All language subtitles for Law & Order s18e18 Excalibur.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,206 --> 00:00:07,970 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:08,041 --> 00:00:11,909 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:11,979 --> 00:00:13,777 the police who investigate crime 4 00:00:13,847 --> 00:00:16,646 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:16,717 --> 00:00:18,014 These are their stories. 6 00:00:23,924 --> 00:00:26,222 Usually you send a driver for the barrels, not the boss. 7 00:00:26,293 --> 00:00:27,692 Usually you send me the barrels. 8 00:00:27,761 --> 00:00:29,251 I didn't get anything from you last month. 9 00:00:29,329 --> 00:00:31,457 It's not like we have a contract. Come on, 10 00:00:31,532 --> 00:00:33,967 Madison and Beezley have been refining your company's sweepings 11 00:00:34,034 --> 00:00:37,163 since my grandfather and your grandfather got home from D-Day. 12 00:00:37,237 --> 00:00:38,796 What's going on, Joe? 13 00:00:38,872 --> 00:00:40,704 Itried Benson Refiners. 14 00:00:40,774 --> 00:00:42,401 They got me a 2% gold yield. 15 00:00:42,476 --> 00:00:43,807 Two percent? 16 00:00:43,877 --> 00:00:46,972 They were paying you $900 an ounce for mouse turds 17 00:00:47,047 --> 00:00:48,572 to get you as a customer, and you know it. 18 00:00:48,649 --> 00:00:50,139 Yeah, but I got the 2%, didn't I? 19 00:00:51,885 --> 00:00:53,683 The barrels are yours. 20 00:00:54,454 --> 00:00:55,444 See you at the gym. 21 00:01:01,328 --> 00:01:02,523 How's it cranking, Henry? 22 00:01:02,596 --> 00:01:05,930 Fourteen hundred Fahrenheit. No particulates. 23 00:01:05,999 --> 00:01:08,696 Keep the EPA off our back. 24 00:01:08,769 --> 00:01:10,999 Make that a thousand degrees max. 25 00:01:11,071 --> 00:01:13,062 I don't need any gold going up the stack. 26 00:01:13,173 --> 00:01:14,504 (CELL PHONE RINGING) 27 00:01:15,909 --> 00:01:17,638 Hello? 28 00:01:17,711 --> 00:01:19,304 Ah, hello, sweetie. 29 00:01:20,480 --> 00:01:23,609 Nighty-night double night to you, too. 30 00:01:23,684 --> 00:01:25,448 You go to sleep. 31 00:01:25,519 --> 00:01:27,044 I'll kiss you when I get home. 32 00:01:31,224 --> 00:01:33,318 HENRY: I left him here last midnight. 33 00:01:33,393 --> 00:01:37,125 Icame in this a.m. to open up, and I found him like that. 34 00:01:37,197 --> 00:01:39,165 What was Mr. Madison doing when you left? 35 00:01:39,232 --> 00:01:42,395 He was in his office. He said he had a few more things to finish. 36 00:01:42,469 --> 00:01:44,870 The furnace was lit? It was cooling off. 37 00:01:44,938 --> 00:01:47,566 Otherwise, he'd just be ash. 38 00:01:47,641 --> 00:01:49,336 All right, thank you very much. 39 00:01:49,409 --> 00:01:50,774 You mind waiting over there. 40 00:01:53,947 --> 00:01:55,176 (EXCLAIMS) 41 00:01:55,248 --> 00:01:57,546 We found a set of keys in the outside door, 42 00:01:57,618 --> 00:01:59,416 on the outside. 43 00:01:59,486 --> 00:02:01,284 His Mercedes key was still on the ring. 44 00:02:01,355 --> 00:02:04,256 So he was inside, he went outside, and was coming back inside. 45 00:02:04,324 --> 00:02:06,156 Maybe with a gun in his back. 46 00:02:06,226 --> 00:02:09,196 You know, they make trash into gold here, right? 47 00:02:10,097 --> 00:02:11,724 Guess that batch is ruined. 48 00:03:08,088 --> 00:03:09,078 Wow! 49 00:03:10,290 --> 00:03:11,815 $900 an ounce. 50 00:03:11,892 --> 00:03:13,553 $934.25. 51 00:03:13,627 --> 00:03:14,856 London fixing, this morning. 52 00:03:14,928 --> 00:03:15,918 Is anything missing? 53 00:03:16,697 --> 00:03:18,222 I'd have to run an audit. 54 00:03:18,298 --> 00:03:20,596 When do you need a... (SIGHS) 55 00:03:21,668 --> 00:03:24,694 Victor's wife, and her father. 56 00:03:27,574 --> 00:03:29,008 What happened? 57 00:03:29,076 --> 00:03:31,636 BERNARD: We don't know yet, Mrs. Madison. 58 00:03:31,712 --> 00:03:34,204 It could have been a robbery and your husband didn't cooperate. 59 00:03:34,281 --> 00:03:37,012 There's never been a robbery since my father started this place. 60 00:03:37,084 --> 00:03:40,179 I thought it was, uh, Mr. Madison's grandfather. 61 00:03:40,253 --> 00:03:42,312 Madison and Beezley. 62 00:03:42,389 --> 00:03:44,414 I'm Edgar Beezley. 63 00:03:44,491 --> 00:03:47,119 When my daughter married Victor, the families merged. 64 00:03:47,194 --> 00:03:49,686 We always felt so safe here. 65 00:03:49,763 --> 00:03:52,789 When was the last time that you saw your husband, Mrs. Madison? 66 00:03:52,866 --> 00:03:54,800 At dinner, 67 00:03:54,868 --> 00:03:58,429 then I went to my father's place. 68 00:03:58,505 --> 00:04:01,873 Vic: said he had some paperwork to catch up on. 69 00:04:03,009 --> 00:04:06,843 Were there any problems? Personal or in the business? 70 00:04:06,913 --> 00:04:08,574 SUZANNE: Personal? No. 71 00:04:09,916 --> 00:04:11,315 How about the business? 72 00:04:11,384 --> 00:04:13,443 The price of gold is going nuts, right? 73 00:04:13,520 --> 00:04:16,148 Yeah, it's made everything more competitive. 74 00:04:16,223 --> 00:04:19,557 I mean, customers were being wooed away, but 75 00:04:19,626 --> 00:04:22,891 we've got generations of loyalty here. 76 00:04:22,963 --> 00:04:24,362 Everything was fine. 77 00:04:27,834 --> 00:04:32,294 M.E. says your victim received a fatal blow to the back of the head 78 00:04:32,372 --> 00:04:34,272 before he was put in the incinerator. 79 00:04:34,341 --> 00:04:36,639 Somebody wanted to make sure he was dead. 80 00:04:36,710 --> 00:04:38,303 Or they were just tidying up. 81 00:04:38,378 --> 00:04:40,244 Old man Beezley was right. Business is good. 82 00:04:40,313 --> 00:04:41,576 They've been paying on time, 83 00:04:41,648 --> 00:04:45,516 Cavalier Designs, Willens Jewelers, 84 00:04:45,585 --> 00:04:47,314 7Q Partners. 85 00:04:47,821 --> 00:04:50,085 That doesn't quite sayjewelry to me. 86 00:04:50,157 --> 00:04:51,647 It's not on their customer list. 87 00:04:51,725 --> 00:04:55,093 Madison made the payment himself, $5,000, 88 00:04:55,162 --> 00:04:56,960 the day before he died. 89 00:04:57,030 --> 00:04:59,328 Find out what it was for. Mmm-hmm. 90 00:05:01,968 --> 00:05:03,333 I've been calling around the gold business. 91 00:05:03,403 --> 00:05:06,532 No body's ever heard of a 7Q Partners and their address is a mail drop. 92 00:05:07,107 --> 00:05:09,542 From the bank where Madison's check was deposited. 93 00:05:09,609 --> 00:05:13,512 Look at this. 7Q's account was opened with money 94 00:05:13,580 --> 00:05:15,480 wired from a bank in the Cayman Islands. 95 00:05:15,549 --> 00:05:17,847 Money-laundering central. Yeah. 96 00:05:17,918 --> 00:05:21,479 Plus wire transfers from New York, Miami, the Middle East. 97 00:05:21,555 --> 00:05:23,045 Look at the payers. 98 00:05:24,191 --> 00:05:26,319 George Smith and Fred Miller. 99 00:05:26,393 --> 00:05:28,191 Those names sound Middle Eastern to you? 100 00:05:28,261 --> 00:05:31,856 Mystery money and a relationship with a gold refiner. 101 00:05:31,932 --> 00:05:34,299 Drug dealers like gold. It's not traceable. 102 00:05:34,367 --> 00:05:36,392 So do terrorists. 103 00:05:40,140 --> 00:05:41,767 SUZANNE: I don't know how much I can tell you. 104 00:05:41,842 --> 00:05:45,540 I haven't been involved in the business since Isabel was born. 105 00:05:45,612 --> 00:05:47,774 Vic ran it himself after my father retired. 106 00:05:49,583 --> 00:05:51,244 This is my brother, Frank. 