All language subtitles for Batman s03e02 Ring Around the Riddler.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,178 --> 00:00:16,184 NARRATOR". Night, the cloak for sinners, draws its dark folds over Gotham City... 2 00:00:16,351 --> 00:00:20,104 where the Riddler hides out in a little-used gymnasium. 3 00:00:22,190 --> 00:00:24,526 Me? Throw the biggest fight of my career tonight? 4 00:00:24,692 --> 00:00:27,779 - In Gotham Square Garden? I won't do it. - Ah? Oh, yeah. 5 00:00:27,946 --> 00:00:31,533 - I won't go into the ring if the fight's fixed. - Yes, you Will, Kid Gulliver. 6 00:00:31,699 --> 00:00:33,701 Yes, you will. Ha, ha. 7 00:00:33,868 --> 00:00:35,370 I have a riddle for you. 8 00:00:35,537 --> 00:00:41,834 What do many boats, shovels, laundries, whistles and hot showers have in common? 9 00:00:42,126 --> 00:00:43,628 Steam. 10 00:00:43,795 --> 00:00:48,258 Put him in the steam room and shrink him down to size. 11 00:00:51,469 --> 00:00:53,972 After Kid Gulliver, what, Riddler? 12 00:00:54,138 --> 00:00:58,059 Get rid of every other top prizefighter in town, Betsy, that's what. 13 00:00:58,226 --> 00:01:01,813 Plus that contemptible crime-fighter, Batman... 14 00:01:01,980 --> 00:01:05,316 then control all the prizefighting in Gotham City once and for all... 15 00:01:05,483 --> 00:01:06,693 and everywhere else. 16 00:01:07,569 --> 00:01:09,654 That's a big order. How are you gonna do it? 17 00:01:09,821 --> 00:01:14,242 With an ace I have up my sleeve, and what an ace. 18 00:01:14,409 --> 00:01:15,660 But for starters... 19 00:01:15,827 --> 00:01:20,373 when is the top of a mountain like a savings account? 20 00:01:20,540 --> 00:01:21,791 Go on, Riddler. 21 00:01:24,377 --> 00:01:27,046 When it piques one's interest. 22 00:01:29,966 --> 00:01:33,094 Kid Gulliver? Down for the count in the third? 23 00:01:33,261 --> 00:01:34,554 It's hard to believe, Bruce. 24 00:01:34,721 --> 00:01:36,848 As chairman of Gotham City Boxing Commission... 25 00:01:37,015 --> 00:01:39,267 I'm gonna call an emergency meeting. 26 00:01:39,434 --> 00:01:42,645 It looks like undesirable elements have once again infiltrated... 27 00:01:42,812 --> 00:01:45,440 the manly art of self-defense. 28 00:01:46,024 --> 00:01:50,153 NARRATOR". And making off with the box office receipts. 29 00:01:56,492 --> 00:02:02,665 Riddle me this. When does a painter use a trigger instead of a brush? 30 00:02:06,044 --> 00:02:08,796 When he's a stickup artist. 31 00:02:14,761 --> 00:02:18,473 - I'd like two seats for tomorrow's... - That box, it's blinking. 32 00:02:18,640 --> 00:02:20,058 Help! Police! Help! 33 00:03:46,144 --> 00:03:48,730 And you caught no glimpse of the robbers, Batgirl? 34 00:03:48,896 --> 00:03:52,525 No. I heard the cashier scream, called Commissioner Gordon's office... 35 00:03:52,692 --> 00:03:54,986 and brought this box directly here. 36 00:03:55,153 --> 00:03:58,990 It's lucky you were in the vicinity of Gotham Square Garden. 37 00:03:59,157 --> 00:04:03,077 Yes. Luck is an important weapon to a woman crime-fighter, Batman. 38 00:04:03,244 --> 00:04:05,079 Ah. 39 00:04:07,165 --> 00:04:08,666 As I suspected. 