Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,923 --> 00:00:08,256
NARRATOR:
Previously on The Batman:
2
00:00:08,425 --> 00:00:10,792
Here he is, straight from Metropolis...
3
00:00:10,961 --> 00:00:13,294
...Superman
4
00:00:17,467 --> 00:00:19,436
Uhn! Metallo!
5
00:00:19,870 --> 00:00:21,031
METALLO:
I love kryptonite.
6
00:00:21,205 --> 00:00:22,468
Can't get enough.
7
00:00:26,443 --> 00:00:27,775
[EXPLOSION]
8
00:00:28,779 --> 00:00:29,838
Where's the kryptonite?
9
00:00:30,013 --> 00:00:32,005
Don't worry. We got it.
10
00:00:32,182 --> 00:00:33,206
I want it.
11
00:00:33,917 --> 00:00:36,011
Here it is, like you asked.
12
00:00:40,624 --> 00:00:43,321
After all that work
to get Metallo powered up...
13
00:00:43,493 --> 00:00:45,826
...he's stopped by a clown in a bat suit.
14
00:00:45,996 --> 00:00:47,055
Get my jet ready.
15
00:00:47,231 --> 00:00:50,326
We're going to be spending some time
at our Gotham division.
16
00:00:50,500 --> 00:00:51,490
[DOOR OPENS]
17
00:00:51,668 --> 00:00:54,866
- What are you doing here so late?
- I could ask you the same thing.
18
00:00:55,839 --> 00:00:57,137
[GRUNTS]
19
00:01:05,949 --> 00:01:07,941
[GROWLING]
20
00:01:10,087 --> 00:01:11,521
Aah!
21
00:01:11,822 --> 00:01:14,621
So why the sudden interest in Superman,
Black Mask?
22
00:01:14,791 --> 00:01:15,815
Getting tired of me?
23
00:01:15,993 --> 00:01:17,154
He's working with Luthor.
24
00:01:17,327 --> 00:01:19,728
You've gone too far this time, Lex.
25
00:01:19,896 --> 00:01:22,456
In fact, I've been doing
some criminal-capturing myself.
26
00:01:22,633 --> 00:01:24,192
Miss Poison Ivy.
27
00:01:24,368 --> 00:01:27,304
Plant spores, the mind-controlling variety.
28
00:01:27,471 --> 00:01:29,770
Laced with kryptonite dust.
29
00:01:30,307 --> 00:01:32,299
[LUTHOR LAUGHS]
30
00:02:46,650 --> 00:02:48,209
It's far too quiet.
31
00:02:48,385 --> 00:02:50,377
Superman's not exactly Mr. Yappy.
32
00:02:50,554 --> 00:02:53,217
Maybe he's tossed Luthor in jail
and left for Metropolis.
33
00:02:53,390 --> 00:02:55,552
We would've heard over the police band.
34
00:02:55,726 --> 00:02:57,354
Something's not right.
35
00:02:57,527 --> 00:02:59,689
We need a closer look.
36
00:03:11,541 --> 00:03:12,565
BATMAN:
Lukewarm.
37
00:03:12,743 --> 00:03:14,234
Luthor hasn't been gone long.
38
00:03:14,411 --> 00:03:17,313
Everything's so neat and clean.
You'd think Alfred lived here.
39
00:03:26,390 --> 00:03:28,382
[RUSTLING]
40
00:03:34,931 --> 00:03:36,194
[YAWNS]
41
00:03:36,366 --> 00:03:39,200
You still at it?
You really are a creature of the night.
42
00:03:39,369 --> 00:03:41,463
I found some residue
in Luthor's test tube.
43
00:03:43,306 --> 00:03:46,105
Porphyrin rings with a magnesium center.
44
00:03:46,276 --> 00:03:48,108
- Middle school.
- Chlorophyll.
45
00:03:48,278 --> 00:03:50,008
Chlorophyll? You mean plants?
46
00:03:50,180 --> 00:03:52,342
Yes, maybe poison plants.
47
00:03:52,516 --> 00:03:55,247
If Ivy's involved,
we might have to take precautions.
48
00:03:55,419 --> 00:03:56,512
Suit up.
49
00:03:56,686 --> 00:03:59,349
- Where we going?
- Luthor's weapons lab here in town.
50
00:03:59,523 --> 00:04:01,617
Lucius tells me
they've been working overtime.
51
00:04:01,792 --> 00:04:05,388
Away from prying eyes.
