All language subtitles for Law & Order s16e05 Lifeline.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,368 --> 00:00:03,097 In the criminal justice system 2 00:00:03,170 --> 00:00:07,038 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:07,107 --> 00:00:08,905 the police who investigate crime 4 00:00:08,976 --> 00:00:11,775 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,244 These are their stories. 6 00:00:14,481 --> 00:00:17,007 Come on. 7 00:00:17,985 --> 00:00:20,147 Come on, papi, you need to buy me another drink first. 8 00:00:20,220 --> 00:00:23,986 Oh, no more drinks, mamacita. I want you. Get off. 9 00:00:26,894 --> 00:00:29,124 You gotta pay for that, fool. 10 00:00:31,798 --> 00:00:32,856 L Pay. 11 00:00:35,302 --> 00:00:37,236 $20? That's it? 12 00:00:38,505 --> 00:00:39,870 It's all I have. 13 00:00:39,940 --> 00:00:41,374 Y cu know what SN gas you, homes'? 14 00:01:07,467 --> 00:01:08,730 That was a rolling meat house. 15 00:01:08,802 --> 00:01:11,794 Pimp thugs broke in with liquor and girls, set up shop for a few days 16 00:01:11,872 --> 00:01:12,872 and then blew out. 17 00:01:12,940 --> 00:01:15,418 That ain't the first brothel that's moved through this building. 18 00:01:15,442 --> 00:01:17,410 First homicide. Is the super gone? 19 00:01:17,477 --> 00:01:21,345 Everybody is, can't get one witness. All the Johns are illegals. 20 00:01:21,415 --> 00:01:24,441 Day laborers. Gang spreads the word down at the laundromat, 21 00:01:24,518 --> 00:01:26,043 "Come get liquored up and laid." 22 00:01:26,119 --> 00:01:29,054 Bleed 'em to death before they can send their paycheck home. 23 00:01:29,556 --> 00:01:30,921 Juanita Doe. 24 00:01:31,558 --> 00:01:33,754 She was shot three times from behind. 25 00:01:33,827 --> 00:01:35,921 Stippling and powder burns on the back of her hand, 26 00:01:35,996 --> 00:01:37,486 last bullet was point blank. 27 00:01:37,564 --> 00:01:38,725 She tried to cover up. 28 00:01:38,799 --> 00:01:39,960 Any shell casings? 29 00:01:40,033 --> 00:01:43,367 No, it could've been a revolver or the shooter picked them up. 30 00:01:43,437 --> 00:01:45,405 Uniform fished it out of a dumpster. 31 00:01:45,472 --> 00:01:47,406 Undisturbed pool of blood, no scuff marks. 32 00:01:47,474 --> 00:01:48,737 Yeah, she was shot right here. 33 00:01:48,809 --> 00:01:50,538 Cosmetics, not bad stuff, either. 34 00:01:52,346 --> 00:01:54,474 And one of those music players? 35 00:01:54,548 --> 00:01:56,778 Yeah, but check out these tats. 36 00:01:58,552 --> 00:01:59,678 "Lil' T?" 37 00:02:00,220 --> 00:02:01,881 That's gang ink, right there. 38 00:02:01,955 --> 00:02:04,049 Well, she's wearing blue and white, L-12 colors. 39 00:02:04,424 --> 00:02:06,756 "Locotes Doces." It's a West Coast gang. 40 00:02:06,827 --> 00:02:08,886 Weren't they all at one time? 41 00:02:08,962 --> 00:02:10,953 Let's get her photo over to Gang Intelligence. 42 00:02:11,031 --> 00:02:13,557 Maybe she's a wannabe or a property of this gang. 43 00:02:13,634 --> 00:02:16,626 Hold on. Check this out. 44 00:02:20,674 --> 00:02:22,335 Tat's a fake? 45 00:02:22,409 --> 00:02:23,808 I wonder what else. 46 00:03:14,995 --> 00:03:17,464 All three bullets entered from behind. 47 00:03:17,531 --> 00:03:20,193 Last one went clean through her hand and fractured the skull. 48 00:03:20,267 --> 00:03:22,258 Any other defensive wounds? 49 00:03:22,335 --> 00:03:23,928 Just the bruise on her left arm. 50 00:03:24,004 --> 00:03:26,371 Assailant probably grabbed at her as she attempted to flee. 51 00:03:26,440 --> 00:03:29,307 No signs of the usual wear and tear of a hooker? 52 00:03:29,376 --> 00:03:31,538 No tracks, no STDs, no rectal tearing. 53 00:03:32,512 --> 00:03:34,190 If she was a hooker, she's the first one I've met 54 00:03:34,214 --> 00:03:35,909 who wears better underwear than me. 55 00:03:35,982 --> 00:03:37,973 You ever seen fake tats like that? 56 00:03:38,051 --> 00:03:40,918 Plenty of L-12 tattoos, just never phonied up like that. 57 00:03:41,655 --> 00:03:43,885 It's henna with the chemical PPD. 58 00:03:44,291 --> 00:03:45,690 Makes the ink darker, last longer. 59 00:03:45,759 --> 00:03:47,488 Excuse me. 60 00:03:48,028 --> 00:03:50,019 Bullet also took out a piece of her upper jaw 61 00:03:50,097 --> 00:03:53,089 along with two incisors and some first rate veneers. 62 00:03:53,467 --> 00:03:56,061 First-rate veneers? That's strange for a gangbanger. 63 00:03:56,503 --> 00:03:58,801 I had a forensic dentist take a look at her teeth. 64 00:03:58,872 --> 00:04:00,203 She's 24 years old. 65 00:04:00,273 --> 00:04:03,208 Latent's got a match. Her prints popped up on AFIS. 66 00:04:06,913 --> 00:04:09,075 Teresa Richter? What's that, German? 67 00:04:09,149 --> 00:04:11,015 Yeah. Arrested four years ago. 68 00:04:11,084 --> 00:04:12,882 New Haven Police Department. 69 00:04:12,953 --> 00:04:15,479 She even gave them a Yale student ID. 70 00:04:15,722 --> 00:04:17,622 Yale? What was she arrested for? 71 00:04:17,691 --> 00:04:19,284 Human rights protest. 72 00:04:19,359 --> 00:04:21,191 "Justice for the women of Juarez." 73 00:04:21,261 --> 00:04:24,026 Yeah, that's where all those Mexican girls went missing at the border. 74 00:04:24,097 --> 00:04:25,565 That look like the same girl to you? 75 00:04:25,866 --> 00:04:27,561 This girl looks heavier, 76 00:04:27,634 --> 00:04:30,331 and the skin tone's off, but that could just be the lighting. 77 00:04:30,403 --> 00:04:32,215 It is a four point match on the prints, though. 78 00:04:32,239 --> 00:04:35,004 Well, she called her parents after she was arrested. 79 00:04:35,075 --> 00:04:38,238 The number comes back to an apartment in the West Village. 80 00:04:38,311 --> 00:04:40,109 See if you can get some answers. 81 00:04:42,983 --> 00:04:46,544 Teresa's abroad. My wife just spoke with her the other day. 82 00:04:46,620 --> 00:04:48,679 Where was she, Estela? Budapest? 83 00:04:49,990 --> 00:04:51,822 Prague, but that was on Tuesday. 84 00:04:51,892 --> 00:04:54,020 She was on her way to Budapest. 85 00:04:54,094 --> 00:04:56,893 What's going on, Detective? Ls she in some kind of trouble? 86 00:04:56,963 --> 00:04:59,295 No, her name came up in an investigation. 87 00:04:59,733 --> 00:05:02,998 Do you have a recent photo of your daughter, Mrs. Richter? 88 00:05:03,069 --> 00:05:04,764 We could give you her voice mail. 89 00:05:04,838 --> 00:05:07,603 She usually calls in every day or two. 90 00:05:07,674 --> 00:05:09,574 That would be great. 91 00:05:09,643 --> 00:05:10,820 Does Teresa live here with you? 92 00:05:10,844 --> 00:05:12,644 Our daughter's way too independent, Detective. 93 00:05:12,712 --> 00:05:14,908 She has a sublet studio over on Clinton. 94 00:05:15,148 --> 00:05:16,980 If you could give us that address, also. 95 00:05:17,450 --> 00:05:18,508 That's Columbia, right? 96 00:05:18,885 --> 00:05:22,913 Grad school, journalism. She went to Yale undergrad. 97 00:05:23,290 --> 00:05:25,224 Is she a journalist? Aspiring. 98 00:05:25,292 --> 00:05:28,125 She had a job at the New Yorker as a fact checker, 99 00:05:28,195 --> 00:05:30,493 but she felt it wasn't making enough of a difference. 100 00:05:30,564 --> 00:05:32,862 These were taken at Christmas time. 101 00:05:33,667 --> 00:05:36,136 Can't you tell us what's really going on, Detective? 102 00:05:40,407 --> 00:05:42,899 Mr. and Mrs. Richter, I think you should take a seat. 103 00:05:47,547 --> 00:05:49,777 Girl comes and goes at all hours. 