Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,492 --> 00:01:34,703
The last full moon of that spring
2
00:01:35,161 --> 00:01:39,332
came a little more than a month before
school let out for summer vacation.
3
00:01:45,922 --> 00:01:49,884
Our town's long nightmare
began that night.
4
00:01:53,346 --> 00:01:57,225
"My beer is Rheingold,
the dry beer.
5
00:01:58,180 --> 00:02:02,630
Think of Rheingold
whenever you buy beer.
6
00:02:02,522 --> 00:02:04,566
It's not bitter, not sweet,
7
00:02:05,358 --> 00:02:07,360
it's a real frosty treat.
8
00:02:07,861 --> 00:02:11,823
Won't you buy, won't you buy,
Rheingold Beer."
9
00:02:33,530 --> 00:02:36,806
Jesus, Arnie, are you
afraid of the boogeyman?
10
00:02:40,644 --> 00:02:43,438
Come on outta there, Buster,
and give me a hand.
11
00:02:45,649 --> 00:02:49,444
All right.
What is it that you want, Arnie?
12
00:02:50,237 --> 00:02:51,988
I want some Rheingold.
13
00:02:52,489 --> 00:02:57,744
And what're you gonna do...
Soon as I get that dirt outta there...
14
00:03:15,262 --> 00:03:17,472
Rheingold time, Arnie!
15
00:03:23,186 --> 00:03:24,938
Oh, shit!
16
00:03:34,614 --> 00:03:36,366
The killing had begun.
17
00:03:37,367 --> 00:03:39,369
But at first no one knew it.
18
00:03:40,453 --> 00:03:42,872
You see, Arnie Westrum
was a chronic drunk.
19
00:03:43,373 --> 00:03:45,625
And what happened
seemed like an accident.
20
00:03:46,126 --> 00:03:49,796
The county coroner concluded that
Arnie had passed out on the tracks.
21
00:03:50,297 --> 00:03:53,910
There wasn't enough evidence
to conclude anything else.
22
00:03:56,553 --> 00:03:58,763
Did you remember the deviled-ham?
23
00:04:02,809 --> 00:04:04,853
It's such a wonderful day.
24
00:04:05,312 --> 00:04:07,981
This is Tarker's Mills,
where I grew up.
25
00:04:08,481 --> 00:04:14,779
And this is how it looked that spring.
Everyone cared about everyone else.
26
00:04:25,582 --> 00:04:29,169
I was nearly fifteen years old and
my brother Marty was eleven.
27
00:04:29,920 --> 00:04:31,963
We'd like to get things started now.
28
00:04:36,426 --> 00:04:38,470
May I have your
attention please, everybody?
29
00:04:38,970 --> 00:04:40,805
We'd like to get things started now,
if we could.
30
00:04:42,766 --> 00:04:45,936
A lotta chairs down here.
Come on right down and sit down.
31
00:04:46,394 --> 00:04:52,359
Alright, without further ado, I'd like
turn things over to Reverend Lowe.
32
00:04:57,280 --> 00:04:58,657
I'm gonna go, OK?
33
00:04:59,199 --> 00:05:01,618
Alright, but stay close.
- Thank you, folks.
34
00:05:02,786 --> 00:05:05,455
Now, last June the...
- And make sure your brother's OK.
35
00:05:06,790 --> 00:05:09,840
"Make sure your brother's OK."
36
00:05:10,293 --> 00:05:12,450
Marty's a booger.
37
00:05:14,297 --> 00:05:15,799
Marty was the cross I had to bear.
38
00:05:16,299 --> 00:05:17,884
Isn't that a garter snake?
- Hell, no.
39
00:05:18,718 --> 00:05:20,595
He wasn't so bad, actually.
- Lemme hold him.
40
00:05:22,130 --> 00:05:25,850
He was just constantly thrown
in my face by my parents.
41
00:05:26,893 --> 00:05:29,200
I have an idea.
- What?
42
00:05:33,660 --> 00:05:34,484
Oh, you wouldn't.
43
00:05:35,318 --> 00:05:42,284
Oh, you would. Only let's not
go bananas or anything. - Who, me?
44
00:05:43,660 --> 00:05:48,810
An endeavor like this seems to me to
be the very definition of community.
45
00:05:48,832 --> 00:05:49,833
Marty?
46
00:06:01,678 --> 00:06:05,150
Aww, Janie!
- Goddammit!
47
00:06:08,602 --> 00:06:10,854
Come on, Jane,
it was just a garden snake.
48
00:06:11,354 --> 00:06:12,272
Look at my hose!
49
00:06:14,441 --> 00:06:15,609
Oh, I hate you.
50
00:06:16,109 --> 00:06:17,652
Jane, I'm shocked at you.
51
00:06:20,113 --> 00:06:21,698
Stop it, Brady.
52
00:06:31,124 --> 00:06:33,126
Hey, Jane, did you wet your pants?
53
00:06:33,627 --> 00:06:34,961
Jane, I'm sorry.
54
00:06:35,462 --> 00:06:36,630
Oh yeah, sure.
55
00:06:37,547 --> 00:06:38,924
I didn't mean to.
56
00:06:39,382 --> 00:06:43,553
Oh, no. You never mean to.
I hate you, you booger!
57
00:06:47,307 --> 00:06:49,351
Well, sure looks like we
got her goat this time, didn't we?
58
00:06:50,393 --> 00:06:53,480
Shut up, Brady. You're warped.
59
00:07:06,910 --> 00:07:09,829
Come here, I have to talk to you.
60
00:07:10,497 --> 00:07:15,377
Listen, I told you it ain't my baby.
- I can't believe you'd say that.
61
00:07:15,835 --> 00:07:19,172
We've had this conversation before.
- You know I wasn't with anybody else.
62
00:07:19,673 --> 00:07:22,968
I need help. - It's your oven.
But it ain't my bun you're baking!
63
00:07:23,426 --> 00:07:25,303
You have to help me!
64
00:07:33,436 --> 00:07:37,650
I want you two to bury the hatchet.
You're being very silly, Jane.
65
00:07:37,524 --> 00:07:42,153
Did you see my knee? Did you see
my outfit? - Marty has apologized.
66
00:07:42,612 --> 00:07:46,740
And you know he couldn't have climbed
the tree to stop Brady anyway.
67
00:07:46,533 --> 00:07:48,285
You always take his side
because he's crippled.
68
00:07:48,785 --> 00:07:50,453
Well, it's not my fault
he's crippled!
69
00:07:50,954 --> 00:07:53,248
You just wanna be quiet or I'm gonna
smack you now, I mean it!
70
00:07:54,791 --> 00:07:57,711
Come on, Jane, I'm sorry.
Brady wouldn't stop.
71
00:08:32,495 --> 00:08:36,410
Hey, pumpkin,
don't forget to help your brother.
72
00:08:47,100 --> 00:08:50,680
Bob, I don't have my keys.
- Just a minute, sweetheart.
73
00:08:51,181 --> 00:08:53,141
Don't sweat the small stuff, Janie.
74
00:08:55,180 --> 00:08:56,519
Honey, where do you want this?
75
00:08:57,200 --> 00:08:59,773
Come on. Hurry up!
76
00:09:09,532 --> 00:09:11,576
Is Uncle Red still coming to visit?
77
00:09:12,619 --> 00:09:15,664
Mom told dad that Uncle Red's
getting a divorce. Another divorce.
78
00:09:16,206 --> 00:09:19,960
And she said he was drunk. Now that's
your great uncle. A chronic drunk!
79
00:09:20,418 --> 00:09:22,462
He is not!
- He is so!
80
00:09:39,312 --> 00:09:40,146
Janie?
81
00:09:41,731 --> 00:09:43,240
Janie, you awake?
82
00:10:08,967 --> 00:10:10,176
What's the money for?
83
00:10:10,677 --> 00:10:12,470
A new pair of panty hose.
84
00:10:13,263 --> 00:10:14,139
Is it enough?
85
00:10:21,187 --> 00:10:25,942
Jane, please take the money.
It was Brady's idea. Honest to God.
86
00:10:26,443 --> 00:10:28,486
I wanna make up.
87
00:10:29,195 --> 00:10:33,283
I can get a pair of L'eggs down at the
pharmacy for a dollar forty-nine.