And x-ray eyes too.
52
00:04:22,612 --> 00:04:24,171
[BEEPING]
53
00:04:24,648 --> 00:04:25,741
You with me, Robin?
54
00:04:27,317 --> 00:04:29,218
Got your back.
55
00:04:30,787 --> 00:04:32,483
[BEEPING]
56
00:04:32,923 --> 00:04:34,824
[WHIRRING]
57
00:04:45,368 --> 00:04:48,270
WOMAN: And you,
keep the north entrance covered.
58
00:04:48,438 --> 00:04:50,236
No one gets in.
59
00:04:55,612 --> 00:04:57,240
[BEEPING]
60
00:05:07,724 --> 00:05:09,716
[BEEPING]
61
00:05:13,697 --> 00:05:15,598
[WHIRRING]
62
00:05:21,571 --> 00:05:23,039
[WHIRRING]
63
00:05:23,206 --> 00:05:24,640
How are we doing, Mercy?
64
00:05:24,808 --> 00:05:26,436
All systems are go, Lex.
65
00:05:26,610 --> 00:05:28,044
We even have perfect weather.
66
00:05:28,211 --> 00:05:30,112
Then let's get them activated.
67
00:05:32,582 --> 00:05:34,278
[BEEPS, ACTIVATING]
68
00:05:56,640 --> 00:06:00,008
[MUFFLED]
Let me out. Let me out!
69
00:06:02,212 --> 00:06:03,612
[GROWLS SOFTLY]
70
00:06:11,354 --> 00:06:12,788
[ROARING]
71
00:06:23,466 --> 00:06:24,866
Aaah!
72
00:06:25,936 --> 00:06:26,926
[GRUNTS]
73
00:06:28,104 --> 00:06:32,405
I injected a flash dehydrant
made especially for you, Clayface.
74
00:06:40,016 --> 00:06:42,349
You'll be okay. Just add water.
75
00:06:42,519 --> 00:06:43,543
[THUD]
76
00:06:43,720 --> 00:06:46,019
Looking for someone?
77
00:06:46,890 --> 00:06:48,358
[SNAPS FINGERS]
78
00:06:53,530 --> 00:06:56,694
Ivy's mind-control spores,
laced with kryptonite.
79
00:06:56,866 --> 00:06:59,233
So you are as clever as they say.
80
00:06:59,402 --> 00:07:01,234
He was a little resistant last night...
81
00:07:01,404 --> 00:07:04,203
...so I thought I'd give him
an extended dose.
82
00:07:04,374 --> 00:07:06,002
BATMAN:
What are you up to, Luthor?
83
00:07:06,176 --> 00:07:08,111
LUTHOR:
Saving the world, Batman.
84
00:07:08,311 --> 00:07:11,304
You saw how helpless it was
during the alien invasion.
85
00:07:11,481 --> 00:07:13,882
We had no central control,
no plan of attack.
86
00:07:14,050 --> 00:07:16,383
Instead we put our faith in aliens.
87
00:07:16,553 --> 00:07:17,714
Well, no more.
88
00:07:18,121 --> 00:07:20,647
Only humans should be in charge
of Earth's destiny.
89
00:07:20,824 --> 00:07:22,053
Humans with robots.
90
00:07:22,225 --> 00:07:25,252
Oh, they're more
than just robots, Batman.
91
00:07:25,428 --> 00:07:29,160
They're powerful
aerial wireless transmitters.
92
00:07:29,332 --> 00:07:33,963
Once aloft, they'll target the most
strategic military installations in the world.
93
00:07:34,137 --> 00:07:37,596
At which point, they'll interface
with the defense systems on the ground...
94
00:07:37,774 --> 00:07:38,833
[WEAPONS FIRING]
95
00:07:39,009 --> 00:07:41,706
...giving me complete control.
96
00:07:44,481 --> 00:07:48,282
I don't expect everyone to understand
what I'm doing at first.
97
00:07:48,451 --> 00:07:52,354
But in the end,
we'll have a single worldwide army.
98
00:07:53,523 --> 00:07:56,687
One that will insure protection
against aliens.
99
00:07:56,860 --> 00:07:59,227
No one will dominate the Earth again.
100
00:07:59,396 --> 00:08:00,728
Except for you.
101
00:08:00,897 --> 00:08:03,093
Well, someone has to be in charge.
