All language subtitles for Law & Order s19e17 Anchors Away.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,339 --> 00:00:08,068 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:08,141 --> 00:00:12,009 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:12,078 --> 00:00:16,777 and the district attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:16,850 --> 00:00:18,374 These are their stories. 5 00:00:19,452 --> 00:00:20,612 (GROWLING) 6 00:00:20,687 --> 00:00:24,521 The new polar bear arrivals flew in from Canada this afternoon. 7 00:00:24,591 --> 00:00:26,684 Zoo officials say they are acclimating well 8 00:00:26,760 --> 00:00:29,820 and have asked for a tour of Radio City Music Hall. 9 00:00:29,896 --> 00:00:31,158 Kidding about that. 10 00:00:31,231 --> 00:00:32,596 But they're really doing great. 11 00:00:32,665 --> 00:00:34,155 Dawn, any word on names? 12 00:00:34,234 --> 00:00:36,168 Not officially, Joe, but sources tell me 13 00:00:36,236 --> 00:00:39,262 the leading candidates are Snowflake and Blizzard. 14 00:00:39,339 --> 00:00:40,829 I'll stay on top of the story. 15 00:00:40,907 --> 00:00:43,432 You always do. Thank you, Dawn. 16 00:00:43,510 --> 00:00:46,377 Adorable as always, Dawn. 17 00:00:46,446 --> 00:00:47,504 CAMERAMAN: We're clear. 18 00:00:47,580 --> 00:00:48,979 Well, speaking of stormy weather, 19 00:00:49,049 --> 00:00:51,984 we'll be right back with your five-day outlook. 20 00:00:53,453 --> 00:00:55,683 If I'd known I'd end up on the furry animal beat, 21 00:00:55,755 --> 00:00:58,690 I'd have gotten my masters in zoology instead of journalism. 22 00:00:58,758 --> 00:01:00,487 Tell me about it. I'm still paying off my tuition 23 00:01:00,560 --> 00:01:02,187 from film school. 24 00:01:02,595 --> 00:01:04,119 You want a ride back to the office? 25 00:01:04,197 --> 00:01:06,131 No, thanks. I'm just going to hop a cab home. 26 00:01:06,199 --> 00:01:07,291 Okay. 27 00:01:11,071 --> 00:01:12,902 Do you mind walking me to Fifth? 28 00:01:12,972 --> 00:01:14,064 Okay. 29 00:01:20,280 --> 00:01:22,407 911 call was from the cleaning lady. 30 00:01:22,482 --> 00:01:23,540 She came in this morning, 31 00:01:23,616 --> 00:01:25,106 saw the place torn up, and was on the phone 32 00:01:25,185 --> 00:01:27,085 before she even saw the body. 33 00:01:27,153 --> 00:01:29,587 All right. We got a TOD yet, Doc? 34 00:01:29,656 --> 00:01:30,987 Blood's still not dry. 35 00:01:31,057 --> 00:01:32,524 That, plus the rigor and body temp, 36 00:01:32,592 --> 00:01:35,026 I'd say 11:00 p.m., give or take an hour. 37 00:01:35,095 --> 00:01:36,392 No signs of forced entry. 38 00:01:36,463 --> 00:01:37,657 What do you think, gentleman caller? 39 00:01:38,198 --> 00:01:40,223 She's fully clothed. But we'll check it out. 40 00:01:41,634 --> 00:01:43,659 Hey, there's a jewelry box in there 41 00:01:43,736 --> 00:01:45,863 dumped on the floor, but nothing looks valuable. 42 00:01:46,206 --> 00:01:49,903 Either it wasn't a robbery or they just took the good stuff. 43 00:01:50,176 --> 00:01:53,236 There's a computer power brick but no computer. 44 00:01:56,049 --> 00:01:57,710 This looks like a palm print 45 00:01:57,784 --> 00:01:59,843 from where he leaned over to unplug it. 46 00:02:00,120 --> 00:02:01,985 Might have been some hot story on it. 47 00:02:02,055 --> 00:02:03,920 Our victim's Dawn Prescott, 48 00:02:04,224 --> 00:02:06,419 the TV reporter, Channel 8 News. 49 00:02:07,760 --> 00:02:09,557 Now she's the story. 50 00:02:59,078 --> 00:03:01,410 Our news family tonight is mourning 51 00:03:01,481 --> 00:03:05,645 the shocking murder of our esteemed colleague Dawn Prescott. 52 00:03:05,718 --> 00:03:08,209 As journalists we have an obligation to report this crime 53 00:03:08,288 --> 00:03:09,414 no differently than any other, 54 00:03:09,489 --> 00:03:11,650 but we pause now to remember Dawn 55 00:03:11,724 --> 00:03:13,885 not as a victim of a brutal crime 56 00:03:13,960 --> 00:03:18,397 but as a person, vibrant, bright, determined to succeed. 57 00:03:18,698 --> 00:03:20,723 Our sympathy and prayers go out 58 00:03:20,800 --> 00:03:24,031 to Dawn's family and friends at this difficult time. 59 00:03:24,103 --> 00:03:25,400 Viewers with any information 60 00:03:25,471 --> 00:03:28,702 are urged to call the NYPD tips line. 61 00:03:29,008 --> 00:03:30,032 CAMERAMAN: We're clear. (BELL RINGING) 62 00:03:30,109 --> 00:03:31,974 It's a terrible loss. 63 00:03:32,378 --> 00:03:33,845 Dawn was the total package. 64 00:03:33,913 --> 00:03:36,541 Looks, brains and heart. 65 00:03:37,417 --> 00:03:39,009 Viewers were wild for her. 66 00:03:39,085 --> 00:03:40,814 Anyone too wild? Like a stalker? 67 00:03:40,887 --> 00:03:43,219 There wasn't anything alarming on the radar. 68 00:03:43,456 --> 00:03:45,390 What stories was she working on? 69 00:03:45,458 --> 00:03:48,621 Whoever killed her apparently took her notebooks and computer. 70 00:03:48,695 --> 00:03:50,959 I'm not sure Dawn was even using notebooks lately, 71 00:03:51,030 --> 00:03:52,691 since the suits upstairs made me put her 72 00:03:52,765 --> 00:03:54,096 on the cute and fuzzy beat. 73 00:03:54,167 --> 00:03:55,998 Before that, she was covering City Hall, 74 00:03:56,069 --> 00:03:57,263 some work stories. 75 00:03:57,670 --> 00:04:00,764 She was trying to work her way back to actual news. 76 00:04:00,940 --> 00:04:02,339 Why was she demoted? 77 00:04:02,408 --> 00:04:04,376 You're kidding me, right? 78 00:04:04,611 --> 00:04:06,738 You didn't see the pictures? 79 00:04:15,188 --> 00:04:16,985 VAN BUREN: Tell me that's evidence. 80 00:04:17,056 --> 00:04:18,785 That's our victim, Dawn Prescott. 81 00:04:18,992 --> 00:04:20,823 Two months ago she emailed some photos of herself 82 00:04:20,893 --> 00:04:23,293 to Al Lee, a reporter at another station. 83 00:04:23,363 --> 00:04:24,887 She didn't realize that Mr. Lee 84 00:04:24,964 --> 00:04:27,592 shared the email address with his wife. 85 00:04:30,870 --> 00:04:33,065 "Thanks for sending Al those fabulous photos. 86 00:04:33,606 --> 00:04:36,541 "Between your hard body and lack of morals, 87 00:04:36,609 --> 00:04:39,077 "I'm sure you're headed places in this business. 88 00:04:39,145 --> 00:04:41,136 "But if you ever contact my husband again 89 00:04:41,214 --> 00:04:42,704 "I'll tie those bikini strings 90 00:04:42,782 --> 00:04:45,114 "around your pretty little neck." 91 00:04:45,184 --> 00:04:49,348 The pictures and the email got leaked to a gossip web site. 92 00:04:49,422 --> 00:04:51,652 Mmm. They teach that in journalism school? 93 00:04:51,858 --> 00:04:54,486 Ah, yeah, the well-rounded professional. 94 00:04:54,861 --> 00:04:58,353 Well, of course, I treasure my photo of Ed Bradley in a Speedo. 95 00:04:58,731 --> 00:04:59,823 (LAUGHS) 96 00:05:00,266 --> 00:05:03,326 Well, her boss said she had brains, too. 97 00:05:03,403 --> 00:05:05,234 Yes, I think I can see them. 98 00:05:05,371 --> 00:05:06,838 (BERNARD LAUGHS) 99 00:05:06,906 --> 00:05:09,636 Who was it that mentioned strangling her? 100 00:05:12,145 --> 00:05:13,510 BERNARD: Sharon Lee. 101 00:05:17,784 --> 00:05:19,081 LEE: There was no affair. 102 00:05:19,285 --> 00:05:21,515 It was an innocent misunderstanding. 103 00:05:21,587 --> 00:05:23,487 So, "You ought to come down 104 00:05:23,556 --> 00:05:24,853 "on one of these Caribbean junkets, Al. 105 00:05:24,924 --> 00:05:26,789 "Here's some photos of what you're missing." 106 00:05:26,859 --> 00:05:28,486 Maybe she had a crush on me. 107 00:05:28,561 --> 00:05:31,086 I don't know. Nothing ever happened. 108 00:05:31,731 --> 00:05:34,325 I believe him. I trust my husband. 109 00:05:34,400 --> 00:05:36,197 But you were mad at Dawn. 110 00:05:36,602 --> 00:05:38,263 Your emails made that pretty plain. 