Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:03,097
In the criminal justice system
2
00:00:03,170 --> 00:00:07,038
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:07,107 --> 00:00:08,905
the police who investigate crime
4
00:00:08,976 --> 00:00:11,775
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,845 --> 00:00:13,244
These are their stories.
6
00:00:14,481 --> 00:00:17,007
Come on.
7
00:00:17,985 --> 00:00:20,147
Come on, papi, you need to
buy me another drink first.
8
00:00:20,220 --> 00:00:23,986
Oh, no more drinks, mamacita.
I want you. Get off.
9
00:00:26,894 --> 00:00:29,124
You gotta pay for that, fool.
10
00:00:31,798 --> 00:00:32,856
L Pay.
11
00:00:35,302 --> 00:00:37,236
$20? That's it?
12
00:00:38,505 --> 00:00:39,870
It's all I have.
13
00:00:39,940 --> 00:00:41,374
Y cu know what SN
gas you, homes'?
14
00:01:07,467 --> 00:01:08,730
That was a rolling meat house.
15
00:01:08,802 --> 00:01:11,794
Pimp thugs broke in with liquor and
girls, set up shop for a few days
16
00:01:11,872 --> 00:01:12,872
and then blew out.
17
00:01:12,940 --> 00:01:15,418
That ain't the first brothel that's
moved through this building.
18
00:01:15,442 --> 00:01:17,410
First homicide.
Is the super gone?
19
00:01:17,477 --> 00:01:21,345
Everybody is, can't get one witness.
All the Johns are illegals.
20
00:01:21,415 --> 00:01:24,441
Day laborers. Gang spreads the
word down at the laundromat,
21
00:01:24,518 --> 00:01:26,043
"Come get liquored up and laid."
22
00:01:26,119 --> 00:01:29,054
Bleed 'em to death before they
can send their paycheck home.
23
00:01:29,556 --> 00:01:30,921
Juanita Doe.
24
00:01:31,558 --> 00:01:33,754
She was shot
three times from behind.
25
00:01:33,827 --> 00:01:35,921
Stippling and powder burns
on the back of her hand,
26
00:01:35,996 --> 00:01:37,486
last bullet was point blank.
27
00:01:37,564 --> 00:01:38,725
She tried to cover up.
28
00:01:38,799 --> 00:01:39,960
Any shell casings?
29
00:01:40,033 --> 00:01:43,367
No, it could've been a revolver
or the shooter picked them up.
30
00:01:43,437 --> 00:01:45,405
Uniform fished it
out of a dumpster.
31
00:01:45,472 --> 00:01:47,406
Undisturbed pool of blood,
no scuff marks.
32
00:01:47,474 --> 00:01:48,737
Yeah, she was shot right here.
33
00:01:48,809 --> 00:01:50,538
Cosmetics,
not bad stuff, either.
34
00:01:52,346 --> 00:01:54,474
And one of those music players?
35
00:01:54,548 --> 00:01:56,778
Yeah, but check out these tats.
36
00:01:58,552 --> 00:01:59,678
"Lil' T?"
37
00:02:00,220 --> 00:02:01,881
That's gang ink, right there.
38
00:02:01,955 --> 00:02:04,049
Well, she's wearing blue
and white, L-12 colors.
39
00:02:04,424 --> 00:02:06,756
"Locotes Doces."
It's a West Coast gang.
40
00:02:06,827 --> 00:02:08,886
Weren't they all at one time?
41
00:02:08,962 --> 00:02:10,953
Let's get her photo
over to Gang Intelligence.
42
00:02:11,031 --> 00:02:13,557
Maybe she's a wannabe
or a property of this gang.
43
00:02:13,634 --> 00:02:16,626
Hold on. Check this out.
44
00:02:20,674 --> 00:02:22,335
Tat's a fake?
45
00:02:22,409 --> 00:02:23,808
I wonder what else.
46
00:03:14,995 --> 00:03:17,464
All three bullets
entered from behind.
47
00:03:17,531 --> 00:03:20,193
Last one went clean through her
hand and fractured the skull.
48
00:03:20,267 --> 00:03:22,258
Any other defensive wounds?
49
00:03:22,335 --> 00:03:23,928
Just the bruise on her left arm.
50
00:03:24,004 --> 00:03:26,371
Assailant probably grabbed at
her as she attempted to flee.
51
00:03:26,440 --> 00:03:29,307
No signs of the usual wear
and tear of a hooker?
52
00:03:29,376 --> 00:03:31,538
No tracks, no STDs,
no rectal tearing.
53
00:03:32,512 --> 00:03:34,190
If she was a hooker, she's
the first one I've met
54
00:03:34,214 --> 00:03:35,909
who wears better
underwear than me.
55
00:03:35,982 --> 00:03:37,973
You ever seen
fake tats like that?
56
00:03:38,051 --> 00:03:40,918
Plenty of L-12 tattoos, just
never phonied up like that.
57
00:03:41,655 --> 00:03:43,885
It's henna with
the chemical PPD.
58
00:03:44,291 --> 00:03:45,690
Makes the ink darker,
last longer.
59
00:03:45,759 --> 00:03:47,488
Excuse me.
60
00:03:48,028 --> 00:03:50,019
Bullet also took out a
piece of her upper jaw
61
00:03:50,097 --> 00:03:53,089
along with two incisors
and some first rate veneers.
62
00:03:53,467 --> 00:03:56,061
First-rate veneers? That's
strange for a gangbanger.
63
00:03:56,503 --> 00:03:58,801
I had a forensic dentist
take a look at her teeth.
64
00:03:58,872 --> 00:04:00,203
She's 24 years old.
65
00:04:00,273 --> 00:04:03,208
Latent's got a match. Her
prints popped up on AFIS.
66
00:04:06,913 --> 00:04:09,075
Teresa Richter?
What's that, German?
67
00:04:09,149 --> 00:04:11,015
Yeah. Arrested four years ago.
68
00:04:11,084 --> 00:04:12,882
New Haven Police Department.
69
00:04:12,953 --> 00:04:15,479
She even gave them
a Yale student ID.
70
00:04:15,722 --> 00:04:17,622
Yale? What was she arrested for?
71
00:04:17,691 --> 00:04:19,284
Human rights protest.
72
00:04:19,359 --> 00:04:21,191
"Justice for
the women of Juarez."
73
00:04:21,261 --> 00:04:24,026
Yeah, that's where all those Mexican
girls went missing at the border.
74
00:04:24,097 --> 00:04:25,565
That look like
the same girl to you?
75
00:04:25,866 --> 00:04:27,561
This girl looks heavier,
76
00:04:27,634 --> 00:04:30,331
and the skin tone's off, but
that could just be the lighting.
77
00:04:30,403 --> 00:04:32,215
It is a four point match
on the prints, though.
78
00:04:32,239 --> 00:04:35,004
Well, she called her parents
after she was arrested.
79
00:04:35,075 --> 00:04:38,238
The number comes back to an
apartment in the West Village.
80
00:04:38,311 --> 00:04:40,109
See if you can get some answers.
81
00:04:42,983 --> 00:04:46,544
Teresa's abroad. My wife just
spoke with her the other day.
82
00:04:46,620 --> 00:04:48,679
Where was she, Estela? Budapest?
83
00:04:49,990 --> 00:04:51,822
Prague, but that was on Tuesday.
84
00:04:51,892 --> 00:04:54,020
She was on her way to Budapest.
85
00:04:54,094 --> 00:04:56,893
What's going on, Detective? Ls
she in some kind of trouble?
86
00:04:56,963 --> 00:04:59,295
No, her name came up
in an investigation.
87
00:04:59,733 --> 00:05:02,998
Do you have a recent photo of
your daughter, Mrs. Richter?
88
00:05:03,069 --> 00:05:04,764
We could give you
her voice mail.
89
00:05:04,838 --> 00:05:07,603
She usually calls in
every day or two.
90
00:05:07,674 --> 00:05:09,574
That would be great.
91
00:05:09,643 --> 00:05:10,820
Does Teresa live here with you?
92
00:05:10,844 --> 00:05:12,644
Our daughter's way too
independent, Detective.
93
00:05:12,712 --> 00:05:14,908
She has a sublet
studio over on Clinton.
94
00:05:15,148 --> 00:05:16,980
If you could give us
that address, also.
95
00:05:17,450 --> 00:05:18,508
That's Columbia, right?
96
00:05:18,885 --> 00:05:22,913
Grad school, journalism.
She went to Yale undergrad.
97
00:05:23,290 --> 00:05:25,224
Is she a journalist? Aspiring.
98
00:05:25,292 --> 00:05:28,125
She had a job at the New
Yorker as a fact checker,
99
00:05:28,195 --> 00:05:30,493
but she felt it wasn't making
enough of a difference.
100
00:05:30,564 --> 00:05:32,862
These were taken
at Christmas time.
101
00:05:33,667 --> 00:05:36,136
Can't you tell us what's
really going on, Detective?
102
00:05:40,407 --> 00:05:42,899
Mr. and Mrs. Richter, I think
you should take a seat.
103
00:05:47,547 --> 00:05:49,777
Girl comes and goes
at all hours.