40 00:04:08,833 --> 00:04:13,671 This little blinking device is merely an added touch to pique our curiosity. 41 00:04:13,838 --> 00:04:15,673 Sounds like a trick of Riddler's. 42 00:04:15,840 --> 00:04:17,508 Indeed. He's back. 43 00:04:17,675 --> 00:04:18,926 What's in the box? 44 00:04:19,093 --> 00:04:22,513 Apparently, just some... 45 00:04:22,680 --> 00:04:23,765 metal filings. 46 00:04:24,682 --> 00:04:27,477 And this note. 47 00:04:28,978 --> 00:04:31,522 "Who rules the ring? No prince, king or raja. 48 00:04:31,689 --> 00:04:34,901 Look for a clue on the walls of Khafajah." 49 00:04:36,611 --> 00:04:38,863 Ah. Riddler, indeed. 50 00:04:39,030 --> 00:04:42,617 Returned to tease, taunt, and torment us again. 51 00:04:43,367 --> 00:04:47,205 "Look for a clue on the walls of Khafajah." What could he mean this time, Batman? 52 00:04:47,371 --> 00:04:50,708 Khafajah was a famous temple in what was the land of Mesopotamia, Robin. 53 00:04:50,875 --> 00:04:54,712 My daughter, Barbara, studied the history of Southwestern Asia in college, Batman. 54 00:04:54,879 --> 00:04:57,799 Perhaps if I called her, she could be of some... 55 00:04:58,716 --> 00:05:00,218 What, uh...? 56 00:05:00,384 --> 00:05:03,679 What happened to Batgirl? 57 00:05:03,888 --> 00:05:06,599 - Begorra, she's gone. - Into thin air. 58 00:05:06,766 --> 00:05:10,353 Her particular brand of vanishing cream... 59 00:05:10,520 --> 00:05:12,438 another weapon in her arsenal. 60 00:05:14,273 --> 00:05:15,608 Commissioner Gordon. 61 00:05:15,775 --> 00:05:17,235 Yes? 62 00:05:17,777 --> 00:05:19,529 He what? 63 00:05:19,779 --> 00:05:21,614 Well, Batman's right here. 64 00:05:21,781 --> 00:05:23,908 I'll tell him at once. 65 00:05:24,075 --> 00:05:25,993 That was the boxing commissioner. 66 00:05:26,494 --> 00:05:29,580 He was... He was calling about Kid Gulliver, who's vanished. 67 00:05:29,747 --> 00:05:31,332 Disappeared completely... 68 00:05:31,499 --> 00:05:34,585 while his seconds were carrying him down to his dressing room. 69 00:05:34,752 --> 00:05:37,088 That shot I gave him won't wear off for a week. 70 00:05:37,255 --> 00:05:39,966 - What was in that shot, boss? - A little riddle juice, Kayo. 71 00:05:40,132 --> 00:05:45,179 Gentlemen, if we had our choice of laps to sit on right now, which would we choose? 72 00:05:45,346 --> 00:05:46,639 Laps? To sit on? 73 00:05:46,806 --> 00:05:50,476 Kid Gulliver's temporary lapse of memory. Take him away. 74 00:05:59,610 --> 00:06:03,823 Here are the burnooses, Riddler. And my latest news break. 75 00:06:03,990 --> 00:06:06,284 "Mushy Nebuchadnezzer..." 76 00:06:06,450 --> 00:06:09,704 unchallenged champion of Southwestern Asia's boxing world... 77 00:06:09,871 --> 00:06:11,956 arrived in Gotham City tonight. 78 00:06:12,123 --> 00:06:16,252 "Ready and willing to take on any and all comers." 79 00:06:16,419 --> 00:06:20,214 Mushy Nebuchadnezzer? 80 00:06:21,257 --> 00:06:26,220 Stroke of your usual feminine genius, Betsy. 81 00:06:26,721 --> 00:06:30,850 Well, then slip into your burnoose, Riddler... 82 00:06:31,017 --> 00:06:37,148 because Mushy Nebuchadnezzer is going to appear on my midnight sports telecast. 