88
00:10:35,702 --> 00:10:36,661
Here.
89
00:10:43,209 --> 00:10:46,713
Is it true what you said
about Uncle Red? - Yeah.
90
00:10:47,714 --> 00:10:51,134
I'm sorry I told you the way I did.
It was mean.
91
00:10:51,593 --> 00:10:53,136
It's OK.
92
00:10:54,554 --> 00:10:57,980
I never did much like Sheila anyway.
93
00:10:58,558 --> 00:11:00,727
Maybe I'll like the next one better.
94
00:11:45,855 --> 00:11:47,857
Suicides go to hell.
95
00:11:48,358 --> 00:11:50,485
Especially if they're pregnant.
96
00:11:50,944 --> 00:11:52,487
And I don't even care!
97
00:13:12,108 --> 00:13:14,986
It's not a normal situation down here.
98
00:13:16,290 --> 00:13:18,406
Well, that's what you
told me this morning.
99
00:13:18,865 --> 00:13:22,244
Well, I'm happy to hear that.
You think it'll be sometime this week?
100
00:13:22,702 --> 00:13:24,955
Well, that's good. When and how many?
101
00:13:26,957 --> 00:13:27,916
Hey, fuck off!
102
00:13:30,293 --> 00:13:32,450
What'd he say, Joe?
103
00:13:32,629 --> 00:13:34,422
He said they'd be here by noon.
104
00:13:35,715 --> 00:13:41,554
Maybe it wasn't a good idea
telling that Smokey Bear to fuck off.
105
00:13:42,222 --> 00:13:44,557
Well, I waited till he hung up.
106
00:13:45,141 --> 00:13:47,143
Jesus Christ, what a mess.
107
00:13:48,144 --> 00:13:51,439
Joe Haller couldn't find his own ass
if somebody rammed it full of radium
108
00:13:51,898 --> 00:13:53,650
and gave him a Geiger counter.
109
00:13:54,150 --> 00:13:59,489
Could be, I know a fella
who's still P.O.'d
110
00:13:59,906 --> 00:14:03,326
for that little, uh, fender bender he
had back on the Ridge Road last year?
111
00:14:04,244 --> 00:14:08,665
Well, could be I know a fat ol' fella
who oughta take care of his mouth
112
00:14:09,165 --> 00:14:11,167
before someone turns it inside out.
113
00:14:18,675 --> 00:14:21,720
We pay our taxes
to keep this town safe.
114
00:14:22,262 --> 00:14:24,306
And Joe Haller ain't doin' it.
115
00:14:24,764 --> 00:14:28,435
Last town report said you were
in arrears in your taxes, Andy.
116
00:14:28,935 --> 00:14:31,620
Guess you caught up, huh?
117
00:14:34,357 --> 00:14:36,610
Whatta you, tryin' to be smart?
118
00:14:38,280 --> 00:14:43,158
Now you boys better turn down your
thermostats or you can both get out!
119
00:14:43,867 --> 00:14:44,826
You got me?
120
00:14:45,702 --> 00:14:47,370
Now, who's drinkin'?
121
00:14:53,376 --> 00:14:56,254
Hey, it's Madman Marty
in the Silver Bullet.
122
00:14:57,380 --> 00:14:59,758
So, Marty, are you allowed
to be out of jail?
123
00:15:00,216 --> 00:15:02,928
No, I like school.
- Poor guy.
124
00:15:04,137 --> 00:15:05,472
Be careful.
125
00:15:09,809 --> 00:15:11,186
Not bad, huh?
126
00:15:11,645 --> 00:15:14,856
Uncle Red changed the regular muffler
for a cherry bomb. - What's that?
127
00:15:15,315 --> 00:15:16,316
Glasspack.
128
00:15:16,816 --> 00:15:18,526
He said he's making me
a new wheelchair. A custom job.
129
00:15:20,237 --> 00:15:23,782
But now I dunno. He's getting divorced
and he's in the dog house with my mom.
130
00:15:24,241 --> 00:15:27,535
For getting a divorce?
- Well, it is his third.
131
00:15:42,759 --> 00:15:43,718
Come on, Tammy.
132
00:15:50,517 --> 00:15:54,980
Thanks for coming home with me, Marty.
I was scared to pass her house alone.
133
00:15:55,939 --> 00:15:57,566
Yeah, it is a little scary.
134
00:15:59,526 --> 00:16:03,238
I mean, I saw her all the time.
135
00:16:03,863 --> 00:16:07,325
Hey, take it easy.
I know how you feel.
136
00:16:08,868 --> 00:16:10,745
There's something else scary.
137
00:16:12,872 --> 00:16:13,665
What?
138
00:16:14,124 --> 00:16:14,791
That.
139
00:16:16,543 --> 00:16:18,253
I've been hearing noises out there.
140
00:16:22,799 --> 00:16:25,594
Tammy, get on in here!
Help your mama with the laundry.
141
00:16:26,303 --> 00:16:30,307
Well, I would go take a look myself,
but I think the Bullet'd get stuck.
142
00:16:33,727 --> 00:16:35,610
You would, wouldn't you?
143
00:16:37,147 --> 00:16:38,106
Yeah, sure.
144
00:16:38,565 --> 00:16:39,900
No sweat.
145
00:16:41,651 --> 00:16:42,819
I gotta go, Tammy.
146
00:16:43,320 --> 00:16:45,739
Thanks again for coming home with me.
147
00:16:49,826 --> 00:16:53,955
Damn cripples!
Always end up on welfare!
148
00:16:58,335 --> 00:17:03,600
I'd electrocute 'em all.
Balance the Goddamn budget!
149
00:17:06,593 --> 00:17:07,510
Oh, come on, baby.
150
00:17:25,946 --> 00:17:30,116
Hey, Mr. Cutts. - Well, Marty,
I see you lucked out again.
151
00:17:31,340 --> 00:17:33,411
Yep. Would you fill her up, please?
152
00:17:34,204 --> 00:17:35,747
Want me to check the oil?
153
00:17:37,540 --> 00:17:38,250
Yeah, sure.
154
00:17:38,708 --> 00:17:42,796
Wipe the windshield,
check the driver's bullshit level?
155
00:17:47,968 --> 00:17:49,636
There was a guy sitting in a bar.
156
00:17:50,136 --> 00:17:53,980
Says, "Hey, jackass, gimme a drink",
so the bartender pours a drink.
157
00:17:53,556 --> 00:17:57,227
And he drinks it. He sits for a while,
then says, "Jackass, pour me another."
158
00:17:57,727 --> 00:18:01,815
This other guys asks the bartender,
"Why do you let him call you jackass?"
159
00:18:02,274 --> 00:18:06,236
The bartender says 'Hee-haw, hee-haw,
he always calls me that.'
160
00:18:09,906 --> 00:18:10,991
It's good isn't it?
- Yeah.
161
00:18:13,760 --> 00:18:16,496
You might as well fold, because you
don't stand a Chinaman's chance.
162
00:18:17,247 --> 00:18:20,917
Uh, I'll see ya,
and I'll raise you this.
163
00:18:21,418 --> 00:18:22,335
You can't bet managers.
164
00:18:23,503 --> 00:18:27,716
OK, OK. - I just said, you can't
bet managers. - So I'll bet a Yankee.
165
00:18:28,216 --> 00:18:32,637
Piss on the Yankees, piss on the
Indians... - Time for bed.
166
00:18:33,960 --> 00:18:38,143
Mom, come on. - Whoa, Nan.
Let him finish the game. OK?
167
00:18:40,353 --> 00:18:41,313
Make it quick.
168
00:18:43,773 --> 00:18:47,680
What did you say, "Yankee"?
See your Yankee.
169
00:18:47,527 --> 00:18:50,739
And I'll call ya. I got three kings.
Read 'em and weep.
170
00:18:53,366 --> 00:18:54,910
I got a straight to the Queen.
171
00:18:56,369 --> 00:18:58,246
That's bullshit luck! Bullshit luck!
172
00:18:58,705 --> 00:19:01,541
That's enough!
- I'm thinkin'... - That's enough!
173
00:19:02,375 --> 00:19:05,962
Hey, hold it! Can I say,
can I at least say good night?