104
00:05:49,850 --> 00:05:52,114
Haven't seen her around
in awhile, though.
105
00:05:52,185 --> 00:05:54,711
Only late with the
rent once, I remember.
106
00:05:54,788 --> 00:05:57,086
She ever bring anybody
up here, a boyfriend, maybe?
107
00:05:57,157 --> 00:06:00,024
Never seen nobody. She kinda
kept to herself, though.
108
00:06:00,794 --> 00:06:02,990
All right, man,
we got it. Thanks.
109
00:06:03,063 --> 00:06:05,589
She must be a journalist.
Take a look at this mess.
110
00:06:05,665 --> 00:06:07,394
Ah, she left her cell phone.
111
00:06:08,435 --> 00:06:09,664
Check this guy out.
112
00:06:11,037 --> 00:06:12,698
"Locotes-12."
113
00:06:12,772 --> 00:06:15,503
The Feds been deporting those
dudes by the truckloads.
114
00:06:16,543 --> 00:06:20,673
Drugs, auto theft rings,
extortion, you name it.
115
00:06:20,881 --> 00:06:23,248
Must be a dozen
stories here about L-12.
116
00:06:23,316 --> 00:06:25,011
Newspaper clippings, photos...
117
00:06:25,518 --> 00:06:28,510
Well, obviously, she lied to her
parents about going abroad.
118
00:06:28,588 --> 00:06:30,113
And all this gang research...
119
00:06:30,190 --> 00:06:32,386
Well, if she was putting
together a story,
120
00:06:32,459 --> 00:06:33,585
who was she working for?
121
00:06:33,894 --> 00:06:35,862
I'm not sure, but look at this.
122
00:06:36,630 --> 00:06:39,190
Caller ID, Village Weekly.
123
00:06:41,234 --> 00:06:42,963
Same thing I tell
every kid her age.
124
00:06:43,036 --> 00:06:45,164
Get out and write something
while you still remember
125
00:06:45,238 --> 00:06:46,838
why you want to do it
in the first place.
126
00:06:46,873 --> 00:06:48,864
So you didn't hire
Teresa Richter?
127
00:06:48,942 --> 00:06:50,740
She actually pitched me
one interesting idea.
128
00:06:50,810 --> 00:06:52,608
I told her to go
for it, you know?
129
00:06:52,679 --> 00:06:53,908
Send me the first 1,000 words.
130
00:06:53,980 --> 00:06:55,175
What kind of story?
131
00:06:55,248 --> 00:06:57,740
A Latino gang story,
sex trafficking.
132
00:06:58,184 --> 00:07:00,175
She seemed to know all about it.
L-12.
133
00:07:00,253 --> 00:07:02,654
You sent this girl undercover
to do a story about L-12?
134
00:07:02,722 --> 00:07:04,622
You ever stop to think
what they might do to her
135
00:07:04,691 --> 00:07:07,490
if they found out that she was a
reporter doing a story on them?
136
00:07:07,560 --> 00:07:10,086
Last I checked, we were talking
about an adult professional
137
00:07:10,163 --> 00:07:11,528
writing a story on spec.
138
00:07:11,598 --> 00:07:14,295
A minute ago she was a green
kid looking for a break.
139
00:07:14,367 --> 00:07:16,461
You have any idea how
dangerous these people are?
140
00:07:16,536 --> 00:07:18,561
Yeah, if they weren't,
it wouldn't be a story.
141
00:07:18,638 --> 00:07:20,834
Who knows, if they're
as dangerous as you say,
142
00:07:20,907 --> 00:07:22,507
maybe she'll get a
book option out of it.
143
00:07:23,043 --> 00:07:24,738
We're gonna need
whatever she sent you.
144
00:07:26,179 --> 00:07:27,819
What's going on here,
is she under arrest?
145
00:07:28,481 --> 00:07:30,415
She's dead, jackass.
146
00:07:31,785 --> 00:07:33,082
What?
147
00:07:34,154 --> 00:07:35,622
Oh, my God.
148
00:07:36,589 --> 00:07:37,934
You're serious?
Yeah, we're serious.
149
00:07:37,958 --> 00:07:39,255
Who introduced her to this gang?
150
00:07:39,326 --> 00:07:41,055
I don't know.
151
00:07:42,562 --> 00:07:45,031
She met a girl through
gang counseling
152
00:07:45,098 --> 00:07:47,430
at a church affiliated program.
153
00:07:47,934 --> 00:07:49,925
Everything you've got,
go get it.
154
00:07:54,240 --> 00:07:55,851
She said she was running
away from somewhere?
155
00:07:55,875 --> 00:07:58,537
All these girls are always
running away from something.
156
00:07:58,611 --> 00:08:00,602
I wasn't about to turn her away.
157
00:08:00,880 --> 00:08:03,645
They always come to me when
they get scared or knocked up.
158
00:08:03,917 --> 00:08:05,248
So when did Teresa quit?
159
00:08:05,318 --> 00:08:08,913
She stopped coming to group
counseling about a month ago.
160
00:08:08,989 --> 00:08:10,923
I'd hate to think now
she used me to get access.
161
00:08:11,458 --> 00:08:13,483
She get to know anyone
in group counseling?
162
00:08:13,560 --> 00:08:15,756
There was one chica.
Dolores, Lola.
163
00:08:16,429 --> 00:08:17,487
Strong one, you know?
164
00:08:17,564 --> 00:08:19,464
Like she could do anything,
a natural leader.
165
00:08:19,532 --> 00:08:22,058
Teresa gravitated to her,
encouraged her.
166
00:08:22,402 --> 00:08:23,563
Encouraged her to what?
167
00:08:23,636 --> 00:08:26,162
Sell her own line of
street wear, Vato Chic.
168
00:08:26,740 --> 00:08:30,574
Lola knew some way to get around a
vendor license over on Spring Street.
169
00:08:30,977 --> 00:08:32,809
Do you have a phone number
for Lola?
170
00:08:33,947 --> 00:08:36,587
No, see, they told me I didn't need
no permit out here on weekends.
171
00:08:36,616 --> 00:08:37,913
This is not about a permit.
172
00:08:37,984 --> 00:08:40,419
But we do have some questions
about your partner, Teresa.
173
00:08:43,289 --> 00:08:45,089
Why you gotta hassle me
in front of customers?
174
00:08:46,626 --> 00:08:47,626
You gonna answer that?
175
00:08:50,096 --> 00:08:51,222
It's nobody.
176
00:08:51,865 --> 00:08:53,390
Maybe it's your partner, Lil' T?
177
00:08:53,466 --> 00:08:54,729
She ain't my partner.
178
00:08:54,801 --> 00:08:57,998
Me and my couz Flaca here trying
to run a straight up business.
179
00:08:58,071 --> 00:08:59,732
I ain't seen Lil'
T in like a week.
180
00:08:59,806 --> 00:09:02,486
Well, the way we hear it, you two
were going into business together.
181
00:09:02,876 --> 00:09:04,503
You see her around?
182
00:09:04,577 --> 00:09:05,955
She might've helped me
get my stuff out here,
183
00:09:05,979 --> 00:09:07,913
but she ain't into
clothes like me.
184
00:09:08,481 --> 00:09:09,607
Why, what's up with her?
185
00:09:10,116 --> 00:09:12,585
I don't know. You tell me.
186
00:09:15,255 --> 00:09:16,654
Oh, my God.
187
00:09:17,457 --> 00:09:18,618
Who did that to her?
188
00:09:18,691 --> 00:09:20,318
That's what we're
trying to figure out.
189
00:09:20,393 --> 00:09:21,952
So why don't you come
downtown with us
190
00:09:22,028 --> 00:09:23,508
and help us sort
this whole thing out.
191
00:09:24,964 --> 00:09:25,964
Okay.
192
00:09:27,801 --> 00:09:29,326
Oh, damn!
193
00:10:01,367 --> 00:10:04,769
Lola, we know you're in there. Now,
come out slow with your hands up.
194
00:10:19,219 --> 00:10:20,812
Come here. Come here.
195
00:10:23,123 --> 00:10:26,058
You know, you really ought
to change that ring tone.
196
00:10:33,700 --> 00:10:35,498
Where were you last night, Lola?
197
00:10:35,568 --> 00:10:37,093
I said I was over at my aunt's,
198
00:10:37,170 --> 00:10:39,901
ironing all my clothes
to sell this morning.
199
00:10:39,973 --> 00:10:42,499
I ain't even seen Lil' T
in like a week.
200
00:10:42,575 --> 00:10:43,906
And we ain't had no bad blood.
201
00:10:45,645 --> 00:10:47,739
It's Dolores, right?
202
00:10:47,947 --> 00:10:48,947
Dolores,
203
00:10:49,749 --> 00:10:51,308
how's your little boy?
204
00:10:52,485 --> 00:10:54,180
What's that got
to do with anything?
205
00:10:54,254 --> 00:10:56,245
NYPD Gang Unit
206
00:10:56,322 --> 00:11:00,486
keeps track of these things,
like, who your son's father is.
207
00:11:02,228 --> 00:11:03,753
Alberto Torres,
208
00:11:04,631 --> 00:11:06,656
Locotes-12, alpha dog.