107 00:05:51,318 --> 00:05:52,808 Are you with the business, too? 108 00:05:52,886 --> 00:05:56,550 No. The familyjoke is that I'm allergic to gold dust. 109 00:05:56,623 --> 00:05:57,749 You know what, Big Shorty? 110 00:05:57,824 --> 00:05:59,155 I don't think they need us here. 111 00:05:59,226 --> 00:06:01,092 Why don't we make like a tree and leave? 112 00:06:01,161 --> 00:06:02,151 (CLICKS TONGUE) 113 00:06:05,198 --> 00:06:06,927 What exactly do you want to know? 114 00:06:07,500 --> 00:06:09,093 Did your husband deal with any people 115 00:06:09,169 --> 00:06:11,103 in South America or the Middle East? 116 00:06:11,671 --> 00:06:13,639 Our clients are mostly local. 117 00:06:13,707 --> 00:06:16,233 Well, who bought the gold after you refined it out? 118 00:06:16,309 --> 00:06:19,370 Anyone who wanted to. It's an open market. 119 00:06:19,446 --> 00:06:23,542 Are you familiar with a company called 7Q Partners? 120 00:06:23,617 --> 00:06:25,278 No. Why? 121 00:06:25,352 --> 00:06:28,151 Your husband sent them a check for $5,000. 122 00:06:28,488 --> 00:06:30,081 Iwouldn't know about that. 123 00:06:31,024 --> 00:06:33,925 But if you're asking me if we do business with terrorists 124 00:06:33,994 --> 00:06:35,428 or criminals, we don't. 125 00:06:35,495 --> 00:06:38,192 Then you wouldn't mind if we had a second look at your husband's office? 126 00:06:38,265 --> 00:06:39,255 No. 127 00:06:41,635 --> 00:06:44,468 Lots of cash and cashier's checks. Not a lot of buyers' names. 128 00:06:45,105 --> 00:06:46,163 Their choice. 129 00:06:46,239 --> 00:06:48,264 Where did Mr. Madison record his appointments? 130 00:06:57,918 --> 00:06:59,682 Do you know who George Smith is? 131 00:06:59,753 --> 00:07:00,982 No. 132 00:07:01,054 --> 00:07:03,284 One of the names that sent money to 7Q Partners. 133 00:07:03,356 --> 00:07:04,551 Right. 134 00:07:04,624 --> 00:07:08,151 Madison's datebook. Last Tuesday, George Smith, Park Hotel. 135 00:07:11,531 --> 00:07:15,434 Yes, Mr. Smith was a guest here Tuesday night. 136 00:07:15,502 --> 00:07:17,732 Do you have his address? Sure. 137 00:07:17,804 --> 00:07:20,296 Wow! It's supposed to be here. 138 00:07:20,373 --> 00:07:21,534 How'd he pay for the room? 139 00:07:21,608 --> 00:07:24,441 It says with cash. 140 00:07:24,511 --> 00:07:26,673 Look, if you have any questions, why don't you just ask him? 141 00:07:26,746 --> 00:07:28,510 He's registered for tonight. 142 00:07:28,581 --> 00:07:29,946 Room 202. 143 00:07:33,386 --> 00:07:35,377 Mr. Smith? You call that a knock? 144 00:07:38,425 --> 00:07:39,415 LUPO: Mr. Smith? 145 00:07:40,660 --> 00:07:41,650 Hello? 146 00:07:43,396 --> 00:07:45,831 Mr. Smith travels light. 147 00:07:45,899 --> 00:07:48,368 BERNARD: Maybe he hasn't checked in yet. 148 00:07:48,435 --> 00:07:50,597 Who left the door open? 149 00:07:50,670 --> 00:07:52,661 Let's ask downstairs. 150 00:08:04,718 --> 00:08:05,708 (sums) 151 00:08:12,559 --> 00:08:13,685 Wrong floor? 152 00:08:13,760 --> 00:08:15,888 Yeah. I'm on three. 153 00:08:15,962 --> 00:08:17,828 You mind showing us your room key? 154 00:08:19,232 --> 00:08:20,222 As a matter of fact, I do. 155 00:08:20,300 --> 00:08:22,667 You know, if you don't have a room key, you're trespassing. 156 00:08:23,937 --> 00:08:26,907 You know, I think I left it in the restaurant. 157 00:08:26,973 --> 00:08:29,442 I'll just go downstairs and get my key. 158 00:08:32,679 --> 00:08:33,840 How about this? 159 00:08:33,913 --> 00:08:36,905 You show me your ID and you can go wherever you want. 160 00:08:51,031 --> 00:08:52,863 All right. Have a nice evening, Sarah. 161 00:08:56,636 --> 00:08:58,400 What do you think? A thousand bucks an hour? 162 00:08:58,471 --> 00:08:59,802 At least. 163 00:08:59,873 --> 00:09:03,537 George Smith, first-class all the way. 164 00:09:07,180 --> 00:09:09,672 Sarah Shipley, 24 years old. 165 00:09:09,749 --> 00:09:11,945 And according to her B-Frendz page, 166 00:09:12,018 --> 00:09:13,952 is an aspiring performance artist. 167 00:09:14,020 --> 00:09:16,387 According to a bellman we talked to from the hotel, 168 00:09:16,456 --> 00:09:19,084 she services customers for Excalibur Exclusives. 169 00:09:19,159 --> 00:09:20,752 Excalibur Exclusives? 170 00:09:20,827 --> 00:09:22,625 Mmm-hmm, it's an escort service 171 00:09:22,695 --> 00:09:24,595 for guys with really big swords. 172 00:09:24,664 --> 00:09:25,995 They wish. 173 00:09:26,066 --> 00:09:28,797 Here's their website here. This could be her. 174 00:09:28,868 --> 00:09:31,667 VAN BUREN: Discreet encounters. We come to you. 175 00:09:31,738 --> 00:09:33,433 You said no one was in the room. 176 00:09:33,506 --> 00:09:34,632 It was a "playpen." 177 00:09:34,707 --> 00:09:38,041 Excalibur rents the room for their customers under the name George Smith. 178 00:09:38,111 --> 00:09:41,308 But that was a name connected with 7Q Partners. 179 00:09:41,381 --> 00:09:43,748 We have 7Q's payroll right here 180 00:09:43,817 --> 00:09:45,307 and Sarah Shipley is on it. 181 00:09:45,385 --> 00:09:48,082 7Q is the Excalibur Exclusives. 182 00:09:48,154 --> 00:09:50,486 So the check your victim wrote 183 00:09:50,557 --> 00:09:52,150 wasn't about drugs or terrorism. 184 00:09:52,225 --> 00:09:56,162 It was just another middle-aged married man out to get his jollies. 185 00:09:56,229 --> 00:09:57,856 Which could make his wife a suspect, 186 00:09:57,931 --> 00:09:59,456 if she knew what he was up to. 187 00:09:59,532 --> 00:10:01,660 She said she was at her father's the night of the murder. 188 00:10:05,672 --> 00:10:08,437 Suzanne was here until midnight. 189 00:10:08,508 --> 00:10:10,408 Isabel fell asleep on my couch. 190 00:10:10,477 --> 00:10:12,946 I carried her out to a cab. Why? 191 00:10:13,012 --> 00:10:15,743 Were you aware of any problems in your daughter's marriage? 192 00:10:17,250 --> 00:10:18,479 What's that supposed to mean? 193 00:10:18,551 --> 00:10:19,780 LUPO: Well, a few days before he died, 194 00:10:19,853 --> 00:10:22,914 Victor paid $5,000 to a prostitution service. 195 00:10:24,124 --> 00:10:27,025 BERNARD: How do you think your daughter would feel about something like that? 196 00:10:27,093 --> 00:10:28,254 She'd kill him. 197 00:10:28,895 --> 00:10:30,522 Figuratively. 198 00:10:30,597 --> 00:10:32,656 She'd divorce him, take every penny. 199 00:10:32,732 --> 00:10:33,722 That night, when she was here, 200 00:10:33,800 --> 00:10:36,770 did she seem nervous? Upset? She make any calls? 201 00:10:38,905 --> 00:10:40,236 No. Everything was normal. 202 00:10:40,306 --> 00:10:42,104 We talked about the business 203 00:10:42,175 --> 00:10:44,200 and Frank, my son. 204 00:10:44,277 --> 00:10:47,178 He was finally thinking of joining the company. 205 00:10:47,247 --> 00:10:51,616 Your son-in-law wrote a check to an outfit called 7Q Partners. 206 00:10:51,684 --> 00:10:53,652 7Q Partners? 207 00:10:54,387 --> 00:10:55,752 You've heard of it? 208 00:10:56,489 --> 00:10:58,548 Yeah, Victor asked me about it a couple of months ago. 209 00:10:58,625 --> 00:11:02,289 He said it came up in connection with one of our customers. 210 00:11:02,362 --> 00:11:04,387 He wanted to know if I knew what it was. 211 00:11:04,464 --> 00:11:05,727 Did you? 212 00:11:05,798 --> 00:11:07,027 No. 213 00:11:08,434 --> 00:11:12,098 Why would Madison ask his father-in-law about a prostitution outfit? 214 00:11:12,172 --> 00:11:14,368 It's not exactly a way to win points with the old guy. 215 00:11:14,440 --> 00:11:17,273 Unless he didn't know what it was, and he really was asking. 