All language subtitles for Criminal Minds- Beyond Borders - 02x01 -HDTV.x264-AVS.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,699 --> 00:00:02,366 Over 68 million Americans 2 00:00:02,391 --> 00:00:05,650 leave the safety of our borders every year. 3 00:00:05,132 --> 00:00:06,600 If danger strikes, 4 00:00:06,602 --> 00:00:09,203 the FBI's International Response Team 5 00:00:09,205 --> 00:00:11,505 is called into action. 6 00:00:31,561 --> 00:00:34,497 Remember how to say "cheese"? 7 00:00:34,730 --> 00:00:36,993 Jibini! 8 00:00:38,128 --> 00:00:40,560 One more time. 9 00:00:40,810 --> 00:00:41,851 Jibini! 10 00:00:43,150 --> 00:00:44,790 Okay, everybody on the train now. 11 00:00:44,815 --> 00:00:45,906 This way, ma'am. 12 00:00:53,773 --> 00:00:56,242 So we're done working at the village? 13 00:00:56,267 --> 00:00:57,699 Yeah. 14 00:00:57,853 --> 00:00:59,371 You gonna miss all the friends you made? 15 00:00:59,396 --> 00:01:01,511 Yeah. They've never been on a train before. 16 00:01:01,536 --> 00:01:03,223 Well, this one's gonna take all night, 17 00:01:03,225 --> 00:01:05,504 so you better get some sleep. 18 00:01:05,529 --> 00:01:07,761 What about the treat? Everybody's talking about it. 19 00:01:07,763 --> 00:01:11,198 It's called a retreat. It means we're done working, 20 00:01:11,223 --> 00:01:14,121 and the rest of our trip is all about relaxing. 21 00:01:14,146 --> 00:01:16,970 - Sound good? - Sure, but... 22 00:01:16,122 --> 00:01:18,115 can there also be a real treat? 23 00:01:19,542 --> 00:01:21,425 Let me see what I got in here. 24 00:01:21,450 --> 00:01:24,131 Ooh, looks like someone's been eating all the fruit snacks. 25 00:01:24,365 --> 00:01:26,313 Let me help you with this. 26 00:01:26,315 --> 00:01:28,820 - Thank you. - You're welcome. 27 00:01:28,840 --> 00:01:30,751 I saw you push a button, and the whistle blew. 28 00:01:30,753 --> 00:01:32,115 Would you like to do it next time? 29 00:01:32,140 --> 00:01:34,107 - Can I? - Of course. Come. 30 00:01:34,132 --> 00:01:36,691 - Thank you, Gervas. - You're welcome. 31 00:01:37,240 --> 00:01:39,433 - Elijah, Jacob. - Hey. 32 00:01:39,495 --> 00:01:42,527 Congratulations on uniting another community, man. 33 00:01:42,552 --> 00:01:44,980 Couldn't have done it without you. 34 00:01:44,100 --> 00:01:46,900 No, thanks, Tumo, but it... it's your spirit 35 00:01:46,902 --> 00:01:48,773 that gives the others the confidence to follow. 36 00:01:48,798 --> 00:01:50,679 You are too kind. 37 00:01:50,704 --> 00:01:52,871 And let us know how the water filtration system works, yeah? 38 00:01:52,896 --> 00:01:54,629 I will. 39 00:01:54,654 --> 00:01:56,354 Well, that's our sign. 40 00:01:56,379 --> 00:01:58,713 Hey, until next time. 41 00:02:01,460 --> 00:02:03,323 Elijah, Jacob, 42 00:02:03,348 --> 00:02:05,612 "God is not unjust. 43 00:02:05,637 --> 00:02:09,660 "He will not forget your work and the love you have shown him 44 00:02:09,910 --> 00:02:12,471 "as you helped his people and continue to help them." 45 00:02:12,588 --> 00:02:14,621 It's one of my favorite verses. 46 00:02:14,646 --> 00:02:16,179 Amen, my brother. 47 00:02:16,620 --> 00:02:18,320 Amen. 48 00:02:29,749 --> 00:02:32,980 Raising children requires patience, kindness, 49 00:02:32,982 --> 00:02:35,600 compassion, responsibility. 50 00:02:35,850 --> 00:02:36,584 The list goes on. 51 00:02:36,919 --> 00:02:40,491 When we practice this, our kids absorb it. 52 00:02:40,516 --> 00:02:42,116 Leading by example 53 00:02:42,141 --> 00:02:45,676 is the finest and hardest lesson in raising good people. 54 00:02:45,701 --> 00:02:48,694 Giving oneself to a greater purpose 55 00:02:48,731 --> 00:02:50,230 is a fine model. 56 00:02:50,255 --> 00:02:53,600 We are blessed to have many members of our congregation 57 00:02:53,602 --> 00:02:57,933 who shoulder an enormous responsibility to keep us safe. 58 00:02:57,958 --> 00:03:00,215 And they've passed that on. 59 00:03:01,711 --> 00:03:03,778 All right, who's up for my famous pancakes? 60 00:03:03,803 --> 00:03:05,136 - Me! - Me, too. 61 00:03:05,161 --> 00:03:06,493 Ryan? 62 00:03:06,817 --> 00:03:08,716 Don't kill me. I have to work. 63 00:03:08,718 --> 00:03:11,670 Oh, come on. On an empty stomach? 64 00:03:11,920 --> 00:03:13,637 You getting on a plane or are you going to the office? 65 00:03:13,662 --> 00:03:16,367 - The office. - Well, you can swing by, 66 00:03:16,392 --> 00:03:19,560 and you can have the first batch and be at your desk by noon. 67 00:03:19,562 --> 00:03:21,195 You sure? 68 00:03:21,197 --> 00:03:23,469 I've seen you on the griddle, Dad. It takes you a while. 69 00:03:23,494 --> 00:03:24,587 What is it you're always saying? 70 00:03:24,612 --> 00:03:26,243 "You can't rush perfection." 71 00:03:26,268 --> 00:03:29,470 Uh, well, that's true, but you gotta come by anyway. 72 00:03:29,720 --> 00:03:30,805 Your mom and I don't see you enough. 73 00:03:30,830 --> 00:03:32,560 Done. 74 00:03:32,810 --> 00:03:33,851 Ryan, you wanna race to the car? 75 00:03:33,876 --> 00:03:36,602 Oh, you are on, little brother. 76 00:03:36,812 --> 00:03:38,352 Ready? 77 00:03:38,377 --> 00:03:39,546 Set. 78 00:03:39,548 --> 00:03:41,393 - Go! - Go, R.J.! 79 00:03:44,505 --> 00:03:47,473 Have you thought about R.J.'s request? 80 00:03:47,498 --> 00:03:49,192 You know I wouldn't give this my blessing 81 00:03:49,217 --> 00:03:50,416 if I hadn't done the research. 82 00:03:50,441 --> 00:03:52,570 It's a great group and a safe trip. 83 00:03:52,595 --> 00:03:53,961 He's still awfully young, 84 00:03:53,963 --> 00:03:55,763 and the Dominican Republic is too far away. 85 00:03:55,765 --> 00:03:57,763 How about the other camp? He loves that place. 86 00:03:57,788 --> 00:04:00,711 When he was little, he did. He's 14. 87 00:04:01,200 --> 00:04:03,871 He wants to volunteer and make a difference. 88 00:04:03,896 --> 00:04:05,863 He grew up watching you do it. 89 00:04:08,737 --> 00:04:11,204 When's the last time we had a Sunday at the park? 90 00:04:11,463 --> 00:04:13,960 You know that's a cue for my phone to ring. 91 00:04:13,121 --> 00:04:16,122 I know. I debated whether I should say it out loud. 92 00:04:18,300 --> 00:04:19,834 It's a miracle. 93 00:04:19,859 --> 00:04:21,388 Put that down. 94 00:04:21,390 --> 00:04:23,763 Well, we should make the best of it, huh? 95 00:04:24,293 --> 00:04:26,293 Hey, guys! Who wants to play hide-and-seek? 96 00:04:26,295 --> 00:04:27,808 - Me, me, me, me! - Yeah? 97 00:04:27,833 --> 00:04:30,134 Hide-and-seek. Ready? 98 00:04:30,159 --> 00:04:31,363 Go! 99 00:04:31,388 --> 00:04:33,855 To good friends and Sunday brunch. 100 00:04:33,880 --> 00:04:36,621 We haven't done this in a while. Thanks for making this happen, Monty. 