All language subtitles for On

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:00,042 23.976 2 00:00:37,746 --> 00:00:39,665 Am auzit c� Crystal nu a putut s� ias� asear�. 3 00:00:40,249 --> 00:00:40,874 Cum? 4 00:00:41,875 --> 00:00:42,960 �i-a aranjat buzele 5 00:00:43,168 --> 00:00:45,420 dar doctorul a dat-o �n bar� �i i-a pus prea mult rahat �n ele... 6 00:00:46,171 --> 00:00:48,298 �i acum trebuie s� a�tepte p�n� i se dezumfl� pu�in. 7 00:00:49,091 --> 00:00:49,967 E dezgust�tor. 8 00:00:51,969 --> 00:00:53,095 M� �ntreb dac� va fi o problem� 9 00:00:53,554 --> 00:00:55,264 c�nd i-o va suge data viitoare lui Nathan. 10 00:00:57,933 --> 00:00:58,725 Cum se descurc� b�iatul nostru? 11 00:01:00,018 --> 00:01:01,186 Ar trebui s� se apropie. 12 00:01:02,521 --> 00:01:03,272 Vrei s� vezi? 13 00:01:03,355 --> 00:01:04,231 Nu. 14 00:01:04,815 --> 00:01:07,150 S�-l mai l�s�m pu�in, s� ne asigur�m. 15 00:01:14,867 --> 00:01:19,746 ON THE DOLL Traducerea si adaptarea: felixuca Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro 16 00:01:21,748 --> 00:01:22,916 Odat� am g�sit un pui de pas�re. 17 00:01:23,584 --> 00:01:24,585 C�zuse dintr-un copac. 18 00:01:25,460 --> 00:01:28,839 Abia de avea pene, cum z�cea �n iarb�, usc�ndu-se la soare. 19 00:01:31,383 --> 00:01:33,343 �l vedeam c� �nc� mai respir�, �ncet. 20 00:01:35,220 --> 00:01:38,765 Avea ciocul deschis �i �i vedeam limba cum se mi�c� �nainte �i �napoi. 21 00:01:41,018 --> 00:01:42,603 �ncercam s� m� g�ndesc la ceva prin care s� �l ajut. 22 00:01:44,021 --> 00:01:46,732 Apoi am observat ceea ce credeam eu c� e limba, nu era deloc o limb�. 23 00:01:47,774 --> 00:01:50,110 Era un vierme care �ncerca s� �i ias� din gur�. 24 00:01:51,445 --> 00:01:53,030 �i ceea ce luasem drept respira�ia puiului de pas�re, 25 00:01:53,113 --> 00:01:55,449 erau de fapt o groaz� de viermi care i se mi�cau sub piele. 26 00:01:58,785 --> 00:02:00,662 �n c�teva secunde, am �nceput s� v�d to�i viermii aceia 27 00:02:00,746 --> 00:02:03,624 str�pung�ndu-i pielea �i ie�indu-i din trup, peste tot. 28 00:02:19,556 --> 00:02:21,225 Nu a fost un gest prea ur�t s� �l arunc. 29 00:02:23,894 --> 00:02:26,438 Dar m-a f�cut s� realizez c�t de �n�el�toare poate fi uneori via�a. 30 00:02:27,606 --> 00:02:30,192 �ti�i... cum nimeni �i nimic sunt sunt vreodat� a�a cum par. 31 00:02:32,986 --> 00:02:33,904 20 Lincoln 9. 32 00:02:33,987 --> 00:02:34,780 Cod 6. 33 00:02:36,823 --> 00:02:37,491 Al naibii c�ine! 34 00:02:46,375 --> 00:02:47,000 Rahat! 35 00:04:14,963 --> 00:04:16,423 Ce tot spui? Care pas�re? 36 00:04:17,299 --> 00:04:18,425 Vrei s� vin la tine? 37 00:04:19,176 --> 00:04:20,594 Ce faci, iubitule? 38 00:04:20,677 --> 00:04:21,678 Vrei s� ne-o tragem? 39 00:04:22,804 --> 00:04:25,265 Uite, vrei s� vin la tine sau nu? 40 00:04:27,100 --> 00:04:28,977 Continu� s� vorbe�ti. Zi �n continuare ce spuneai. 41 00:04:30,395 --> 00:04:31,605 - La naiba! - Ce dracu faci? Nu-mi irosi timpul... 42 00:04:37,486 --> 00:04:38,320 - Bun�. - Bun�. 43 00:04:39,154 --> 00:04:40,155 Trebuie s� �mi re�nnoiesc �sta. 44 00:04:43,075 --> 00:04:44,201 - Lucrezi acolo? - Da. 45 00:04:45,285 --> 00:04:47,829 κi public� mereu anun�urile prin noi, puteai s� ni-l trimi�i dac� doreai. 46 00:04:49,373 --> 00:04:51,208 Nu c� nu a� vrea s� vii aici sau ceva... 47 00:04:51,667 --> 00:04:54,711 Nu e nimic. De fapt, doream s� vorbesc cu tine despre alt anun�. 48 00:04:55,337 --> 00:04:55,879 Pentru mine. 49 00:04:56,380 --> 00:04:58,674 Sigur. Ce dore�ti? Doar ai grij� ce spui. 50 00:04:59,091 --> 00:04:59,633 Cum adic�? 51 00:05:00,884 --> 00:05:05,681 P�i nu po�i s� zici "te las s� mi-o tragi �n fund pentru bani". 52 00:05:07,349 --> 00:05:09,810 Trebuie s� o spui astfel ca oamenii s� priceap� ce vrei s� spui, dar nu... 53 00:05:10,394 --> 00:05:11,186 prea evident... 54 00:05:12,938 --> 00:05:13,814 Poftim. 55 00:05:15,607 --> 00:05:16,233 Ce e asta? 56 00:05:17,359 --> 00:05:20,195 Am f�cut-o eu ca s� ajut oamenii s� spun� lucrurile a�a cum trebuie. 57 00:05:21,780 --> 00:05:23,615 De exemplu, dac� ��i plac dou� scule de-odat�, 58 00:05:23,699 --> 00:05:25,701 po�i s� spui mai degrab� c� ��i place "DP"... 59 00:05:27,494 --> 00:05:28,495 - Dubl�... - Penetrare. 60 00:05:29,705 --> 00:05:30,497 - Corect. - Am �n�eles. 61 00:05:31,999 --> 00:05:34,835 E mai bine dec�t "dou� scule de-odat� m� fac s� am orgasm". 62 00:05:37,880 --> 00:05:38,547 �mi cam place asta. 63 00:05:39,381 --> 00:05:41,675 Oricum, nu cred c� o s� g�sesc pe lista ta ce caut. 64 00:05:42,092 --> 00:05:42,801 Cum adic�? 65 00:05:44,428 --> 00:05:45,179 R�m�n�nd �ntre noi doi... 66 00:05:46,722 --> 00:05:47,222 Sigur. 67 00:05:55,689 --> 00:05:56,523 Nu pot s� public asta. 68 00:05:56,607 --> 00:05:57,274 De ce nu? 69 00:05:58,108 --> 00:05:59,109 Pentru c� nu pot. 70 00:05:59,193 --> 00:06:01,361 Sun� de parc� ai c�uta un asasin. 71 00:06:01,862 --> 00:06:03,030 Nu, nu e a�a. 72 00:06:03,697 --> 00:06:06,491 Tipul o s� ia o groaz� de bani f�r� s� fac� aproape nimic, 73 00:06:06,575 --> 00:06:08,785 deci nu prea cred c� o s�-i pese cum sun� anun�ul. 74 00:06:10,120 --> 00:06:11,038 Las�-m� s� te �ntreb ceva. 75 00:06:11,121 --> 00:06:12,998 Ce anume vrei s� fac� tipul �sta pentru tine? 76 00:06:14,583 --> 00:06:17,002 E un tip care m� sun� cam o dat� pe lun�. 77 00:06:17,544 --> 00:06:18,921 Mereu are mul�i bani la el. 78 00:06:19,463 --> 00:06:21,423 Mereu vrea s�-i fac ni�te chestii foarte bolnave. 79 00:06:21,924 --> 00:06:22,591 Cum ar fi? 80 00:06:23,050 --> 00:06:24,760 Cum ar fi s� joc roluri ciudate... 81 00:06:26,053 --> 00:06:27,387 - CBT �i alte chestii... - ��i plac chestiile alea? 82 00:06:28,514 --> 00:06:31,099 �mi place ce le place lor. Dac� tipul vrea s� fie torturat la penis �i coaie... 83 00:06:31,183 --> 00:06:31,808 Am �n�eles. 84 00:06:31,892 --> 00:06:33,685 �i cu c�t m-am g�ndit mai bine la asta, 85 00:06:33,769 --> 00:06:34,603 cu at�t mi-am dat seama mai mult: 86 00:06:35,103 --> 00:06:36,104 E al naibii de simplu! 87 00:06:36,188 --> 00:06:36,730 Ce? 88 00:06:36,813 --> 00:06:38,273 Tipul �sta are at��ia bani, adic� 89 00:06:38,357 --> 00:06:39,775 de fiecare dat� c�nd vrea s� m� pl�teasc�, 90 00:06:39,858 --> 00:06:41,735 v�d c� are mii de dolari �n portofel. 91 00:06:42,486 --> 00:06:43,779 �i o s� �mpart banii cu oricine m� ajut�. 92 00:06:44,279 --> 00:06:46,990 Dar de ce vrei s� �l jefuie�ti dac� e clientul t�u obi�nuit? 93 00:06:48,075 --> 00:06:49,826 Pentru c� e un nenorocit, de aia! 94 00:06:50,869 --> 00:06:53,580 De�i are at��ia bani, nu �mi las� nimic �n plus. 95 00:06:54,915 --> 00:06:58,335 Parc� ar fi felul lui de a-mi ar�ta c� e mai bun dec�t mine. 96 00:07:00,921 --> 00:07:03,674 Ce a� lua de la el, probabil c� oricum �mi datoreaz� din bac�i�uri. 97 00:07:04,174 --> 00:07:04,967 Ascult�... 98 00:07:05,843 --> 00:07:06,426 Balery. 99 00:07:06,969 --> 00:07:08,428 - Ascult�, Valery... - Balery, nu Valery. 100 00:07:09,805 --> 00:07:10,514 M� rog. 101 00:07:10,597 --> 00:07:13,058 Uite, e ilegal �i nu o voi face. 102 00:07:13,642 --> 00:07:16,520 Uite, tipul �sta m� pl�te�te pentru fanteziile lui de psihopat, da? 103 00:07:17,354 --> 00:07:18,689 Cine poate spune c� asta nu face parte dintre ele? 104 00:07:24,111 --> 00:07:27,865 Jez, trebuie s� livrezi cutiile alea, iar a sunat s� m� bat� la cap. 105 00:07:28,365 --> 00:07:29,783 Bine, am zis c� m� ocup de asta! 106 00:07:33,787 --> 00:07:34,496 Jez? 107 00:07:35,330 --> 00:07:36,039 Ce fel de nume e asta? 108 00:07:36,123 --> 00:07:38,208 E un nume t�mpit pe care m-am s�turat s� �l aud. 109 00:07:38,959 --> 00:07:40,085 Putem vorbi mai �ncolo despre asta. 110 00:07:40,169 --> 00:07:42,671 O s� scriu ceva. �i, apropo... 111 00:07:46,592 --> 00:07:47,426 Ar trebui s� vii odat� pe la noi. 112 00:07:48,802 --> 00:07:50,137 Te-a� putea rezolva cu asta. 113 00:08:00,939 --> 00:08:02,232 Vezi pe unde mergi, nenorocitule! 114 00:08:04,902 --> 00:08:07,112 - Ce dracu a zis? - Nimic, hai s� mergem. 115 00:08:07,905 --> 00:08:10,073 - Ce rahat... - Iubire, trebuie s� mergem, haide. 116 00:08:11,408 --> 00:08:12,701 S� mergem. E �n regul�. 117 00:08:17,331 --> 00:08:18,207 Du-te... 118 00:08:18,916 --> 00:08:20,125 Du-te, m�garule. 119 00:08:23,462 --> 00:08:24,254 E foarte bun. 120 00:08:29,676 --> 00:08:30,427 E foarte bun. 121 00:08:31,303 --> 00:08:32,095 - Serios? - Da. 122 00:08:35,933 --> 00:08:38,310 Nu �tiu de unde le sco�i, dar scrii ni�te versuri grozave. 123 00:08:46,443 --> 00:08:47,736 Ar trebuie s� mergem m�ine. 124 00:08:48,237 --> 00:08:48,862 S� facem treaba aia. 125 00:08:50,489 --> 00:08:51,949 Nu, �i-am zis c� nu vreau s� c�nt. 126 00:08:54,910 --> 00:08:55,786 Cum dracu nu vrei s� c�n�i? 127 00:08:57,120 --> 00:08:59,665 - Hai, e�ti solist�. - Ba nu, Wes. 128 00:08:59,748 --> 00:09:00,415 Am c�ntat doar o dat�. 129 00:09:00,916 --> 00:09:02,084 �i nici atunci nu voiam s� o fac. 130 00:09:04,253 --> 00:09:05,462 Uite, nu vreau s� mai c�nt, bine? 131 00:09:07,589 --> 00:09:08,298 �mi pare r�u. 132 00:09:12,678 --> 00:09:13,720 Dac� nu c�n�i... 133 00:09:14,429 --> 00:09:15,180 Uit�-te la mine. 134 00:09:16,265 --> 00:09:20,269 Dac� nu c�n�i, te dau afar� din trup�. 135 00:09:21,019 --> 00:09:22,980 Jur pe Dumnezeu, te dau afar� din forma�ie pentru totdeauna. 136 00:09:23,063 --> 00:09:24,022 Deci m� dai afar� din forma�ie? 137 00:09:25,691 --> 00:09:28,193 Nu voiam dec�t s� scriu c�teva c�ntece �i s� m� �ntorc la arta mea. 138 00:09:35,367 --> 00:09:36,577 C�ntatul e arta ta. 139 00:09:36,660 --> 00:09:37,870 Nu, Wes... 140 00:09:38,912 --> 00:09:41,331 Cuvintele �i desenele mele, asta e arta mea. 141 00:09:42,124 --> 00:09:43,083 Nu �tii s� desenezi! 142 00:09:43,917 --> 00:09:45,085 �nainte, desenam tot timpul. 143 00:09:46,295 --> 00:09:47,129 Mama m-a �nv��at. 144 00:09:48,297 --> 00:09:51,717 κi dorea s� fie o artist�, dar nu a avut niciodat� �ansa s� devin� una. 145 00:09:54,344 --> 00:09:56,180 Pentru c� �i-a petrecut a�a mult timp cu mine. 146 00:09:59,600 --> 00:10:00,767 �i pl�cea s� m� �nve�e lucruri. 147 00:10:03,228 --> 00:10:04,563 Cum ar fi c�t de frumo�i suntem cu adev�rat... 148 00:10:05,981 --> 00:10:07,733 C�t de frumoase sunt trupurile noastre de fapt. 149 00:10:19,828 --> 00:10:22,372 Nu am �n�eles niciodat� cum de nu pot unii oameni s� vad� frumuse�ea din asta. 150 00:10:23,332 --> 00:10:23,999 Las�-m� s� �i-o dovedesc. 151 00:10:26,335 --> 00:10:28,170 - Ce e asta? - Nimic, las-o balt�. 152 00:10:33,175 --> 00:10:34,009 �sta ar trebui s� fiu eu? 153 00:10:35,636 --> 00:10:36,303 Nu. 154 00:10:37,221 --> 00:10:39,264 Adic�, da, dar eu doar... 155 00:10:39,348 --> 00:10:40,057 A�a m� vezi tu pe mine? 156 00:10:41,433 --> 00:10:42,643 M� desenezi de parc� a� fi o nenorocit� de femeie? 157 00:10:44,394 --> 00:10:46,522 - M� desenezi ca pe o pizd�? - Nu spune asta! 158 00:10:47,105 --> 00:10:47,773 Du-te dracu. 159 00:10:48,440 --> 00:10:49,441 Ce mai face�i ast�zi? 160 00:10:49,900 --> 00:10:50,734 V� pot aduce ceva? 161 00:10:51,151 --> 00:10:52,528 Po�i s� te duci dracu. �i tu la fel. 162 00:10:54,112 --> 00:10:55,155 M� jucam doar... 163 00:10:56,532 --> 00:10:57,366 �mi pare foarte r�u. 164 00:11:06,667 --> 00:11:07,292 Vino �ncoace. 165 00:11:12,631 --> 00:11:14,967 Tu ai zis c� nu voi fi obligat� s� c�nt dac� nu vreau. 166 00:11:16,343 --> 00:11:16,969 Haide. 167 00:11:18,011 --> 00:11:19,179 - Wes! - Ce? 168 00:11:21,014 --> 00:11:23,141 Ce, vrei s� se despart� trupa pentru c� tu nu vrei s� c�n�i? 169 00:11:23,392 --> 00:11:25,435 Nu trebuie s� se despart� doar pentru c� eu nu am vrut niciodat�... 170 00:11:25,519 --> 00:11:28,230 Ne desp�r�im dac� nu c�n�i, ne desp�r�im! 171 00:11:28,313 --> 00:11:30,649 O s�-mi pierd toate lucrurile! 