216 00:11:17,343 --> 00:11:18,868 It might not be the kind of operation 217 00:11:18,945 --> 00:11:20,504 that appreciates being asked about. 218 00:11:20,580 --> 00:11:22,605 Let's get a tap on Excalibur's phones, 219 00:11:22,682 --> 00:11:24,844 try to figure out what the hell was going on. 220 00:11:25,451 --> 00:11:27,886 MAN: So, uh, do you have a black girl? 221 00:11:27,954 --> 00:11:30,685 WOMAN: We have all colors, and they're all gorgeous. 222 00:11:30,757 --> 00:11:33,692 Maybe light black? With nice features, you know. 223 00:11:34,794 --> 00:11:37,195 Nice features. (CHUCKLES) 224 00:11:37,263 --> 00:11:39,288 I've been over Madison's books with a forensic accountant. 225 00:11:39,365 --> 00:11:42,357 He looked back three months, to about the time Madison was asking his father-in-law 226 00:11:42,435 --> 00:11:44,028 about 7Q Partners. 227 00:11:44,103 --> 00:11:45,935 We might've found what got him interested. 228 00:11:46,005 --> 00:11:47,564 A check for $20,000 229 00:11:47,640 --> 00:11:50,701 payable from Madison and Beezley to Golly Marketing 230 00:11:50,777 --> 00:11:52,575 which endorsed it over to 7Q Partners. 231 00:11:52,645 --> 00:11:54,636 What's Golly Marketing, 232 00:11:54,714 --> 00:11:58,480 and why would Victor Madison care who it gave its money to? 233 00:11:59,986 --> 00:12:01,385 (SIGHING) Let's go ask them. 234 00:12:04,190 --> 00:12:06,022 MAN: Hey, so my friend and! were wondering 235 00:12:06,092 --> 00:12:08,322 if we could have the honor of buying you ladies a drink. 236 00:12:08,394 --> 00:12:12,297 Sure. Two Michelangelo vodkas. It's the best. 237 00:12:12,365 --> 00:12:13,890 Excuse us, fellas. 238 00:12:14,434 --> 00:12:16,368 Hey. Do you mind? We're... 239 00:12:18,371 --> 00:12:20,840 We're working here. It's called guerrilla marketing. 240 00:12:20,907 --> 00:12:23,103 We know. We were at the office. 241 00:12:23,176 --> 00:12:25,304 They told us the boss would be here with a crew 242 00:12:25,378 --> 00:12:27,346 hustling Michelangelo vodka. 243 00:12:27,413 --> 00:12:28,539 Where is he? 244 00:12:29,682 --> 00:12:30,672 Over there. 245 00:12:33,319 --> 00:12:36,050 Buy them a drink. Remember, Michelangelo. 246 00:12:38,925 --> 00:12:40,222 Frank Beezley? 247 00:12:40,293 --> 00:12:41,556 Hey. You guys want a drink? 248 00:12:41,628 --> 00:12:43,096 You're Golly Marketing? 249 00:12:43,162 --> 00:12:44,755 Yeah. Brand promotion, 250 00:12:44,831 --> 00:12:47,562 best way to influence young tastemakers, one-on-one. 251 00:12:47,634 --> 00:12:49,796 But we heard you were looking for a different gig. 252 00:12:49,869 --> 00:12:52,668 BERNARD: Your father told us you wanted back into the family business. 253 00:12:52,739 --> 00:12:53,865 Where you can make a lot more money 254 00:12:53,940 --> 00:12:56,500 than reaching young tastemakers one-on-one. 255 00:12:57,610 --> 00:12:58,600 You guys want something? 256 00:12:58,678 --> 00:13:01,704 We've been looking at the records from Madison and Beezley, Frank. 257 00:13:01,781 --> 00:13:04,045 Some money was sent to you from the company. 258 00:13:04,117 --> 00:13:06,347 I get a share from a family trust. 259 00:13:06,419 --> 00:13:09,684 And then you sent that money to a company that runs an escort service. 260 00:13:09,756 --> 00:13:11,349 I... I don't know what you're talking about. 261 00:13:11,424 --> 00:13:12,892 Your brother-in-law, he did. 262 00:13:12,959 --> 00:13:14,757 He was snooping around the escort service. 263 00:13:14,827 --> 00:13:18,286 How would your father have reacted had Victor mentioned it? 264 00:13:18,364 --> 00:13:19,525 There's nothing to mention. 265 00:13:19,599 --> 00:13:23,627 Or maybe Victor wasn't too happy about you joining him in the business, 266 00:13:23,703 --> 00:13:25,569 and he found away to keep you out. 267 00:13:26,205 --> 00:13:28,970 I don't know anything about prostitution. 268 00:13:29,042 --> 00:13:32,410 You guys keep this up, you're looking at a major lawsuit. 269 00:13:32,478 --> 00:13:33,946 Now, I'm working. 270 00:13:38,418 --> 00:13:41,547 WOMAN 1: And I can't do two dates tomorrow. I got a doctor's appointment. 271 00:13:41,621 --> 00:13:42,918 Isn't there somebody else? 272 00:13:42,989 --> 00:13:44,787 WOMAN 2: It's kind of short notice. 273 00:13:44,857 --> 00:13:46,347 I'll have to check with Frank. 274 00:13:46,826 --> 00:13:49,090 Frank. Frank who? 275 00:13:49,162 --> 00:13:50,755 Frank's kind of a common name. 276 00:13:50,830 --> 00:13:54,528 It all adds up. Frank Beezley wanted back into the family business. 277 00:13:54,600 --> 00:13:57,365 Victor Madison had the gold business all to himself. 278 00:13:57,437 --> 00:13:59,428 He couldn't tell his brother-in-law to forget it. 279 00:13:59,505 --> 00:14:00,768 Frank had a claim. 280 00:14:00,840 --> 00:14:04,470 But Victor tumbles on Frank's connection to prostitution, 281 00:14:04,544 --> 00:14:05,875 and if Victor blows the whistle, 282 00:14:05,945 --> 00:14:07,572 Frank's family would have disowned him. 283 00:14:07,647 --> 00:14:11,345 But until we prove that this Frank and Frank Beezley are one in the same... 284 00:14:11,417 --> 00:14:12,907 I know someone we can ask. 285 00:14:14,887 --> 00:14:16,150 LUPO: You waiting for a date? 286 00:14:17,323 --> 00:14:18,449 What do you want? 287 00:14:18,524 --> 00:14:20,014 A little cooperation. 288 00:14:20,093 --> 00:14:22,858 We're interested in the management of Excalibur Exclusives. 289 00:14:23,629 --> 00:14:25,358 Never heard of it. LUPO: Oh, really? 290 00:14:25,431 --> 00:14:29,265 The website says your specialty is a girlfriend experience. 291 00:14:31,771 --> 00:14:34,297 Go to hell. That's not very girlfriend-like. 292 00:14:34,374 --> 00:14:36,672 Actually, it is kind of like my last girlfriend. 293 00:14:36,743 --> 00:14:38,268 You've got me confused with somebody else. 294 00:14:38,511 --> 00:14:40,240 Mom! 295 00:14:40,313 --> 00:14:41,747 It was so fun! 296 00:14:44,784 --> 00:14:46,980 Thanks for taking her, Mary. 297 00:14:47,053 --> 00:14:48,350 Nice kid. 298 00:14:54,927 --> 00:14:56,417 SARAH: Sorry I'm late. 299 00:14:56,496 --> 00:14:58,294 You should have told us this yesterday. 300 00:14:58,364 --> 00:15:00,298 This is a $5,000 client. 301 00:15:00,366 --> 00:15:02,357 Is that Angela? Is she flaking out again? 302 00:15:02,435 --> 00:15:03,664 MONA: I think she's on drugs. 303 00:15:03,736 --> 00:15:04,794 FRANK: And what's your problem? 304 00:15:04,871 --> 00:15:06,566 Aren't you supposed to be out on a date? 305 00:15:06,639 --> 00:15:09,631 SARAH: Some of us have lives besides servicing paper goods salesmen. 306 00:15:09,709 --> 00:15:12,508 Well, put them on hold. We're bleeding money here. 307 00:15:12,578 --> 00:15:15,172 Tough business. Who knew? 308 00:15:15,248 --> 00:15:16,613 We got what we need. We're going in. 309 00:15:16,682 --> 00:15:18,047 MAN". Ten-four. 310 00:15:18,117 --> 00:15:19,676 WARREN: Tell her we can reschedule her 3:00. 311 00:15:19,752 --> 00:15:22,221 But if we make it for 4:00, she has to be there by 4:00. 312 00:15:22,488 --> 00:15:23,751 (DOOR CRASHING) 313 00:15:23,823 --> 00:15:26,520 Police. Everybody stay real still. 314 00:15:26,592 --> 00:15:27,991 You're all under arrest. No. 315 00:15:28,060 --> 00:15:31,223 Hello, Frank. What are you promoting now, one-on-one? 316 00:15:33,833 --> 00:15:34,959 Let's go. 317 00:15:40,206 --> 00:15:41,867 "Case number 18018. 318 00:15:41,941 --> 00:15:45,138 �People v. Frank Beezley, Mona Theroux and Warren Pewls. 319 00:15:45,211 --> 00:15:46,838 "Promoting Prostitution, Money Laundering." 