101 00:04:36,646 --> 00:04:38,371 Just meant I had to wake up at zero dark thirty 102 00:04:38,396 --> 00:04:39,973 for Grandma's Sunday mass, 103 00:04:39,975 --> 00:04:41,775 but I am happy to sacrifice the sleep 104 00:04:41,777 --> 00:04:43,613 if it means I can see all my ladies in one day. 105 00:04:43,638 --> 00:04:45,171 Aw. 106 00:04:45,648 --> 00:04:47,247 So does that mean you have room 107 00:04:47,249 --> 00:04:49,683 for any other ladies in your life? 108 00:04:49,685 --> 00:04:52,386 Um... depends. 109 00:04:52,388 --> 00:04:54,540 Come on. Spill it, Seger. 110 00:04:54,560 --> 00:04:56,957 Okay, I just met this very sweet girl 111 00:04:56,959 --> 00:04:58,470 who moved into my neighborhood. 112 00:04:58,720 --> 00:05:01,610 I think I may have finally found someone worthy of you. 113 00:05:01,630 --> 00:05:04,798 Oh. Well, let's make this a win-win then... 114 00:05:05,149 --> 00:05:07,234 'cause I met this guy at this comic book convention. 115 00:05:07,236 --> 00:05:09,636 He would be great for you. Just meet him. 116 00:05:09,638 --> 00:05:11,900 Wow. 117 00:05:11,115 --> 00:05:12,504 Huh. 118 00:05:12,552 --> 00:05:14,980 "Huh" isn't "no." 119 00:05:14,123 --> 00:05:16,215 We're making some progress. 120 00:05:16,240 --> 00:05:18,457 You mean just, like, for coffee or something. 121 00:05:18,482 --> 00:05:20,949 - Yeah. Yeah, that works. - This is good. 122 00:05:20,974 --> 00:05:23,625 - My heart's singin'. - It's just coffee. 123 00:05:23,650 --> 00:05:24,984 Yeah, well, it sounds like 124 00:05:25,900 --> 00:05:26,547 the beginning of a new chapter to me. 125 00:05:26,572 --> 00:05:29,573 Yeah, well, I think it is. 126 00:05:29,745 --> 00:05:31,430 Cheers! 127 00:05:41,962 --> 00:05:45,764 The train for Shinyanga will be leaving in 10 minutes. 128 00:05:45,766 --> 00:05:48,191 Good morning. We've arrived at Arusha. 129 00:05:48,216 --> 00:05:49,815 Hello? 130 00:05:51,238 --> 00:05:53,438 Anybody here? 131 00:06:17,818 --> 00:06:20,809 We've got 23 missing Americans in Tanzania. 132 00:06:20,834 --> 00:06:23,986 They're members of the Brunswick Mission Church in Texas. 133 00:06:24,110 --> 00:06:25,770 They spent a week volunteering in villages 134 00:06:25,795 --> 00:06:26,948 before they disappeared. 135 00:06:26,973 --> 00:06:29,652 They were last seen en route to a rural retreat. 136 00:06:29,654 --> 00:06:30,973 Uh, the conductor had eyes on them 137 00:06:30,997 --> 00:06:32,803 about 2:30 in the morning, their time. 138 00:06:32,828 --> 00:06:34,127 Well, that was 12 hours ago. 139 00:06:34,152 --> 00:06:35,606 A lot can happen between now and then. 140 00:06:35,631 --> 00:06:38,270 Have the local police searched the area where the train stopped? 141 00:06:38,520 --> 00:06:41,350 That's the thing. They didn't stop. 142 00:06:41,137 --> 00:06:44,862 Well, you're... you're saying 23 people vanished from a moving train? 143 00:06:44,887 --> 00:06:46,199 How the hell does that happen? 144 00:06:46,201 --> 00:06:47,901 Yes, but all the employees insisted 145 00:06:47,903 --> 00:06:49,469 there was no stops, no commotion. 146 00:06:49,471 --> 00:06:52,205 - Then what's their explanation? - The Rapture. 147 00:06:52,893 --> 00:06:56,410 Like... "plucked from the Earth and taken to Heaven" rapture? 148 00:06:56,412 --> 00:06:58,330 The one and only. 149 00:06:58,647 --> 00:07:00,247 Yeah, well, we have to assume that it wasn't a miracle 150 00:07:00,249 --> 00:07:01,391 that took these people. 151 00:07:01,416 --> 00:07:03,350 How does an unsub take 23 people? 152 00:07:03,352 --> 00:07:05,886 Well, we can't figure out the how unless we know the who. 153 00:07:05,888 --> 00:07:07,354 Who has the skills to pull this off? 154 00:07:07,356 --> 00:07:08,622 It'd have to be an organized group 155 00:07:08,624 --> 00:07:09,890 who's done this kind of thing before. 156 00:07:09,892 --> 00:07:11,725 And I bet they're heavily armed. 157 00:07:11,727 --> 00:07:14,227 Well, criminal gangs and rebels have surged into Tanzania 158 00:07:14,229 --> 00:07:15,629 to escape their own unrest. 159 00:07:15,631 --> 00:07:18,490 I mean, travelers are easy prey. 160 00:07:19,443 --> 00:07:22,200 And once the Americans left the capital of Dar es Salaam, 161 00:07:22,400 --> 00:07:23,762 the rest of the trip is rural. 162 00:07:23,787 --> 00:07:27,209 Monty, any luck on getting us the passenger manifest? 163 00:07:27,234 --> 00:07:29,849 No, because most tickets were purchased in cash. 164 00:07:29,874 --> 00:07:31,243 However, I am trying to figure out 165 00:07:31,268 --> 00:07:33,100 how many more passengers there were on the train 166 00:07:33,200 --> 00:07:35,202 by going through the background in social media posts. 167 00:07:35,204 --> 00:07:38,506 The Americans posted these on their way to the retreat, 168 00:07:38,508 --> 00:07:40,341 before the cellphone service went out. 169 00:07:40,343 --> 00:07:42,109 Do all the missing have active social media accounts? 170 00:07:42,111 --> 00:07:44,197 No. About half of them. Why? 171 00:07:44,222 --> 00:07:46,752 Because their loved ones are gonna be expecting an update soon. 172 00:07:46,777 --> 00:07:49,394 Yeah, we should get ahead of this, reach out to their families. 173 00:07:49,419 --> 00:07:51,118 Monty, we need to control what gets out, 174 00:07:51,120 --> 00:07:52,620 so it's best they come to you. 175 00:07:52,622 --> 00:07:54,606 That's a lot of people. Maybe the B.A.U. can help. 176 00:07:54,665 --> 00:07:57,135 It's important that they do not alert the press. 177 00:07:57,160 --> 00:07:59,799 Yeah, if there's a story, organized unsubs like this will follow, 178 00:07:59,824 --> 00:08:01,430 and they'll be two steps ahead of us. 179 00:08:01,680 --> 00:08:03,440 Both governments have agreed to wait 24 hours 180 00:08:03,465 --> 00:08:04,957 before releasing a media statement. 181 00:08:04,982 --> 00:08:06,615 Clock starts when you land. 182 00:08:06,769 --> 00:08:09,760 Well, a day doesn't give us much time to find 'em. 183 00:08:09,101 --> 00:08:10,412 Well, let's hit the ground running. 184 00:08:10,437 --> 00:08:12,326 Local police have started a search, 185 00:08:12,351 --> 00:08:15,873 but the area is so vast, they need us to help narrow it down. 186 00:08:15,979 --> 00:08:18,612 These people were out to help others. 187 00:08:18,614 --> 00:08:21,482 I'm not about to let them get punished for it. 188 00:08:36,784 --> 00:08:41,136 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 189 00:08:56,264 --> 00:08:58,531 A Tanzanian proverb says, 190 00:08:58,556 --> 00:09:01,591 "Little by little, a little becomes a lot." 191 00:09:09,359 --> 00:09:12,360 - Inspector Polino. - Unit Chief Garrett. 192 00:09:12,362 --> 00:09:15,564 This is my team... agents Simmons, Seger, and Jarvis. 193 00:09:15,566 --> 00:09:17,671 Agents, please come this way. 194 00:09:17,935 --> 00:09:20,779 We saw no forced entry, and it looks like 195 00:09:20,804 --> 00:09:23,960 the belongings of the Americans are still on board. 