172 00:11:30,816 --> 00:11:31,400 Nu sunt singura care... 173 00:11:31,483 --> 00:11:34,570 Am muncit din greu pentru amplificatoarele astea �i... 174 00:11:34,653 --> 00:11:35,571 Crezi c� nu �tiu asta? 175 00:11:36,280 --> 00:11:37,531 Eu am fost... 176 00:11:37,614 --> 00:11:38,490 Atunci ce ne facem? 177 00:11:39,449 --> 00:11:40,200 O s� c�nt eu? 178 00:11:40,784 --> 00:11:42,286 - O s� c�nt eu? - Stai a�a! 179 00:11:42,369 --> 00:11:43,120 Asta e treaba ta! 180 00:11:43,996 --> 00:11:44,621 Alo. 181 00:11:46,874 --> 00:11:47,958 Da, eu sunt fata din poz�. 182 00:11:49,877 --> 00:11:51,253 Nu, nu e necesar s� da�i bac�i�. 183 00:11:54,298 --> 00:11:55,549 De ce nu discut�m c�nd ajung acolo? 184 00:11:57,843 --> 00:11:58,677 �n vreo 30 de minute. 185 00:12:01,763 --> 00:12:02,598 Mi�c�-�i curul �n ma�in�. 186 00:12:18,989 --> 00:12:19,823 E deschis! 187 00:12:30,751 --> 00:12:31,543 �ia sunt chilo�ii mei? 188 00:12:31,627 --> 00:12:33,003 A�a cred. 189 00:12:33,587 --> 00:12:34,838 Bine. Pune-i acolo. 190 00:12:37,466 --> 00:12:38,425 Ai grij� la vase. 191 00:12:50,646 --> 00:12:51,313 Ce? 192 00:12:57,194 --> 00:12:58,278 �nchide u�a c�nd pleci. 193 00:13:17,631 --> 00:13:19,967 E a�a ciudat cum sta acolo �i face asta. 194 00:13:20,592 --> 00:13:21,468 Nim�nui nu-i pas�. 195 00:13:26,807 --> 00:13:30,477 Nici nu ne d�duse p�rul la pizd�, c� p�rin�ii deja 196 00:13:30,561 --> 00:13:32,771 o luau razna pentru ni�te t�mpenii. 197 00:13:41,655 --> 00:13:42,364 La naiba. 198 00:13:43,574 --> 00:13:45,033 Uite ce repede o face! 199 00:13:46,368 --> 00:13:47,911 Probabil e gata s� explodeze. 200 00:13:49,705 --> 00:13:50,539 Hai, s� mergem. 201 00:14:10,809 --> 00:14:11,894 Bun� ziua, dle. Garrett, ce mai face�i? 202 00:14:13,145 --> 00:14:14,229 Cum merge treaba, dle Garrett? 203 00:14:14,813 --> 00:14:15,397 Bun�. 204 00:14:16,023 --> 00:14:18,817 V� revede�i cursurile, dle. Garrett? 205 00:14:18,901 --> 00:14:21,862 Cred c� v-a�i v�rsat cafeaua pe pantaloni, dle Garrett. 206 00:14:23,530 --> 00:14:25,324 Ce zice�i, crede�i c� o s� lu�m not� de trecere? 207 00:14:26,825 --> 00:14:29,703 Fetelor, trebuie s� stabili�i o �nt�lnire dac� vre�i s� discut�m despre note. 208 00:14:31,163 --> 00:14:32,372 Nu trebuia s� fi�i la ore acum? 209 00:14:33,540 --> 00:14:35,167 Nu. Avem o fereastr� liber�. 210 00:14:35,792 --> 00:14:37,419 Ne e foame, mergem s� m�nc�m ceva. 211 00:14:38,795 --> 00:14:42,090 Aminti�i-v� c� m�ine avem un test, bine? 212 00:14:47,429 --> 00:14:49,139 A�i vorbit dac� veni�i acolo? 213 00:14:52,267 --> 00:14:53,936 Da, o s� fim acolo. 214 00:14:55,521 --> 00:14:57,731 - Sigur? - Da, suntem sigure. 215 00:14:59,775 --> 00:15:01,485 Da, suntem sigure. 216 00:15:02,319 --> 00:15:02,986 Bine. 217 00:15:04,029 --> 00:15:06,031 - Ne vedem mai t�rziu. - Pa. 218 00:15:21,421 --> 00:15:23,382 Crezi c� �tie c� l-am v�zut c�nd se masturba? 219 00:15:23,924 --> 00:15:24,424 Nu prea cred c� �i p�sa. 220 00:15:24,508 --> 00:15:27,386 E patetic cum �ncearc� s� se ascund� �n spatele calculatorului. 221 00:15:28,178 --> 00:15:29,137 Serios. 222 00:15:29,721 --> 00:15:32,766 Sigur �ine acolo mai mult pornache dec�t cursuri. 223 00:15:33,934 --> 00:15:35,853 A� vrea s� v�d ce note o s� dea. 224 00:15:36,395 --> 00:15:39,898 �i trebuie s� iau not� bun�, ca s� recuperez situa�ia proast� din rest. 225 00:15:40,315 --> 00:15:42,860 Trebuie s� �ncerci din greu s� pici la ora lui. 226 00:15:43,402 --> 00:15:45,737 Oricum, o s� te treac� pentru c� ai ���e mi�to. 227 00:15:46,780 --> 00:15:47,364 Mul�umesc. 228 00:15:47,447 --> 00:15:49,157 Dar chiar am dat-o �n bar� la ultimul test. 229 00:15:49,241 --> 00:15:50,909 �i ar trebui s� �nv�� pentru cel de m�ine. 230 00:15:53,745 --> 00:15:54,371 �tiu! 231 00:15:56,248 --> 00:15:57,708 Dac� �l distrag mai t�rziu... 232 00:15:57,791 --> 00:16:01,503 �i dac� chiar ai fe�telit-o, po�i s� te ui�i �n calculatorul lui 233 00:16:01,587 --> 00:16:02,504 �i s� ��i schimbi nota. 234 00:16:02,588 --> 00:16:04,673 La dracu, Mel, e o idee foarte bun�! 235 00:16:07,342 --> 00:16:08,010 S� mergem. 236 00:16:15,601 --> 00:16:16,268 Ce mai faci? 237 00:16:16,768 --> 00:16:18,520 - Bun�. - Ai �ig�ri? 238 00:16:23,609 --> 00:16:24,610 Nu ar trebui s� fuma�i. 239 00:16:25,611 --> 00:16:27,237 Sunt suficient de mare s� fac multe lucruri. 240 00:16:29,740 --> 00:16:30,699 Haide, Mel, trebuie s� mergem. 241 00:16:30,782 --> 00:16:32,159 Probabil ne a�teapt� deja. 242 00:16:32,701 --> 00:16:33,827 Pa, dulcea��! 243 00:16:35,329 --> 00:16:36,121 Ne vedem mai t�rziu. 244 00:16:50,594 --> 00:16:51,220 Poftim. 245 00:16:54,640 --> 00:16:56,808 - I-ai pus deoparte pe ai lui Jimmy? - Da, i-am pus deoparte. 246 00:16:57,809 --> 00:16:58,602 - 100 de dolari, nu? - Da. 247 00:16:59,186 --> 00:17:00,020 M� �ntrebi asta �n fiecare s�pt�m�n�. 248 00:17:00,103 --> 00:17:01,939 - Ascult�, Jez, e�ti sigur... - Nu-mi spune a�a! 249 00:17:02,481 --> 00:17:05,442 - Cum? - �tii ce! �i-am zis s� nu �mi spui a�a. 250 00:17:05,526 --> 00:17:07,569 Fac asta doar din respect pentru taic�-tu. 251 00:17:07,653 --> 00:17:09,196 �tii c� nu �mi place s� �mi spui a�a. 252 00:17:09,279 --> 00:17:09,905 Da, �tiu. 253 00:17:09,988 --> 00:17:12,908 Cum spuneam, sigur vrei s� mai iau bani a�a? 254 00:17:12,991 --> 00:17:14,243 ��i arunci banii la WC! 255 00:17:14,326 --> 00:17:15,452 Las�-m� pe mine s� �mi fac griji cu asta, bine? 256 00:17:16,370 --> 00:17:17,329 Vreau doar s� o scot de acolo. 257 00:17:18,121 --> 00:17:19,790 O �n�elegere e o �n�elegere, �ncerc s�-mi respect partea 258 00:17:19,873 --> 00:17:20,832 ca s� nu zic� nimeni nimic. 259 00:17:21,542 --> 00:17:22,209 Inclusiv Jimmy. 260 00:17:22,793 --> 00:17:24,294 �n�elegere? Ce �n�elegere? Jimmy nu a f�cut nicio �n�elegere. 261 00:17:25,587 --> 00:17:27,172 Parc� ai zis c� v-a�i �n�eles cumva. 262 00:17:28,257 --> 00:17:28,841 Da. 263 00:17:30,133 --> 00:17:31,301 Da, ne-am g�ndit la ceva. 264 00:17:31,844 --> 00:17:34,555 Bine. Atunci o s�-i dau c��i bani vrea, cum ai zis �i tu, 265 00:17:34,638 --> 00:17:35,973 �i ea o s� ias� de acolo. 266 00:17:36,974 --> 00:17:39,935 Dar a fost cu mult timp �n urm�, probabil nici nu-�i aminte�te, 267 00:17:40,018 --> 00:17:43,063 �i ce sum� �i-am zis c� vrea era pentru atunci, nu pentru acum. 268 00:17:43,730 --> 00:17:45,232 Dac� o mai t�r�i a�a, 269 00:17:45,315 --> 00:17:46,692 o s� �i dator�m o dob�nd� foarte mare, nu? 270 00:17:57,035 --> 00:18:01,290 Ascult�, nu avem cum �ti ce s-a �nt�mplat acolo. 271 00:18:02,040 --> 00:18:06,253 Din c�te �tim, putea s� ��i smulg� perfuziile �n somn, 272 00:18:06,336 --> 00:18:07,754 �nainte s� �ntre b�iatul. 273 00:18:07,796 --> 00:18:10,799 Doamn�, tocmai v-am zis c� nu �tiu despre ce vorbi�i, bine? 274 00:18:11,508 --> 00:18:14,469 �tiu c� l-ai v�zut, mi-a zis c� ai f�cut-o. 275 00:18:16,138 --> 00:18:17,764 Nu-mi pas� ce �i-a zis. 276 00:18:18,307 --> 00:18:19,349 Nu am v�zut nimic. 277 00:18:20,267 --> 00:18:22,686 �i dac� cineva �ncepe s�-mi pun� �ntreb�ri, crede-m�, 278 00:18:22,769 --> 00:18:23,896 - nu o s�... - Stai o clip�. 279 00:18:26,940 --> 00:18:27,983 Nu ai vorbit �nc� cu ei? 280 00:18:35,532 --> 00:18:37,784 Uite, nu am v�zut nimic. 281 00:18:38,410 --> 00:18:39,661 �i nici nu am f�cut nimic. 282 00:18:40,996 --> 00:18:41,955 Stai o clip�, stai o clip�. 283 00:18:42,748 --> 00:18:44,041 Doar... 284 00:18:45,459 --> 00:18:48,420 Crezi c� tipul �la e victima? 285 00:18:50,464 --> 00:18:51,423 Las�-m� s� ��i spun ceva. 286 00:18:53,884 --> 00:18:58,597 Tipul �la era un nenorocit bolnav �i pervers. 287 00:18:59,640 --> 00:19:02,601 Ai idee ce i-a f�cut b�iatului �la? 288 00:19:03,143 --> 00:19:04,102 �i-ar fr�nge inima. 289 00:19:05,103 --> 00:19:05,812 Crede-m�. 290 00:19:06,772 --> 00:19:09,942 Are �n fa�a lui o via�� �ntreag� plin� de probleme. 291 00:19:10,609 --> 00:19:14,655 Nu �i trebuie �i o condamnare �n spate. 292 00:19:15,405 --> 00:19:17,074 Dar tu s� faci ce consideri c� e corect. 293 00:19:44,935 --> 00:19:45,561 Bine. 294 00:19:46,270 --> 00:19:48,605 O s� �ncerc s� vin m�ine s� �nregistr�m piesa. 295 00:19:48,689 --> 00:19:50,858 Dar putem �ncepe devreme, ca s� nu dureze toat� ziua? 296 00:19:57,281 --> 00:19:59,575 Uit�-te la tine! Mai devreme erai un pl�ng�cios 297 00:19:59,658 --> 00:20:01,827 �i acum te por�i de parc� �tiai de la �nceput c� o voi face. 298 00:20:02,411 --> 00:20:03,412 Nu spun nimic. 299 00:20:06,456 --> 00:20:07,708 �i cine e �la care te-a chemat? 300 00:20:09,501 --> 00:20:10,919 Nu �tiu. Un tip nou. 301 00:20:20,220 --> 00:20:22,556 Bun�. Tu e�ti tipul care voia companie? 302 00:20:22,639 --> 00:20:23,265 Da. 303 00:20:25,017 --> 00:20:25,642 Sunt Brian. 304 00:20:26,351 --> 00:20:27,436 Deci, Brian... 305 00:20:28,604 --> 00:20:29,396 Arat�-mi scula ta. 306 00:20:30,314 --> 00:20:31,982 - Ce? - M-ai auzit. Arat�-mi scula. 307 00:20:32,983 --> 00:20:34,526 Dac� e�ti poli�ist, nu mi-o po�i ar�ta. 308 00:20:44,036 --> 00:20:46,455 - Au, Iisuse. - Dac� a� fi poli�ist�, n-a� putea-o atinge. 309 00:20:47,080 --> 00:20:48,248 Ai priceput? 310 00:20:49,166 --> 00:20:49,750 Deci... 311 00:20:50,709 --> 00:20:52,002 acum c� �tim c� niciunul nu e poli�ist, 312 00:20:52,836 --> 00:20:54,087 ce zici de "dona�ia" aia? 313 00:20:55,589 --> 00:20:56,798 - Ce? - "Dona�ia". 314 00:20:57,424 --> 00:20:57,966 Da. 315 00:20:58,634 --> 00:20:59,176 Sigur. 316 00:21:06,767 --> 00:21:07,726 Pune-i pe mas�. 317 00:21:09,561 --> 00:21:11,188 Nu semeni cu fata din poz�. 318 00:21:12,272 --> 00:21:15,025 E colega mea, dar trebuia s� ajung� undeva a�a c� am venit eu �n locul ei. 319 00:21:17,611 --> 00:21:18,278 Nu m� placi? 320 00:21:19,488 --> 00:21:21,990 Nu e asta, ar��i grozav, doar... 321 00:21:22,616 --> 00:21:24,284 - Asta e tot? - Nu. De ce? 322 00:21:25,118 --> 00:21:26,537 Brian, asta acoper� doar costurile agen�iei. 323 00:21:27,037 --> 00:21:27,621 Cu mine cum r�m�ne? 324 00:21:28,664 --> 00:21:30,541 Fata de la telefon a zis c� nu e nevoie s� dau bac�i�. 325 00:21:30,624 --> 00:21:32,543 Haide, toate fetele lucreaz� pentru bac�i�uri. 326 00:21:33,293 --> 00:21:34,378 �tii asta, nu, Brian? 327 00:21:35,796 --> 00:21:36,421 Da. 328 00:21:37,381 --> 00:21:38,048 A�a cred. 329 00:21:42,970 --> 00:21:43,846 Asta e tot ce am. 330 00:21:46,056 --> 00:21:46,682 E �n regul�. 331 00:21:47,182 --> 00:21:49,518 O s� i-i dau �oferului meu, e afar�. Revin imediat. 332 00:21:52,688 --> 00:21:55,232 F�-te la fel de confortabil ca �n ziua c�nd te-ai n�scut. 333 00:22:03,073 --> 00:22:04,408 - �i se pare �n ordine? - Da. 334 00:22:07,619 --> 00:22:08,328 Ne vedem �n cur�nd. 335 00:22:14,793 --> 00:22:16,170 Deci, Brian... 336 00:22:16,545 --> 00:22:18,881 �tii c� nu va fi nicio penetrare, de niciun fel. 337 00:22:19,423 --> 00:22:20,048 Vorbesc serios. 338 00:22:20,632 --> 00:22:21,216 Bine? 339 00:22:22,134 --> 00:22:23,927 Dar �ie ��i po�i face orice dore�ti, bine? 340 00:22:30,851 --> 00:22:33,103 Hei, sper c� nu ai luat nimic, nu? 341 00:22:33,687 --> 00:22:36,106 Nu-mi place deloc c�nd o lua�i razna de fericire cu mine. 342 00:22:36,190 --> 00:22:37,065 Nu fac a�a ceva. 343 00:22:38,108 --> 00:22:39,443 Bine, bine. 344 00:22:39,943 --> 00:22:42,613 - Doar ai grij�, bine? - Bine. 345 00:22:44,698 --> 00:22:46,200 - Nu face asta. - �mi pare r�u. 346 00:22:48,702 --> 00:22:49,578 La naiba, nu face asta! 347 00:22:52,456 --> 00:22:53,916 - Te doare, Brian? - Da. 348 00:22:53,999 --> 00:22:56,293 - Te-am �ntrebat dac� te doare! - Da, m� doare mult! 349 00:22:56,793 --> 00:22:58,253 Trebuie s� respec�i regulile, bine? 350 00:22:59,630 --> 00:23:02,508 - Astea sunt lacrimi adev�rate? - Da, sunt adev�rate. 351 00:23:07,930 --> 00:23:10,599 Am zis f�r� penetrare �i tot mai �ncerci s� ��i �nde�i degetele �n mine. 352 00:23:11,350 --> 00:23:13,810 Pentru ce naiba te pl�tesc? Nu pot s� m� ating de pizda ta? 353 00:23:14,353 --> 00:23:15,938 Nimeni nu m� atinge acolo. 