104 00:05:49,850 --> 00:05:52,114 Haven't seen her around in awhile, though. 105 00:05:52,185 --> 00:05:54,711 Only late with the rent once, I remember. 106 00:05:54,788 --> 00:05:57,086 She ever bring anybody up here, a boyfriend, maybe? 107 00:05:57,157 --> 00:06:00,024 Never seen nobody. She kinda kept to herself, though. 108 00:06:00,794 --> 00:06:02,990 All right, man, we got it. Thanks. 109 00:06:03,063 --> 00:06:05,589 She must be a journalist. Take a look at this mess. 110 00:06:05,665 --> 00:06:07,394 Ah, she left her cell phone. 111 00:06:08,435 --> 00:06:09,664 Check this guy out. 112 00:06:11,037 --> 00:06:12,698 "Locotes-12." 113 00:06:12,772 --> 00:06:15,503 The Feds been deporting those dudes by the truckloads. 114 00:06:16,543 --> 00:06:20,673 Drugs, auto theft rings, extortion, you name it. 115 00:06:20,881 --> 00:06:23,248 Must be a dozen stories here about L-12. 116 00:06:23,316 --> 00:06:25,011 Newspaper clippings, photos... 117 00:06:25,518 --> 00:06:28,510 Well, obviously, she lied to her parents about going abroad. 118 00:06:28,588 --> 00:06:30,113 And all this gang research... 119 00:06:30,190 --> 00:06:32,386 Well, if she was putting together a story, 120 00:06:32,459 --> 00:06:33,585 who was she working for? 121 00:06:33,894 --> 00:06:35,862 I'm not sure, but look at this. 122 00:06:36,630 --> 00:06:39,190 Caller ID, Village Weekly. 123 00:06:41,234 --> 00:06:42,963 Same thing I tell every kid her age. 124 00:06:43,036 --> 00:06:45,164 Get out and write something while you still remember 125 00:06:45,238 --> 00:06:46,838 why you want to do it in the first place. 126 00:06:46,873 --> 00:06:48,864 So you didn't hire Teresa Richter? 127 00:06:48,942 --> 00:06:50,740 She actually pitched me one interesting idea. 128 00:06:50,810 --> 00:06:52,608 I told her to go for it, you know? 129 00:06:52,679 --> 00:06:53,908 Send me the first 1,000 words. 130 00:06:53,980 --> 00:06:55,175 What kind of story? 131 00:06:55,248 --> 00:06:57,740 A Latino gang story, sex trafficking. 132 00:06:58,184 --> 00:07:00,175 She seemed to know all about it. L-12. 133 00:07:00,253 --> 00:07:02,654 You sent this girl undercover to do a story about L-12? 134 00:07:02,722 --> 00:07:04,622 You ever stop to think what they might do to her 135 00:07:04,691 --> 00:07:07,490 if they found out that she was a reporter doing a story on them? 136 00:07:07,560 --> 00:07:10,086 Last I checked, we were talking about an adult professional 137 00:07:10,163 --> 00:07:11,528 writing a story on spec. 138 00:07:11,598 --> 00:07:14,295 A minute ago she was a green kid looking for a break. 139 00:07:14,367 --> 00:07:16,461 You have any idea how dangerous these people are? 140 00:07:16,536 --> 00:07:18,561 Yeah, if they weren't, it wouldn't be a story. 141 00:07:18,638 --> 00:07:20,834 Who knows, if they're as dangerous as you say, 142 00:07:20,907 --> 00:07:22,507 maybe she'll get a book option out of it. 143 00:07:23,043 --> 00:07:24,738 We're gonna need whatever she sent you. 144 00:07:26,179 --> 00:07:27,819 What's going on here, is she under arrest? 145 00:07:28,481 --> 00:07:30,415 She's dead, jackass. 146 00:07:31,785 --> 00:07:33,082 What? 147 00:07:34,154 --> 00:07:35,622 Oh, my God. 148 00:07:36,589 --> 00:07:37,934 You're serious? Yeah, we're serious. 149 00:07:37,958 --> 00:07:39,255 Who introduced her to this gang? 150 00:07:39,326 --> 00:07:41,055 I don't know. 151 00:07:42,562 --> 00:07:45,031 She met a girl through gang counseling 152 00:07:45,098 --> 00:07:47,430 at a church affiliated program. 153 00:07:47,934 --> 00:07:49,925 Everything you've got, go get it. 154 00:07:54,240 --> 00:07:55,851 She said she was running away from somewhere? 155 00:07:55,875 --> 00:07:58,537 All these girls are always running away from something. 156 00:07:58,611 --> 00:08:00,602 I wasn't about to turn her away. 157 00:08:00,880 --> 00:08:03,645 They always come to me when they get scared or knocked up. 158 00:08:03,917 --> 00:08:05,248 So when did Teresa quit? 159 00:08:05,318 --> 00:08:08,913 She stopped coming to group counseling about a month ago. 160 00:08:08,989 --> 00:08:10,923 I'd hate to think now she used me to get access. 161 00:08:11,458 --> 00:08:13,483 She get to know anyone in group counseling? 162 00:08:13,560 --> 00:08:15,756 There was one chica. Dolores, Lola. 163 00:08:16,429 --> 00:08:17,487 Strong one, you know? 164 00:08:17,564 --> 00:08:19,464 Like she could do anything, a natural leader. 165 00:08:19,532 --> 00:08:22,058 Teresa gravitated to her, encouraged her. 166 00:08:22,402 --> 00:08:23,563 Encouraged her to what? 167 00:08:23,636 --> 00:08:26,162 Sell her own line of street wear, Vato Chic. 168 00:08:26,740 --> 00:08:30,574 Lola knew some way to get around a vendor license over on Spring Street. 169 00:08:30,977 --> 00:08:32,809 Do you have a phone number for Lola? 170 00:08:33,947 --> 00:08:36,587 No, see, they told me I didn't need no permit out here on weekends. 171 00:08:36,616 --> 00:08:37,913 This is not about a permit. 172 00:08:37,984 --> 00:08:40,419 But we do have some questions about your partner, Teresa. 173 00:08:43,289 --> 00:08:45,089 Why you gotta hassle me in front of customers? 174 00:08:46,626 --> 00:08:47,626 You gonna answer that? 175 00:08:50,096 --> 00:08:51,222 It's nobody. 176 00:08:51,865 --> 00:08:53,390 Maybe it's your partner, Lil' T? 177 00:08:53,466 --> 00:08:54,729 She ain't my partner. 178 00:08:54,801 --> 00:08:57,998 Me and my couz Flaca here trying to run a straight up business. 179 00:08:58,071 --> 00:08:59,732 I ain't seen Lil' T in like a week. 180 00:08:59,806 --> 00:09:02,486 Well, the way we hear it, you two were going into business together. 181 00:09:02,876 --> 00:09:04,503 You see her around? 182 00:09:04,577 --> 00:09:05,955 She might've helped me get my stuff out here, 183 00:09:05,979 --> 00:09:07,913 but she ain't into clothes like me. 184 00:09:08,481 --> 00:09:09,607 Why, what's up with her? 185 00:09:10,116 --> 00:09:12,585 I don't know. You tell me. 186 00:09:15,255 --> 00:09:16,654 Oh, my God. 187 00:09:17,457 --> 00:09:18,618 Who did that to her? 188 00:09:18,691 --> 00:09:20,318 That's what we're trying to figure out. 189 00:09:20,393 --> 00:09:21,952 So why don't you come downtown with us 190 00:09:22,028 --> 00:09:23,508 and help us sort this whole thing out. 191 00:09:24,964 --> 00:09:25,964 Okay. 192 00:09:27,801 --> 00:09:29,326 Oh, damn! 193 00:10:01,367 --> 00:10:04,769 Lola, we know you're in there. Now, come out slow with your hands up. 194 00:10:19,219 --> 00:10:20,812 Come here. Come here. 195 00:10:23,123 --> 00:10:26,058 You know, you really ought to change that ring tone. 196 00:10:33,700 --> 00:10:35,498 Where were you last night, Lola? 197 00:10:35,568 --> 00:10:37,093 I said I was over at my aunt's, 198 00:10:37,170 --> 00:10:39,901 ironing all my clothes to sell this morning. 199 00:10:39,973 --> 00:10:42,499 I ain't even seen Lil' T in like a week. 200 00:10:42,575 --> 00:10:43,906 And we ain't had no bad blood. 201 00:10:45,645 --> 00:10:47,739 It's Dolores, right? 202 00:10:47,947 --> 00:10:48,947 Dolores, 203 00:10:49,749 --> 00:10:51,308 how's your little boy? 204 00:10:52,485 --> 00:10:54,180 What's that got to do with anything? 205 00:10:54,254 --> 00:10:56,245 NYPD Gang Unit 206 00:10:56,322 --> 00:11:00,486 keeps track of these things, like, who your son's father is. 207 00:11:02,228 --> 00:11:03,753 Alberto Torres, 208 00:11:04,631 --> 00:11:06,656 Locotes-12, alpha dog. 209 00:11:08,635 --> 00:11:09,761 So? 210 00:11:10,637 --> 00:11:13,106 Beto's his daddy, but it ain't like he's around. 