Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,599 --> 00:00:15,932
Where there's smoke there's fire, Batsy.
2
00:00:16,109 --> 00:00:18,942
What diabolical devilry
have you devised, Joker?
3
00:00:19,117 --> 00:00:23,577
I'll give you a hint.
I'm about to rake you over the coals.
4
00:00:23,764 --> 00:00:27,666
You see, while you roast, we roast you.
5
00:00:27,843 --> 00:00:31,609
Live from an abandoned warehouse
in Gotham City...
6
00:00:31,787 --> 00:00:36,281
...it's the Joker's
Superhero Celebrity Roast.
7
00:00:39,142 --> 00:00:41,667
Tonight's star-studded spectacular...
8
00:00:41,851 --> 00:00:44,649
...brings some of the greatest
archvillains together.
9
00:00:44,825 --> 00:00:51,492
To dishonor
our least favorite hero, Batman.
10
00:00:52,848 --> 00:00:56,409
Let's get things started
with everyone's favorite chunky monkey...
11
00:00:56,593 --> 00:00:58,857
...Gorilla Grodd.
12
00:01:01,039 --> 00:01:04,736
Uh, it's sure great
to be at a roast for Batman.
13
00:01:04,917 --> 00:01:07,249
I call dibs on his thigh.
14
00:01:13,909 --> 00:01:16,070
Mr. Freeze at a roast...
15
00:01:16,250 --> 00:01:18,718
...who would have thawed it?
16
00:01:20,763 --> 00:01:23,323
Of all the heroes out there...
17
00:01:23,505 --> 00:01:28,602
...I only have ice for you, Batman.
18
00:01:30,391 --> 00:01:32,825
No puns.
Yikes.
19
00:01:42,660 --> 00:01:46,926
You're dropping more bombs than the
Batplane did on my last hideout, Grundy.
20
00:01:47,105 --> 00:01:49,232
Let's bring in the ringer.
21
00:01:52,589 --> 00:01:56,582
And now, abducted straight from his show
at Nero's Palace...
22
00:01:56,767 --> 00:02:00,828
...please welcome Jeffrey Ross.
23
00:02:07,565 --> 00:02:11,194
Oh. Sorry, Batman.
I only roast the ones I love.
24
00:02:11,376 --> 00:02:13,469
And because they're holding a gun to me.
25
00:02:16,056 --> 00:02:17,387
Understood, citizen.
26
00:02:17,560 --> 00:02:20,461
Knock him dead, kiddo. Or else.
27
00:02:20,636 --> 00:02:24,902
I must say, I'm flattered that of all
the comedians, you chose me, Joker.
28
00:02:25,082 --> 00:02:27,414
Don't be. Groucho was unavailable.
29
00:02:27,589 --> 00:02:30,752
Ha-ha-ha!
Oh, that is cold.
30
00:02:32,604 --> 00:02:36,768
Anyway, great to be here in Gotham City,
home of Batman and Robin.
31
00:02:36,950 --> 00:02:40,784
What an undynamic duo those two are.
Am I right, villains?
32
00:02:43,202 --> 00:02:44,794
And, Batman, I just want to know:
33
00:02:44,973 --> 00:02:47,908
Who put you in charge
of Robin's adult supervision?
34
00:02:48,082 --> 00:02:51,017
I mean, I'd be worried
about letting him walk to school alone...
35
00:02:51,191 --> 00:02:53,159
...and you have him disarming bombs.
36
00:02:55,604 --> 00:02:59,165
It's funny because it's true.
Ha-ha-ha!
37
00:02:59,349 --> 00:03:03,080
Yo, Batman, was everyone else
over the age of 10 busy? Ha, ha!
38
00:03:03,260 --> 00:03:06,752
You must call him The Boy Wonder
because you can't believe he's alive.
39
00:03:06,937 --> 00:03:09,030
That's right, Ross, keep them laughing.
40
00:03:09,210 --> 00:03:11,474
Yo, Batman,
what's up with that utility belt?
41
00:03:11,651 --> 00:03:15,052
Are you here to fight crime
or remodel my bathroom?
42
00:03:17,769 --> 00:03:19,396
Does it hold up your underwear?
43
00:03:19,574 --> 00:03:22,042
Because after kindergarten,
most of us figured out...
44
00:03:22,215 --> 00:03:24,445
...that the undies go inside your pants.
45
00:03:26,494 --> 00:03:28,860
At least you don't
have to change your underwear...
46
00:03:29,034 --> 00:03:31,161
...every time you see Bane
coming for you, huh?
47
00:03:39,632 --> 00:03:40,963
Sorry to interrupt, Mr. Ross.
48
00:03:43,977 --> 00:03:47,538
But I've got a few punch lines
of my own I'd like to try out.
49
00:03:47,721 --> 00:03:51,157
Batman? Free? Vamoose.
50
00:03:53,839 --> 00:03:55,739
Penguin, they should call you The Nail.