111 00:05:38,338 --> 00:05:39,703 Dawn and I cleared the air 112 00:05:39,772 --> 00:05:41,569 after it all went on the web. 113 00:05:41,641 --> 00:05:43,302 She apologized and she swore 114 00:05:43,376 --> 00:05:45,367 she didn't know how it got out. 115 00:05:45,445 --> 00:05:47,675 She was genuinely mortified. 116 00:05:48,748 --> 00:05:50,477 It hurt her career. 117 00:05:50,750 --> 00:05:52,479 Didn't do my career any good either. 118 00:05:52,552 --> 00:05:54,247 You know, my bosses asked questions. 119 00:05:54,320 --> 00:05:55,787 When was the last time you saw Dawn? 120 00:05:55,855 --> 00:05:57,686 At a press conference one night last week. 121 00:05:57,757 --> 00:05:59,281 We stopped for a drink on the way out. 122 00:05:59,359 --> 00:06:00,451 I heard that! 123 00:06:00,526 --> 00:06:02,323 You had a drink with that woman? 124 00:06:02,395 --> 00:06:03,828 At a press conference. 125 00:06:03,896 --> 00:06:05,557 What's drinking have to do with a press conference? 126 00:06:05,631 --> 00:06:07,895 A liquor company press conference. 127 00:06:08,101 --> 00:06:10,160 We only talked for a minute. 128 00:06:11,270 --> 00:06:12,328 (SIGHS) 129 00:06:12,405 --> 00:06:14,999 She... She got some phone call and she rushed out. 130 00:06:15,074 --> 00:06:16,905 She said she was working on something important. 131 00:06:17,043 --> 00:06:19,068 About what? Baby penguins? 132 00:06:20,646 --> 00:06:22,477 She wouldn't tell me. 133 00:06:22,615 --> 00:06:26,312 But the guy she talked to, she called him Steven. 134 00:06:27,954 --> 00:06:29,319 LUPO: Yeah, check all her call records. 135 00:06:29,389 --> 00:06:31,516 Anyone named Steve or Steven 136 00:06:31,924 --> 00:06:33,482 with a "v" or a "ph." 137 00:06:33,559 --> 00:06:35,083 Yeah, thanks. Bye. 138 00:06:35,161 --> 00:06:36,150 It's going to take a while. 139 00:06:36,229 --> 00:06:37,287 She made 100 calls a day. 140 00:06:37,363 --> 00:06:38,762 I thought Mrs. Lee was gonna commit 141 00:06:38,831 --> 00:06:40,958 another homicide right in front of us. 142 00:06:41,033 --> 00:06:43,695 You like her for Dawn? Me neither. 143 00:06:43,770 --> 00:06:46,102 You know, whoever leaked that stuff to the website 144 00:06:46,172 --> 00:06:48,402 really messed up Dawn's career. 145 00:06:49,742 --> 00:06:51,209 Enemy action. 146 00:06:55,848 --> 00:06:57,713 BERRY: I can't tell you who sent them to me. 147 00:06:57,784 --> 00:07:00,014 Well, if you try, I'm sure that you can. 148 00:07:00,086 --> 00:07:02,077 I have First Amendment protections. 149 00:07:02,155 --> 00:07:06,819 I have a press credential from the Police Department, your people. 150 00:07:07,293 --> 00:07:08,817 Ah, yes. "May be taken away 151 00:07:08,895 --> 00:07:10,988 "by competent authority at any time." 152 00:07:11,063 --> 00:07:12,462 Says right there. Hey. 153 00:07:12,532 --> 00:07:14,295 Finding a killer outweighs your right 154 00:07:14,367 --> 00:07:17,928 to publish anonymous gossip in this authority's opinion. 155 00:07:20,072 --> 00:07:21,198 Okay. 156 00:07:21,941 --> 00:07:23,772 I don't know who sent them. 157 00:07:24,277 --> 00:07:25,505 You... You really don't know? 158 00:07:25,578 --> 00:07:28,411 Well, what... I mean, what are we fighting for then? 159 00:07:28,481 --> 00:07:29,971 The principle. 160 00:07:30,416 --> 00:07:33,010 The stuff was sent in via email, anonymously. 161 00:07:33,219 --> 00:07:34,311 Okay, well, we're going to need 162 00:07:34,387 --> 00:07:36,412 the date, the time, and the name on the account. 163 00:07:40,326 --> 00:07:41,691 After you. Thank you. 164 00:07:42,662 --> 00:07:44,493 Are there any suspects in the murder? 165 00:07:44,564 --> 00:07:46,691 I can take it on backgrounds, no attribution. 166 00:07:46,766 --> 00:07:47,858 You set the rules. 167 00:07:48,100 --> 00:07:49,567 Uh, we do have one scoop for you. 168 00:07:49,635 --> 00:07:53,093 Those photos and emails that sent Dawn's career into the toilet, 169 00:07:53,172 --> 00:07:54,400 they came from your computer. 170 00:07:54,507 --> 00:07:55,599 What? 171 00:07:55,675 --> 00:07:56,733 BERNARD: Mmm-hmm, right here. 172 00:07:56,976 --> 00:07:59,171 Our techs traced it back from a gossip website. 173 00:07:59,278 --> 00:08:00,939 You were maybe competitive with Dawn, right? 174 00:08:01,013 --> 00:08:02,275 She was the up-and-comer? 175 00:08:02,348 --> 00:08:04,612 That's ridiculous. I never even saw those photos. 176 00:08:04,917 --> 00:08:06,782 Everybody in New York saw those photos. 177 00:08:06,953 --> 00:08:08,011 Well, I didn't. 178 00:08:08,087 --> 00:08:10,180 I had enough of Dawn in the flesh. 179 00:08:10,723 --> 00:08:12,884 When were they sent? Tell me. 180 00:08:12,959 --> 00:08:14,153 January 19th. 181 00:08:14,627 --> 00:08:16,959 I was in Washington covering the inauguration 182 00:08:17,029 --> 00:08:19,998 and I have 400,000 witnesses to prove it. 183 00:08:20,533 --> 00:08:22,524 Is there anything else you'd like to accuse me of? 184 00:08:23,803 --> 00:08:25,998 I assume your computer is password-protected. 185 00:08:26,072 --> 00:08:27,096 Last time I checked. 186 00:08:27,173 --> 00:08:28,197 I hardly use it anymore. 187 00:08:28,274 --> 00:08:30,003 It's got one of those damn viruses or something. 188 00:08:30,076 --> 00:08:31,600 It locks up, eats files... 189 00:08:31,677 --> 00:08:32,701 Can we borrow it? 190 00:08:37,016 --> 00:08:39,075 Mmm. Talk about service. 191 00:08:39,151 --> 00:08:40,743 Delivering the report personally. 192 00:08:40,820 --> 00:08:42,412 Well, I knew it must be important. 193 00:08:42,488 --> 00:08:44,979 Sure, Detective Bernard's got a special interest in the case. 194 00:08:45,525 --> 00:08:46,583 (LAUGHS) 195 00:08:47,159 --> 00:08:49,184 That computer doesn't have a virus, 196 00:08:49,262 --> 00:08:51,287 but I did find a software keylogger. 197 00:08:51,364 --> 00:08:53,161 It captures every keystroke. 198 00:08:53,232 --> 00:08:55,063 Logins, passwords, emails. 199 00:08:55,735 --> 00:08:58,203 It's a pretty sophisticated one, too. 200 00:08:58,938 --> 00:09:01,634 Kernel based, implemented as a rootkit. 201 00:09:01,707 --> 00:09:03,834 You probably don't care about that. 202 00:09:04,410 --> 00:09:05,604 I care. 203 00:09:06,779 --> 00:09:08,542 So, this keylogger would allow someone 204 00:09:08,614 --> 00:09:10,741 to access to Sue Martin's password and use her computer? 205 00:09:11,050 --> 00:09:13,075 And she wouldn't even know. 206 00:09:13,286 --> 00:09:14,275 What do you want to bet, 207 00:09:14,353 --> 00:09:16,981 the same person put a keylogger on Dawn Prescott's computer 208 00:09:17,056 --> 00:09:19,718 and used it to get those photos and emails in the first place? 209 00:09:20,359 --> 00:09:22,122 Someone with access to the newsroom, 210 00:09:22,194 --> 00:09:24,059 who wanted to spy on two colleagues, 211 00:09:24,130 --> 00:09:26,223 two younger, better-looking colleagues. 212 00:09:26,766 --> 00:09:29,997 If you all want to know who did it, I can tell you. 213 00:09:30,202 --> 00:09:33,694 He had the passwords sent to his email address. 214 00:09:39,312 --> 00:09:41,803 Well, that was pretty stupid, wasn't it? 215 00:09:41,881 --> 00:09:43,542 LUPO: That's one word for it. 216 00:09:43,616 --> 00:09:45,607 Look, I got carried away. 217 00:09:45,685 --> 00:09:48,245 You have no idea what it's like around here. 218 00:09:48,321 --> 00:09:49,447 It was self-defense. 219 00:09:49,522 --> 00:09:51,251 Self-defense? 220 00:09:51,591 --> 00:09:54,219 I have been anchoring the news for 32 years. 221 00:09:54,293 --> 00:09:56,090 When I started, we didn't even have computers. 222 00:09:56,162 --> 00:09:57,823 We had copy girls. 223 00:09:58,097 --> 00:10:00,122 I have won every award in town. 224 00:10:00,199 --> 00:10:02,099 I have an air of authority. 