All language subtitles for Good Girls - 02x02 - Slow Down, Children at Play.MEMENTO.English.C.updated.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,065 --> 00:00:06,025
Previously on "Good Girls"...
2
00:00:07,439 --> 00:00:09,641
So what do you think?
You got what it takes?
3
00:00:09,666 --> 00:00:11,266
Do it, Beth. Just shoot him.
4
00:00:11,291 --> 00:00:13,360
I just want it to be over.
5
00:00:15,195 --> 00:00:16,264
When's Dean-sy coming home?
6
00:00:16,296 --> 00:00:17,497
Made all your favorites.
7
00:00:17,531 --> 00:00:19,634
What happened to the stop sign?
8
00:00:19,666 --> 00:00:21,334
The things you did...
9
00:00:21,368 --> 00:00:22,569
- Hand me those.
- Really?
10
00:00:22,602 --> 00:00:23,938
Wanna act like nothing's wrong?
11
00:00:23,971 --> 00:00:25,573
I'm gonna leave Nancy.
12
00:00:25,605 --> 00:00:27,492
I have a secret. Nancy's pregs.
13
00:00:27,517 --> 00:00:29,353
I'm going to take these women down.
14
00:00:29,379 --> 00:00:31,048
Yes. I'm his key witness.
15
00:00:31,080 --> 00:00:33,583
I can't go away for this.
What are you doing?
16
00:00:33,617 --> 00:00:35,785
Well, a husband can't testify
against his wife.
17
00:00:35,818 --> 00:00:37,821
Turns out we got a mutual friend.
18
00:00:37,854 --> 00:00:39,423
He's talking to the Feds now.
19
00:00:39,455 --> 00:00:40,791
I'm going to need you
to take care of him.
20
00:00:40,824 --> 00:00:42,260
That's insane.
21
00:00:43,360 --> 00:00:45,028
What is it?
22
00:00:45,062 --> 00:00:46,730
What is it, Beth?
23
00:01:04,080 --> 00:01:05,549
You had to bring it?
24
00:01:05,582 --> 00:01:07,384
I wasn't going to leave it at home.
25
00:01:07,416 --> 00:01:09,419
All right. Let me see it. Come on.
26
00:01:10,886 --> 00:01:12,322
Careful.
27
00:01:14,858 --> 00:01:17,627
Really?
28
00:01:17,660 --> 00:01:18,829
Put it down.
29
00:01:22,431 --> 00:01:23,701
All right.
30
00:01:27,436 --> 00:01:28,638
How's Tuesday?
31
00:01:30,540 --> 00:01:32,443
Sara has a doctor's appointment.
32
00:01:33,809 --> 00:01:36,847
Well, Wednesday I have Sadie. Thursday?
33
00:01:38,582 --> 00:01:41,419
I guess Thursday works.
34
00:01:42,818 --> 00:01:45,555
- Wanna whip out your iCal or...
- No!
35
00:01:45,588 --> 00:01:49,459
You know, I'm just trying
to be proactive here, okay?
36
00:01:49,493 --> 00:01:51,595
Good news is, we have the means.
37
00:01:51,627 --> 00:01:53,930
Now we just have
to find someone to do it.
38
00:01:53,963 --> 00:01:56,367
I say we look on the dark web.
39
00:01:56,400 --> 00:01:57,600
One "The First 48" they always hire,
40
00:01:57,633 --> 00:01:59,570
like, a gym trainer or something.
41
00:01:59,603 --> 00:02:01,905
- How do we get on that?
- I don't know.
42
00:02:01,937 --> 00:02:03,339
That's why it's called the dark web.
43
00:02:03,364 --> 00:02:04,641
It's not meant for us.
44
00:02:04,674 --> 00:02:06,743
Am I the only one
who doesn't want to do this?
45
00:02:06,776 --> 00:02:09,480
- No.
- He's a rapist.
46
00:02:09,512 --> 00:02:12,115
- He's a person.
- Who rapes.
47
00:02:12,149 --> 00:02:13,384
God, I can't have this conversation.
48
00:02:13,417 --> 00:02:14,451
I'm gonna be sick.
49
00:02:17,887 --> 00:02:19,956
Welcome to Dandy Donuts,
I'll be right with you.
50
00:02:19,989 --> 00:02:21,824
It's 2 A.M. Who needs a frickin' donut?
51
00:02:21,857 --> 00:02:23,693
Why did he ask us to do it, anyway?
52
00:02:24,727 --> 00:02:26,463
To torture me.
53
00:02:26,495 --> 00:02:28,564
Maybe if we wait
he'll get ants in his pants
54
00:02:28,597 --> 00:02:29,899
and he'll do it himself.
55
00:02:29,933 --> 00:02:33,436
Yeah. Yeah, and then
he'll do the hokey pokey
56
00:02:33,470 --> 00:02:34,838
and he'll turn himself around
57
00:02:34,870 --> 00:02:36,806
and then you know what he's gonna do?
58
00:02:36,840 --> 00:02:37,908
Us.
59
00:02:38,774 --> 00:02:40,377
You know what this is?
60
00:02:41,511 --> 00:02:42,912
A gang initiation.
61
00:02:42,946 --> 00:02:44,847
Son of a bitch.
62
00:02:44,881 --> 00:02:46,617
Blood in, blood out.
63
00:02:46,649 --> 00:02:48,484
Son of a bitch.
64
00:02:48,518 --> 00:02:50,621
It's a thing. Trust me.
65
00:02:50,654 --> 00:02:52,423
Excuse me?
66
00:02:53,457 --> 00:02:54,757
Can I order?
67
00:02:58,866 --> 00:03:01,312
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
68
00:03:01,337 --> 00:03:03,767
So then the doctor writes
the gender on a little slip
69
00:03:03,799 --> 00:03:06,536
of paper and you bring that
slip of paper to a bakery
70
00:03:06,570 --> 00:03:08,939
and they make a cake
that has either blue or pink...
71
00:03:08,971 --> 00:03:12,475
Wow, hey. Sadie! Chop chop.
72
00:03:12,508 --> 00:03:15,211
I mean, obviously, who cares.
You just want a healthy baby,
73
00:03:15,244 --> 00:03:18,614
blah, blah, blah.
Did you do it naturally?
74
00:03:18,648 --> 00:03:22,653
Uh, well, I pooped her out
in the bathroom at prom, so...
75
00:03:22,685 --> 00:03:24,187
Is she coming down or...
76
00:03:27,256 --> 00:03:30,026
- Hey.
- Hi.
77
00:03:33,762 --> 00:03:36,966
Oh, uh, did you get my message?
78
00:03:39,903 --> 00:03:40,971
About what?
79
00:03:42,638 --> 00:03:45,242
Uh, Sadie wants to quit piano.
80
00:03:45,274 --> 00:03:46,676
Mm.
81
00:03:46,709 --> 00:03:48,745
Well, I actually
think that's a good idea.
82
00:03:50,513 --> 00:03:53,617
Well, I actually think
that she should stick it out.