354 00:23:16,480 --> 00:23:18,065 Vrei mai mul�i bani? Despre asta e vorba? 355 00:23:18,899 --> 00:23:20,567 C�t o s� m� coste? Spune. 356 00:23:22,236 --> 00:23:23,070 Nu ai g�sit fata potrivit�. 357 00:23:26,114 --> 00:23:27,074 O s� sun la agen�ie. 358 00:23:27,157 --> 00:23:28,909 O s� le spun ce c��ea e�ti. 359 00:23:29,660 --> 00:23:30,577 C��ea nenorocit�! 360 00:23:32,746 --> 00:23:33,705 C��ea nenorocit�. 361 00:23:45,050 --> 00:23:46,218 A fost bine? 362 00:23:47,219 --> 00:23:47,970 Nu m� �ntreba. 363 00:23:50,848 --> 00:23:51,849 M�car s-a terminat repede. 364 00:23:53,016 --> 00:23:54,434 P�cat c� nu sunt to�i la fel de rapizi. 365 00:23:55,769 --> 00:23:56,979 Da, p�cat. 366 00:24:10,826 --> 00:24:12,327 - Ce face�i? - Bine. 367 00:24:13,787 --> 00:24:15,122 C�nd v� mai �ntrece�i? 368 00:24:16,123 --> 00:24:16,790 Nu �tiu. 369 00:24:17,624 --> 00:24:18,500 Poate �n seara asta. 370 00:24:19,501 --> 00:24:20,252 Vre�i s� veni�i? 371 00:24:20,794 --> 00:24:22,004 Nu, trebuie s� fim undeva. 372 00:24:23,338 --> 00:24:24,173 Noroc, totu�i. 373 00:24:24,965 --> 00:24:25,716 Da, mul�umesc. 374 00:24:27,384 --> 00:24:28,677 Bine, pe mai �ncolo. 375 00:24:28,760 --> 00:24:29,636 Unde te duci? 376 00:24:30,262 --> 00:24:31,221 M� duc s� iau ceva de m�ncat. 377 00:24:31,847 --> 00:24:32,431 Bine. 378 00:24:33,223 --> 00:24:34,099 Nu te obosi. 379 00:24:34,641 --> 00:24:35,475 Nu mai e nimic. 380 00:24:36,518 --> 00:24:38,061 E�ti un porc �mpu�it! 381 00:24:39,313 --> 00:24:41,440 Nu pot s� cred c� a�i ajuns la timp! 382 00:24:42,274 --> 00:24:42,941 Cine e porc? 383 00:24:43,483 --> 00:24:45,152 Keith, iar a m�ncat toat� m�ncarea. 384 00:24:45,277 --> 00:24:46,361 Mi-era �i mie foame, s� �tii. 385 00:24:46,445 --> 00:24:47,404 Hei, vino �ncoace. 386 00:24:50,407 --> 00:24:52,201 Am zis s� treci aici. �i voi fetelor, s� mergem. 387 00:24:54,786 --> 00:24:55,454 Pe mai �ncolo. 388 00:24:56,747 --> 00:24:58,040 �mi pare r�u, nu am auzit ce ai spus. 389 00:25:00,250 --> 00:25:01,835 - Ai �njurat? - Nu. 390 00:25:02,836 --> 00:25:03,712 Sigur? 391 00:25:04,671 --> 00:25:05,589 Nici nu credeam asta. 392 00:25:09,009 --> 00:25:09,927 Vino aici. 393 00:25:12,930 --> 00:25:13,722 Cred c� au dreptate. 394 00:25:14,348 --> 00:25:15,933 Chiar miro�i dezgust�tor. 395 00:25:16,683 --> 00:25:17,976 Poate chiar e�ti un porc mic. 396 00:25:20,771 --> 00:25:22,856 Ca un porc mic? E�ti un porc mic? 397 00:25:24,191 --> 00:25:25,317 De ce nu faci tu un du�? 398 00:25:26,568 --> 00:25:27,778 �i de data asta, folose�te �i ni�te s�pun. 399 00:25:33,575 --> 00:25:34,368 O s� vii �i tu? 400 00:25:35,285 --> 00:25:36,787 Nu. Nu chiar acum. 401 00:25:37,329 --> 00:25:37,955 Poate mai �ncolo. 402 00:25:43,418 --> 00:25:47,422 Asigur�-te c� faci curat dup� ce pleac� to�i. Nu vreau mizerie �n�untru. 403 00:25:50,342 --> 00:25:51,009 Sunte�i gata? 404 00:25:53,345 --> 00:25:54,179 S� mergem. 405 00:26:02,771 --> 00:26:04,147 Ai preg�tit pozele pentru imprimare? 406 00:26:04,982 --> 00:26:05,566 Nu �nc�. 407 00:26:06,233 --> 00:26:08,819 Nu? De ce nu? Nu putem rata termenul, Jez! 408 00:26:11,154 --> 00:26:13,240 �tiu, dar mai trebuie s� repar ceva. 409 00:26:14,700 --> 00:26:16,118 Iar t�mpenia asta cu "reparatul" lucrurilor. 410 00:26:16,702 --> 00:26:17,536 Despre ce vorbe�ti? 411 00:26:18,745 --> 00:26:20,163 Uit�-te la �sta, scrie: 412 00:26:20,247 --> 00:26:22,457 "vreau s�-�i �ngrop nucile �n tufi�ul meu". 413 00:26:24,751 --> 00:26:27,462 Nu ai cum s� "�ngropi" nuci �n tufi�, am�ndou� sunt deasupra p�m�ntului. 414 00:26:28,046 --> 00:26:29,840 Iisuse Christoase, nu pot s� cred a�a ceva. 415 00:26:31,008 --> 00:26:32,426 Ce s� crezi? Nu are sens! 416 00:26:32,509 --> 00:26:34,553 ��i tot spun c� nu trebuie s� aib� sens, 417 00:26:34,636 --> 00:26:37,723 nu mai pierde timpul cu rahaturi care nu conteaz�, 418 00:26:37,806 --> 00:26:38,849 ce, e�ti idiot? 419 00:26:43,437 --> 00:26:44,104 Bine, uite. 420 00:26:45,355 --> 00:26:47,941 �tiu c� �i-ai �inut gura legat de frati-miu. 421 00:26:48,483 --> 00:26:49,735 Chiar �i dup� ce �i-a f�cut. 422 00:26:50,485 --> 00:26:51,695 Nu cred c� merita ce a primit, 423 00:26:51,778 --> 00:26:53,739 dar nu �tiu cum a� fi reac�ionat de-a� fi fost �n locul t�u. 424 00:26:54,448 --> 00:26:55,073 Ceea ce �ncerc... 425 00:26:55,616 --> 00:26:56,742 Ceea ce �ncerc s� ��i spun este 426 00:26:58,952 --> 00:27:00,078 s� nu exagerezi cu rahaturile astea. 427 00:27:01,330 --> 00:27:01,914 Bine? 428 00:27:02,956 --> 00:27:03,707 Doar termin� odat�. 429 00:27:18,972 --> 00:27:19,640 La naiba! 430 00:27:20,557 --> 00:27:22,100 - Care e problema? - Nu spune nimic. 431 00:27:22,559 --> 00:27:23,644 - Ce scrie pe semn? - Ce? 432 00:27:26,104 --> 00:27:28,732 Ce scrie pe semn? �tii s� cite�ti, nu? 433 00:27:29,233 --> 00:27:31,860 Da, pot. Scrie "Vorbe�te cu o fat� goal� pentru 1 dolar". 434 00:27:33,111 --> 00:27:34,112 Da, deci care e problema? 435 00:27:34,196 --> 00:27:36,657 Am b�gat un dolar �i doar a stat acolo. 436 00:27:36,740 --> 00:27:38,200 Deci doar a stat acolo. 437 00:27:38,909 --> 00:27:40,410 Da, nici m�car nu vorbe�te cu mine. 438 00:27:41,370 --> 00:27:43,455 Asta pentru c� la 1 dolar, trebuie tu s� vorbe�ti cu ea. 439 00:27:44,331 --> 00:27:45,165 Vrei s� ��i �i r�spund�? 440 00:27:45,582 --> 00:27:46,542 O s� te coste 10 dolari. 441 00:27:48,293 --> 00:27:50,546 Acum �terge-o naibii de aici, t�mpitule, 442 00:27:50,629 --> 00:27:52,339 �nainte s� trec peste tejghea s� ��i rup g�tul! 443 00:27:53,048 --> 00:27:53,882 Du-te naibii! 444 00:27:55,467 --> 00:27:56,468 Nenorocitul! 445 00:27:59,805 --> 00:28:01,473 Fute-l c�t e cald, nu, Jez? 446 00:28:02,057 --> 00:28:03,934 Haide, Paulie, �i-am zis s� nu �mi spui a�a. 447 00:28:04,476 --> 00:28:05,853 �i-am zis a�a din respect pentru... 448 00:28:05,936 --> 00:28:07,354 - Da, da, taic�-miu. - Da. 449 00:28:08,272 --> 00:28:10,190 E �n cabina trei, de parc� nu ai �ti. 450 00:28:10,858 --> 00:28:11,525 �i f�-mi un favor: 451 00:28:11,608 --> 00:28:15,362 c�nd ajungi acolo, ia o hart�. Mai am vreo �ase sau �apte r�mase. 452 00:28:16,029 --> 00:28:17,072 Nu cred, Paulie. 453 00:28:17,781 --> 00:28:19,283 - Te vei �ntoarce. - Niciodat�. 454 00:28:19,992 --> 00:28:20,909 Niciodat�. 455 00:28:34,423 --> 00:28:36,508 ACCEPT�M H�RTII DE 5 �I DE 10 DOLARI 456 00:28:44,183 --> 00:28:46,310 �tii c� nu trebuie s� pui bani acolo. 457 00:28:47,477 --> 00:28:48,353 Trebuie s� m�n�nci, nu? 458 00:28:50,022 --> 00:28:51,857 �i e mai mult pentru ca Paulie s� nu se supere. 459 00:28:54,860 --> 00:28:55,611 Ce mai faci? 460 00:28:58,780 --> 00:28:59,489 Tu? 461 00:29:01,366 --> 00:29:03,535 Un tip s-a luat de mine pentru c� s-a p�c�lit. 462 00:29:05,287 --> 00:29:05,954 Din nou? 463 00:29:06,371 --> 00:29:06,997 Da. 464 00:29:07,539 --> 00:29:10,626 Trebuia s� scrie "Sunt Nick ��i lucrez sula". 465 00:29:11,251 --> 00:29:14,087 Dar, �n loc de asta, s-a tip�rit "Mick". 466 00:29:15,547 --> 00:29:16,632 �tii care e partea cea mai nasoal�? 467 00:29:16,715 --> 00:29:21,178 C� nici nu-l cheam� Nick sau Mick, ci Frank sau Fred sau alt rahat. 468 00:29:22,554 --> 00:29:25,432 Un tip �i-a b�gat scula �n cutia pentru bani, mai devreme. 469 00:29:26,058 --> 00:29:28,352 Voia s� �l trag de ea �nainte s� intri tu. 470 00:29:30,229 --> 00:29:30,979 Ai f�cut-o? 471 00:29:32,648 --> 00:29:33,440 Tu ce crezi? 472 00:29:38,779 --> 00:29:39,530 Ce e asta? 473 00:29:42,241 --> 00:29:43,867 Ceva ce mi-a amintit de tine. 474 00:29:46,203 --> 00:29:49,498 Este... dr�gu�. E un porumbel? 475 00:29:50,832 --> 00:29:51,458 Nu �tiu. 476 00:29:51,959 --> 00:29:53,085 Poate e un pesc�ru� sau ceva. 477 00:29:54,753 --> 00:29:56,797 M-a dus cu g�ndul la cum vei zbura de aici, �ntr-o zi. 478 00:30:17,359 --> 00:30:17,985 Ce e? 479 00:30:19,736 --> 00:30:20,404 Nu �tiu. 480 00:30:21,029 --> 00:30:22,030 Doar... 481 00:30:23,740 --> 00:30:25,117 Ar�t foarte r�u, nu? 482 00:30:25,951 --> 00:30:28,078 Nu ar��i r�u, pari doar foarte obosit�. 483 00:30:28,161 --> 00:30:29,079 Da, �tiu. 484 00:30:30,080 --> 00:30:33,750 Durerile de cap �ncep s� m� supere. 485 00:30:33,834 --> 00:30:35,669 Ce fel de dezinfectante folosesc aici? 486 00:30:36,378 --> 00:30:37,588 �i eu am dureri de cap. 487 00:30:39,590 --> 00:30:41,175 �n ultima vreme sunt mai intense. 488 00:30:41,258 --> 00:30:42,551 Ur�sc locul �sta. 489 00:30:44,845 --> 00:30:46,263 I-am mai dat lui Lou o sut� de dolari. 490 00:30:49,558 --> 00:30:50,184 Ce este? 491 00:30:51,560 --> 00:30:52,394 Nu �tiu. 492 00:30:55,564 --> 00:30:58,192 M� tot g�ndesc la ea, Jaron. 493 00:30:58,275 --> 00:30:59,943 Nu trebuie s� te mai g�nde�ti la ea tot timpul. 494 00:31:01,320 --> 00:31:02,070 Cum a� putea? 495 00:31:06,241 --> 00:31:07,618 - Sunt jum�tate de om... - Nu spune asta. 496 00:31:08,493 --> 00:31:09,203 Nu e a�a. 497 00:31:09,286 --> 00:31:10,329 Dar e adev�rat. 498 00:31:11,371 --> 00:31:12,831 Sunt fr�nt�, Jaron. 499 00:31:14,583 --> 00:31:16,960 �i nici chiar tu nu m� mai po�i re�ntregi. 500 00:31:43,779 --> 00:31:46,573 Nu po�i reveni s� schimbi nimic. 501 00:31:47,658 --> 00:31:49,952 Adic�, a ales singur�. 502 00:31:50,619 --> 00:31:51,286 Nu tu ai ales. 503 00:31:55,290 --> 00:31:59,795 To�i suntem nevoi�i s� facem �i lucruri pe care nu ni le dorim �n via��. 504 00:32:01,338 --> 00:32:03,090 Poate nici eu nu trebuia s� o invit acolo. 505 00:32:04,675 --> 00:32:05,425 Poftim? 506 00:32:10,138 --> 00:32:10,848 Ascult�. 507 00:32:12,474 --> 00:32:15,310 Nu sunt terapeuta ta nenorocit�. 508 00:32:15,394 --> 00:32:18,856 A�a c� nu trebuie s� stau aici �i s� r�m�n impersonal� 509 00:32:18,939 --> 00:32:25,821 �i s� v�d cum continui s� te �nvinov��e�ti pentru ceva ce nu puteai controla. 510 00:32:26,864 --> 00:32:29,116 Nu mai atinge chestiile alea �i stai jos! 511 00:32:30,117 --> 00:32:31,034 Stai jos! 512 00:32:37,791 --> 00:32:41,211 C�nd o s� �i se aprind� becule�ul din cap? 513 00:32:41,295 --> 00:32:41,879 Ce? 514 00:32:42,671 --> 00:32:44,673 S� plec �i s� o las acolo? 515 00:32:48,302 --> 00:32:50,637 �tiu c� ai sentimente pentru ea. 516 00:32:52,514 --> 00:32:53,473 �n�eleg 517 00:32:54,933 --> 00:32:56,059 c� vrei s� o aju�i. 518 00:32:57,060 --> 00:32:58,562 Chiar �n�eleg, e foarte bine. 519 00:32:59,271 --> 00:33:01,440 Doar f�-o odat�, termin�. 520 00:33:04,902 --> 00:33:06,320 Dar slujba asta 521 00:33:07,487 --> 00:33:13,118 �i ace�ti tic�lo�i mizerabili cu care ai de-a face zi de zi... 522 00:33:13,952 --> 00:33:15,829 de astea po�i s� te �ndep�rtezi! 523 00:33:16,705 --> 00:33:18,916 Nu, de fapt nu pot. 524 00:33:18,999 --> 00:33:19,875 De ce nu? 525 00:33:20,959 --> 00:33:21,919 Pentru c� le sunt dator. 526 00:33:22,002 --> 00:33:23,420 Nu le datorezi nimic! 527 00:33:24,379 --> 00:33:27,174 E problema ei, nu a ta. Iisuse! 528 00:33:31,136 --> 00:33:31,970 Uit�-te la mine! 529 00:33:33,013 --> 00:33:35,516 Oamenii ��tia sunt gunoaie, Jaron! 530 00:33:35,599 --> 00:33:36,558 Sunt gunoaie! 531 00:33:41,438 --> 00:33:42,439 �i tu... 532 00:33:45,442 --> 00:33:51,782 e�ti cu mult mai bun dec�t ei. 533 00:33:54,076 --> 00:33:55,285 De ce nu po�i vedea? 534 00:33:56,828 --> 00:33:58,455 A� vrea s� ai... 535 00:33:59,665 --> 00:34:00,290 Ce? 536 00:34:00,374 --> 00:34:01,583 Coaiele! 537 00:34:09,007 --> 00:34:09,842 F� ceva! 538 00:34:17,266 --> 00:34:18,725 Ave�i am�ndou� legitima�ii false? 