102
00:08:03,266 --> 00:08:05,565
And who could stop me
except for Superman?
103
00:08:05,735 --> 00:08:09,638
And he may turn out to be
the most valuable robot of all.
104
00:08:09,806 --> 00:08:12,002
Destroy him.
105
00:08:12,642 --> 00:08:13,632
[BUZZING]
106
00:08:15,145 --> 00:08:16,306
[BEEPING]
107
00:08:16,880 --> 00:08:18,314
[LUTHOR GRUNTS]
108
00:08:21,918 --> 00:08:23,910
Find him. Break him.
109
00:08:41,604 --> 00:08:43,766
Robin, can you hear me?
We have a problem.
110
00:08:46,910 --> 00:08:48,139
You're not kidding.
111
00:09:02,025 --> 00:09:03,653
[GRUNTS]
112
00:09:12,736 --> 00:09:14,170
[GASPS]
113
00:09:14,337 --> 00:09:15,965
[BOTH GRUNTING]
114
00:09:17,540 --> 00:09:19,441
[SCREAMS]
115
00:09:21,244 --> 00:09:22,268
Oh, no.
116
00:09:31,287 --> 00:09:32,380
Gotcha.
117
00:09:33,389 --> 00:09:35,290
See? Nothing to it.
118
00:09:35,892 --> 00:09:37,588
Look. Up in the sky.
119
00:09:43,366 --> 00:09:45,631
[IN UNISON]
Awesome.
120
00:09:46,236 --> 00:09:49,138
BOY:
Hey, Superdude, you okay?
121
00:09:51,474 --> 00:09:53,466
[GROANING]
122
00:09:55,411 --> 00:09:58,540
Whoa. Check out the bling-bling.
123
00:09:58,715 --> 00:10:00,911
Hello? That's kryptonite.
124
00:10:01,284 --> 00:10:04,152
Oh-ho. What do we do, man?
125
00:10:04,320 --> 00:10:06,619
Kick it in the water.
126
00:10:09,592 --> 00:10:11,618
[MOANING]
127
00:10:12,896 --> 00:10:14,626
All right, Superdude!
128
00:10:14,798 --> 00:10:18,667
Give me five. Yeah!
129
00:10:19,369 --> 00:10:21,395
- Yeah, cool.
- Rock it, man.
130
00:10:21,571 --> 00:10:23,369
- That was gnarly.
- Yeah, we did it. Oh!
131
00:10:27,377 --> 00:10:28,436
ROBIN:
What are we here for?
132
00:10:29,145 --> 00:10:31,046
Insurance.
133
00:10:34,117 --> 00:10:36,109
[LONG BEEP]
134
00:10:40,723 --> 00:10:42,715
So that's where
you got the kryptonite from.
135
00:10:42,892 --> 00:10:45,259
- I thought you gave it to Superman.
- It was a fake.
136
00:10:45,428 --> 00:10:47,522
I decided to hang on to the real thing
in case of....
137
00:10:47,697 --> 00:10:49,131
[LOUD BANGING ON WALL]
138
00:10:54,571 --> 00:10:55,698
That.
139
00:10:57,373 --> 00:10:59,365
[BANGING CONTINUES]
140
00:11:06,249 --> 00:11:07,945
[GASPS]
141
00:11:11,087 --> 00:11:12,646
[INHALING DEEPLY]
142
00:11:12,822 --> 00:11:14,154
ROBIN:
He's gonna blow.
143
00:11:15,358 --> 00:11:16,348
[BLOWING MIGHTILY]
144
00:11:16,759 --> 00:11:18,751
[GRUNTING]
145
00:11:23,833 --> 00:11:25,961
[GROANING]
146
00:11:29,739 --> 00:11:31,503
I got it.
147
00:11:31,674 --> 00:11:33,666
[GRUNTING]
148
00:11:34,844 --> 00:11:36,244
Whoa!
149
00:11:50,493 --> 00:11:52,485
[GRUNTING]
150
00:11:57,901 --> 00:11:59,893
[OBJECTS SHATTERING]
151
00:12:01,671 --> 00:12:04,038
When he gets out,
he's not gonna be happy.
152
00:12:05,608 --> 00:12:08,237
I have an idea how to stop him.
But I've gotta get him out of here.
153
00:12:08,411 --> 00:12:10,403
[CLATTERING]
154
00:12:11,514 --> 00:12:14,973
- What do I do?
- Maybe you can slow him down.