83 00:06:59,503 --> 00:07:02,131 Sorry to bother you at this time of night, Miss Gordon. 84 00:07:02,298 --> 00:07:05,343 We would've entered the building by more conventional means... 85 00:07:05,509 --> 00:07:09,680 but we didn't wanna startle the tenants. - Oh, I understand. I was expecting you. 86 00:07:09,972 --> 00:07:11,474 - Oh? - My father called. 87 00:07:11,641 --> 00:07:12,808 Won't you come in? 88 00:07:12,975 --> 00:07:14,602 - Thank you. - You want to know... 89 00:07:14,769 --> 00:07:17,021 about the famous temple of Khafajah? - Yes. 90 00:07:17,521 --> 00:07:21,108 As I recall, some strange scrollwork was found on the walls of that temple... 91 00:07:21,275 --> 00:07:23,152 indicating men used fists to fight... 92 00:07:23,319 --> 00:07:27,031 long before the supposed beginnings of boxing in ancient Rome and Greece. 93 00:07:27,198 --> 00:07:29,951 Holy hieroglyphics. How would the Riddler know that, Batman? 94 00:07:30,117 --> 00:07:34,664 The mind of a criminal like Riddler's is a sponge which soaks up many strange facts, Robin. 95 00:07:34,830 --> 00:07:37,083 Riddler is an old archenemy of ours, Miss Gordon... 96 00:07:37,249 --> 00:07:41,796 returned to try to outwit us and bilk the good citizens of Gotham City. 97 00:07:42,463 --> 00:07:46,884 That riddle he sent us, perhaps we should examine it again. 98 00:07:47,051 --> 00:07:51,138 "Who rules the ring? No prince, king or raja." 99 00:07:51,305 --> 00:07:53,724 Could he mean the prizefighting ring? 100 00:07:53,891 --> 00:07:57,853 We should've thought of that ourselves. Up until tonight, Kid Gulliver was the champ. 101 00:07:58,020 --> 00:08:01,357 - Perhaps Riddler himself is trying to take over. - That punctuated pipsqueak? 102 00:08:03,234 --> 00:08:04,777 Barbara. Barbara, it's I. 103 00:08:04,944 --> 00:08:06,737 It's my father. 104 00:08:10,908 --> 00:08:13,995 Well, tonight seems to be my night for gentlemen callers. 105 00:08:14,912 --> 00:08:18,082 I was walking home, took a chance the Caped Crusader would be here. 106 00:08:18,249 --> 00:08:21,419 Kid Gulliver's been found, Batman. Outside Gotham Square Garden... 107 00:08:21,585 --> 00:08:23,087 but he remembers nothing. 108 00:08:23,254 --> 00:08:26,924 Uh, an injection of some drug seems to have affected his memory. 109 00:08:27,091 --> 00:08:29,593 Then it will do us no good to talk to Kid Gulliver. 110 00:08:29,760 --> 00:08:33,264 We might take a look at Gotham Square Garden. Maybe we'll find something. 111 00:08:33,431 --> 00:08:35,266 Thank you, Miss Gordon. You've been great help. 112 00:08:35,433 --> 00:08:36,809 Batman. 113 00:08:38,269 --> 00:08:42,148 It's little enough to do for so courageous a crime-fighter. 114 00:08:51,907 --> 00:08:55,953 I thought I'd catch the last of Betsy Boldface's midnight sports telecast. 115 00:08:56,120 --> 00:08:58,664 Betsy Boldface seems to have quite a hold over you. 116 00:09:00,291 --> 00:09:02,501 She's as good as any man would be on that job. 117 00:09:02,668 --> 00:09:04,837 - Mushy Nebuchadnezzer. - Yes. 118 00:09:05,004 --> 00:09:07,798 Southwestern Asia's unchallenged champion... 119 00:09:07,965 --> 00:09:10,926 and also one of the most colorful prizefighters in the world. 