539 00:34:19,393 --> 00:34:20,060 Da. 540 00:34:21,019 --> 00:34:21,937 �i sunt bune? 541 00:34:22,938 --> 00:34:25,315 A�a cred. Sunt bune la clubul unde mergem noi. 542 00:34:26,233 --> 00:34:26,859 Da? Grozav. 543 00:34:31,780 --> 00:34:32,739 Sunt cam emo�ionat�. 544 00:34:33,782 --> 00:34:34,575 Emo�ionat�? 545 00:34:35,617 --> 00:34:37,035 De ce e�ti emo�ionat�? 546 00:34:37,911 --> 00:34:38,620 Nu �tiu. 547 00:34:40,539 --> 00:34:41,915 Chiar crezi c� o s� ne plac�? 548 00:34:41,999 --> 00:34:45,002 Dac� o s� v� plac�? O s� v� adore, pe am�ndou�! 549 00:34:45,961 --> 00:34:46,628 Poftim. 550 00:34:47,212 --> 00:34:48,338 Ia una din-astea. 551 00:34:49,631 --> 00:34:50,632 D�-i una �i lui Courtney. 552 00:34:53,594 --> 00:34:54,428 Nu, eu nu vreau. 553 00:34:54,511 --> 00:34:55,262 Sigur? 554 00:34:55,637 --> 00:34:56,805 Da, sunt bine. 555 00:35:05,439 --> 00:35:06,940 Cum la�i scaunul pe spate? 556 00:35:07,024 --> 00:35:08,650 Are o manet� mic� �n lateral�, 557 00:35:08,734 --> 00:35:10,485 doar ai grij�... 558 00:35:11,153 --> 00:35:13,155 D�-te de pe mine, Iisuse! 559 00:35:13,238 --> 00:35:14,323 E stricat! 560 00:35:14,406 --> 00:35:15,866 Al naibii de amuzant! 561 00:35:18,035 --> 00:35:18,744 Scuze. 562 00:35:25,000 --> 00:35:25,709 Arat�-mi ���ele. 563 00:35:27,419 --> 00:35:28,712 Bine. Foarte bine. 564 00:35:30,380 --> 00:35:31,006 Da. 565 00:35:31,548 --> 00:35:33,550 Jimmy, am adus fetele despre care �i-am povestit. 566 00:35:33,634 --> 00:35:35,511 Bine, adu-le �n�untru, s� le v�d. 567 00:35:36,428 --> 00:35:37,304 S� stea acolo. 568 00:35:38,847 --> 00:35:39,765 Arat�-mi din lateral. 569 00:35:43,185 --> 00:35:44,269 D�-le drumul. 570 00:35:46,355 --> 00:35:48,315 D�-le drumul. 571 00:35:49,274 --> 00:35:50,817 Cred c� s�nii mei sunt cam inegali. 572 00:35:50,859 --> 00:35:51,610 Nu, arat� bine. 573 00:35:51,693 --> 00:35:52,528 Serios? 574 00:35:53,237 --> 00:35:54,279 Cred c� unul e mai mare dec�t cel�lalt. 575 00:35:54,363 --> 00:35:56,490 Nu, tocmai �i-am zis c� arat� bine, nu? 576 00:35:57,282 --> 00:36:00,786 Du-te p�n� la u�a din spate �i spune-i lui Stevie s� ��i fac� ni�te poze. 577 00:36:04,957 --> 00:36:07,042 Ce mi-ai adus? Par s� fie dou� copile! 578 00:36:07,543 --> 00:36:10,128 Ea e Courtney �i ea e Melanie. 579 00:36:10,212 --> 00:36:11,922 Bun�, ce face�i doamnelor? �nc�ntat de cuno�tin��. 580 00:36:12,005 --> 00:36:13,257 Pot s� v�d ni�te acte de identitate, v� rog? 581 00:36:20,222 --> 00:36:21,139 Iisuse... 582 00:36:25,853 --> 00:36:27,437 Ce prost sunt f�cute! 583 00:36:30,107 --> 00:36:31,900 Sper c� nu a�i dat �i bani pe ele. 584 00:36:33,861 --> 00:36:35,070 Bine. Veni�i �ncoace. 585 00:36:35,779 --> 00:36:36,905 Haide, s� v� ar�t ce avem. 586 00:36:38,657 --> 00:36:40,075 Hai s� facem ni�te poze. 587 00:36:43,745 --> 00:36:47,541 Totul e live, non stop, cu de toate de la feti�ism la majorete, 588 00:36:48,709 --> 00:36:50,210 asistente neast�mp�rate, du�uri... 589 00:36:51,587 --> 00:36:53,255 Ei te caut� �i tu le dai orice ��i doresc. 590 00:36:55,382 --> 00:36:57,009 - �tii ce e la mare c�utare? - Ce anume? 591 00:36:57,593 --> 00:37:00,512 Vor s� te ui�i �n camer� �i s� le spui pe nume. 592 00:37:01,013 --> 00:37:02,055 A�a �tiu c� totul �n direct. 593 00:37:02,764 --> 00:37:03,724 Unde te duci, Tiara? 594 00:37:04,850 --> 00:37:05,601 Gr�be�te-te! 595 00:37:07,728 --> 00:37:10,564 Nu o deranjeaz� s� o vad� cu picioarele desf�cute c�t o deranjeaz� s� o vad� fum�nd. 596 00:37:12,608 --> 00:37:15,736 O s� �ncepem cu ni�te... munc� non-nud�. 597 00:37:15,819 --> 00:37:16,862 Cum vi se pare? 598 00:37:20,991 --> 00:37:22,868 �col�ri�ele astea sunt o min� de aur. 599 00:37:24,161 --> 00:37:25,996 Da. ��i aminte�ti de data trecut�? 600 00:37:27,623 --> 00:37:29,499 �n dou� s�pt�m�ni vreau ca astea dou� s� fac� hardcore. 601 00:37:55,484 --> 00:37:56,902 Bun�. Balery e aici? 602 00:37:57,819 --> 00:37:58,570 Ai mai fost pe aici? 603 00:38:00,572 --> 00:38:01,156 Semneaz�. 604 00:38:02,741 --> 00:38:06,620 40 pentru cas� �i tariful fetei pleac� tot de la 40, �n func�ie de cum v� �n�elege�i. 605 00:38:07,746 --> 00:38:10,249 Tura lui Balerie s-a terminat, dar po�i s� te vezi cu alt� fat�. 606 00:38:13,335 --> 00:38:15,170 De fapt, trebuia s� vorbesc cu Balerie. 607 00:38:17,172 --> 00:38:17,881 Balerie! 608 00:38:21,093 --> 00:38:24,888 Bun�! Voiam s� plec, dar pot r�m�ne s� ��i fac un num�r, dac� vrei. 609 00:38:26,348 --> 00:38:27,766 De fapt, nu am venit pentru un num�r. 610 00:38:30,644 --> 00:38:33,564 Doream s� vorbim despre ce ai "men�ionat" tu mai devreme? 611 00:38:35,482 --> 00:38:37,276 Pete, po�i s�-mi aduci un pahar cu ap�, te rog? 612 00:38:38,277 --> 00:38:39,194 Da, st�p�n�. 613 00:38:40,988 --> 00:38:41,655 Mul�umesc. 614 00:38:44,157 --> 00:38:45,242 Hai s� discut�m jos. 615 00:38:53,083 --> 00:38:54,793 Sper c� nu �i-a f�cut �eful probleme. 616 00:38:55,294 --> 00:38:57,546 Nu conteaz�, oricum �ip� mereu la mine. 617 00:38:58,463 --> 00:38:59,423 Serios? De ce? 618 00:39:00,674 --> 00:39:04,219 Nu �tiu, poate crede c� pierd prea mult timp corect�nd anun�urile alea. 619 00:39:05,596 --> 00:39:07,347 A�teapt�... nu te a�eza pe canapeaua aia. 620 00:39:10,309 --> 00:39:12,269 Nu a auzit despre ce vorbeam, deci totul e �n ordine. 621 00:39:12,978 --> 00:39:13,645 Bine. 622 00:39:14,229 --> 00:39:15,981 Oricum, nu trebuia s� ��i cer s� publici un asemenea anun�. 623 00:39:16,607 --> 00:39:18,108 Adic�, a fost doar... 624 00:39:18,192 --> 00:39:18,942 O voi face pentru tine. 625 00:39:20,235 --> 00:39:21,195 - Ce? - O voi face. 626 00:39:22,988 --> 00:39:24,239 Serios? Tu? 627 00:39:24,323 --> 00:39:25,699 M-am g�ndit la asta �i... 628 00:39:26,617 --> 00:39:28,452 cred c� o putem face, trebuie doar s� pl�nuim totul cum trebuie. 629 00:39:29,036 --> 00:39:30,287 Da! Bine. 630 00:39:31,538 --> 00:39:33,415 Clar nu putem vorbi despre asta aici, deci... 631 00:39:34,416 --> 00:39:35,667 - Sigur. - Bine, m� duc s� m� schimb. 632 00:39:42,883 --> 00:39:43,634 Poftim. 633 00:39:44,551 --> 00:39:45,969 Uite partea ta. 634 00:39:47,930 --> 00:39:49,181 Iubire, o s� avem vreodat� o rela�ie serioas�? 635 00:39:52,434 --> 00:39:53,227 La ce te referi? 636 00:39:54,102 --> 00:39:55,187 �tii... la noi. 637 00:39:59,024 --> 00:40:01,276 Da, da. Doar, �tii tu... 638 00:40:02,528 --> 00:40:03,862 Banii sunt �n mod clar o problem� acum. 639 00:40:03,946 --> 00:40:05,280 De asta muncim a�a de mult! 640 00:40:06,990 --> 00:40:09,159 Imediat ce o s� punem m�na pe un echipament bun, 641 00:40:09,576 --> 00:40:12,454 amplificatoarele �i microfoanele, o s� avem �i sunetul care trebuie. 642 00:40:13,080 --> 00:40:16,416 ��i spun, dac� �nregistr�m discul o s� ni se deschid� multe u�i! 643 00:40:16,500 --> 00:40:18,961 Da, �tiu planul, Wes, l-am auzit de un milion de ori. 644 00:40:20,170 --> 00:40:20,796 �tii ce? 645 00:40:21,421 --> 00:40:22,297 Uite ce voi face. 646 00:40:22,381 --> 00:40:23,715 O s� m� apuc din nou de v�nzarea de droguri. 647 00:40:24,424 --> 00:40:26,927 Cum sun�? A�a o s� c��tig mul�i bani foarte repede! 648 00:40:27,010 --> 00:40:27,886 - Nu asta e problema... - Asta o s� fac, 649 00:40:27,970 --> 00:40:29,972 o s� m� apuc de v�ndut droguri. Asta vrei? 650 00:40:30,055 --> 00:40:31,139 Nu asta �mi doresc! 651 00:40:33,016 --> 00:40:34,142 Iubitule, �tii c� nu asta vreau s� spun. 652 00:40:35,727 --> 00:40:37,521 �tiu c�t de important e pentru tine, doar c�... 653 00:40:38,522 --> 00:40:41,525 uneori a� vrea s� �nsemn mai mult pentru tine dec�t un amplificator. 654 00:40:42,067 --> 00:40:42,818 Mai las�-m� naibii... 655 00:40:46,280 --> 00:40:48,699 Normal c� �nsemni mai mult pentru mine dec�t un amplificator. 656 00:40:50,784 --> 00:40:52,327 Dar trebuie s� �nregistr�m discul. 657 00:40:55,622 --> 00:40:56,456 Bine, Wes. 658 00:40:56,540 --> 00:40:59,835 Dar m-am s�turat s� tr�iesc �n sala de repeti�ii. 659 00:41:01,587 --> 00:41:03,422 A� vrea s� te implici mai mult. 660 00:41:10,179 --> 00:41:10,804 Alo. 661 00:41:13,765 --> 00:41:14,850 A, bun�. 662 00:41:15,934 --> 00:41:16,643 Ce mai faci? 663 00:41:17,227 --> 00:41:18,103 Desigur c� �mi amintesc de tine. 664 00:41:21,690 --> 00:41:23,066 Da, am toate lucrurile cu mine. 665 00:41:23,150 --> 00:41:25,027 �i am �i ni�te chestii noi care poate �i-ar pl�cea. 666 00:41:26,486 --> 00:41:26,987 Acum? 667 00:41:31,200 --> 00:41:32,701 Da, sigur, vin imediat. 668 00:41:35,495 --> 00:41:36,205 Cine era? 669 00:41:36,872 --> 00:41:38,373 Un client obi�nuit. Charlie. 670 00:41:39,458 --> 00:41:40,709 �tii, tipul cu casca de �not. 671 00:41:40,792 --> 00:41:41,543 E un idiot. 672 00:41:42,211 --> 00:41:43,128 Nu e un idiot. 673 00:41:43,212 --> 00:41:44,755 De fapt, e chiar un tip de treab�. 674 00:41:45,964 --> 00:41:48,175 �n plus, e bogat. 675 00:41:57,017 --> 00:41:59,686 Nu mul�i oameni vin �i nu au parte de niciun num�r. 676 00:42:02,064 --> 00:42:03,273 Nu m� �n�elege gre�it. 677 00:42:04,483 --> 00:42:07,569 Nu, adic�, dac� nu m� crezi dr�gu��, nu am ce face, m� rog. 678 00:42:08,779 --> 00:42:09,613 Nu e deloc asta. 679 00:42:10,572 --> 00:42:11,281 E�ti dr�gu��, serios. 680 00:42:13,325 --> 00:42:15,827 Nu-i nimic, nu aveam mul�i clien�i ast�zi, m-am bucurat s� plec de acolo. 681 00:42:24,628 --> 00:42:25,170 Ce? 682 00:42:26,380 --> 00:42:29,675 Nu �tiu, la �nceput �ncercai s� m� convingi s� nu public anun�ul, 683 00:42:29,758 --> 00:42:31,635 iar acum abia a�tep�i, a�a c� m� �ntrebam �i eu. 684 00:42:32,302 --> 00:42:33,470 �ncerci s� m� p�c�le�ti cu asta? 685 00:42:34,054 --> 00:42:35,639 Pentru c� poate la asta te g�nde�ti, 686 00:42:35,722 --> 00:42:38,100 s� m� la�i acolo �i s� iei tu to�i banii. 687 00:42:39,518 --> 00:42:41,520 Crezi c� a� face a�a ceva? 688 00:42:44,189 --> 00:42:45,190 Uite... 689 00:42:45,899 --> 00:42:49,194 eu... situa�ia mea a devenit pu�in complicat�. 690 00:42:49,278 --> 00:42:50,028 Ce situa�ie? 691 00:42:51,989 --> 00:42:54,074 Las�, s� zicem doar c� am nevoie rapid de ni�te bani. 692 00:42:56,326 --> 00:42:56,910 Stai. 693 00:42:58,829 --> 00:43:00,289 Cineva �ncearc� s� te ucid� sau ceva? 694 00:43:01,290 --> 00:43:02,708 Nu, nimic de genul acesta. 695 00:43:04,251 --> 00:43:07,796 Bine, pentru c� faci s� sune totul ca o problem� de via�� �i de moarte. 696 00:43:16,263 --> 00:43:17,472 Bun�, v� pot aduce ceva? 697 00:43:17,931 --> 00:43:19,808 Da, o cafea, te rog. 698 00:43:20,767 --> 00:43:23,353 Eu vreau un ceai verde, v� rog. Mul�umesc. 699 00:43:24,021 --> 00:43:25,022 �i care e treaba cu numele t�u? 700 00:43:25,564 --> 00:43:27,107 De ce te-a deranjat a�a de tare, mai devreme? 701 00:43:27,733 --> 00:43:28,442 Nu-mi place. 702 00:43:29,568 --> 00:43:30,611 Ce conteaz�, oricum? 703 00:43:30,694 --> 00:43:32,571 Nu am cunoscut pe nimeni numit "Jez". 704 00:43:33,363 --> 00:43:33,947 Cum te-ai c�p�tuit cu el? 705 00:43:34,573 --> 00:43:35,616 E numele nenorocitului de taic�-miu. 706 00:43:36,575 --> 00:43:38,035 Lucra �ntr-un local din-�la cu feti�e. 707 00:43:38,702 --> 00:43:39,369 Serios? 708 00:43:39,870 --> 00:43:44,082 Trebuia s� cure�e sperma de pe jos din cabine. 709 00:43:44,750 --> 00:43:46,376 "Jez �n cabina nou�", "Jez �n cabina �ase"... 710 00:43:47,920 --> 00:43:49,922 Oricum, cred c� mi-au dat numele lui. 711 00:43:50,589 --> 00:43:51,215 Mie �mi place. 712 00:43:53,133 --> 00:43:55,302 - Da? - Da. E diferit. 713 00:43:57,179 --> 00:43:58,597 Eu cred c� e doar patetic. 714 00:44:01,725 --> 00:44:02,434 �i al t�u? 715 00:44:03,268 --> 00:44:06,104 - Ce? - �i tu ai un nume diferit. 716 00:44:06,980 --> 00:44:07,648 ��i place? 717 00:44:08,357 --> 00:44:09,191 Da. 718 00:44:09,691 --> 00:44:11,902 A�a ar �i trebui. Tu mi l-ai dat. 719 00:44:12,361 --> 00:44:13,028 Cum adic�? 