320 00:15:46,913 --> 00:15:48,074 Let's get your plea. 321 00:15:48,147 --> 00:15:49,774 Jake Nemeth, Your Honor, lead counsel. 322 00:15:49,849 --> 00:15:51,977 Each defendant pleads not guilty to all charges. 323 00:15:52,051 --> 00:15:54,850 People request million each for Pewls and Theroux, 324 00:15:54,921 --> 00:15:56,719 and four million for defendant Beezley. 325 00:15:56,789 --> 00:15:59,451 Four million? I didn't realize bail was tied to the price of oil. 326 00:15:59,525 --> 00:16:00,651 These defendants are pimps 327 00:16:00,726 --> 00:16:03,559 whose only community ties are to the women they exploit. 328 00:16:03,629 --> 00:16:07,259 As for Defendant Beezley, he's the subject of a murder investigation 329 00:16:07,333 --> 00:16:09,495 and he's a flight risk with access to family money. 330 00:16:09,569 --> 00:16:10,934 Your Honor, I'm Edgar Beezley 331 00:16:11,003 --> 00:16:13,335 and I can tell you my son isn't getting a dime. 332 00:16:13,406 --> 00:16:15,602 Far as I'm concerned, he can rot in jail. 333 00:16:15,675 --> 00:16:16,870 DESMOND: How refreshing. 334 00:16:16,943 --> 00:16:19,571 Bail is set per the People's application. 335 00:16:22,281 --> 00:16:24,579 So ends Frank's prodigal son fantasy. 336 00:16:24,650 --> 00:16:26,812 Our murder case might turn out to be a fantasy too, 337 00:16:26,886 --> 00:16:29,514 unless we can prove Madison was trying to expose Frank. 338 00:16:29,589 --> 00:16:31,853 Well, we know he was looking into 7Q's financials. 339 00:16:31,924 --> 00:16:34,416 And he made a payment to them of $5,000. 340 00:16:34,494 --> 00:16:36,428 He hired one of their girls. 341 00:16:36,496 --> 00:16:37,793 Part of his detective work? 342 00:16:37,864 --> 00:16:39,628 We need to find that girl. 343 00:16:40,600 --> 00:16:41,863 (SOBBING) 344 00:16:43,302 --> 00:16:45,999 I swear to God I didn't know it was prostitution. 345 00:16:47,139 --> 00:16:49,369 They told me the girls just modeled swimsuits. 346 00:16:49,442 --> 00:16:52,241 Well, you can help yourself by helping us. 347 00:16:53,446 --> 00:16:56,416 We need to match a client to an escort, Ms. Theroux, 348 00:16:56,482 --> 00:16:58,382 and we need you to decode the record. 349 00:16:58,451 --> 00:17:00,920 In return for dropping all charges against her. 350 00:17:00,987 --> 00:17:04,287 We'll take your cooperation into consideration. 351 00:17:04,357 --> 00:17:06,951 We're looking for the girl you booked for an appointment 352 00:17:07,026 --> 00:17:09,518 with this gentleman. Victor Madison. 353 00:17:09,595 --> 00:17:12,462 This is a copy of his check to the agency's account. 354 00:17:12,532 --> 00:17:14,022 I can find him from that. 355 00:17:14,100 --> 00:17:16,501 Madison is Frank Beezley's brother-in-law. 356 00:17:16,569 --> 00:17:18,537 Did Frank ever talk about him? 357 00:17:18,604 --> 00:17:19,765 No. 358 00:17:20,640 --> 00:17:24,008 A week ago Thursday night, was Frank in the office? 359 00:17:24,076 --> 00:17:26,306 Thursday nights were staff meetings. 360 00:17:26,379 --> 00:17:27,938 Frank got there late. 361 00:17:28,014 --> 00:17:30,608 He... He was sweaty, his shirt was torn. 362 00:17:31,250 --> 00:17:33,651 He said he had gotten into a fight with a cab driver. 363 00:17:38,758 --> 00:17:40,385 It's Chanel. 364 00:17:40,459 --> 00:17:42,791 That guy's appointment was with Chanel. 365 00:17:43,296 --> 00:17:46,857 She's one of our exotic models, from Brazil. 366 00:17:46,933 --> 00:17:49,459 She lives with her boyfriend. 367 00:17:49,535 --> 00:17:52,061 I think he's with organized crime. 368 00:17:56,275 --> 00:17:58,039 LUPO: All right, stop it! CHANEL". Don't hurt him! 369 00:17:58,110 --> 00:18:00,272 Stay there! Richie, don't fight them! They're going to hurt you! 370 00:18:00,346 --> 00:18:01,643 Hey, listen to your girl, Richie. 371 00:18:01,714 --> 00:18:04,547 Why you taking him? He didn't do nothing. 372 00:18:04,617 --> 00:18:06,176 He didn't tell you? The Feds have a warrant out for him. 373 00:18:06,252 --> 00:18:08,243 Screw the Feds and screw you. 374 00:18:09,221 --> 00:18:10,313 LUPO: That's the spirit. 375 00:18:10,389 --> 00:18:12,118 BERNARD: All right, Chanel, you're next. Come on. 376 00:18:12,191 --> 00:18:14,353 I don't got nothing to do with Richie's stuff. 377 00:18:14,427 --> 00:18:16,122 Oh, no, Richie? He's just the sideshow. 378 00:18:16,195 --> 00:18:17,287 You're the main attraction. 379 00:18:19,498 --> 00:18:22,365 CONNIE: Do you recognize this man? 380 00:18:22,435 --> 00:18:24,733 You had a date with him two weeks ago. 381 00:18:24,804 --> 00:18:26,738 Sure. The cop. 382 00:18:27,373 --> 00:18:30,343 I mean, he had a lot of questions. No sex, just questions. 383 00:18:30,409 --> 00:18:31,638 What kind of questions? 384 00:18:31,711 --> 00:18:34,009 About the chefe Mr. Frank. 385 00:18:34,080 --> 00:18:36,412 Was he the boss of Excalibur? 386 00:18:36,482 --> 00:18:38,644 Did I ever talk to Mr. Frank? Like that. 387 00:18:38,718 --> 00:18:40,311 He freaked me out, this guy. 388 00:18:40,386 --> 00:18:41,683 Did you tell Frank about him? 389 00:18:41,754 --> 00:18:42,744 Itexted him. 390 00:18:42,822 --> 00:18:45,086 He called me back, I was already with my next date 391 00:18:45,157 --> 00:18:47,854 but Mr. Frank didn't care, he was all upset. 392 00:18:47,927 --> 00:18:50,089 Did Frank say he knew this man? 393 00:18:50,162 --> 00:18:55,225 Well, when I told him the guy had letters on his sleeve, here, 394 00:18:55,301 --> 00:18:57,497 two letters, V. M. 395 00:18:57,570 --> 00:18:59,868 Mr. Frank said "Victor." 396 00:19:01,173 --> 00:19:05,110 And your date, did he overhear your conversation with Frank? 397 00:19:05,177 --> 00:19:06,770 He would have had to. He was feeling me up 398 00:19:06,846 --> 00:19:08,473 the whole time I was on the phone. 399 00:19:08,981 --> 00:19:10,608 We might need to talk to him. 400 00:19:13,386 --> 00:19:15,218 His name's Al. 401 00:19:15,287 --> 00:19:17,346 It was my second time with him. 402 00:19:17,757 --> 00:19:18,952 Can you describe him? 403 00:19:19,659 --> 00:19:21,991 White guy, old like him. 404 00:19:23,062 --> 00:19:24,826 If Richie were here, he could tell you. 405 00:19:24,897 --> 00:19:28,094 He saw Al in the lobby of the hotel when he came to pick me up. 406 00:19:29,368 --> 00:19:32,736 Richie Citrone was wanted in connection with a RICO investigation. 407 00:19:32,805 --> 00:19:35,274 He's a bad character but he's cooperating. 408 00:19:35,341 --> 00:19:37,435 We wanted to thank your office for grabbing him up. 409 00:19:37,510 --> 00:19:38,568 JACK: You're welcome. 410 00:19:38,644 --> 00:19:42,080 But a US Attorney and an FBI Special Agent have better things to do 411 00:19:42,148 --> 00:19:44,378 than hand out thank-you notes, don't you? 412 00:19:45,384 --> 00:19:48,513 We're interested in evidence you gathered on Excalibur Exclusives. 413 00:19:48,587 --> 00:19:50,487 We understand the police have wiretaps. 414 00:19:51,357 --> 00:19:53,155 I'm not current on what they have. 415 00:19:53,225 --> 00:19:55,717 Well, we'd like the tapes of the calls pertaining to clients 416 00:19:55,795 --> 00:19:58,526 who saw Richie Citrone's girlfriend, Chanel. 417 00:19:58,898 --> 00:20:00,297 Why those calls? 418 00:20:02,501 --> 00:20:03,491 (JACK slsl-ls) 419 00:20:04,103 --> 00:20:05,730 Right. 420 00:20:05,805 --> 00:20:08,502 Put your request in writing and I'll let you know. 421 00:20:08,574 --> 00:20:09,905 PURCELL: We'll look forward to it. 422 00:20:19,085 --> 00:20:20,575 Chanel was popular. 