155
00:12:39,976 --> 00:12:41,239
Got him, Batman.
156
00:12:44,080 --> 00:12:45,070
[GRUNTING]
157
00:12:45,248 --> 00:12:46,716
Aah!
158
00:12:52,021 --> 00:12:54,013
[BOTH GRUNTING]
159
00:12:56,492 --> 00:12:58,484
ANNOUNCER: No one knows
why they're fighting, folks.
160
00:12:58,661 --> 00:13:01,825
But it looks like a clash of titans
from up here.
161
00:13:05,168 --> 00:13:06,727
Should we delay the countdown?
162
00:13:06,903 --> 00:13:08,064
Not on your life.
163
00:13:08,237 --> 00:13:11,298
No man in a tin can
is going to beat the Man of Steel.
164
00:13:11,474 --> 00:13:14,171
And if their battle distracts the city,
so much the better.
165
00:13:14,344 --> 00:13:16,336
We proceed as scheduled.
166
00:13:19,649 --> 00:13:21,641
[BOTH GRUNTING]
167
00:13:49,579 --> 00:13:50,979
[WHIRS]
168
00:13:56,719 --> 00:13:58,278
[BUZZING]
169
00:14:07,530 --> 00:14:10,193
[GRUNTING]
170
00:14:10,400 --> 00:14:12,631
ROBIN:
Hey, Blue Boy.
171
00:14:14,871 --> 00:14:16,203
[GRUNTS]
172
00:14:19,242 --> 00:14:21,040
Cool.
173
00:14:24,781 --> 00:14:25,874
You get a raise.
174
00:14:28,217 --> 00:14:29,276
I get paid?
175
00:14:29,452 --> 00:14:31,182
BATMAN:
Come on.
176
00:14:36,859 --> 00:14:39,158
ROBIN:
Eww. Is this where you were leading him?
177
00:14:39,328 --> 00:14:41,763
What are you gonna do,
stink him into submission?
178
00:14:41,931 --> 00:14:43,866
Something like that.
179
00:14:45,234 --> 00:14:46,293
Here we are.
180
00:14:46,469 --> 00:14:48,461
[RUMBLING]
181
00:14:51,507 --> 00:14:53,408
Put on your mask.
182
00:14:55,978 --> 00:14:57,970
[GAS HISSING]
183
00:15:02,585 --> 00:15:03,917
[GRUNTS]
184
00:15:04,921 --> 00:15:06,890
[GRUNTING]
185
00:15:07,056 --> 00:15:08,649
Aah!
186
00:15:10,860 --> 00:15:12,692
[GROANING]
187
00:15:22,805 --> 00:15:24,797
[GROANING]
188
00:15:28,644 --> 00:15:30,044
What's going on?
189
00:15:30,446 --> 00:15:31,470
That cured him?
190
00:15:31,647 --> 00:15:35,209
Luthor had you under the spell of
Poison Ivy's mind-controlling plant spores.
191
00:15:35,384 --> 00:15:38,946
But I just doused you with atrazine,
a basic component of plant killers.
192
00:15:39,122 --> 00:15:40,420
It wiped out the spores.
193
00:15:40,590 --> 00:15:41,614
I owe you one.
194
00:15:41,791 --> 00:15:43,783
Wasn't just me.
195
00:15:44,527 --> 00:15:47,929
I guess teamwork does have
its advantages.
196
00:15:50,800 --> 00:15:52,701
Thirty seconds to launch, Lex.
197
00:15:52,869 --> 00:15:54,701
You should pay attention, Miss Ivy.
198
00:15:54,871 --> 00:15:56,271
History is being made.
199
00:15:56,439 --> 00:15:58,874
And you provided the seeds of change.
200
00:15:59,041 --> 00:16:00,134
MERCY:
Opening silo.
201
00:16:00,309 --> 00:16:01,868
Ten seconds to liftoff.
202
00:16:02,044 --> 00:16:03,706
[ALARM BLARING]
203
00:16:15,324 --> 00:16:19,193
I'll handle those.
See if you can stop them from the inside.
204
00:16:26,135 --> 00:16:27,626
Aah!
205
00:16:46,722 --> 00:16:49,692
No! They have to take him out.
206
00:16:56,365 --> 00:16:58,300
I'll put them all on him.
207
00:16:59,735 --> 00:17:01,169
[GRUNTS]
208
00:17:02,972 --> 00:17:04,565
Might wanna cover your ears.