720 00:44:13,111 --> 00:44:17,324 Era un anun� dintr-acelea, sub poza mea trebuia s� scrie "abia legal" 721 00:44:17,407 --> 00:44:18,700 dar tu ai scris Balerie. 722 00:44:20,619 --> 00:44:22,663 Mereu �i spun unchiului Lou despre gre�elile din anun�uri... 723 00:44:22,746 --> 00:44:23,747 Nu, m� bucur c� s-a �nt�mplat a�a. 724 00:44:24,289 --> 00:44:25,249 De atunci l-am folosit numai pe acesta. 725 00:44:30,712 --> 00:44:31,296 Mul�umesc. 726 00:44:34,174 --> 00:44:36,051 �i tipul �la chiar e unchiul t�u? 727 00:44:36,635 --> 00:44:39,471 Nu, e doar fratele unui tip care mi-a fost apropiat. 728 00:44:39,555 --> 00:44:40,347 "�i-a fost"? 729 00:44:41,431 --> 00:44:42,349 Da, tipul e mort acum. 730 00:44:43,267 --> 00:44:44,017 �mi pare r�u. 731 00:44:44,643 --> 00:44:46,019 Nu ai de ce, e un nenorocit. 732 00:44:46,979 --> 00:44:49,565 �ncerca s� �mi fac� laba c�nd eram mic... 733 00:44:51,441 --> 00:44:52,901 �nainte chiar s� �mi creasc� p�rul acolo. 734 00:44:55,779 --> 00:44:56,905 E dezgust�tor! 735 00:44:59,992 --> 00:45:01,243 C�nd �n sf�r�it l-au luat de l�ng� mine, 736 00:45:02,202 --> 00:45:03,370 a avut loc un mare proces �i tot. 737 00:45:04,037 --> 00:45:04,788 Serios? 738 00:45:05,664 --> 00:45:06,832 Le-ai spus tuturor ce a f�cut? 739 00:45:08,083 --> 00:45:08,876 �ntr-un fel. 740 00:45:09,710 --> 00:45:11,336 Adic�, m-au pus s� depun m�rturie. 741 00:45:12,754 --> 00:45:13,755 Eram foarte emo�ionat. 742 00:45:15,090 --> 00:45:17,676 A venit un avocat cu o p�pu�� din c�rp�... 743 00:45:19,094 --> 00:45:21,305 �i mi-a cerut s� ar�t pe p�pu�� unde m� atingea tipul �la. 744 00:45:22,681 --> 00:45:23,682 Ce t�mpenie patetic�! 745 00:45:24,266 --> 00:45:25,434 S� te expun� �n felul �sta... 746 00:45:28,353 --> 00:45:29,021 �i i-ai ar�tat? 747 00:45:31,690 --> 00:45:32,608 Am vrut s� o fac. 748 00:45:34,026 --> 00:45:40,324 Dar chiar c�nd s� o fac, am v�zut un loc uzat, acolo unde ar fi fost 749 00:45:40,407 --> 00:45:41,700 penisul sau p�s�rica p�pu�ii, 750 00:45:43,035 --> 00:45:45,287 m-am g�ndit c��i copii trebuie s� fi atins exact acela�i loc... 751 00:45:46,205 --> 00:45:47,497 ca s� ajung� uzat �n halul �la. 752 00:45:50,375 --> 00:45:51,627 Nu le-am zis niciodat� unde m-a atins. 753 00:45:52,836 --> 00:45:54,129 Dar oricum nu a contat. 754 00:45:54,755 --> 00:45:56,340 Tipul s-a �mboln�vit grav �i a murit la scurt timp dup� aceea. 755 00:46:07,392 --> 00:46:09,853 - Deci? - Ce? 756 00:46:10,896 --> 00:46:12,981 Nu ave�i de ce s� ave�i emo�ii, vede�i? 757 00:46:15,317 --> 00:46:17,361 Nu crezi c� o s� ne fac� publice pozele? 758 00:46:19,196 --> 00:46:20,989 Nu vreau s� le vad� p�rin�ii mei. 759 00:46:21,073 --> 00:46:25,035 Nu, voia doar s� vad� cum ar�ta�i pe �nregistr�ri, asta e tot. 760 00:46:25,577 --> 00:46:27,663 �i doar nu era�i dezbr�cate sau ceva. 761 00:46:29,790 --> 00:46:33,418 A�a c�... hai s� �inem asta pentru noi o vreme, da? 762 00:46:34,378 --> 00:46:36,839 A�a, lumea v� va putea descoperi pe am�ndou� odat�. 763 00:46:37,464 --> 00:46:39,216 Da, bine. Ne vedem mai t�rziu. 764 00:46:39,675 --> 00:46:41,844 - Sun�-m�. - Te sun mai t�rziu. 765 00:46:42,177 --> 00:46:43,929 Nu uita c� m�ine avem un test la or�. 766 00:46:44,429 --> 00:46:45,764 - Da. - Bine. 767 00:46:46,139 --> 00:46:47,057 - Pa! - Ne mai vedem. 768 00:46:49,268 --> 00:46:50,018 Se simte bine? 769 00:46:50,602 --> 00:46:54,940 Da, cred c� e doar pu�in �ngrijorat� de ce not� va lua la ora ta. 770 00:46:55,649 --> 00:46:57,484 Da, nu s-a descurcat prea bine la ultimul test. 771 00:46:57,568 --> 00:46:58,861 �tiu, mi-a spus. 772 00:47:00,529 --> 00:47:01,947 Poate o po�i ajuta. 773 00:47:02,030 --> 00:47:02,865 Ce vrei s� spui? 774 00:47:04,199 --> 00:47:05,951 Poate ��i po�i ajuta pu�in prietena. 775 00:47:10,664 --> 00:47:11,540 Cum �i se pare pastila? 776 00:47:11,999 --> 00:47:12,958 �i-a f�cut efectul, nu? 777 00:47:13,876 --> 00:47:16,295 Da, m-a f�cut s� m� simt grozav. 778 00:47:17,212 --> 00:47:17,838 Da? 779 00:47:26,555 --> 00:47:27,639 Ce altceva mai ai pe-aici? 780 00:47:27,723 --> 00:47:29,349 Tot soiul de chestii amuzante. 781 00:47:30,475 --> 00:47:31,935 Dac� crezi c� pastila aia te-a f�cut s� te sim�i bine, 782 00:47:32,019 --> 00:47:33,103 �ncearc� c�teva din-astea. 783 00:47:34,271 --> 00:47:34,897 N-o s�-�i vin� s� crezi. 784 00:47:34,980 --> 00:47:36,732 - Da? - Da, sunt preferatele mele. 785 00:47:38,901 --> 00:47:39,526 Bine. 786 00:47:40,360 --> 00:47:41,445 �nghite-le cu asta. 787 00:47:43,488 --> 00:47:44,156 Mul�umesc. 788 00:47:56,960 --> 00:47:57,711 Bine. 789 00:48:02,299 --> 00:48:03,926 �l ur�sc pe nemernicul �la pentru ce �i-a f�cut! 790 00:48:05,219 --> 00:48:08,722 Jur, cred c� �n fiecare familie are c�te un membru nenorocit. 791 00:48:11,266 --> 00:48:12,559 �i al meu a fost un mare tic�los. 792 00:48:14,561 --> 00:48:15,145 Serios? 793 00:48:15,729 --> 00:48:16,522 Da. 794 00:48:17,105 --> 00:48:18,315 A fost v�rul meu, Donny. 795 00:48:19,066 --> 00:48:20,692 Doar c� nu �mi era chiar v�r. 796 00:48:21,527 --> 00:48:22,277 Dar, m� rog... 797 00:48:22,986 --> 00:48:24,821 M� punea s� stau l�ng� el pe canapea, 798 00:48:26,406 --> 00:48:28,867 �i �mi apuca m�na, mi-o punea l�ng� penisul lui, 799 00:48:31,119 --> 00:48:33,705 �i �l vedeam cum se m�re�te de fiecare dat� c�nd se uita la mine. 800 00:48:35,749 --> 00:48:36,834 Doamne, ce porc�rie! 801 00:48:38,377 --> 00:48:39,002 Da. 802 00:48:40,003 --> 00:48:44,424 Mai ales c� o f�cea c�nd mama �i m�tu�a vorbeau �n buc�t�rie despre re�ete, 803 00:48:46,218 --> 00:48:48,011 �i eu m� duceam la mama spun�ndu-i... 804 00:48:48,512 --> 00:48:49,596 ce mi-a f�cut �i... 805 00:48:50,138 --> 00:48:51,849 ea zicea "E groaznic, draga mea". 806 00:48:52,516 --> 00:48:54,977 "Pat, c�t timp ziceai c� trebuie s� las carnea �n cuptor"? 807 00:48:57,980 --> 00:48:58,647 Oricum... 808 00:48:59,231 --> 00:49:01,149 hai s� vorbim despre cum i-o tragem lui Planters. 809 00:49:02,109 --> 00:49:02,693 Cine? 810 00:49:03,151 --> 00:49:06,071 Planters. Ratatul �la de client al meu. 811 00:49:06,446 --> 00:49:08,323 �i zic a�a pentru c� l-am pocnit la ou� de at�tea ori, 812 00:49:08,407 --> 00:49:10,367 c� parc� are o pung� plin� cu coaie de rezerv�. 813 00:49:10,826 --> 00:49:11,785 �i sigur tipul �sta are bani? 814 00:49:12,494 --> 00:49:13,161 O, da. 815 00:49:13,745 --> 00:49:16,665 De c�nd l-am cunoscut, �i place s� arunce cu banii. 816 00:49:16,748 --> 00:49:19,710 �i oric�t ob�inem �mp�r�im jumi-juma? 817 00:49:20,210 --> 00:49:20,752 Da. 818 00:49:22,796 --> 00:49:23,630 �n regul�, m� bag. 819 00:49:24,965 --> 00:49:25,883 C�nd te vezi cu el data viitoare? 820 00:49:27,759 --> 00:49:28,468 �n jur de ora 11. 821 00:49:30,721 --> 00:49:32,306 �n seara asta? 822 00:49:34,766 --> 00:49:36,143 La ora 11 �n seara asta? 823 00:49:39,855 --> 00:49:41,857 Chiar o s�-�i place chestiile noi pe care �i le-am adus, Charlie. 824 00:49:43,275 --> 00:49:43,984 S� vedem. 825 00:49:44,568 --> 00:49:45,736 O am pe cea alb�, 826 00:49:46,778 --> 00:49:48,614 �i pe cea albastr�, pe care am folosit-o data trecut�... 827 00:49:50,032 --> 00:49:51,074 cea ro�ie cu sclipici... 828 00:49:51,992 --> 00:49:53,202 �i cea argintie. 829 00:49:55,746 --> 00:49:56,496 Pe care o vrei? 830 00:49:59,541 --> 00:50:00,667 Toate sunt a�a frumoase, este... 831 00:50:01,251 --> 00:50:02,211 greu de ales. 832 00:50:07,174 --> 00:50:07,966 Cea ro�ie. 833 00:50:09,468 --> 00:50:10,844 - Ro�ie. - Atunci ro�ie s� fie. 834 00:50:11,970 --> 00:50:12,971 Nu, a�teapt�... 835 00:50:14,139 --> 00:50:14,890 Cea argintie. 836 00:50:16,308 --> 00:50:17,059 E�ti sigur? 837 00:50:17,476 --> 00:50:20,145 Da, este... str�lucitoare. 838 00:50:21,021 --> 00:50:21,813 Bine. 839 00:50:23,440 --> 00:50:26,026 Asta, domnule este cea mai bun� casc� de �not. 840 00:50:26,944 --> 00:50:28,070 Vrei s� o probezi, pentru mine? 841 00:50:28,153 --> 00:50:29,154 Da, doamn�. 842 00:50:37,871 --> 00:50:39,331 Doamne, v� st� extraordinar! 843 00:50:40,457 --> 00:50:41,124 Mul�umesc. 844 00:50:41,625 --> 00:50:42,626 Acum pute�i veni cu mine? 845 00:50:44,253 --> 00:50:44,878 Sigur. 846 00:50:51,593 --> 00:50:53,470 Haide, Charlie, �n genunchi! 847 00:50:58,559 --> 00:51:00,811 Trebuia s� fii mai atent la ora de �not, Charlie! 848 00:51:01,228 --> 00:51:03,021 Trebuia s� o ascul�i pe instructoare! 849 00:51:04,106 --> 00:51:06,149 De ce to�i ceilal�i copii �tiu s� �noate? 850 00:51:06,859 --> 00:51:07,693 Cum se poate? 851 00:51:09,027 --> 00:51:09,903 Asta e, chiar acolo, nu? 852 00:51:09,987 --> 00:51:10,737 Da, asta este. 853 00:51:15,868 --> 00:51:17,202 Celulare, aparate foto, ceva? 854 00:51:17,703 --> 00:51:18,662 Nu am nevoie de rahaturile astea. 855 00:51:19,288 --> 00:51:21,498 - Nenorocita, ia te uit�! - ��i place, nu? 856 00:51:21,957 --> 00:51:25,335 - Da, omule! - Pre�ul e negociabil. 857 00:51:26,753 --> 00:51:27,421 Ce ai pentru mine? 858 00:51:34,970 --> 00:51:35,637 Ce-i asta? 859 00:51:36,763 --> 00:51:37,556 Par cam pu�ini. 860 00:51:38,307 --> 00:51:39,683 O s� m� descurc mai bine luna viitoare. 861 00:51:40,475 --> 00:51:41,977 Nu sunt prea multe apeluri. 862 00:51:43,896 --> 00:51:44,980 Fata ce mai face? 863 00:51:46,315 --> 00:51:48,734 �tii, m� bate la cap cu angajamentele... 864 00:51:49,318 --> 00:51:50,319 ca oricare alt� femeie... 865 00:51:51,236 --> 00:51:51,987 S� te �nsori? 866 00:51:53,030 --> 00:51:54,656 Nu... 867 00:51:58,327 --> 00:51:59,161 Ia uite aici. 868 00:52:03,165 --> 00:52:05,667 Unul dintre b�ie�i a dat peste asta noaptea trecut�. 869 00:52:12,758 --> 00:52:13,383 La naiba! 870 00:52:20,307 --> 00:52:21,183 Nu-mi permit a�a ceva. 871 00:52:21,266 --> 00:52:22,518 D�-mi Walther-ul t�u. 872 00:52:22,559 --> 00:52:24,394 Du-te naibii, am nevoie de pistolul meu. 873 00:52:30,776 --> 00:52:32,402 Ce altceva? Spune ceva. 874 00:52:34,404 --> 00:52:35,822 - Dou� luni. - Du-te naibii, omule. 875 00:52:36,823 --> 00:52:38,033 Nu sunt chiar a�a de multe apeluri! 876 00:52:38,408 --> 00:52:39,743 E mult timp, omule! 877 00:52:40,911 --> 00:52:41,662 Tu s�-i spui. 878 00:52:43,747 --> 00:52:45,082 D�-mi �i br��ara aia nenorocit�. 879 00:52:52,047 --> 00:52:52,714 Cum se poate? 880 00:52:54,132 --> 00:52:55,175 O s� fiu atent! 881 00:52:55,259 --> 00:52:56,343 A�a e, Charlie! 882 00:52:56,844 --> 00:52:58,011 Trebuie s� ascul�i! 883 00:53:01,807 --> 00:53:04,977 P�n� �nve�i s� �no�i, nu-i a�a, Charlie? 884 00:53:10,941 --> 00:53:12,150 O s� fiu atent! 885 00:53:19,992 --> 00:53:22,953 Chantel, ��i place s� vii aici? 886 00:53:24,079 --> 00:53:24,872 Sigur c� da, Charlie. 887 00:53:26,957 --> 00:53:27,708 Pe mine m� placi? 888 00:53:27,791 --> 00:53:28,542 Da. 889 00:53:29,585 --> 00:53:30,919 E�ti unul dintre cei mai de treab� tipi pe care �i cunosc. 890 00:53:32,754 --> 00:53:33,422 De ce? 891 00:53:36,300 --> 00:53:37,259 M� g�ndeam... 892 00:53:41,680 --> 00:53:42,890 m� �ntrebam doar... 893 00:53:46,518 --> 00:53:48,228 - M� g�ndeam c� poate... - Ce este, Charlie? 894 00:53:49,521 --> 00:53:50,564 Vrei s� ��i dau o muie? 895 00:53:53,609 --> 00:53:54,610 De unde ai �tiut asta? 896 00:53:55,611 --> 00:53:58,030 De unde am �tiut... Charlie, mi-o ceri de fiecare dat� c�nd te v�d! 897 00:54:00,115 --> 00:54:00,782 Da. 898 00:54:18,383 --> 00:54:20,010 Cum s-a descurcat b�iatul cu casca de du�? 899 00:54:21,803 --> 00:54:22,846 Charlie e bine. 900 00:54:26,558 --> 00:54:29,728 �tii, am f�cut mai multe pentru el, a�a c� mi-a dat mai mul�i bani. 901 00:54:31,355 --> 00:54:32,439 Fiecare b�nu� ajut�, nu? 902 00:54:36,485 --> 00:54:38,820 �i e casc� de �not, nu de du�. 903 00:54:40,948 --> 00:54:41,615 M� rog. 904 00:54:53,043 --> 00:54:53,752 Frumoas� br��ar�. 