196 00:09:23,985 --> 00:09:26,906 We need to speak with the employees who discovered this. 197 00:09:26,931 --> 00:09:29,665 I hope you get more out of them than I did. 198 00:09:29,913 --> 00:09:31,326 Are they cooperating? 199 00:09:31,351 --> 00:09:34,180 Yes, just insistent on their beliefs. 200 00:09:34,117 --> 00:09:36,284 But I believe there's someone responsible. 201 00:09:36,286 --> 00:09:39,554 Does this look like the work of any militias or rebels around here? 202 00:09:39,556 --> 00:09:41,523 There are legends out there... 203 00:09:41,525 --> 00:09:43,892 men who go beyond just stealing what they can 204 00:09:43,894 --> 00:09:45,894 and leaving tourists stranded, 205 00:09:45,896 --> 00:09:47,614 ones who want to punish. 206 00:09:47,662 --> 00:09:49,528 Can you lead us to these men? 207 00:09:49,530 --> 00:09:52,465 They are who they are because we cannot catch them. 208 00:09:52,467 --> 00:09:55,801 They attack and move on. They are the most dangerous ones. 209 00:09:55,803 --> 00:09:57,927 I understand that, but right now, they're our best lead, 210 00:09:57,952 --> 00:09:59,910 so we need to track 'em down. 211 00:09:59,116 --> 00:10:00,888 Clara and Mae, you start on victimology 212 00:10:00,913 --> 00:10:02,335 from what's left of the train. 213 00:10:02,360 --> 00:10:03,976 Simmons, you should look at routes 214 00:10:03,978 --> 00:10:06,460 and talk to the conductor who found the empty car. 215 00:10:06,485 --> 00:10:09,480 Inspector, I'd like to talk to the search party. 216 00:10:09,500 --> 00:10:10,749 They are gathering here soon. 217 00:10:10,751 --> 00:10:13,519 I also have officers searching the route, 218 00:10:13,521 --> 00:10:15,121 but they are overwhelmed. 219 00:10:15,420 --> 00:10:19,225 The train traveled overnight, no stations between. 220 00:10:19,227 --> 00:10:20,732 Where do we begin? 221 00:10:20,757 --> 00:10:23,644 Well, give us an hour. We'll have a starting point. 222 00:10:23,669 --> 00:10:25,397 Okay, right this way. 223 00:10:25,574 --> 00:10:27,700 Yes, you can send me more photos. 224 00:10:27,702 --> 00:10:29,268 Digital files are fine. 225 00:10:29,348 --> 00:10:30,777 Excuse me. 226 00:10:32,607 --> 00:10:36,444 23 people missing from a train? 227 00:10:36,881 --> 00:10:40,334 - How does that even happen? - I don't know, but it did. 228 00:10:40,359 --> 00:10:43,820 And now it's everyone's nightmare. 229 00:10:43,840 --> 00:10:44,583 Those families must be a mess. 230 00:10:44,608 --> 00:10:45,695 I mean, at least they're all in that room 231 00:10:45,720 --> 00:10:48,187 so they can get updates all the time, but... 232 00:10:48,189 --> 00:10:49,588 there's only 10 of them. 233 00:10:49,590 --> 00:10:51,490 Where's the rest of the family members? 234 00:10:51,492 --> 00:10:53,926 Not all the families have obvious next of kin. 235 00:10:53,928 --> 00:10:55,227 That's what makes it tricky. 236 00:10:55,252 --> 00:10:57,608 Well, did you check the next-of-kin database? 237 00:10:57,633 --> 00:11:00,510 - What about NamUs? - Yes, but there's not much info. 238 00:11:00,760 --> 00:11:01,836 I mean, the missing are a low-key group. 239 00:11:01,861 --> 00:11:04,467 So they kind of fly under the radar, so it makes sense. 240 00:11:04,492 --> 00:11:06,100 But because we have to keep this super-contained, 241 00:11:06,125 --> 00:11:09,440 so I can only really share what I say and to who. 242 00:11:09,690 --> 00:11:11,703 I've been checking social media for close relatives, 243 00:11:11,705 --> 00:11:13,204 but it seems the only people who are keeping track of them 244 00:11:13,206 --> 00:11:15,306 were their siblings and parents. 245 00:11:15,308 --> 00:11:16,641 Okay. That's a kick-ass start. 246 00:11:16,643 --> 00:11:18,580 Would I be toe-stepping if I offered to help? 247 00:11:18,605 --> 00:11:21,246 I could dig into the database dungeon. 248 00:11:21,248 --> 00:11:22,680 I could search for family members that aren't here. 249 00:11:22,682 --> 00:11:23,901 I could stay with the ones that are here. 250 00:11:23,926 --> 00:11:26,650 I would love it if you could do both. 251 00:11:26,753 --> 00:11:28,494 I would also love it if we could clone ourselves. 252 00:11:28,519 --> 00:11:30,155 Right? We need, like, 10 of us. 253 00:11:31,332 --> 00:11:33,650 I would offer up my team, but they're in Nebraska. 254 00:11:33,900 --> 00:11:35,123 It's fine. If you can just stay here with them, 255 00:11:35,148 --> 00:11:37,982 then I can go search for relatives I can trust. 256 00:11:38,700 --> 00:11:40,763 Great. I-I will make tea, because that always helps. 257 00:11:46,359 --> 00:11:49,170 So the youngest is Nicholas... 7 years old. 258 00:11:49,420 --> 00:11:51,409 son to single mom Rebecca. 259 00:11:51,411 --> 00:11:53,524 That's brave to bring him all this way. 260 00:11:53,549 --> 00:11:55,594 Well, yeah, but they were traveling with their church, 261 00:11:55,619 --> 00:11:58,469 so it's essentially an extended family. 262 00:11:59,986 --> 00:12:01,898 That's weird. 263 00:12:02,789 --> 00:12:04,172 What? 264 00:12:04,197 --> 00:12:05,484 If this has anything to do with money, 265 00:12:05,509 --> 00:12:08,289 it's strange that the unsubs didn't take any of the valuables. 266 00:12:08,314 --> 00:12:10,563 This attack was quick and efficient. 267 00:12:10,588 --> 00:12:11,977 They prioritized. 268 00:12:12,200 --> 00:12:14,547 Maybe they were holding out for something more, 269 00:12:14,572 --> 00:12:16,205 you know, like ransom. 270 00:12:16,230 --> 00:12:17,430 Yeah. 271 00:12:18,425 --> 00:12:20,656 Also a forensic countermeasure. 272 00:12:20,992 --> 00:12:22,651 There's no reason for us to track the GPS, 273 00:12:22,676 --> 00:12:24,749 since all their phones are right here. 274 00:12:28,140 --> 00:12:31,114 And like the inspector said, there's no sign of forced entry. 275 00:12:31,781 --> 00:12:34,415 The only thing is this door. 276 00:12:38,289 --> 00:12:39,903 Looks like it was jammed from the inside. 277 00:12:39,928 --> 00:12:42,262 Maybe the unsubs were on board. 278 00:12:42,896 --> 00:12:45,800 Yeah, but jumping would have caused a lot of injuries. 279 00:12:46,118 --> 00:12:49,411 Unless this is an inside job. 280 00:12:49,777 --> 00:12:51,956 Yeah, this would make a lot more sense 281 00:12:51,981 --> 00:12:54,214 if one of the employees was in on it. 282 00:12:58,879 --> 00:13:01,835 Yes, Gervas. And I speak English. 283 00:13:01,860 --> 00:13:03,459 Thank you for helping us. 284 00:13:03,850 --> 00:13:05,819 So were you the last one to see the Americans? 285 00:13:05,844 --> 00:13:08,178 I did rounds at 2:30. Everything was fine. 286 00:13:08,203 --> 00:13:09,500 And you arrived here at... 287 00:13:09,525 --> 00:13:11,508 - at 6:30 this morning. - That's right. 