All language subtitles for Taboo 3 (1986)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:01:01,074 Translation of Prince Ahmed Abu Omar 2 00:01:14,517 --> 00:01:18,817 Jimi Shovet Boole daydreaming? - Where are you walking? - 3 00:01:19,670 --> 00:01:21,739 Maariv Mamushche Mama 4 00:01:22,251 --> 00:01:24,929 He did not tell me anything about his departure 5 00:01:35,591 --> 00:01:36,946 Hello 6 00:01:37,718 --> 00:01:40,218 Yes, I will pay the price 7 00:01:40,883 --> 00:01:43,883 Mama Anna Pool - Pool - 8 00:01:44,383 --> 00:01:48,383 بصى مما متقلوشي حاجة User Name Remember Me? But Pool - 9 00:01:48,883 --> 00:01:52,383 Things that happened between us You made me unable to stay with me 10 00:01:52,883 --> 00:01:56,383 This is better to go You know this 11 00:01:56,383 --> 00:01:59,483 Leads us to madness - But why did not you wait for my love - 12 00:01:59,883 --> 00:02:04,883 You know that I will make you want you to be built We appreciate the problem solved 13 00:02:05,383 --> 00:02:10,383 my mom - And I feel very well, please go home - 14 00:02:10,883 --> 00:02:17,883 If you come back, I promise you I'll be away from you 15 00:02:18,383 --> 00:02:22,883 Mama, I can not stand it anymore It was given to Jimmy Enzel Bie 16 00:02:23,383 --> 00:02:25,383 Alashan will satisfy my needs 17 00:02:25,883 --> 00:02:31,883 Well Pool I'll tell you something, tell me about it 18 00:02:32,883 --> 00:02:35,383 Goodbye Mama 19 00:03:12,159 --> 00:03:14,659 I'm sorry I'm late for Joyce Phone Fadel Yarn 20 00:03:15,159 --> 00:03:18,159 Ok, but you know, I was hoping The floor of the lace. 21 00:03:18,659 --> 00:03:20,659 I would not make you wait for Joyce 22 00:03:21,159 --> 00:03:24,659 Only things are crazy in the job 23 00:03:25,159 --> 00:03:29,159 Did you get out? - No, resign - 24 00:03:30,221 --> 00:03:34,221 Why ? You are very confused Since I got the license of Real Estate Brokers 25 00:03:34,621 --> 00:03:37,021 But because she is tired of pursuing 26 00:03:37,221 --> 00:03:39,021 Managers in the office 27 00:03:40,035 --> 00:03:45,235 You want to say that Jerry Morgan is still chasing you in the office Excitement !!! 28 00:03:46,035 --> 00:03:51,035 Not that Jerry I left work at Geri a year ago since our heroism 29 00:03:51,035 --> 00:03:53,135 What do you do? - Mavish - 30 00:03:53,535 --> 00:03:59,335 What? why ? - Tired of the Sahawiyah - 31 00:03:59,535 --> 00:04:06,535 Tired of happiness And tired of talking with his men Maarvshm and I do not care I know them 32 00:04:10,135 --> 00:04:13,835 - Joyce Joyce. Are you funny - 33 00:04:14,235 --> 00:04:18,235 So I came to this shoe shop He bought all the shoes from here 34 00:04:18,935 --> 00:04:23,835 You have changed since your divorce - how ? I'm Hakhd De Yahlo - 35 00:04:49,235 --> 00:04:51,235 Diana please 36 00:04:51,435 --> 00:04:56,235 Diana With an elephant coil in the display you start 37 00:04:56,635 --> 00:05:00,535 Song (number of animals) Then ends the song (Mavish back) 38 00:05:00,735 --> 00:05:03,335 Lou Keny Rogers Schaff our sales are low 39 00:05:03,635 --> 00:05:06,535 I really want a song (Mavish back) in the lead 40 00:05:06,835 --> 00:05:10,435 We can not believe, men, that we can always get some enthusiasm in our hearts 41 00:05:10,735 --> 00:05:15,635 All I want to know is Jimi You have all the treasure, but the stars are supposed to 42 00:05:15,835 --> 00:05:19,135 