905 00:54:55,420 --> 00:54:56,588 Da, e ca lumea, nu? 906 00:54:59,424 --> 00:55:01,510 Nu am dat nimic pe ea, dac� la asta te g�nde�ti. 907 00:55:02,261 --> 00:55:03,053 Nu am zis nimic. 908 00:55:15,899 --> 00:55:16,650 Ce e asta? 909 00:55:25,075 --> 00:55:26,076 Uite-�i "implicarea". 910 00:55:27,744 --> 00:55:28,829 E a�a de frumos! 911 00:55:32,207 --> 00:55:34,585 Imediat ce o s� avem bani, mergem la Vegas, da? 912 00:55:36,503 --> 00:55:37,296 Vegas? 913 00:55:39,131 --> 00:55:39,840 Ca s� ne c�s�torim? 914 00:55:40,382 --> 00:55:41,175 Da. 915 00:55:42,301 --> 00:55:43,510 Acolo o s� ne dea permisiunea. 916 00:55:46,054 --> 00:55:46,763 Te iubesc! 917 00:55:48,432 --> 00:55:49,516 Chiar te iubesc! 918 00:55:56,732 --> 00:55:58,609 Crezi c� banii �n plus de la Charlie ne vor ajuta? 919 00:56:03,488 --> 00:56:04,156 Da. 920 00:56:05,199 --> 00:56:05,991 Iubitule, ce este? 921 00:56:10,454 --> 00:56:12,456 - Haide... - Ai gust de pul�. 922 00:56:14,791 --> 00:56:15,375 Ce? 923 00:56:18,921 --> 00:56:19,630 Ai gust de pul�! 924 00:56:20,589 --> 00:56:21,882 Ai gust de pul�, i-ai dat muie? 925 00:56:22,758 --> 00:56:23,342 Nu! 926 00:56:24,009 --> 00:56:24,718 De ce spui asta? 927 00:56:26,053 --> 00:56:28,722 - Pentru c� ai gust de pul�! - I-am dansat �n plus, 928 00:56:28,805 --> 00:56:29,598 mi-a dat mai mul�i bani. 929 00:56:30,474 --> 00:56:32,059 �i oricum, de unde �tii ce gust are pula? 930 00:56:32,142 --> 00:56:35,437 Pentru c� te-am pupat dup� ce mi-ai supt pula �i era acela�i gust! 931 00:56:42,236 --> 00:56:42,861 Alo. 932 00:56:44,488 --> 00:56:45,739 Da, eu sunt fata din poz�. 933 00:56:46,865 --> 00:56:47,658 A�a este. 934 00:56:49,284 --> 00:56:50,744 Nu, bac�i�ul e obligatoriu. 935 00:56:53,622 --> 00:56:55,958 Da, cred c� am �n�eles. 936 00:56:56,917 --> 00:56:58,377 Hei, ce adres� ai? 937 00:57:01,088 --> 00:57:02,047 M-ai mai sunat p�n� acum? 938 00:57:05,133 --> 00:57:06,593 Sigur, da. Vin imediat. 939 00:57:10,389 --> 00:57:11,014 Ce este? 940 00:57:13,183 --> 00:57:15,018 E un tip pe care l-am mai v�zut o dat�... 941 00:57:16,311 --> 00:57:20,232 E ciudat, cel care nu m� l�sa s� ��i aduc banii �i a�a de paranoic... 942 00:57:21,775 --> 00:57:23,610 Adic� cel care aproape c� l-ai snopit �n b�taie? 943 00:57:26,572 --> 00:57:30,075 Nu are importan��. Conteaz� doar c� ne vom c�s�tori! 944 00:57:31,535 --> 00:57:32,870 �i promit c� de acum �ncolo 945 00:57:33,745 --> 00:57:36,039 nu voi mai face nimic special pentru nimeni �n afar� de tine. 946 00:57:38,083 --> 00:57:38,792 Promit. 947 00:57:45,424 --> 00:57:46,133 E�ti gata de joac�? 948 00:57:47,342 --> 00:57:48,886 O s� �i-o trag zdrav�n de data asta. 949 00:57:56,810 --> 00:57:57,895 Asta e pentru coiul t�u st�ng. 950 00:58:01,565 --> 00:58:02,232 �ase! 951 00:58:02,858 --> 00:58:03,483 Norocos! 952 00:58:17,331 --> 00:58:17,956 Te-a durut? 953 00:58:25,172 --> 00:58:26,131 E�ti gata pentru cel drept? 954 00:58:30,177 --> 00:58:30,844 Opt! 955 00:58:53,742 --> 00:58:54,618 Ce zici... 956 00:58:55,577 --> 00:58:56,620 de un 12? 957 00:59:00,749 --> 00:59:01,583 E�ti preg�tit? 958 00:59:09,299 --> 00:59:12,845 Du-te naibii! Nu merit s� fiu tratat� a�a! 959 00:59:14,930 --> 00:59:16,557 Du-te naibii! Du-te naibii! 960 00:59:20,227 --> 00:59:22,479 De ce m� obligi s� ��i fac asta? 961 00:59:23,397 --> 00:59:25,274 Du-te naibii! Du-te naibii! 962 00:59:28,402 --> 00:59:29,111 Iisuse! 963 00:59:32,990 --> 00:59:35,284 Ajunge! O s�-l omori pe tip! 964 00:59:36,994 --> 00:59:38,996 E bine. E doar incon�tient. 965 00:59:44,918 --> 00:59:45,919 A�teapt�. Pe aici. 966 00:59:46,503 --> 00:59:47,045 Haide! 967 00:59:48,672 --> 00:59:50,340 Jaron, s� plec�m naibii de aici, haide! 968 01:00:06,023 --> 01:00:06,899 Frumos tapet. 969 01:00:08,066 --> 01:00:09,067 Ce �nseamn� toate cercurile? 970 01:00:10,527 --> 01:00:12,321 Sunt fetele pe care le-am sunat s� vin� aici. 971 01:00:13,697 --> 01:00:15,365 Toate cele �ncercuite au venit aici? 972 01:00:16,825 --> 01:00:17,409 Da. 973 01:00:18,410 --> 01:00:19,036 �i? 974 01:00:20,579 --> 01:00:21,330 �i ce? 975 01:00:22,456 --> 01:00:23,832 �i ai f�cut sex cu toate? 976 01:00:24,416 --> 01:00:26,460 Nu, nu am f�cut sex cu niciuna. 977 01:00:27,836 --> 01:00:28,545 Sigur c� da. 978 01:00:28,962 --> 01:00:29,880 Serios. 979 01:00:31,590 --> 01:00:32,758 Atunci pentru ce au venit aici? 980 01:00:34,468 --> 01:00:36,261 Au venit �i... 981 01:00:37,179 --> 01:00:37,888 �i ce? 982 01:00:41,183 --> 01:00:42,684 Las-o balt�, nu am f�cut nimic, bine? 983 01:00:49,024 --> 01:00:52,069 Ai dreptate, avea peste 2000 de dolari doar �n portofel! 984 01:00:53,153 --> 01:00:55,072 Serios? C�t era �n geant�? 985 01:00:57,366 --> 01:00:58,158 C�t era �n geant�? 986 01:00:59,243 --> 01:01:01,537 Peste 20.000 de dolari! 987 01:01:03,497 --> 01:01:04,248 Doamne! 988 01:01:07,167 --> 01:01:08,961 �tiam c� tipul are bani, dar... 989 01:01:09,628 --> 01:01:11,255 Sunt peste 11.000 pentru fiecare. 990 01:01:14,299 --> 01:01:17,553 Vezi? Acum o s� ��i permi�i s� ��i chemi toate prietenele din ziar odat�. 991 01:01:18,345 --> 01:01:19,471 Banii nu sunt pentru mine. 992 01:01:20,097 --> 01:01:21,598 Haide, chiar o s� �i dai altcuiva? 993 01:01:22,516 --> 01:01:23,058 Da. 994 01:01:25,435 --> 01:01:26,144 Cui? 995 01:01:28,730 --> 01:01:29,565 Haide, spune-mi! 996 01:01:30,858 --> 01:01:33,318 Adic�, persoana trebuie s� fie foarte special�. 997 01:01:34,361 --> 01:01:35,404 Chiar e special�. 998 01:01:36,738 --> 01:01:38,615 E prins� �ntr-o situa�ie aiurea r�u de tot. 999 01:01:40,075 --> 01:01:42,119 Da, am fost �i eu prins� �n suficiente. 1000 01:01:42,911 --> 01:01:43,871 Asta e altceva. 1001 01:01:44,913 --> 01:01:46,623 Banii ��tia m� vor ajuta s� o scap de acolo. 1002 01:01:48,750 --> 01:01:49,334 Cum? 1003 01:01:50,085 --> 01:01:51,670 P�i unchiul Lou �l cunoa�te pe un tip 1004 01:01:52,629 --> 01:01:54,339 �i a aranjat totul cu el, deci 1005 01:01:54,882 --> 01:01:56,633 �mi re�ine bani din salariu �n fiecare s�pt�m�n� 1006 01:01:57,217 --> 01:01:58,427 �i dup� ce va str�nge to�i banii pe care-i vrea tipul �la, 1007 01:01:59,303 --> 01:02:00,179 o s� �i dea drumul. 1008 01:02:03,056 --> 01:02:04,391 �i c�t i-ai dat? 1009 01:02:06,268 --> 01:02:07,477 �n jur de 2.000 de dolari. 1010 01:02:08,896 --> 01:02:09,813 C�t mai ai s� �i dai? 1011 01:02:12,191 --> 01:02:12,983 Nu �tiu prea sigur. 1012 01:02:13,942 --> 01:02:16,737 �mi ia �i o dob�nd� mare pentru c� dureaz� at�t de mult s� �l pl�tesc. 1013 01:02:18,655 --> 01:02:20,490 Dar nu am ce face, doar at�t �mi permit. 1014 01:02:22,201 --> 01:02:23,118 Dar asta va schimba lucrurile. 1015 01:02:25,829 --> 01:02:26,413 Ce? 1016 01:02:26,914 --> 01:02:29,541 Jaron, haide... Adic�... 1017 01:02:30,125 --> 01:02:31,293 e o p�c�leal�! 1018 01:02:31,877 --> 01:02:34,588 Vor continua s� ��i ia banii dar nu �i vor da drumul niciodat�! 1019 01:02:41,637 --> 01:02:42,429 �mi pare r�u. 1020 01:02:44,348 --> 01:02:45,057 Poate m� �n�el. 1021 01:02:47,351 --> 01:02:49,811 Dar dac� am dreptate, �tii... 1022 01:02:50,854 --> 01:02:52,147 Crezi c� ceea ce fac e o prostie. 1023 01:02:54,775 --> 01:02:57,736 Nu, nu cred c� faci o prostie. 1024 01:03:00,155 --> 01:03:01,406 Cred c� e foarte romantic. 1025 01:03:04,034 --> 01:03:06,495 - Da? - Da. 1026 01:03:07,120 --> 01:03:11,542 Cei mai mul�i tipi ar zice "du-te naibii, eu m� car naibii de aici", �tii? 1027 01:03:12,543 --> 01:03:18,382 Dar �ie chiar cred c� ��i pas� de ea. 1028 01:03:30,519 --> 01:03:31,270 Ia-i. 1029 01:03:33,689 --> 01:03:35,232 - Ce? - Ia-i. Nu �i vreau. 1030 01:03:37,442 --> 01:03:39,027 Balerie, nu ��i voi lua banii. 1031 01:03:39,653 --> 01:03:40,320 O �n�elegere e o �n�elegere. 1032 01:03:40,404 --> 01:03:41,238 Nu. 1033 01:03:41,822 --> 01:03:43,156 Nu am nevoie de banii tipului �luia. 1034 01:03:43,866 --> 01:03:47,536 Nu voiam dec�t s� �i dovedesc c� nu sunt un rahat care nu face doi bani. 1035 01:03:48,537 --> 01:03:49,413 �i tu m-ai ajutat s� fac asta. 1036 01:03:50,247 --> 01:03:52,499 De chiar crezi c� banii �ia te vor ajuta s� o sco�i pe fat� de acolo, 1037 01:03:54,168 --> 01:03:54,877 merit�. 1038 01:03:56,128 --> 01:03:56,962 �i a�a ar trebui s� ��i ajung�. 1039 01:03:57,546 --> 01:03:58,463 Incluz�nd dob�nda. 1040 01:03:59,798 --> 01:04:00,549 E�ti sigur�? 1041 01:04:32,789 --> 01:04:33,457 Cum te sim�i? 1042 01:04:35,876 --> 01:04:39,004 Moale ca dracu. 1043 01:04:40,172 --> 01:04:40,797 Bine. 1044 01:04:44,134 --> 01:04:45,886 - Pot s� te �ntreb ceva? - Sigur. 1045 01:04:49,389 --> 01:04:50,849 - Exist�... - Ce? 1046 01:04:53,602 --> 01:04:55,270 - �tii tu... - Nu. 1047 01:04:56,855 --> 01:04:58,315 Exist� o doamn� Garrett? 1048 01:05:03,070 --> 01:05:05,781 Da, a fost, dar... 1049 01:05:07,366 --> 01:05:08,575 to�i facem gre�eli. 1050 01:05:10,869 --> 01:05:12,371 De ce o spui a�a? 1051 01:05:14,164 --> 01:05:15,415 Pentru c�... 1052 01:05:16,667 --> 01:05:18,293 pentru c� am fost prost, de aia. 1053 01:05:21,421 --> 01:05:23,173 De ce nu mai sunte�i �mpreun�? 1054 01:05:27,511 --> 01:05:29,888 E o poveste lung�, dar, 1055 01:05:33,308 --> 01:05:37,896 p�n� la urm�, cred c� nu m-a mai pl�cut, �tii? 1056 01:05:39,940 --> 01:05:40,691 Serios? 1057 01:05:42,568 --> 01:05:43,443 Da. 1058 01:05:44,152 --> 01:05:45,404 E�ti a�a singur. 1059 01:05:48,490 --> 01:05:49,324 Da, singur. 1060 01:05:54,496 --> 01:05:57,291 De asta ��i faci mereu laba dup� ore? 1061 01:05:58,000 --> 01:05:58,625 Ce? 1062 01:06:00,961 --> 01:06:05,257 Haide, dle. Garrett, s� nu crezi c� nu te vedem frec�ndu-te. 1063 01:06:08,552 --> 01:06:09,219 Nu e nimic. 1064 01:06:11,263 --> 01:06:12,973 Ne place s� te a���am. 1065 01:06:14,933 --> 01:06:16,059 Da? 1066 01:06:32,951 --> 01:06:34,912 - Ce face�i? - Ce? 1067 01:06:38,999 --> 01:06:40,417 Relaxeaz�-te, bine? 1068 01:06:47,341 --> 01:06:48,467 Ia-o u�or... 1069 01:06:55,015 --> 01:06:57,059 �nc� nu pot s� cred cum te-ai r�zbunat pe tipul �la �n seara asta. 1070 01:06:57,768 --> 01:06:58,810 Poate fi mort, din c�te �tim noi! 1071 01:06:59,353 --> 01:07:00,354 Nu e mort. 1072 01:07:01,730 --> 01:07:04,066 M�ine o s� fie g�sit cu coaiele umflate 1073 01:07:04,066 --> 01:07:06,318 �i o s�-i fie prea ru�ine s� spune ce s-a �nt�mplat. 1074 01:07:07,402 --> 01:07:09,029 �i asta e ultima oar� c�nd m-a mai pus s� �i fac a�a ceva. 1075 01:07:09,488 --> 01:07:11,448 Nu cred c� ar trebui s� te �ntorci acas� prea cur�nd. 1076 01:07:13,283 --> 01:07:16,537 Dac� e viu, �tii ce furios o s� fie c�nd va vedea c� i-a disp�rut b�netul? 1077 01:07:17,746 --> 01:07:19,665 A�a �ncerci s� m� convingi s� m� culc cu tine, nu? 1078 01:07:19,748 --> 01:07:20,499 Mai taci! 1079 01:07:31,426 --> 01:07:32,427 Mel? 1080 01:07:33,595 --> 01:07:36,098 Am nevoie de tine. 1081 01:07:36,181 --> 01:07:37,808 Pentru ce ai nevoie de mine? 1082 01:07:39,852 --> 01:07:41,770 De ce naiba nu m-ai sunat? 1083 01:07:42,479 --> 01:07:43,689 Am nevoie de tine... 1084 01:07:45,649 --> 01:07:46,692 Ajut�-m�! 1085 01:07:46,775 --> 01:07:49,027 Nu mai vorbi a�a! Ce se �nt�mpl�? 1086 01:08:03,500 --> 01:08:04,418 La naiba. 1087 01:09:16,907 --> 01:09:17,574 Nu! 1088 01:09:26,750 --> 01:09:27,501 Nu, ce? 1089 01:09:32,172 --> 01:09:33,006 Cu cine vorbe�ti? 1090 01:09:35,467 --> 01:09:36,176 E�ti bine? 1091 01:09:38,929 --> 01:09:39,805 Coboar� aici. 1092 01:09:40,514 --> 01:09:41,807 Hai �napoi �n�untru, e frig. 1093 01:10:03,579 --> 01:10:04,371 Unde ai fost? 1094 01:10:07,749 --> 01:10:08,458 E�ti bine? 1095 01:10:09,543 --> 01:10:10,210 El... 1096 01:10:11,044 --> 01:10:11,879 el... 1097 01:10:13,881 --> 01:10:15,674 - Nu �tiu... - Cine? Despre ce vorbe�ti? 1098 01:10:19,303 --> 01:10:20,345 La naiba! 1099 01:10:21,305 --> 01:10:25,309 Sunt terminat�... 