288 00:13:11,533 --> 00:13:13,881 So somewhere in the span of that four hours, 289 00:13:14,700 --> 00:13:15,791 the 23 Americans disappeared. 290 00:13:15,816 --> 00:13:18,437 Do you know how that happened? 291 00:13:20,100 --> 00:13:22,660 I think it was the Rapture. 292 00:13:22,680 --> 00:13:23,568 They were delivered to Heaven. 293 00:13:23,855 --> 00:13:25,426 You think they were the chosen ones? 294 00:13:25,451 --> 00:13:27,902 - I do. - But you were not. 295 00:13:29,910 --> 00:13:32,477 It's okay. I have many responsibilities here. 296 00:13:33,681 --> 00:13:34,980 You have children? 297 00:13:35,500 --> 00:13:36,972 Yes. Do you? 298 00:13:36,997 --> 00:13:39,567 Yeah. Yeah, and I keep thinking about 299 00:13:39,592 --> 00:13:42,987 what those parents are going through back in the United States. 300 00:13:43,905 --> 00:13:46,546 They should be happy. Their loved ones are with God. 301 00:13:46,571 --> 00:13:48,405 You cannot prove that. 302 00:13:51,574 --> 00:13:52,959 Listen... 303 00:13:53,967 --> 00:13:57,735 I can't do my job unless I look at all sides. 304 00:13:57,760 --> 00:14:01,436 The thing is, I do believe they were chosen, 305 00:14:01,461 --> 00:14:04,128 just not in the same way you believe in. 306 00:14:04,153 --> 00:14:05,986 And whoever took them was watching 307 00:14:06,110 --> 00:14:07,764 and waiting for them to be vulnerable. 308 00:14:07,789 --> 00:14:10,272 I think they're organized, I think they're patient, 309 00:14:10,297 --> 00:14:13,952 and I also think they needed help from the inside to pull this off. 310 00:14:14,653 --> 00:14:16,620 Now you're saying the train never stopped. 311 00:14:16,645 --> 00:14:18,867 - That's correct. - Well, forgive me for asking, 312 00:14:18,892 --> 00:14:22,116 but if someone were to threaten your family, 313 00:14:22,141 --> 00:14:24,175 would you do whatever it took to protect them? 314 00:14:24,200 --> 00:14:25,624 - Of course. - Would you stop a train 315 00:14:25,649 --> 00:14:27,291 so they could kidnap 23 Americans? 316 00:14:27,316 --> 00:14:29,818 Listen, I swear on my children's lives that did not happen. 317 00:14:29,843 --> 00:14:31,843 Do you understand what I'm saying to you? 318 00:14:31,868 --> 00:14:34,535 Look, if I'm lying, my children will be damned to hell. 319 00:14:34,605 --> 00:14:36,710 Look, I had nothing to do with this. 320 00:14:36,960 --> 00:14:38,162 I swear to you, I did not do anything. Please... 321 00:14:38,187 --> 00:14:39,853 Okay, okay, okay. 322 00:14:41,615 --> 00:14:43,381 All right. 323 00:14:43,383 --> 00:14:46,341 I believe you. I need your help. 324 00:14:46,366 --> 00:14:48,119 You've worked this train for years. 325 00:14:48,121 --> 00:14:50,614 - Yes. - All right. 326 00:14:51,491 --> 00:14:53,858 So there's 400 miles between when you last saw them 327 00:14:53,860 --> 00:14:55,904 and when you arrived here in Arusha. 328 00:14:57,990 --> 00:14:59,163 Can you show me any terrain where you may have slowed down, 329 00:14:59,165 --> 00:15:00,717 even a little bit? 330 00:15:01,337 --> 00:15:02,736 Yeah, I can do that. 331 00:15:02,761 --> 00:15:04,303 First of all, I want to thank you all 332 00:15:04,328 --> 00:15:06,452 for volunteering your time. 333 00:15:06,477 --> 00:15:09,780 We believe we're dealing with a specialized abduction, 334 00:15:09,103 --> 00:15:10,903 requiring many offenders. 335 00:15:10,928 --> 00:15:12,827 They're confident, organized, 336 00:15:12,852 --> 00:15:16,480 and have the means to hold 23 people hostage. 337 00:15:16,730 --> 00:15:19,875 They likely have access to encampments, vehicles, and weapons. 338 00:15:19,986 --> 00:15:22,120 We're narrowing down a starting point for the search 339 00:15:22,122 --> 00:15:24,944 and can begin to canvass as soon as we confirm. 340 00:15:24,969 --> 00:15:26,869 - Thank you. - Asante tena. 341 00:15:26,894 --> 00:15:29,186 Guys, we got a possible point of attack. 342 00:15:29,211 --> 00:15:30,514 Let's go. 343 00:15:47,914 --> 00:15:51,549 So the train slowed down here to get over this trellis. 344 00:15:51,615 --> 00:15:53,618 This could have been the snatch-and-grab point, 345 00:15:53,620 --> 00:15:56,254 but it's doubtful they kept them here. 346 00:15:56,256 --> 00:15:58,389 There's not much around. 347 00:15:58,391 --> 00:16:00,358 They were definitely exposed. 348 00:16:00,897 --> 00:16:03,124 And look over there. 349 00:16:03,149 --> 00:16:05,155 They must have come down that hill. 350 00:16:05,822 --> 00:16:09,221 The footprints... they were all scattered. 351 00:16:09,312 --> 00:16:12,913 It would have been chaos, but they gained control. 352 00:16:12,938 --> 00:16:14,616 Which way did they go? 353 00:16:14,641 --> 00:16:16,503 Guys, I got something here. 354 00:16:19,514 --> 00:16:21,371 It looks like one of the leaders... 355 00:16:22,216 --> 00:16:23,605 Jacob Ross. 356 00:16:40,680 --> 00:16:42,935 They've got eyes on us, up on the ridge. 357 00:16:43,850 --> 00:16:44,985 What do you know about those rebels? 358 00:16:45,100 --> 00:16:47,500 The flag is a Somali rebellion 359 00:16:47,750 --> 00:16:49,909 that's wreaked havoc all over the continent. 360 00:16:49,911 --> 00:16:52,979 They are at odds with everyone. 361 00:16:52,981 --> 00:16:55,318 If the Americans are held hostage inside that camp, 362 00:16:55,343 --> 00:16:57,677 I'll lead the negotiation. 363 00:16:57,702 --> 00:16:59,397 I'm not calling in armed forces. 364 00:16:59,422 --> 00:17:01,422 Their presence could inflame the situation. 365 00:17:01,522 --> 00:17:03,698 Yeah, but we do have one thing on our side. 366 00:17:03,723 --> 00:17:05,568 In Somali culture, there's something called... 367 00:17:06,895 --> 00:17:09,362 ... which roughly translates to "fighting while seated." 368 00:17:09,364 --> 00:17:11,138 Those at odds can be civil 369 00:17:11,163 --> 00:17:12,569 unless they're on the battlefield. 370 00:17:12,594 --> 00:17:14,978 Okay, then. Simmons, Polino, and I will approach. 371 00:17:15,300 --> 00:17:17,597 Clara, you and Mae lead the search party. 372 00:17:17,805 --> 00:17:20,879 We found one body. There may be more. 373 00:17:43,336 --> 00:17:46,504 _ 374 00:17:48,260 --> 00:17:49,659 Who's your leader? 375 00:18:06,150 --> 00:18:08,298 We were litter mates. 376 00:18:09,712 --> 00:18:11,352 Sit. 377 00:18:17,733 --> 00:18:19,233 My name is Jack Garrett. 378 00:18:19,258 --> 00:18:22,483 This is Matt Simmons, and that's Inspector Polino. 379 00:18:23,358 --> 00:18:26,451 Last night, 23 Americans were taken off a train, 380 00:18:26,506 --> 00:18:29,410 and one was killed a quarter-mile from here. 381 00:18:29,430 --> 00:18:31,840 I think you may know who did it. 382 00:18:31,855 --> 00:18:33,822 There are only 12 of us here. 383 00:18:34,820 --> 00:18:36,115 Why would I take more men than I could control? 