209
00:11:08,635 --> 00:11:09,761
So?
210
00:11:10,637 --> 00:11:13,106
Beto's his daddy, but
it ain't like he's around.
211
00:11:13,173 --> 00:11:15,301
No, he's finishing
a nickel upstate,
212
00:11:15,808 --> 00:11:17,640
and he still considers you
his lady.
213
00:11:18,645 --> 00:11:21,478
But you know, Dolores, that doesn't
make you his piece of property.
214
00:11:22,148 --> 00:11:23,809
What you mean?
215
00:11:23,883 --> 00:11:27,478
Girl, you racked up quite a
record before you were 18.
216
00:11:28,354 --> 00:11:30,652
Maybe now you're trying
to turn things around.
217
00:11:30,723 --> 00:11:31,918
But I'm going to tell you,
218
00:11:31,991 --> 00:11:34,551
you go down for a
conspiracy murder charge,
219
00:11:34,627 --> 00:11:36,891
you won't hold your son
again until he's 28.
220
00:11:36,963 --> 00:11:38,294
Conspiracy, what?
221
00:11:38,364 --> 00:11:40,059
You were the one
who brought Teresa in.
222
00:11:40,133 --> 00:11:41,692
You introduced her to the vatos.
223
00:11:41,768 --> 00:11:43,327
Hey, some chica
want to come hang out,
224
00:11:43,403 --> 00:11:44,837
homies ain't gonna
push her away.
225
00:11:44,904 --> 00:11:46,895
Until they found out
who she really was.
226
00:11:46,973 --> 00:11:48,498
What you mean, who she was?
227
00:11:49,909 --> 00:11:52,378
Teresa Richter,
the undergrad years.
228
00:11:53,413 --> 00:11:54,938
Teresa what? Who's that?
229
00:11:55,014 --> 00:11:57,176
Lil' T was a journalist,
Dolores.
230
00:11:58,651 --> 00:12:01,086
Hell, no.
She used you to get inside.
231
00:12:01,321 --> 00:12:04,916
To get a story,
L-12's criminal activities.
232
00:12:06,526 --> 00:12:08,722
Didn't nobody
use me for nothing.
233
00:12:08,795 --> 00:12:10,388
You vouched for her, Dolores.
234
00:12:10,463 --> 00:12:12,227
Uh-uh! I didn't
vouch for that girl.
235
00:12:12,298 --> 00:12:14,596
And she betrayed you.
Homies for life?
236
00:12:14,667 --> 00:12:16,999
That stops right here,
right now.
237
00:12:17,070 --> 00:12:19,664
Unless you want your son
to be raised by the state.
238
00:12:19,739 --> 00:12:22,003
Whoa! Hold up.
239
00:12:23,142 --> 00:12:24,303
This is crazy.
240
00:12:26,946 --> 00:12:28,004
You think I killed her?
241
00:12:28,081 --> 00:12:29,378
You didn't have to.
242
00:12:29,949 --> 00:12:33,476
You New he: Cover to
Beta or some other vato,
243
00:12:33,553 --> 00:12:34,918
they threw her out
with the trash.
244
00:12:34,988 --> 00:12:36,217
I didn't do that.
245
00:12:37,257 --> 00:12:39,783
And I want a lawyer, now.
246
00:12:43,830 --> 00:12:46,595
We already got two calls
from Shepard and Goldberg,
247
00:12:46,666 --> 00:12:48,464
asking if we had her in custody.
248
00:12:48,534 --> 00:12:50,713
We tried stalling them, but
they're already on their way.
249
00:12:50,737 --> 00:12:52,330
That's a big time law firm.
250
00:12:52,538 --> 00:12:53,538
Who hired them?
251
00:12:53,773 --> 00:12:56,373
Maybe Beto found out that we were
holding the mother of his child.
252
00:12:57,176 --> 00:12:58,541
Well, if you leave now,
253
00:12:58,611 --> 00:13:00,943
you can beat the rush
hour train to Ossining.
254
00:13:04,250 --> 00:13:05,740
Your gang hierarchy.
255
00:13:06,319 --> 00:13:09,380
That's Beto in the
middle, Alberto Torres.
256
00:13:09,822 --> 00:13:12,519
First thing he did was
organize all the L-12 cliques.
257
00:13:12,592 --> 00:13:14,303
Hasn't been a problem
on his cellblock since.
258
00:13:14,327 --> 00:13:16,047
What about the bald one
sitting to the left?
259
00:13:16,596 --> 00:13:20,089
Oscar Diablo Morales.
His lieutenant.
260
00:13:20,166 --> 00:13:21,759
Does all his dirty work
for him now.
261
00:13:21,834 --> 00:13:24,895
Oh, yeah? Why's that? Beto's
up for parole in four months.
262
00:13:24,971 --> 00:13:26,871
He's gotta keep his nose clean.
263
00:13:27,974 --> 00:13:29,499
Don't know her.
264
00:13:30,343 --> 00:13:32,243
The mother of your child did.
265
00:13:32,312 --> 00:13:34,906
She was hanging out with L-12
for the last few months.
266
00:13:34,981 --> 00:13:36,847
I miss out on
a lot of fine chicas.
267
00:13:37,917 --> 00:13:39,385
Down side of being locked up.
268
00:13:39,919 --> 00:13:41,853
Lola never mentioned
her name to you?
269
00:13:42,221 --> 00:13:43,313
No.
270
00:13:43,956 --> 00:13:45,685
She never said nothing.
271
00:13:45,758 --> 00:13:48,989
Turns out that this girl was a writer.
And that L-12 was her story.
272
00:13:49,562 --> 00:13:51,690
For real? That's good.
273
00:13:52,699 --> 00:13:54,667
I been encouraging Lo
to reach out,
274
00:13:54,734 --> 00:13:56,133
make new friends.
275
00:13:56,602 --> 00:13:57,933
Meet better people.
276
00:13:59,739 --> 00:14:03,300
She wanted to expose
the organized activities
277
00:14:03,376 --> 00:14:05,140
of your little gang.
278
00:14:05,211 --> 00:14:07,908
Like the trafficking of underage
girls for prostitution.
279
00:14:09,682 --> 00:14:11,275
All news to me.
280
00:14:11,351 --> 00:14:13,285
She was going to name names.
281
00:14:16,422 --> 00:14:17,856
You mind if I keep this?
282
00:14:17,924 --> 00:14:20,393
Here's how it works, Alberto.
283
00:14:20,460 --> 00:14:22,638
You give us whoever shot this
girl in the back three times,
284
00:14:22,662 --> 00:14:24,528
we take him in and that's that.
285
00:14:25,098 --> 00:14:27,533
You play games, we run
Lola through the system
286
00:14:27,600 --> 00:14:29,864
and good luck getting your
kid back from Child Services.
287
00:14:31,003 --> 00:14:32,471
No way I green-lit this girl.
288
00:14:33,206 --> 00:14:35,584
You think I need this kind of heat
when I'm about to walk out of here?
289
00:14:35,608 --> 00:14:37,303
Better her dead
than the story comes out.
290
00:14:37,410 --> 00:14:39,310
Nah, you ain't ringing
me up for this.
291
00:14:40,346 --> 00:14:42,280
Five months, I walk.
292
00:14:44,350 --> 00:14:45,374
CO.
293
00:14:45,885 --> 00:14:46,885
On the gate.
294
00:14:51,057 --> 00:14:52,183
Don't get too comfortable.
295
00:14:52,258 --> 00:14:54,022
You're taking a ride out
to Long Island.
296
00:14:54,093 --> 00:14:55,219
Teresa Richter's phone dump?
297
00:14:55,294 --> 00:14:58,320
Yeah, she cut off almost all
contact to pursue her story,
298
00:14:58,398 --> 00:15:02,301
but she received one phone call about
an hour before she was killed.
299
00:15:02,568 --> 00:15:04,900
Short duration, 516 area code.
300
00:15:04,971 --> 00:15:06,081
Who'd the phone come back to?
301
00:15:06,105 --> 00:15:07,368
A disposable cell.
302
00:15:07,607 --> 00:15:09,075
Criminals' delight. Yeah.
303
00:15:09,142 --> 00:15:13,204
TARU traced the point of purchase
to a Fleetmart in Malverne.
304
00:15:16,716 --> 00:15:18,160
We don't sell
too many of those phones.
305
00:15:18,184 --> 00:15:20,175
So I remember 'cause
he bought two with cash.
306
00:15:20,253 --> 00:15:22,551
White guy. Anything else?
307
00:15:22,622 --> 00:15:24,420
Minutes cards, too. All cash.
308
00:15:24,891 --> 00:15:27,292
No, I mean, anything
other than white guy?
309
00:15:27,827 --> 00:15:29,386
You know, just like
a businessman.
310
00:15:29,462 --> 00:15:30,987
Brownish hair, I don't know, 50?
311
00:15:31,063 --> 00:15:32,963
Doesn't sound like
you remember him at all.
312
00:15:33,032 --> 00:15:35,000
It was over $300 in cash.
313
00:15:35,067 --> 00:15:36,967
Guys like that charge
everything over 20 bucks.