174
00:19:07,464 --> 00:19:08,423
Good night.
175
00:19:12,469 --> 00:19:16,556
Good night. - Good night. - See you in
the morning. - OK - Wake me up.
176
00:19:17,570 --> 00:19:19,590
No, I'll wake you up.
- OK. - OK.
177
00:19:27,651 --> 00:19:30,820
Honey, ask your sister to help you.
I'll be up in a minute. - I will.
178
00:19:33,573 --> 00:19:34,574
Good night.
179
00:20:03,353 --> 00:20:04,854
I don't want you
drinking around Marty.
180
00:20:05,855 --> 00:20:09,484
Don't be tellin' me what to do.
You've told me what to do all my life.
181
00:20:10,277 --> 00:20:14,990
Red, I don't care how you live, but he
is a very impressionable little boy.
182
00:20:15,865 --> 00:20:19,953
You think your only responsibility
is gettin' his butt from the chair to
183
00:20:20,453 --> 00:20:24,457
the toilet! You oughta realize there's
more to Marty than his handicap.
184
00:20:27,794 --> 00:20:29,921
It's so easy for you, isn't it?
- Yeah, it is!
185
00:20:30,380 --> 00:20:34,551
You blow in here once a month and you
tell a few jokes and have a few beers
186
00:20:35,510 --> 00:20:37,721
and then you wanna lecture me
about how to raise my son!
187
00:20:38,179 --> 00:20:42,142
I am the one who's responsible for
how he feels when you're like this.
188
00:20:42,642 --> 00:20:44,769
And for how he feels when you leave.
189
00:20:47,397 --> 00:20:49,691
Marty has enough strikes
against him as it is.
190
00:20:50,150 --> 00:20:54,290
He doesn't have any strikes!
- I'm scared that one day he'll quit!
191
00:20:54,487 --> 00:20:58,909
He's not gonna give up!
- He doesn't need you showin' him how!
192
00:21:08,251 --> 00:21:10,253
Another wonderful night
here at Sister Nan's.
193
00:21:19,471 --> 00:21:23,683
Come on, Rebel!
We're gonna bust him up tonight!
194
00:21:24,517 --> 00:21:28,980
We're gonna kick some ass!
We're gonna kick some ass!
195
00:21:36,613 --> 00:21:40,200
Bust him up!
Bust his chops!
196
00:21:47,874 --> 00:21:49,834
Oh, yeah! Oh, yeah, Rebel, airplane!
197
00:21:50,710 --> 00:21:53,421
Ooooh, that's it!
Oh, that hurts my parts!
198
00:22:00,387 --> 00:22:01,346
Goddamn!
199
00:22:04,891 --> 00:22:07,310
I'm just gonna have to
do somethin' about this.
200
00:22:14,568 --> 00:22:17,195
Let's see if you wanna
come back and bust up my pots
201
00:22:17,654 --> 00:22:20,282
after I put rock salt up your ass!
202
00:22:24,661 --> 00:22:28,206
Come around bust up my pots,
I'm gonna bust up your ass!
203
00:22:28,707 --> 00:22:30,709
Sons-o'-bitches!
204
00:22:32,711 --> 00:22:38,883
I hope you're in there cause I'm gonna
blow your ass off with this salt!
205
00:23:08,872 --> 00:23:09,831
Shit!
206
00:25:06,156 --> 00:25:07,866
Ain't that a hell of a note!
207
00:25:11,161 --> 00:25:12,662
Isn't that something?
208
00:25:13,163 --> 00:25:18,627
"...observe Sheriff Haller's curfew,
after 5pm, please stay indoors."
209
00:25:23,506 --> 00:25:27,218
Well, you got any leads?
- I'm working on it, Mayor.
210
00:25:42,250 --> 00:25:43,652
Mommy wants you to get inside.
211
00:26:13,807 --> 00:26:16,268
Brady, I got it.
- Great.
212
00:26:16,726 --> 00:26:18,520
Marty Coslaw, you get outta that tree!
213
00:26:18,979 --> 00:26:24,776
Supper was ready an hour ago, dumbo.
- Oh, Jeez, I forgot. Is she mad?
214
00:26:25,235 --> 00:26:28,488
Yeah.
At me for not finding you sooner!
215
00:26:35,780 --> 00:26:36,496
Help me with the Bullet, please.
216
00:26:36,997 --> 00:26:39,291
I oughta let you fall.
217
00:27:12,949 --> 00:27:14,576
Hey, Brady, you comin'?
218
00:27:15,201 --> 00:27:16,745
In a while!
219
00:27:18,380 --> 00:27:19,800
Come on, Marty.
220
00:27:22,420 --> 00:27:23,919
Marty, it's getting late.
221
00:27:43,630 --> 00:27:46,983
And we oughta make Joe Haller, uh,
dog catcher. You know, nothing big...
222
00:27:47,484 --> 00:27:51,279
Andy, Andy, lighten up. Let Joe handle
the investigation. - Investigation?
223
00:27:51,738 --> 00:27:56,868
This investigation is as efficient as
a submarine with screen doors.
224
00:27:57,911 --> 00:27:59,579
I've heard enough
outta you, Andy Fairton.
225
00:28:00,800 --> 00:28:02,820
Come on, Pete, it's not worth it!
226
00:28:03,917 --> 00:28:07,837
If you don't shut your mouth,
I'm gonna shut it for you!
227
00:28:09,422 --> 00:28:10,757
What'd you say?
228
00:28:11,508 --> 00:28:14,594
You heard what I said, Motor Mouth!
229
00:28:15,950 --> 00:28:18,560
You wanna dance, Snow boy?
- Come on!
230
00:28:18,515 --> 00:28:22,936
Has anybody in here
seen my son Brady?
231
00:28:29,526 --> 00:28:34,197
Hail Mary, full of grace, the Lord is
with thee. Blessed art thou among
232
00:28:34,698 --> 00:28:38,785
women and blessed is the
fruit of thy womb.
233
00:28:40,453 --> 00:28:42,664
Hail Mary, Mother of God...
234
00:28:44,400 --> 00:28:49,212
Pray for us sinners now
and at the hour of our death...
235
00:28:59,472 --> 00:29:02,559
Herb, Herb, wait up, Herb!
236
00:29:03,977 --> 00:29:08,640
Herb! Come on, Herb! - Is that my boy?
- Herb, don't go in there!
237
00:30:27,811 --> 00:30:30,188
Mr. And Mrs. Kincaid have asked
238
00:30:30,647 --> 00:30:34,276
that I say
a word of comfort to you, if I could.
239
00:30:34,734 --> 00:30:40,824
If there is any word of comfort
I can give you, it's just this.
240
00:30:41,324 --> 00:30:45,161
That the face of the beast
always becomes known.
241
00:30:45,662 --> 00:30:49,958
And the time of the beast
always passes.
242
00:30:57,674 --> 00:31:00,468
Nan, how about if I take the boy home?
243
00:31:04,848 --> 00:31:05,724
OK.
244
00:31:06,182 --> 00:31:07,183
Thank you.
245
00:31:07,767 --> 00:31:12,630
Come on, Marty, you're going with me.
Uh, Jane, I'll see you at the house.
246
00:31:13,523 --> 00:31:16,109
How do you feel?
- How would you feel?
247
00:31:21,531 --> 00:31:23,533
I guess they better get that guy.
248
00:31:24,340 --> 00:31:25,619
Uncle Red?
- Yeah?
249
00:31:26,453 --> 00:31:28,455
What if it's not a guy?
250
00:31:29,956 --> 00:31:31,666
What do you mean?
251
00:31:33,126 --> 00:31:35,879
Well,
what if it's some kind of monster?
252
00:31:42,552 --> 00:31:44,971
Yeah,
what if it's some kind of monster?
253
00:31:46,306 --> 00:31:50,477
You know, a werewolf or something?
- That's a good one! Yeah!
254
00:32:00,487 --> 00:32:04,407
Here we go! - You know, Tammy told me
she'd heard noises in the greenhouse.
255
00:32:04,908 --> 00:32:06,284
Growling noises.
256
00:32:07,577 --> 00:32:10,380
Her father was killed that night.
257
00:32:13,166 --> 00:32:17,295
Listen, Marty! You have got to get
this idea out of your head!