225 00:10:02,935 --> 00:10:04,869 When I went into rehab for my cocaine problem, 226 00:10:04,937 --> 00:10:07,235 the station got 12,000 letters 227 00:10:07,306 --> 00:10:09,433 asking them to bring me back. 228 00:10:10,576 --> 00:10:11,736 That was in 1986. 229 00:10:12,111 --> 00:10:13,703 Yeah, now in the 21st century, 230 00:10:13,779 --> 00:10:15,713 Dawn and Sue Martin are fresher faces. 231 00:10:15,781 --> 00:10:18,648 Fresher, younger, cheaper. 232 00:10:19,051 --> 00:10:21,485 Look, my contract is up in six months. 233 00:10:21,554 --> 00:10:23,954 I wanted to know who they were talking to 234 00:10:24,023 --> 00:10:25,251 and what they were saying about me. 235 00:10:25,458 --> 00:10:27,619 So you hacked into both their computers. 236 00:10:27,693 --> 00:10:30,093 Then you sent out those photos to undermine Dawn. 237 00:10:30,229 --> 00:10:32,060 Well, only because she was stupid enough 238 00:10:32,131 --> 00:10:34,622 to send them out in the first place. 239 00:10:35,334 --> 00:10:36,892 You don't think I had anything to do with her death? 240 00:10:36,969 --> 00:10:37,993 Did you? 241 00:10:38,070 --> 00:10:41,437 No! I just looked at their inboxes, 242 00:10:41,774 --> 00:10:45,710 I deleted a few emails, and I printed them all out so I could read them. 243 00:10:46,712 --> 00:10:48,942 They gabbed so much, I got a damn backlog. 244 00:10:49,015 --> 00:10:50,642 MAN ON INTERCOM: Joe, we're on air in five. 245 00:10:51,884 --> 00:10:54,853 I don't... I don't suppose that I could ask you to keep this quiet. 246 00:10:58,691 --> 00:11:00,181 Of course not. 247 00:11:00,526 --> 00:11:01,788 Coming up next... 248 00:11:01,861 --> 00:11:05,092 Should beauty pageant contestants be tested for drugs? 249 00:11:05,398 --> 00:11:08,390 Only if you can administer the tests, right, Joe? 250 00:11:08,467 --> 00:11:11,334 Only if you're in the pageant, Sue. 251 00:11:12,438 --> 00:11:13,462 MARTIN: In other news tonight, 252 00:11:13,539 --> 00:11:16,099 Mayor Bloomberg is licking his wounds after his latest... 253 00:11:16,175 --> 00:11:18,666 Look, this one is from her to her agent. 254 00:11:19,478 --> 00:11:20,775 "If I have to work one more night 255 00:11:20,846 --> 00:11:22,677 "with that pompous baboon, 256 00:11:22,748 --> 00:11:24,909 "I'm going to pull my hair out." 257 00:11:25,017 --> 00:11:26,985 "Can't we make a lowball bid to get him canned, 258 00:11:27,053 --> 00:11:29,146 "then go for a higher fee later?" 259 00:11:30,890 --> 00:11:32,187 Hey. Hmm? 260 00:11:32,591 --> 00:11:34,286 Check out this email to Dawn. 261 00:11:34,360 --> 00:11:36,351 "Your colleague Sue Martin never got back to me." 262 00:11:36,595 --> 00:11:38,222 Probably because Delaney was screwing 263 00:11:38,297 --> 00:11:39,696 with her account and she never got it. 264 00:11:39,765 --> 00:11:41,289 "So I'm bringing this tip to you. 265 00:11:41,367 --> 00:11:43,426 "Frederic Matson is a hero on Wall Street, 266 00:11:43,502 --> 00:11:46,027 "but his hedge fund is a giant fraud. 267 00:11:46,338 --> 00:11:48,499 "If you want to hear more, reply to this address. 268 00:11:48,574 --> 00:11:50,098 "You can call me Steven." 269 00:11:50,176 --> 00:11:51,336 Steven. 270 00:11:51,410 --> 00:11:54,846 That's the guy she was talking to about a big story. 271 00:11:54,914 --> 00:11:56,677 That's right. "Be very discreet. 272 00:11:56,749 --> 00:12:01,277 "Breaking this story will make some people very broke and very angry." 273 00:12:11,230 --> 00:12:14,529 My father's always been a big supporter of the Department's charities. 274 00:12:14,867 --> 00:12:18,769 We bought two tables at the PBA Widows' Fund banquet last month. 275 00:12:18,838 --> 00:12:21,272 Well, we appreciate your support, Miss Matson. 276 00:12:22,007 --> 00:12:24,669 Dad, these are detectives. 277 00:12:27,713 --> 00:12:28,941 Oh, no. 278 00:12:29,281 --> 00:12:31,442 Have you been shoplifting cigars again, dear? 279 00:12:31,517 --> 00:12:34,748 (SIGHS) I put one in my pocket at Davidoff's 280 00:12:34,820 --> 00:12:37,345 and I forgot to pay for it 25 years ago. 281 00:12:38,124 --> 00:12:39,421 My wife has never let me forget it. 282 00:12:39,492 --> 00:12:40,584 (IRENE LAUGHING) 283 00:12:40,659 --> 00:12:43,219 Don't you have some curtains to shop for, dear? 284 00:12:43,295 --> 00:12:44,853 Is there anything I should stay for? 285 00:12:44,930 --> 00:12:46,591 Uh, no. I don't think so. 286 00:12:47,600 --> 00:12:48,999 I'll see you tonight then, dear. Mmm-hmm. 287 00:12:50,603 --> 00:12:52,195 Call me if you need me. 288 00:12:52,671 --> 00:12:55,902 We're here about a television reporter named Dawn Prescott. 289 00:12:55,975 --> 00:12:56,964 The one who was murdered. 290 00:12:57,042 --> 00:12:58,373 That was a terrible thing. 291 00:12:58,444 --> 00:13:00,105 What can I do? 292 00:13:00,179 --> 00:13:02,841 Well, she might have been working on a story about your company. 293 00:13:02,915 --> 00:13:04,644 Hmm? What about it? 294 00:13:04,917 --> 00:13:06,179 That news to you? 295 00:13:06,252 --> 00:13:08,584 Well, yes. She never talked to me. 296 00:13:08,654 --> 00:13:09,916 Is everything okay with the business? 297 00:13:09,989 --> 00:13:12,651 (LAUGHING) Oh, it's a terrible time for the markets. 298 00:13:12,725 --> 00:13:14,124 We're suffering like everyone else. 299 00:13:15,127 --> 00:13:17,527 She was investigating an allegation of fraud. 300 00:13:18,597 --> 00:13:20,030 Same old song. 301 00:13:20,099 --> 00:13:21,896 Lot of singing about fraud around here? 302 00:13:21,967 --> 00:13:24,401 Well, I've been very successful for a very long time 303 00:13:24,470 --> 00:13:27,064 and that kind of success breeds envy 304 00:13:27,139 --> 00:13:28,766 and the occasional false accusation. 305 00:13:29,008 --> 00:13:30,908 The SEC checks out every case, 306 00:13:31,343 --> 00:13:33,573 and nothing has ever amounted to a hill of beans. 307 00:13:33,846 --> 00:13:35,370 Miss Prescott was working with someone 308 00:13:35,447 --> 00:13:37,847 that goes by the name of Steven. 309 00:13:37,917 --> 00:13:39,509 Does that name mean anything to you? 310 00:13:41,086 --> 00:13:42,713 Steven Spielberg. 311 00:13:43,255 --> 00:13:45,723 I'm on the board of his foundation. 312 00:13:47,059 --> 00:13:49,289 Hey, the list of complaints 313 00:13:49,361 --> 00:13:51,886 about Frederic Matson to the SEC. 314 00:13:51,964 --> 00:13:53,226 It's a long list. Yeah. 315 00:13:53,299 --> 00:13:54,857 The SEC ever investigate for real? 316 00:13:54,934 --> 00:13:57,266 The guy I spoke with said Matson always supplied 317 00:13:57,336 --> 00:13:59,463 adequate documentation when questioned. 318 00:13:59,538 --> 00:14:01,472 They never resorted to subpoenas. 319 00:14:01,540 --> 00:14:03,508 That's very trusting. Mmm. 320 00:14:04,343 --> 00:14:07,801 Anyway, there's no one there on that list named Steven. 321 00:14:07,880 --> 00:14:10,144 Yeah, well, maybe he used a fake name with Dawn Prescott. 322 00:14:10,416 --> 00:14:11,940 He told her he was worried. 323 00:14:12,785 --> 00:14:14,150 Vince Decker. 324 00:14:14,687 --> 00:14:16,120 BERNARD: What? 325 00:14:16,188 --> 00:14:18,554 Uh, Dawn's phone records. 326 00:14:19,191 --> 00:14:20,818 There's no calls to anyone named Steven 327 00:14:20,893 --> 00:14:23,555 but there are a dozen calls to a... 328 00:14:24,496 --> 00:14:25,758 Yep, Vince Decker. 329 00:14:25,831 --> 00:14:26,991 He's on the SEC list. 330 00:14:27,566 --> 00:14:30,091 Hold on, hold on. I got something on him. 331 00:14:30,169 --> 00:14:32,330 Hey, yeah. Here. 332 00:14:32,972 --> 00:14:37,033 Mr. Decker was a former employee of Frederic Matson Securities. 333 00:14:37,509 --> 00:14:40,069 He alleged wrongdoing at the firm, 334 00:14:40,145 --> 00:14:43,410 but Mr. Matson filed a cross complaint 335 00:14:43,482 --> 00:14:44,744 accusing him of embezzling. 