314
00:15:37,036 --> 00:15:38,663
You mean white guys over 50.
315
00:15:38,771 --> 00:15:40,432
Yeah, frequent fliers.
316
00:15:40,807 --> 00:15:42,707
Here we go. Same serial numbers.
317
00:15:42,975 --> 00:15:44,943
Around 7:30 Tuesday.
318
00:15:45,511 --> 00:15:46,808
Hey, does that thing work?
319
00:15:50,750 --> 00:15:52,149
There, that's him.
320
00:15:52,985 --> 00:15:54,475
Well, he's a white
guy, all right.
321
00:15:54,954 --> 00:15:56,285
Wait a second.
322
00:15:56,889 --> 00:15:58,323
Did this guy stop at a pump?
323
00:15:58,825 --> 00:16:00,088
Yeah, I think so.
324
00:16:00,159 --> 00:16:01,199
He pay cash for that, too?
325
00:16:01,260 --> 00:16:02,785
No, credit card at the pump.
326
00:16:07,700 --> 00:16:10,101
I'm sorry, Kevin's
not home right now.
327
00:16:11,304 --> 00:16:12,999
Did you say NYPD?
328
00:16:13,072 --> 00:16:14,233
Yes, ma'am. That's right.
329
00:16:14,307 --> 00:16:15,918
Do you know where we can
get a hold of Mr. Drucker?
330
00:16:15,942 --> 00:16:17,410
He's at work.
331
00:16:18,110 --> 00:16:19,703
Is this regarding the car?
332
00:16:20,980 --> 00:16:22,641
Well, yes, ma'am,
it is regarding the car.
333
00:16:22,715 --> 00:16:24,877
- Oh, you found it?
- No, ma'am.
334
00:16:24,951 --> 00:16:26,316
Did you file the report?
335
00:16:26,986 --> 00:16:29,045
My husband did, it was his car.
336
00:16:29,288 --> 00:16:31,416
It was stolen from
right here off the street.
337
00:16:31,491 --> 00:16:33,152
It's just been
this huge nightmare.
338
00:16:33,226 --> 00:16:35,024
We understand.
Anything else stolen?
339
00:16:35,528 --> 00:16:37,622
Well, his wallet was in the car.
340
00:16:38,598 --> 00:16:40,259
This is all in
the police report.
341
00:16:40,833 --> 00:16:42,767
What time's your husband
usually get home?
342
00:16:42,835 --> 00:16:45,327
Around 7:30. He takes the train.
343
00:16:45,404 --> 00:16:47,133
But you should
really talk to him.
344
00:16:47,206 --> 00:16:49,646
Now, if we can get his cell phone
number, that would be great.
345
00:16:49,709 --> 00:16:51,404
Unless that was stolen, too.
346
00:16:51,844 --> 00:16:54,279
No, thank God,
that wasn't in the car.
347
00:16:54,347 --> 00:16:55,678
He's in commercial real estate.
348
00:16:55,748 --> 00:16:57,182
It's his lifeline.
349
00:16:57,250 --> 00:17:01,244
Right. If we can get his phone number
at work, that would be great, too.
350
00:17:02,321 --> 00:17:05,347
I had to cancel all my cards,
replace my driver's license.
351
00:17:05,424 --> 00:17:07,256
Oh, I know, it's a huge
pain in the neck.
352
00:17:07,326 --> 00:17:08,904
But you still have
your cell phone, right?
353
00:17:08,928 --> 00:17:11,727
Oh, yeah. I'd be in a
real pickle without that.
354
00:17:12,431 --> 00:17:13,728
It's the one thing
I didn't lose.
355
00:17:13,799 --> 00:17:15,377
We thought maybe you
purchased a replacement.
356
00:17:15,401 --> 00:17:17,392
You know, one of those
disposable ones?
357
00:17:17,470 --> 00:17:18,767
Disposable?
358
00:17:18,838 --> 00:17:22,900
Yeah, you know, like those little burners
that they sell at the Stop-N-Robs?
359
00:17:22,975 --> 00:17:24,443
Like Fleetmart.
360
00:17:24,510 --> 00:17:26,000
NO, sorry, guys-
361
00:17:26,679 --> 00:17:28,977
Maybe they used my credit
card before I canceled it?
362
00:17:29,048 --> 00:17:30,880
This one was
purchased with cash.
363
00:17:30,950 --> 00:17:34,648
And it was used to call a certain
young lady night before last.
364
00:17:34,720 --> 00:17:36,119
You recognize her?
365
00:17:38,357 --> 00:17:40,826
No. Afraid I can't
help you, guys.
366
00:17:41,360 --> 00:17:43,294
You know, her apartment
is not too far from here.
367
00:17:43,362 --> 00:17:45,888
We thought maybe you met before.
368
00:17:47,400 --> 00:17:49,767
No, I've never seen her
before in my life.
369
00:17:50,169 --> 00:17:53,434
Or maybe she threatened to call
your wife and tell her otherwise.
370
00:17:53,506 --> 00:17:56,134
Whoa, now you are
way out of bounds.
371
00:17:56,943 --> 00:17:58,775
Do I need to talk
to a lawyer here?
372
00:17:59,211 --> 00:18:01,009
Only if you've done
something wrong.
373
00:18:01,080 --> 00:18:03,310
I just told you I never
called that girl.
374
00:18:03,382 --> 00:18:06,010
Does your insurance company
provide for a rental vehicle?
375
00:18:06,852 --> 00:18:08,411
Yeah, it's sitting
in the parking lot
376
00:18:08,487 --> 00:18:09,665
at the Long Island
train station,
377
00:18:09,689 --> 00:18:10,929
where I leave it every morning.
378
00:18:11,524 --> 00:18:12,804
You mind if we
take a look at it?
379
00:18:12,992 --> 00:18:14,687
I think you need
a warrant for that.
380
00:18:14,760 --> 00:18:16,353
I'm sure we can get one,
if you'd like.
381
00:18:16,429 --> 00:18:17,989
What was the name
of the rental company?
382
00:18:19,198 --> 00:18:21,724
You know what, I got
nothing to hide here.
383
00:18:22,168 --> 00:18:25,399
Here, go ahead.
Check out the damn car.
384
00:18:25,805 --> 00:18:27,773
You want my MetroCard, too?
385
00:18:28,240 --> 00:18:30,868
No, but if we can get the number
off of it, that would be fine.
386
00:18:30,943 --> 00:18:31,943
Thank you.
387
00:18:33,379 --> 00:18:35,379
Just got off the phone
with the boys at the garage.
388
00:18:35,414 --> 00:18:37,007
Drucker's rental is clean.
389
00:18:37,216 --> 00:18:39,878
There was a new charge that popped
up on his new VISA this morning,
390
00:18:39,952 --> 00:18:41,029
from the rental car company.
391
00:18:41,053 --> 00:18:42,214
We're looking into it.
392
00:18:42,288 --> 00:18:44,154
Drucker took the train
home last night.
393
00:18:44,223 --> 00:18:46,419
He swiped his MetroCard
at 1800 hours.
394
00:18:46,492 --> 00:18:48,503
He could have turned around,
drove back into the city.
395
00:18:48,527 --> 00:18:49,527
You check his E-ZPass?
396
00:18:49,595 --> 00:18:51,563
It's listed as stolen
on the report for the car.
397
00:18:51,631 --> 00:18:54,532
I'll check his pass tag, but this guy's
been paying cash for everything.
398
00:18:54,600 --> 00:18:57,865
So, outside of an errant phone
call, we can't prove anything.
399
00:18:57,937 --> 00:18:59,405
L think he's our guy
and he's lying.
400
00:18:59,472 --> 00:19:01,516
Hey, Drucker switched out
his rental car this morning
401
00:19:01,540 --> 00:19:03,235
from an SUV to a sedan.
402
00:19:03,309 --> 00:19:04,749
Now, they haven't
washed the SUV yet,
403
00:19:04,777 --> 00:19:06,302
and I told them
not to go near it.
404
00:19:06,379 --> 00:19:07,676
Too clever by half.
405
00:19:09,582 --> 00:19:11,126
So what did he do,
wipe down the upholstery?
406
00:19:11,150 --> 00:19:12,845
Yeah. Some sort of
disinfectant wipes.
407
00:19:12,918 --> 00:19:15,580
But Luminol revealed a few
specks of uncontaminated blood
408
00:19:15,655 --> 00:19:18,522
on the doorjamb and the carpet
of the passenger side floor.
409
00:19:18,591 --> 00:19:19,888
Just a few specks of blood?
410
00:19:19,959 --> 00:19:21,552
Spatter, likely
from the first shot
411
00:19:21,627 --> 00:19:23,105
after the victim
tried to flee the car.
412
00:19:23,129 --> 00:19:24,290
Do we know the blood type?
413
00:19:24,363 --> 00:19:27,355
Same as Teresa Richter. And the
M.E.'s agreed to rush the DNA.
414
00:19:27,867 --> 00:19:29,335
All right. Thanks, Beck.
415
00:19:29,402 --> 00:19:32,428
Last call to the victim was from
Drucker and her blood is in his car.