211 00:11:13,173 --> 00:11:15,301 No, he's finishing a nickel upstate, 212 00:11:15,808 --> 00:11:17,640 and he still considers you his lady. 213 00:11:18,645 --> 00:11:21,478 But you know, Dolores, that doesn't make you his piece of property. 214 00:11:22,148 --> 00:11:23,809 What you mean? 215 00:11:23,883 --> 00:11:27,478 Girl, you racked up quite a record before you were 18. 216 00:11:28,354 --> 00:11:30,652 Maybe now you're trying to turn things around. 217 00:11:30,723 --> 00:11:31,918 But I'm going to tell you, 218 00:11:31,991 --> 00:11:34,551 you go down for a conspiracy murder charge, 219 00:11:34,627 --> 00:11:36,891 you won't hold your son again until he's 28. 220 00:11:36,963 --> 00:11:38,294 Conspiracy, what? 221 00:11:38,364 --> 00:11:40,059 You were the one who brought Teresa in. 222 00:11:40,133 --> 00:11:41,692 You introduced her to the vatos. 223 00:11:41,768 --> 00:11:43,327 Hey, some chica want to come hang out, 224 00:11:43,403 --> 00:11:44,837 homies ain't gonna push her away. 225 00:11:44,904 --> 00:11:46,895 Until they found out who she really was. 226 00:11:46,973 --> 00:11:48,498 What you mean, who she was? 227 00:11:49,909 --> 00:11:52,378 Teresa Richter, the undergrad years. 228 00:11:53,413 --> 00:11:54,938 Teresa what? Who's that? 229 00:11:55,014 --> 00:11:57,176 Lil' T was a journalist, Dolores. 230 00:11:58,651 --> 00:12:01,086 Hell, no. She used you to get inside. 231 00:12:01,321 --> 00:12:04,916 To get a story, L-12's criminal activities. 232 00:12:06,526 --> 00:12:08,722 Didn't nobody use me for nothing. 233 00:12:08,795 --> 00:12:10,388 You vouched for her, Dolores. 234 00:12:10,463 --> 00:12:12,227 Uh-uh! I didn't vouch for that girl. 235 00:12:12,298 --> 00:12:14,596 And she betrayed you. Homies for life? 236 00:12:14,667 --> 00:12:16,999 That stops right here, right now. 237 00:12:17,070 --> 00:12:19,664 Unless you want your son to be raised by the state. 238 00:12:19,739 --> 00:12:22,003 Whoa! Hold up. 239 00:12:23,142 --> 00:12:24,303 This is crazy. 240 00:12:26,946 --> 00:12:28,004 You think I killed her? 241 00:12:28,081 --> 00:12:29,378 You didn't have to. 242 00:12:29,949 --> 00:12:33,476 You New he: Cover to Beta or some other vato, 243 00:12:33,553 --> 00:12:34,918 they threw her out with the trash. 244 00:12:34,988 --> 00:12:36,217 I didn't do that. 245 00:12:37,257 --> 00:12:39,783 And I want a lawyer, now. 246 00:12:43,830 --> 00:12:46,595 We already got two calls from Shepard and Goldberg, 247 00:12:46,666 --> 00:12:48,464 asking if we had her in custody. 248 00:12:48,534 --> 00:12:50,713 We tried stalling them, but they're already on their way. 249 00:12:50,737 --> 00:12:52,330 That's a big time law firm. 250 00:12:52,538 --> 00:12:53,538 Who hired them? 251 00:12:53,773 --> 00:12:56,373 Maybe Beto found out that we were holding the mother of his child. 252 00:12:57,176 --> 00:12:58,541 Well, if you leave now, 253 00:12:58,611 --> 00:13:00,943 you can beat the rush hour train to Ossining. 254 00:13:04,250 --> 00:13:05,740 Your gang hierarchy. 255 00:13:06,319 --> 00:13:09,380 That's Beto in the middle, Alberto Torres. 256 00:13:09,822 --> 00:13:12,519 First thing he did was organize all the L-12 cliques. 257 00:13:12,592 --> 00:13:14,303 Hasn't been a problem on his cellblock since. 258 00:13:14,327 --> 00:13:16,047 What about the bald one sitting to the left? 259 00:13:16,596 --> 00:13:20,089 Oscar Diablo Morales. His lieutenant. 260 00:13:20,166 --> 00:13:21,759 Does all his dirty work for him now. 261 00:13:21,834 --> 00:13:24,895 Oh, yeah? Why's that? Beto's up for parole in four months. 262 00:13:24,971 --> 00:13:26,871 He's gotta keep his nose clean. 263 00:13:27,974 --> 00:13:29,499 Don't know her. 264 00:13:30,343 --> 00:13:32,243 The mother of your child did. 265 00:13:32,312 --> 00:13:34,906 She was hanging out with L-12 for the last few months. 266 00:13:34,981 --> 00:13:36,847 I miss out on a lot of fine chicas. 267 00:13:37,917 --> 00:13:39,385 Down side of being locked up. 268 00:13:39,919 --> 00:13:41,853 Lola never mentioned her name to you? 269 00:13:42,221 --> 00:13:43,313 No. 270 00:13:43,956 --> 00:13:45,685 She never said nothing. 271 00:13:45,758 --> 00:13:48,989 Turns out that this girl was a writer. And that L-12 was her story. 272 00:13:49,562 --> 00:13:51,690 For real? That's good. 273 00:13:52,699 --> 00:13:54,667 I been encouraging Lo to reach out, 274 00:13:54,734 --> 00:13:56,133 make new friends. 275 00:13:56,602 --> 00:13:57,933 Meet better people. 276 00:13:59,739 --> 00:14:03,300 She wanted to expose the organized activities 277 00:14:03,376 --> 00:14:05,140 of your little gang. 278 00:14:05,211 --> 00:14:07,908 Like the trafficking of underage girls for prostitution. 279 00:14:09,682 --> 00:14:11,275 All news to me. 280 00:14:11,351 --> 00:14:13,285 She was going to name names. 281 00:14:16,422 --> 00:14:17,856 You mind if I keep this? 282 00:14:17,924 --> 00:14:20,393 Here's how it works, Alberto. 283 00:14:20,460 --> 00:14:22,638 You give us whoever shot this girl in the back three times, 284 00:14:22,662 --> 00:14:24,528 we take him in and that's that. 285 00:14:25,098 --> 00:14:27,533 You play games, we run Lola through the system 286 00:14:27,600 --> 00:14:29,864 and good luck getting your kid back from Child Services. 287 00:14:31,003 --> 00:14:32,471 No way I green-lit this girl. 288 00:14:33,206 --> 00:14:35,584 You think I need this kind of heat when I'm about to walk out of here? 289 00:14:35,608 --> 00:14:37,303 Better her dead than the story comes out. 290 00:14:37,410 --> 00:14:39,310 Nah, you ain't ringing me up for this. 291 00:14:40,346 --> 00:14:42,280 Five months, I walk. 292 00:14:44,350 --> 00:14:45,374 CO. 293 00:14:45,885 --> 00:14:46,885 On the gate. 294 00:14:51,057 --> 00:14:52,183 Don't get too comfortable. 295 00:14:52,258 --> 00:14:54,022 You're taking a ride out to Long Island. 296 00:14:54,093 --> 00:14:55,219 Teresa Richter's phone dump? 297 00:14:55,294 --> 00:14:58,320 Yeah, she cut off almost all contact to pursue her story, 298 00:14:58,398 --> 00:15:02,301 but she received one phone call about an hour before she was killed. 299 00:15:02,568 --> 00:15:04,900 Short duration, 516 area code. 300 00:15:04,971 --> 00:15:06,081 Who'd the phone come back to? 301 00:15:06,105 --> 00:15:07,368 A disposable cell. 302 00:15:07,607 --> 00:15:09,075 Criminals' delight. Yeah. 303 00:15:09,142 --> 00:15:13,204 TARU traced the point of purchase to a Fleetmart in Malverne. 304 00:15:16,716 --> 00:15:18,160 We don't sell too many of those phones. 305 00:15:18,184 --> 00:15:20,175 So I remember 'cause he bought two with cash. 306 00:15:20,253 --> 00:15:22,551 White guy. Anything else? 307 00:15:22,622 --> 00:15:24,420 Minutes cards, too. All cash. 308 00:15:24,891 --> 00:15:27,292 No, I mean, anything other than white guy? 309 00:15:27,827 --> 00:15:29,386 You know, just like a businessman. 310 00:15:29,462 --> 00:15:30,987 Brownish hair, I don't know, 50? 311 00:15:31,063 --> 00:15:32,963 Doesn't sound like you remember him at all. 312 00:15:33,032 --> 00:15:35,000 It was over $300 in cash. 313 00:15:35,067 --> 00:15:36,967 Guys like that charge everything over 20 bucks. 314 00:15:37,036 --> 00:15:38,663 You mean white guys over 50. 315 00:15:38,771 --> 00:15:40,432 Yeah, frequent fliers. 