336 00:14:46,585 --> 00:14:48,450 The SEC referred it to the District Attorney. 337 00:14:48,988 --> 00:14:51,149 Which means it would be in the system. 338 00:14:51,223 --> 00:14:52,850 (KEYS CLATTERING) 339 00:14:55,261 --> 00:14:58,355 "Yep, the embezzling charge was never pursued. 340 00:14:58,430 --> 00:14:59,920 "No credible evidence." 341 00:14:59,999 --> 00:15:03,025 But good enough to undercut the guy to the SEC. 342 00:15:04,303 --> 00:15:06,134 Matson knows how to play the game. 343 00:15:06,505 --> 00:15:08,132 There's a flag next to Decker's name. 344 00:15:08,207 --> 00:15:09,697 Hastings PD, up in Westchester. 345 00:15:11,010 --> 00:15:11,999 (COMPUTER BEEPS) 346 00:15:13,946 --> 00:15:16,540 Vincent Decker was murdered last week. 347 00:15:19,652 --> 00:15:21,347 PEDRAZA: He was shot in his own backyard. 348 00:15:21,487 --> 00:15:23,455 9 mm to the back of his head. 349 00:15:23,522 --> 00:15:26,548 Wife was at work, kids at school. No witnesses. 350 00:15:26,625 --> 00:15:28,252 Anything taken from the house? 351 00:15:28,327 --> 00:15:31,125 It was ransacked. Wife couldn't say what was missing. 352 00:15:31,196 --> 00:15:34,097 They left some half-valuable silver behind. 353 00:15:34,166 --> 00:15:35,224 What's the interest? 354 00:15:35,301 --> 00:15:36,768 I know Decker used to work in the city. 355 00:15:36,835 --> 00:15:38,268 We're investigating the homicide 356 00:15:38,337 --> 00:15:40,737 of a reporter named Dawn Prescott. 357 00:15:41,440 --> 00:15:43,431 9 mm? Nah, .22. 358 00:15:43,943 --> 00:15:45,342 Still a coincidence, though. 359 00:15:45,411 --> 00:15:46,742 Why is that? 360 00:15:46,812 --> 00:15:48,109 Dawn Prescott called me. 361 00:15:48,414 --> 00:15:50,143 Said she was doing a story on Decker's murder, 362 00:15:50,215 --> 00:15:51,978 wanted to know everything I could tell her. 363 00:15:52,051 --> 00:15:55,782 I watched her news show that night, but the story never ran. 364 00:15:56,889 --> 00:15:58,618 Vince Decker was Steven. 365 00:15:58,691 --> 00:16:01,558 The SEC blew him off because Matson threw his weight around, 366 00:16:01,627 --> 00:16:03,652 so Decker brought the story to Dawn Prescott 367 00:16:03,729 --> 00:16:04,753 and she was pursuing it. 368 00:16:04,830 --> 00:16:08,926 The story being that Frederic Matson's hedge fund was a fraud? 369 00:16:09,001 --> 00:16:10,093 Aren't they all? 370 00:16:10,169 --> 00:16:11,295 Supposedly not this one. 371 00:16:11,370 --> 00:16:13,065 And Matson wouldn't want others 372 00:16:13,138 --> 00:16:15,197 hearing otherwise on the evening news. 373 00:16:15,274 --> 00:16:18,368 Okay. But did he know Prescott was writing the story? 374 00:16:18,444 --> 00:16:20,503 He told you that she never talked to him. 375 00:16:20,579 --> 00:16:23,309 Well, there are no calls to him in her phone records. 376 00:16:23,382 --> 00:16:25,612 Yeah, but she could have talked to one of his investors, 377 00:16:25,684 --> 00:16:26,708 and they tipped him. 378 00:16:26,785 --> 00:16:29,618 Well, if someone told me my investment manager was a fraud, 379 00:16:29,688 --> 00:16:31,280 I'd try to get my money out. 380 00:16:31,357 --> 00:16:34,383 We have a list of recent activity from the SEC. 381 00:16:37,029 --> 00:16:41,432 Last week, Sue Martin, the news co-anchor, pulled her account. 382 00:16:42,001 --> 00:16:44,868 So, Prescott told her what she was working on? 383 00:16:45,104 --> 00:16:46,969 Around that station, they don't share birthday cake 384 00:16:47,039 --> 00:16:48,199 without a food taster. 385 00:16:48,273 --> 00:16:51,401 Was there any connection between those people and Frederic Matson? 386 00:16:52,945 --> 00:16:57,939 "The News on Eight and Frederic Matson." 387 00:16:59,118 --> 00:17:01,780 Everyone wants to make their money grow these days, 388 00:17:01,854 --> 00:17:04,049 and no one is helping more people do that 389 00:17:04,490 --> 00:17:05,787 than the Wizard of Wall Street. 390 00:17:05,858 --> 00:17:08,088 Thank you for joining us, Frederic Matson. 391 00:17:08,160 --> 00:17:09,787 Now, you have amassed a fortune 392 00:17:09,862 --> 00:17:12,956 larger than the GDP of some small nations. 393 00:17:13,232 --> 00:17:15,860 What is the secret of your success? 394 00:17:16,535 --> 00:17:18,662 The support of my family, Joe. 395 00:17:18,737 --> 00:17:21,399 And compound interest, of course. 396 00:17:21,740 --> 00:17:23,731 (LAUGHS) Of course. 397 00:17:24,877 --> 00:17:26,868 You and he seem pretty chummy. 398 00:17:26,945 --> 00:17:29,243 That's my job. I have to seem interested. 399 00:17:29,314 --> 00:17:30,611 We checked with the tape library. 400 00:17:30,682 --> 00:17:32,240 Dawn Prescott pulled this interview 401 00:17:32,317 --> 00:17:33,648 two days before she was killed. 402 00:17:33,719 --> 00:17:34,708 So? 403 00:17:34,787 --> 00:17:35,845 So, she must have been doing research. 404 00:17:35,921 --> 00:17:37,548 She was doing a story on Matson. 405 00:17:37,623 --> 00:17:39,682 Now, did she come to you for help because you knew the guy? 406 00:17:40,159 --> 00:17:41,148 No. 407 00:17:41,560 --> 00:17:44,085 Did you know she was working on the story? 408 00:17:44,163 --> 00:17:46,358 Well, since Frederic Matson isn't a fuzzy animal, 409 00:17:46,432 --> 00:17:48,400 I would have thought no. 410 00:17:48,567 --> 00:17:49,829 I thought Dawn had her hands full 411 00:17:49,902 --> 00:17:51,426 covering grade school science fairs. 412 00:17:51,503 --> 00:17:52,902 So, no idea she had information 413 00:17:52,971 --> 00:17:54,939 that Frederic Matson was a con artist? 414 00:17:55,007 --> 00:17:55,996 No. 415 00:17:56,075 --> 00:17:58,976 You pulled your money out of his hedge fund, why? 416 00:17:59,044 --> 00:18:00,409 I'm remodeling my kitchen. 417 00:18:00,479 --> 00:18:01,707 Mmm. 418 00:18:01,947 --> 00:18:03,073 Speaking of... 419 00:18:04,216 --> 00:18:07,151 Looks like Matson's fund is shutting down. 420 00:18:07,219 --> 00:18:08,811 You got your money out just in time. 421 00:18:08,887 --> 00:18:10,320 I guess I did. 422 00:18:10,389 --> 00:18:12,357 So, if we're done here, I have a broadcast to prepare. 423 00:18:12,424 --> 00:18:14,016 LUPO: You see the story? Just noticed. 424 00:18:14,093 --> 00:18:15,082 It's all over the wires. 425 00:18:15,160 --> 00:18:17,685 Somebody at Bloomberg broke the story that Matson is a fraud. 426 00:18:17,763 --> 00:18:18,787 That is quite a scoop. 427 00:18:18,864 --> 00:18:20,456 So did Joe ever tell you that 428 00:18:20,532 --> 00:18:21,726 that scoop should have been yours? 429 00:18:21,800 --> 00:18:22,824 What? 430 00:18:22,901 --> 00:18:25,062 Are we really going to talk about this now? Here? 431 00:18:25,437 --> 00:18:26,734 Talk about what? 432 00:18:26,805 --> 00:18:27,999 BERNARD: Well, Dawn was on the story, 433 00:18:28,073 --> 00:18:29,836 but the tip came to you first. 434 00:18:29,908 --> 00:18:32,672 Your co-anchor, he deleted it from your email. 435 00:18:32,744 --> 00:18:35,907 Right. Well, see, that "computer virus" of yours? 436 00:18:36,448 --> 00:18:37,813 Here he is. 437 00:18:38,517 --> 00:18:42,009 You despicable washed-up haircut. 438 00:18:42,087 --> 00:18:43,076 Yeah, like you would have known 439 00:18:43,155 --> 00:18:45,020 what to do with a real story anyway. 440 00:18:45,090 --> 00:18:46,557 Botox in the brain. 441 00:18:46,892 --> 00:18:49,360 He told me. He said Dawn came to him. 442 00:18:49,428 --> 00:18:51,328 She was working on a big story about Matson. 443 00:18:51,396 --> 00:18:53,091 He didn't want her to be a hero. 444 00:18:53,165 --> 00:18:55,599 And you agreed, remember? 445 00:18:56,068 --> 00:18:58,400 Okay, so, Dawn told him, he told you... 446 00:18:58,470 --> 00:19:00,461 And you pulled your money out of Matson's fund. 447 00:19:00,539 --> 00:19:01,528 What else? 448 00:19:01,607 --> 00:19:03,131 He told me he'd make it a non-story. 