120 00:09:11,093 --> 00:09:14,013 For instance, Mushy, tell us, just what do you eat? 121 00:09:14,180 --> 00:09:18,809 Tamarisk berries, bulbul bird eggs and licorice. 122 00:09:18,976 --> 00:09:22,146 But, uh, only licorice native to my country. 123 00:09:22,313 --> 00:09:24,523 BETSY". What liquids do you drink? 124 00:09:24,690 --> 00:09:27,985 Just, uh, camel grass juice. 125 00:09:28,152 --> 00:09:29,862 What else? 126 00:09:32,073 --> 00:09:35,910 Enough of that. He sounds like Southwestern Asia's unchallenged nut. 127 00:09:38,204 --> 00:09:42,666 NARRATOR". While in the box office of Gotham Square Garden... 128 00:09:55,221 --> 00:09:56,722 We saw your car parked outside. 129 00:09:56,889 --> 00:10:00,893 Commissioner Gordon said that you might be here looking around. 130 00:10:01,435 --> 00:10:03,354 All you all right, chief? 131 00:10:03,938 --> 00:10:05,648 What car? Who's Commissioner Gordon? 132 00:10:05,815 --> 00:10:08,109 Riddle me this, Dynamic Dullheads. 133 00:10:08,484 --> 00:10:10,194 What have the following in common? 134 00:10:10,361 --> 00:10:14,198 Hemming, basting, purling and tacking? 135 00:10:16,200 --> 00:10:18,160 Holy blackout. 136 00:10:18,327 --> 00:10:21,080 A unique trick of Riddler's. Now you see him, now you don't. 137 00:10:21,247 --> 00:10:23,290 He's gotta be someplace in this building. 138 00:10:23,457 --> 00:10:26,127 Unfortunately, we don't have time to go after him. 139 00:10:26,293 --> 00:10:28,045 Chief O'Hara needs help and quickly. 140 00:10:28,212 --> 00:10:32,466 Hemming and purling, basting and tacking are all words related to needlework. 141 00:10:32,633 --> 00:10:36,470 You think they gave Chief O'Hara the same injection as they gave Kid Gulliver? 142 00:10:36,637 --> 00:10:38,722 I'll take Chief O'Hara down to headquarters. 143 00:10:38,889 --> 00:10:41,267 You follow in the Batmobile. Come, come, chief. 144 00:10:42,810 --> 00:10:44,395 You know something, Charlie... 145 00:10:44,562 --> 00:10:47,940 all I could see under that burnoose was Mushy Nebuchadnezzer's chin... 146 00:10:48,107 --> 00:10:52,611 and it didn't look much like a Southwestern Asiatic chin to this student of history. 147 00:10:52,778 --> 00:10:56,073 And there's something about that Betsy Boldface. 148 00:10:56,323 --> 00:11:00,828 I'm afraid Batman and Robin are headed for more than just Gotham Square Garden. 149 00:11:01,412 --> 00:11:05,624 Maybe Batgirl should investigate the local source of tamarisk berries... 150 00:11:05,791 --> 00:11:09,545 bulbul bird eggs, licorice, and camel grass juice. 151 00:11:14,925 --> 00:11:17,887 NARRATOR". So it's across her bedroom in a flash... 152 00:11:18,053 --> 00:11:19,930 to the secret Batgirl nook... 153 00:11:20,097 --> 00:11:23,642 where Barbara Gordon makes her dazzling change... 154 00:11:23,809 --> 00:11:25,769 to Batgirl. 155 00:11:27,313 --> 00:11:30,524 And into action on her Batgirl Cycle. 156 00:11:32,735 --> 00:11:37,656 And shortly, back in Riddler's little-used gymnasium... 157 00:11:38,115 --> 00:11:41,952 I've picked up more than Mushy Nebuchadnezzer's tamarisk berries... 