258
00:32:19,506 --> 00:32:21,925
Psychotics are more active
when the moon is full.
259
00:32:24,100 --> 00:32:25,679
And this guy's a psycho.
260
00:32:26,596 --> 00:32:30,267
When they catch him you're gonna find
out he's just as human as you and me.
261
00:32:31,170 --> 00:32:33,190
Let's get the show on the road!
262
00:32:34,354 --> 00:32:37,857
You all know what groups you're in
and what areas you'll be covering.
263
00:32:38,358 --> 00:32:42,487
Groups one through four in the woods
north of the Sturmfuller place.
264
00:32:42,946 --> 00:32:45,657
Five and six west of Carson Creek.
265
00:32:47,284 --> 00:32:50,954
If he comes out in the moonlight
tonight, we're gonna get that sucker!
266
00:32:51,454 --> 00:32:53,790
I want all of you people to go home!
267
00:32:54,291 --> 00:32:57,294
I don't remember deputizing a single
one of you. - That's right, Joe!
268
00:32:57,794 --> 00:33:00,171
The only deputy you got is that
fat shit bag beside you.
269
00:33:00,630 --> 00:33:03,800
And neither one of you has done
anything about solving this case!
270
00:33:04,301 --> 00:33:05,385
We'll catch him.
271
00:33:05,885 --> 00:33:08,847
You couldn't catch a cold!
272
00:33:10,560 --> 00:33:13,768
The law has a name for what
you people are planning.
273
00:33:14,311 --> 00:33:16,313
It's called "Private Justice".
274
00:33:17,731 --> 00:33:23,987
And private justice is about a step
away from lynch mobs and hang ropes!
275
00:33:25,238 --> 00:33:30,760
Now, I may be no J. Edgar Hoover,
but I am the law in Tarker's Mills.
276
00:33:32,913 --> 00:33:34,915
I want all you people to go home.
277
00:33:38,100 --> 00:33:39,836
Don't let this guy scare you?
278
00:33:40,337 --> 00:33:43,381
And what's he done since this whole
thing started but hang his face out?
279
00:33:43,840 --> 00:33:45,550
He ain't got so much as a fingerprint!
280
00:33:46,900 --> 00:33:49,512
Shut up, Andy!
- No, don't tell me to shut up! - Yes!
281
00:33:51,598 --> 00:33:52,849
Shut up!
282
00:34:02,192 --> 00:34:05,695
I just came from my boy's funeral.
283
00:34:11,534 --> 00:34:13,995
Herb, I know how upset...
284
00:34:16,289 --> 00:34:19,334
how grief-stricken you must be.
- He was torn apart.
285
00:34:19,793 --> 00:34:21,378
I know that. I...
286
00:34:23,129 --> 00:34:27,926
Upset? Grief-stricken?
287
00:34:29,386 --> 00:34:31,429
You don't know what those words mean.
288
00:34:33,557 --> 00:34:35,934
My son was torn to pieces.
289
00:34:37,978 --> 00:34:39,354
Pieces!
290
00:34:42,732 --> 00:34:46,444
My son was torn to pieces!
291
00:34:50,657 --> 00:34:54,536
You come in here and talk to these men
about 'private justice'?
292
00:34:57,414 --> 00:34:59,374
You dare to do that!
293
00:35:02,502 --> 00:35:07,700
Why don't you go out
to Harmony Hill, Sheriff Haller,
294
00:35:08,508 --> 00:35:12,530
and dig up what's left
of my boy Brady,
295
00:35:12,679 --> 00:35:15,150
and explain to him
about private justice.
296
00:35:17,350 --> 00:35:18,852
Would you wanna do that?
297
00:35:24,240 --> 00:35:30,864
As for me, I'm gonna go out and
hunt up a little private justice.
298
00:35:38,455 --> 00:35:41,499
You heard him! Let's go!
299
00:35:50,967 --> 00:35:53,637
Get outta the way, Reverend.
- Stop! Stop!
300
00:35:54,638 --> 00:35:57,515
Andy, Andy! Don't do this!
301
00:36:00,810 --> 00:36:04,940
Let 'em go, Reverend. This is that
"community spirit" you talked about.
302
00:36:15,116 --> 00:36:16,701
Come on, boys, let's go!
303
00:36:17,202 --> 00:36:22,415
Virgil! Stop, stop!
This is a bad idea. Don't do this!
304
00:36:23,583 --> 00:36:25,502
No! David, no!
305
00:36:32,425 --> 00:36:33,635
Please! Please!
306
00:37:12,215 --> 00:37:15,802
What was that? - It's over there.
- Don't point that at me.
307
00:37:16,887 --> 00:37:20,980
Over here, Bob. - Move it up there!
So we can tell which way it's going.
308
00:37:20,557 --> 00:37:23,435
OK. Come on up here.
Come on, Jerry, this way.
309
00:37:24,561 --> 00:37:28,899
Damn, Jerry. Move the other way.
- I'm sorry.
310
00:37:29,983 --> 00:37:30,859
Come on!
311
00:37:47,125 --> 00:37:49,200
Jesus, that was close.
312
00:37:49,711 --> 00:37:51,796
Come on. Be careful.
313
00:38:19,320 --> 00:38:20,825
You gotta help me!
- What is it?
314
00:38:21,284 --> 00:38:25,372
My foot! My foot! Get it off me!
- Sure. Sure.
315
00:38:34,381 --> 00:38:35,632
Hey, over here!
316
00:38:37,175 --> 00:38:39,844
Hold on. I'll get it! I'll get it!
317
00:38:46,476 --> 00:38:48,562
Watch each other's back now.
318
00:38:52,274 --> 00:38:55,402
Andy, there ain't nothin' here.
Let's go back to the car!
319
00:38:59,239 --> 00:39:00,782
Careful, Maggie.
320
00:39:05,328 --> 00:39:08,164
Alright, we're gonna go through here.
You follow me one at a time.
321
00:39:08,665 --> 00:39:10,208
I'm right behind you.
322
00:39:36,776 --> 00:39:37,861
It came from over there.
323
00:39:38,361 --> 00:39:42,449
As far as I could tell, it came in
back of us. He ain't down there, Andy.
324
00:39:43,450 --> 00:39:47,662
We're gonna spread out in a skirmish
line. That son-of-a-bitch tries to
325
00:39:48,121 --> 00:39:49,664
come around us, we'll get him!
326
00:39:54,836 --> 00:39:55,921
Oh, shit!
327
00:40:02,802 --> 00:40:03,595
Come on.
I don't know.
328
00:40:06,139 --> 00:40:09,392
What's wrong, Bobbie, you gonna
make lemonade in your pants?
329
00:40:09,893 --> 00:40:12,187
I ain't scared. Let's go.
330
00:40:38,922 --> 00:40:41,466
Where's it coming from? Over there?
331
00:40:43,900 --> 00:40:46,346
No, it's behind us! I told you
you couldn't trust this fog.
332
00:40:47,430 --> 00:40:50,160
It's under the fog.
333
00:40:51,184 --> 00:40:52,519
What are you saying?
334
00:40:53,190 --> 00:40:55,188
It's right here with us!
335
00:41:14,207 --> 00:41:16,293
I can't move!
336
00:41:16,793 --> 00:41:18,712
Start backing up, Andy!
337
00:41:21,298 --> 00:41:22,882
Real... slow.
338
00:41:33,894 --> 00:41:34,853
Oh, my god!
339
00:41:37,480 --> 00:41:38,440
Come on, come on!
340
00:41:43,820 --> 00:41:45,405
Son-of-bitch! I'll get...
341
00:43:04,234 --> 00:43:05,694
It's hard...
342
00:43:06,820 --> 00:43:12,284
at a time like this to find the words
...to offer you any comfort.
343
00:43:13,760 --> 00:43:14,869
There is no comfort!
344
00:43:19,332 --> 00:43:23,300
There is only private justice.
345
00:43:27,757 --> 00:43:33,540
The Bible tells us
346
00:43:34,180 --> 00:43:35,223
not to fear the terror
347
00:43:35,682 --> 00:43:37,726
that creepeth by night.
Or that which
348
00:43:38,184 --> 00:43:41,210
flyeth by noon day.