449 00:19:03,275 --> 00:19:04,970 He'd warn Matson what Dawn was up to, 450 00:19:05,043 --> 00:19:07,034 so Matson could issue a denial, 451 00:19:07,112 --> 00:19:10,047 or cover-up his assets, or just make it go away. 452 00:19:14,720 --> 00:19:16,688 (TELEPHONES RINGING) 453 00:19:16,989 --> 00:19:19,116 LUPO: Miss Matson? Miss Matson? 454 00:19:19,191 --> 00:19:20,658 Is your father still here? 455 00:19:20,726 --> 00:19:22,660 Of course. Where do you think he'd be? 456 00:19:22,728 --> 00:19:23,888 Brazil? 457 00:19:26,965 --> 00:19:28,125 Dad, are you okay? 458 00:19:29,134 --> 00:19:31,227 Detectives, come in, please. 459 00:19:32,738 --> 00:19:36,105 Well, all things comes to an end, don't they? 460 00:19:36,909 --> 00:19:38,103 I confess. 461 00:19:38,844 --> 00:19:40,402 To killing Dawn Prescott? 462 00:19:40,879 --> 00:19:43,905 Oh, no, no. To fraud. To very big fraud. 463 00:19:44,349 --> 00:19:45,338 Fred. 464 00:19:45,417 --> 00:19:47,510 Oh, that's all right, Irene. 465 00:19:49,254 --> 00:19:51,245 This is all a sham. 466 00:19:52,191 --> 00:19:53,215 (KNOCKING ON TABLE) 467 00:19:53,292 --> 00:19:55,021 This doesn't exist. 468 00:19:56,461 --> 00:19:57,553 Arrest me. 469 00:20:14,846 --> 00:20:16,507 BERNARD: Let's go. 470 00:20:27,259 --> 00:20:29,784 I never met Dawn Prescott in my life. 471 00:20:30,362 --> 00:20:32,489 I knew who Vince Decker was, 472 00:20:32,564 --> 00:20:34,225 but I certainly didn't kill him. 473 00:20:34,299 --> 00:20:37,063 They were both working very hard to destroy your business. 474 00:20:37,135 --> 00:20:38,602 Well, they could have saved their breath. 475 00:20:38,937 --> 00:20:40,871 The world economy took care of that. 476 00:20:40,939 --> 00:20:43,737 You said your company was a fraud. 477 00:20:44,142 --> 00:20:46,007 It was a Ponzi scheme. 478 00:20:46,345 --> 00:20:49,712 Old investors were paid with money from new investors. 479 00:20:50,182 --> 00:20:53,015 Unfortunately, there's not an infinite supply of new investors, 480 00:20:53,552 --> 00:20:56,350 especially when the Dow drops 6,000 points. 481 00:20:56,421 --> 00:20:57,854 (DOOR OPENS) 482 00:20:59,191 --> 00:21:01,091 Could you leave me alone with my client, please? 483 00:21:06,431 --> 00:21:09,298 He begged Lupo and Bernard to bring him in. 484 00:21:09,601 --> 00:21:11,865 You think he's talking fraud to avoid talking murder? 485 00:21:11,937 --> 00:21:13,302 I have no idea. 486 00:21:13,372 --> 00:21:15,670 We don't get many like this one. 487 00:21:16,341 --> 00:21:17,933 Book him on the fraud? 488 00:21:18,010 --> 00:21:19,534 Yeah, for now. 489 00:21:22,981 --> 00:21:24,778 BAILIFF: "Case number 46329. 490 00:21:24,983 --> 00:21:26,473 "People v. Frederic Matson 491 00:21:26,551 --> 00:21:28,018 "Scheme to Defraud in the First Degree, 492 00:21:28,086 --> 00:21:29,383 "Grand Larceny in the First Degree, 493 00:21:29,454 --> 00:21:31,479 "Falsifying Business Records in the First Degree." 494 00:21:31,556 --> 00:21:33,888 We expect to indict on multiple counts, Your Honor. 495 00:21:33,959 --> 00:21:35,927 The defendant has admitted to swindling 496 00:21:35,994 --> 00:21:39,327 more than 500 clients out of $40 billion. 497 00:21:39,665 --> 00:21:42,498 So, I guess appropriate bail would be, oh, $20 billion? 498 00:21:42,834 --> 00:21:44,859 Your Honor, my client is not seeking 499 00:21:44,936 --> 00:21:45,960 to be released on bail. 500 00:21:46,672 --> 00:21:47,900 Come again? 501 00:21:47,973 --> 00:21:49,634 Those are his instructions to me. 502 00:21:49,708 --> 00:21:50,834 ALLISTER: Very well. 503 00:21:50,909 --> 00:21:53,275 Maybe he can get the penthouse at Rikers. 504 00:21:53,879 --> 00:21:54,937 (GAVEL BANGS) 505 00:21:55,013 --> 00:21:56,503 (CLAMORING) 506 00:21:56,882 --> 00:21:58,144 Come on. 507 00:22:01,219 --> 00:22:04,154 The cops still like Matson for murder, right? 508 00:22:04,323 --> 00:22:05,312 CONNIE: Yeah. They're still working it. 509 00:22:05,390 --> 00:22:07,381 Doesn't he seem to be acting more like someone 510 00:22:07,459 --> 00:22:10,485 who knows who did it than someone who did it himself? 511 00:22:10,862 --> 00:22:12,489 Begging to be arrested, 512 00:22:12,564 --> 00:22:14,464 he requested protective custody at Rikers. 513 00:22:14,666 --> 00:22:17,157 He's afraid he's going to be next. 514 00:22:17,235 --> 00:22:19,032 Who's he hiding from? 515 00:22:19,604 --> 00:22:21,196 Could be any of the 500 clients 516 00:22:21,273 --> 00:22:22,740 who lost the $40 billion. 517 00:22:22,808 --> 00:22:24,469 Someone who knew the business was shaky, 518 00:22:24,543 --> 00:22:26,670 but wanted to keep new money coming in 519 00:22:26,745 --> 00:22:28,713 until he could get his own money out. 520 00:22:29,214 --> 00:22:31,239 So he killed the snitch and the reporter, 521 00:22:31,316 --> 00:22:32,442 so there wouldn't be a story. 522 00:22:33,118 --> 00:22:35,951 Do you have the list of Matson's investors. 523 00:22:36,021 --> 00:22:37,318 Hmm, yes. 524 00:22:42,694 --> 00:22:44,719 Hmm. What do you think? 525 00:22:44,796 --> 00:22:46,195 Catholic Children's Charitable Trust 526 00:22:46,264 --> 00:22:48,459 might have popped Decker and Prescott? 527 00:22:48,533 --> 00:22:50,023 American Poetry Foundation. 528 00:22:50,802 --> 00:22:52,565 That's a cutthroat bunch. Mmm-hmm. 529 00:22:53,271 --> 00:22:56,468 Russian oligarchs, deposed monarchs. 530 00:22:59,444 --> 00:23:01,002 Livan Santana. 531 00:23:02,214 --> 00:23:04,648 Front man for the Colombian cartel. 532 00:23:04,916 --> 00:23:07,714 Uses drug money to invest in legitimate businesses. 533 00:23:08,019 --> 00:23:10,988 Wonder how he's enjoying the downside of the business cycle. 534 00:23:15,794 --> 00:23:17,421 SANTANA: You can almost smell the grass. 535 00:23:18,029 --> 00:23:20,623 We break ground in Nassau County soon. 536 00:23:21,032 --> 00:23:24,024 Over a million Latinos within 10 miles of the arena. 537 00:23:24,102 --> 00:23:26,070 That's many, many soccer fans. 538 00:23:26,138 --> 00:23:28,834 You're not a little delayed by losing the $100 million 539 00:23:28,940 --> 00:23:30,737 you invested with Frederic Matson? 540 00:23:30,909 --> 00:23:32,399 So we cut back on some of the skyboxes. 541 00:23:32,477 --> 00:23:34,570 Are you here to pay a condolence call for my money? 542 00:23:34,646 --> 00:23:38,844 We wanted to talk to you about Vince Decker and Dawn Prescott. 543 00:23:40,685 --> 00:23:42,118 Of course. 544 00:23:42,354 --> 00:23:44,618 You hear Santana, you think drugs, guns. 545 00:23:44,689 --> 00:23:46,418 I kill everybody all the time. 546 00:23:46,491 --> 00:23:49,187 You two better be careful when you leave. 547 00:23:49,461 --> 00:23:50,723 (SCOFFS) 548 00:23:51,930 --> 00:23:54,023 CONNIE: You knew about them? 549 00:23:54,232 --> 00:23:56,097 Decker is a pain in the ass. 550 00:23:56,168 --> 00:23:57,726 And Prescott, she's a beautiful woman, 551 00:23:57,803 --> 00:24:02,069 but a reporter, so a pain in the ass by definition. 552 00:24:02,140 --> 00:24:03,869 Did you know they were working on a story 553 00:24:03,942 --> 00:24:07,605 that would have shut off the flow of new funds into Matson's hedge fund? 554 00:24:07,979 --> 00:24:09,947 Miss Prescott should have stayed with the polar bears. 555 00:24:10,015 --> 00:24:12,575 But I didn't kill anybody, 556 00:24:12,651 --> 00:24:15,142 although I would like to strangle Matson. 557 00:24:17,589 --> 00:24:18,886 (LAUGHS) 558 00:24:19,157 --> 00:24:20,784 Figure of speech. 559 00:24:22,961 --> 00:24:24,485 You saw Santana? 560 00:24:24,563 --> 00:24:27,464 Yes. And he sends his regards. 561 00:24:28,133 --> 00:24:31,159 If a friendly offer to strangle you is regards. 562 00:24:32,070 --> 00:24:34,334 Is he the reason you're here, Mr. Matson? 