It's like I told you that you're training like a fighter 43 00:05:19,135 --> 00:05:21,935 I do not want any landscape photography for you 44 00:05:23,035 --> 00:05:26,335 This band deserves - I'm impossible to forget - 45 00:05:26,335 --> 00:05:30,435 Because when you enter the nightclub Jack 46 00:05:30,435 --> 00:05:32,835 When I return We'll talk again 47 00:05:32,835 --> 00:05:36,235 Well Jimmy you are hard 48 00:05:36,235 --> 00:05:38,135 Well Yargala All of you are dead 49 00:08:29,935 --> 00:08:32,635 Saraki later I have to work 50 00:08:32,635 --> 00:08:34,935 Will you meet me after Jimmy? 51 00:08:34,935 --> 00:08:38,935 I'll definitely call Piki first Okay, godbay - 52 00:08:41,435 --> 00:08:46,235 Well Yargala When we start to stir 53 00:08:46,235 --> 00:08:52,135 I want to impress them when This happens, you do not want to go 54 00:09:18,735 --> 00:09:22,735 What do you think Brian? I think we should contact Conner 55 00:09:23,235 --> 00:09:24,535 This is somewhat slow 56 00:09:24,835 --> 00:09:28,735 I'll tell you what I think I think we should get to Sharmat 57 00:09:28,747 --> 00:09:31,447 This is for Ginny 58 00:09:32,347 --> 00:09:35,247 Jennifer Bryan My name is Jennifer 59 00:09:35,247 --> 00:09:36,747 Lapas, Jennifer. 60 00:09:37,447 --> 00:09:44,147 We need shrimps with big ballet and two beautiful men 61 00:09:44,147 --> 00:09:47,947 Open dresses Short skirts 62 00:09:47,947 --> 00:09:52,047 Vazaz - Do you understand, this is the money - 63 00:09:52,047 --> 00:09:56,147 Do you understand your attitude? You will not change 64 00:09:56,447 --> 00:09:57,847 Okay. 65 00:09:58,147 --> 00:10:02,947 The men of the registration company are here ... 66 00:10:03,747 --> 00:10:06,847 PCX - Well Indian all the pussy we get it but - 67 00:10:06,847 --> 00:10:08,847 But not on stage with them. 68 00:10:08,847 --> 00:10:12,947 Yalla Habibi Lori, my partner, what can you do? 69 00:10:25,879 --> 00:10:31,279 I'm fond of a fond - And I'm also - 70 00:10:33,877 --> 00:10:38,577 I told you Jimmy that I have talent - Ayoh rigid talent - 71 00:10:45,424 --> 00:11:04,024 Scene 3. Pamela Mann, Jerry Butler 72 00:13:32,954 --> 00:13:36,954 Well, listen Brian Neither one of us can go to the party on a pedestal 73 00:13:37,054 --> 00:13:40,654 We want to go to a group sex party to let go 74 00:13:41,354 --> 00:13:44,454 If you go there all the girls will gather around you 75 00:13:44,754 --> 00:13:47,254 We want to make all the attention to the company's royalties 76 00:13:47,454 --> 00:13:50,354 You want the contract not like that? 77 00:13:50,854 --> 00:13:54,254 Betting that we get it? Aiwa - 78 00:15:13,953 --> 00:15:16,653 Jimmy at the moment, I'm not weary. 79 00:15:16,753 --> 00:15:17,853 I'm sorry Mama 80 00:15:18,153 --> 00:15:23,453 Again my love Well you can enter 81 00:15:30,553 --> 00:15:33,653 My love, you Aref, you are a minfinch, breaking into my situation 82 00:15:33,953 --> 00:15:36,253 I am your mother 83 00:15:36,253 --> 00:15:38,353 I did not see you drowsy When Paul was breaking in 84 00:15:39,353 --> 00:15:43,653 This is ridiculous Bull did not break into me 85 00:15:43,953 --> 00:15:47,053 Come on Let's not argue about your brother 86 00:15:47,353 --> 00:15:49,753 I love you equally You know that 87 00:15:51,253 --> 00:15:52,853 I'm sure I'm sure 88 00:15:53,253 --> 00:15:59,553 Mama want me to dine together? If a bus is busy I