83
00:03:53,649 --> 00:03:56,819
Well, not if it's not
the right thing to do anymore.
84
00:03:56,852 --> 00:03:59,762
You don't quit something just
because it starts to get hard.
85
00:03:59,787 --> 00:04:00,891
Yeah, you can.
86
00:04:00,923 --> 00:04:03,493
Because sometimes it's just
the end of the road, Greg.
87
00:04:03,526 --> 00:04:05,762
Yeah, and you got to deal with it.
88
00:04:07,863 --> 00:04:10,766
How about if she finds
another instrument?
89
00:04:10,799 --> 00:04:12,835
Yes, Nance gets it.
90
00:04:12,869 --> 00:04:15,038
Can you please tell her
that she has to come?
91
00:04:15,071 --> 00:04:17,808
Oh, no, no, no. Uh, if...
92
00:04:17,840 --> 00:04:20,877
Um, yeah. You should... Come.
93
00:04:20,910 --> 00:04:22,545
Good sell.
94
00:04:22,578 --> 00:04:23,679
You really should.
95
00:04:23,713 --> 00:04:25,015
You're the only other person
96
00:04:25,047 --> 00:04:27,850
on the planet who has been
here, you know?
97
00:04:27,883 --> 00:04:29,886
Where's that?
98
00:04:29,919 --> 00:04:31,722
Pregs with Gregs.
99
00:04:32,756 --> 00:04:34,590
Sadie, please!
100
00:04:34,624 --> 00:04:36,727
So, how is Sara doing?
101
00:04:36,759 --> 00:04:39,095
- Oh, she is way, way, better.
- Oh, goodness, so much better.
102
00:04:39,129 --> 00:04:40,864
And what about you guys?
103
00:04:42,766 --> 00:04:43,967
Is that a new Jesus?
104
00:04:43,999 --> 00:04:46,002
Oh, yeah, yeah. You like him?
105
00:04:46,035 --> 00:04:48,571
Yeah, word, he's got the whole...
106
00:04:48,605 --> 00:04:51,008
So, how are you doing?
107
00:04:51,040 --> 00:04:54,744
God has put you two through quite a bit.
108
00:04:54,778 --> 00:04:56,045
Um...
109
00:04:58,915 --> 00:05:01,177
Well, you know the truth is
we've been having
110
00:05:01,202 --> 00:05:02,303
a rough go of it lately.
111
00:05:02,328 --> 00:05:05,556
It's my fault. I broke a vow.
112
00:05:05,588 --> 00:05:07,323
More than one.
113
00:05:07,357 --> 00:05:10,027
- You were unfaithful?
- I wouldn't say that.
114
00:05:10,059 --> 00:05:13,030
Why not? I mean,
you lied, you snuck around,
115
00:05:13,063 --> 00:05:15,465
you climbed in the bed with
a whole bunch of shady people.
116
00:05:15,490 --> 00:05:17,270
- Okay.
- Did things I would never do.
117
00:05:17,295 --> 00:05:18,862
- All right.
- This was betrayal, for sure.
118
00:05:18,902 --> 00:05:21,605
And infidelity is one
of the biggest tests
119
00:05:21,638 --> 00:05:23,040
a marriage will face.
120
00:05:25,342 --> 00:05:29,947
It's like I can feel
the distance and it's on me
121
00:05:29,980 --> 00:05:33,650
but... I don't know how to fix it.
122
00:05:34,984 --> 00:05:37,621
What do you think about
what Ruby just said?
123
00:05:38,821 --> 00:05:41,057
I mean, listen, you know...
124
00:05:41,090 --> 00:05:44,160
I love her, she's the
mother of my children,
125
00:05:44,193 --> 00:05:48,566
- she's my best friend...
- Ah, say it to her.
126
00:05:57,641 --> 00:05:59,742
You're my best friend.
127
00:05:59,775 --> 00:06:02,112
You're my road dog,
and honestly when I look at you
128
00:06:02,145 --> 00:06:05,082
right now, I don't know who I married.
129
00:06:10,987 --> 00:06:12,722
Is it over?
130
00:06:13,390 --> 00:06:14,691
Is what over?
131
00:06:14,723 --> 00:06:16,759
The affair.
132
00:06:16,792 --> 00:06:18,795
Yeah, it's over.
133
00:06:19,862 --> 00:06:23,132
God is good and he forgives,
134
00:06:23,165 --> 00:06:26,836
and in time Stan will, too.
135
00:06:39,682 --> 00:06:42,785
Friend's giving his
deposition in the morning.
136
00:06:43,753 --> 00:06:44,988
What the hell?
137
00:06:45,020 --> 00:06:46,823
He's not my friend.
138
00:06:48,124 --> 00:06:49,893
So, how are you going to do it?
139
00:06:57,066 --> 00:06:58,768
I don't know.
140
00:06:58,802 --> 00:07:00,770
Well maybe you should
figure that out, huh?
141
00:07:00,804 --> 00:07:03,107
I can't just murder someone.
I'm not a psychopath.
142
00:07:05,040 --> 00:07:07,143
Not easy being the boss, huh?
143
00:07:11,080 --> 00:07:13,150
I need to pick up my kids now.
144
00:07:13,182 --> 00:07:14,884
Oh, yeah. You gotta hustle
145
00:07:14,917 --> 00:07:16,886
if you wanna make it to Scouts, huh?
146
00:07:20,189 --> 00:07:21,924
Do it tonight.
147
00:07:36,071 --> 00:07:39,942
Did you see that shot?
That guy is incredible.
148
00:07:42,112 --> 00:07:43,780
Can we watch "Minions" now?
149
00:07:43,813 --> 00:07:45,982
It's the playoffs, my man. Mm-mm.
150
00:07:46,015 --> 00:07:49,052
Oh, come on! Oh, my God. Right there.
151
00:07:49,085 --> 00:07:51,055
I want "Minions."
152
00:07:53,155 --> 00:07:55,858
Now if I'm going to be your Daddy, Son,
153
00:07:55,891 --> 00:07:57,827
you gotta learn to listen.
154
00:08:06,936 --> 00:08:08,705
Listen to your Daddy, okay?
155
00:08:12,975 --> 00:08:15,911
All right, it's your lucky day.
156
00:08:15,944 --> 00:08:19,482
- Yay!
- I gotta run for a bit, okay?
157
00:08:19,516 --> 00:08:20,951
Okay.
158
00:08:27,857 --> 00:08:28,892
Turner.
159
00:08:30,893 --> 00:08:31,994
Turner?
160
00:08:40,870 --> 00:08:42,839
Jimmy?
161
00:08:42,871 --> 00:08:43,839
Jimbo?
162
00:08:43,872 --> 00:08:45,174
Get on your knees.
163
00:08:49,344 --> 00:08:51,280
Oh, what is this? "The Craft?"
164
00:08:51,314 --> 00:08:52,848
What are you going
to cast a spell on me?
165
00:08:52,881 --> 00:08:54,150
Just get on your knees, Boomer.
166
00:08:54,184 --> 00:08:56,252
So you can shoot me with a squirt gun?