416
00:19:32,538 --> 00:19:35,283
Yeah. But, no murder weapon, no witnesses
and no readily apparent motive.
417
00:19:35,307 --> 00:19:36,652
Yeah, but the D.A.
loves a challenge.
418
00:19:36,676 --> 00:19:38,303
I'm calling the Lieutenant.
419
00:19:38,944 --> 00:19:41,504
I sincerely hope this
is an apology, Detectives.
420
00:19:41,580 --> 00:19:42,991
Sorry to have to
do this here, ma'am.
421
00:19:43,015 --> 00:19:44,779
- On your feet. On your feet!
- What?
422
00:19:45,284 --> 00:19:47,295
Mr. Drucker, you're under arrest
for the murder of Teresa Richter.
423
00:19:47,319 --> 00:19:48,697
Murder? Kevin, what
are they talking about?
424
00:19:48,721 --> 00:19:50,553
It's a mistake. It's a mistake.
I swear it.
425
00:19:50,623 --> 00:19:51,749
It's always a mistake.
426
00:19:51,824 --> 00:19:53,622
Call my lawyer. Call him now.
427
00:19:58,631 --> 00:20:03,228
Docket number 58432.
"People v. Kevin Drucker."
428
00:20:03,302 --> 00:20:05,361
"Charge of Murder
in the Second Degree."
429
00:20:07,139 --> 00:20:09,039
How would your client
like to plead?
430
00:20:11,577 --> 00:20:13,272
Everything all right, Counselor?
431
00:20:14,246 --> 00:20:15,577
He pleads not guilty,
Your Honor.
432
00:20:15,648 --> 00:20:17,742
Voila. People on bail?
433
00:20:18,017 --> 00:20:19,781
Your Honor, given
the gravity of the crime
434
00:20:19,852 --> 00:20:21,342
and Mr. Drucker's
high net worth,
435
00:20:21,420 --> 00:20:23,320
the People ask that
the defendant be remanded.
436
00:20:23,389 --> 00:20:25,824
The State vastly overestimates
my client's assets,
437
00:20:25,891 --> 00:20:27,916
most of which are non-liquid.
438
00:20:28,194 --> 00:20:29,719
Mr. Drucker has
no criminal record
439
00:20:29,795 --> 00:20:31,524
and no intention
of leaving his wife
440
00:20:31,597 --> 00:20:34,276
or his good standing in the community
behind. He poses no flight risk.
441
00:20:34,300 --> 00:20:35,825
So, pick a number, Counselor.
442
00:20:36,669 --> 00:20:38,797
We request that bail
be set at $50,000.
443
00:20:38,871 --> 00:20:40,737
That amount is hardly
commensurate with.
444
00:20:40,806 --> 00:20:42,900
Mr. Drucker's
access to resources.
445
00:20:42,975 --> 00:20:43,975
How much do you want?
446
00:20:44,043 --> 00:20:45,943
Excuse me, Mr. Drucker?
447
00:20:46,445 --> 00:20:48,140
I'm very sorry, Your Honor.
448
00:20:48,380 --> 00:20:51,141
The prospect of incarceration is just
a bit overwhelming to my client.
449
00:20:51,183 --> 00:20:53,515
Good. Just tell him that one
further outburst like that
450
00:20:53,586 --> 00:20:55,748
and I'll make sure
he's remanded without bail.
451
00:20:55,988 --> 00:20:57,766
Terribly sorry, Your Honor,
it won't happen again.
452
00:20:57,790 --> 00:20:59,918
I'm going to set bail
at half a million dollars
453
00:20:59,992 --> 00:21:02,689
and the defendant will
surrender his passport.
454
00:21:03,195 --> 00:21:05,892
Get your client together
for trial, Counselor.
455
00:21:06,999 --> 00:21:08,160
Any scent of a plea?
456
00:21:08,234 --> 00:21:11,670
Klein says Drucker is not interested in
any deal that involves him doing time.
457
00:21:11,771 --> 00:21:13,398
Then he's got a serious problem.
458
00:21:13,506 --> 00:21:14,883
You don't think
we're shy a few pieces?
459
00:21:14,907 --> 00:21:17,308
We've got the victim's blood
in the defendant's car.
460
00:21:17,409 --> 00:21:19,901
A rental car that was no longer
in Drucker's possession.
461
00:21:19,979 --> 00:21:22,380
He swapped out a bloody car.
What else do you want?
462
00:21:22,782 --> 00:21:24,978
Murder weapon,
witnesses, motive?
463
00:21:25,684 --> 00:21:27,743
My guess would be
an affair with the victim.
464
00:21:27,820 --> 00:21:29,811
I've pored over
every phone record.
465
00:21:29,889 --> 00:21:31,789
It's weird, his record's clean.
466
00:21:31,857 --> 00:21:34,918
But he got a few collect calls from
County to his home over a year ago.
467
00:21:34,994 --> 00:21:36,291
Who does Drucker know in jail?
468
00:21:36,362 --> 00:21:38,990
Possibly no one now, the
calls stopped a year ago.
469
00:21:39,064 --> 00:21:42,830
Find out. Maybe it's not
just prison he's afraid of.
470
00:21:43,636 --> 00:21:46,833
We found other calls from Westchester
County to Drucker's cell.
471
00:21:47,373 --> 00:21:49,000
Ossining area code.
472
00:21:49,074 --> 00:21:50,074
Sing Sing?
473
00:21:51,677 --> 00:21:53,042
Patterson Drucker?
474
00:21:53,112 --> 00:21:54,307
Drucker's son.
475
00:21:54,380 --> 00:21:57,577
Twenty-two-year-old kid doing
two to six on a drug sentence.
476
00:21:58,050 --> 00:21:59,050
How'd you find him?
477
00:21:59,118 --> 00:22:01,780
Calls came from an unidentified
disposable cell phone.
478
00:22:01,854 --> 00:22:03,379
The latest in prison contraband.
479
00:22:03,455 --> 00:22:05,822
It's the same type Drucker
used to call the victim.
480
00:22:05,891 --> 00:22:07,086
And according to his E-ZPass,
481
00:22:07,159 --> 00:22:09,184
he's been making trips
upstate every other weekend.
482
00:22:09,862 --> 00:22:12,302
There's more than one number here
from the Ossining area code.
483
00:22:12,364 --> 00:22:16,096
We think Drucker was smuggling cell
phones into Sing Sing for his son.
484
00:22:19,972 --> 00:22:21,497
My dad's locked up?
485
00:22:21,574 --> 00:22:24,271
He's out on bail.
At least until the trial.
486
00:22:25,044 --> 00:22:27,138
You know who this is, Patterson?
487
00:22:27,213 --> 00:22:28,647
That's who he killed?
488
00:22:29,849 --> 00:22:31,681
She was a journalist.
489
00:22:32,284 --> 00:22:35,276
We believe your dad shot her three times.
Any idea why?
490
00:22:36,488 --> 00:22:39,185
My dad's got his problems,
I got mine.
491
00:22:39,258 --> 00:22:40,657
Why don't you ask his new wife?
492
00:22:42,261 --> 00:22:46,323
We think you and your dad may be
sharing the same big problems.
493
00:22:47,433 --> 00:22:48,867
Here's two of them.
494
00:22:49,702 --> 00:22:51,170
Same cellblock as you.
495
00:22:53,072 --> 00:22:56,133
It might interest you to know
we just searched their cells.
496
00:22:56,208 --> 00:22:57,835
Found a cell phone in Diablo's.
497
00:22:58,377 --> 00:23:00,971
Beto managed to flush his before
they could confiscate it.
498
00:23:01,046 --> 00:23:03,879
The same kind of phone they
found hidden in your cell.
499
00:23:05,117 --> 00:23:07,211
Your father's
smuggling them in to you.
500
00:23:07,286 --> 00:23:08,685
Contraband for L-12.
501
00:23:08,754 --> 00:23:10,222
In exchange for protection?
502
00:23:12,358 --> 00:23:13,883
Doesn't seem to be working.
503
00:23:16,195 --> 00:23:19,722
You've been in the infirmary three
times in the last six months.
504
00:23:20,165 --> 00:23:21,929
The nurse said you won't
file assault charges
505
00:23:22,001 --> 00:23:23,628
against whoever came after you.
506
00:23:24,837 --> 00:23:26,703
That would not
help my situation.
507
00:23:26,772 --> 00:23:28,501
It could mean
protective custody.
508
00:23:30,209 --> 00:23:32,803
People like you should
spend one week in here.
509
00:23:32,878 --> 00:23:34,778
Then maybe that would
actually mean something.
510
00:23:35,447 --> 00:23:37,575
There's a connection
here, Patterson.
511
00:23:37,650 --> 00:23:40,915
This gang, you and your
father, this girl's murder.
512
00:23:42,621 --> 00:23:44,214
And you want my help?
513
00:23:45,991 --> 00:23:48,517
You want my help?
Get me out of here.
514
00:23:51,497 --> 00:23:52,931
Otherwise, get lost.
515
00:23:58,837 --> 00:24:01,807
Drucker allowed $20,000
worth of cash advances
516
00:24:01,874 --> 00:24:05,401
on his debit card before an ATM
confiscated it from this woman.