563 00:24:35,240 --> 00:24:37,640 Why you requested protective custody? 564 00:24:39,444 --> 00:24:40,741 CONNIE: We know from your office records 565 00:24:40,812 --> 00:24:43,337 you met with Santana on a regular basis. 566 00:24:43,415 --> 00:24:45,042 He was a client. 567 00:24:45,817 --> 00:24:48,752 Did you tell him what Decker and Prescott were working on? 568 00:24:52,424 --> 00:24:55,791 Do you have reason to believe that he had them killed? 569 00:24:59,798 --> 00:25:00,787 What if he does? 570 00:25:00,866 --> 00:25:01,958 David. No. 571 00:25:02,033 --> 00:25:03,227 HAIG: Just a minute, Fred. 572 00:25:04,369 --> 00:25:06,200 Pretend it's all true, 573 00:25:06,271 --> 00:25:09,263 and Mr. Matson testifies that Santana was aware 574 00:25:09,341 --> 00:25:11,639 that Prescott and Decker were jeopardizing his investment, 575 00:25:12,477 --> 00:25:14,672 and that Santana made comments 576 00:25:14,746 --> 00:25:17,977 indicating that he would take care of the situation. 577 00:25:18,783 --> 00:25:21,115 What happens to the fraud charge? 578 00:25:21,786 --> 00:25:22,946 It could be reduced. 579 00:25:23,021 --> 00:25:26,047 I would need protection, for me and my family. 580 00:25:26,591 --> 00:25:28,684 It's not out of the question. 581 00:25:32,831 --> 00:25:34,594 See what you can do. 582 00:25:34,966 --> 00:25:37,196 It's out of the question! 583 00:25:37,536 --> 00:25:40,096 Matson didn't just steal from drug lords. 584 00:25:40,171 --> 00:25:42,969 He stole from middle class citizens, charities, 585 00:25:43,041 --> 00:25:46,772 there is an orphanage in Staten Island that has to shut down. 586 00:25:46,845 --> 00:25:48,813 If we make any kind of deal with Matson, 587 00:25:48,947 --> 00:25:52,439 outraged citizens will tear this building down brick by brick. 588 00:25:52,517 --> 00:25:53,575 Just forget it. 589 00:25:53,652 --> 00:25:55,643 And a gangster gets away with two murders? 590 00:25:55,720 --> 00:25:57,381 Find another way. 591 00:26:00,592 --> 00:26:02,253 You need Matson's testimony? 592 00:26:03,161 --> 00:26:04,185 Yes. 593 00:26:04,262 --> 00:26:06,787 Where's his soft spot? What does he care about? 594 00:26:06,865 --> 00:26:08,093 He's worried about his family. 595 00:26:08,166 --> 00:26:09,292 He wants us to protect them. 596 00:26:09,367 --> 00:26:10,959 I have a better idea. Arrest them. 597 00:26:11,036 --> 00:26:14,199 Then, if he gives what you need, let them go. 598 00:26:15,674 --> 00:26:18,142 They worked in the hedge fund with him, didn't they? 599 00:26:18,209 --> 00:26:19,301 His wife is on the board. 600 00:26:19,377 --> 00:26:21,607 His daughter's a part-time consultant, 601 00:26:21,680 --> 00:26:24,114 but she seems to be out of the loop. 602 00:26:24,182 --> 00:26:26,377 Yeah, Matson swears they had no idea what was really going on. 603 00:26:26,585 --> 00:26:27,677 You believe that? 604 00:26:28,053 --> 00:26:30,521 Not necessarily. But there's no evidence against them. 605 00:26:31,089 --> 00:26:32,351 Find some. 606 00:26:38,663 --> 00:26:40,597 EMMA: My parents' house has already been searched. 607 00:26:40,665 --> 00:26:44,362 My husband turned over hundreds of boxes of materials, voluntarily. 608 00:26:44,436 --> 00:26:45,460 This doesn't make any sense. 609 00:26:45,537 --> 00:26:46,561 My parents are good people. 610 00:26:46,638 --> 00:26:48,128 Mrs. Matson, is this your private study? 611 00:26:48,206 --> 00:26:50,902 It is. That's why it wasn't covered by the search warrant. 612 00:26:50,976 --> 00:26:52,739 BERNARD: New search warrant. 613 00:26:55,080 --> 00:26:56,342 Why are you doing this? 614 00:26:56,414 --> 00:26:58,006 My husband's confessed. 615 00:26:58,083 --> 00:26:59,812 He's going to jail for the rest of his life. 616 00:26:59,884 --> 00:27:01,909 For fraud. This is a murder investigation. 617 00:27:01,987 --> 00:27:03,045 What murder? 618 00:27:03,121 --> 00:27:04,782 This checkbook... 619 00:27:05,023 --> 00:27:06,149 Who are these people? 620 00:27:06,224 --> 00:27:09,159 Arnold Coleman and Hannah Daley. 621 00:27:09,227 --> 00:27:10,694 They have "office" next to their names. 622 00:27:10,762 --> 00:27:12,229 My husband's assistants. 623 00:27:12,297 --> 00:27:14,788 I wrote some of their Christmas checks. 624 00:27:15,667 --> 00:27:16,861 Good enough? I guess. 625 00:27:16,935 --> 00:27:18,800 Mrs. Matson, you're under arrest. 626 00:27:18,870 --> 00:27:20,667 For Christmas checks? 627 00:27:20,872 --> 00:27:23,966 The District Attorney's will explain everything. 628 00:27:24,743 --> 00:27:27,041 The checks demonstrate financial involvement 629 00:27:27,112 --> 00:27:28,409 with her husband's business, 630 00:27:28,480 --> 00:27:30,846 which makes her a coconspirator if not an accomplice. 631 00:27:30,915 --> 00:27:32,382 You should both be ashamed. 632 00:27:32,450 --> 00:27:34,714 This is bogus, and you know it. 633 00:27:35,420 --> 00:27:36,580 You just want to pressure her husband 634 00:27:36,655 --> 00:27:40,591 into testifying against the Colombian without giving him a deal. 635 00:27:41,526 --> 00:27:42,788 I'm not hearing a denial here. 636 00:27:42,861 --> 00:27:45,295 If Mr. Matson chooses to testify, 637 00:27:45,363 --> 00:27:47,957 the charge against Mrs. Matson might be reduced. 638 00:27:48,767 --> 00:27:49,791 Frederic won't do that, will he? 639 00:27:49,868 --> 00:27:50,892 (CELL PHONE BUZZING) He won't need to, 640 00:27:50,969 --> 00:27:51,958 because the charge against you 641 00:27:52,037 --> 00:27:54,267 is going to get booted as soon as I get it in front of a judge. 642 00:27:54,339 --> 00:27:55,328 If you honestly believe... 643 00:27:55,407 --> 00:27:57,739 We'll have to finish this later. 644 00:28:03,515 --> 00:28:06,973 We got Mrs. Matson prints when she was booked. 645 00:28:07,052 --> 00:28:08,917 They weren't in the system before that. 646 00:28:08,987 --> 00:28:10,750 They're a definite match? 647 00:28:10,822 --> 00:28:13,848 They match the prints found in Dawn Prescott's apartment, 648 00:28:13,925 --> 00:28:17,486 where it appears someone leaned over to unplug the computer. 649 00:28:17,562 --> 00:28:18,927 The missing computer. 650 00:28:18,997 --> 00:28:22,160 We were just using Mrs. Matson as a lever. 651 00:28:22,233 --> 00:28:24,064 Dumb luck, Counselor. There's more. 652 00:28:24,602 --> 00:28:26,900 We looked into Mrs. Matson's cell phone. 653 00:28:26,971 --> 00:28:30,407 Its GPS chip puts her on Dawn Prescott's block 654 00:28:30,475 --> 00:28:33,103 at the time of the murder, when she got a call. 655 00:28:34,012 --> 00:28:35,172 From who? 656 00:28:35,880 --> 00:28:37,541 From her daughter. 657 00:28:41,720 --> 00:28:42,880 Did I call my mother? 658 00:28:42,954 --> 00:28:44,546 I call my mother all the time. 659 00:28:44,789 --> 00:28:47,622 CONNIE: Well, this was about 11:00 p.m., March 13th. 660 00:28:47,692 --> 00:28:49,284 Would have been a Friday. 661 00:28:49,360 --> 00:28:50,725 This isn't a good time. 662 00:28:51,963 --> 00:28:54,329 Friends? Odd time for a party. 663 00:28:54,699 --> 00:28:57,167 They are friends. They invested with my father. 664 00:28:57,235 --> 00:28:59,567 No one can believe this is happening. 665 00:28:59,637 --> 00:29:01,002 I can't believe this is happening. 666 00:29:01,072 --> 00:29:03,063 Well, we're sorry, but it is. 667 00:29:03,208 --> 00:29:05,768 I keep thinking it has to be a mistake. 668 00:29:06,644 --> 00:29:10,444 That woman went to elementary school with my father. 669 00:29:10,815 --> 00:29:12,908 He wouldn't steal her money. 670 00:29:12,984 --> 00:29:15,646 Do you remember the night of March 13th? 671 00:29:17,088 --> 00:29:19,420 My mother left the restaurant early 672 00:29:19,491 --> 00:29:20,549 because she didn't feel well. 673 00:29:20,625 --> 00:29:23,719 I called her around 11:00 to make sure she got home all right. 