384 00:18:36,117 --> 00:18:38,170 It only takes one gun to control a group. 385 00:18:38,190 --> 00:18:40,350 - I see plenty of those around here. - I have paid for my weapons. 386 00:18:40,375 --> 00:18:44,147 - By robbing innocent people. - Those are your words, not mine. 387 00:18:48,370 --> 00:18:50,473 So you found just one dead American 388 00:18:50,498 --> 00:18:52,980 - at the bottom of my hill? - Yes. 389 00:18:52,100 --> 00:18:55,442 I thought after 9/11, you people were taught to fight back. 390 00:18:55,467 --> 00:18:58,140 Or are the rest of the missing Americans 391 00:18:58,390 --> 00:19:00,381 just a bunch of cowards? 392 00:19:18,939 --> 00:19:20,739 Keep moving! 393 00:19:23,569 --> 00:19:25,168 Honey, hold on. 394 00:19:28,791 --> 00:19:30,302 Go. 395 00:19:36,720 --> 00:19:38,744 What did you find out up there? Do they have the Americans? 396 00:19:38,769 --> 00:19:40,523 Well, it wasn't those guys. I mean, they're horrible, 397 00:19:40,548 --> 00:19:42,692 but they haven't got the space to hide anyone up there. 398 00:19:42,717 --> 00:19:46,107 And they're not organized enough for a mass abduction. 399 00:19:46,287 --> 00:19:48,957 - What have you got? - Looks like Jacob Ross suffered 400 00:19:48,982 --> 00:19:51,662 multiple contusions from multiple sources. 401 00:19:51,687 --> 00:19:54,504 Put up a hell of a fight. He has defensive wounds all over. 402 00:19:54,529 --> 00:19:56,620 The C.O.D. is still undetermined, 403 00:19:56,640 --> 00:19:58,297 since I can't properly examine the corpse out here, 404 00:19:58,299 --> 00:20:00,798 but right now, I'd say it's a tie between 405 00:20:00,823 --> 00:20:02,723 the blunt force trauma to his skull 406 00:20:02,748 --> 00:20:05,389 or the stab wounds in his abdomen. 407 00:20:05,414 --> 00:20:06,530 Overkill, anyone? 408 00:20:06,555 --> 00:20:07,840 The unsubs may have taken the whole group, 409 00:20:07,842 --> 00:20:11,430 but I think that the target of their rage was Jacob. 410 00:20:11,450 --> 00:20:12,378 Well, he and a handful of others 411 00:20:12,380 --> 00:20:13,751 have volunteered in Tanzania before. 412 00:20:13,776 --> 00:20:15,676 - Maybe they made enemies. - We should look into 413 00:20:15,701 --> 00:20:17,801 their previous trips, see if there's any other conflicts. 414 00:20:17,885 --> 00:20:19,569 Well, they are organized enough 415 00:20:19,594 --> 00:20:20,920 to plan forensic countermeasures, 416 00:20:20,922 --> 00:20:23,387 like dumping Jacob's body near the Somali rebel camp. 417 00:20:23,412 --> 00:20:25,570 Well, the overkill tells us there's a personal connection, 418 00:20:25,590 --> 00:20:26,870 and they want them to be punished. 419 00:20:26,895 --> 00:20:29,730 Killing Jacob is proof that they mean what they say. 420 00:20:29,755 --> 00:20:32,156 We should also look for secure locations 421 00:20:32,158 --> 00:20:34,124 where they could keep 22 people. 422 00:20:34,126 --> 00:20:36,293 Yeah. Problem is, if they have vehicles, 423 00:20:36,295 --> 00:20:38,723 they could be long gone by now. 424 00:20:44,268 --> 00:20:46,608 Where's Jacob? 425 00:20:47,734 --> 00:20:49,147 When we got off the train, 426 00:20:49,172 --> 00:20:51,585 I saw a bad man 427 00:20:51,610 --> 00:20:53,796 take Elijah and Jacob away. 428 00:20:55,800 --> 00:20:57,142 Did he hurt them? 429 00:20:57,144 --> 00:20:59,981 - Yeah. - Are they gonna hurt us, too? 430 00:21:00,600 --> 00:21:02,800 Elijah's gonna be okay. 431 00:21:02,256 --> 00:21:03,815 We all will. 432 00:21:03,817 --> 00:21:05,783 Aren't you afraid, too, John? 433 00:21:05,785 --> 00:21:08,501 Of course, but I also have faith. 434 00:21:13,126 --> 00:21:14,734 Since discovering Jacob's body, 435 00:21:14,759 --> 00:21:16,892 I did some digging and found his wife Sarah. 436 00:21:16,894 --> 00:21:18,327 She filed for divorce about a year ago, 437 00:21:18,329 --> 00:21:19,771 but Jacob never signed the papers. 438 00:21:19,796 --> 00:21:21,296 And that's when I started doing some digging 439 00:21:21,321 --> 00:21:22,853 and found something interesting. 440 00:21:22,878 --> 00:21:24,825 Jacob doesn't have any personal banking, 441 00:21:24,850 --> 00:21:27,333 but he has opened all of the mission's accounts. 442 00:21:27,358 --> 00:21:30,559 He's overseen hundreds of thousands of dollars in goods, 443 00:21:30,584 --> 00:21:32,770 which have been shipped to Tanzanian projects. 444 00:21:32,795 --> 00:21:34,795 Jacob is the only American associated with the goodwill. 445 00:21:34,820 --> 00:21:36,186 That could be why he was targeted. 446 00:21:36,211 --> 00:21:37,677 Who's his contact in Tanzania? 447 00:21:37,702 --> 00:21:39,379 Tumo Makani, 448 00:21:39,404 --> 00:21:41,537 the minister of several villages. 449 00:21:41,562 --> 00:21:43,796 Now, Tumo's receipts for goods 450 00:21:43,821 --> 00:21:46,180 don't really match up with Jacob's waybills. 451 00:21:46,560 --> 00:21:47,150 I think Tumo was stealing. 452 00:21:47,175 --> 00:21:49,942 He's the man between Jacob and Elijah in this photo. 453 00:21:50,861 --> 00:21:52,541 Keep your friends close... 454 00:21:52,566 --> 00:21:55,300 Tumo's got compounds and his own volunteers all over, 455 00:21:55,325 --> 00:21:58,590 but there is a spot about 50 miles from your current location. 456 00:21:58,840 --> 00:22:00,197 - Send us the coordinates. - Done. 457 00:22:00,938 --> 00:22:02,404 He's got a personal connection to the victim 458 00:22:02,406 --> 00:22:04,940 and the means and motive to pull this off. 459 00:22:04,942 --> 00:22:06,201 Let's go. 460 00:22:12,860 --> 00:22:13,263 Tumo. 461 00:22:40,559 --> 00:22:42,453 FBI! Freeze! 462 00:22:44,615 --> 00:22:46,492 Tumo, stop! 463 00:22:47,910 --> 00:22:50,644 Uhh! Aah! 464 00:22:52,360 --> 00:22:54,527 Get up! Get up! Up! 465 00:22:54,992 --> 00:22:57,347 What do you know?! Where are they?! 466 00:22:57,995 --> 00:23:00,253 Tumo, where are the Americans? 467 00:23:01,607 --> 00:23:03,580 They are long gone by now. 468 00:23:20,269 --> 00:23:23,269 Where are they taking us? What are they saying? 469 00:23:23,294 --> 00:23:25,917 He said, "saa nyingine." 470 00:23:25,942 --> 00:23:28,238 I think it means "another hour." 471 00:23:29,924 --> 00:23:31,657 Another hour? 472 00:23:31,682 --> 00:23:34,146 Until what? Until somebody else gets hurt? 473 00:23:34,171 --> 00:23:36,360 Until they kill us all? 474 00:23:43,342 --> 00:23:45,636 What happened to Jacob Ross? 475 00:23:46,630 --> 00:23:47,663 I last left him on the train. 476 00:23:47,665 --> 00:23:49,636 Jacob's dead, and the Americans are missing. 477 00:23:49,661 --> 00:23:51,535 Someone took them off. 478 00:23:52,560 --> 00:23:54,757 Where were you and your men at 2 in the morning? 479 00:23:54,782 --> 00:23:57,234 On our way here. It took all night. 480 00:23:57,259 --> 00:23:58,792 Why'd you run? 481 00:24:00,668 --> 00:24:03,168 Because we took advantage of the kindness. 