1100 01:10:26,435 --> 01:10:27,561 �mi amintesc 1101 01:10:28,187 --> 01:10:29,605 c� st�team �n ma�ina lui. 1102 01:10:29,980 --> 01:10:30,981 A cui? A dlui. Garrett? 1103 01:10:33,233 --> 01:10:34,860 Cu el ai fost tot timpul �sta? 1104 01:10:35,694 --> 01:10:36,361 Da. 1105 01:10:37,905 --> 01:10:41,575 �i avea multe pastile. 1106 01:10:44,536 --> 01:10:47,414 �i c�nd m-am uitat din nou, mai r�m�seser� doar c�teva. 1107 01:10:47,497 --> 01:10:48,582 La naiba, Mel. 1108 01:10:51,877 --> 01:10:52,878 Adic�, 1109 01:10:53,795 --> 01:10:56,256 cred c� m� pip�ia �i f�cea �i alte chestii. 1110 01:10:57,466 --> 01:10:59,218 �mi amintesc c� m� atingea... 1111 01:11:01,386 --> 01:11:03,847 Al naibii nenorocit! Hai, las�-m� s� v�d! Las�-m� s� v�d! 1112 01:11:05,307 --> 01:11:10,646 La naiba, nu! Nu e... nu e... 1113 01:11:10,729 --> 01:11:11,772 �mi pare r�u. 1114 01:11:14,316 --> 01:11:16,068 De ce? Nu ai f�cut nimic! 1115 01:11:16,151 --> 01:11:18,445 Nu am f�cut absolut nimic! 1116 01:11:21,740 --> 01:11:24,034 Dac� eram cu tine nu s-ar fi �nt�mplat niciodat� asta. 1117 01:11:26,286 --> 01:11:27,704 Te iubesc a�a de mult, Mel! 1118 01:11:28,997 --> 01:11:32,376 Nu voi l�sa pe nimeni s� scape dup� ce �i-a cauzat at�ta durere. 1119 01:11:43,387 --> 01:11:44,638 Cu cine vorbeai, acolo? 1120 01:11:47,307 --> 01:11:48,016 Cu nimeni. 1121 01:11:49,935 --> 01:11:50,978 Cu mine �nsumi. 1122 01:11:55,399 --> 01:11:56,191 Cu tine �nsu�i? 1123 01:12:00,445 --> 01:12:01,280 �i? 1124 01:12:03,532 --> 01:12:04,157 Ce? 1125 01:12:06,827 --> 01:12:08,328 Despre ce vorbeai cu tine �nsu�i? 1126 01:12:12,082 --> 01:12:12,791 Nu �tiu. 1127 01:12:15,085 --> 01:12:15,794 Cred... 1128 01:12:16,503 --> 01:12:18,922 c� mi-a� dori s� m� pot convinge, cumva 1129 01:12:20,841 --> 01:12:22,217 s� cobor de pe acoperi� 1130 01:12:23,552 --> 01:12:25,179 �nainte s� vin� ea �i s� ne g�seasc� acolo. 1131 01:12:27,848 --> 01:12:28,473 Cine? 1132 01:12:31,101 --> 01:12:32,936 Vine �ntotdeauna singur�. 1133 01:12:34,396 --> 01:12:35,606 �i st� acolo, sus. 1134 01:13:17,272 --> 01:13:19,024 - Ce? - �i-am spus deja. 1135 01:13:19,483 --> 01:13:20,275 Ce mi-ai spus? 1136 01:13:23,153 --> 01:13:25,948 Balerie e diferit�, nu e ca restul curvelor �lora. 1137 01:13:26,114 --> 01:13:27,241 Serios? 1138 01:13:28,534 --> 01:13:29,493 - Da. - Cum? 1139 01:13:29,576 --> 01:13:32,079 Nu �tiu, ea are... ea... 1140 01:13:32,162 --> 01:13:32,788 Ea ce? 1141 01:13:32,871 --> 01:13:34,414 - Ea nu... - Ea nu ce? 1142 01:13:34,790 --> 01:13:35,874 - Spune-o! - Ce s� spun? 1143 01:13:36,416 --> 01:13:37,918 Christoase, nu po�i nici m�car s� o spui? 1144 01:13:38,001 --> 01:13:39,962 Ba da, nu are nevoie de mine! 1145 01:13:40,045 --> 01:13:41,088 �i mai ce? 1146 01:13:41,171 --> 01:13:42,130 Nici eu nu am nevoie de ea! 1147 01:13:42,214 --> 01:13:43,340 Exact! 1148 01:13:47,177 --> 01:13:48,262 Exact. 1149 01:13:49,054 --> 01:13:54,184 �i tu nu trebuie s� �i mai la�i pe al�ii s� profite de tine. 1150 01:13:56,311 --> 01:14:00,274 Jaron, trebuie s� �nve�i s� ai singur grij� de tine, 1151 01:14:01,525 --> 01:14:04,111 �nainte s� po�i m�car s� te g�nde�ti s� aju�i pe altcineva. 1152 01:14:08,156 --> 01:14:09,116 A violat-o! 1153 01:14:11,910 --> 01:14:12,870 Da, e foarte aiurea. 1154 01:14:12,953 --> 01:14:15,497 Nu, aiurea e c� nu putem spune nim�nui despre asta. 1155 01:14:17,207 --> 01:14:19,626 - De ce nu? - Cui s�-i spunem? P�rin�ilor? 1156 01:14:19,710 --> 01:14:20,836 Lor nu le pas�. 1157 01:14:21,378 --> 01:14:22,087 Directorului? 1158 01:14:22,629 --> 01:14:25,257 O s� dea vina pe ea, pentru c� oricum o crede o stricat�. 1159 01:14:25,883 --> 01:14:26,592 �i atunci ce vom face? 1160 01:14:27,134 --> 01:14:29,970 Nu �tiu, dar ceva trebuie f�cut, de asta vorbim acum cu voi. 1161 01:14:31,013 --> 01:14:32,097 �i ce a p��it? 1162 01:14:33,432 --> 01:14:34,224 Cine? 1163 01:14:35,309 --> 01:14:37,769 Tipul care �i-a f�cut asta. 1164 01:14:38,520 --> 01:14:40,022 Ai zis c� s-a �mboln�vit grav. 1165 01:14:41,440 --> 01:14:42,858 Avea cancer la pl�m�ni sau ceva. 1166 01:14:44,610 --> 01:14:46,069 A stat �n spital mult� vreme. 1167 01:14:54,620 --> 01:15:00,501 Am �ncercat. M-am uitat la el �i am �ncercat din r�sputeri s�-mi par� r�u de el. 1168 01:15:02,294 --> 01:15:03,337 Dar nu am avut cum. 1169 01:15:04,963 --> 01:15:09,092 �mi amintesc c� l-am lovit c�t de tare am putut, iar �i iar. 1170 01:15:10,844 --> 01:15:13,347 P�n� c�nd a intrat asistenta pentru c� s-a declan�at aparatul EKG. 1171 01:15:14,473 --> 01:15:15,390 M-au smuls de l�ng� el. 1172 01:15:19,353 --> 01:15:20,521 A murit mai t�rziu, �n acea noapte. 1173 01:15:25,067 --> 01:15:26,151 Trebuie s�-l ucidem pe nenorocit! 1174 01:15:27,402 --> 01:15:29,196 - Nu putem face asta. - De ce naiba nu? 1175 01:15:29,279 --> 01:15:31,281 Pentru c� nu po�i s� omori pe cineva, de-aia. 1176 01:15:32,157 --> 01:15:33,158 Chiar dac� te-a violat. 1177 01:15:34,868 --> 01:15:36,620 La ce naiba te a�teptai, oricum? 1178 01:15:37,287 --> 01:15:39,540 - Te-ai dus cu el �ntr-un asemenea loc. - E aiurea r�u. 1179 01:15:42,668 --> 01:15:44,586 Uita�i-v� la ea! Dac� era�i voi �n locul ei? 1180 01:15:44,670 --> 01:15:48,632 Nu, eu nu l-a� l�sa pe nenorocit s�-�i pun� labele pe mine! 1181 01:15:49,800 --> 01:15:51,093 Crezi c� eu sunt Keith? 1182 01:15:58,141 --> 01:15:58,976 Ce naiba e aia? 1183 01:15:59,935 --> 01:16:02,104 Uite, trebuie m�car s� �l speriam pu�in. 1184 01:16:02,771 --> 01:16:04,731 Ca s� �tie s� nu se mai ia niciodat� de noi. 1185 01:16:04,815 --> 01:16:06,149 Eu �i Shawn o s�-l speriem de moarte. 1186 01:16:07,150 --> 01:16:09,236 Nici n-o s� se mai uite la tine c�nd vom termin cu el. 1187 01:16:09,319 --> 01:16:10,612 Nu �tiu, b�ie�i... 1188 01:16:12,364 --> 01:16:13,949 Nu-mi amintesc prea bine ce s-a �nt�mplat. 1189 01:16:14,032 --> 01:16:16,285 Nu ai c�p�tat v�n�t�ile alea doar fum�nd cu el. 1190 01:16:17,160 --> 01:16:19,121 Te-a drogat �i te-a violat. 1191 01:16:19,746 --> 01:16:22,291 Sper s� fi purtat prezervativ, s� nu r�m�i gravid� naibii cu el. 1192 01:16:25,294 --> 01:16:25,961 La dracu! 1193 01:16:29,006 --> 01:16:30,090 Nu am cum s� fiu gravid�. 1194 01:16:32,593 --> 01:16:33,343 Rahat. 1195 01:16:34,595 --> 01:16:36,305 Uite, nu ai putea fi gravid�. 1196 01:16:36,388 --> 01:16:37,514 �i tu de unde �tii? 1197 01:16:37,598 --> 01:16:39,975 Pentru c� ��i garantez c� a purtat prezervativ. 1198 01:16:40,392 --> 01:16:41,685 E profesor de igien�, nu? 1199 01:16:42,477 --> 01:16:44,062 Nou� mereu ne spune s� purt�m prezervativ. 1200 01:16:46,607 --> 01:16:48,275 Tu �i Courtney trebuie s�-l speria�i de moarte. 1201 01:16:49,443 --> 01:16:50,152 Noi? 1202 01:16:51,195 --> 01:16:52,654 - De ce noi? - Pentru c� pe tine te-a violat. 1203 01:16:52,738 --> 01:16:53,363 �i ce? 1204 01:16:55,866 --> 01:16:57,534 Nu �tiu, trebuie s� m� g�ndesc. 1205 01:16:58,118 --> 01:16:59,536 �nc� trebuie s� trec la ora lui. 1206 01:17:29,066 --> 01:17:29,733 Alo. 1207 01:17:30,484 --> 01:17:32,861 Sun�-l pe Jimmy. Spune-i c� am peste 20.000 pentru el. 1208 01:17:33,987 --> 01:17:35,614 Ar trebui s� acopere tot, inclusiv dob�nda. 1209 01:17:36,156 --> 01:17:39,993 Jaron. Cum adic� ai 20.000? 1210 01:17:40,077 --> 01:17:41,912 - Cum ai f�cut rost de ei? - Ce conteaz�? 1211 01:17:41,995 --> 01:17:44,039 Spune-i c� dac� ��i vrea banii s� m� �nt�lneasc� la Paulie. 1212 01:17:45,415 --> 01:17:46,458 Glume�ti? 1213 01:17:47,042 --> 01:17:48,710 Nimeni nu-i spune lui Jimmy ce s� fac� sau unde s� mearg�! 1214 01:17:48,794 --> 01:17:50,128 P�i eu tocmai am f�cut-o! 1215 01:17:50,212 --> 01:17:51,588 Ai �nnebunit, �tii asta? 1216 01:17:51,672 --> 01:17:54,174 Nu-mi pas� dac� vine sau nu, doar spune-i... 1217 01:17:54,758 --> 01:17:56,301 Spune-i c� o iau oricum. 1218 01:17:56,385 --> 01:17:59,388 Ce te face s� crezi c� o s� te lase s� o iei de acolo, cu bani sau f�r�? 1219 01:17:59,471 --> 01:18:01,598 Pentru c� a�a ne-am �n�eles �i �n�elegerea e �n�elegere! 1220 01:18:07,729 --> 01:18:08,605 La naiba! 1221 01:18:09,273 --> 01:18:09,815 La naiba. 1222 01:18:18,198 --> 01:18:19,241 Las�-m� s� te �ntreb ceva, Stevie. 1223 01:18:19,783 --> 01:18:21,618 Ai dus banii la banc� ieri, cum ai zis c� o s� faci? 1224 01:18:22,744 --> 01:18:24,121 Cei dou�zeci �i ceva de mii de dolari? 1225 01:18:25,122 --> 01:18:25,789 Ce? 1226 01:18:26,665 --> 01:18:27,583 Ai f�cut-o? 1227 01:18:28,458 --> 01:18:29,084 - Nu. - Nu? 1228 01:18:31,170 --> 01:18:33,005 Ce? Ce e? 1229 01:18:33,130 --> 01:18:34,882 Adic� atunci c�nd o l�sai pe pizda aia s� te bat� muci 1230 01:18:34,965 --> 01:18:37,301 banii mei st�teau acolo, a�tept�nd s� fie fura�i, 1231 01:18:37,384 --> 01:18:39,720 de un nenorocit de�tept? 1232 01:18:51,940 --> 01:18:52,649 Andy, nu? 1233 01:18:53,859 --> 01:18:56,361 Ne-am mai v�zut, voiai s� m� dau foarte t�n�r�, nu? 1234 01:18:56,445 --> 01:18:58,655 Da, poate. De ce nu semeni cu fata din poz�? 1235 01:18:59,740 --> 01:19:02,409 E colega mea de camer�, dar nu se simte bine �i am �nlocuit-o. 1236 01:19:03,118 --> 01:19:05,370 E o minciun�, la fel ai zis �i data trecut�. 1237 01:19:07,080 --> 01:19:08,957 De asta am �ntrebat la telefon. 1238 01:19:09,499 --> 01:19:11,793 �i au zis c� sigur o trimit pe fata din poz�. 1239 01:19:12,377 --> 01:19:14,421 �mi pare r�u, credeam c� vrei s� m� vezi pe mine, 1240 01:19:14,505 --> 01:19:16,298 pentru c� �tiu ce ��i place. 1241 01:19:16,840 --> 01:19:18,383 Acum e prea t�rziu, oricum. 1242 01:19:22,095 --> 01:19:24,640 �i-ai adus lucrurile, hainele de feti��? 1243 01:19:25,307 --> 01:19:26,683 Da, le-am adus. Dar voiam s� te �ntreb... 1244 01:19:26,767 --> 01:19:30,521 Ai adus panglicile de p�r s� ��i faci codi�e sau cum le spui tu? 1245 01:19:31,188 --> 01:19:31,855 Le-am adus �i pe acelea. 1246 01:19:32,523 --> 01:19:34,441 Atunci ��i aminte�ti ce am f�cut data trecut�, nu? 1247 01:19:35,692 --> 01:19:36,568 Da, �mi amintesc, dar... 1248 01:19:36,652 --> 01:19:40,030 De data asta vreau s� ��i prefaci vocea ca s� pari foarte mic�, 1249 01:19:40,113 --> 01:19:42,449 ca la 12 sau la 13 ani... 1250 01:19:42,533 --> 01:19:43,909 Trebuie s� m� inciti �i pe urm� 1251 01:19:43,992 --> 01:19:48,872 trebuie s� te prefaci c� pl�ngi c�nd te pun la p�m�nt. 1252 01:19:48,956 --> 01:19:50,415 Despre asta voiam s� vorbim. 1253 01:19:51,333 --> 01:19:51,917 Ce? 1254 01:19:52,000 --> 01:19:54,044 Nu vreau s� fac asta. Cred c� ar fi mai bine... 1255 01:19:54,127 --> 01:19:57,464 Nu-mi pas�! Dac� nu vrei s� faci ca mine, ie�i dracului afar�! 1256 01:19:59,591 --> 01:20:00,467 E�ti bine, da? 1257 01:20:01,802 --> 01:20:02,469 Da. 1258 01:20:03,720 --> 01:20:05,556 La �nceput �mi era pu�in fric�. 1259 01:20:06,098 --> 01:20:09,101 Dar acum e amuzant c�t de terminat� eram. 1260 01:20:09,184 --> 01:20:10,853 Da, chiar �i-a trecut, nu? 1261 01:20:13,605 --> 01:20:17,860 Am auzit c� poate e vreo cale s� lu�m note mai bune la ora ta. 1262 01:20:18,485 --> 01:20:19,236 Da? 1263 01:20:20,404 --> 01:20:21,780 �i la ce v-a�i g�ndit? 1264 01:20:22,698 --> 01:20:24,533 Nu �ii notele aici, �n calculator? 1265 01:20:25,576 --> 01:20:26,368 A�a este. 1266 01:20:27,202 --> 01:20:31,373 Dac� cumva ai fi distras �i cumva s-ar schimba? 1267 01:20:42,176 --> 01:20:45,387 Cred c� dac� nu mi-a� da seama... 1268 01:20:45,971 --> 01:20:48,765 atunci va trebui s� cred nota care e trecut� �n calculator. 1269 01:21:02,988 --> 01:21:04,448 ��i place asta, Dle. Garrett? 1270 01:21:06,700 --> 01:21:07,367 Da. 1271 01:21:09,995 --> 01:21:12,831 �mi place foarte mult. 1272 01:21:15,375 --> 01:21:16,418 Dar de unde ai v�n�t�ile alea? 1273 01:21:21,006 --> 01:21:22,174 Nu sunt foarte sigur�. 