158 00:11:42,119 --> 00:11:43,954 - Tamarisk? - And bulbul bird eggs... 159 00:11:44,121 --> 00:11:46,957 - Bulbul? - And licorice and camel grass juice... 160 00:11:47,124 --> 00:11:49,084 at an Asiatic delicatessen. - Ah. 161 00:11:49,251 --> 00:11:52,379 - Riddler, Batgirl is on my trail. - Batgirl? 162 00:11:52,546 --> 00:11:53,714 Yes, Batgirl. 163 00:11:55,633 --> 00:11:57,801 I saw your phony broadcast tonight, Riddler. 164 00:11:58,344 --> 00:12:01,972 Masquerading as Mushy Nebuchadnezzer. What's your scheme? 165 00:12:02,139 --> 00:12:05,893 - What do you have up your sleeve this time? - Up my sleeve, Batgirl? 166 00:12:06,060 --> 00:12:07,311 Riddle me once. 167 00:12:07,478 --> 00:12:10,481 What's most alluring, when it's lowest or highest? 168 00:12:10,648 --> 00:12:13,567 When it's in the air or in a hole? 169 00:12:13,734 --> 00:12:18,822 When it's served you, yet you can't touch it? 170 00:12:20,407 --> 00:12:23,327 An enchanting ace. 171 00:12:29,333 --> 00:12:31,502 Put these earmuffs on. 172 00:12:33,462 --> 00:12:38,842 Siren, let her have one of your most stunning notes. 173 00:13:08,998 --> 00:13:11,375 What happened? It didn't work. It didn't work. 174 00:13:11,542 --> 00:13:15,963 Well, I've never tried my note two octaves above high C on a woman before. 175 00:13:16,880 --> 00:13:19,591 - And she won't try it again. - Get her. 176 00:13:22,928 --> 00:13:25,889 Good. Now, toss her into the steam room as you did Kid Gulliver. 177 00:13:26,056 --> 00:13:31,061 Batgirls wilt just as quickly as other women. Ha, ha. 178 00:13:36,734 --> 00:13:39,069 Like a dream. It worked just like a dream, Betsy. 179 00:13:39,236 --> 00:13:43,073 I thought my broadcast would put the Dynamic Decimal Points on your track. 180 00:13:43,240 --> 00:13:46,452 But Batgirl will work just as well. 181 00:13:46,618 --> 00:13:49,705 Even though Siren's stunning note didn't work on her. 182 00:13:49,872 --> 00:13:52,875 But it didn't work on me, either. I didn't have the earmuffs on. 183 00:13:53,042 --> 00:13:56,045 Well, it's never failed to put men under my spell, Riddler. 184 00:13:56,211 --> 00:13:57,588 And at my command. 185 00:13:57,755 --> 00:14:00,883 Well, then men, you shall have. Three. 186 00:14:01,050 --> 00:14:04,261 Top prizefighters in the country waiting outside right now... 187 00:14:04,428 --> 00:14:07,306 to be dazed by your dazzling decibel. 188 00:14:07,473 --> 00:14:13,228 And with them in my power and Batman KO'd once and for all... 189 00:14:13,395 --> 00:14:18,359 I shall rule the ring. 190 00:14:21,862 --> 00:14:25,991 This is Jerry Quarry, Mushy. A contender for the heavyweight title. 191 00:14:26,158 --> 00:14:30,829 Oh, yes. Jerry, contend with this. 192 00:14:37,044 --> 00:14:39,963 All right, Riddler, they're under my spell. 193 00:14:40,130 --> 00:14:41,965 They'll obey any order now. 194 00:14:42,132 --> 00:14:45,803 Good. Take them into the steam room. 195 00:14:49,473 --> 00:14:54,061 And turn the heat up and find out how Batgirl is doing. 196 00:14:56,480 --> 00:14:59,983 Now. Now, to put Batman under my spell. 197 00:15:00,150 --> 00:15:02,986 I too have plans for Batman. 198 00:15:03,153 --> 00:15:06,323 - And Commissioner Gordon. - A good parlay. A good parlay. 