482 00:24:03,451 --> 00:24:06,352 We stole from the shipments. But that's it. 483 00:24:08,270 --> 00:24:11,266 He doesn't leave until we get some answers. Jack Garrett. 484 00:24:11,291 --> 00:24:13,542 Tumo said that he stole from Jacob, 485 00:24:13,567 --> 00:24:15,601 but this isn't even a fraction of the supplies 486 00:24:15,626 --> 00:24:17,235 that Jacob sent to Tanzania. 487 00:24:17,260 --> 00:24:19,240 Maybe he's hiding the rest at another compound. 488 00:24:19,490 --> 00:24:21,150 Or maybe he's just lying. 489 00:24:21,765 --> 00:24:23,336 What's wrong? 490 00:24:23,361 --> 00:24:25,534 Tanzanians want to send in special ops, 491 00:24:25,536 --> 00:24:27,350 which could compromise everything. 492 00:24:27,370 --> 00:24:28,367 The minute they deploy, 493 00:24:28,392 --> 00:24:29,453 the media's gonna be all over it. 494 00:24:29,478 --> 00:24:32,555 - How much time do we have? - Until midnight. 495 00:24:34,221 --> 00:24:36,821 So it's been a year since you last saw Jacob? 496 00:24:36,846 --> 00:24:38,679 A little over that, actually. 497 00:24:38,704 --> 00:24:40,871 And you two are not divorced? 498 00:24:40,896 --> 00:24:43,165 Jacob wouldn't betray his promise to God. 499 00:24:43,190 --> 00:24:44,751 And that's when you moved in with your sister. 500 00:24:44,776 --> 00:24:45,881 Yes. 501 00:24:46,524 --> 00:24:48,890 Look, I know Jacob was really involved with 502 00:24:48,892 --> 00:24:51,660 - the Brunswick Mission Church. - Yeah. 503 00:24:51,910 --> 00:24:52,949 And it seems like him and Elijah Ward 504 00:24:52,974 --> 00:24:54,996 organized the trips to Tanzania. 505 00:24:54,998 --> 00:24:58,660 Yeah. Jacob would follow Elijah anywhere. 506 00:24:59,203 --> 00:25:01,410 Look, do you have something I need to sign 507 00:25:01,435 --> 00:25:03,268 or identify Jacob's body? 508 00:25:03,293 --> 00:25:04,660 'Cause I really have to go. 509 00:25:05,843 --> 00:25:08,885 I just need you to answer a few more of my questions. 510 00:25:09,285 --> 00:25:10,651 Come with me. 511 00:25:11,725 --> 00:25:13,358 When we looked at the things left behind on the train, 512 00:25:13,383 --> 00:25:16,420 women were the only ones who had personal items. 513 00:25:16,670 --> 00:25:17,205 The men traveled light. 514 00:25:17,230 --> 00:25:19,290 - That sounds stereotypical. - Except it gets weirder. 515 00:25:19,315 --> 00:25:21,601 Monty said that he's only been able to get ahold 516 00:25:21,626 --> 00:25:23,450 of the missing women's families 517 00:25:23,700 --> 00:25:24,454 because they all had social media accounts. 518 00:25:24,479 --> 00:25:27,280 But none of the men had any social media presence at all. 519 00:25:27,305 --> 00:25:28,904 Zilch. 520 00:25:29,120 --> 00:25:30,259 Go ahead, Monty. 521 00:25:30,284 --> 00:25:32,311 So Jacob's estranged wife is here, 522 00:25:32,336 --> 00:25:34,556 and she got really anxious when I mentioned the church 523 00:25:34,581 --> 00:25:36,581 and, more specifically, Elijah Ward. 524 00:25:37,710 --> 00:25:38,853 She said that Jacob would follow Elijah anywhere 525 00:25:38,878 --> 00:25:42,376 and actually referred to him as a "loyal subject." 526 00:25:42,401 --> 00:25:44,267 Interesting choice of words. 527 00:25:44,292 --> 00:25:46,559 So they're not the partners that we thought they were. 528 00:25:46,584 --> 00:25:48,117 Elijah's the leader. 529 00:25:48,142 --> 00:25:50,255 And Jacob was killed by somebody he knows. 530 00:25:50,280 --> 00:25:51,979 Let's focus on Elijah. 531 00:26:05,295 --> 00:26:07,887 Come, come. Let's go. 532 00:26:07,912 --> 00:26:09,380 This way. 533 00:26:09,796 --> 00:26:10,880 Move. 534 00:26:14,800 --> 00:26:16,927 _ 535 00:26:16,952 --> 00:26:18,232 _ 536 00:26:24,125 --> 00:26:26,620 Elijah started this devout group, 537 00:26:26,870 --> 00:26:28,256 initiated Jacob as his right hand, 538 00:26:28,258 --> 00:26:30,773 and then 11 more men joined over the next few years. 539 00:26:30,798 --> 00:26:32,899 Elijah and his 12 disciples. 540 00:26:32,924 --> 00:26:36,148 And then he slowly recruited nine more women, 541 00:26:36,173 --> 00:26:38,640 including Rebecca Moore, who brought along her son. 542 00:26:38,665 --> 00:26:40,202 According to their loved ones, 543 00:26:40,204 --> 00:26:42,805 all these women struggled with abuse and were searching for help. 544 00:26:42,830 --> 00:26:45,700 Which would make them easier to manipulate. 545 00:26:45,950 --> 00:26:47,529 I think these women were taken against their will. 546 00:26:47,554 --> 00:26:48,734 They were far from home, 547 00:26:48,759 --> 00:26:51,727 which gives Elijah the ultimate power and control over them. 548 00:26:51,832 --> 00:26:53,265 They'd be too afraid to revolt. 549 00:26:53,290 --> 00:26:55,900 We were looking in the wrong direction. 550 00:26:55,271 --> 00:26:58,205 - The unsub's on the inside. - This is a radical cult, 551 00:26:58,230 --> 00:27:00,600 and Elijah is their charismatic leader. 552 00:27:00,625 --> 00:27:02,279 He groomed these women to trust him. 553 00:27:02,304 --> 00:27:04,404 He used their faith against them. 554 00:27:05,510 --> 00:27:07,112 We can't let him get away with this. 555 00:27:07,197 --> 00:27:10,489 So... where would Elijah take them? 556 00:27:21,990 --> 00:27:22,364 John. 557 00:27:23,200 --> 00:27:24,633 What's wrong? 558 00:27:24,948 --> 00:27:26,747 What's going on? 559 00:27:26,772 --> 00:27:28,575 Did you know this was happening? 560 00:27:28,600 --> 00:27:30,133 We couldn't tell everyone. 561 00:27:30,310 --> 00:27:32,243 The mission could have been compromised. 562 00:27:32,268 --> 00:27:34,229 What... mission? 563 00:27:34,254 --> 00:27:37,979 To start over... here, all of us. 564 00:27:38,373 --> 00:27:40,284 You can go now, John. 565 00:27:42,583 --> 00:27:43,982 What is it, Rebecca? 566 00:27:44,850 --> 00:27:46,604 You... tricked us. 567 00:27:48,208 --> 00:27:49,502 No. 568 00:27:49,973 --> 00:27:51,202 I tested you. 569 00:27:51,227 --> 00:27:54,288 How many times have I told you to stop victimizing yourself? 570 00:27:54,313 --> 00:27:55,569 Now you believe, as I do, 571 00:27:55,594 --> 00:27:58,462 that we all have to go through hell before we get to Heaven. 572 00:27:58,487 --> 00:28:00,854 You... you told me that you would do anything 573 00:28:00,879 --> 00:28:02,712 to get away from your hell. 574 00:28:02,737 --> 00:28:05,471 Your bruises may have healed on the outside, 575 00:28:05,747 --> 00:28:09,720 but inside, you are still broken and still bleeding. 576 00:28:09,970 --> 00:28:11,634 You need me to help you to be strong 577 00:28:11,659 --> 00:28:13,325 for this young man that you are raising. 578 00:28:13,363 --> 00:28:15,627 You... you'd do anything for him, right? 