167
00:09:06,895 --> 00:09:08,231
Whoa.
168
00:09:08,264 --> 00:09:09,767
Okay, hey.
169
00:09:11,134 --> 00:09:12,236
Just do it.
170
00:09:13,402 --> 00:09:15,004
What's going on?
171
00:09:15,038 --> 00:09:16,306
Don't let him talk. Just do it.
172
00:09:18,073 --> 00:09:21,310
No, please. No, no, no, no, no. Hang on.
173
00:09:21,343 --> 00:09:23,012
- Beth, pull the trigger.
- Hang on.
174
00:09:23,045 --> 00:09:24,347
- Shoot him now.
- No, please.
175
00:09:24,380 --> 00:09:26,249
Beth, trust me.
Don't let him talk to you.
176
00:09:26,281 --> 00:09:29,084
- Just shoot him.
- Come on. No, come on, please.
177
00:09:29,117 --> 00:09:33,222
Oh, God. Oh, God.
178
00:09:33,256 --> 00:09:35,192
Please. Oh, God.
179
00:09:37,327 --> 00:09:39,296
You are not going to give
that deposition.
180
00:09:39,328 --> 00:09:42,566
What are you doing? Because
she's going to kill you! Beth!
181
00:09:42,591 --> 00:09:43,900
You are ratting out a gang.
182
00:09:43,933 --> 00:09:45,869
You think they're going to let you talk?
183
00:09:47,567 --> 00:09:49,302
Wait, who is going to kill me?
184
00:09:49,327 --> 00:09:50,419
You guys or the gang?
185
00:09:50,444 --> 00:09:52,208
We are! Beth, do it!
186
00:09:52,234 --> 00:09:53,697
Come on! What are you doing?
187
00:09:53,722 --> 00:09:54,722
Give me the gun, give me the gun.
188
00:09:54,747 --> 00:09:56,349
- Annie.
- Ruby.
189
00:09:56,374 --> 00:09:57,414
Make her give me the gun right now.
190
00:09:57,447 --> 00:09:59,182
I can't, I don't know what...
I can't help you.
191
00:09:59,214 --> 00:10:00,382
Jesus, Ruby, come on.
192
00:10:00,415 --> 00:10:02,919
Beth, pull the trigger.
193
00:10:02,952 --> 00:10:05,422
So I'm gonna go now.
194
00:10:07,656 --> 00:10:09,025
How much?
195
00:10:09,058 --> 00:10:10,294
Come on, everyone's got a number.
196
00:10:12,027 --> 00:10:13,863
But you got to disappear for good.
197
00:10:17,099 --> 00:10:18,334
$20,000.
198
00:10:18,367 --> 00:10:20,970
Oh, my God. Beth, come on.
199
00:10:23,272 --> 00:10:26,242
- Deal.
- Sweet Jesus.
200
00:10:34,349 --> 00:10:36,319
Well that's twice now.
201
00:10:47,036 --> 00:10:50,367
No, it's a stop sign.
It's not damaged, it's missing,
202
00:10:50,400 --> 00:10:52,235
and we live on a street with,
like, a million kids,
203
00:10:52,267 --> 00:10:55,371
so you know somebody, somebody
is going to get killed.
204
00:10:56,606 --> 00:10:58,609
Where's the refrigerator?
205
00:11:00,108 --> 00:11:02,311
The medical bills alone are...
206
00:11:03,378 --> 00:11:05,481
- Not to mention the mortgage.
- Why didn't you tell me?
207
00:11:07,416 --> 00:11:09,618
Because you just got out of surgery.
208
00:11:09,651 --> 00:11:12,521
- I can do something.
- What are you going to do?
209
00:11:12,554 --> 00:11:14,056
What are you going to mow lawns?
210
00:11:14,089 --> 00:11:15,424
You can hardly even walk.
211
00:11:20,429 --> 00:11:21,931
And that's on me.
212
00:11:23,299 --> 00:11:26,435
So just let me figure it out, okay?
213
00:11:27,636 --> 00:11:29,071
Is that it?
214
00:11:29,104 --> 00:11:30,606
I put the dishwasher on Craigslist
215
00:11:30,640 --> 00:11:32,107
and I've got a lead
on the patio furniture.
216
00:11:32,141 --> 00:11:33,577
That's not what I'm talking about.
217
00:11:35,044 --> 00:11:36,914
It's about him, isn't it?
218
00:11:38,481 --> 00:11:40,417
- No.
- Have you talked to him?
219
00:11:40,449 --> 00:11:41,984
- No.
- Have you seen him?
220
00:11:42,017 --> 00:11:44,320
No!
221
00:11:44,353 --> 00:11:47,056
I'm just trying to keep us above water.
222
00:12:40,675 --> 00:12:43,045
I feel dirtier than a truck stop ho.
223
00:12:44,746 --> 00:12:48,584
And those late fees,
they're worse than an STD.
224
00:12:52,188 --> 00:12:53,590
- That's it?
- Are you for real?
225
00:12:53,622 --> 00:12:56,458
Literally the only thing left of value
226
00:12:56,492 --> 00:12:59,094
that I have are my eggs.
227
00:12:59,127 --> 00:13:01,631
Okay, lets sell those.
228
00:13:01,664 --> 00:13:04,668
Takes a full menstrual cycle,
but thanks.
229
00:13:07,203 --> 00:13:10,540
- Well, we're short.
- How much exactly?
230
00:13:11,741 --> 00:13:15,479
$16,927.
231
00:13:16,511 --> 00:13:19,482
Well, gotta go.
232
00:13:19,515 --> 00:13:22,485
- Seriously?
- Yeah, I got a party.
233
00:13:22,517 --> 00:13:27,122
- Seriously?
- Hey. I would have shot him.
234
00:13:27,155 --> 00:13:29,224
I'm not sure I have the right
address here.
235
00:13:29,257 --> 00:13:31,761
I'm looking for Leslie Peterson.
236
00:13:31,794 --> 00:13:33,429
He's my fiancé.
237
00:13:34,496 --> 00:13:35,564
Is he home?
238
00:13:36,833 --> 00:13:38,834
No.
239
00:13:38,867 --> 00:13:40,804
Will you tell him Jimmy stopped by?
240
00:13:40,837 --> 00:13:43,573
- With the FBI.
- He's right here.
241
00:13:46,641 --> 00:13:48,410
Yeah, I've been a little
under the weather.
242
00:13:48,443 --> 00:13:49,712
Dude.
243
00:13:49,745 --> 00:13:51,748
You ever hear of IBS?
It's a chronic thing.
244
00:13:51,780 --> 00:13:53,715
- It flares up.
- We had a deal.
245
00:13:53,748 --> 00:13:55,517
We're building a case, Leslie.
246
00:13:55,550 --> 00:13:58,220
Look, I just need a couple of days.
247
00:13:58,253 --> 00:14:01,723
I swear. And then
I'll be back to regular.
248
00:14:01,756 --> 00:14:03,459
Did they get to you?
249
00:14:03,492 --> 00:14:05,194
- Who?
- Come on, man.