199 00:15:06,490 --> 00:15:10,911 Thank you, Siren, from the bottom of my burnoose. 200 00:15:17,459 --> 00:15:19,837 - Batgirl's gone, boss. - Gone? Gone? 201 00:15:20,003 --> 00:15:21,171 - Gone. - No! 202 00:15:21,338 --> 00:15:23,048 - Somehow, she got out. - No, no, no. 203 00:15:23,215 --> 00:15:25,509 - She must've went up a vent. - No, no, no. 204 00:15:25,676 --> 00:15:29,847 - Would you like a shot of camel grass juice? - No! No, no. 205 00:15:32,349 --> 00:15:37,813 Oh, what's looser than a thread, a fish, flying ribbons? 206 00:15:37,980 --> 00:15:40,482 A woman's tongue. 207 00:15:40,649 --> 00:15:43,277 Possibly Batgirl's. 208 00:15:44,528 --> 00:15:46,697 I've got to get on some provocative riddles... 209 00:15:46,864 --> 00:15:52,035 if I'm going to coax Batman into the ring with Mushy Nebuchadnezzer. 210 00:15:53,871 --> 00:15:59,251 NARRATOR". The next morning, Batman and Robin reply to a summons on the red phone. 211 00:16:01,170 --> 00:16:03,505 I have called Batman, Barbara. 212 00:16:03,672 --> 00:16:07,843 But I called you too because I needed someone to talk to until he arrived. 213 00:16:08,010 --> 00:16:10,387 Oh, I know you'll be late at the library... 214 00:16:10,554 --> 00:16:14,850 but with Chief O'Hara still in a state of amnesia, I'm lost. That's all, just lost. 215 00:16:15,017 --> 00:16:18,437 The whole city is aroused over Kid Gulliver's condition. 216 00:16:18,604 --> 00:16:21,482 Plus, the strange disappearances of three of the contenders... 217 00:16:21,648 --> 00:16:23,609 and I'm snowed under with riddles... 218 00:16:23,775 --> 00:16:27,779 sent here to this office in care of Batman. Listen to this nonsense. 219 00:16:27,946 --> 00:16:31,992 "What do bells, curtains, twins and hair have in common?" Ha, ha. 220 00:16:32,159 --> 00:16:33,243 That's easy, Daddy. 221 00:16:33,410 --> 00:16:36,079 - Easy? - Something like his riddle of last night: 222 00:16:36,246 --> 00:16:38,499 "Who rules the ring?" 223 00:16:38,665 --> 00:16:40,584 Uh, ring? 224 00:16:40,751 --> 00:16:43,045 Bells ring out. Curtains ring down. 225 00:16:43,212 --> 00:16:44,713 Twins are perfect ringers. 226 00:16:44,880 --> 00:16:48,050 - And hair often comes in ringlets. - Well, smart girl. 227 00:16:48,217 --> 00:16:50,928 Yes. All right, then let's see you get this one. Ahem. 228 00:16:51,094 --> 00:16:54,389 "Any aggressor should beware his successor." 229 00:16:54,556 --> 00:16:58,602 Well, it isn't a very good rhyme, but it must have something to do with Nebuchadnezzer. 230 00:16:58,769 --> 00:17:01,605 So he's still taunting Batman, eh? 231 00:17:01,772 --> 00:17:04,441 "Aggressor, successor." Ah. 232 00:17:05,275 --> 00:17:07,277 Sounds like a challenge to me. 233 00:17:08,862 --> 00:17:10,447 - Challenge? - Yes, Batman. 234 00:17:10,614 --> 00:17:11,865 To meet Mushy in the ring. 235 00:17:13,951 --> 00:17:15,369 Commissioner Gordon. 236 00:17:15,536 --> 00:17:17,454 Yes, he's right here. 237 00:17:17,621 --> 00:17:20,123 This call's for you too. 238 00:17:21,291 --> 00:17:23,544 - Hello? - Riddle me this, Batman. 239 00:17:23,710 --> 00:17:26,630 What are the chilliest 12 inches in the world? 