517
00:24:06,178 --> 00:24:07,771
Who is Josefina Morales?
518
00:24:07,846 --> 00:24:09,143
Diablo's sister.
519
00:24:09,214 --> 00:24:10,773
The gang was
bleeding him dry, Jack.
520
00:24:10,849 --> 00:24:13,511
For all we know, he could have
just let them take his car.
521
00:24:13,585 --> 00:24:15,815
And Drucker never
contacted the police?
522
00:24:16,221 --> 00:24:18,952
They had his son. And they
wanted Teresa Richter dead.
523
00:24:19,024 --> 00:24:23,086
So they trust a commercial real estate
broker from Long Island with the hit?
524
00:24:23,162 --> 00:24:24,721
Well, they had
this guy on a string.
525
00:24:24,797 --> 00:24:28,495
We have enough evidence to prosecute
Kevin Drucker for murder.
526
00:24:28,567 --> 00:24:30,592
What about L-12?
We just let that go?
527
00:24:30,669 --> 00:24:33,331
Let Klein argue that his
client acted under duress.
528
00:24:33,405 --> 00:24:35,533
If he wants to elaborate
on their involvement.
529
00:24:35,641 --> 00:24:37,268
But what if
Drucker won't let him?
530
00:24:37,376 --> 00:24:38,969
Won't let him?
It's Drucker's life.
531
00:24:39,044 --> 00:24:40,409
They have his son, Jack.
532
00:24:40,479 --> 00:24:42,106
Who's a possible
conspirator to murder.
533
00:24:42,181 --> 00:24:44,793
We should release him in the hopes
that his father will talk to us?
534
00:24:44,817 --> 00:24:45,978
I didn't say that.
535
00:24:46,051 --> 00:24:48,315
At the very least, we
should secure his safety.
536
00:24:49,321 --> 00:24:53,758
Well, we can only consider a deal in
exchange for Drucker's testimony.
537
00:24:55,761 --> 00:24:59,129
We know your son was assaulted
inside prison, Mr. Drucker.
538
00:24:59,198 --> 00:25:01,724
We know you received cell
phone calls from him
539
00:25:01,800 --> 00:25:04,098
and L-12 gang members
inside prison.
540
00:25:04,536 --> 00:25:06,664
From phones that you
purchased and activated.
541
00:25:06,739 --> 00:25:10,607
You also deposited money into
the canteen of Diablo Morales.
542
00:25:11,043 --> 00:25:14,809
And allowed his sister to withdraw
thousands of dollars from your account
543
00:25:15,314 --> 00:25:16,907
over a period of six months.
544
00:25:17,383 --> 00:25:18,680
Where you going with all this?
545
00:25:18,751 --> 00:25:23,086
The victim had ties to L-12. We have
reason to believe they wanted her dead.
546
00:25:24,023 --> 00:25:25,743
Were they threatening
your son, Mr. Drucker?
547
00:25:27,459 --> 00:25:30,861
Was this some misguided attempt
on your part to help him?
548
00:25:32,031 --> 00:25:34,693
Were you coerced into doing
this gang's bidding?
549
00:25:34,767 --> 00:25:36,929
My client's not admitting
to anything here.
550
00:25:37,002 --> 00:25:40,063
If he tells us what happened,
we may be able to help.
551
00:25:40,539 --> 00:25:42,701
If the criminal acts were
committed under duress...
552
00:25:43,275 --> 00:25:44,538
What are you offering?
553
00:25:44,610 --> 00:25:48,513
Man One, 20 years. In exchange
for his testimony against L-12.
554
00:25:48,580 --> 00:25:52,414
You allocute to your crime, then
you testify at the ensuing trial.
555
00:25:55,154 --> 00:25:58,146
What makes you think I'll make
it to that trial, Mr. McCoy?
556
00:25:58,490 --> 00:26:00,754
We've arranged for
protective custody.
557
00:26:04,396 --> 00:26:06,364
Do you know who they are?
558
00:26:07,199 --> 00:26:08,689
And what about my son?
559
00:26:09,034 --> 00:26:11,469
We won't prosecute
your son for conspiracy.
560
00:26:12,237 --> 00:26:14,569
He'll be eligible
for parole in two years.
561
00:26:15,741 --> 00:26:18,176
If I testify,
he won't live that long.
562
00:26:18,744 --> 00:26:22,442
We've already recommended that he be
transferred to a different facility.
563
00:26:24,416 --> 00:26:28,512
You can't protect me or my son
in there and you know that,
564
00:26:29,288 --> 00:26:30,983
but you don't really care.
565
00:26:31,790 --> 00:26:34,088
See, you're negotiating
in bad faith, Mr. McCoy.
566
00:26:34,159 --> 00:26:35,957
I'm not sure what else
we can do here.
567
00:26:36,028 --> 00:26:38,963
Please explain to your client
that there isn't a better deal.
568
00:26:39,031 --> 00:26:41,398
Your deal will kill my son.
569
00:26:42,901 --> 00:26:44,995
You understand what you're facing, Mr.
Drucker?
570
00:26:45,070 --> 00:26:46,367
Life in prison.
571
00:26:48,874 --> 00:26:52,708
Actually, I think I understand it
better than you do, Mr. McCoy.
572
00:26:57,983 --> 00:27:00,543
Teresa Richter
was only 24 years old.
573
00:27:01,820 --> 00:27:04,881
An Ivy League graduate
who aspired to be a writer,
574
00:27:05,591 --> 00:27:07,491
to make a difference,
575
00:27:07,559 --> 00:27:10,358
to help women
less fortunate than her.
576
00:27:13,132 --> 00:27:15,032
But now, that will never happen.
577
00:27:15,868 --> 00:27:20,135
As Teresa attempted to flee from the car
that had been rented by Kevin Drucker,
578
00:27:20,906 --> 00:27:22,840
he shot her in the back.
579
00:27:22,908 --> 00:27:24,933
She fell and he shot her again.
580
00:27:25,811 --> 00:27:27,472
She tried to crawl
581
00:27:28,514 --> 00:27:30,175
and cover herself,
582
00:27:30,916 --> 00:27:32,884
but he shot her a third time,
583
00:27:32,951 --> 00:27:35,545
at close range,
in the back of the head.
584
00:27:37,823 --> 00:27:40,793
This was a cold-blooded
execution, ladies and gentlemen.
585
00:27:41,994 --> 00:27:44,258
The evidence in this case
will prove to you,
586
00:27:44,329 --> 00:27:48,630
beyond a reasonable doubt, that
the defendant, Kevin Drucker,
587
00:27:49,101 --> 00:27:51,035
brutally murdered
Teresa Richter.
588
00:27:56,141 --> 00:27:57,540
Mr. Klein?
589
00:28:00,746 --> 00:28:03,010
Defense waives opening,
Your Honor.
590
00:28:05,350 --> 00:28:08,718
All right, then. Mr. McCoy, you
may call your first witness.
591
00:28:12,057 --> 00:28:15,687
The blood that was found
in the car, whose was it?
592
00:28:15,761 --> 00:28:16,922
Teresa Richter's.
593
00:28:16,995 --> 00:28:19,657
The DNA analysis
was a 13 loci match.
594
00:28:20,232 --> 00:28:21,757
What exactly does that mean?
595
00:28:21,833 --> 00:28:23,824
Meaning the statistical
probability that the blood
596
00:28:23,902 --> 00:28:26,142
belonged to somebody else is
more than a trillion to one.
597
00:28:26,572 --> 00:28:27,572
More than a trillion.
598
00:28:27,639 --> 00:28:29,767
More than the number
of people on the Earth?
599
00:28:29,841 --> 00:28:32,187
There haven't been that many people on
the planet since the beginning of time.
600
00:28:32,211 --> 00:28:33,303
Dead or alive.
601
00:28:34,179 --> 00:28:36,045
Thank you, nothing further.
602
00:28:42,588 --> 00:28:44,386
Did you obtain the rental
car from my client?
603
00:28:44,456 --> 00:28:47,357
No. The detectives obtained the
vehicle from the rental car company.
604
00:28:47,726 --> 00:28:50,024
So you have no idea
who else drove the car
605
00:28:50,095 --> 00:28:52,120
before or after
my client, do you?
606
00:28:52,297 --> 00:28:55,028
That's correct. But surely
there were other drivers.
607
00:28:55,100 --> 00:29:00,004
Did you find any other
prints or DNA in the car?
608
00:29:00,072 --> 00:29:01,198
No, but as I said...
609
00:29:01,273 --> 00:29:02,584
Right. As you said,
you didn't even find
610
00:29:02,608 --> 00:29:04,337
my client's prints
in the car, did you?
611
00:29:04,409 --> 00:29:06,673
No, I did not. What about
prints on the murder weapon?
612
00:29:06,745 --> 00:29:08,804
I did not recover any prints
from a murder weapon.
613
00:29:08,880 --> 00:29:11,508
Nor any prints or DNA from
any other witness or suspect
614
00:29:11,583 --> 00:29:12,880
in a gang-infested neighborhood.