674 00:29:23,795 --> 00:29:25,456 She said she was tucked up in bed with a good book. 675 00:29:25,530 --> 00:29:26,861 What does that have to do with anything? 676 00:29:26,931 --> 00:29:28,796 You called her on her cell phone, 677 00:29:28,867 --> 00:29:30,300 not the house phone, right? 678 00:29:30,802 --> 00:29:33,032 The house phone didn't answer. 679 00:29:39,244 --> 00:29:40,973 What difference does it make? 680 00:29:42,280 --> 00:29:44,145 BAILIFF: "Case number 48916, 681 00:29:44,215 --> 00:29:45,739 "People v. Irene Matson. 682 00:29:45,817 --> 00:29:47,944 "Conspiracy to Defraud in the First Degree." 683 00:29:48,052 --> 00:29:51,715 Your Honor, we are withdrawing that charge at this time, 684 00:29:51,990 --> 00:29:55,187 as we now intend to charge Mrs. Matson with murder. 685 00:30:06,137 --> 00:30:07,661 The Matsons were always together. 686 00:30:07,739 --> 00:30:10,139 Shopping, theatre. 687 00:30:10,208 --> 00:30:13,735 Jetting to their house in France with their stolen money. 688 00:30:13,812 --> 00:30:15,905 In half the photos I've seen of them, they're holding hands. 689 00:30:15,980 --> 00:30:18,813 She killed to protect the family business. 690 00:30:19,083 --> 00:30:20,675 I thought it was falling apart anyway. 691 00:30:20,752 --> 00:30:21,776 When she killed Dawn Prescott, 692 00:30:21,853 --> 00:30:23,377 they still had hopes of holding it together, 693 00:30:23,454 --> 00:30:25,479 at least for a while longer. 694 00:30:25,557 --> 00:30:26,990 What about Decker, the source? 695 00:30:27,058 --> 00:30:28,150 Did she kill him, too? 696 00:30:28,226 --> 00:30:29,989 She has an alibi for the night he was killed. 697 00:30:30,061 --> 00:30:31,392 And it was a different weapon. 698 00:30:31,462 --> 00:30:32,793 It's looking like it was Santana, 699 00:30:32,864 --> 00:30:34,991 who has temporarily relocated to Cartagena. 700 00:30:35,200 --> 00:30:37,794 But for Dawn Prescott, we have her cell phone, 701 00:30:37,869 --> 00:30:39,097 her fingerprints, her motive. 702 00:30:39,470 --> 00:30:40,937 The motive's only good if she knew Prescott 703 00:30:41,005 --> 00:30:42,905 was working on an expose. Did she? 704 00:30:43,274 --> 00:30:44,798 The police asked her the same question 705 00:30:44,876 --> 00:30:46,468 when her husband was the suspect. 706 00:30:46,544 --> 00:30:49,411 Sue Martin told them that Joe Delaney had warned her. 707 00:30:49,781 --> 00:30:50,839 Who? 708 00:30:51,015 --> 00:30:52,175 (EXHALES) 709 00:30:55,687 --> 00:30:56,949 (LAUGHING) Well, if you ask me, Joe, 710 00:30:57,021 --> 00:30:59,251 that's a hell of a way to make a living. 711 00:30:59,324 --> 00:31:01,053 Uh, what can I tell you, Sue? 712 00:31:01,125 --> 00:31:02,854 Maybe he likes broccoli. 713 00:31:03,361 --> 00:31:05,090 We'll be right back with your five-day outlook. 714 00:31:05,163 --> 00:31:06,630 Those idiots. 715 00:31:12,070 --> 00:31:13,697 DELANEY: You're asking me to tell the world 716 00:31:13,771 --> 00:31:16,331 that I ratted out a fellow journalist, Dawn, 717 00:31:16,407 --> 00:31:19,865 to the subject of her investigation, Matson, 718 00:31:19,944 --> 00:31:22,344 because of some petty newsroom feud? 719 00:31:22,413 --> 00:31:23,437 That about covers it. 720 00:31:23,514 --> 00:31:26,278 Yeah. That... That would be the end of my career. 721 00:31:26,351 --> 00:31:28,251 That's what your co-anchor told the police you did. 722 00:31:28,319 --> 00:31:29,650 If you asked my co-anchor 723 00:31:29,721 --> 00:31:31,689 to report on how many fingers she has, 724 00:31:31,756 --> 00:31:33,018 she wouldn't get that right, either. 725 00:31:33,091 --> 00:31:35,719 Are you saying you didn't talk to Matson? 726 00:31:35,793 --> 00:31:37,260 Actually, whether I did or didn't 727 00:31:37,328 --> 00:31:38,590 is covered by the press shield law. 728 00:31:38,663 --> 00:31:39,652 CUTTER: How? 729 00:31:39,731 --> 00:31:42,928 I cannot be compelled to divulge a confidential source. 730 00:31:43,434 --> 00:31:46,335 Matson wasn't telling you anything. 731 00:31:46,404 --> 00:31:48,599 You were telling something to Matson. 732 00:31:48,673 --> 00:31:51,801 Sorry, can't discuss it, journalistic privilege. 733 00:31:55,914 --> 00:31:59,315 Joe told you he was working on a story about Matson? 734 00:31:59,384 --> 00:32:00,817 Joe wasn't working on a story. 735 00:32:00,885 --> 00:32:02,750 Dawn was working on a story. 736 00:32:02,820 --> 00:32:05,050 Joe was trying to screw up the story. 737 00:32:05,123 --> 00:32:06,681 That's not what he says. 738 00:32:06,758 --> 00:32:08,248 He's pathetic. 739 00:32:10,395 --> 00:32:12,090 Why do you need to know this? 740 00:32:12,163 --> 00:32:14,393 To prosecute Mrs. Matson for murder. 741 00:32:15,667 --> 00:32:17,635 You didn't put this conversation off the record. 742 00:32:17,802 --> 00:32:19,326 No, we didn't. 743 00:32:19,771 --> 00:32:23,229 So, Joe Delaney is obstructing a murder prosecution. 744 00:32:24,075 --> 00:32:25,906 What are you going to do about it? 745 00:32:25,977 --> 00:32:28,104 Can we go on background now? 746 00:32:28,780 --> 00:32:31,374 We're considering prosecuting him for murder. 747 00:32:32,050 --> 00:32:33,574 Joe? Murder? 748 00:32:33,818 --> 00:32:36,082 If he knew that Dawn's source had been killed 749 00:32:36,154 --> 00:32:37,985 for blowing the whistle on Matson, 750 00:32:38,056 --> 00:32:42,493 then by telling Matson what Dawn was up to, he put her life in danger. 751 00:32:42,560 --> 00:32:45,290 That's reckless endangerment. That's homicide. 752 00:32:46,331 --> 00:32:48,128 Do you think Dawn did tell Delaney 753 00:32:48,199 --> 00:32:49,530 that her source had been murdered? 754 00:32:50,401 --> 00:32:51,663 I'm sure she did. 755 00:32:51,736 --> 00:32:54,569 She was running around looking very upset. 756 00:32:54,973 --> 00:32:56,600 Does anyone else know about this? 757 00:32:58,443 --> 00:33:00,138 It's an exclusive. 758 00:33:07,518 --> 00:33:09,645 What in the hell did you tell Sue Martin? 759 00:33:09,721 --> 00:33:11,916 Sorry, journalistic privilege. 760 00:33:12,090 --> 00:33:14,991 She comes running in to the news director with a big scoop. 761 00:33:15,059 --> 00:33:16,856 I am being arrested for murder. 762 00:33:16,928 --> 00:33:20,364 She wants to lead the broadcast off with it without me! 763 00:33:20,565 --> 00:33:24,365 What's more upsetting? The story or the fact that she's delivering it? 764 00:33:24,435 --> 00:33:27,268 Do you understand what you are asking of me? 765 00:33:27,338 --> 00:33:29,829 Yes. To do the right thing. 766 00:33:30,141 --> 00:33:33,577 A murder charge against me will never hold up. 767 00:33:33,644 --> 00:33:36,204 Maybe not, but it would be fun to try. 768 00:33:53,464 --> 00:33:57,901 Thirty-five years ago, I won an Overseas Press Club award 769 00:33:57,969 --> 00:34:01,928 for my coverage of the fall of Saigon. 770 00:34:03,141 --> 00:34:04,301 Now... 771 00:34:05,943 --> 00:34:09,344 I make happy talk with morons in low-cut dresses. 772 00:34:12,050 --> 00:34:16,680 My career has been dead for a long time. 773 00:34:16,754 --> 00:34:21,020 I just... I just haven't had the decency to bury it. 774 00:34:26,798 --> 00:34:28,789 What do you need me to say? 775 00:34:30,501 --> 00:34:31,900 We've got Delaney's testimony. 776 00:34:31,969 --> 00:34:34,062 He told Matson what Dawn was working on. 777 00:34:34,138 --> 00:34:36,732 And since the Matsons apparently discussed everything, 778 00:34:36,808 --> 00:34:39,072 there's no doubt he passed it on to his wife. 779 00:34:39,143 --> 00:34:41,236 No doubt? No reasonable doubt. 780 00:34:41,312 --> 00:34:44,281 We're running Mrs. Matson's wardrobe for traces of blood, 781 00:34:44,348 --> 00:34:46,475 checking her country house for a gun. 782 00:34:46,551 --> 00:34:48,610 She's not a pro. The police will find something. 