240 00:17:27,089 --> 00:17:28,298 It's the Riddler. 241 00:17:28,465 --> 00:17:31,635 The chilliest 12 inches in the world? Cold feet. 242 00:17:31,802 --> 00:17:33,136 Excellent. 243 00:17:33,303 --> 00:17:36,014 What suit of cards lays eggs? 244 00:17:36,640 --> 00:17:40,310 One that's chickenhearted. Now, listen to this, Riddler. 245 00:17:40,477 --> 00:17:44,690 - Sticks and stones may break my bones... - Now, you �stem to me, Batman. 246 00:17:44,856 --> 00:17:49,403 My line is plugged into radio station GTCR. 247 00:17:49,570 --> 00:17:53,156 That means that all of Gotham City... 248 00:17:53,323 --> 00:17:57,995 has heard you called, ha, ha, a coward. 249 00:18:03,500 --> 00:18:05,502 That's it, commissioner. 250 00:18:05,669 --> 00:18:08,755 Regardless of who Mushy Nebuchadnezzer may be... 251 00:18:08,922 --> 00:18:12,134 or what Riddler is up to, regardless of private or public image... 252 00:18:12,301 --> 00:18:14,928 one thing I cannot abide is being called a coward. 253 00:18:15,095 --> 00:18:17,848 You may inform all the news media... 254 00:18:18,015 --> 00:18:21,018 that I will meet the champion of Southwestern Asia... 255 00:18:21,184 --> 00:18:23,437 in Gotham Square Garden tonight. 256 00:18:36,199 --> 00:18:39,244 Phil, take over for a minute. I'll be right back. 257 00:18:44,041 --> 00:18:46,376 You make an excellent second second, Alfred. 258 00:18:46,543 --> 00:18:48,754 I trust no one will penetrate my disguise, sir. 259 00:18:48,920 --> 00:18:51,798 - But I think perhaps you'd better call me Gus. - Gus. 260 00:18:54,635 --> 00:18:58,430 Holy missing relatives. Look who's sitting down behind Commissioner Gordon. 261 00:18:59,097 --> 00:19:02,267 Mrs. Cooper, how nice to see you. 262 00:19:02,434 --> 00:19:03,602 My daughter, Barbara. 263 00:19:03,769 --> 00:19:07,272 - Your daughter? How do you do, my dear? - Hello. 264 00:19:07,439 --> 00:19:10,942 Oh, commissioner, I've been such a wanderer. 265 00:19:11,109 --> 00:19:15,155 I just got back from the New Hebrides this evening. 266 00:19:15,322 --> 00:19:19,242 I didn't want to let the boys know. I wanted to surprise them. 267 00:19:19,409 --> 00:19:22,788 And there was nobody home, not even Alfred. 268 00:19:22,954 --> 00:19:26,249 And then I heard that Batman was fighting... 269 00:19:26,416 --> 00:19:30,128 this Mushy Nebuchadwhosis... - Ha, ha. 270 00:19:30,295 --> 00:19:33,173 And you know me. I love a fight. 271 00:19:38,887 --> 00:19:40,597 As I thought, it's Riddler. 272 00:19:40,764 --> 00:19:43,266 This is ridiculous. He's smaller than you are. 273 00:19:46,645 --> 00:19:48,063 Okay, fellas. 274 00:19:49,940 --> 00:19:52,359 I want a good, clean fight. Touch gloves. 275 00:19:52,526 --> 00:19:56,363 Batman, what eats crow, yells uncle, and tosses sponges? 276 00:19:56,530 --> 00:19:59,282 - A loser. And I'm not a loser, Riddler. - Oh? 277 00:20:15,132 --> 00:20:18,135 Spritz him, Riddler, with the metal filings in your gloves. 278 00:20:18,301 --> 00:20:20,971 - Betsy's under the ring with a magnet. - Go on, get him. 279 00:20:21,138 --> 00:20:23,724 - Stick it out, stick it out. - Finish him off, come on. 280 00:20:27,853 --> 00:20:30,731 Wait, wait, wait. What...? 281 00:20:43,660 --> 00:20:45,537 Holy sudden incapacitation. 