423 00:20:20,653 --> 00:20:24,920 Over the course of three days, she had 18 calls from four different clients. 424 00:20:24,990 --> 00:20:25,980 Let's hear them. 425 00:20:26,058 --> 00:20:28,356 Any idea what the Feds are looking for? 426 00:20:30,262 --> 00:20:32,026 MONA: Excalibur. Can I help you? 427 00:20:32,098 --> 00:20:34,999 Hello, Mona. This is Tom. Yes, Tom. 428 00:20:35,067 --> 00:20:37,035 Did you receive the package? I sent it yesterday. 429 00:20:37,103 --> 00:20:39,936 Yes, we received it, Everythinqs okay for tonight. 430 00:20:40,005 --> 00:20:43,202 You'll be seeing Chanel. She's a brunette, very exotic. 431 00:20:43,275 --> 00:20:45,767 So you'll call after you check in and give me the room number? 432 00:20:45,845 --> 00:20:47,574 Yes, around 10:00. I'll call you back. 433 00:20:47,880 --> 00:20:49,245 (PHONE LINE CLICKS) 434 00:20:49,315 --> 00:20:50,976 MONA: Excalibur. Can I help you? 435 00:20:51,050 --> 00:20:52,677 Yes. This is Al. 436 00:20:52,752 --> 00:20:55,483 I'd like to set something up with Chanel for tomorrow. 437 00:20:55,554 --> 00:20:57,613 My account number is 398... 438 00:20:57,690 --> 00:21:01,888 Al, that's the guy who was with Chanel when she was on the phone with Frank. 439 00:21:01,961 --> 00:21:04,726 MONA: We'll need another 4, 700. Do you want to wire it? 440 00:21:04,797 --> 00:21:06,595 AL". No. I have cash. 441 00:21:06,665 --> 00:21:08,633 Can I leave it with the concierge at the hotel tomorrow? 442 00:21:08,701 --> 00:21:09,725 We'll need it two hours... 443 00:21:09,802 --> 00:21:11,065 I've heard enough. 444 00:21:13,072 --> 00:21:14,164 Thanks. 445 00:21:21,113 --> 00:21:23,013 JACK: It's a non-target letter. 446 00:21:23,082 --> 00:21:25,744 It states that you're not the target of the investigation 447 00:21:25,818 --> 00:21:27,513 but you are a person of interest. 448 00:21:27,586 --> 00:21:29,281 I can read what it says. 449 00:21:29,355 --> 00:21:31,722 The original is being delivered to your lawyer. 450 00:21:32,625 --> 00:21:35,219 This investigation... The Victor Madison murder. 451 00:21:35,294 --> 00:21:39,527 His brother-in-law is being charged. He runs an escort agency, 452 00:21:39,598 --> 00:21:41,327 Excalibur Exclusives. 453 00:21:43,302 --> 00:21:44,736 Part of our proof 454 00:21:44,804 --> 00:21:47,637 is a phone call he made to an escort named Chanel. 455 00:21:47,706 --> 00:21:49,834 She was with a client when she got the call, 456 00:21:49,909 --> 00:21:51,673 someone calling himself Al. 457 00:21:52,978 --> 00:21:55,606 He hasn't been positively identified. 458 00:21:55,681 --> 00:21:58,309 We have the girl's testimony as to the content of the call, 459 00:21:58,384 --> 00:22:00,716 but it's possible 460 00:22:00,786 --> 00:22:03,050 we might need her client Al to corroborate. 461 00:22:06,692 --> 00:22:08,091 Why are you here, Jack? 462 00:22:08,160 --> 00:22:11,027 The police tapped the agency's phones. 463 00:22:11,096 --> 00:22:13,326 They taped calls from clients. 464 00:22:13,399 --> 00:22:15,060 I thought I recognized a voice. 465 00:22:17,937 --> 00:22:19,905 Who else knows about this? 466 00:22:19,972 --> 00:22:22,100 No one. But at some point, everyone may. 467 00:22:22,174 --> 00:22:25,439 So anyone involved in this might want to speak to their families. 468 00:22:28,380 --> 00:22:30,212 Thanks for bringing it to my attention. 469 00:22:30,282 --> 00:22:32,273 That's not all, Governor. 470 00:22:32,351 --> 00:22:34,376 You have enemies in the Justice Department? 471 00:22:35,387 --> 00:22:37,788 Back when I ran the Anti-Corruption Task Force, 472 00:22:37,857 --> 00:22:40,224 I put a couple of their guys in jail. 473 00:22:40,292 --> 00:22:43,262 They're probably still sore about it. Why? 474 00:22:43,329 --> 00:22:44,990 The FBI and the US Attorney 475 00:22:45,064 --> 00:22:48,523 have asked for the wiretaps pertaining to that girl. 476 00:22:48,601 --> 00:22:52,902 They may have a witness, the girl's boyfriend, 477 00:22:52,972 --> 00:22:54,906 who can identify the client. 478 00:22:55,641 --> 00:22:57,575 How will you answer this request? 479 00:22:58,010 --> 00:23:00,843 There are legitimate grounds to oppose it. 480 00:23:00,913 --> 00:23:03,405 Necessity, prosecutorial privilege. 481 00:23:03,482 --> 00:23:06,884 That's good. I like seeing that fire in your belly. 482 00:23:08,020 --> 00:23:10,682 You're going to need it when you run for a full term as D.A. 483 00:23:11,390 --> 00:23:12,880 I'm running for D.A.? 484 00:23:17,129 --> 00:23:18,255 Stay in touch, Jack. 485 00:23:21,133 --> 00:23:22,396 She's lying. 486 00:23:22,468 --> 00:23:24,596 Chanel never told me about Victor. 487 00:23:24,670 --> 00:23:25,728 I had no idea. 488 00:23:25,804 --> 00:23:27,465 A prostitute with a drug problem 489 00:23:27,539 --> 00:23:29,268 if that's your best murder evidence, 490 00:23:29,341 --> 00:23:31,070 you're in trouble, Mr. Cutter. 491 00:23:31,143 --> 00:23:33,043 It's evidence we can back up. 492 00:23:33,112 --> 00:23:36,980 What have you got, a meth addict to corroborate a cokehead? 493 00:23:38,417 --> 00:23:39,885 No, I think we're done here. 494 00:23:46,558 --> 00:23:47,548 That was quick. 495 00:23:47,626 --> 00:23:50,618 It's going to come down to a bake-off between Chanel and Frank. 496 00:23:50,696 --> 00:23:52,755 We better be ready. We need to find Al. 497 00:23:52,831 --> 00:23:54,356 How's that coming? 498 00:23:54,433 --> 00:23:56,162 Well, it's not going to be easy. He paid in cash, 499 00:23:56,235 --> 00:23:58,226 the hotel room was booked under an alias, 500 00:23:58,304 --> 00:24:00,500 and the phone number traces back to a pre-paid cell. 501 00:24:00,572 --> 00:24:01,562 He's careful. 502 00:24:01,640 --> 00:24:04,871 He's either got a suspicious wife or a high-profile job. 503 00:24:04,944 --> 00:24:07,038 Jack,have you seen this? JACK: Seen what? 504 00:24:07,112 --> 00:24:09,945 The Manhattan Hears blog is reporting that you're being investigated. 505 00:24:10,015 --> 00:24:12,040 Somebody e-mailed me the link. 506 00:24:12,117 --> 00:24:13,846 "Was the city's top law enforcer 507 00:24:13,919 --> 00:24:15,546 "California dreaming on our dime? 508 00:24:15,621 --> 00:24:19,319 "Allegations are flying that hard-charging D.A. Jack McCoy 509 00:24:19,391 --> 00:24:22,053 "charged the tax-payers for a personal trip out west 510 00:24:22,127 --> 00:24:25,188 "where he used public funds to play Daddy with his daughter." 511 00:24:25,264 --> 00:24:26,527 JACK: It's ridiculous. 512 00:24:26,598 --> 00:24:28,930 I attended a conference in Los Angeles. 513 00:24:29,001 --> 00:24:31,470 Rebecca drove up from San Diego for dinner. 514 00:24:31,537 --> 00:24:33,130 You don't have to convince us, Jack. 515 00:24:33,205 --> 00:24:34,229 CONNIE: There's more... 516 00:24:34,306 --> 00:24:35,865 "insiders say the Attorney General 517 00:24:35,941 --> 00:24:38,638 "may empanel a grand jury to investigate." 518 00:24:42,881 --> 00:24:44,679 Yes, it surprised me too. 519 00:24:46,352 --> 00:24:48,116 Thanks for calling me back, Bill. 520 00:24:49,154 --> 00:24:50,144 Good night. 521 00:24:50,990 --> 00:24:52,788 It's a bunch of nothing. 522 00:24:52,858 --> 00:24:56,351 But now the Attorney General has to order an audit. 523 00:24:56,428 --> 00:24:57,793 I have a friend in the blogosphere. 524 00:24:57,863 --> 00:25:00,127 She chased the rumor back to a PR firm, 525 00:25:00,199 --> 00:25:01,997 Swann and Poltech. 526 00:25:04,870 --> 00:25:05,860 You know them? 527 00:25:07,206 --> 00:25:09,641 They handled the Governor's campaign. 