250
00:14:05,227 --> 00:14:06,829
Oh, no, come on. No one got to me.
251
00:14:06,862 --> 00:14:09,598
If somebody's trying to shake
you down I need to know.
252
00:14:14,469 --> 00:14:15,671
It's just a condition.
253
00:14:15,704 --> 00:14:17,840
So I'll get with the DA then?
254
00:14:17,873 --> 00:14:19,775
Yeah.
255
00:14:19,809 --> 00:14:21,178
Let's do this.
256
00:14:25,680 --> 00:14:28,285
Thank you everyone
for coming out tonight.
257
00:14:28,310 --> 00:14:29,819
I am so excited.
258
00:14:30,886 --> 00:14:34,223
Okay, so, how many people think blue?
259
00:14:34,823 --> 00:14:36,258
- Okay.
- Okay.
260
00:14:36,291 --> 00:14:38,094
How many people think pink?
261
00:14:39,562 --> 00:14:41,531
How many don't give a rat's ass?
262
00:14:41,564 --> 00:14:45,235
- Let's find out, okay?
- Yeah.
263
00:14:45,267 --> 00:14:48,203
Let's go. Take a deep breath, okay.
264
00:14:48,237 --> 00:14:52,574
Three, two, one.
265
00:14:52,607 --> 00:14:54,611
Oh, my gosh
I'm so nervous. I can't wait.
266
00:14:54,644 --> 00:14:56,212
- Is it ready?
- Ah-huh.
267
00:14:56,245 --> 00:14:58,181
It's a...
268
00:14:59,781 --> 00:15:01,517
Wait, what is it?
269
00:15:01,550 --> 00:15:03,785
- I think it's kind of pink.
- No, it's nothing.
270
00:15:03,818 --> 00:15:05,854
It's nothing, it's marble.
271
00:15:05,887 --> 00:15:09,224
- Okay, uh...
- Great. Well, party ruined.
272
00:15:09,257 --> 00:15:11,020
No, no, no, it's not.
What do you want me to do?
273
00:15:11,045 --> 00:15:13,630
- I'll do anything.
- I wanna know the sex of the baby, Greg.
274
00:15:13,663 --> 00:15:15,231
No, I... right.
275
00:15:15,264 --> 00:15:17,299
Yowza.
276
00:15:17,333 --> 00:15:20,536
- What'd you get her?
- Oh, a bottle of wine.
277
00:15:20,569 --> 00:15:22,569
- You?
- The Moo Mama,
278
00:15:22,594 --> 00:15:23,702
you know that pram?
279
00:15:23,727 --> 00:15:25,542
Damn, aren't those like a G?
280
00:15:25,574 --> 00:15:27,276
Oh, no, I got her the good one.
281
00:15:50,632 --> 00:15:51,867
What are you doing?
282
00:15:53,769 --> 00:15:54,871
Looking for my phone.
283
00:15:54,904 --> 00:15:56,740
In someone else's purse?
284
00:16:01,577 --> 00:16:04,213
- If you must know.
- Sorry.
285
00:16:04,246 --> 00:16:06,281
Just trying to keep the mystery alive.
286
00:16:06,314 --> 00:16:07,784
That ship has sailed.
287
00:16:07,817 --> 00:16:09,219
Really? Like when?
288
00:16:09,251 --> 00:16:11,853
- Oh, I could tell you exactly when.
- When?
289
00:16:11,886 --> 00:16:14,622
It was when you Dutch Oven'd
me in high school.
290
00:16:14,647 --> 00:16:16,358
You loved it.
291
00:16:23,299 --> 00:16:24,333
Did you call?
292
00:16:25,735 --> 00:16:30,540
Yeah, um, it's a boy.
293
00:16:31,274 --> 00:16:34,844
- Wow!
- Yeah.
294
00:16:34,876 --> 00:16:36,779
You excited?
295
00:16:36,812 --> 00:16:38,115
Yeah.
296
00:16:39,714 --> 00:16:41,546
But look, this doesn't change anything
297
00:16:41,571 --> 00:16:44,319
about how I feel about us.
298
00:16:44,352 --> 00:16:45,921
It changes everything.
299
00:16:52,995 --> 00:16:58,034
So, I'm gonna, um... I'm gonna
put this inside me now.
300
00:16:58,067 --> 00:17:00,370
Yeah, just in there.
301
00:17:16,919 --> 00:17:21,056
Okay, got your 17 grand and then some.
302
00:17:21,090 --> 00:17:24,294
- The hell is that?
- It's a frick'n Tesla, dawg.
303
00:17:24,326 --> 00:17:26,662
Took it.
304
00:17:26,696 --> 00:17:29,933
- You stole a car?
- Oh, I didn't steal anything.
305
00:17:30,999 --> 00:17:32,934
I'm not stealing someone else's car.
306
00:17:32,968 --> 00:17:35,037
Yeah, you're not shooting
anybody either, are you?
307
00:17:35,071 --> 00:17:37,407
I made a decision in the moment.
308
00:17:37,439 --> 00:17:39,842
Well you made it for all
of us and guess what?
309
00:17:39,874 --> 00:17:41,277
It was the wrong one.
310
00:17:45,113 --> 00:17:46,915
Take the keys.
311
00:17:46,948 --> 00:17:49,352
Okay. I'm sorry, if you have another way
312
00:17:49,384 --> 00:17:51,817
of getting, like, 20 grand
by tomorrow then please,
313
00:17:51,842 --> 00:17:52,888
go with god.
314
00:17:52,921 --> 00:17:54,694
Take the keys, Beth.
315
00:17:57,459 --> 00:17:59,763
Next time, I hold the gun.
316
00:18:07,659 --> 00:18:09,876
Hey, where... where is the beer?
317
00:18:09,901 --> 00:18:11,440
In the cooler in the basement.
318
00:18:11,474 --> 00:18:14,444
Well, that'll only take me an hour.
319
00:18:14,477 --> 00:18:16,379
Where can I sell a car for parts?
320
00:18:17,947 --> 00:18:21,650
- We're not selling our car.
- It's not our car.
321
00:18:21,683 --> 00:18:23,452
- Whose is it?
- It doesn't matter.
322
00:18:23,486 --> 00:18:25,086
- Well, I'd like to know.
- I don't know.
323
00:18:25,111 --> 00:18:26,930
What is this, "Fast and the
Furious?" It is, isn't it?
324
00:18:26,955 --> 00:18:28,203
I don't have a lot of time.
325
00:18:28,228 --> 00:18:29,592
What does he think he's
Vin Diesel all of a sudden?
326
00:18:29,624 --> 00:18:30,727
- I'm not an idiot.
- You're just going to have
327
00:18:30,759 --> 00:18:32,461
- to trust me, okay?
- Trust you?
328
00:18:32,495 --> 00:18:34,464
I have a bullet lodged a half inch
329
00:18:34,496 --> 00:18:36,539
from my spine because you
can't stop seeing this guy.
330
00:18:36,564 --> 00:18:38,011
Oh, but I'm supposed to trust you.