316 00:15:40,807 --> 00:15:42,707 Here we go. Same serial numbers. 317 00:15:42,975 --> 00:15:44,943 Around 7:30 Tuesday. 318 00:15:45,511 --> 00:15:46,808 Hey, does that thing work? 319 00:15:50,750 --> 00:15:52,149 There, that's him. 320 00:15:52,985 --> 00:15:54,475 Well, he's a white guy, all right. 321 00:15:54,954 --> 00:15:56,285 Wait a second. 322 00:15:56,889 --> 00:15:58,323 Did this guy stop at a pump? 323 00:15:58,825 --> 00:16:00,088 Yeah, I think so. 324 00:16:00,159 --> 00:16:01,199 He pay cash for that, too? 325 00:16:01,260 --> 00:16:02,785 No, credit card at the pump. 326 00:16:07,700 --> 00:16:10,101 I'm sorry, Kevin's not home right now. 327 00:16:11,304 --> 00:16:12,999 Did you say NYPD? 328 00:16:13,072 --> 00:16:14,233 Yes, ma'am. That's right. 329 00:16:14,307 --> 00:16:15,918 Do you know where we can get a hold of Mr. Drucker? 330 00:16:15,942 --> 00:16:17,410 He's at work. 331 00:16:18,110 --> 00:16:19,703 Is this regarding the car? 332 00:16:20,980 --> 00:16:22,641 Well, yes, ma'am, it is regarding the car. 333 00:16:22,715 --> 00:16:24,877 - Oh, you found it? - No, ma'am. 334 00:16:24,951 --> 00:16:26,316 Did you file the report? 335 00:16:26,986 --> 00:16:29,045 My husband did, it was his car. 336 00:16:29,288 --> 00:16:31,416 It was stolen from right here off the street. 337 00:16:31,491 --> 00:16:33,152 It's just been this huge nightmare. 338 00:16:33,226 --> 00:16:35,024 We understand. Anything else stolen? 339 00:16:35,528 --> 00:16:37,622 Well, his wallet was in the car. 340 00:16:38,598 --> 00:16:40,259 This is all in the police report. 341 00:16:40,833 --> 00:16:42,767 What time's your husband usually get home? 342 00:16:42,835 --> 00:16:45,327 Around 7:30. He takes the train. 343 00:16:45,404 --> 00:16:47,133 But you should really talk to him. 344 00:16:47,206 --> 00:16:49,646 Now, if we can get his cell phone number, that would be great. 345 00:16:49,709 --> 00:16:51,404 Unless that was stolen, too. 346 00:16:51,844 --> 00:16:54,279 No, thank God, that wasn't in the car. 347 00:16:54,347 --> 00:16:55,678 He's in commercial real estate. 348 00:16:55,748 --> 00:16:57,182 It's his lifeline. 349 00:16:57,250 --> 00:17:01,244 Right. If we can get his phone number at work, that would be great, too. 350 00:17:02,321 --> 00:17:05,347 I had to cancel all my cards, replace my driver's license. 351 00:17:05,424 --> 00:17:07,256 Oh, I know, it's a huge pain in the neck. 352 00:17:07,326 --> 00:17:08,904 But you still have your cell phone, right? 353 00:17:08,928 --> 00:17:11,727 Oh, yeah. I'd be in a real pickle without that. 354 00:17:12,431 --> 00:17:13,728 It's the one thing I didn't lose. 355 00:17:13,799 --> 00:17:15,377 We thought maybe you purchased a replacement. 356 00:17:15,401 --> 00:17:17,392 You know, one of those disposable ones? 357 00:17:17,470 --> 00:17:18,767 Disposable? 358 00:17:18,838 --> 00:17:22,900 Yeah, you know, like those little burners that they sell at the Stop-N-Robs? 359 00:17:22,975 --> 00:17:24,443 Like Fleetmart. 360 00:17:24,510 --> 00:17:26,000 NO, sorry, guys- 361 00:17:26,679 --> 00:17:28,977 Maybe they used my credit card before I canceled it? 362 00:17:29,048 --> 00:17:30,880 This one was purchased with cash. 363 00:17:30,950 --> 00:17:34,648 And it was used to call a certain young lady night before last. 364 00:17:34,720 --> 00:17:36,119 You recognize her? 365 00:17:38,357 --> 00:17:40,826 No. Afraid I can't help you, guys. 366 00:17:41,360 --> 00:17:43,294 You know, her apartment is not too far from here. 367 00:17:43,362 --> 00:17:45,888 We thought maybe you met before. 368 00:17:47,400 --> 00:17:49,767 No, I've never seen her before in my life. 369 00:17:50,169 --> 00:17:53,434 Or maybe she threatened to call your wife and tell her otherwise. 370 00:17:53,506 --> 00:17:56,134 Whoa, now you are way out of bounds. 371 00:17:56,943 --> 00:17:58,775 Do I need to talk to a lawyer here? 372 00:17:59,211 --> 00:18:01,009 Only if you've done something wrong. 373 00:18:01,080 --> 00:18:03,310 I just told you I never called that girl. 374 00:18:03,382 --> 00:18:06,010 Does your insurance company provide for a rental vehicle? 375 00:18:06,852 --> 00:18:08,411 Yeah, it's sitting in the parking lot 376 00:18:08,487 --> 00:18:09,665 at the Long Island train station, 377 00:18:09,689 --> 00:18:10,929 where I leave it every morning. 378 00:18:11,524 --> 00:18:12,804 You mind if we take a look at it? 379 00:18:12,992 --> 00:18:14,687 I think you need a warrant for that. 380 00:18:14,760 --> 00:18:16,353 I'm sure we can get one, if you'd like. 381 00:18:16,429 --> 00:18:17,989 What was the name of the rental company? 382 00:18:19,198 --> 00:18:21,724 You know what, I got nothing to hide here. 383 00:18:22,168 --> 00:18:25,399 Here, go ahead. Check out the damn car. 384 00:18:25,805 --> 00:18:27,773 You want my MetroCard, too? 385 00:18:28,240 --> 00:18:30,868 No, but if we can get the number off of it, that would be fine. 386 00:18:30,943 --> 00:18:31,943 Thank you. 387 00:18:33,379 --> 00:18:35,379 Just got off the phone with the boys at the garage. 388 00:18:35,414 --> 00:18:37,007 Drucker's rental is clean. 389 00:18:37,216 --> 00:18:39,878 There was a new charge that popped up on his new VISA this morning, 390 00:18:39,952 --> 00:18:41,029 from the rental car company. 391 00:18:41,053 --> 00:18:42,214 We're looking into it. 392 00:18:42,288 --> 00:18:44,154 Drucker took the train home last night. 393 00:18:44,223 --> 00:18:46,419 He swiped his MetroCard at 1800 hours. 394 00:18:46,492 --> 00:18:48,503 He could have turned around, drove back into the city. 395 00:18:48,527 --> 00:18:49,527 You check his E-ZPass? 396 00:18:49,595 --> 00:18:51,563 It's listed as stolen on the report for the car. 397 00:18:51,631 --> 00:18:54,532 I'll check his pass tag, but this guy's been paying cash for everything. 398 00:18:54,600 --> 00:18:57,865 So, outside of an errant phone call, we can't prove anything. 399 00:18:57,937 --> 00:18:59,405 L think he's our guy and he's lying. 400 00:18:59,472 --> 00:19:01,516 Hey, Drucker switched out his rental car this morning 401 00:19:01,540 --> 00:19:03,235 from an SUV to a sedan. 402 00:19:03,309 --> 00:19:04,749 Now, they haven't washed the SUV yet, 403 00:19:04,777 --> 00:19:06,302 and I told them not to go near it. 404 00:19:06,379 --> 00:19:07,676 Too clever by half. 405 00:19:09,582 --> 00:19:11,126 So what did he do, wipe down the upholstery? 406 00:19:11,150 --> 00:19:12,845 Yeah. Some sort of disinfectant wipes. 407 00:19:12,918 --> 00:19:15,580 But Luminol revealed a few specks of uncontaminated blood 408 00:19:15,655 --> 00:19:18,522 on the doorjamb and the carpet of the passenger side floor. 409 00:19:18,591 --> 00:19:19,888 Just a few specks of blood? 410 00:19:19,959 --> 00:19:21,552 Spatter, likely from the first shot 411 00:19:21,627 --> 00:19:23,105 after the victim tried to flee the car. 412 00:19:23,129 --> 00:19:24,290 Do we know the blood type? 413 00:19:24,363 --> 00:19:27,355 Same as Teresa Richter. And the M.E.'s agreed to rush the DNA. 414 00:19:27,867 --> 00:19:29,335 All right. Thanks, Beck. 415 00:19:29,402 --> 00:19:32,428 Last call to the victim was from Drucker and her blood is in his car. 416 00:19:32,538 --> 00:19:35,283 Yeah. But, no murder weapon, no witnesses and no readily apparent motive. 417 00:19:35,307 --> 00:19:36,652 Yeah, but the D.A. loves a challenge. 