528 00:25:10,275 --> 00:25:12,869 You think they'd put this out without checking with him? 529 00:25:14,546 --> 00:25:16,139 Didn't you tell me a few weeks ago 530 00:25:16,215 --> 00:25:18,547 that you were Shalvoy's new fair-haired boy? 531 00:25:19,251 --> 00:25:21,379 A few weeks is a long time. 532 00:25:23,288 --> 00:25:24,278 Jack... 533 00:25:25,524 --> 00:25:26,821 What's going on? 534 00:25:27,726 --> 00:25:29,558 Somebody's sending me a message. 535 00:25:32,398 --> 00:25:33,661 Close the door. 536 00:25:39,872 --> 00:25:41,362 (sums) 537 00:25:43,342 --> 00:25:45,538 That escort's client, Al, 538 00:25:45,611 --> 00:25:48,205 the one who was in the room when she got the phone call. 539 00:25:51,283 --> 00:25:53,183 I recognized the voice. 540 00:25:56,789 --> 00:25:58,154 I think it's Shalvoy. 541 00:25:59,892 --> 00:26:02,293 All right. Go on. 542 00:26:02,361 --> 00:26:04,125 I went to see Shalvoy. 543 00:26:04,930 --> 00:26:08,798 I gave him a copy of a non-target letter I sent his lawyer. 544 00:26:10,369 --> 00:26:12,861 I told him about the tapes, 545 00:26:12,938 --> 00:26:15,464 that he might be called as awitness. 546 00:26:15,541 --> 00:26:17,270 And when were you going to tell me? 547 00:26:17,342 --> 00:26:19,401 I'm telling you now. 548 00:26:19,978 --> 00:26:23,778 I told Shalvoy the Feds want those tapes, 549 00:26:23,849 --> 00:26:25,647 that they're targeting him 550 00:26:25,717 --> 00:26:28,209 for a Corrupt Officials investigation. 551 00:26:29,054 --> 00:26:31,853 Now he's warning me if I don't protect him 552 00:26:32,724 --> 00:26:35,591 I can forget about running for D.A. next year. 553 00:26:35,661 --> 00:26:37,026 So you've decided to run? 554 00:26:38,163 --> 00:26:39,756 I haven't decided not to run. 555 00:26:39,832 --> 00:26:40,958 Maybe you shouldn't. 556 00:26:41,033 --> 00:26:43,161 I'm prosecuting a murderer 557 00:26:43,235 --> 00:26:45,829 and you practically commit witness-tampering. 558 00:26:45,904 --> 00:26:47,702 He wasn't a witness when I talked to him. 559 00:26:47,773 --> 00:26:50,674 Well, I'm not even sure I can use him now, thanks to you. 560 00:26:50,742 --> 00:26:53,040 When this comes out, it's going to make us all look bad. 561 00:26:53,112 --> 00:26:54,671 Mike, get mad at me tomorrow. 562 00:26:54,746 --> 00:26:56,976 I can't fight you and the Governor at the same time. 563 00:26:57,049 --> 00:26:58,448 Well, you can win that fight. 564 00:26:58,517 --> 00:26:59,985 Just give the Feds what they want. 565 00:27:00,052 --> 00:27:01,781 He's the one who hired a prostitute. 566 00:27:01,854 --> 00:27:05,722 True. But the Feds cut a deal with a violent mob punk 567 00:27:05,791 --> 00:27:08,852 to catch Shalvoy with his pants down. 568 00:27:08,927 --> 00:27:11,760 They have a history of bad blood with Shalvoy. 569 00:27:11,830 --> 00:27:15,198 It's payback time, and I refuse to do their dirty work. 570 00:27:15,267 --> 00:27:16,962 And jeopardize your job. 571 00:27:17,035 --> 00:27:19,299 Mike, give me a little credit. 572 00:27:22,241 --> 00:27:24,710 I'm glad I'm not the one getting his nuts squeezed. 573 00:27:37,523 --> 00:27:39,116 The allegation's outrageous 574 00:27:39,191 --> 00:27:41,216 that you'd misuse public funds. 575 00:27:41,293 --> 00:27:43,762 I'll issue a statement of support this afternoon. 576 00:27:44,496 --> 00:27:46,897 Which will only lend credence to the charges. 577 00:27:46,965 --> 00:27:50,162 You can't sit back and let these things get traction, Jack. 578 00:27:50,235 --> 00:27:51,930 You can drop the charade, Governor. 579 00:27:52,004 --> 00:27:53,631 We both know what this is about. 580 00:27:53,705 --> 00:27:55,002 What is it about, Jack? 581 00:27:55,073 --> 00:27:56,700 It's a not-so-subtle reminder of your power. 582 00:27:57,509 --> 00:28:00,069 I came to you to do the decent thing, 583 00:28:00,145 --> 00:28:02,409 to give you a chance to square up with your family 584 00:28:02,481 --> 00:28:04,472 before your indiscretions blow up in your face. 585 00:28:04,550 --> 00:28:06,075 Nothing's going to blow up, Jack, 586 00:28:06,151 --> 00:28:08,245 because you're not going to allow that. 587 00:28:10,055 --> 00:28:11,682 You like being District Attorney. 588 00:28:11,757 --> 00:28:14,419 More to the point, you'd like to keep being District Attorney. 589 00:28:14,493 --> 00:28:16,120 And you can't do that without me. 590 00:28:16,495 --> 00:28:19,157 Don, you can't dodge this scandal. 591 00:28:19,231 --> 00:28:20,790 You can only make it worse. 592 00:28:21,533 --> 00:28:23,399 It's in your interest to cover my back. 593 00:28:24,870 --> 00:28:26,497 So that's what you're going to do. 594 00:28:32,377 --> 00:28:33,367 No? 595 00:28:34,513 --> 00:28:37,847 Your request for the tapes lacked specificity 596 00:28:37,916 --> 00:28:41,113 and failed to establish any evidentiary foundation. 597 00:28:42,621 --> 00:28:45,886 We'll correct those defects in our next application 598 00:28:45,958 --> 00:28:47,790 which will come in the form of a subpoena. 599 00:28:47,859 --> 00:28:50,760 Then you can read my 10 other reasons to deny your request 600 00:28:50,829 --> 00:28:52,593 in my motion to quash your subpoena. 601 00:28:53,131 --> 00:28:55,532 We read the blogs too, Mr. McCoy. 602 00:28:55,601 --> 00:28:57,194 We know what's going on here. 603 00:28:57,269 --> 00:28:59,863 Shalvoy yanks the leash and you heel. 604 00:29:00,973 --> 00:29:03,567 If you came here to annoy me, you've succeeded. 605 00:29:04,710 --> 00:29:05,905 Good day. 606 00:29:16,688 --> 00:29:18,486 How's your trial prep coming? 607 00:29:19,424 --> 00:29:21,483 Our witness list looks like a hip-hop video. 608 00:29:21,560 --> 00:29:23,392 Hookers, pimps, players... 609 00:29:23,462 --> 00:29:24,987 Add this name to your list. 610 00:29:26,064 --> 00:29:27,896 Issue the subpoena now 611 00:29:27,966 --> 00:29:29,365 but don't turn the name over to the defense 612 00:29:29,434 --> 00:29:31,766 until you're absolutely sure you need the testimony. 613 00:29:34,273 --> 00:29:35,468 Governor Shalvoy? 614 00:29:35,540 --> 00:29:38,703 Al as he's known to his friends in the escort business. 615 00:29:38,777 --> 00:29:41,508 I never should've talked to that bastard. 616 00:29:41,580 --> 00:29:43,708 I let sentiment cloud myjudgment. 617 00:29:44,783 --> 00:29:46,342 Apology accepted. 618 00:29:48,020 --> 00:29:49,385 But I'm a little confused. 619 00:29:49,454 --> 00:29:52,389 Didn't you just turn down the Feds' request for the tapes? 620 00:29:52,457 --> 00:29:54,858 I don't want the Feds to take down Shalvoy. 621 00:29:54,926 --> 00:29:56,860 I want to do it myself. 622 00:30:03,335 --> 00:30:04,962 Jack, we need to talk. 623 00:30:05,871 --> 00:30:08,340 I just got served a subpoena signed by Michael Cutter. 624 00:30:09,074 --> 00:30:10,769 I know. I told him to do it. 625 00:30:11,176 --> 00:30:12,268 You told him? 626 00:30:12,344 --> 00:30:13,470 What the hell are you doing? 627 00:30:13,545 --> 00:30:15,445 Helping to convict a murderer. 628 00:30:16,148 --> 00:30:19,277 You have maybe 10 days before this goes public. 629 00:30:19,351 --> 00:30:21,012 Now go home to your family... 630 00:30:21,086 --> 00:30:22,850 My family's none of your business. 631 00:30:22,921 --> 00:30:25,185 My personal life is not anybody's business. 632 00:30:26,992 --> 00:30:28,289 You worry, Jack. 633 00:30:28,360 --> 00:30:30,920 You worry how you're going to get elected without me. 634 00:30:30,996 --> 00:30:33,192 It's thanks to me you have this job in the first place. 