331
00:18:38,036 --> 00:18:40,237
I'm supposed to trust that you
have a great idea what to do
332
00:18:40,262 --> 00:18:41,496
- with everyone...
- Let me help you.
333
00:18:41,536 --> 00:18:43,939
I got it, thank you! I said I've got it!
334
00:19:02,953 --> 00:19:05,695
You should talk to Dominic in Service.
He's been around.
335
00:19:07,662 --> 00:19:08,731
Okay.
336
00:19:11,734 --> 00:19:13,503
What kind of car is it?
337
00:19:14,202 --> 00:19:16,405
A Tesla.
338
00:19:16,439 --> 00:19:18,641
You can't sell a Tesla for parts.
339
00:19:18,673 --> 00:19:19,741
Why not?
340
00:19:19,775 --> 00:19:21,945
It's like a giant iPad.
341
00:19:25,547 --> 00:19:26,915
Next time, go for the Honda.
342
00:19:47,535 --> 00:19:50,907
- What do you want?
- Oh.
343
00:19:51,974 --> 00:19:55,445
- Tequila?
- Top shelf on the left.
344
00:20:04,620 --> 00:20:08,623
Did you not... want a boy or...?
345
00:20:08,657 --> 00:20:10,760
- It's a boy?
- Whoops.
346
00:20:12,026 --> 00:20:15,965
Oh, my God, this is so messed up.
347
00:20:17,932 --> 00:20:21,536
Hey, do you want me to go
grab one of your friends, or...
348
00:20:21,570 --> 00:20:22,972
They're not my friends.
349
00:20:23,005 --> 00:20:25,874
They're just bitches
I follow on Instagram.
350
00:20:27,042 --> 00:20:29,911
Well I'll... I'll get Greg then, okay?
351
00:20:29,945 --> 00:20:31,848
I don't think he wants a baby.
352
00:20:31,881 --> 00:20:32,948
What?
353
00:20:32,981 --> 00:20:35,250
He's been really weird.
354
00:20:35,284 --> 00:20:36,886
Like he's not there.
355
00:20:36,919 --> 00:20:40,656
You know, like, he's like,
there but he's not, like,
356
00:20:40,689 --> 00:20:42,758
there, there, you know?
357
00:20:44,959 --> 00:20:47,630
What was he like when you were pregnant?
358
00:20:47,662 --> 00:20:49,731
I mean... freaked out.
359
00:20:49,765 --> 00:20:52,502
- Yeah.
- For sure.
360
00:20:52,535 --> 00:20:56,406
But you know, we also had
finals and teenage onset acne.
361
00:20:56,494 --> 00:20:58,103
So.
362
00:21:00,575 --> 00:21:02,978
What if there is something really wrong?
363
00:21:10,919 --> 00:21:13,022
You know, I think you should just...
364
00:21:13,054 --> 00:21:14,823
Just talk to him.
365
00:21:14,856 --> 00:21:18,026
Yeah, because maybe,
you know, it's just nerves.
366
00:21:18,060 --> 00:21:20,063
Yeah. It's probably that.
367
00:21:21,095 --> 00:21:22,731
Okay.
368
00:21:23,832 --> 00:21:27,804
Can you...
Can you stay for just a minute?
369
00:21:29,705 --> 00:21:30,840
Sure.
370
00:21:39,848 --> 00:21:42,618
You guys buy a lot of quinoa.
371
00:21:42,650 --> 00:21:45,654
It's a really good source of protein.
372
00:21:59,802 --> 00:22:01,804
I gotta ask you something.
373
00:22:01,836 --> 00:22:03,038
Okay.
374
00:22:03,072 --> 00:22:04,908
Is Stan good with you, now?
375
00:22:06,334 --> 00:22:07,743
I mean, in what...
376
00:22:07,768 --> 00:22:10,771
With the cheating and lying, all of it.
377
00:22:10,813 --> 00:22:12,881
Are you ever going to look at
him the same way you used to?
378
00:22:12,914 --> 00:22:14,116
It's different.
379
00:22:15,851 --> 00:22:17,954
That's not an answer.
380
00:22:17,987 --> 00:22:23,593
When Dean cheated and lied,
he did it for Dean.
381
00:22:23,625 --> 00:22:24,960
You did it for your family.
382
00:22:27,795 --> 00:22:31,700
And besides, I don't know that
I've ever looked at Dean
383
00:22:31,734 --> 00:22:33,136
the way you look at Stan.
384
00:22:35,004 --> 00:22:36,072
Damn.
385
00:22:38,172 --> 00:22:39,608
Yeah.
386
00:22:52,654 --> 00:22:53,989
Sorry 'bout the wait, ladies.
387
00:22:54,023 --> 00:22:56,225
Whoa.
388
00:22:56,257 --> 00:22:59,794
- Is there a problem?
- I mean, we'll take it.
389
00:22:59,827 --> 00:23:02,064
Hell yeah, we'll take it.
390
00:23:02,096 --> 00:23:04,666
- So this isn't your car.
- It is now.
391
00:23:04,699 --> 00:23:06,669
Wait, what... what car do you drive?
392
00:23:06,701 --> 00:23:08,003
A Tesla, baby.
393
00:23:08,036 --> 00:23:10,139
We're about to hit the club.
394
00:23:12,207 --> 00:23:14,677
Come on, I'm really slammed here.
395
00:23:14,709 --> 00:23:16,778
Fine, the Honda.
396
00:23:16,812 --> 00:23:19,273
- Civic or Accord?
- Accord.
397
00:23:19,298 --> 00:23:20,733
Black or silver?
398
00:23:20,758 --> 00:23:22,327
Black.
399
00:23:28,157 --> 00:23:29,692
- It's only half.
- You'll get the other half
400
00:23:29,725 --> 00:23:30,926
when we know you've left the country.
401
00:23:30,958 --> 00:23:32,727
Whoa, no. That was not the deal.
402
00:23:32,760 --> 00:23:35,797
The deal was we kill you.
Want to go back to that?
403
00:23:39,735 --> 00:23:41,169
How will I get it?
404
00:23:41,202 --> 00:23:42,270
We'll mail it.
405
00:23:42,304 --> 00:23:43,906
You'll need my address.
406
00:23:43,939 --> 00:23:45,841
Yeah, it's kind of how mail works.
407
00:23:45,873 --> 00:23:47,556
I'm not going to compromise my location.
408
00:23:47,581 --> 00:23:48,744
We'll Venmo you.
409
00:23:48,776 --> 00:23:50,045
Oh, and have the IRS up my ass?
410
00:23:50,079 --> 00:23:53,783
- Fine. PayPal.
- It's the same problem.
411
00:23:53,815 --> 00:23:55,250
P.O. box.
412
00:23:58,086 --> 00:23:59,479
- Yeah, that works.
- Done.
413
00:23:59,504 --> 00:24:01,006
Great.
414
00:24:02,190 --> 00:24:04,126
I'll leave first thing in the morning.
415
00:24:07,795 --> 00:24:08,831
Hey.
416
00:24:10,064 --> 00:24:11,801
I meant what I said.