418 00:19:36,676 --> 00:19:38,303 I'm calling the Lieutenant. 419 00:19:38,944 --> 00:19:41,504 I sincerely hope this is an apology, Detectives. 420 00:19:41,580 --> 00:19:42,991 Sorry to have to do this here, ma'am. 421 00:19:43,015 --> 00:19:44,779 - On your feet. On your feet! - What? 422 00:19:45,284 --> 00:19:47,295 Mr. Drucker, you're under arrest for the murder of Teresa Richter. 423 00:19:47,319 --> 00:19:48,697 Murder? Kevin, what are they talking about? 424 00:19:48,721 --> 00:19:50,553 It's a mistake. It's a mistake. I swear it. 425 00:19:50,623 --> 00:19:51,749 It's always a mistake. 426 00:19:51,824 --> 00:19:53,622 Call my lawyer. Call him now. 427 00:19:58,631 --> 00:20:03,228 Docket number 58432. "People v. Kevin Drucker." 428 00:20:03,302 --> 00:20:05,361 "Charge of Murder in the Second Degree." 429 00:20:07,139 --> 00:20:09,039 How would your client like to plead? 430 00:20:11,577 --> 00:20:13,272 Everything all right, Counselor? 431 00:20:14,246 --> 00:20:15,577 He pleads not guilty, Your Honor. 432 00:20:15,648 --> 00:20:17,742 Voila. People on bail? 433 00:20:18,017 --> 00:20:19,781 Your Honor, given the gravity of the crime 434 00:20:19,852 --> 00:20:21,342 and Mr. Drucker's high net worth, 435 00:20:21,420 --> 00:20:23,320 the People ask that the defendant be remanded. 436 00:20:23,389 --> 00:20:25,824 The State vastly overestimates my client's assets, 437 00:20:25,891 --> 00:20:27,916 most of which are non-liquid. 438 00:20:28,194 --> 00:20:29,719 Mr. Drucker has no criminal record 439 00:20:29,795 --> 00:20:31,524 and no intention of leaving his wife 440 00:20:31,597 --> 00:20:34,276 or his good standing in the community behind. He poses no flight risk. 441 00:20:34,300 --> 00:20:35,825 So, pick a number, Counselor. 442 00:20:36,669 --> 00:20:38,797 We request that bail be set at $50,000. 443 00:20:38,871 --> 00:20:40,737 That amount is hardly commensurate with. 444 00:20:40,806 --> 00:20:42,900 Mr. Drucker's access to resources. 445 00:20:42,975 --> 00:20:43,975 How much do you want? 446 00:20:44,043 --> 00:20:45,943 Excuse me, Mr. Drucker? 447 00:20:46,445 --> 00:20:48,140 I'm very sorry, Your Honor. 448 00:20:48,380 --> 00:20:51,141 The prospect of incarceration is just a bit overwhelming to my client. 449 00:20:51,183 --> 00:20:53,515 Good. Just tell him that one further outburst like that 450 00:20:53,586 --> 00:20:55,748 and I'll make sure he's remanded without bail. 451 00:20:55,988 --> 00:20:57,766 Terribly sorry, Your Honor, it won't happen again. 452 00:20:57,790 --> 00:20:59,918 I'm going to set bail at half a million dollars 453 00:20:59,992 --> 00:21:02,689 and the defendant will surrender his passport. 454 00:21:03,195 --> 00:21:05,892 Get your client together for trial, Counselor. 455 00:21:06,999 --> 00:21:08,160 Any scent of a plea? 456 00:21:08,234 --> 00:21:11,670 Klein says Drucker is not interested in any deal that involves him doing time. 457 00:21:11,771 --> 00:21:13,398 Then he's got a serious problem. 458 00:21:13,506 --> 00:21:14,883 You don't think we're shy a few pieces? 459 00:21:14,907 --> 00:21:17,308 We've got the victim's blood in the defendant's car. 460 00:21:17,409 --> 00:21:19,901 A rental car that was no longer in Drucker's possession. 461 00:21:19,979 --> 00:21:22,380 He swapped out a bloody car. What else do you want? 462 00:21:22,782 --> 00:21:24,978 Murder weapon, witnesses, motive? 463 00:21:25,684 --> 00:21:27,743 My guess would be an affair with the victim. 464 00:21:27,820 --> 00:21:29,811 I've pored over every phone record. 465 00:21:29,889 --> 00:21:31,789 It's weird, his record's clean. 466 00:21:31,857 --> 00:21:34,918 But he got a few collect calls from County to his home over a year ago. 467 00:21:34,994 --> 00:21:36,291 Who does Drucker know in jail? 468 00:21:36,362 --> 00:21:38,990 Possibly no one now, the calls stopped a year ago. 469 00:21:39,064 --> 00:21:42,830 Find out. Maybe it's not just prison he's afraid of. 470 00:21:43,636 --> 00:21:46,833 We found other calls from Westchester County to Drucker's cell. 471 00:21:47,373 --> 00:21:49,000 Ossining area code. 472 00:21:49,074 --> 00:21:50,074 Sing Sing? 473 00:21:51,677 --> 00:21:53,042 Patterson Drucker? 474 00:21:53,112 --> 00:21:54,307 Drucker's son. 475 00:21:54,380 --> 00:21:57,577 Twenty-two-year-old kid doing two to six on a drug sentence. 476 00:21:58,050 --> 00:21:59,050 How'd you find him? 477 00:21:59,118 --> 00:22:01,780 Calls came from an unidentified disposable cell phone. 478 00:22:01,854 --> 00:22:03,379 The latest in prison contraband. 479 00:22:03,455 --> 00:22:05,822 It's the same type Drucker used to call the victim. 480 00:22:05,891 --> 00:22:07,086 And according to his E-ZPass, 481 00:22:07,159 --> 00:22:09,184 he's been making trips upstate every other weekend. 482 00:22:09,862 --> 00:22:12,302 There's more than one number here from the Ossining area code. 483 00:22:12,364 --> 00:22:16,096 We think Drucker was smuggling cell phones into Sing Sing for his son. 484 00:22:19,972 --> 00:22:21,497 My dad's locked up? 485 00:22:21,574 --> 00:22:24,271 He's out on bail. At least until the trial. 486 00:22:25,044 --> 00:22:27,138 You know who this is, Patterson? 487 00:22:27,213 --> 00:22:28,647 That's who he killed? 488 00:22:29,849 --> 00:22:31,681 She was a journalist. 489 00:22:32,284 --> 00:22:35,276 We believe your dad shot her three times. Any idea why? 490 00:22:36,488 --> 00:22:39,185 My dad's got his problems, I got mine. 491 00:22:39,258 --> 00:22:40,657 Why don't you ask his new wife? 492 00:22:42,261 --> 00:22:46,323 We think you and your dad may be sharing the same big problems. 493 00:22:47,433 --> 00:22:48,867 Here's two of them. 494 00:22:49,702 --> 00:22:51,170 Same cellblock as you. 495 00:22:53,072 --> 00:22:56,133 It might interest you to know we just searched their cells. 496 00:22:56,208 --> 00:22:57,835 Found a cell phone in Diablo's. 497 00:22:58,377 --> 00:23:00,971 Beto managed to flush his before they could confiscate it. 498 00:23:01,046 --> 00:23:03,879 The same kind of phone they found hidden in your cell. 499 00:23:05,117 --> 00:23:07,211 Your father's smuggling them in to you. 500 00:23:07,286 --> 00:23:08,685 Contraband for L-12. 501 00:23:08,754 --> 00:23:10,222 In exchange for protection? 502 00:23:12,358 --> 00:23:13,883 Doesn't seem to be working. 503 00:23:16,195 --> 00:23:19,722 You've been in the infirmary three times in the last six months. 504 00:23:20,165 --> 00:23:21,929 The nurse said you won't file assault charges 505 00:23:22,001 --> 00:23:23,628 against whoever came after you. 506 00:23:24,837 --> 00:23:26,703 That would not help my situation. 507 00:23:26,772 --> 00:23:28,501 It could mean protective custody. 508 00:23:30,209 --> 00:23:32,803 People like you should spend one week in here. 509 00:23:32,878 --> 00:23:34,778 Then maybe that would actually mean something. 510 00:23:35,447 --> 00:23:37,575 There's a connection here, Patterson. 511 00:23:37,650 --> 00:23:40,915 This gang, you and your father, this girl's murder. 512 00:23:42,621 --> 00:23:44,214 And you want my help? 513 00:23:45,991 --> 00:23:48,517 You want my help? Get me out of here. 514 00:23:51,497 --> 00:23:52,931 Otherwise, get lost. 515 00:23:58,837 --> 00:24:01,807 Drucker allowed $20,000 worth of cash advances 516 00:24:01,874 --> 00:24:05,401 on his debit card before an ATM confiscated it from this woman. 517 00:24:06,178 --> 00:24:07,771 Who is Josefina Morales? 