635 00:30:33,265 --> 00:30:34,630 Nobody wanted you. 636 00:30:34,700 --> 00:30:38,000 I'd rather be an unemployed lawyer than a well-fed pet. 637 00:30:39,604 --> 00:30:40,594 You're a fool. 638 00:30:41,740 --> 00:30:44,300 I had high hopes for you. I had high hopes for you! 639 00:30:45,344 --> 00:30:46,971 How could you do this, 640 00:30:47,045 --> 00:30:48,410 to the people who work for you, 641 00:30:48,480 --> 00:30:49,606 the people who elected you? 642 00:30:50,515 --> 00:30:52,711 How could you be so reckless with their trust? 643 00:30:54,786 --> 00:30:56,311 I respected you, Donald. 644 00:30:58,423 --> 00:30:59,754 Respected you. 645 00:31:05,797 --> 00:31:07,287 SUZANNE: A few months ago, my brother told me 646 00:31:07,366 --> 00:31:10,131 he wanted to come back into the family business. 647 00:31:10,202 --> 00:31:13,137 He was afraid of asking our father. 648 00:31:13,205 --> 00:31:15,435 He wanted me to go with him. 649 00:31:15,507 --> 00:31:18,408 I had always admired my brother for starting his own business, 650 00:31:18,477 --> 00:31:21,003 for trying to have his own identity. 651 00:31:21,079 --> 00:31:22,808 But he was having a hard time. 652 00:31:23,448 --> 00:31:26,748 What happened when you and Frank went to see your father? 653 00:31:26,818 --> 00:31:28,912 Dad was very tough on Frank. 654 00:31:29,521 --> 00:31:32,889 Frank had to practically beg for another chance. 655 00:31:32,958 --> 00:31:37,191 Finally Dad said if it was okay with Victor and me, 656 00:31:38,397 --> 00:31:40,263 he wouldn't stand in the way. 657 00:31:40,999 --> 00:31:43,366 CUTTER: Thank you. No more questions. 658 00:31:47,939 --> 00:31:52,308 What did your husband Victor say about Frank rejoining the family business? 659 00:31:53,011 --> 00:31:55,378 I wouldn't say that Victor was thrilled, 660 00:31:55,447 --> 00:31:56,915 but he didn't object. 661 00:31:57,249 --> 00:32:01,015 So this theory that he was sabotaging my client's return to Madison and Beezley 662 00:32:01,086 --> 00:32:02,713 is pure speculation, isn't it? 663 00:32:02,788 --> 00:32:04,483 Withdrawn. 664 00:32:06,425 --> 00:32:07,654 No more questions. 665 00:32:07,726 --> 00:32:10,024 CUTTER: Re-direct, Your Honor. 666 00:32:10,095 --> 00:32:14,896 Ms. Madison, if you'd known your brother was operating an escort service, 667 00:32:14,966 --> 00:32:17,833 would you have welcomed him back with open arms? 668 00:32:20,372 --> 00:32:21,362 No. 669 00:32:22,541 --> 00:32:25,033 I couldn't. It's unforgiveable. 670 00:32:33,251 --> 00:32:34,412 (sums) 671 00:32:36,455 --> 00:32:38,651 Rita. They didn't tell me you were here. 672 00:32:40,325 --> 00:32:41,793 Ten years as a victims' advocate, 673 00:32:41,860 --> 00:32:43,919 I've perfected the art of the ambush. 674 00:32:45,363 --> 00:32:46,353 (sums) 675 00:32:47,599 --> 00:32:49,693 Donald told me what's going on. 676 00:32:50,702 --> 00:32:52,170 He told me all about it. 677 00:32:52,237 --> 00:32:55,002 I'm really sorry for everything you're going through, 678 00:32:56,141 --> 00:32:58,906 but I hope you're not here to advocate for Donald. 679 00:32:59,511 --> 00:33:00,808 He's not a victim here. 680 00:33:00,879 --> 00:33:02,108 No, 681 00:33:02,614 --> 00:33:04,708 but my young sons are. 682 00:33:07,319 --> 00:33:08,445 Please, Jack, 683 00:33:09,221 --> 00:33:11,781 don't drag Donald into court. You don't need him. 684 00:33:11,857 --> 00:33:14,383 Rita, even if there wasn't atrial... 685 00:33:14,459 --> 00:33:17,588 I promise you, he won't seek re-election. 686 00:33:17,662 --> 00:33:19,858 He'll be out of office in a year. 687 00:33:19,931 --> 00:33:22,127 Let my family retire from public life 688 00:33:22,200 --> 00:33:24,328 with some dignity. 689 00:33:25,871 --> 00:33:27,600 I can't do it, Rita. 690 00:33:28,607 --> 00:33:30,575 You want to serve the greater good. 691 00:33:30,642 --> 00:33:32,110 I know that about you. 692 00:33:33,211 --> 00:33:36,181 This office is where you can do the most good. 693 00:33:37,249 --> 00:33:41,117 You'd have me keep my job by not doing my job? 694 00:33:41,186 --> 00:33:42,676 Donald broke the law. 695 00:33:44,256 --> 00:33:45,951 Don't get self-righteous with me. 696 00:33:46,024 --> 00:33:48,686 Rita, I know how difficult this is... 697 00:33:48,760 --> 00:33:49,886 No, You don't. 698 00:33:50,996 --> 00:33:51,986 You can't. 699 00:33:53,865 --> 00:33:55,959 I want to hit him, Jack. 700 00:33:56,468 --> 00:33:58,129 I want to hurt him. 701 00:33:58,203 --> 00:34:00,865 He broke my heart. 702 00:34:00,939 --> 00:34:03,840 But I will not be the long-suffering wife 703 00:34:03,909 --> 00:34:08,813 who stands by her man in front of the cameras and is dissected 704 00:34:08,880 --> 00:34:11,872 while he grovels for forgiveness. 705 00:34:11,950 --> 00:34:13,611 I will not be that woman. 706 00:34:14,819 --> 00:34:16,685 I won't be humiliated. 707 00:34:20,191 --> 00:34:21,454 I'm sorry. 708 00:34:43,882 --> 00:34:47,011 CHANEL: Mr. Frank was screaming at me over the phone. 709 00:34:47,085 --> 00:34:48,814 Said that if it turned out 710 00:34:48,887 --> 00:34:51,879 I said anything about him to that guy, 711 00:34:51,957 --> 00:34:53,152 he'd hurt me. 712 00:34:53,224 --> 00:34:54,919 I swore to him I didn't. 713 00:34:55,260 --> 00:34:58,662 When you say that guy, you mean this man, 714 00:34:58,730 --> 00:35:00,994 the victim, Victor Madison? 715 00:35:01,066 --> 00:35:02,534 CHANEL: Yes. 716 00:35:02,601 --> 00:35:04,365 Thank you. No more questions. 717 00:35:10,141 --> 00:35:11,131 Ms. Barva, 718 00:35:13,378 --> 00:35:15,938 when you had sex with your customers, 719 00:35:16,014 --> 00:35:18,540 did you tell them they were great lovers, 720 00:35:18,617 --> 00:35:20,483 real stallions in bed? 721 00:35:20,552 --> 00:35:21,542 Sure. 722 00:35:22,153 --> 00:35:23,814 And are they great in bed? 723 00:35:24,389 --> 00:35:26,084 No. That's just what they want to hear. 724 00:35:26,157 --> 00:35:27,556 (CHUCKLES) I see. 725 00:35:29,527 --> 00:35:31,291 When you worked for my client, 726 00:35:31,363 --> 00:35:34,094 did you use cocaine on a daily basis? 727 00:35:35,567 --> 00:35:38,298 Sure. Doing that job, it helped. 728 00:35:38,370 --> 00:35:40,464 How could you afford that habit? 729 00:35:40,538 --> 00:35:42,563 Did you sell drugs to your customers? 730 00:35:43,341 --> 00:35:44,775 Sometimes. 731 00:35:44,843 --> 00:35:46,504 It's like party favors. 732 00:35:46,578 --> 00:35:49,138 Wasn't that against Excalibur's rules? 733 00:35:49,214 --> 00:35:50,773 Right, the rules. 734 00:35:50,849 --> 00:35:53,819 And when my client found out about it, didn't he dock your pay? 735 00:35:53,885 --> 00:35:56,377 Yeah, it wasn't fair. I worked for that money. 736 00:35:56,454 --> 00:35:58,422 Didn't he suspend you? That was wrong. 737 00:35:58,490 --> 00:35:59,582 So now, 738 00:36:00,859 --> 00:36:04,853 here is your chance to pay him back, isn't it, 739 00:36:05,563 --> 00:36:06,997 to punish him? No. 740 00:36:07,065 --> 00:36:09,124 I'm not like that. Like what? 741 00:36:09,200 --> 00:36:11,225 A liar who tells people what they want to hear, 742 00:36:11,302 --> 00:36:12,895 a drug addict who sells drugs, 743 00:36:12,971 --> 00:36:14,598 a cheat... Screw you! 744 00:36:14,673 --> 00:36:17,233 I'm not a bad person! I'm not! 745 00:36:21,146 --> 00:36:22,409 No more questions. 746 00:36:25,116 --> 00:36:27,551 He walked her right into a buzzsaw. It was ugly. 747 00:36:27,619 --> 00:36:31,055 We have no choice now. We have to pull the trigger on Shalvoy. 