417
00:24:11,833 --> 00:24:13,268
If it's not us it will be them.
418
00:24:13,302 --> 00:24:14,971
I'll drop you a postcard.
419
00:24:31,887 --> 00:24:35,258
I got an early shift,
so you're on car pool.
420
00:24:36,358 --> 00:24:38,828
Couches are for cheaters, Stanley.
421
00:24:38,861 --> 00:24:40,095
Did you cheat?
422
00:24:40,129 --> 00:24:41,897
- Nope.
- Neither did I.
423
00:24:41,929 --> 00:24:43,231
What do you want here?
424
00:24:43,265 --> 00:24:45,167
I want you to come back to bed.
425
00:24:45,199 --> 00:24:46,835
Well I can't ask like this
didn't happen.
426
00:24:46,869 --> 00:24:48,137
So maybe we can just give it back then.
427
00:24:48,169 --> 00:24:49,939
What are you talking about?
428
00:24:49,971 --> 00:24:51,806
The kidney. Maybe we can return it.
429
00:24:51,840 --> 00:24:53,242
Yeah, okay. That's just crazy talk now.
430
00:24:53,275 --> 00:24:54,977
What's crazy is that you
can't even look at me.
431
00:24:55,009 --> 00:24:56,244
You know what? You lied to my face.
432
00:24:56,277 --> 00:24:57,947
I saved her life.
433
00:25:00,015 --> 00:25:02,083
It wasn't God or the church
434
00:25:02,116 --> 00:25:03,885
or any of those thoughts and prayers.
435
00:25:03,919 --> 00:25:05,054
It was me.
436
00:25:06,354 --> 00:25:08,356
You say you don't know who I am.
437
00:25:08,390 --> 00:25:10,793
Well let me introduce myself.
I'm the crazy ass bitch
438
00:25:10,825 --> 00:25:12,127
that robbed a grocery store
439
00:25:12,160 --> 00:25:14,330
to save her child
and protect her family.
440
00:25:14,362 --> 00:25:16,998
Your child and your family.
441
00:25:17,032 --> 00:25:18,835
I'm that bitch.
442
00:25:20,067 --> 00:25:21,304
Nice to meet you.
443
00:25:23,906 --> 00:25:25,241
And you're welcome.
444
00:25:29,406 --> 00:25:31,484
Nana!
445
00:25:31,509 --> 00:25:32,848
Nana, it's me. Open up.
446
00:25:35,484 --> 00:25:37,453
Leslie, what time is it?
447
00:25:38,019 --> 00:25:40,121
Oh, it's late, Nana. I'm sorry.
448
00:25:40,154 --> 00:25:43,158
I fell asleep during "Wheel".
449
00:25:43,191 --> 00:25:45,426
Why don't you come back tomorrow?
450
00:25:45,459 --> 00:25:47,529
Uh, no, we gotta do this now, okay?
451
00:25:47,563 --> 00:25:50,668
- What's that?
- Oh. It's a phone, Nana.
452
00:25:50,693 --> 00:25:51,817
I already have a phone.
453
00:25:51,842 --> 00:25:52,934
Well, but, you can't call long distance.
454
00:25:52,968 --> 00:25:54,836
I don't call anyone out of town.
455
00:25:54,870 --> 00:25:56,906
Well you might need to,
and this way you can.
456
00:25:56,939 --> 00:26:00,810
It's unlimited. Oh, and,
uh, here, check this out.
457
00:26:00,843 --> 00:26:04,947
Huh? See, now we can see
each other any time we want.
458
00:26:04,979 --> 00:26:06,481
But you're right around the corner.
459
00:26:06,515 --> 00:26:07,949
- Yeah, but what if I wasn't.
- But you are.
460
00:26:07,983 --> 00:26:09,085
But what if I wasn't!
461
00:26:15,157 --> 00:26:17,794
Is everything all right, Leslie?
462
00:26:19,928 --> 00:26:21,496
Yeah.
463
00:26:21,529 --> 00:26:24,599
Are you in any sort of trouble?
464
00:26:24,632 --> 00:26:25,934
No.
465
00:26:31,139 --> 00:26:34,510
Mildred's grandkids
got her one of these.
466
00:26:34,543 --> 00:26:38,013
I think it was so
they didn't have to visit.
467
00:26:38,045 --> 00:26:40,048
Oh, yeah? Did she use it?
468
00:26:40,082 --> 00:26:42,051
For about a week.
469
00:26:42,083 --> 00:26:43,952
Then she died.
470
00:26:47,089 --> 00:26:50,560
I can't waste my time
learning a whole new gadget.
471
00:26:51,660 --> 00:26:54,863
How about milk and cookie, huh?
472
00:26:54,897 --> 00:26:56,498
That be good?
473
00:26:56,531 --> 00:26:58,201
Yeah, sure.
474
00:27:09,010 --> 00:27:10,756
Hello?
475
00:27:10,781 --> 00:27:13,185
How about a little customer
service here, huh, guys?
476
00:27:14,337 --> 00:27:16,482
What's going on, Janet? Ron, Gary?
477
00:27:16,507 --> 00:27:19,020
- Hey, welcome back, man.
- What are you doing here, Mr. B?
478
00:27:19,054 --> 00:27:22,123
Last time I checked we had
some cars to sell, am I right?
479
00:27:22,157 --> 00:27:25,895
Look guys, I just want to say,
um, it's real nice to be back.
480
00:27:25,928 --> 00:27:28,997
- Are you okay?
- Yeah, oh yeah, I'm great.
481
00:27:31,198 --> 00:27:34,169
What is it the kids do?
482
00:27:34,201 --> 00:27:35,103
Oh!
483
00:27:38,039 --> 00:27:41,075
Hey, what is that Vette
still doing here.
484
00:27:41,109 --> 00:27:43,178
Oh, that? Deal fell through.
485
00:27:43,210 --> 00:27:45,613
- Somebody's wife.
- Well.
486
00:27:45,647 --> 00:27:48,217
By the end of the day
that bad boy is mine.
487
00:27:48,249 --> 00:27:51,920
You mark my words. It is on, gentlemen.
488
00:27:51,954 --> 00:27:56,091
All right guys, let's... let's
get out there and just have a...
489
00:27:56,123 --> 00:27:58,192
- let's have an awesome day, huh?
- Let's do it.
490
00:27:58,226 --> 00:27:59,505
- Right.
- Good to see you, man.
491
00:27:59,530 --> 00:28:01,161
Welcome back, welcome back.
492
00:28:01,162 --> 00:28:02,899
Okay.
493
00:28:04,900 --> 00:28:06,469
Hey, Mom, watch.
494
00:28:07,969 --> 00:28:09,572
You're doing great.
495
00:28:12,073 --> 00:28:15,945
- Kid's got a lot going on.
- We like to keep him busy.
496
00:28:15,977 --> 00:28:19,014
Oh yeah? That's what he like?
497
00:28:19,046 --> 00:28:20,649
He's 11.