615
00:29:12,951 --> 00:29:14,350
That's enough!
616
00:29:18,924 --> 00:29:22,326
Mr. Klein, would you like a
moment to speak with your client?
617
00:29:22,394 --> 00:29:23,987
Yes, thank you, Your Honor.
618
00:29:42,080 --> 00:29:44,276
Nothing further, Your Honor.
Thank you.
619
00:29:53,892 --> 00:29:55,951
Drucker's sabotaging
his own lawyer.
620
00:29:56,028 --> 00:29:59,293
Could be a tactic, a back
door to a duress defense.
621
00:29:59,598 --> 00:30:02,533
Or that he's so completely
under this gang's thumb.
622
00:30:03,368 --> 00:30:05,346
At this point, I don't even know
who's driving the bus anymore.
623
00:30:05,370 --> 00:30:07,839
We gave them every
opportunity to make a deal.
624
00:30:08,674 --> 00:30:11,666
You want me to go back to Drucker,
see if he's willing to concede?
625
00:30:11,743 --> 00:30:13,711
Let's just wait until
after he's convicted.
626
00:30:13,779 --> 00:30:16,805
Some people need the Sword
of Damocles to see the light.
627
00:30:20,719 --> 00:30:23,814
No further witnesses, Your Honor.
The Prosecution rests.
628
00:30:23,889 --> 00:30:25,653
Witnesses for the Defense?
629
00:30:25,724 --> 00:30:27,135
I'm sorry. One moment,
please, Your Honor.
630
00:30:27,159 --> 00:30:28,388
Right now.
631
00:30:29,294 --> 00:30:30,887
I don't want it.
632
00:30:36,001 --> 00:30:37,867
Your Honor, the Defense rests.
633
00:30:38,670 --> 00:30:39,670
Rests?
634
00:30:40,005 --> 00:30:41,370
Yes, Judge.
635
00:30:41,440 --> 00:30:43,670
Both sides, in chambers.
636
00:30:45,177 --> 00:30:47,271
Am I missing something,
Counselor?
637
00:30:47,346 --> 00:30:49,610
Is there a defense for
these charges?
638
00:30:50,215 --> 00:30:51,979
Reasonable doubt, Your Honor.
639
00:30:52,050 --> 00:30:53,449
In accordance with my client.
640
00:30:53,852 --> 00:30:57,379
Then I want it on the record that
this was a strategic decision.
641
00:30:58,190 --> 00:31:00,090
To prevent this case
being overturned
642
00:31:00,158 --> 00:31:02,684
because of ineffective
assistance of counsel.
643
00:31:02,928 --> 00:31:04,760
I was prepared
with a vigorous defense,
644
00:31:04,830 --> 00:31:06,730
but my client no longer
wants to proceed.
645
00:31:07,265 --> 00:31:08,664
Is that true, Mr. Drucker?
646
00:31:09,634 --> 00:31:11,398
Yes, Your Honor.
647
00:31:11,470 --> 00:31:13,234
Mr. Drucker, you do understand
648
00:31:13,305 --> 00:31:15,637
that you have a right
to offer evidence?
649
00:31:15,807 --> 00:31:18,708
To call witnesses, even to
testify on your own behalf?
650
00:31:20,412 --> 00:31:22,278
I choose not to, Your Honor.
651
00:31:23,081 --> 00:31:25,607
All right.
Your life, Mr. Drucker.
652
00:31:26,651 --> 00:31:28,415
Summations tomorrow morning.
653
00:31:30,455 --> 00:31:33,117
Man One, 20 years. In
exchange for his testimony.
654
00:31:33,191 --> 00:31:34,535
He doesn't care
about the weight, Jack.
655
00:31:34,559 --> 00:31:37,688
Department of Corrections is transferring
your son into protective custody.
656
00:31:37,963 --> 00:31:38,963
Best I can do.
657
00:31:39,030 --> 00:31:40,541
He's convinced his
son will die in prison.
658
00:31:40,565 --> 00:31:42,090
You're wrong, Mr. Drucker.
659
00:31:42,167 --> 00:31:44,226
It'll be you who dies
in prison. Of old age.
660
00:31:46,605 --> 00:31:47,605
Mr. McCoy,
661
00:31:49,574 --> 00:31:50,973
I don't care anymore.
662
00:31:54,813 --> 00:31:56,406
You believe this guy?
663
00:32:07,459 --> 00:32:10,019
Vacate a sentence?
Is that you, Jack McCoy?
664
00:32:10,095 --> 00:32:11,620
Drucker's son has already served
665
00:32:11,696 --> 00:32:14,324
the majority of his sentence
for drug possession.
666
00:32:14,399 --> 00:32:16,993
Right, what's another drug
dealer back on the street?
667
00:32:17,068 --> 00:32:18,968
To hell with consistency
and finality.
668
00:32:19,037 --> 00:32:21,005
He's a non-violent
offender, Arthur.
669
00:32:21,072 --> 00:32:24,098
Last we talked, that kid was the one
who started this whole ball rolling.
670
00:32:24,176 --> 00:32:25,268
Conspiracy to murder.
671
00:32:25,343 --> 00:32:27,539
As long as his son
is still in prison,
672
00:32:27,612 --> 00:32:30,445
Kevin Drucker will not
testify against L-12.
673
00:32:30,515 --> 00:32:33,075
And a killer goes to prison
for the crime he committed.
674
00:32:33,151 --> 00:32:34,949
I'm not gonna lose
any sleep over that.
675
00:32:35,020 --> 00:32:37,887
And let this gang that ordered
the hit go soot-free?
676
00:32:37,956 --> 00:32:42,393
To what end? L-12 is becoming
as big a menace as the mob.
677
00:32:42,828 --> 00:32:44,660
Why let the big fish
wriggle off the hook
678
00:32:44,729 --> 00:32:46,197
when we can land them all?
679
00:32:46,264 --> 00:32:48,733
Which fish would that be?
Torres? Morales?
680
00:32:49,501 --> 00:32:52,937
We can prosecute Diablo Morales
right now with Drucker's testimony.
681
00:32:54,039 --> 00:32:57,407
We get Diablo, we may be able to
keep Beto Torres behind bars.
682
00:32:58,143 --> 00:33:00,475
What about Beto's
girlfriend, Lola?
683
00:33:00,779 --> 00:33:02,508
She flips, we won't have
to release anybody.
684
00:33:02,581 --> 00:33:03,878
Shut down and unreliable.
685
00:33:03,949 --> 00:33:05,883
We don't even have
enough to prosecute her.
686
00:33:06,651 --> 00:33:10,144
Well, how do we know that Drucker's
testimony is even worth anything?
687
00:33:10,222 --> 00:33:13,157
We hold the son until he
testifies, he won't dare burn us.
688
00:33:13,625 --> 00:33:16,253
Getting his son out is
all that matters to him.
689
00:33:17,195 --> 00:33:19,357
Drucker's going to prison,
no matter what.
690
00:33:20,265 --> 00:33:21,755
We need his testimony.
691
00:33:22,300 --> 00:33:23,961
Father goes in, son comes out.
692
00:33:24,736 --> 00:33:25,999
It's still a good deal.
693
00:33:26,071 --> 00:33:28,130
Teresa Richter deserves justice.
694
00:33:29,474 --> 00:33:31,238
Okay, Jack. Go fish.
695
00:33:33,545 --> 00:33:34,637
I have to name names?
696
00:33:34,713 --> 00:33:37,273
Absolutely. As co-conspirators,
697
00:33:37,349 --> 00:33:39,181
not a backdoor
to a duress defense.
698
00:33:40,418 --> 00:33:43,319
The D.A. is willing to
terminate your son's sentence.
699
00:33:44,823 --> 00:33:46,757
It's the best
they can do, Kevin.
700
00:33:52,664 --> 00:33:54,428
When will you release my son?
701
00:33:54,499 --> 00:33:56,194
Only after you testify.
702
00:34:06,244 --> 00:34:07,905
Things just got so out of hand.
703
00:34:12,784 --> 00:34:14,752
I want the nightmares to stop.
704
00:34:17,122 --> 00:34:18,612
I want to apologize.
705
00:34:19,724 --> 00:34:21,055
To her parents.
706
00:34:22,794 --> 00:34:26,025
There'll be an opportunity to
make a statement of remorse.
707
00:34:28,166 --> 00:34:29,895
And I want to talk to my son.
708
00:34:30,869 --> 00:34:32,496
After allocution.
709
00:34:35,173 --> 00:34:37,039
I'll draw up the papers.
710
00:34:56,962 --> 00:34:59,124
What happened to your ear, Pat?
711
00:35:02,801 --> 00:35:04,132
What's all this?
712
00:35:05,804 --> 00:35:07,067
Just sit down.
713
00:35:09,708 --> 00:35:11,870
You talked to these guys?
714
00:35:11,943 --> 00:35:13,672
Do me a favor, once, will you?
715
00:35:14,212 --> 00:35:16,374
Just sit down and
shut up and listen.
716
00:35:16,448 --> 00:35:17,938
I got something to tell you.
717
00:35:26,157 --> 00:35:27,556
It is over.
718
00:35:28,960 --> 00:35:31,258
L told them. Everything.