And yet, we do. We do.
349
00:43:44,107 --> 00:43:46,443
Because there's so much
we don't know.
350
00:43:46,943 --> 00:43:49,863
And we feel very small.
- Reverend!
351
00:43:50,363 --> 00:43:52,490
He was torn apart!
352
00:44:46,586 --> 00:44:49,339
Let it end, dear God! Let it end.
353
00:45:02,269 --> 00:45:05,689
Oh, they cancelled the fireworks!
It's no fair.
354
00:45:06,273 --> 00:45:09,568
Oh, look out world, Marty the Great
didn't get something he wanted!
355
00:45:10,193 --> 00:45:11,194
Stop it, Jane!
356
00:45:11,695 --> 00:45:15,740
I don't see why everybody cries when
Marty doesn't get what he wants.
357
00:45:16,199 --> 00:45:17,617
Pumpkin, what did your mother say?
358
00:45:18,868 --> 00:45:22,581
It's time you backed off, young lady!
- Oh, it's always my fault.
359
00:45:23,390 --> 00:45:24,708
Jane, you won't let up.
360
00:45:25,208 --> 00:45:27,544
Come on, now, let's get home.
- I don't believe it.
361
00:45:28,300 --> 00:45:34,634
"Insure your safety by observing
the curfew, and not by leaving town.
362
00:45:35,135 --> 00:45:39,931
Folks, this is a time for pulling
together, not for bailing out.
363
00:45:40,390 --> 00:45:43,393
Now for Sue Ann Eckerstein."
364
00:45:58,909 --> 00:46:00,619
I need the Phillips screwdriver.
365
00:46:04,247 --> 00:46:08,335
It's not enough the monster killed
all those people. He killed Brady.
366
00:46:09,586 --> 00:46:14,341
Now he's got them to cancel the fair.
- And the fireworks.
367
00:46:14,841 --> 00:46:16,384
Yeah, and the fireworks.
368
00:46:16,843 --> 00:46:17,928
That's another thing.
369
00:46:19,679 --> 00:46:22,307
Where's your mom? - She and Dad are
out back lighting the barbeque.
370
00:46:22,766 --> 00:46:28,630
And Jane's walking around in her new
clothes showing off her tits.
371
00:46:35,362 --> 00:46:36,738
Let me see if I got this right.
372
00:46:37,197 --> 00:46:42,619
The guy killed your best friend.
Drove your best girl outta town.
373
00:46:43,119 --> 00:46:46,331
Now he's responsible for cancelling
the only carnival you got. Am I lying?
374
00:46:47,874 --> 00:46:49,793
Now, you're not lying, Uncle Red.
375
00:46:50,627 --> 00:46:55,382
Well, it just so happens that I've got
something that might cheer you up...
376
00:46:56,383 --> 00:46:58,930
Oh, you mean I can see it?
377
00:46:59,553 --> 00:47:02,180
Yeah, it's time. - Now?
- Yeah, now. Just cover your eyes.
378
00:47:02,889 --> 00:47:07,811
Oh, come on. - Cover your eyes.
I busted my ass on this deal.
379
00:47:32,669 --> 00:47:34,450
It's an ass-kicker, isn't it?
380
00:47:36,840 --> 00:47:38,133
Is that for me?
381
00:47:38,592 --> 00:47:40,468
Hell yes, it's for you!
382
00:47:41,678 --> 00:47:43,680
Damn, looks good!
383
00:47:45,181 --> 00:47:46,725
Wow, it's beautiful!
384
00:47:48,685 --> 00:47:52,355
Do you have a pilot's license?
- Do I need one?
385
00:48:06,202 --> 00:48:08,455
The coast is clear. Are you ready?
- Oh, yeah.
386
00:48:08,955 --> 00:48:10,916
I feel like a virgin on prom night.
387
00:48:11,374 --> 00:48:13,710
Here's how you start it.
388
00:48:16,463 --> 00:48:19,466
Remember what I told you? - Yeah.
- Now be damned careful.
389
00:48:19,966 --> 00:48:21,343
Now, you start it.
390
00:48:21,885 --> 00:48:24,763
Put your hand on the brake.
- Push? - Push!
391
00:48:26,973 --> 00:48:31,610
Sounds good, doesn't it? - Yeah.
- Yeah, you ready? - Yes. - Shake.
392
00:48:37,567 --> 00:48:38,443
Go get 'em, now!
393
00:48:48,161 --> 00:48:49,204
Stop, brake!
394
00:48:51,810 --> 00:48:52,582
Oh, the kid's dead meat!
395
00:49:43,550 --> 00:49:44,551
That was wicked.
396
00:49:46,720 --> 00:49:50,515
Oooooh. I hope you're happy.
You're lookin' at a dying man here.
397
00:49:51,558 --> 00:49:53,518
This thing goes super, super fast.
398
00:49:53,977 --> 00:49:57,630
I know it goes super fast.
And you better watch out.
399
00:49:57,564 --> 00:50:00,483
Because if your mother finds out just
how fast it goes, I'm gonna end up
400
00:50:00,984 --> 00:50:02,861
singing soprano in the boy's choir.
401
00:50:03,320 --> 00:50:04,529
You know, I don't get you.
402
00:50:04,988 --> 00:50:07,657
I know you don't. But listen to me.
403
00:50:08,742 --> 00:50:12,412
I built that for you because
I love ya, right from my heart.
404
00:50:13,330 --> 00:50:17,584
And I want you to be careful on it.
Because if you got hurt it'd kill me.
405
00:50:18,840 --> 00:50:19,377
Let's get some barbecue, OK?
406
00:50:19,836 --> 00:50:23,840
Boy I tell you,
after every pork dinner I eat...
407
00:50:24,758 --> 00:50:28,136
One more piece of pie...
- Are you sure about that?
408
00:50:29,262 --> 00:50:31,139
Would anybody else like a bite?
409
00:50:32,349 --> 00:50:35,101
Well, go ahead.
- Listen, no, put it down.
410
00:50:36,353 --> 00:50:37,812
I've gotta go.
- OK.
411
00:50:38,355 --> 00:50:40,440
I've had a wonderful time.
- So have I.
412
00:50:40,941 --> 00:50:45,445
I wish it could always be like this.
- Invite me for dinner more often.
413
00:50:45,946 --> 00:50:50,116
OK, it's a deal. - Well, nice to
meet you. - You too. - Later, Janey!
414
00:50:53,203 --> 00:50:55,372
Good thing you didn't spill my drink.
415
00:50:55,872 --> 00:50:58,416
Why don't you walk me to my car?
416
00:50:58,875 --> 00:51:02,963
Walk me to my car and see if I can
stay out of trouble. Thanks! - Bye!
417
00:51:03,463 --> 00:51:04,297
Come on, let's go!
418
00:51:08,635 --> 00:51:10,679
Nan, can I have some more coffee?
419
00:51:12,389 --> 00:51:16,518
I tell you, I'm gonna start up
a reptile farm... - You're nuts.
420
00:51:16,977 --> 00:51:19,145
That'd be some kind of barbecue!
421
00:51:19,813 --> 00:51:20,981
Here we go. Hold on.
422
00:51:27,404 --> 00:51:31,491
Now, I said I had something for you,
as I believe you do recall.
423
00:51:32,742 --> 00:51:33,743
Yeah, what is it?
424
00:51:34,494 --> 00:51:39,249
You're gonna have Fourth of July,
but you're gonna have it in September.
425
00:51:41,418 --> 00:51:43,795
Now remember,
it isn't just the fireworks.
426
00:51:44,254 --> 00:51:48,258
It's so no crazy shithead can stop the
good guys... if you can dig that.
427
00:51:49,426 --> 00:51:52,512
Now stay near the house.
- Yeah, sure. - OK.
428
00:51:54,264 --> 00:51:56,990
Save this for the last.
429
00:51:56,850 --> 00:51:59,352
It's a rocket.
You'll like it.
430
00:51:59,853 --> 00:52:03,523
Thanks a million, Uncle Red.
- You're welcome, Marty. Hide these.
431
00:52:04,240 --> 00:52:04,983
All right.
432
00:52:07,444 --> 00:52:10,488
Now remember...
stay... near... the house. OK?