748 00:36:31,122 --> 00:36:33,489 We need him to testify about what he overheard. 749 00:36:33,558 --> 00:36:34,548 Do it. 750 00:36:34,626 --> 00:36:36,788 File an amended witness list tonight, 751 00:36:36,861 --> 00:36:37,885 send it to the defense. 752 00:36:37,962 --> 00:36:39,953 That'll give them the weekend to get ready. 753 00:36:40,031 --> 00:36:42,125 I better prepare a statement for the press. 754 00:36:43,068 --> 00:36:44,763 It's Frank's attorney. 755 00:36:44,836 --> 00:36:47,066 They want a meeting now. 756 00:36:49,574 --> 00:36:52,271 He wants to plead guilty? NEMETH: That's right. 757 00:36:52,911 --> 00:36:54,640 So, what are you prepared to offer? 758 00:36:55,313 --> 00:36:57,213 No. Well, let me think about it. 759 00:36:57,282 --> 00:36:59,114 We do this now or we forget it. 760 00:37:02,053 --> 00:37:03,282 Twenty to life. 761 00:37:05,390 --> 00:37:06,619 Good. 762 00:37:06,691 --> 00:37:09,126 I'll call the judge now and we'll allocute Monday morning. 763 00:37:09,761 --> 00:37:10,751 Let's go. 764 00:37:12,630 --> 00:37:14,394 Mr. Beezley, I don't understand. 765 00:37:14,466 --> 00:37:17,458 Your lawyer practically demolished our main witness. 766 00:37:17,535 --> 00:37:19,697 Like I explained to my client, 767 00:37:19,771 --> 00:37:22,172 juries are very unpredictable. 768 00:37:27,011 --> 00:37:29,343 It doesn't make sense, the case was going well for him. 769 00:37:29,414 --> 00:37:31,508 One thing about this guilty plea, 770 00:37:31,583 --> 00:37:34,280 there's no need now for Shalvoy to testify. 771 00:37:34,352 --> 00:37:36,116 Yeah, his secret life stays secret. 772 00:37:36,187 --> 00:37:38,918 They got to Frank Beezley. Find out how. 773 00:37:41,493 --> 00:37:42,585 Yeah. 774 00:37:42,660 --> 00:37:44,150 Ivisited my son in jail. 775 00:37:44,229 --> 00:37:46,163 Is that some sort of crime? 776 00:37:46,231 --> 00:37:49,098 Well, your first visit in three months? ltjumped out. 777 00:37:49,167 --> 00:37:52,262 Especially since four hours later Frank took a guilty plea. 778 00:37:54,372 --> 00:37:56,568 What magic words did you tell him? 779 00:37:56,641 --> 00:37:59,406 Just my reassurance that no matter what, I'd stand by him. 780 00:38:00,545 --> 00:38:03,606 Maybe that gave him the courage to face his responsibility. 781 00:38:05,150 --> 00:38:10,611 Must be tough to just jump back into the family business. 782 00:38:10,855 --> 00:38:13,790 It's a huge pain in the ass is what it is. 783 00:38:13,858 --> 00:38:15,758 Your daughter doesn't want to run it? 784 00:38:15,827 --> 00:38:18,228 What, in the place where her husband was murdered? 785 00:38:18,296 --> 00:38:20,526 So you're putting it up for sale? 786 00:38:21,666 --> 00:38:24,601 Madison and Beezley has always passed from father to son. 787 00:38:24,669 --> 00:38:29,231 Except your son will be busy for the next 20 years. 788 00:38:29,741 --> 00:38:30,731 (LAUGHS) 789 00:38:33,144 --> 00:38:35,238 Looks like you've turned a corner on Frank. 790 00:38:37,215 --> 00:38:39,047 I was always strict with Frank, 791 00:38:40,752 --> 00:38:42,846 especially after my wife died. 792 00:38:45,056 --> 00:38:46,581 But a boy, no matter how old, 793 00:38:46,658 --> 00:38:48,422 needs to know that his father loves him. 794 00:38:50,528 --> 00:38:54,396 It took a mother with sons to remind me of that. 795 00:38:57,001 --> 00:38:58,696 I need to get back to this. 796 00:39:06,511 --> 00:39:08,138 (SOFTLY) A mother with sons. 797 00:39:12,684 --> 00:39:13,810 (BOYS CHATTERING) 798 00:39:13,885 --> 00:39:16,217 Come on, boys, go do your homework. 799 00:39:17,755 --> 00:39:19,018 (sums) 800 00:39:19,090 --> 00:39:20,489 Sorry to keep you waiting. 801 00:39:20,558 --> 00:39:22,458 I need to speak to you in private. 802 00:39:29,901 --> 00:39:31,630 Rita, I want a straight answer. 803 00:39:31,703 --> 00:39:34,536 Did you have any contact with Frank Beezley's father? 804 00:39:36,007 --> 00:39:37,634 You got what you wanted, didn't you, Jack? 805 00:39:37,976 --> 00:39:39,740 Your murderer's going to prison. 806 00:39:40,078 --> 00:39:41,603 For how long? 807 00:39:41,679 --> 00:39:45,115 Until Donald commutes his sentence? That's the deal, isn't it? 808 00:39:45,550 --> 00:39:48,884 Jack, why is it so hard for you to understand? 809 00:39:51,456 --> 00:39:54,391 Family is the most important thing. 810 00:39:55,193 --> 00:39:57,457 Family and public service. 811 00:39:57,795 --> 00:39:59,729 We have a lot we want to accomplish. 812 00:39:59,797 --> 00:40:01,322 We? 813 00:40:01,399 --> 00:40:03,663 Is this about your ambitions too? 814 00:40:04,769 --> 00:40:05,930 DONALD: Ready? 815 00:40:07,038 --> 00:40:08,369 Hi, Jack. 816 00:40:09,374 --> 00:40:13,470 Jack was just telling me that his murder case has ended in a plea bargain. 817 00:40:15,013 --> 00:40:17,141 Let me just say goodnight to the boys. 818 00:40:17,215 --> 00:40:18,910 A plea bargain's good. 819 00:40:18,983 --> 00:40:22,112 Those juries are just too damn unpredictable. 820 00:40:23,021 --> 00:40:24,045 You son-of-a-bitch. 821 00:40:24,122 --> 00:40:26,113 Jack, now, 822 00:40:26,190 --> 00:40:29,216 you can threaten me, or you can resign, 823 00:40:29,294 --> 00:40:31,626 or you can do like the rest of us, 824 00:40:31,696 --> 00:40:33,130 bite the bullet and move on. 825 00:40:35,166 --> 00:40:38,136 By the way, I want you to be my guest, July 19th. 826 00:40:38,202 --> 00:40:41,729 The Feds are breaking ground on a new DEA regional headquarters 827 00:40:41,806 --> 00:40:42,967 in White Plains. 828 00:40:43,041 --> 00:40:46,568 The State is leasing the land to them for 99 years for $1. 829 00:40:50,348 --> 00:40:51,747 DONALD: Good night, Jack. 830 00:40:59,424 --> 00:41:00,516 They did? 831 00:41:01,793 --> 00:41:04,125 All right, thanks. 832 00:41:05,129 --> 00:41:07,393 The Feds withdrew their subpoena for the tapes. 833 00:41:07,799 --> 00:41:10,029 Shalvoy bought them off with a land lease. 834 00:41:10,101 --> 00:41:11,125 (KNOCK ON DOOR) 835 00:41:11,202 --> 00:41:13,227 Our star witness, Chanel. 836 00:41:13,304 --> 00:41:15,636 ICE deported her back to Brazil last night. 837 00:41:16,474 --> 00:41:19,637 That leaves Richie Citrone, the boyfriend. 838 00:41:19,711 --> 00:41:21,440 He saw Shalvoy at the hotel. 839 00:41:21,512 --> 00:41:24,914 Sorry. Richie Citrone has disappeared into Witness Protection. 840 00:41:24,983 --> 00:41:27,975 Thafsit Shalvoy tied up all the loose ends. 841 00:41:28,252 --> 00:41:30,653 There must be something he forgot. 842 00:41:30,722 --> 00:41:33,555 A payment, a hotel room he booked. 843 00:41:33,624 --> 00:41:34,955 All cash transactions, 844 00:41:35,026 --> 00:41:38,587 and all the rooms were booked under assumed names. 845 00:41:38,663 --> 00:41:40,392 If they're all under assumed names, 846 00:41:40,465 --> 00:41:42,456 how can you even be sure it was him? 847 00:41:46,371 --> 00:41:47,361 Show him. 848 00:41:48,506 --> 00:41:53,103 This is the name he used to book a room in February. 849 00:41:58,683 --> 00:42:00,048 "John McCoy." 850 00:42:05,356 --> 00:42:06,517 (CLEARS THROAT) 851 00:42:08,126 --> 00:42:09,821 He has a sense of humor. 852 00:42:10,595 --> 00:42:11,585 (CHUCKLES) 853 00:42:12,497 --> 00:42:14,124 You're his enemy now, Jack. 854 00:42:16,134 --> 00:42:17,397 Let me know what I can do. 855 00:42:24,809 --> 00:42:26,903 (sums) 856 00:42:26,953 --> 00:42:31,503 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.