518 00:24:07,846 --> 00:24:09,143 Diablo's sister. 519 00:24:09,214 --> 00:24:10,773 The gang was bleeding him dry, Jack. 520 00:24:10,849 --> 00:24:13,511 For all we know, he could have just let them take his car. 521 00:24:13,585 --> 00:24:15,815 And Drucker never contacted the police? 522 00:24:16,221 --> 00:24:18,952 They had his son. And they wanted Teresa Richter dead. 523 00:24:19,024 --> 00:24:23,086 So they trust a commercial real estate broker from Long Island with the hit? 524 00:24:23,162 --> 00:24:24,721 Well, they had this guy on a string. 525 00:24:24,797 --> 00:24:28,495 We have enough evidence to prosecute Kevin Drucker for murder. 526 00:24:28,567 --> 00:24:30,592 What about L-12? We just let that go? 527 00:24:30,669 --> 00:24:33,331 Let Klein argue that his client acted under duress. 528 00:24:33,405 --> 00:24:35,533 If he wants to elaborate on their involvement. 529 00:24:35,641 --> 00:24:37,268 But what if Drucker won't let him? 530 00:24:37,376 --> 00:24:38,969 Won't let him? It's Drucker's life. 531 00:24:39,044 --> 00:24:40,409 They have his son, Jack. 532 00:24:40,479 --> 00:24:42,106 Who's a possible conspirator to murder. 533 00:24:42,181 --> 00:24:44,793 We should release him in the hopes that his father will talk to us? 534 00:24:44,817 --> 00:24:45,978 I didn't say that. 535 00:24:46,051 --> 00:24:48,315 At the very least, we should secure his safety. 536 00:24:49,321 --> 00:24:53,758 Well, we can only consider a deal in exchange for Drucker's testimony. 537 00:24:55,761 --> 00:24:59,129 We know your son was assaulted inside prison, Mr. Drucker. 538 00:24:59,198 --> 00:25:01,724 We know you received cell phone calls from him 539 00:25:01,800 --> 00:25:04,098 and L-12 gang members inside prison. 540 00:25:04,536 --> 00:25:06,664 From phones that you purchased and activated. 541 00:25:06,739 --> 00:25:10,607 You also deposited money into the canteen of Diablo Morales. 542 00:25:11,043 --> 00:25:14,809 And allowed his sister to withdraw thousands of dollars from your account 543 00:25:15,314 --> 00:25:16,907 over a period of six months. 544 00:25:17,383 --> 00:25:18,680 Where you going with all this? 545 00:25:18,751 --> 00:25:23,086 The victim had ties to L-12. We have reason to believe they wanted her dead. 546 00:25:24,023 --> 00:25:25,743 Were they threatening your son, Mr. Drucker? 547 00:25:27,459 --> 00:25:30,861 Was this some misguided attempt on your part to help him? 548 00:25:32,031 --> 00:25:34,693 Were you coerced into doing this gang's bidding? 549 00:25:34,767 --> 00:25:36,929 My client's not admitting to anything here. 550 00:25:37,002 --> 00:25:40,063 If he tells us what happened, we may be able to help. 551 00:25:40,539 --> 00:25:42,701 If the criminal acts were committed under duress... 552 00:25:43,275 --> 00:25:44,538 What are you offering? 553 00:25:44,610 --> 00:25:48,513 Man One, 20 years. In exchange for his testimony against L-12. 554 00:25:48,580 --> 00:25:52,414 You allocute to your crime, then you testify at the ensuing trial. 555 00:25:55,154 --> 00:25:58,146 What makes you think I'll make it to that trial, Mr. McCoy? 556 00:25:58,490 --> 00:26:00,754 We've arranged for protective custody. 557 00:26:04,396 --> 00:26:06,364 Do you know who they are? 558 00:26:07,199 --> 00:26:08,689 And what about my son? 559 00:26:09,034 --> 00:26:11,469 We won't prosecute your son for conspiracy. 560 00:26:12,237 --> 00:26:14,569 He'll be eligible for parole in two years. 561 00:26:15,741 --> 00:26:18,176 If I testify, he won't live that long. 562 00:26:18,744 --> 00:26:22,442 We've already recommended that he be transferred to a different facility. 563 00:26:24,416 --> 00:26:28,512 You can't protect me or my son in there and you know that, 564 00:26:29,288 --> 00:26:30,983 but you don't really care. 565 00:26:31,790 --> 00:26:34,088 See, you're negotiating in bad faith, Mr. McCoy. 566 00:26:34,159 --> 00:26:35,957 I'm not sure what else we can do here. 567 00:26:36,028 --> 00:26:38,963 Please explain to your client that there isn't a better deal. 568 00:26:39,031 --> 00:26:41,398 Your deal will kill my son. 569 00:26:42,901 --> 00:26:44,995 You understand what you're facing, Mr. Drucker? 570 00:26:45,070 --> 00:26:46,367 Life in prison. 571 00:26:48,874 --> 00:26:52,708 Actually, I think I understand it better than you do, Mr. McCoy. 572 00:26:57,983 --> 00:27:00,543 Teresa Richter was only 24 years old. 573 00:27:01,820 --> 00:27:04,881 An Ivy League graduate who aspired to be a writer, 574 00:27:05,591 --> 00:27:07,491 to make a difference, 575 00:27:07,559 --> 00:27:10,358 to help women less fortunate than her. 576 00:27:13,132 --> 00:27:15,032 But now, that will never happen. 577 00:27:15,868 --> 00:27:20,135 As Teresa attempted to flee from the car that had been rented by Kevin Drucker, 578 00:27:20,906 --> 00:27:22,840 he shot her in the back. 579 00:27:22,908 --> 00:27:24,933 She fell and he shot her again. 580 00:27:25,811 --> 00:27:27,472 She tried to crawl 581 00:27:28,514 --> 00:27:30,175 and cover herself, 582 00:27:30,916 --> 00:27:32,884 but he shot her a third time, 583 00:27:32,951 --> 00:27:35,545 at close range, in the back of the head. 584 00:27:37,823 --> 00:27:40,793 This was a cold-blooded execution, ladies and gentlemen. 585 00:27:41,994 --> 00:27:44,258 The evidence in this case will prove to you, 586 00:27:44,329 --> 00:27:48,630 beyond a reasonable doubt, that the defendant, Kevin Drucker, 587 00:27:49,101 --> 00:27:51,035 brutally murdered Teresa Richter. 588 00:27:56,141 --> 00:27:57,540 Mr. Klein? 589 00:28:00,746 --> 00:28:03,010 Defense waives opening, Your Honor. 590 00:28:05,350 --> 00:28:08,718 All right, then. Mr. McCoy, you may call your first witness. 591 00:28:12,057 --> 00:28:15,687 The blood that was found in the car, whose was it? 592 00:28:15,761 --> 00:28:16,922 Teresa Richter's. 593 00:28:16,995 --> 00:28:19,657 The DNA analysis was a 13 loci match. 594 00:28:20,232 --> 00:28:21,757 What exactly does that mean? 595 00:28:21,833 --> 00:28:23,824 Meaning the statistical probability that the blood 596 00:28:23,902 --> 00:28:26,142 belonged to somebody else is more than a trillion to one. 597 00:28:26,572 --> 00:28:27,572 More than a trillion. 598 00:28:27,639 --> 00:28:29,767 More than the number of people on the Earth? 599 00:28:29,841 --> 00:28:32,187 There haven't been that many people on the planet since the beginning of time. 600 00:28:32,211 --> 00:28:33,303 Dead or alive. 601 00:28:34,179 --> 00:28:36,045 Thank you, nothing further. 602 00:28:42,588 --> 00:28:44,386 Did you obtain the rental car from my client? 603 00:28:44,456 --> 00:28:47,357 No. The detectives obtained the vehicle from the rental car company. 604 00:28:47,726 --> 00:28:50,024 So you have no idea who else drove the car 605 00:28:50,095 --> 00:28:52,120 before or after my client, do you? 606 00:28:52,297 --> 00:28:55,028 That's correct. But surely there were other drivers. 607 00:28:55,100 --> 00:29:00,004 Did you find any other prints or DNA in the car? 608 00:29:00,072 --> 00:29:01,198 No, but as I said... 609 00:29:01,273 --> 00:29:02,584 Right. As you said, you didn't even find 610 00:29:02,608 --> 00:29:04,337 my client's prints in the car, did you? 611 00:29:04,409 --> 00:29:06,673 No, I did not. What about prints on the murder weapon? 612 00:29:06,745 --> 00:29:08,804 I did not recover any prints from a murder weapon. 