433
00:52:10,947 --> 00:52:14,284
I promise. - That's good.
Now I hope you have a good time.
434
00:52:15,368 --> 00:52:17,780
Thanks a lot, Uncle Red.
435
00:52:19,390 --> 00:52:21,583
Watch out for the werewolf!
- 'Bye.
436
00:53:58,221 --> 00:53:59,806
This is for the good guys.
437
00:56:44,888 --> 00:56:45,889
Oh, shit.
438
00:56:55,982 --> 00:56:58,818
Uncle Red, it's me, Marty.
I saw the werewolf last night.
439
00:56:59,903 --> 00:57:02,697
I saw the werewolf!
- Hey, buddy, you had a bad dream.
440
00:57:03,156 --> 00:57:05,742
It wasn't a dream, Uncle Red.
I saw the Werewolf with the fireworks.
441
00:57:06,243 --> 00:57:08,828
There are
no such things as werewolves.
442
00:57:09,329 --> 00:57:12,415
There is, I saw it!
Uncle Red, it was a werewolf.
443
00:57:12,916 --> 00:57:14,542
Have some pity
on your poor uncle, OK?
444
00:57:15,100 --> 00:57:17,450
Uncle Red, I saw it!
445
00:57:17,837 --> 00:57:18,838
Jesus.
446
00:57:20,423 --> 00:57:20,924
What?
447
00:57:21,758 --> 00:57:22,717
Who was that?
448
00:57:25,110 --> 00:57:26,263
An obscene phone call.
449
00:57:31,268 --> 00:57:34,896
Marty, you OK? You've just been
sitting here all morning.
450
00:57:36,189 --> 00:57:37,399
Where's Mom?
451
00:57:38,441 --> 00:57:39,234
Out shopping.
452
00:57:39,693 --> 00:57:40,402
Why?
453
00:57:40,860 --> 00:57:42,487
Jane, I gotta talk to you.
454
00:57:44,281 --> 00:57:45,198
About what?
455
00:57:48,952 --> 00:57:52,622
Well, Uncle Red won't believe me,
and if you don't help me...
456
00:57:54,291 --> 00:57:55,542
What is it?
457
00:57:58,712 --> 00:58:04,926
He told me something unbelievable.
Yet somehow, I believed most of it.
458
00:58:05,719 --> 00:58:11,433
But I understood one thing completely,
Marty himself believed it all.
459
00:58:23,653 --> 00:58:26,489
Marty had seen where
the rocket had struck home, he said.
460
00:58:27,324 --> 00:58:31,161
And I went out that day looking for
more than just cans and bottles.
461
00:58:31,661 --> 00:58:32,662
Hi, Mrs. Thayer...
462
00:58:33,413 --> 00:58:38,251
I'm collecting returnable bottles and
cans for the MEDCU drive. Have any?
463
00:58:40,837 --> 00:58:44,925
I was looking for a man or
a woman with just one eye.
464
00:58:45,425 --> 00:58:46,468
Hello, Jane.
465
00:58:48,110 --> 00:58:49,763
Who is it?
- It's Jane Coslaw.
466
00:58:54,601 --> 00:58:56,144
Hello, Jane.
467
00:59:05,278 --> 00:59:07,280
I know what you're after, Jane,
and you're outta luck.
468
00:59:07,781 --> 00:59:11,284
Little Toby Whittislaw come in here
yesterday, and I give 'em all to him.
469
00:59:11,785 --> 00:59:13,328
That's OK.
470
00:59:34,891 --> 00:59:37,310
Is that you, Mr. Fairton?
471
00:59:47,404 --> 00:59:50,490
Got any bottles or cans?
- No.
472
00:59:56,580 --> 01:00:00,458
Goodbye, Mr. McLaren.
- Bye, Jane.
473
01:00:10,176 --> 01:00:11,219
Gentlemen...
474
01:00:12,512 --> 01:00:15,599
I'm sorry to disturb your lunch.
I'm collecting bottles for charity.
475
01:00:16,349 --> 01:00:19,436
I was just wondering if any
of you had seen Mr. Robertson?
476
01:00:22,220 --> 01:00:24,733
Oh, hi, Mr. Robertson.
I was wondering if you had any.
477
01:00:26,776 --> 01:00:28,820
I guess not. Thanks.
478
01:00:30,280 --> 01:00:34,409
It's my own fault for believing Marty.
The little asshole.
479
01:00:41,791 --> 01:00:44,961
Hi, Reverend Lowe.
I'm ready to turn my bottles in.
480
01:00:46,213 --> 01:00:48,381
Hi, Janie. And how are you?
481
01:00:50,300 --> 01:00:54,429
All right, I guess. It's just that my
brother gets me so mad sometimes.
482
01:00:55,805 --> 01:00:57,224
Well, Jane,
483
01:00:58,558 --> 01:01:00,727
brothers sometimes do that.
484
01:01:02,620 --> 01:01:06,149
Take your cart on around to the
garage and bring me your tally sheet.
485
01:02:44,998 --> 01:02:46,917
Having some trouble?
486
01:03:00,960 --> 01:03:03,141
Why Jane, you're trembling.
487
01:03:04,851 --> 01:03:06,478
I don't feel well.
488
01:03:06,937 --> 01:03:08,897
I think maybe I got too much sun.
489
01:03:09,522 --> 01:03:12,567
Well, would you like to come in the
parlor and lie down for a bit?
490
01:03:13,610 --> 01:03:14,569
No!
491
01:03:15,946 --> 01:03:18,615
Or have a cold drink?
I have some soda.
492
01:03:19,532 --> 01:03:21,493
I think I should get home
and help my mom with dinner.
493
01:03:21,952 --> 01:03:23,787
I'll give you a ride.
- No!
494
01:03:28,875 --> 01:03:30,919
Give my best to your brother, Jane.
495
01:03:32,629 --> 01:03:33,672
I will.
496
01:03:39,553 --> 01:03:42,639
Jane, what did you do then?
497
01:03:43,807 --> 01:03:47,180
I ran faster than I've ever run in
my entire life. What do you think?
498
01:03:47,561 --> 01:03:50,605
By the time I got back here
I thought I was gonna faint.
499
01:03:53,650 --> 01:03:55,277
Marty, what are we gonna do?
500
01:03:56,152 --> 01:04:00,156
If we tell anyone...
grownups, I mean, they'd laugh.
501
01:04:02,242 --> 01:04:03,785
Well, what are we gonna do?
502
01:04:04,995 --> 01:04:07,163
I think I know.
503
01:05:08,141 --> 01:05:10,185
I mailed another letter
from Marty the next day.
504
01:05:10,644 --> 01:05:12,103
A third the day after that.
505
01:05:12,562 --> 01:05:16,191
Then on Saturday we told
Uncle Red what we'd been up to.
506
01:05:16,650 --> 01:05:18,485
His reaction was less than serene.
507
01:05:18,985 --> 01:05:21,279
Holy jumped-up,
bald-headed, Jesus palomino!
508
01:05:22,405 --> 01:05:24,616
Uncle Red!
- From him, I'd expect it.
509
01:05:25,750 --> 01:05:28,453
Sometimes I think your common sense
got paralyzed along with your legs.
510
01:05:29,790 --> 01:05:31,665
But from you, Jane,
you're Miss Polly Practical.
511
01:05:32,499 --> 01:05:34,501
You don't understand.
- I understand that my niece and my
512
01:05:35,100 --> 01:05:38,400
nephew are sending little love notes
to the local minister suggesting
513
01:05:38,505 --> 01:05:41,925
that he gargle with broken glass...
or eat a rat poison omelet.
514
01:05:42,425 --> 01:05:45,887
It came for me, I shot it in the eye,
now he's wearing an eye patch.
515
01:05:46,513 --> 01:05:49,975
I wish I had a tape recorder so you
could hear what you sound like.
516
01:05:50,433 --> 01:05:52,310
What about the baseball bat
Jane saw in his shed?
517
01:05:52,769 --> 01:05:53,562
What about it?
518
01:05:54,200 --> 01:05:56,856
You know who used to have a baseball
bat like that? Mr. Knopfler.
519
01:05:57,357 --> 01:06:00,318
So? - It looked like Bigfoot had
used it for a toothpick.