do not want to leave you alone 89 00:15:59,653 --> 00:16:01,953 No, I'm not busy tonight 90 00:16:03,453 --> 00:16:10,253 Baby This is beautiful ..... It's been a long time 91 00:16:10,453 --> 00:16:15,453 Since we have lived together Just me and you since we were in New York 92 00:16:15,453 --> 00:16:18,653 Oh well We will not be just the two 93 00:16:18,953 --> 00:16:27,953 I asked Diane to come -  Ooh Diana this is bad, you know? 94 00:16:27,953 --> 00:16:32,753 I think you see Diane Kater 95 00:16:32,753 --> 00:16:38,353 I mean, you are very small To graduate with one but 96 00:16:38,353 --> 00:16:42,653 Amy said she wanted to come and meet you and I tried to control her 97 00:16:42,653 --> 00:16:46,753 Come on, what did you say? It's been a long time 98 00:16:47,353 --> 00:16:49,553 Well Well. 99 00:16:50,053 --> 00:16:53,153 Give me a gift to save my makeup, okay? 100 00:16:53,553 --> 00:16:55,253 You are very beautiful 101 00:16:55,253 --> 00:16:58,053 This is nice of you darling , But I still need a few minutes. 102 00:16:58,953 --> 00:17:01,453 Okay, I'll go to the Jacuzzi until you get ready 103 00:17:12,153 --> 00:17:16,653 What do you do here? I thought you were at Jimi tonight? 104 00:17:18,053 --> 00:17:23,853 Khalini says I'm tired of waiting 105 00:17:23,853 --> 00:17:27,853 And all because of the stupid band 106 00:17:28,153 --> 00:17:30,653 What is the defect? 107 00:17:30,653 --> 00:17:37,553 I am sure you are in need of a second in your brain 108 00:17:37,553 --> 00:17:41,453 How to make a girl squashed 109 00:17:43,601 --> 00:17:47,301 I know what I say to Jimmy How sincere you are 110 00:17:48,253 --> 00:17:52,453 Do you see any ring in my finger? 111 00:17:53,753 --> 00:17:56,453 I have to drive you out of here 112 00:18:01,653 --> 00:18:03,153 Okay 113 00:18:03,853 --> 00:18:08,953 I said I should drive you out I did not say I would 114 00:18:14,560 --> 00:18:31,327 Scene 4. Lisa Lake, Blake Palmer 115 00:22:02,483 --> 00:22:05,083 Hi Is Brian here? He said he would be here 116 00:22:05,583 --> 00:22:09,083 I have not seen him all day but Can you come to me 117 00:22:09,283 --> 00:22:13,683 Do not watch it in the second fashion I love you 118 00:22:34,283 --> 00:22:39,883 Yamaha Mama cam watch? - Time is 11 o'clock 119 00:22:40,183 --> 00:22:42,483 Need to reset ready. 120 00:22:43,383 --> 00:22:46,783 Sam, do I know her? It is not your business - 121 00:22:49,783 --> 00:22:56,083 You know you can do anything you want at home You know I will not mind 122 00:22:58,583 --> 00:23:03,483 I'm not a child anymore. Of course I noticed - 123 00:23:05,483 --> 00:23:13,083 I hang out with Barbara in the afternoon so I'm busy all day when I'll see you? 124 00:23:13,883 --> 00:23:16,383 Ante Chavini Deloitte Mama - 125 00:23:17,183 --> 00:23:20,083 That's not what I mean (Htinkeny Amti) 126 00:23:22,083 --> 00:23:27,983 Well, Mom Well I'll be at home tonight. 127 00:23:37,883 --> 00:23:42,083 Please Jimmy do not touch the food If you were to work for yourself 128 00:23:42,483 --> 00:23:43,883 Well Mama 129 00:23:46,783 --> 00:23:49,183 Jimmy, I hope you do not look at me this way 130 00:23:49,383 --> 00:23:51,283 Any way Mama? 131 00:23:51,983 --> 00:23:54,783 My God See what I did 132 00:24:16,483 --> 00:24:18,483 Barbara - I'm here Joyce - 133 00:24:20,183 --> 00:24:23,283 Enjoy I will see you later 134 00:24:23,283 --> 00:24:24,883 You are not interested in Jimmy? 