282 00:20:45,704 --> 00:20:46,788 Yes. 283 00:20:46,955 --> 00:20:50,709 The drawing power of this fight seems to have concentrated beneath the ring. 284 00:20:51,501 --> 00:20:54,004 Aw, ha, ha. Ha-ha-ha! 285 00:20:55,505 --> 00:20:57,966 Mother Machree, what's happening? 286 00:20:58,133 --> 00:21:02,971 Batman's feet seem to be magnetized to the canvas. 287 00:21:03,138 --> 00:21:05,182 Excuse me, I have something in my eye. 288 00:21:14,566 --> 00:21:17,360 NARRATOR". Through a door, as Barbara Gordon... 289 00:21:17,527 --> 00:21:23,366 and seconds later, making her startling reappearance as Batgirl. 290 00:21:33,084 --> 00:21:37,172 - Batgirl. - Yes, Betsy Boldface. We meet again. 291 00:21:38,799 --> 00:21:40,550 Ladies and gentlemen, riddle me this. 292 00:21:40,717 --> 00:21:44,304 When is a prizefight like a beautiful lady? 293 00:21:44,471 --> 00:21:48,725 When it's a knockout. 294 00:22:01,238 --> 00:22:03,740 Something went wrong. Let's get out of here. 295 00:22:07,410 --> 00:22:10,247 - What happened to you? - She happened to me. 296 00:22:10,413 --> 00:22:14,251 Get her. Batman's on our tail. Let's get out through the steam room. 297 00:22:50,453 --> 00:22:53,957 - Any final riddles, Riddler? - Yes. 298 00:22:54,124 --> 00:22:58,795 What do you throw away that keeps returning? 299 00:22:59,379 --> 00:23:00,964 A boomerang. 300 00:23:01,131 --> 00:23:02,591 Correct. 301 00:23:02,757 --> 00:23:05,969 And I'm a boomerang. 302 00:23:06,136 --> 00:23:11,474 And I shall be back. 303 00:23:11,850 --> 00:23:15,687 Well, that winds that up, fellow crime-fighters. Thanks to Batgir... 304 00:23:16,229 --> 00:23:19,316 - She's gone. - Yes, but this time I saw where she went. 305 00:23:19,482 --> 00:23:22,861 Through that transom. And her Batgirl Cycle's parked in the back alley. 306 00:23:23,028 --> 00:23:25,113 Let's follow her. Let's find out who she is. 307 00:23:25,280 --> 00:23:29,117 No, no, old churn. Let us respect her disguise as she respects ours. 308 00:23:29,284 --> 00:23:32,996 - I guess you're right. - Some camel grass juice, sir? 309 00:23:38,585 --> 00:23:41,504 Gosh, Batman, this camel grass juice is great. 310 00:23:41,671 --> 00:23:44,758 Beware of strong stimulants, Robin. 311 00:23:50,430 --> 00:23:52,557 - Yes, Bonnie. - There's a Miss Circe out here... 312 00:23:52,724 --> 00:23:54,059 to see you, commissioner. 313 00:23:54,225 --> 00:23:55,518 Lorelei Circe. 314 00:23:55,685 --> 00:23:57,103 Circe? 315 00:23:57,270 --> 00:23:58,355 Circe. 316 00:23:59,856 --> 00:24:02,567 Name doesn't ring a bell, but send her in. 317 00:24:10,867 --> 00:24:14,037 Miss Circe, what can I do for you? 318 00:24:14,955 --> 00:24:20,710 It's what I can do for you, commissioner, that really counts. 319 00:24:25,757 --> 00:24:30,887 NARRATOR". Will the Siren succeed in the plan she has for Batman and Commissioner Gordon? 320 00:24:31,054 --> 00:24:33,598 Will her purring parlay pay off? 321 00:24:33,765 --> 00:24:37,894 Watch for the stunning surprise on the next episode. 322 00:24:37,944 --> 00:24:42,494 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.