613 00:29:08,880 --> 00:29:11,508 Nor any prints or DNA from any other witness or suspect 614 00:29:11,583 --> 00:29:12,880 in a gang-infested neighborhood. 615 00:29:12,951 --> 00:29:14,350 That's enough! 616 00:29:18,924 --> 00:29:22,326 Mr. Klein, would you like a moment to speak with your client? 617 00:29:22,394 --> 00:29:23,987 Yes, thank you, Your Honor. 618 00:29:42,080 --> 00:29:44,276 Nothing further, Your Honor. Thank you. 619 00:29:53,892 --> 00:29:55,951 Drucker's sabotaging his own lawyer. 620 00:29:56,028 --> 00:29:59,293 Could be a tactic, a back door to a duress defense. 621 00:29:59,598 --> 00:30:02,533 Or that he's so completely under this gang's thumb. 622 00:30:03,368 --> 00:30:05,346 At this point, I don't even know who's driving the bus anymore. 623 00:30:05,370 --> 00:30:07,839 We gave them every opportunity to make a deal. 624 00:30:08,674 --> 00:30:11,666 You want me to go back to Drucker, see if he's willing to concede? 625 00:30:11,743 --> 00:30:13,711 Let's just wait until after he's convicted. 626 00:30:13,779 --> 00:30:16,805 Some people need the Sword of Damocles to see the light. 627 00:30:20,719 --> 00:30:23,814 No further witnesses, Your Honor. The Prosecution rests. 628 00:30:23,889 --> 00:30:25,653 Witnesses for the Defense? 629 00:30:25,724 --> 00:30:27,135 I'm sorry. One moment, please, Your Honor. 630 00:30:27,159 --> 00:30:28,388 Right now. 631 00:30:29,294 --> 00:30:30,887 I don't want it. 632 00:30:36,001 --> 00:30:37,867 Your Honor, the Defense rests. 633 00:30:38,670 --> 00:30:39,670 Rests? 634 00:30:40,005 --> 00:30:41,370 Yes, Judge. 635 00:30:41,440 --> 00:30:43,670 Both sides, in chambers. 636 00:30:45,177 --> 00:30:47,271 Am I missing something, Counselor? 637 00:30:47,346 --> 00:30:49,610 Is there a defense for these charges? 638 00:30:50,215 --> 00:30:51,979 Reasonable doubt, Your Honor. 639 00:30:52,050 --> 00:30:53,449 In accordance with my client. 640 00:30:53,852 --> 00:30:57,379 Then I want it on the record that this was a strategic decision. 641 00:30:58,190 --> 00:31:00,090 To prevent this case being overturned 642 00:31:00,158 --> 00:31:02,684 because of ineffective assistance of counsel. 643 00:31:02,928 --> 00:31:04,760 I was prepared with a vigorous defense, 644 00:31:04,830 --> 00:31:06,730 but my client no longer wants to proceed. 645 00:31:07,265 --> 00:31:08,664 Is that true, Mr. Drucker? 646 00:31:09,634 --> 00:31:11,398 Yes, Your Honor. 647 00:31:11,470 --> 00:31:13,234 Mr. Drucker, you do understand 648 00:31:13,305 --> 00:31:15,637 that you have a right to offer evidence? 649 00:31:15,807 --> 00:31:18,708 To call witnesses, even to testify on your own behalf? 650 00:31:20,412 --> 00:31:22,278 I choose not to, Your Honor. 651 00:31:23,081 --> 00:31:25,607 All right. Your life, Mr. Drucker. 652 00:31:26,651 --> 00:31:28,415 Summations tomorrow morning. 653 00:31:30,455 --> 00:31:33,117 Man One, 20 years. In exchange for his testimony. 654 00:31:33,191 --> 00:31:34,535 He doesn't care about the weight, Jack. 655 00:31:34,559 --> 00:31:37,688 Department of Corrections is transferring your son into protective custody. 656 00:31:37,963 --> 00:31:38,963 Best I can do. 657 00:31:39,030 --> 00:31:40,541 He's convinced his son will die in prison. 658 00:31:40,565 --> 00:31:42,090 You're wrong, Mr. Drucker. 659 00:31:42,167 --> 00:31:44,226 It'll be you who dies in prison. Of old age. 660 00:31:46,605 --> 00:31:47,605 Mr. McCoy, 661 00:31:49,574 --> 00:31:50,973 I don't care anymore. 662 00:31:54,813 --> 00:31:56,406 You believe this guy? 663 00:32:07,459 --> 00:32:10,019 Vacate a sentence? Is that you, Jack McCoy? 664 00:32:10,095 --> 00:32:11,620 Drucker's son has already served 665 00:32:11,696 --> 00:32:14,324 the majority of his sentence for drug possession. 666 00:32:14,399 --> 00:32:16,993 Right, what's another drug dealer back on the street? 667 00:32:17,068 --> 00:32:18,968 To hell with consistency and finality. 668 00:32:19,037 --> 00:32:21,005 He's a non-violent offender, Arthur. 669 00:32:21,072 --> 00:32:24,098 Last we talked, that kid was the one who started this whole ball rolling. 670 00:32:24,176 --> 00:32:25,268 Conspiracy to murder. 671 00:32:25,343 --> 00:32:27,539 As long as his son is still in prison, 672 00:32:27,612 --> 00:32:30,445 Kevin Drucker will not testify against L-12. 673 00:32:30,515 --> 00:32:33,075 And a killer goes to prison for the crime he committed. 674 00:32:33,151 --> 00:32:34,949 I'm not gonna lose any sleep over that. 675 00:32:35,020 --> 00:32:37,887 And let this gang that ordered the hit go soot-free? 676 00:32:37,956 --> 00:32:42,393 To what end? L-12 is becoming as big a menace as the mob. 677 00:32:42,828 --> 00:32:44,660 Why let the big fish wriggle off the hook 678 00:32:44,729 --> 00:32:46,197 when we can land them all? 679 00:32:46,264 --> 00:32:48,733 Which fish would that be? Torres? Morales? 680 00:32:49,501 --> 00:32:52,937 We can prosecute Diablo Morales right now with Drucker's testimony. 681 00:32:54,039 --> 00:32:57,407 We get Diablo, we may be able to keep Beto Torres behind bars. 682 00:32:58,143 --> 00:33:00,475 What about Beto's girlfriend, Lola? 683 00:33:00,779 --> 00:33:02,508 She flips, we won't have to release anybody. 684 00:33:02,581 --> 00:33:03,878 Shut down and unreliable. 685 00:33:03,949 --> 00:33:05,883 We don't even have enough to prosecute her. 686 00:33:06,651 --> 00:33:10,144 Well, how do we know that Drucker's testimony is even worth anything? 687 00:33:10,222 --> 00:33:13,157 We hold the son until he testifies, he won't dare burn us. 688 00:33:13,625 --> 00:33:16,253 Getting his son out is all that matters to him. 689 00:33:17,195 --> 00:33:19,357 Drucker's going to prison, no matter what. 690 00:33:20,265 --> 00:33:21,755 We need his testimony. 691 00:33:22,300 --> 00:33:23,961 Father goes in, son comes out. 692 00:33:24,736 --> 00:33:25,999 It's still a good deal. 693 00:33:26,071 --> 00:33:28,130 Teresa Richter deserves justice. 694 00:33:29,474 --> 00:33:31,238 Okay, Jack. Go fish. 695 00:33:33,545 --> 00:33:34,637 I have to name names? 696 00:33:34,713 --> 00:33:37,273 Absolutely. As co-conspirators, 697 00:33:37,349 --> 00:33:39,181 not a backdoor to a duress defense. 698 00:33:40,418 --> 00:33:43,319 The D.A. is willing to terminate your son's sentence. 699 00:33:44,823 --> 00:33:46,757 It's the best they can do, Kevin. 700 00:33:52,664 --> 00:33:54,428 When will you release my son? 701 00:33:54,499 --> 00:33:56,194 Only after you testify. 702 00:34:06,244 --> 00:34:07,905 Things just got so out of hand. 703 00:34:12,784 --> 00:34:14,752 I want the nightmares to stop. 704 00:34:17,122 --> 00:34:18,612 I want to apologize. 705 00:34:19,724 --> 00:34:21,055 To her parents. 706 00:34:22,794 --> 00:34:26,025 There'll be an opportunity to make a statement of remorse. 707 00:34:28,166 --> 00:34:29,895 And I want to talk to my son. 708 00:34:30,869 --> 00:34:32,496 After allocution. 709 00:34:35,173 --> 00:34:37,039 I'll draw up the papers. 710 00:34:56,962 --> 00:34:59,124 What happened to your ear, Pat? 711 00:35:02,801 --> 00:35:04,132 What's all this? 712 00:35:05,804 --> 00:35:07,067 Just sit down. 713 00:35:09,708 --> 00:35:11,870 You talked to these guys? 714 00:35:11,943 --> 00:35:13,672 Do me a favor, once, will you? 715 00:35:14,212 --> 00:35:16,374 Just sit down and shut up and listen. 716 00:35:16,448 --> 00:35:17,938 I got something to tell you. 717 00:35:26,157 --> 00:35:27,556 It is over. 718 00:35:28,960 --> 00:35:31,258 L told them. Everything. 