135 00:24:25,083 --> 00:24:27,983 Why do you hold my arm? I do not have to go Madame McBride 136 00:24:28,183 --> 00:24:32,383 Is there anything like triple food? (You mean the triple loom) 137 00:24:33,183 --> 00:24:36,583 Bai Mama, Araki later - bye my lover - 138 00:24:40,283 --> 00:24:46,483 You do not realize how lucky you are, Barbara You have two wonderful children 139 00:24:44,883 --> 00:24:51,283 You know I think Jimi is an icon from Pool 140 00:24:52,483 --> 00:24:54,483 Awa is so handsome not like that? 141 00:24:54,783 --> 00:24:59,683 Yes it is I have to tell you about your son and Diane 142 00:24:59,683 --> 00:25:05,483 They are great cablez They are in love 143 00:25:05,483 --> 00:25:10,583 She looks like a pretty girl - - But I do not think it's suitable for Jimmy 144 00:25:10,583 --> 00:25:14,683 You know that it follows the bands I'm sure she's a fugitive 145 00:25:15,383 --> 00:25:19,983 Come on, the days of brides virgins have long since ended. 146 00:25:20,183 --> 00:25:24,483 I know But I know the best for my son Joyce 147 00:25:24,483 --> 00:25:30,383 I'm sure she wants to marry him and try to take him away from me It's all for me 148 00:25:31,183 --> 00:25:39,283 YAHABETY BARBRA I know that you and Paul were very close, but my brother got 149 00:25:39,683 --> 00:25:44,283 What do you mean very close? What do you mean Shoufi Elly got? 150 00:25:45,683 --> 00:25:50,683 I mean, you are the occupier of Khankati Pool, I love the mother, so I have a baby 151 00:25:50,983 --> 00:25:54,183 So if you do not mind Jimmy will laugh too 152 00:25:56,083 --> 00:26:00,683 Yalha Joyce, I hope this will happen It was different with Pool 153 00:26:01,183 --> 00:26:04,283 I do not want to talk about it I have a headache 154 00:26:04,983 --> 00:26:09,683 Well Barbara Labas We do not have to talk about this 155 00:26:09,883 --> 00:26:12,483 You do not need to tell me that you do not want to tell him 156 00:26:12,783 --> 00:26:14,583 There is no need for you, I will tell you 157 00:26:18,683 --> 00:26:25,683 Come on Brian You have to tell me, say all the need for 158 00:26:27,083 --> 00:26:28,783 What do you want to know Mama? 159 00:26:29,583 --> 00:26:36,383 Come on, I want to know Mapink and Barbara 160 00:26:36,383 --> 00:26:42,383 In another idea, I want you to tell me about Paul and Barbara 161 00:26:42,383 --> 00:26:48,083 Leila Matsalish Barbara? - I did but she did not tell me anything, so say - 162 00:26:48,083 --> 00:26:54,883 I want you to say all the dirty details that excite me. - There is not much to tell you, 163 00:26:54,983 --> 00:26:57,383 Paul and his mother were doing this 164 00:26:58,383 --> 00:27:03,583 Do you say this is invalid Or another mother and her son 165 00:27:03,583 --> 00:27:10,583 Who told you this? How did you know this ? Did you describe this? 166 00:27:10,583 --> 00:27:14,883 Does Jimi know? - That's all I know - 167 00:27:15,283 --> 00:27:17,383 are you sure? Definitely. 