520
01:06:00,777 --> 01:06:04,864
Do you wanna know what I think?
- No, we just wanted to admire you.
521
01:06:05,365 --> 01:06:08,994
You better watch your mouth right now.
You're on thin ice with me, son.
522
01:06:11,204 --> 01:06:12,664
I think you had a hallucination.
523
01:06:13,123 --> 01:06:18,440
The thing was probably a broomstick.
- It was not. Want me to show you?
524
01:06:18,545 --> 01:06:20,213
I'm not afraid.
I'll show it to you right now.
525
01:06:20,714 --> 01:06:22,900
No, no, no, no.
526
01:06:22,883 --> 01:06:25,886
I'm a little too old to be playing the
Hardy Boys meet Reverend Werewolf!
527
01:06:26,386 --> 01:06:28,305
Jane, forget it.
- Jesus! Yeah, forget it. Forget it.
528
01:06:28,805 --> 01:06:33,226
Werewolf! - Probably have gotten rid
of it by now anyway. - This is the
529
01:06:33,727 --> 01:06:35,854
dumbest thing I've ever heard.
Just forget it! It's crazy!
530
01:06:37,731 --> 01:06:41,651
You see your suspect yet, Marty?
- Yes, I see him.
531
01:06:42,152 --> 01:06:47,699
Are you saying he took a rocket in the
eye and now he's out here painting?
532
01:06:48,158 --> 01:06:53,747
He'd be in the hospital or dead.
- I didn't shoot him as a man.
533
01:06:54,247 --> 01:06:57,125
I shot him when he was...
- What? A Werewolf? Oh, Jesus!
534
01:07:00,300 --> 01:07:02,130
Jane, you don't believe
this madness, do you?
535
01:07:02,589 --> 01:07:04,925
I don't know exactly what I believe.
536
01:07:05,508 --> 01:07:09,262
But I know that what I saw was a
baseball bat, and not a broomstick.
537
01:07:10,847 --> 01:07:13,683
And I know there was something strange
about the way the garage smelled.
538
01:07:14,184 --> 01:07:17,395
It smelled like an animal's den.
And I believe in Marty.
539
01:07:18,210 --> 01:07:20,690
You used to
believe in him too, Uncle Red.
540
01:07:24,270 --> 01:07:25,111
Kids!
541
01:08:13,410 --> 01:08:15,996
Hey, Marty, you wanna go
to Robertson's for a soda?
542
01:08:16,496 --> 01:08:18,373
No, thanks. I think I'm gonna go home.
543
01:08:18,832 --> 01:08:20,542
OK, see you.
- Yeah. See you.
544
01:09:31,738 --> 01:09:32,322
Oh, shit!
545
01:09:33,990 --> 01:09:34,991
Oh my God!
546
01:09:40,330 --> 01:09:41,456
Come on.
547
01:09:42,820 --> 01:09:42,832
Jesus!
548
01:09:44,751 --> 01:09:45,418
Come on!
549
01:09:58,765 --> 01:09:59,975
Come on!
550
01:12:16,778 --> 01:12:18,822
I'm very sorry about this, Marty.
551
01:12:19,406 --> 01:12:21,491
I don't know if you
believe that or not, but it's true.
552
01:12:21,992 --> 01:12:25,871
I would never willingly hurt a child.
- Please...
553
01:12:26,746 --> 01:12:28,331
I won't tell anyone.
554
01:12:29,749 --> 01:12:32,627
You should have let me alone, Marty.
555
01:12:33,461 --> 01:12:34,963
I can't kill myself.
556
01:12:35,422 --> 01:12:41,428
Our religion teaches that suicide is
the greatest sin we can commit.
557
01:12:42,950 --> 01:12:44,140
Stella was going to commit suicide.
558
01:12:44,514 --> 01:12:47,851
And if she had done so, she would
be burning in hell right now.
559
01:12:48,852 --> 01:12:54,441
By killing her I took her physical
life, but I saved her life eternal!
560
01:12:55,525 --> 01:13:00,822
You see how all things serve
the will and the mind of God.
561
01:13:01,865 --> 01:13:05,619
You see! You meddling little shit!
562
01:13:06,703 --> 01:13:08,705
You're going
to have a terrible accident, Marty.
563
01:13:09,206 --> 01:13:10,999
You're gonna fall in the river!
564
01:13:18,965 --> 01:13:20,425
Mr. Zinneman! Help me, please!
565
01:13:23,220 --> 01:13:25,889
Mr. Zinneman! Wait! Mr. Zinneman!
566
01:13:27,891 --> 01:13:30,310
On the bridge! Help me, please!
567
01:13:32,854 --> 01:13:33,813
That you, Marty?
568
01:13:45,825 --> 01:13:48,370
Spooky in there, isn't it?
569
01:13:51,164 --> 01:13:57,254
It's easier to swallow without
the foaming jaws, the hair and teeth.
570
01:13:58,255 --> 01:13:59,839
Did you talk to the Sheriff?
- Yes.
571
01:14:00,340 --> 01:14:03,552
After Marty's latest,
thrilling tale of wonder.
572
01:14:04,100 --> 01:14:07,180
But he's had no complaints
of poison pen pals.
573
01:14:07,681 --> 01:14:11,170
See, told ya.
- Shut up, Marty.
574
01:14:40,672 --> 01:14:42,924
What color is Lowe's car?
575
01:14:44,342 --> 01:14:45,930
Blue.
576
01:14:48,430 --> 01:14:49,681
This blue.
577
01:14:56,313 --> 01:14:57,606
Jesus!
578
01:15:01,318 --> 01:15:05,655
That is the craziest, goddamn story
I have ever heard in my life.
579
01:15:06,907 --> 01:15:07,908
I know.
580
01:15:11,411 --> 01:15:13,790
Do you believe any of this?
581
01:15:18,418 --> 01:15:19,920
You do, don't you?
582
01:15:21,504 --> 01:15:24,299
Well, let's just say I believe
Reverend Lowe oughta be checked out.
583
01:15:26,343 --> 01:15:28,261
That can be arranged.
584
01:15:30,130 --> 01:15:30,972
Thank you, Joe.
585
01:16:27,654 --> 01:16:28,947
Reverend Lowe?
586
01:18:44,457 --> 01:18:46,167
Can I help you, Joe?
587
01:18:51,965 --> 01:18:54,467
I think you'd better
come along with me, Reverend.
588
01:19:03,393 --> 01:19:05,186
It's not my fault!
589
01:19:38,845 --> 01:19:43,475
Sheriff Haller said he'd check
him out. Guess what? He disappears.
590
01:19:44,643 --> 01:19:46,603
What do you suggest I do about it?
591
01:19:52,776 --> 01:19:56,404
I want you
to turn this into a silver bullet.
592
01:20:07,874 --> 01:20:09,751
You won't let go of it, will you?
593
01:20:10,293 --> 01:20:11,795
I saw what I saw.
594
01:20:12,295 --> 01:20:14,297
Marty, the moon wasn't even full.
595
01:20:15,715 --> 01:20:20,554
In the legends, the werewolf guy
only changes when the moon is full.
596
01:20:21,540 --> 01:20:23,557
But maybe
he's like this almost all the time.
597
01:20:25,580 --> 01:20:28,770
Only, as the moon gets fuller...
...the guy gets wolfier.
598
01:20:29,563 --> 01:20:30,647
Here!
599
01:20:31,731 --> 01:20:35,151
Take mine too.
- Why don't you guys tell me
600
01:20:35,652 --> 01:20:38,196
how this guy Lowe became a werewolf?
601
01:20:39,656 --> 01:20:41,491
I don't know.
602
01:20:42,576 --> 01:20:44,911
Maybe he doesn't know either.
603
01:20:45,412 --> 01:20:47,998
I think he's going to come after me.
604
01:20:48,498 --> 01:20:51,543
Not just because I know who he is,
605
01:20:52,669 --> 01:20:55,460
but because I hurt him.
606
01:20:55,505 --> 01:20:58,490
And I think he'll wait till
the moon's all the way full,
607
01:20:59,509 --> 01:21:02,679
and there's no Reverend Lowe at all.
608
01:21:03,847 --> 01:21:05,682
Only the monster.
609
01:21:10,770 --> 01:21:13,106
You've gone right outta your mind.