579 00:28:16,133 --> 00:28:17,994 I would never hurt you, 580 00:28:18,190 --> 00:28:20,480 like his father did. 581 00:28:26,743 --> 00:28:28,872 Don't you have faith, Rebecca? 582 00:28:30,900 --> 00:28:31,709 Yes. Of course I do. 583 00:28:31,734 --> 00:28:34,340 You have to stop letting fear guide you. 584 00:28:34,451 --> 00:28:37,385 What kind of a lesson is that for Nicholas? 585 00:28:44,689 --> 00:28:46,573 It's beautiful here, son. 586 00:28:47,457 --> 00:28:49,570 You'll see. 587 00:28:49,947 --> 00:28:52,412 Our initial profile was correct. 588 00:28:52,436 --> 00:28:54,500 This is a mission-oriented group, 589 00:28:54,750 --> 00:28:55,948 but Elijah is their leader. 590 00:28:55,973 --> 00:28:58,723 And it took years for him to plan this. 591 00:28:58,748 --> 00:29:00,675 Everything he does, he does for a reason. 592 00:29:00,677 --> 00:29:03,536 He chose all of these villages. 593 00:29:03,561 --> 00:29:05,465 Do they have any meaning to you? 594 00:29:05,490 --> 00:29:07,723 These spiritual leaders are extremist. 595 00:29:07,748 --> 00:29:10,520 Probably recruited those men to help set up the commune. 596 00:29:10,770 --> 00:29:13,240 Elijah suffers from a religious psychopathology 597 00:29:13,267 --> 00:29:15,130 referred to as a "Moses complex." 598 00:29:15,155 --> 00:29:18,223 He doesn't think he's God, but believes he speaks for him. 599 00:29:18,248 --> 00:29:20,810 And he believes he was chosen by God 600 00:29:20,106 --> 00:29:22,802 to lead his people to the promised land. 601 00:29:24,755 --> 00:29:26,262 We've done it. 602 00:29:26,410 --> 00:29:28,760 Monty just sent this. 603 00:29:28,101 --> 00:29:31,246 "Elijah was born and raised by a delusional young couple 604 00:29:31,271 --> 00:29:32,910 "who believed that he could speak to God." 605 00:29:32,935 --> 00:29:35,147 And they named him accordingly. 606 00:29:35,172 --> 00:29:36,389 Elijah was a Hebrew prophet 607 00:29:36,414 --> 00:29:38,381 in both the books of Kings in the Old Testament. 608 00:29:38,406 --> 00:29:39,553 "His parents were arrested 609 00:29:39,578 --> 00:29:41,974 "for severe abuse of their other children. 610 00:29:41,999 --> 00:29:44,755 "All were taken away, but it was too late for Elijah." 611 00:29:44,780 --> 00:29:47,637 He was driven to make his parents' belief his life's mission. 612 00:29:47,662 --> 00:29:49,950 He wasn't afraid to kill for it. 613 00:29:49,120 --> 00:29:51,427 Jacob's murder unleashed a homicidal rage. 614 00:29:51,452 --> 00:29:53,753 And if he's showing signs of euphoric stress, 615 00:29:53,778 --> 00:29:56,410 it could fuel him to take more risks and hurt more people. 616 00:29:56,660 --> 00:29:57,598 What were his siblings's names? 617 00:29:57,623 --> 00:29:59,289 He was the youngest of eight. 618 00:29:59,392 --> 00:30:01,903 Kids were Ezekiel, Isaac, Ruth, 619 00:30:01,928 --> 00:30:03,995 Caleb, Miriam, Rachel, and Samuel. 620 00:30:04,410 --> 00:30:05,247 Why? 621 00:30:05,272 --> 00:30:07,380 All names from the Old Testament. 622 00:30:08,440 --> 00:30:09,905 It was drilled into his head. 623 00:30:09,930 --> 00:30:11,497 He planned the train ride 624 00:30:11,522 --> 00:30:13,955 to get them close to the Olduvai Gorge. 625 00:30:13,980 --> 00:30:16,942 And historians believe that is the original Garden of Eden. 626 00:30:16,967 --> 00:30:18,591 I know a shortcut. 627 00:30:19,310 --> 00:30:21,801 The journey started five years ago, 628 00:30:22,200 --> 00:30:24,721 when all of you brothers and sisters said 629 00:30:24,746 --> 00:30:26,479 that you were lost. 630 00:30:26,817 --> 00:30:29,675 Together, we are found. 631 00:30:29,934 --> 00:30:33,469 Let us bow our heads and give thanks to our maker, 632 00:30:33,721 --> 00:30:35,898 who has brought us safely 633 00:30:36,720 --> 00:30:37,937 to our new home. 634 00:30:37,962 --> 00:30:40,742 Mama, I don't like this place. I wanna go home. 635 00:30:40,767 --> 00:30:43,242 I know, baby. It's gonna be okay. 636 00:30:46,391 --> 00:30:48,223 What's the matter? 637 00:30:48,783 --> 00:30:50,450 Are you afraid? 638 00:30:50,475 --> 00:30:51,941 Yes. 639 00:30:51,966 --> 00:30:54,588 Haven't I told you that fear is for the weak? 640 00:30:54,691 --> 00:30:56,900 Y-yes. 641 00:30:56,115 --> 00:30:58,115 And are you weak, Nicholas? 642 00:30:59,561 --> 00:31:01,120 No. 643 00:31:08,749 --> 00:31:10,248 - Mama! - Bring him back. 644 00:31:10,273 --> 00:31:12,250 - This needs to end now. - Nicholas, it's okay. 645 00:31:12,275 --> 00:31:14,414 - Mama, please! - Hey, Nicholas! 646 00:31:14,439 --> 00:31:16,141 - Elijah! - Mama! 647 00:31:16,166 --> 00:31:18,266 - Nicholas? Elijah, please. - Mama! 648 00:31:18,291 --> 00:31:21,485 Elijah, bring him back. Elijah. Elijah, please. 649 00:31:21,874 --> 00:31:24,740 Elijah, please, don't hurt him. 650 00:31:24,990 --> 00:31:25,266 Elijah, please! 651 00:31:25,291 --> 00:31:27,118 Mama! Mama! 652 00:31:27,143 --> 00:31:28,547 Please, Elijah, don't hurt him! 653 00:31:28,572 --> 00:31:30,899 - Mama, please! - Elijah, please! 654 00:31:30,924 --> 00:31:32,532 Someone help him! 655 00:31:32,557 --> 00:31:34,390 Elijah, please! 656 00:31:34,787 --> 00:31:37,187 Please! No! 657 00:31:39,686 --> 00:31:41,386 He is delivered 658 00:31:41,559 --> 00:31:44,988 from sin, death, and the Devil. 659 00:31:44,991 --> 00:31:48,606 He has entered our kingdom here on Earth. 660 00:31:49,280 --> 00:31:50,961 You're home now. 661 00:31:51,126 --> 00:31:52,855 - No need to be afraid anymore. - Mama! 662 00:31:52,880 --> 00:31:55,481 Oh, my God. I am so sorry. 663 00:31:55,483 --> 00:31:57,490 It's my fault. I'm so... 664 00:31:57,510 --> 00:32:01,887 Let us join in the sacraments of admission and adoption. 665 00:32:01,889 --> 00:32:05,558 Brothers and sisters, join me. 666 00:32:23,978 --> 00:32:25,359 Jack? 667 00:32:31,686 --> 00:32:33,962 They'll be protective and convinced we're attacking. 668 00:32:33,987 --> 00:32:35,521 We don't want another Waco. 669 00:32:35,523 --> 00:32:37,979 We go as a peaceful negotiation. 670 00:32:41,763 --> 00:32:44,310 - He is delivered from sin... - Amen. 671 00:32:44,560 --> 00:32:46,750 ... death, and the Devil. 672 00:32:46,100 --> 00:32:49,866 He has entered into our kingdom here on Earth. 673 00:32:49,891 --> 00:32:51,546 Amen. 674 00:32:56,100 --> 00:32:57,203 Who are you? 675 00:32:57,228 --> 00:33:00,256 My name is Jack Garrett. I'm with the FBI. 676 00:33:00,492 --> 00:33:03,891 - You don't belong here, Jack. - Neither do these people. 677 00:33:09,157 --> 00:33:11,724 We are on our own path. It's not for you to judge. 678 00:33:11,859 --> 00:33:13,536 I'm not judging. 679 00:33:14,128 --> 00:33:17,785 I'm protecting those who didn't choose to be here. 680 00:33:17,810 --> 00:33:19,912 Every choice that they have made 681 00:33:19,937 --> 00:33:22,201 has brought them to this very spot. 682 00:33:22,203 --> 00:33:24,700 Maybe that's true, 683 00:33:25,150 --> 00:33:28,990 but if anyone's here against their will, that's against the law. 684 00:33:28,124 --> 00:33:31,273 Brethren, do you recognize Jack? 685 00:33:31,979 --> 00:33:36,145 He is the serpent that wants us to deny our truth! 