498
00:28:20,681 --> 00:28:22,250
Yeah, but if he doesn't
want to do something
499
00:28:22,284 --> 00:28:24,053
he ain't going to be any good at it.
500
00:28:24,085 --> 00:28:26,621
You're parenting my kid now?
501
00:28:26,654 --> 00:28:28,690
Nah.
502
00:28:28,724 --> 00:28:30,225
No, I'm just saying not everybody
503
00:28:30,257 --> 00:28:32,260
could be good at everything.
504
00:28:37,131 --> 00:28:38,700
So that's it?
505
00:28:42,670 --> 00:28:44,006
So how'd you do it?
506
00:28:45,239 --> 00:28:46,708
You want details?
507
00:28:46,741 --> 00:28:48,677
Oh, please.
508
00:28:50,012 --> 00:28:53,015
I googled the cleanest way
to kill somebody.
509
00:28:54,149 --> 00:28:56,685
There's a part of the brain
called the light switch
510
00:28:56,718 --> 00:28:59,054
in the back of your head.
511
00:28:59,086 --> 00:29:02,190
I had tarps and coveralls
from painting Emma's nursery.
512
00:29:02,224 --> 00:29:04,327
Hey, Mom, watch me!
513
00:29:06,093 --> 00:29:07,996
Hey, I'm watching!
514
00:29:12,767 --> 00:29:15,371
We made him turn around
and put him on his knees.
515
00:29:18,273 --> 00:29:20,176
He cried like a baby.
516
00:29:23,711 --> 00:29:26,547
Then we turned out his lights.
517
00:29:26,581 --> 00:29:29,185
And what did you do with the body?
518
00:29:31,686 --> 00:29:34,555
Put it in a duffel with bricks.
519
00:29:34,589 --> 00:29:37,025
We rented a boat and took it
out as far as we could.
520
00:29:37,058 --> 00:29:38,593
And you cleaned the boat?
521
00:29:39,260 --> 00:29:41,095
Of course.
522
00:29:41,129 --> 00:29:44,198
Wow, so you must have not had
much sleep then, huh?
523
00:29:44,231 --> 00:29:47,301
Well, I'm a mother of four
so I'm used to it.
524
00:29:47,334 --> 00:29:48,403
Right.
525
00:29:50,072 --> 00:29:52,208
That's a hell of a story.
526
00:29:52,774 --> 00:29:54,075
Thank you.
527
00:30:05,653 --> 00:30:08,023
Yeah, I just wish it was true.
528
00:30:09,757 --> 00:30:12,061
You see, you can't shoot someone
529
00:30:12,093 --> 00:30:14,196
if you don't use any bullets.
530
00:30:21,369 --> 00:30:25,141
Hey, Mom! I'm gonna dive.
531
00:30:26,373 --> 00:30:28,810
Oh, you should watch.
532
00:30:28,843 --> 00:30:30,412
This will be good.
533
00:30:39,720 --> 00:30:43,224
It's 455 horse power.
0 to 60 in four flat.
534
00:30:43,257 --> 00:30:44,759
Damn, that's lit.
535
00:30:44,793 --> 00:30:49,665
Oh, man. It is lit.
536
00:30:49,698 --> 00:30:52,367
Hey, you okay?
You look a little hot there.
537
00:30:52,400 --> 00:30:57,439
Yeah, standing next to this
baby, anybody looks hot.
538
00:30:57,471 --> 00:30:59,674
And look at that,
rolling on twenty-twos.
539
00:30:59,708 --> 00:31:01,743
Yeah, uh, you got a little...
540
00:31:01,775 --> 00:31:03,778
Only car in the world that
compares to this one,
541
00:31:03,812 --> 00:31:06,247
in my opinion, is the Ferrari.
542
00:31:06,281 --> 00:31:09,685
And it's what... it's five times
as expe... as expensive,
543
00:31:09,718 --> 00:31:12,487
and it's not made in America, so...
544
00:31:12,521 --> 00:31:15,791
Yeah, you know, you've got
some blood right there.
545
00:31:15,823 --> 00:31:18,459
You know what?
We sh... we should just go in...
546
00:31:18,493 --> 00:31:21,296
Yeah, I'm gonna... you know,
I'm gonna come back.
547
00:31:21,329 --> 00:31:23,265
I can't...
548
00:31:23,297 --> 00:31:25,867
I can't... I can't promise that
this is still gonna be here.
549
00:31:25,900 --> 00:31:28,370
I really think you need to see a doctor.
550
00:31:31,206 --> 00:31:33,809
Can we get a little help?
We need a little help here!
551
00:31:41,917 --> 00:31:45,321
Hey, what's with the pity party?
552
00:31:46,821 --> 00:31:48,724
Oh, she's picking out her wedding cake.
553
00:31:49,757 --> 00:31:51,360
Hold up, she's getting married?
554
00:31:51,392 --> 00:31:53,929
Yeah, people say that
Mr. Peterson knocked her up,
555
00:31:53,961 --> 00:31:56,265
but, uh, I think it's true love.
556
00:31:56,297 --> 00:31:58,366
Have a Fine and Frugal day.
557
00:32:00,901 --> 00:32:03,471
Um. I... I can get that.
558
00:32:03,505 --> 00:32:07,208
Wow. Big news. Congrats.
559
00:32:08,910 --> 00:32:10,445
Can I try the lemon next?
560
00:32:10,477 --> 00:32:15,383
So, how did he propose?
Poem? Song? Rape?
561
00:32:15,417 --> 00:32:19,221
I don't have a choice, okay?
He's talking to the FBI.
562
00:32:19,254 --> 00:32:21,256
Look, he's not talking to anybody.
563
00:32:21,288 --> 00:32:23,458
He is long gone by now.
564
00:32:23,490 --> 00:32:24,926
What?
565
00:32:24,959 --> 00:32:26,361
He's probably in Canada
because it's, like,
566
00:32:26,393 --> 00:32:28,829
the only other country
he's ever heard of.
567
00:32:28,862 --> 00:32:30,465
He's not in Canada.
568
00:32:30,497 --> 00:32:32,734
Okay, maybe Mexico but...
569
00:32:32,766 --> 00:32:35,770
He just booked our reception
hall an hour ago.
570
00:32:37,371 --> 00:32:39,807
And he paid in cash, right?
571
00:32:39,841 --> 00:32:42,210
He's invited my entire church.
572
00:33:02,923 --> 00:33:06,801
I've been calling and calling
about that sign.
573
00:33:06,834 --> 00:33:08,370
I know.
574
00:33:12,907 --> 00:33:14,910
No one's ever going to fix it.
575
00:33:28,590 --> 00:33:29,658
Hey, Carl?
576
00:33:33,594 --> 00:33:39,500
Remember when you needed
time off for your kid's play?
577
00:33:39,534 --> 00:33:41,737
And I made you work overtime.
578
00:33:41,769 --> 00:33:45,673
And then I didn't pay overtime.
Instead, I docked you.
579
00:33:45,707 --> 00:33:49,878
Because someone left
the meat locker open?
580
00:33:51,880 --> 00:33:54,349
Well...