209
00:17:04,740 --> 00:17:05,969
[BEEPING, EXPLOSIONS]
210
00:17:06,509 --> 00:17:07,943
[MERCY SCREAMS]
211
00:17:17,353 --> 00:17:19,345
[GUNSHOTS]
212
00:17:20,623 --> 00:17:22,421
Keep on them.
213
00:17:31,133 --> 00:17:33,125
[BEEPING]
214
00:18:15,578 --> 00:18:17,570
[WEAPONS FIRING]
215
00:18:29,492 --> 00:18:30,482
[RUMBLING]
216
00:18:36,165 --> 00:18:38,031
[GUNSHOTS]
217
00:18:44,140 --> 00:18:45,506
Lex! What about me?
218
00:18:46,075 --> 00:18:47,805
[GRUNTING]
219
00:18:49,779 --> 00:18:51,270
[GROANING]
220
00:18:51,447 --> 00:18:52,676
[RUMBLING]
221
00:18:56,919 --> 00:18:58,148
That must be the daddy.
222
00:18:58,321 --> 00:18:59,516
[RUMBLING]
223
00:19:12,835 --> 00:19:14,269
[BEEPING]
224
00:19:14,437 --> 00:19:16,235
BATMAN:
Move!
225
00:19:22,211 --> 00:19:23,372
[BEEPING]
226
00:19:25,181 --> 00:19:27,241
COMPUTER [FEMALE VOICE]:
Two seconds to hyperdrive.
227
00:19:27,416 --> 00:19:30,545
Program failure. Command terminated.
228
00:19:30,720 --> 00:19:31,744
What?
229
00:19:32,521 --> 00:19:33,511
Warning. Warning.
230
00:19:33,689 --> 00:19:34,679
[ALARM BLARING]
231
00:19:34,857 --> 00:19:36,883
Virus detected. Warning.
232
00:19:37,893 --> 00:19:39,225
[BUZZING, POWERING DOWN]
233
00:19:39,395 --> 00:19:40,829
[THUD]
234
00:19:49,939 --> 00:19:51,931
[GRUNTING]
235
00:20:02,451 --> 00:20:03,851
[THUD]
236
00:20:04,019 --> 00:20:05,988
[CREAKING]
237
00:20:08,157 --> 00:20:10,319
You can't leave without saying goodbye.
238
00:20:20,403 --> 00:20:22,395
DICK [ON MONITOR]: Morning.
BATMAN: That when it is?
239
00:20:22,571 --> 00:20:23,630
Who can tell up here?
240
00:20:23,806 --> 00:20:25,399
Have you seen today's headlines?
241
00:20:25,574 --> 00:20:26,803
Been a little busy, Dick.
242
00:20:26,976 --> 00:20:29,639
The Lex has been tossed in jail
with Ivy and the others.
243
00:20:29,812 --> 00:20:31,303
Who says there's no good news?
244
00:20:31,480 --> 00:20:33,346
If you need some help up there,
I could--
245
00:20:33,516 --> 00:20:35,382
No, thanks. I've got a visitor.
246
00:20:35,551 --> 00:20:36,575
Out.
247
00:20:40,823 --> 00:20:43,258
So this is what
all the excitement's about.
248
00:20:43,426 --> 00:20:45,827
BATMAN: Still a work in progress,
but it will do for now.
249
00:20:45,995 --> 00:20:48,965
I asked you here because I wanted
to give you this.
250
00:20:49,131 --> 00:20:51,930
The real kryptonite.
I dug it up from my lab.
251
00:20:52,101 --> 00:20:53,831
Found the piece in the river too.
252
00:20:57,306 --> 00:20:59,104
You keep it.
253
00:20:59,275 --> 00:21:02,268
At least then I'll know
it's with someone who's on my side.
254
00:21:04,280 --> 00:21:08,479
Now, tell me about
this Justice Team of yours.
255
00:21:08,651 --> 00:21:10,449
League. Justice League.
256
00:21:10,619 --> 00:21:13,020
I told the Martian
it sounded like a ball club.
257
00:21:13,189 --> 00:21:16,682
Anyway, this is our command center.
Someone's always stationed here.
258
00:21:16,859 --> 00:21:19,954
It's time-consuming,
but the view's great.
259
00:21:51,393 --> 00:21:53,385
[ENGLISH SDH]
260
00:21:53,435 --> 00:21:57,985
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.