719 00:35:31,329 --> 00:35:32,353 Oh, my God. 720 00:35:32,430 --> 00:35:34,030 Just listen to me. How could you do this? 721 00:35:34,766 --> 00:35:36,291 They're going to let you go. 722 00:35:38,470 --> 00:35:40,199 What do you mean, let me go? 723 00:35:41,373 --> 00:35:43,808 The state will transfer you to protective custody. 724 00:35:43,875 --> 00:35:47,368 After I testify, they are going to let you walk out of here. 725 00:35:49,314 --> 00:35:51,408 Did they put you up to this? 726 00:35:53,685 --> 00:35:55,847 How could you let him do this? 727 00:35:55,920 --> 00:35:57,388 Your father killed someone. 728 00:35:57,722 --> 00:35:59,781 We didn't open the doors on that. 729 00:36:02,527 --> 00:36:04,291 I killed an innocent girl, Pat. 730 00:36:05,864 --> 00:36:07,628 I got to answer for that. 731 00:36:09,567 --> 00:36:11,865 I'm going away for a long time, no matter what. 732 00:36:14,039 --> 00:36:17,839 You finger these guys, you won't last 20 minutes in here. 733 00:36:19,077 --> 00:36:21,205 You let me worry about that, okay? 734 00:36:23,148 --> 00:36:25,014 They're getting you out of here. 735 00:36:25,684 --> 00:36:26,913 You're free. 736 00:36:32,924 --> 00:36:34,221 So that's it, then. 737 00:36:37,529 --> 00:36:38,997 You're on your own. 738 00:36:39,531 --> 00:36:41,295 I can't help you anymore. 739 00:36:42,500 --> 00:36:45,128 No, don't worry about me. 740 00:36:57,515 --> 00:36:58,983 Hey, Pat? 741 00:37:01,086 --> 00:37:03,748 You try to do something with your life, will you? 742 00:37:06,291 --> 00:37:08,259 They're gonna kill you in here. 743 00:37:13,364 --> 00:37:15,423 I died the day I killed that girl. 744 00:37:40,592 --> 00:37:43,687 How many times did the defendant call you, Mr. Drucker? 745 00:37:44,896 --> 00:37:46,489 Half a dozen times. 746 00:37:46,564 --> 00:37:48,726 Did he identify himself when he called? 747 00:37:48,800 --> 00:37:50,962 Only once, by his gang name. 748 00:37:51,436 --> 00:37:52,494 Diablo. 749 00:37:53,571 --> 00:37:56,700 After that, I recognized his voice and the number from there on out. 750 00:37:57,642 --> 00:37:59,667 That's it. Secure the defendant, please. 751 00:38:00,311 --> 00:38:03,474 Mr. Morales, you do that again, you'll watch your own trial 752 00:38:03,548 --> 00:38:06,279 inside a cell on closed circuit TV. 753 00:38:07,452 --> 00:38:08,715 Clear? 754 00:38:11,990 --> 00:38:13,924 How did Mr. Morales get your number? 755 00:38:15,727 --> 00:38:19,163 My son is on the same cell block with him in prison. 756 00:38:25,336 --> 00:38:27,202 He told me all about Diablo 757 00:38:28,239 --> 00:38:31,436 and the gang that he is a member of, L-12. 758 00:38:32,110 --> 00:38:33,976 What did the defendant want with you? 759 00:38:34,612 --> 00:38:36,376 Money, mostly. 760 00:38:37,582 --> 00:38:41,644 I gave it to them in the hopes that they would leave my son alone. 761 00:38:43,388 --> 00:38:44,787 It didn't work. 762 00:38:45,757 --> 00:38:47,191 Records show that the defendant 763 00:38:47,258 --> 00:38:50,159 called you two days before the shooting. What was that about? 764 00:38:53,531 --> 00:38:55,021 A girl named Teresa. 765 00:38:57,702 --> 00:38:59,534 He gave me her number 766 00:39:00,538 --> 00:39:02,472 and said that I should call her 767 00:39:03,842 --> 00:39:07,710 and tell her I had information about L-12 for her. 768 00:39:09,480 --> 00:39:10,538 Quiet! 769 00:39:10,615 --> 00:39:12,208 Remove him from the courtroom. 770 00:39:12,383 --> 00:39:15,751 One more outburst like that and I'll clear the courtroom. 771 00:39:18,256 --> 00:39:19,485 Teresa Richter? 772 00:39:20,225 --> 00:39:21,818 The young lady that you shot? 773 00:39:23,494 --> 00:39:25,087 What did the defendant tell you? 774 00:39:28,099 --> 00:39:29,533 He told me 775 00:39:30,001 --> 00:39:31,526 that if I didn't kill her, 776 00:39:32,370 --> 00:39:33,633 they would kill my son. 777 00:39:34,038 --> 00:39:35,563 You're dead, holmes. 778 00:39:35,940 --> 00:39:37,305 You're a dead man! 779 00:39:37,375 --> 00:39:39,742 That's it! Clear the gallery. 780 00:39:45,583 --> 00:39:46,948 What are you offering? 781 00:39:47,018 --> 00:39:50,784 Murder two, 25-to-life, to run concurrent with his present sentence. 782 00:39:51,189 --> 00:39:52,884 All you really have is a phone call. 783 00:39:52,957 --> 00:39:56,154 If anyone else was involved, now's his chance to help himself. 784 00:39:56,794 --> 00:39:59,764 Much as it pains me, he'll get protective custody. 785 00:40:02,367 --> 00:40:03,698 What you think? 786 00:40:04,369 --> 00:40:07,202 I'm some kind of punk bitch? Like that kid we turned out? 787 00:40:07,872 --> 00:40:11,775 I really don't want to be in this room with your client any more than I have to. 788 00:40:13,111 --> 00:40:14,476 What's it going to be? 789 00:40:14,545 --> 00:40:16,877 Hey, what you going to do to me, hmm? 790 00:40:16,948 --> 00:40:18,473 Put me back inside? 791 00:40:19,417 --> 00:40:21,852 That's where we run the show, holmes. 792 00:40:23,621 --> 00:40:25,248 Where we recruit. 793 00:40:27,792 --> 00:40:30,762 Your client doesn't seem to care if he rots in prison. 794 00:40:31,229 --> 00:40:34,324 You ain't noticed, there ain't nothing I can't already do inside. 795 00:40:35,066 --> 00:40:36,397 I can get to anybody, 796 00:40:37,135 --> 00:40:38,534 inside or out. 797 00:40:40,405 --> 00:40:41,405 Even you. 798 00:40:54,352 --> 00:40:55,444 What's this? 799 00:40:55,520 --> 00:40:58,717 Transcripts of recordings by Teresa Richter 800 00:40:58,790 --> 00:41:00,588 for an article she was writing, 801 00:41:01,492 --> 00:41:03,893 with extensive interviews with Lola. 802 00:41:05,096 --> 00:41:06,495 The mother of Beto's child. 803 00:41:07,031 --> 00:41:10,467 Least that's what Lola told Beto after her son was born, 804 00:41:10,535 --> 00:41:11,900 when he was in prison. 805 00:41:13,071 --> 00:41:14,596 She lied. 806 00:41:14,672 --> 00:41:17,437 Lola was too scared to tell Beto that the kid wasn't his. 807 00:41:18,109 --> 00:41:20,510 That she cheated on him right after he got sent up. 808 00:41:21,012 --> 00:41:22,275 With you. 809 00:41:23,214 --> 00:41:24,682 Lola panicked when she found out 810 00:41:24,749 --> 00:41:26,774 she'd been talking to a journalist. 811 00:41:26,851 --> 00:41:28,182 So she called you. 812 00:41:29,821 --> 00:41:33,052 Beto didn't even know you wanted Teresa dead, did he? 813 00:41:35,059 --> 00:41:36,424 But he will know, 814 00:41:37,729 --> 00:41:41,131 as soon as Teresa Richter's story comes out on the news. 815 00:41:44,602 --> 00:41:49,062 Good luck with your recruiting drive after your boss finds out 816 00:41:49,140 --> 00:41:51,472 the kid he's been supporting is really yours. 817 00:42:02,687 --> 00:42:05,782 You didn't really think Diablo would take a deal, did you, Jack? 818 00:42:05,857 --> 00:42:07,723 I figured I'd offer him a fighting chance. 819 00:42:07,792 --> 00:42:09,954 The next few months are going to be hell. 820 00:42:10,028 --> 00:42:13,020 Maybe Teresa Richter's story will do some good for those girls. 821 00:42:13,164 --> 00:42:15,531 Maybe. Thanks for all your hard work, Alex. 822 00:42:15,600 --> 00:42:16,658 �N 'm. 823 00:42:16,734 --> 00:42:18,327 See you tomorrow. Night, Jack. 824 00:42:19,670 --> 00:42:21,035 Excuse me, miss? 825 00:42:22,106 --> 00:42:25,098 You tell your boss we were that close. 826 00:42:25,148 --> 00:42:29,698 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.