581
00:33:54,381 --> 00:33:56,651
That someone was me.
582
00:33:56,685 --> 00:34:01,890
But I couldn't tell you because
I knew you would be pissed.
583
00:34:04,892 --> 00:34:07,429
How pissed are you, Carl?
584
00:34:14,636 --> 00:34:16,971
There were like, three or four of them.
585
00:34:17,004 --> 00:34:19,740
I mean, they just...
they came out of nowhere, man.
586
00:34:19,774 --> 00:34:21,509
This won't happen again.
587
00:34:21,542 --> 00:34:24,612
If I got to deliver you to
the court house myself I will.
588
00:34:25,779 --> 00:34:27,748
- Appreciate it.
- You have my word.
589
00:34:27,781 --> 00:34:28,984
All right?
590
00:34:31,853 --> 00:34:33,922
Let's get somebody in here
to clean you up?
591
00:34:49,536 --> 00:34:50,971
Give me the gun.
592
00:34:51,004 --> 00:34:52,506
I don't have it.
593
00:34:52,540 --> 00:34:53,542
What do you mean you don't have it?
594
00:34:53,574 --> 00:34:54,910
I gave it back.
595
00:34:54,942 --> 00:34:56,544
Why would you do that?
596
00:34:57,745 --> 00:34:59,613
I have children.
597
00:34:59,647 --> 00:35:01,482
I don't want a gun in the house.
598
00:35:02,683 --> 00:35:06,854
- Then I'll just use Stan's.
- He's a cop, Annie.
599
00:35:09,957 --> 00:35:11,726
Let's just go to a Walmart
and I will literally
600
00:35:11,759 --> 00:35:13,428
just buy one, like,
over the counter or whatever.
601
00:35:13,460 --> 00:35:14,862
- Oh, really?
- Yeah, really.
602
00:35:14,895 --> 00:35:17,665
You gonna wait the seven days
for the permit?
603
00:35:17,699 --> 00:35:19,735
Dammit. I'm gonna kill him!
604
00:35:19,768 --> 00:35:25,974
Stupid, whiny, little... face. Little...
605
00:35:26,007 --> 00:35:27,542
Ah! I'm gonna kill him,
606
00:35:27,574 --> 00:35:29,009
I'm gonna kill him in his entire face.
607
00:35:34,716 --> 00:35:35,884
You okay?
608
00:35:43,558 --> 00:35:44,726
Beth?
609
00:35:55,002 --> 00:35:57,872
I don't even understand
what's happening.
610
00:36:22,564 --> 00:36:25,866
- Hey.
- I talked to him.
611
00:36:25,899 --> 00:36:27,067
And?
612
00:36:27,100 --> 00:36:29,504
He said there's someone else.
613
00:36:38,745 --> 00:36:40,992
Okay, just start pulling the anchor up.
614
00:36:41,049 --> 00:36:43,085
Copy. Hauling anchor.
615
00:36:47,689 --> 00:36:50,725
Actually, Conrad,
just take over the anchor,
616
00:36:50,757 --> 00:36:52,660
and Joao you can come into the bridge.
617
00:36:52,694 --> 00:36:53,728
Copy that.
618
00:36:53,761 --> 00:36:55,564
Something I need to know.
619
00:36:58,565 --> 00:36:59,734
Okay.
620
00:37:02,603 --> 00:37:05,040
Is Captain Sandy still
giving Conrad a hard time?
621
00:37:07,074 --> 00:37:08,810
She's jamming him up good.
622
00:37:08,843 --> 00:37:12,112
Now see, that woman needs
to calm her ass down.
623
00:37:12,145 --> 00:37:14,882
She let Joao dock the yacht.
624
00:37:14,915 --> 00:37:17,685
- What? That's Conrad's job.
- I know. I know.
625
00:37:17,719 --> 00:37:19,087
That's just plain mean.
626
00:37:22,757 --> 00:37:24,660
You turn it up a little bit, please?
627
00:37:27,795 --> 00:37:29,831
You need your hearing checked.
628
00:37:29,864 --> 00:37:31,099
What's that now?
629
00:38:00,362 --> 00:38:02,531
You know, I bet it was one
of those Pharma sluts
630
00:38:02,556 --> 00:38:03,565
that he works with.
631
00:38:03,598 --> 00:38:04,966
Their short skirts.
632
00:38:04,998 --> 00:38:06,968
You know, they're always
trying to land doctors.
633
00:38:07,000 --> 00:38:08,803
Greg's not a doctor.
634
00:38:08,835 --> 00:38:10,839
Yeah, he sells boner pills.
635
00:38:10,871 --> 00:38:14,042
Something bad was bound to happen.
636
00:38:14,074 --> 00:38:16,044
It's really not your fault.
637
00:38:16,076 --> 00:38:18,946
I just feel so stupid.
638
00:38:22,649 --> 00:38:24,852
Do you want the honest to god truth?
639
00:38:26,955 --> 00:38:30,025
The second you see
that little kid's face
640
00:38:30,891 --> 00:38:32,627
nothing else matters.
641
00:38:34,761 --> 00:38:37,231
I heard you split so wide
642
00:38:37,265 --> 00:38:39,833
you could park a food truck in there?
643
00:38:39,866 --> 00:38:42,924
Oh, it looks like a sleeping
bag with the zipper torn off.
644
00:38:43,918 --> 00:38:46,640
- 100%.
- Ugh.
645
00:38:46,674 --> 00:38:49,198
And do not get me started
on your nipples, my friend.
646
00:38:51,279 --> 00:38:55,369
Mine look like sausages already.
Is that normal?
647
00:38:55,394 --> 00:38:57,886
Now just picture that you put
them in a food dehydrator for,
648
00:38:57,919 --> 00:39:01,890
like, seven weeks and then you
feed them to your dog and...
649
00:39:01,922 --> 00:39:05,127
They were out of cinnamon, so...
650
00:40:28,942 --> 00:40:31,111
I can't do this anymore.
651
00:40:31,145 --> 00:40:33,748
What's that?
652
00:40:33,781 --> 00:40:35,917
The lying.
653
00:40:35,949 --> 00:40:39,319
I lie to my family. To my friends.
654
00:40:39,353 --> 00:40:41,890
To the FBI.
655
00:40:42,857 --> 00:40:44,125
To you.
656
00:40:45,259 --> 00:40:48,295
I can't even keep it straight...
657
00:40:48,328 --> 00:40:51,165
And I can't hide. Not from you.
658
00:40:54,035 --> 00:40:56,610
And I can't kill somebody either, so.
659
00:41:01,274 --> 00:41:03,778
I'm just so tired.
660
00:41:06,013 --> 00:41:09,250
I don't think I've gotten
a full night's sleep
661
00:41:09,283 --> 00:41:13,154
in over two months. Knowing
you is like having a newborn.
662
00:41:29,303 --> 00:41:31,339
Are you going to kill me?
663
00:41:41,082 --> 00:41:42,865
I'm gonna teach you.
664
00:42:15,045 --> 00:42:20,045
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed
.com
46912