168 00:27:17,383 --> 00:27:28,083 I do not know Barbara It looks more tense 169 00:27:28,583 --> 00:27:31,383 I can not believe it 170 00:27:37,783 --> 00:27:39,683  I wonder if it is groaning 171 00:27:40,083 --> 00:27:42,583 This is what you want to think about 172 00:27:44,383 --> 00:27:49,583 I bet she can not stop thinking about it day and night 173 00:27:52,383 --> 00:27:55,983 And know how to defect 174 00:28:00,283 --> 00:28:04,583 To sneak into his room while he was asleep 175 00:28:06,483 --> 00:28:16,483 And find him in her bed And you see how it grows and becomes stronger 176 00:28:18,083 --> 00:28:20,883 As big as your beloved zebra 177 00:28:23,483 --> 00:28:34,383 You wake up and find his milk in the morning 178 00:28:39,000 --> 00:28:53,567 00:33:04,383 She was the owner of the Pool And now your friend, nothing tells you anything about her 192 00:33:04,383 --> 00:33:10,083 I mean, do not interfere Only you know that I love you and I want the best for you 193 00:33:10,083 --> 00:33:15,083 Did not bother when Paul was here Why did not you talk to me like this before? 194 00:33:15,183 --> 00:33:21,083 Jamie this is unfair, I do not know I tried 195 00:33:21,583 --> 00:33:30,883 I thought I did Dear, please do not get angry with me 196 00:33:30,883 --> 00:33:34,483 I'm sorry Mama I'm not afraid of you I'm sorry 197 00:33:35,583 --> 00:33:44,083 Well, I'll see you on dinner then We are just two, well Will not be there? 198 00:33:57,283 --> 00:33:59,783 First we must speak Jimmy 199 00:34:00,883 --> 00:34:04,883 Well, first we'll talk And secondly 200 00:34:10,583 --> 00:34:12,483 Well, I talked 201 00:34:12,983 --> 00:34:16,283 I do not think your mother loved me very much 202 00:34:16,583 --> 00:34:22,183 Of course she loves you I love you Diane 203 00:34:22,383 --> 00:34:25,283 So give me your ring 204 00:34:26,483 --> 00:34:28,883 Ah Abi Attani this ring 205 00:34:29,683 --> 00:34:33,383 If you really love me give it to me - No, no - 206 00:34:34,283 --> 00:34:41,083 So how much do you love me? Have you ever loved me? - Haorekie بحبك ق ايه - 207 00:34:49,983 --> 00:34:52,283 Say you love me Jimmy 208 00:34:55,183 --> 00:34:57,183 Say you love me 209 00:34:59,783 --> 00:35:03,783 Do you love me, Jimmy? 210 00:35:03,783 --> 00:35:05,883 Jimi said you love me 211 00:35:06,283 --> 00:35:07,883 I love you my love 212 00:35:09,083 --> 00:35:11,883 -I want to hear you. -I love you. 213 00:36:08,706 --> 00:36:31,073 Scene 6. Lisa Lake, Jerry Butler 214 00:39:17,983 --> 00:39:24,683 Hello, you are contacting Brian McBride Sorry but I do not exist now 215 00:39:32,083 --> 00:39:34,283 I do not think you will marry me 216 00:39:34,483 --> 00:39:39,983 what is your problem ? All I said was that you were going on a musical tour with me Did not say anything about marriage? 217 00:39:39,883 --> 00:39:43,783 But you said you loved me Many words 218 00:39:43,983 --> 00:39:47,383 Of course I said and I love you But this is about marriage 219 00:39:47,583 --> 00:39:53,183 It is not better to remain so - Is this your words, nor the words of your mother? 220 00:39:53,183 --> 00:40:00,483 For Christ's sake, Is Brian talking to you about any need? 221 00:40:00,483 --> 00:40:02,183 about what ? 222 00:40:02,483 --> 00:40:07,083 nothing nothing - What about Brian Pena? 223 00:40:07,083 --> 00:40:10,583 Dianne is in your brain? - nothing - 224 00:40:11,283 --> 00:40:15,283 I just thought ... do not worry 225 00:40:15,683 --> 00:40:20,383 Mbhbsh you are joking 226 00:40:20,783 --> 00:40:25,083 Baby, are you still cheering me with you, are not you? (Omal Band Htnik Min Yashremouta) 227 00:40:27,683 --> 00:40:34,283 Stop your style and take me home - Okay - 228 00:41:07,283 --> 00:41:15,283 Halo - Hi Joyce, I'm sorry if I bothered you but I need to talk to anyone, can