1274 01:21:23,300 --> 01:21:25,302 P�i sunt sigur c� vor disp�rea �n c�teva zile. 1275 01:21:32,142 --> 01:21:33,977 - Paulie... - Ce mai faci, Jez? 1276 01:21:37,397 --> 01:21:38,649 Mi-ai adus o dansatoare nou�? 1277 01:21:39,566 --> 01:21:40,150 Nu. 1278 01:21:41,235 --> 01:21:42,069 Asta e pentru Jimmy. 1279 01:21:43,070 --> 01:21:44,154 Acolo sunt peste 20.000. 1280 01:21:47,241 --> 01:21:48,325 M� duc s� o iau pe Tara acum. 1281 01:21:49,910 --> 01:21:52,412 - Ce s� faci? - Jimmy �tie, a zis c� e �n ordine. 1282 01:21:53,163 --> 01:21:56,583 Vorbe�te cu Jimmy, mie nu mi-a zis c� te las� s� pleci cu vreo fat�. 1283 01:21:57,918 --> 01:22:00,212 Bine, i-i dau eu �nsumi, tot o s� plec cu ea. 1284 01:22:01,463 --> 01:22:02,089 Vino. 1285 01:22:08,804 --> 01:22:10,639 Jimmy, sunt Paulie. 1286 01:22:18,355 --> 01:22:19,690 Bine, trebuie s� ��i spun ceva. 1287 01:22:20,482 --> 01:22:21,024 Ce anume? 1288 01:22:25,904 --> 01:22:26,947 Nimic, doar... 1289 01:22:27,531 --> 01:22:28,615 S� nu spui nimic, bine? 1290 01:22:29,157 --> 01:22:30,576 Nicio grij�, nu �i voi spune cum ne-am cunoscut. 1291 01:22:30,659 --> 01:22:32,035 O s�-i spun c� suntem doar prieteni, nu e nimic. 1292 01:22:32,619 --> 01:22:33,453 Nu e vorba de asta. 1293 01:22:34,788 --> 01:22:36,081 Putem s� intr�m �i s� plec�m odat�? 1294 01:22:39,751 --> 01:22:42,296 �mi pare r�u, d�-mi taxa de anulare �i plec. 1295 01:22:42,379 --> 01:22:44,506 Ce? Nu. �nc� nu am f�cut nimic! 1296 01:22:45,465 --> 01:22:47,134 - Pe cine naiba suni? - Pe �oferul meu. 1297 01:22:47,718 --> 01:22:49,595 Doar nu vrei s� �l a�tept �n fa�a casei tale, nu? 1298 01:22:50,596 --> 01:22:52,097 �l sun s� �i spun s� vin� s� m� ia. 1299 01:22:53,348 --> 01:22:54,183 Da. E�ti bine? 1300 01:22:54,850 --> 01:22:57,019 Nu. De fapt, vrea s� plec. 1301 01:22:57,769 --> 01:22:59,146 �i nu vrea s� pl�teasc� taxa de anulare. 1302 01:22:59,229 --> 01:23:00,272 Nemernicul! 1303 01:23:01,273 --> 01:23:02,566 - Intru. - Nu, a�teapt�. 1304 01:23:03,150 --> 01:23:04,318 - Las�-m� s� vorbesc cu �oferul. - A�teapt�. 1305 01:23:04,902 --> 01:23:05,611 Vrea s� vorbeasc� cu tine. 1306 01:23:08,238 --> 01:23:08,947 Alo? 1307 01:23:09,489 --> 01:23:11,700 Bun�. Uite, dac� nu vrei s� r�m�n�, 1308 01:23:11,783 --> 01:23:13,827 d�-i 100 de dolari �i o s� plece. 1309 01:23:13,911 --> 01:23:15,537 100 de dolari? Glume�ti? 1310 01:23:16,246 --> 01:23:17,164 Asta e taxa de anulare! 1311 01:23:17,915 --> 01:23:20,292 Deja i-am zis c� nu pl�tesc taxa de anulare! 1312 01:23:20,375 --> 01:23:22,252 Nu e nici m�car fata din poz�! 1313 01:23:23,003 --> 01:23:23,587 Bine, uite. 1314 01:23:24,254 --> 01:23:28,926 De nu pl�te�ti taxa, d�-i m�car bani de benzin�, altfel vin s� te v�d personal. 1315 01:23:32,638 --> 01:23:33,889 �i dau zece dolari, at�t. 1316 01:23:36,600 --> 01:23:38,268 Iau banii de benzin� �i plec. 1317 01:23:38,352 --> 01:23:41,230 �l sparg pe nemernicul �la zg�rcit! Vin acum la u��! 1318 01:23:41,313 --> 01:23:43,649 Nu. Nu cred c� e o idee bun�. 1319 01:23:43,732 --> 01:23:46,109 Uite-�i nenoroci�ii de bani de benzin�. 1320 01:23:46,193 --> 01:23:47,694 Haide, po�i s� pui mai mul�i. 1321 01:23:48,445 --> 01:23:49,112 Pentru mine. 1322 01:23:53,450 --> 01:23:54,201 Cine naiba e acolo? 1323 01:23:54,284 --> 01:23:55,160 E doar �oferul meu. 1324 01:23:56,203 --> 01:23:57,746 Deschide u�a, sunt �oferul! 1325 01:23:59,706 --> 01:24:01,124 Vreau s� v�d dac� fata e bine. 1326 01:24:01,208 --> 01:24:05,087 Nu, nu deschid u�a �i �ine-�i c�inele departe de mine! 1327 01:24:08,757 --> 01:24:09,758 Am o idee. 1328 01:24:10,968 --> 01:24:11,885 - Da? - Da. 1329 01:24:12,594 --> 01:24:14,346 Dac� tot ��i plac chilo�eii a�a de mult, 1330 01:24:14,429 --> 01:24:16,056 ce-ar fi s� ni-i scoatem am�ndou�? 1331 01:24:17,015 --> 01:24:21,019 �i pe urm� po�i ghici care sunt ai lui Melody �i care sunt ai mei. 1332 01:24:21,728 --> 01:24:23,230 Dar va trebui s� �ii ochii �nchi�i 1333 01:24:23,814 --> 01:24:24,857 �i s�-�i folose�ti celelalte sim�uri. 1334 01:24:25,607 --> 01:24:27,276 Po�i s� stai c�t timp vrei. 1335 01:24:28,068 --> 01:24:30,237 Pentru c� at�ta timp c�t tu �ncerci s� descoperi ai cui sunt chilo�eii, 1336 01:24:31,238 --> 01:24:32,906 eu �mi voi verifica notele. 1337 01:24:37,327 --> 01:24:38,704 E�ti gata, dle. Garrett? 1338 01:24:40,956 --> 01:24:42,207 Da, sunt gata. 1339 01:24:43,876 --> 01:24:44,626 �nchide ochii. 1340 01:24:45,419 --> 01:24:46,378 �i �ntinde-te pe spate. 1341 01:25:05,272 --> 01:25:08,901 Bine. Acum ��i voi pune prima pereche de chilo�ei pe fa��. 1342 01:25:18,160 --> 01:25:21,371 Acum ��i voi pune �i a doua pereche. 1343 01:25:31,757 --> 01:25:32,466 Lucreaz� aici? 1344 01:25:32,966 --> 01:25:34,176 Ai zis c� nu vei spune nimic. 1345 01:25:39,598 --> 01:25:40,474 Ce cau�i aici, �n spate? 1346 01:25:41,558 --> 01:25:42,267 �i ea cine e? 1347 01:25:43,018 --> 01:25:45,646 M-am ocupat eu de tot �i ea e doar o prieten� care ne va ajuta. 1348 01:25:46,230 --> 01:25:47,064 Te ajut�? 1349 01:25:48,190 --> 01:25:50,317 - Cu ce? - Ast�zi te vom lua de aici. 1350 01:25:51,777 --> 01:25:53,028 O s� plec�m pur �i simplu de aici? 1351 01:25:53,111 --> 01:25:54,530 �i-am zis c� m-am ocupat eu de tot, 1352 01:25:54,613 --> 01:25:56,406 nu-�i face griji, vorbim mai �ncolo. 1353 01:25:57,324 --> 01:25:58,075 S� mergem. 1354 01:25:59,743 --> 01:26:00,536 Doamne sfinte! 1355 01:26:08,961 --> 01:26:09,795 La naiba. E�ti bine? 1356 01:26:11,338 --> 01:26:12,047 Iisuse! 1357 01:26:15,425 --> 01:26:16,301 �mi pare r�u, e�ti bine? 1358 01:26:24,017 --> 01:26:24,893 Mai �ncet! 1359 01:26:25,519 --> 01:26:26,687 Nu e nimic. Ne mai vedem, Paulie. 1360 01:26:29,022 --> 01:26:30,524 Iisuse Christoase, Jez, m� bucur c� te-am prins. 1361 01:26:30,983 --> 01:26:32,234 Nu-mi mai spune a�a! 1362 01:26:32,317 --> 01:26:34,570 �mi pare r�u. Ascult�, Jaron, nu po�i face asta. 1363 01:26:34,611 --> 01:26:35,362 De ce nu? 1364 01:26:35,445 --> 01:26:37,447 Trebuie s� o iau de aici, sufer�! 1365 01:26:38,156 --> 01:26:40,409 D�-i asta lui Jimmy, spune-i c� sunt restul banilor. 1366 01:26:41,285 --> 01:26:42,327 Restul c�ror bani? 1367 01:26:43,412 --> 01:26:44,913 - Ce naiba? - La dracu, e el. 1368 01:26:44,997 --> 01:26:47,165 Curv� proast�, unde-mi sunt banii, c��ea? 1369 01:26:47,249 --> 01:26:48,417 Voiai s� ��i fac asta! 1370 01:26:48,917 --> 01:26:50,711 - O cuno�ti? - Asta e c��eaua care m-a aranjat! 1371 01:26:50,794 --> 01:26:52,254 Du-te naibii, nes�n�tosule! 1372 01:26:54,631 --> 01:26:57,301 Tu l-ai legat �i l-ai pocnit �n coaie p�n� a le�inat? 1373 01:26:57,718 --> 01:26:58,385 Tu ai fost? 1374 01:26:59,469 --> 01:27:02,347 Mi-a furat banii �i m-a l�sat acolo! 1375 01:27:02,890 --> 01:27:05,475 E o nenorocit�, Jimmy! 1376 01:27:05,559 --> 01:27:06,268 Taci din gur�! 1377 01:27:06,935 --> 01:27:07,853 Bine? Ajunge! 1378 01:27:08,478 --> 01:27:10,564 Jimmy, �sta e restul banilor pe care �i-i datorez. 1379 01:27:11,565 --> 01:27:12,900 Ia-i ca s� putem pleca. 1380 01:27:13,942 --> 01:27:15,652 Las�-m� s� pricep. 1381 01:27:15,736 --> 01:27:18,071 Vrei s� �mi dai 20.000$ din proprii mei bani, 1382 01:27:18,739 --> 01:27:20,157 pentru sidoasa asta? 1383 01:27:20,490 --> 01:27:22,451 �i banii pe care unchiul Lou �i i-a dat din salariul meu. 1384 01:27:23,327 --> 01:27:24,661 Jimmy, voiam s� ��i spun. 1385 01:27:24,745 --> 01:27:26,288 Jur c� voiam s� ��i spun. 1386 01:27:29,833 --> 01:27:30,667 Nenorocitule! 1387 01:27:32,544 --> 01:27:33,295 Ce naiba e cu tine? 1388 01:27:35,547 --> 01:27:36,632 Vreau doar s� o ajut, Jimmy. 1389 01:27:38,634 --> 01:27:39,551 Dar ai dat-o �n bar�! 1390 01:27:43,013 --> 01:27:44,890 - Haide! - Nu �i dau niciun ban, 1391 01:27:45,349 --> 01:27:46,183 c��eaua nu a f�cut nimic din ce i-am cerut. 1392 01:27:46,808 --> 01:27:48,810 Omule, d�-i m�car ni�te bani de benzin�. 1393 01:27:49,311 --> 01:27:52,356 Am vrut s� �i dau 10$, a cerut mai mult �i acum nu o s�-i mai dau nimic! 1394 01:27:54,233 --> 01:27:57,277 Bine, scoate banii �i deschide u�a ca s� iau fata! 1395 01:27:57,361 --> 01:27:58,487 �tii, chiar nu este... 1396 01:27:58,570 --> 01:27:59,404 Mai taci naibii! 1397 01:28:07,788 --> 01:28:09,331 Opre�te-te, te rog, nu face asta! 1398 01:28:10,499 --> 01:28:11,166 Wes! 1399 01:28:14,253 --> 01:28:15,087 Nu! 1400 01:28:19,049 --> 01:28:19,758 Jos de pe mine! 1401 01:28:31,603 --> 01:28:32,229 Te rog, nu! 1402 01:28:34,356 --> 01:28:35,023 Doamne! 1403 01:28:35,524 --> 01:28:36,900 Pune asta acolo! 1404 01:28:46,034 --> 01:28:49,705 Nu, te rog, nu muri, lua-te-ar naiba! 1405 01:28:52,875 --> 01:28:55,502 Normal m-a� fi r�zbunat pentru un rahat din-�sta. 1406 01:28:56,962 --> 01:29:00,382 Dar se pare c� noi doi aveam o �n�elegere, nu? 1407 01:29:02,176 --> 01:29:03,093 Tu �i-ai respectat partea ta din �n�elegere, 1408 01:29:03,177 --> 01:29:04,845 care e o chestie al naibii de onorabil�. 1409 01:29:06,889 --> 01:29:07,639 Dar ai dat-o �n bar�. 1410 01:29:08,849 --> 01:29:13,103 Ia-o �i disp�re�i, nu vreau s� v� mai v�d mutrele vreodat� pe aici, auzi? 1411 01:29:13,937 --> 01:29:15,939 Niciodat�! C�ra�i-v� din biroul meu! 1412 01:29:38,003 --> 01:29:39,296 La naiba! Am f�cut-o! 1413 01:29:39,379 --> 01:29:40,714 Bine. Acum ce facem? 1414 01:29:41,340 --> 01:29:42,508 Nu �tiu, la naiba! 1415 01:29:42,591 --> 01:29:44,635 Unde v� afla�i, domnule? 1416 01:29:44,718 --> 01:29:45,385 Nu �tiu! 1417 01:29:45,469 --> 01:29:46,553 Domnule, unde sunte�i? 1418 01:29:46,637 --> 01:29:47,387 Sunt pe o strad�! 1419 01:29:48,305 --> 01:29:48,972 Vine! 1420 01:29:52,476 --> 01:29:54,853 Cerem unit��i. Posibil atac al unui c�ine �n desf��urare. 1421 01:29:55,354 --> 01:29:56,188 V� rug�m, r�spunde�i. 1422 01:30:00,776 --> 01:30:04,363 - Era un tip, cred c� l-am ucis! - Cum adic� l-a�i ucis? 1423 01:30:06,031 --> 01:30:07,032 Ave�i r�bdare, ajutoarele sunt pe drum. 1424 01:30:10,744 --> 01:30:13,288 - Ce s-a �nt�mplat? - Moare. 1425 01:30:13,372 --> 01:30:14,456 - R�m�ne�i calm�. - Ajutor, v� rog. 1426 01:30:14,540 --> 01:30:15,874 Ajutorul e pe drum. 1427 01:30:15,958 --> 01:30:18,293 - Scoate-i scula din pantaloni. - Ce? 1428 01:30:19,002 --> 01:30:20,671 - De ce? - F�-o, f�-o, repede! 1429 01:30:27,594 --> 01:30:27,970 Ce faci? 1430 01:30:28,053 --> 01:30:31,348 Crede-m�, c�nd se va trezi �i va vedea, n-o s� se mai ia vreodat� de noi! 1431 01:30:36,478 --> 01:30:37,396 Al naibii c�ine! 1432 01:30:39,398 --> 01:30:40,315 - La naiba! - Doamne! 1433 01:30:43,819 --> 01:30:45,529 O nu! Doamne! S�-l mut�m! 1434 01:30:46,864 --> 01:30:49,199 Nu pot! E prea greu! 1435 01:30:51,535 --> 01:30:52,578 - La naiba, nu! - Arunc�-l! 1436 01:30:56,164 --> 01:30:57,875 Doamne, e pe moarte! 1437 01:31:05,382 --> 01:31:06,341 Jaron, nu arat� prea bine. 1438 01:31:07,092 --> 01:31:08,844 - Ce s-a �nt�mplat, dr�? - Nu �tiu, la dracu! 1439 01:31:08,927 --> 01:31:10,512 Cum adic� nu �ti�i? Ce a p��it? 1440 01:31:10,596 --> 01:31:13,307 I-am t�iat coaiele din gre�eal�, bine? 1441 01:31:13,390 --> 01:31:14,558 Cod �ase. 1442 01:31:15,976 --> 01:31:16,852 Al naibii c�ine! 1443 01:31:25,944 --> 01:31:26,695 Rahat! 1444 01:32:08,570 --> 01:32:11,198 Moare! Trebuie s� plec�m dracului de aici! 1445 01:32:56,493 --> 01:32:57,744 Nu! Te rog... 1446 01:32:58,662 --> 01:33:01,290 Uite, vine o ambulan��, e chiar acolo! 1447 01:34:18,700 --> 01:34:19,493 Doamn�. 1448 01:36:08,560 --> 01:36:09,937 Vrei s� mergem la un film? 1449 01:36:12,856 --> 01:36:13,815 Sigur. 1450 01:36:14,608 --> 01:36:18,403 Doar s� fie ceva de groaz�, nu o prostie de-aia pentru copii. 1451 01:36:34,628 --> 01:36:51,812 Traducerea si adaptarea: felixuca Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro 107212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.