[GROANING]
198
00:15:06,013 --> 00:15:07,777
Why you so sure he's hitting the mint?
199
00:15:07,948 --> 00:15:10,611
Once a month,
they send out new hundred dollar bills.
200
00:15:10,784 --> 00:15:12,719
And that's tonight.
201
00:15:14,988 --> 00:15:16,980
[WHEELS ROLLING,
METALLIC CLANKING]
202
00:15:23,564 --> 00:15:25,556
[HELICOPTER APPROACHING]
203
00:15:31,505 --> 00:15:33,497
[WHIRRING]
204
00:15:34,074 --> 00:15:35,838
[PULSING]
205
00:15:37,478 --> 00:15:39,071
[GROANING]
206
00:15:50,624 --> 00:15:51,717
[GROANING]
207
00:15:55,729 --> 00:15:57,163
[GROANS]
208
00:15:58,098 --> 00:16:00,090
[TIRES SQUEALING]
209
00:16:03,170 --> 00:16:05,230
- Getting closer.
- Got your plugs?
210
00:16:05,405 --> 00:16:06,498
Got an improvement.
211
00:16:06,673 --> 00:16:08,665
[TIRES SQUEALING]
212
00:16:08,876 --> 00:16:09,969
Aah!
213
00:16:10,277 --> 00:16:11,711
[HORN HONKS]
214
00:16:13,213 --> 00:16:14,408
[ALL GROANING]
215
00:16:14,915 --> 00:16:15,905
[TIRES SQUEALING]
216
00:16:28,028 --> 00:16:29,189
[TIRES SQUEALING]
217
00:16:39,273 --> 00:16:40,969
[GROANS]
218
00:16:41,508 --> 00:16:42,498
[BOTH SCREAM]
219
00:16:50,651 --> 00:16:52,279
[NINJA GRUNTS]
220
00:16:52,452 --> 00:16:53,750
[BEEPS]
221
00:16:55,322 --> 00:16:56,620
[GRUNTING]
222
00:16:56,790 --> 00:16:57,780
Yah!
223
00:16:58,759 --> 00:17:00,125
[BATMAN GRUNTS]
224
00:17:05,032 --> 00:17:06,830
- Arrow, come on.
- But Vertigo.
225
00:17:07,000 --> 00:17:08,832
Come on.
226
00:17:23,050 --> 00:17:24,609
Arrow?
227
00:17:26,753 --> 00:17:28,119
[CLANG]
228
00:17:28,589 --> 00:17:31,787
Three times he's gotten away from me.
There won't be a fourth.
229
00:17:51,478 --> 00:17:52,844
[GRUNTS]
230
00:17:58,318 --> 00:17:59,809
[SCREAMING]
231
00:18:00,821 --> 00:18:02,312
[BEEPING]
232
00:18:04,825 --> 00:18:08,318
Let's see how good an archer you'll be
without those fingers.
233
00:18:09,730 --> 00:18:10,891
Ah....
234
00:18:11,665 --> 00:18:12,724
[VERTIGO GRUNTING]
235
00:18:19,640 --> 00:18:21,131
[GRUNTING]
236
00:18:21,508 --> 00:18:23,500
[PULSING]
237
00:18:27,414 --> 00:18:28,507
[GRUNTS]
238
00:18:28,682 --> 00:18:30,674
[GROANING]
239
00:18:32,085 --> 00:18:33,553
[GRUNTS]
240
00:18:34,755 --> 00:18:36,747
[GROANING]
241
00:18:40,627 --> 00:18:41,925
[GRUNTING]
242
00:18:42,095 --> 00:18:44,064
- Getting dizzy?
- Aah!
243
00:18:47,034 --> 00:18:49,003
[GRUNTING]
244
00:18:49,169 --> 00:18:50,933
VERTIGO: No.
- Arrow.
245
00:18:53,974 --> 00:18:55,499
[GASPS]
246
00:19:01,481 --> 00:19:02,779
[YELPS]
247
00:19:03,083 --> 00:19:05,075
[GRUNTING]
248
00:19:08,021 --> 00:19:10,149
What did you think I was gonna do?
249
00:19:31,511 --> 00:19:33,946
You know, I like the setup you have here.
250
00:19:34,114 --> 00:19:36,208
Gives me some ideas
for my place in Star City.
251
00:19:36,383 --> 00:19:38,875
Which you're heading back
to now, right?
252
00:19:39,619 --> 00:19:42,680
GREEN ARROW:
I guess I was a little, you know....
253
00:19:42,889 --> 00:19:43,879
I know.
254
00:19:44,524 --> 00:19:46,925
- At least your partner's happy.
- This is cool.
255
00:19:47,094 --> 00:19:48,289
Gives you distance.
256
00:19:48,462 --> 00:19:49,555
[ROBIN GASPS]
257
00:19:49,730 --> 00:19:50,891
[RUMBLING]
258
00:19:58,405 --> 00:20:02,308
Then again, maybe I'll stick to our stuff.
259
00:20:33,039 --> 00:20:35,031
[ENGLISH SDH]
260
00:20:35,081 --> 00:20:39,631
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.