I come to you - 229 00:41:15,383 --> 00:41:23,683 Of course, Barbara's objection is not necessary. Well, thank you for taking the time off - 230 00:42:02,401 --> 00:42:03,401 Joyce 231 00:42:17,223 --> 00:42:18,223 Joyce 232 00:42:30,683 --> 00:42:32,283 Joyce - Yala - 233 00:42:41,383 --> 00:42:43,883 I'm sorry, I've banged 234 00:42:45,983 --> 00:42:49,183 What's up baby? You are fanatical 235 00:42:51,383 --> 00:42:53,483 come Sit down 236 00:42:55,455 --> 00:42:57,655 Almighty 237 00:42:58,755 --> 00:43:02,155 Brian, darling Gibby to Barbara Cass 238 00:43:11,555 --> 00:43:14,055 And now, will you tell me anything? 239 00:43:15,155 --> 00:43:20,555 Ante and Brian He is your son, you are your son's son 240 00:43:23,455 --> 00:43:29,855 Not certified, it's horrible - Shoufa Min Elly Baitklam - I'm sorry - 241 00:43:29,855 --> 00:43:36,855 I did not mean that I came here not to talk about Paul and me 242 00:43:36,855 --> 00:43:40,155 And I find you doing the same thing - I know - 243 00:43:40,655 --> 00:43:41,955 how do you know ? 244 00:43:42,855 --> 00:43:46,555 I guessed - Oh really ? - 245 00:43:46,555 --> 00:43:49,755 You have to tell someone It's a hygienic thing 246 00:43:50,655 --> 00:43:52,655 Come tell me my love 247 00:43:54,655 --> 00:44:00,355 It's incest I hate that action But he is a supreme possessor 248 00:44:00,355 --> 00:44:03,755 I can not think of anything else 249 00:44:03,755 --> 00:44:14,955 I feel guilty, he eats me from the inside Now Jimmy, I want him too 250 00:44:15,355 --> 00:44:21,355 First, I am my first son and now the second - Barbara - 251 00:44:21,655 --> 00:44:25,055 Do not do not cross me Khalini flipped out 252 00:44:25,055 --> 00:44:28,855 I have not done it with Jimmy yet But I will not allow myself 253 00:44:28,855 --> 00:44:34,455 I may be obsessed, but not by this atrocity - Obviously you can control yourself - 254 00:44:34,955 --> 00:44:39,555 He is likely to marry Diane soon All your problems will end 255 00:44:39,555 --> 00:44:44,555 There was something else I did not mean but I entered them 256 00:44:44,555 --> 00:44:49,155 When I saw him, I just wanted to separate them 257 00:44:49,155 --> 00:44:55,555 You are very bossy and jealous This is not how I feel at all 258 00:44:56,055 --> 00:45:02,155 In fact, I am quite excited When I think of Brian Pink you are a Tane girl and I know they are younger 259 00:45:02,155 --> 00:45:06,455 I'm the best - This is Joyce, not me - 260 00:45:06,655 --> 00:45:10,455 I wish I would be Zeki without all this guilt 261 00:45:10,555 --> 00:45:14,055 Are you sure you are completely honest with yourself? 262 00:45:16,255 --> 00:45:23,755 Well maybe I'm not I do not even know what honesty is I do not even know what I want anymore 263 00:45:24,255 --> 00:45:34,055 Maybe just because it is too small We lived together and saw him naked and had sex 264 00:45:34,055 --> 00:45:40,955 Oh, he makes me very excited - Now you are honest - 265 00:45:42,155 --> 00:45:44,255 Well I have a confession as well 266 00:45:44,855 --> 00:45:48,655 Before I called Becky, I called Bryan, because I wanted him 267 00:45:51,055 --> 00:45:54,755 I'm tired of curbing it 268 00:45:55,055 --> 00:46:01,155 What do I do Joyce? - I will tell you what you do - 269 00:46:01,355 --> 00:46:03,655 Show him how you feel 270 00:46:17,501 --> 00:46:36,168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.