719
00:35:31,329 --> 00:35:32,353
Oh, my God.
720
00:35:32,430 --> 00:35:34,030
Just listen to me.
How could you do this?
721
00:35:34,766 --> 00:35:36,291
They're going to let you go.
722
00:35:38,470 --> 00:35:40,199
What do you mean, let me go?
723
00:35:41,373 --> 00:35:43,808
The state will transfer you
to protective custody.
724
00:35:43,875 --> 00:35:47,368
After I testify, they are going
to let you walk out of here.
725
00:35:49,314 --> 00:35:51,408
Did they put you up to this?
726
00:35:53,685 --> 00:35:55,847
How could you let him do this?
727
00:35:55,920 --> 00:35:57,388
Your father killed someone.
728
00:35:57,722 --> 00:35:59,781
We didn't open
the doors on that.
729
00:36:02,527 --> 00:36:04,291
I killed an innocent girl, Pat.
730
00:36:05,864 --> 00:36:07,628
I got to answer for that.
731
00:36:09,567 --> 00:36:11,865
I'm going away for a long
time, no matter what.
732
00:36:14,039 --> 00:36:17,839
You finger these guys, you
won't last 20 minutes in here.
733
00:36:19,077 --> 00:36:21,205
You let me worry
about that, okay?
734
00:36:23,148 --> 00:36:25,014
They're getting you out of here.
735
00:36:25,684 --> 00:36:26,913
You're free.
736
00:36:32,924 --> 00:36:34,221
So that's it, then.
737
00:36:37,529 --> 00:36:38,997
You're on your own.
738
00:36:39,531 --> 00:36:41,295
I can't help you anymore.
739
00:36:42,500 --> 00:36:45,128
No, don't worry about me.
740
00:36:57,515 --> 00:36:58,983
Hey, Pat?
741
00:37:01,086 --> 00:37:03,748
You try to do something
with your life, will you?
742
00:37:06,291 --> 00:37:08,259
They're gonna kill you in here.
743
00:37:13,364 --> 00:37:15,423
I died the day
I killed that girl.
744
00:37:40,592 --> 00:37:43,687
How many times did the
defendant call you, Mr. Drucker?
745
00:37:44,896 --> 00:37:46,489
Half a dozen times.
746
00:37:46,564 --> 00:37:48,726
Did he identify himself
when he called?
747
00:37:48,800 --> 00:37:50,962
Only once, by his gang name.
748
00:37:51,436 --> 00:37:52,494
Diablo.
749
00:37:53,571 --> 00:37:56,700
After that, I recognized his voice
and the number from there on out.
750
00:37:57,642 --> 00:37:59,667
That's it.
Secure the defendant, please.
751
00:38:00,311 --> 00:38:03,474
Mr. Morales, you do that again,
you'll watch your own trial
752
00:38:03,548 --> 00:38:06,279
inside a cell on
closed circuit TV.
753
00:38:07,452 --> 00:38:08,715
Clear?
754
00:38:11,990 --> 00:38:13,924
How did Mr. Morales
get your number?
755
00:38:15,727 --> 00:38:19,163
My son is on the same cell
block with him in prison.
756
00:38:25,336 --> 00:38:27,202
He told me all about Diablo
757
00:38:28,239 --> 00:38:31,436
and the gang that he
is a member of, L-12.
758
00:38:32,110 --> 00:38:33,976
What did the defendant
want with you?
759
00:38:34,612 --> 00:38:36,376
Money, mostly.
760
00:38:37,582 --> 00:38:41,644
I gave it to them in the hopes that
they would leave my son alone.
761
00:38:43,388 --> 00:38:44,787
It didn't work.
762
00:38:45,757 --> 00:38:47,191
Records show that the defendant
763
00:38:47,258 --> 00:38:50,159
called you two days before the shooting.
What was that about?
764
00:38:53,531 --> 00:38:55,021
A girl named Teresa.
765
00:38:57,702 --> 00:38:59,534
He gave me her number
766
00:39:00,538 --> 00:39:02,472
and said that I should call her
767
00:39:03,842 --> 00:39:07,710
and tell her I had information
about L-12 for her.
768
00:39:09,480 --> 00:39:10,538
Quiet!
769
00:39:10,615 --> 00:39:12,208
Remove him from the courtroom.
770
00:39:12,383 --> 00:39:15,751
One more outburst like that
and I'll clear the courtroom.
771
00:39:18,256 --> 00:39:19,485
Teresa Richter?
772
00:39:20,225 --> 00:39:21,818
The young lady that you shot?
773
00:39:23,494 --> 00:39:25,087
What did the defendant tell you?
774
00:39:28,099 --> 00:39:29,533
He told me
775
00:39:30,001 --> 00:39:31,526
that if I didn't kill her,
776
00:39:32,370 --> 00:39:33,633
they would kill my son.
777
00:39:34,038 --> 00:39:35,563
You're dead, holmes.
778
00:39:35,940 --> 00:39:37,305
You're a dead man!
779
00:39:37,375 --> 00:39:39,742
That's it! Clear the gallery.
780
00:39:45,583 --> 00:39:46,948
What are you offering?
781
00:39:47,018 --> 00:39:50,784
Murder two, 25-to-life, to run
concurrent with his present sentence.
782
00:39:51,189 --> 00:39:52,884
All you really have
is a phone call.
783
00:39:52,957 --> 00:39:56,154
If anyone else was involved, now's
his chance to help himself.
784
00:39:56,794 --> 00:39:59,764
Much as it pains me,
he'll get protective custody.
785
00:40:02,367 --> 00:40:03,698
What you think?
786
00:40:04,369 --> 00:40:07,202
I'm some kind of punk bitch?
Like that kid we turned out?
787
00:40:07,872 --> 00:40:11,775
I really don't want to be in this room
with your client any more than I have to.
788
00:40:13,111 --> 00:40:14,476
What's it going to be?
789
00:40:14,545 --> 00:40:16,877
Hey, what you going
to do to me, hmm?
790
00:40:16,948 --> 00:40:18,473
Put me back inside?
791
00:40:19,417 --> 00:40:21,852
That's where
we run the show, holmes.
792
00:40:23,621 --> 00:40:25,248
Where we recruit.
793
00:40:27,792 --> 00:40:30,762
Your client doesn't seem to
care if he rots in prison.
794
00:40:31,229 --> 00:40:34,324
You ain't noticed, there ain't
nothing I can't already do inside.
795
00:40:35,066 --> 00:40:36,397
I can get to anybody,
796
00:40:37,135 --> 00:40:38,534
inside or out.
797
00:40:40,405 --> 00:40:41,405
Even you.
798
00:40:54,352 --> 00:40:55,444
What's this?
799
00:40:55,520 --> 00:40:58,717
Transcripts of recordings
by Teresa Richter
800
00:40:58,790 --> 00:41:00,588
for an article she was writing,
801
00:41:01,492 --> 00:41:03,893
with extensive
interviews with Lola.
802
00:41:05,096 --> 00:41:06,495
The mother of Beto's child.
803
00:41:07,031 --> 00:41:10,467
Least that's what Lola told
Beto after her son was born,
804
00:41:10,535 --> 00:41:11,900
when he was in prison.
805
00:41:13,071 --> 00:41:14,596
She lied.
806
00:41:14,672 --> 00:41:17,437
Lola was too scared to tell
Beto that the kid wasn't his.
807
00:41:18,109 --> 00:41:20,510
That she cheated on him
right after he got sent up.
808
00:41:21,012 --> 00:41:22,275
With you.
809
00:41:23,214 --> 00:41:24,682
Lola panicked when she found out
810
00:41:24,749 --> 00:41:26,774
she'd been
talking to a journalist.
811
00:41:26,851 --> 00:41:28,182
So she called you.
812
00:41:29,821 --> 00:41:33,052
Beto didn't even know you
wanted Teresa dead, did he?
813
00:41:35,059 --> 00:41:36,424
But he will know,
814
00:41:37,729 --> 00:41:41,131
as soon as Teresa Richter's
story comes out on the news.
815
00:41:44,602 --> 00:41:49,062
Good luck with your recruiting
drive after your boss finds out
816
00:41:49,140 --> 00:41:51,472
the kid he's been supporting
is really yours.
817
00:42:02,687 --> 00:42:05,782
You didn't really think Diablo
would take a deal, did you, Jack?
818
00:42:05,857 --> 00:42:07,723
I figured I'd offer him
a fighting chance.
819
00:42:07,792 --> 00:42:09,954
The next few months
are going to be hell.
820
00:42:10,028 --> 00:42:13,020
Maybe Teresa Richter's story will
do some good for those girls.
821
00:42:13,164 --> 00:42:15,531
Maybe. Thanks for
all your hard work, Alex.
822
00:42:15,600 --> 00:42:16,658
�N 'm.
823
00:42:16,734 --> 00:42:18,327
See you tomorrow. Night, Jack.
824
00:42:19,670 --> 00:42:21,035
Excuse me, miss?
825
00:42:22,106 --> 00:42:25,098
You tell your boss
we were that close.
826
00:42:25,148 --> 00:42:29,698
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.