610
01:21:15,442 --> 01:21:16,860
Will you do it?
611
01:21:22,157 --> 01:21:23,783
Boy...
612
01:21:24,868 --> 01:21:26,786
Stay!
613
01:21:38,381 --> 01:21:39,382
Hello.
614
01:21:41,968 --> 01:21:45,472
My nephew has just
discovered the Lone Ranger.
615
01:21:45,972 --> 01:21:48,433
And I wondered
if you could help me here.
616
01:21:58,235 --> 01:22:00,695
You want a silver bullet, huh?
617
01:22:02,906 --> 01:22:07,369
The man Uncle Red had gone to see
was more than a gunsmith.
618
01:22:07,827 --> 01:22:11,957
He was, Uncle Red said,
"an old world craftsman".
619
01:22:12,415 --> 01:22:14,751
A sort of wizard of weapons.
620
01:22:16,795 --> 01:22:22,500
He confirmed the high silver content
of my crucifix and Marty's medallion.
621
01:22:22,926 --> 01:22:27,305
He melted them down and
molded them into a silver bullet.
622
01:22:41,444 --> 01:22:44,781
Marty had read
all the legends about werewolves.
623
01:22:45,782 --> 01:22:50,287
And though they differed on several
minor points, they all agreed on one.
624
01:22:56,459 --> 01:22:59,462
It takes silver to kill a werewolf.
625
01:23:01,470 --> 01:23:03,300
And we were taking no chances.
626
01:23:06,344 --> 01:23:08,138
There it is.
627
01:23:09,139 --> 01:23:12,142
Nicest piece of work
I ever done, I think.
628
01:23:13,685 --> 01:23:17,981
It's got
a low-grain load so it won't tumble.
629
01:23:20,442 --> 01:23:22,193
Oughta be pretty accurate.
630
01:23:23,820 --> 01:23:26,720
Well, shoot, it's just a gag.
631
01:23:26,573 --> 01:23:32,245
I mean, what the heck you gonna shoot
a 44 bullet at anyway, made of silver?
632
01:23:34,915 --> 01:23:37,420
How about a werewolf?
633
01:23:41,460 --> 01:23:43,673
The night of the next
full moon came on Halloween.
634
01:23:44,132 --> 01:23:47,510
And a happy coincidence left us
in the sole care of Uncle Red.
635
01:23:50,472 --> 01:23:52,349
At least it seemed like a coincidence.
636
01:23:52,807 --> 01:23:56,645
And remember, we'll be at the Plaza.
- And I've got the number. - Right.
637
01:24:00,230 --> 01:24:02,670
Well, goodbye! Goodbye!
638
01:24:04,611 --> 01:24:08,240
Thank you! Thank you so much!
- Whoa, Sis.
639
01:24:08,698 --> 01:24:12,536
It's just my luck to win a romantic
trip for two after Sheila leaves me.
640
01:24:12,994 --> 01:24:15,205
Have you got the tickets?
- Uh, yeah. Yeah.
641
01:24:15,664 --> 01:24:18,375
OK, now go and have fun.
- 'Bye. - Have fun, Bob.
642
01:24:18,833 --> 01:24:21,127
Uh, you too, Red.
Don't let those kids run you ragged.
643
01:24:21,586 --> 01:24:23,380
Naw, they won't run me ragged.
644
01:24:23,838 --> 01:24:25,966
Don't let any trick-or-treaters in,
even if they come.
645
01:24:26,424 --> 01:24:28,301
We won't.
646
01:24:28,760 --> 01:24:31,429
'Bye-bye. - Goodbye.
- 'Bye-bye. - Have fun.
647
01:24:31,972 --> 01:24:33,598
Oh, listen! You kids go to bed early.
648
01:24:34,570 --> 01:24:36,351
You're gonna hurt you head
poppin' in-and-out like that!
649
01:24:36,977 --> 01:24:39,354
Be good, kids.
- Yeah, we will.
650
01:24:42,482 --> 01:24:45,402
Could I tell you kids something? '
- Sure, Uncle Red.
651
01:24:45,860 --> 01:24:50,115
Me and Nan, were just like you guys
when we were growin' up.
652
01:24:51,616 --> 01:24:54,452
And the bitch of it is, we still are.
653
01:24:55,871 --> 01:24:59,820
Did you really win a trip to New York
from Publisher's Clearing House?
654
01:24:59,583 --> 01:25:00,584
No.
655
01:25:02,419 --> 01:25:04,713
But the moon is full,
656
01:25:05,171 --> 01:25:07,480
and your parents are gone,
657
01:25:08,133 --> 01:25:11,720
and I did win a subscription
to Popular Mechanics.
658
01:25:59,100 --> 01:26:02,854
You're gonna burn yourself up sometime
doing that Uncle Red. - Probably will.
659
01:26:03,939 --> 01:26:07,275
If that would have gone off, that've
been the end of our Silver Bullet.
660
01:26:09,986 --> 01:26:11,863
This is too much.
661
01:26:16,826 --> 01:26:18,370
You guys are goin' to bed.
662
01:26:18,828 --> 01:26:21,206
But Uncle Red, you said!
- I know what I said.
663
01:26:21,665 --> 01:26:24,251
But it's ten till three
in the morning and it's not coming.
664
01:26:24,709 --> 01:26:27,546
The moon's not down yet.
- Well, it's damn near down.
665
01:26:29,881 --> 01:26:32,467
I'm gonna sit up the rest of the night
with this stupid gun in my lap
666
01:26:32,926 --> 01:26:34,553
because I promised I'd do that.
667
01:26:35,110 --> 01:26:38,932
But you're going to bed, so are you.
- What happens if I say no?
668
01:26:40,100 --> 01:26:42,600
Then I'm gonna kick your ass!
669
01:26:45,897 --> 01:26:49,670
It's a werewolf! I saw him!
It's a werewolf! - Wait.
670
01:26:49,818 --> 01:26:52,320
What did you see?
- The werewolf!
671
01:26:53,655 --> 01:26:57,117
What did you see?
- I was looking at you.
672
01:27:02,622 --> 01:27:05,834
Uh... it's OK.
I'll go look, that's all.
673
01:27:40,350 --> 01:27:44,247
A very familiar feeling
is beginning to come over me.
674
01:27:45,665 --> 01:27:46,666
What?
675
01:27:53,381 --> 01:27:55,967
I'm beginning to feel like
a horse's ass, that's what.
676
01:27:56,426 --> 01:27:58,762
He's out there! I saw him!
677
01:27:59,221 --> 01:28:02,224
I know you did, Janie.
Why don't you just go upstairs?
678
01:28:10,357 --> 01:28:11,608
Now don't panic!
679
01:28:16,112 --> 01:28:17,531
He's here.
680
01:28:18,310 --> 01:28:19,950
Marty, it could be just a fuse.
681
01:28:30,252 --> 01:28:31,253
Shit!
682
01:28:52,649 --> 01:28:53,942
Over here! Watch out!
683
01:28:58,363 --> 01:28:59,614
Jane, get the gun!
684
01:29:20,760 --> 01:29:23,138
Hurry, Marty! Please, hurry!
685
01:29:32,397 --> 01:29:34,316
Leave him alone!
686
01:30:47,970 --> 01:30:49,516
Holy jumped up Jesus Palomino.
687
01:31:06,199 --> 01:31:10,453
It's OK. I gotcha. I gotcha.
688
01:31:11,955 --> 01:31:14,749
Don't worry. He's dead.
689
01:31:20,500 --> 01:31:22,900
Are you alright?
690
01:31:23,675 --> 01:31:25,385
All except for my legs.
691
01:31:26,110 --> 01:31:26,887
What?
692
01:31:29,723 --> 01:31:32,170
I don't think I can walk.
693
01:31:36,897 --> 01:31:38,565
I love you, Jane.
694
01:31:42,527 --> 01:31:43,904
I love you, too.
695
01:31:46,698 --> 01:31:49,534
I wasn't always able to say that.
696
01:31:50,493 --> 01:31:52,162
But I can say it now.
697
01:31:53,830 --> 01:31:55,916
I love you, too, Marty.
698
01:31:56,374 --> 01:31:57,709
Good night.
52461
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.