686 00:33:36,170 --> 00:33:38,738 I'm only advocating free will. 687 00:33:38,793 --> 00:33:40,684 We both believe in that. 688 00:33:41,773 --> 00:33:43,806 Does anyone want to leave? 689 00:33:44,690 --> 00:33:47,616 No one is in danger here, but your souls will be 690 00:33:47,641 --> 00:33:50,500 if you run back to the life that you know, 691 00:33:51,320 --> 00:33:53,165 to darkness, 692 00:33:53,167 --> 00:33:55,274 to demons! 693 00:33:55,813 --> 00:33:58,771 We can start over here. 694 00:33:59,690 --> 00:34:02,364 I have built a safe place for you. 695 00:34:02,910 --> 00:34:06,809 Remember why we left! This is our destiny! 696 00:34:06,834 --> 00:34:08,247 Don't let them scare you. 697 00:34:08,249 --> 00:34:10,783 God's work is to spread the light, 698 00:34:10,785 --> 00:34:13,119 not hide it away from the world. 699 00:34:13,144 --> 00:34:15,554 Why would you hide everyone away? 700 00:34:15,556 --> 00:34:17,920 Because the world isn't safe. 701 00:34:18,493 --> 00:34:21,200 And it's my fate to help others. 702 00:34:21,225 --> 00:34:22,962 I know how you feel. 703 00:34:22,964 --> 00:34:26,519 Sometimes, I... take a leap of faith. 704 00:34:26,544 --> 00:34:29,401 Other times, I deal with hard facts, 705 00:34:29,403 --> 00:34:31,170 like in this case. 706 00:34:31,380 --> 00:34:33,639 You tricked the women to join you here. 707 00:34:33,641 --> 00:34:35,677 No, I'm saving them 708 00:34:35,702 --> 00:34:37,699 from the abuse that they have suffered. 709 00:34:37,724 --> 00:34:41,147 Have you told anyone what happened to Jacob Ross? 710 00:34:45,198 --> 00:34:47,230 He was brutally murdered. 711 00:34:47,255 --> 00:34:50,256 It's the way he was killed that told us the most. 712 00:34:50,258 --> 00:34:51,766 It was personal. 713 00:34:53,794 --> 00:34:56,162 He showed signs of fighting back... 714 00:34:56,164 --> 00:34:59,391 bloody knuckles, skin under his fingernails. 715 00:35:00,710 --> 00:35:01,766 Who did that to your face? 716 00:35:02,503 --> 00:35:04,236 Why would I kill Jacob? 717 00:35:04,238 --> 00:35:07,147 He threatened your leadership, and you punished him for it. 718 00:35:07,542 --> 00:35:09,708 Then you sacrificed Jacob 719 00:35:09,897 --> 00:35:13,366 to lead the investigation away from your paradise. 720 00:35:13,714 --> 00:35:16,215 You're a false prophet and a murderer. 721 00:35:16,217 --> 00:35:19,647 How dare you come in here and spill those lies? 722 00:35:19,672 --> 00:35:21,787 All you men are trusted disciples. 723 00:35:21,789 --> 00:35:24,541 How much longer before he kills you? 724 00:35:26,921 --> 00:35:28,627 I'm scared. 725 00:35:31,245 --> 00:35:32,877 It's okay. I got you. 726 00:35:34,669 --> 00:35:36,930 Free will, right? 727 00:35:40,367 --> 00:35:42,840 Come on. This way. 728 00:35:42,109 --> 00:35:44,810 Okay. You're safe now. Come on, come on. 729 00:35:48,878 --> 00:35:51,369 You've ruined everything. 730 00:35:51,394 --> 00:35:53,170 Don't you see? 731 00:35:54,768 --> 00:35:57,330 This was their fate. 732 00:36:02,530 --> 00:36:04,150 See if that's yours. 733 00:36:04,559 --> 00:36:07,382 My blood will be on your hands. 734 00:36:07,702 --> 00:36:09,726 You will have sinned. 735 00:36:09,751 --> 00:36:11,936 All you ever wanted was power and control. 736 00:36:11,961 --> 00:36:13,739 You have that now. 737 00:36:15,643 --> 00:36:18,218 Now go ahead. Be a martyr. 738 00:36:18,468 --> 00:36:21,747 Killing yourself makes you a sinner 739 00:36:21,749 --> 00:36:23,716 in the eyes of your followers, 740 00:36:23,741 --> 00:36:25,656 and you don't want to do that. 741 00:36:26,821 --> 00:36:28,821 Elijah, give me the gun. 742 00:36:31,392 --> 00:36:32,791 Let go of the gun. 743 00:36:56,112 --> 00:36:58,723 Oh, cool. Can I go over there? 744 00:36:58,748 --> 00:37:00,176 Sure. 745 00:37:04,714 --> 00:37:07,793 - Mr. Agent Garrett? - Hi, Nicholas. 746 00:37:07,795 --> 00:37:09,829 Thanks for saving us. 747 00:37:09,854 --> 00:37:11,864 Well, thanks for being so brave. 748 00:37:13,845 --> 00:37:15,600 I have a question. 749 00:37:16,410 --> 00:37:18,377 Is that your motorcycle? 750 00:37:20,641 --> 00:37:23,175 You see that guy right there? 751 00:37:23,177 --> 00:37:25,567 - He rides this a lot. - Mm. 752 00:37:25,592 --> 00:37:29,834 And you see Agent Jarvis up there talking to your mother? 753 00:37:30,170 --> 00:37:32,840 She wants to ride this a lot. 754 00:37:32,860 --> 00:37:33,986 Me, too. 755 00:37:35,122 --> 00:37:37,165 All right, come here. 756 00:37:39,752 --> 00:37:41,376 Okay. 757 00:37:41,401 --> 00:37:42,842 - You like that? - Yeah. 758 00:38:12,693 --> 00:38:14,326 I saw the news. 759 00:38:15,796 --> 00:38:18,464 I thought you could use a hug sooner than later. 760 00:38:18,466 --> 00:38:21,302 - Thanks. - Thank God you found them. 761 00:38:21,560 --> 00:38:23,665 You know, some of them didn't want to leave. 762 00:38:23,690 --> 00:38:25,815 They devoted their lives to that man. 763 00:38:25,940 --> 00:38:28,243 I have to believe they'll find a safer place to live. 764 00:38:29,833 --> 00:38:31,573 I saw you guys landed. 765 00:38:31,846 --> 00:38:33,412 - Good job, Dad. - Thanks. 766 00:38:33,414 --> 00:38:35,930 - Are you headed off? - Mm. 767 00:38:35,955 --> 00:38:37,776 Like father, like son? 768 00:38:38,180 --> 00:38:40,680 I guess this case means R.J. doesn't stand a chance 769 00:38:40,705 --> 00:38:42,221 for his Dominican Republic trip. 770 00:38:42,246 --> 00:38:43,768 He hit you up, too? 771 00:38:43,793 --> 00:38:45,701 Yeah. For what it's worth, 772 00:38:45,726 --> 00:38:48,837 he is way more driven than I was at his age, 773 00:38:48,862 --> 00:38:50,496 and he is a smart kid. 774 00:38:50,498 --> 00:38:52,264 Yeah, I know. 775 00:38:52,289 --> 00:38:55,384 Guess I have, uh, have to have a little more faith 776 00:38:55,409 --> 00:38:57,260 that he'll be all right. 777 00:38:58,182 --> 00:38:59,776 Is that a "yes"? 778 00:38:59,801 --> 00:39:01,401 He's brave. I'm the one who's scared, 779 00:39:01,426 --> 00:39:03,826 so I can't let that get in his way. 780 00:39:05,830 --> 00:39:07,385 Nice, Dad. 781 00:39:07,410 --> 00:39:09,143 He's gonna be stoked. 782 00:39:13,980 --> 00:39:14,430 Did you two make calls? 783 00:39:14,455 --> 00:39:16,588 You have connections in the Dominican Republic. 784 00:39:16,613 --> 00:39:18,790 Yeah. 785 00:39:19,762 --> 00:39:21,440 Well... 786 00:39:22,800 --> 00:39:23,513 we know a few guys. 787 00:39:23,531 --> 00:39:27,676 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 55338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.