783 00:34:48,686 --> 00:34:50,677 So, she goes up for 25 to life. 784 00:34:50,755 --> 00:34:53,189 We're piling the counts on Matson, 785 00:34:53,958 --> 00:34:56,392 two of his investors killed themselves. 786 00:34:56,461 --> 00:34:57,655 He'll do a thousand years. 787 00:34:58,396 --> 00:35:00,193 Their love story ends at Sing Sing. 788 00:35:00,264 --> 00:35:01,788 (CELL PHONE RINGING) 789 00:35:02,400 --> 00:35:03,526 Yeah? 790 00:35:04,502 --> 00:35:05,935 It's Matson. 791 00:35:10,508 --> 00:35:14,171 Mr. Matson is prepared to testify now without preconditions. 792 00:35:14,245 --> 00:35:15,337 CUTTER: Testify about what? 793 00:35:15,413 --> 00:35:16,641 Santana. 794 00:35:17,348 --> 00:35:20,181 He killed Vince Decker, and he killed Dawn Prescott. 795 00:35:20,485 --> 00:35:24,751 The timing of this is a little, uh, convenient. 796 00:35:26,057 --> 00:35:29,083 You're charging my wife with a murder she didn't commit. 797 00:35:29,160 --> 00:35:30,787 Santana killed Decker. 798 00:35:30,862 --> 00:35:32,124 Not by himself, he told me 799 00:35:32,196 --> 00:35:34,528 that he'd had him taken care of. 800 00:35:35,566 --> 00:35:37,431 He asked me if there were any loose ends. 801 00:35:37,935 --> 00:35:38,924 He didn't want any bad news 802 00:35:39,003 --> 00:35:41,437 about the fund until he got his money out. 803 00:35:41,506 --> 00:35:43,303 The man terrified me. 804 00:35:44,208 --> 00:35:45,573 I told him about Dawn Prescott 805 00:35:45,643 --> 00:35:48,009 and the story she was working on. 806 00:35:48,513 --> 00:35:51,641 And he told me, she'd be dealt with. 807 00:35:53,551 --> 00:35:55,280 And you expect us to believe this 808 00:35:55,353 --> 00:35:57,878 and just let your wife walk free? 809 00:35:58,823 --> 00:36:00,688 My wife didn't know anything about Dawn's story. 810 00:36:00,758 --> 00:36:03,192 I told Santana, but I didn't tell her. 811 00:36:04,629 --> 00:36:06,859 We've still got the evidence against Mrs. Matson 812 00:36:06,931 --> 00:36:08,262 The cell phone, the palm print. 813 00:36:08,332 --> 00:36:10,061 And they have the Colombian drug lord 814 00:36:10,134 --> 00:36:11,658 who probably killed Vince Decker. 815 00:36:11,736 --> 00:36:13,294 Jury's going to flip a coin. 816 00:36:13,371 --> 00:36:15,805 Well, Santana can get people killed, even in prison. 817 00:36:15,873 --> 00:36:18,205 Testifying against him could be suicide and Matson knows it. 818 00:36:19,310 --> 00:36:21,107 He must really love his wife. 819 00:36:21,179 --> 00:36:23,272 It's actually kind of touching. 820 00:36:23,347 --> 00:36:24,837 You know what? 821 00:36:25,416 --> 00:36:27,145 She loves him, too. 822 00:36:33,891 --> 00:36:36,291 We have a case against you, Mrs. Matson, 823 00:36:36,360 --> 00:36:38,828 but your husband's offered an alternate theory 824 00:36:38,896 --> 00:36:41,126 that we're obliged to explore. 825 00:36:41,465 --> 00:36:43,126 We've prepared an extradition request 826 00:36:43,201 --> 00:36:44,395 to the Colombian authorities, 827 00:36:44,468 --> 00:36:48,131 but we need as much evidence as we can to support it. 828 00:36:48,206 --> 00:36:49,298 Evidence against whom? 829 00:36:49,373 --> 00:36:51,170 Livan Santana. 830 00:36:51,242 --> 00:36:54,939 Apparently he made incriminating statements 831 00:36:55,012 --> 00:36:56,946 to your husband about both murders. 832 00:36:58,482 --> 00:37:01,110 We'll need you to sign this statement. 833 00:37:01,719 --> 00:37:02,777 Fred, what are they talking about? 834 00:37:04,021 --> 00:37:06,819 Your husband has agreed to testify against Mr. Santana. 835 00:37:07,091 --> 00:37:08,854 Fred! Have you lost your mind? 836 00:37:09,060 --> 00:37:11,221 It's all right, Irene, I know what I'm doing. 837 00:37:11,295 --> 00:37:13,263 You're letting him do this? 838 00:37:13,331 --> 00:37:14,355 It's what he wants. 839 00:37:14,432 --> 00:37:16,730 They'll kill him. They'll kill you. 840 00:37:17,969 --> 00:37:19,698 What did he tell you? That Santana made statements? 841 00:37:19,770 --> 00:37:20,862 What kind of statements? 842 00:37:20,972 --> 00:37:22,564 About murdering Mr. Decker 843 00:37:22,640 --> 00:37:24,505 and planning to murder Miss Prescott. 844 00:37:25,209 --> 00:37:26,642 He's lying. Santana never said anything. 845 00:37:26,711 --> 00:37:27,837 Irene... 846 00:37:27,912 --> 00:37:29,709 I sat in every meeting with that man. 847 00:37:29,780 --> 00:37:32,112 Fred was afraid of him. He never said anything like that. 848 00:37:32,316 --> 00:37:34,045 I had other meetings with him, Irene. 849 00:37:34,118 --> 00:37:35,107 Where? When? 850 00:37:35,186 --> 00:37:36,380 Let it go. 851 00:37:36,454 --> 00:37:39,389 I'm not going to let them send you to prison. 852 00:37:42,193 --> 00:37:43,683 Oh, Freddie. 853 00:37:45,663 --> 00:37:46,721 No. 854 00:37:47,665 --> 00:37:50,031 For the rest of your life, Irene. 855 00:37:50,101 --> 00:37:52,535 I can't stand to think about that. 856 00:37:53,904 --> 00:37:55,633 So you'd rather be dead? 857 00:38:04,882 --> 00:38:06,110 Freddie... 858 00:38:15,426 --> 00:38:17,417 I went to see that girl. 859 00:38:18,362 --> 00:38:19,556 I knew what she was doing. 860 00:38:20,598 --> 00:38:21,724 We only needed a little more time. 861 00:38:21,799 --> 00:38:24,233 There were some Arabs that were wanting to invest. 862 00:38:24,302 --> 00:38:27,032 I offered her money. She didn't want money, she just wanted a story. 863 00:38:27,104 --> 00:38:28,833 She kept asking me questions. 864 00:38:28,906 --> 00:38:30,533 I was not there to answer questions. 865 00:38:30,608 --> 00:38:32,599 She wouldn't listen to reason. 866 00:38:33,711 --> 00:38:36,111 She wanted to destroy us, Freddie. 867 00:38:36,180 --> 00:38:38,774 You and me. After 30 years. 868 00:38:38,849 --> 00:38:41,044 I... I couldn't let that happen. 869 00:38:41,452 --> 00:38:43,443 No, no, baby. 870 00:38:44,088 --> 00:38:45,919 No, no. 871 00:38:45,990 --> 00:38:47,480 (SOBBING) 872 00:39:00,571 --> 00:39:02,539 I know I speak for everyone here, Joe, 873 00:39:02,606 --> 00:39:04,767 when I say you're going to be missed. 874 00:39:04,842 --> 00:39:07,811 Oh, and I will miss the news, Sue. 875 00:39:08,746 --> 00:39:10,145 In fact, I already do. 876 00:39:10,214 --> 00:39:11,238 So, what are you going to do 877 00:39:11,315 --> 00:39:13,749 besides sit in the old porch swing? 878 00:39:13,818 --> 00:39:17,914 Actually, I'm thinking of writing a book about the justice system. 879 00:39:19,323 --> 00:39:20,551 That's a book I'm not going to read. 880 00:39:24,462 --> 00:39:27,397 Mike, Ms. Matson came to see us. 881 00:39:27,631 --> 00:39:29,394 I don't know where else to go. 882 00:39:29,467 --> 00:39:31,332 I'm being threatened. By whom? 883 00:39:31,469 --> 00:39:32,527 I don't know. 884 00:39:32,603 --> 00:39:35,800 There've been phone calls, a note to my apartment. 885 00:39:36,073 --> 00:39:38,633 People blame me for what my father did. 886 00:39:38,709 --> 00:39:40,472 The police say they can drive by my building, 887 00:39:40,544 --> 00:39:41,806 but only once in a while. 888 00:39:42,179 --> 00:39:43,942 Maybe you should get out of town. 889 00:39:44,682 --> 00:39:47,651 To where? My parents are both in jail. 890 00:39:48,319 --> 00:39:50,219 I don't have any money. 891 00:39:51,789 --> 00:39:54,349 I invested in my father's hedge fund. 892 00:39:56,293 --> 00:39:58,261 I'll walk her down to Victims' Services. 893 00:40:04,235 --> 00:40:05,896 Nice parents, huh? 894 00:40:06,637 --> 00:40:10,232 They love each other, but they don't love anyone else. 895 00:02:12,000 --> 00:02:16,000 Ripped & Corrected By mstoll 896 00:42:12,000 --> 00:42:16,000 Ripped & Corrected By mstoll 897 00:42:16,050 --> 00:42:20,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.