51
00:03:55,912 --> 00:03:59,006
Because you're always getting
pounded by the Hammers of Justice.
52
00:04:01,394 --> 00:04:04,386
I'd try not to hit your good side,
Two-Face, but you don't have one.
53
00:04:06,777 --> 00:04:09,610
Riddler, the answer
to all your riddles is this.
54
00:04:13,631 --> 00:04:15,098
Where do you think you're going?
55
00:04:15,269 --> 00:04:20,172
You've done a lot of terrible things, Joker,
but your real crime is against comedy.
56
00:04:26,434 --> 00:04:27,958
Appreciate the assist.
57
00:04:28,139 --> 00:04:32,576
You know, this superhero stuff
isn't so hard. Think I might give it a try.
58
00:04:32,752 --> 00:04:35,346
Stick to comedy, Jeff.
59
00:05:19,588 --> 00:05:22,079
A little higher
to the left, Captain Marvel.
60
00:05:22,730 --> 00:05:27,224
Why, Martian Manhunter,
you look as nervous as a hermit crab.
61
00:05:27,411 --> 00:05:28,435
Nonsense.
62
00:05:29,517 --> 00:05:31,610
It's just important
we make a good impression.
63
00:05:32,558 --> 00:05:34,287
Having a mixer was a great idea.
64
00:05:34,464 --> 00:05:37,126
Who cares what a bunch of fossils
have to say?
65
00:05:37,305 --> 00:05:41,366
Are you kidding? The Justice Society
of America are legends.
66
00:05:41,551 --> 00:05:44,850
Just think of all the wisdom
they can pass down from their years of...
67
00:05:45,028 --> 00:05:46,052
Boring.
68
00:05:47,569 --> 00:05:50,732
Oh. Look, the teleporter is activating.
69
00:05:51,981 --> 00:05:55,439
Impossible. They're not due
to arrive for another 20 minutes.
70
00:05:55,625 --> 00:05:58,594
And Batman isn't here.
This whole thing was his idea.
71
00:05:58,768 --> 00:06:03,330
Relax, my friend. Just go
with the flow. And no more cookies.
72
00:06:03,515 --> 00:06:05,779
You know what they do to you.
73
00:06:14,614 --> 00:06:17,139
Gentlemen, I am J'onn J'onzz.
74
00:06:17,321 --> 00:06:20,154
Welcome to Justice League
International headquarters.
75
00:06:20,330 --> 00:06:24,664
Justice League International?
You said it was the other Justice League.
76
00:06:24,844 --> 00:06:26,004
The good one.
77
00:06:26,180 --> 00:06:28,774
I must have read the invitation wrong.
78
00:06:28,955 --> 00:06:33,119
Does that mean Superman won't be here?
Superman is the only reason I came.
79
00:06:34,806 --> 00:06:36,865
Well, please make yourselves at home.
80
00:06:37,046 --> 00:06:39,139
These sure are fancy digs, Martian.
81
00:06:39,318 --> 00:06:42,082
But what good are you
floating around in space?
82
00:06:42,261 --> 00:06:45,822
Last time I checked, you can't
stop bank robbers from up here.
83
00:06:46,305 --> 00:06:47,772
You got that right.
84
00:06:51,722 --> 00:06:57,354
Ha, ha. Yes, well, come, my friends.
Plenty of refreshments right this way.
85
00:07:00,614 --> 00:07:02,514
Say, kid, where's the john in this joint?
86
00:07:02,686 --> 00:07:04,449
Down the hall on the left.
87
00:07:08,804 --> 00:07:12,296
Batman, where are you?
Everyone is here.
88
00:07:12,481 --> 00:07:14,312
Sorry, J'onn. Running a little late.
89
00:07:14,487 --> 00:07:17,684
Things are not getting off to a good start.
90
00:07:17,863 --> 00:07:22,095
I can't talk now.
Skiing ninjas with lasers. Batman out.
91
00:07:53,767 --> 00:07:56,258
No one's talking to each other.
92
00:07:56,442 --> 00:07:58,433
Ice, why don't you try mingling?
93
00:07:59,016 --> 00:08:02,452
But I don't have to go to the bathroom.
94
00:08:04,632 --> 00:08:08,124
The shrimp's too spicy
and the chicken is dry.
95
00:08:08,310 --> 00:08:11,302
Ma Hunkel would never have
put out such a shabby spread.
96
00:08:11,485 --> 00:08:13,749
And such small portions too.
97
00:08:15,330 --> 00:08:17,491
Uh, I think we're almost out of food.
98
00:08:17,670 --> 00:08:19,535
Already? How can that be?
99
00:08:19,710 --> 00:08:23,476
I based my calculations on an average
of four glasses of punch per person.
100
00:08:23,654 --> 00:08:26,521
One serving of crudit?s,
two servings of hors d'oeuvres.
101
00:08:26,696 --> 00:08:28,527
There should have been
more than enough.
102
00:08:28,702 --> 00:08:31,136
These hors d'oeuvres are outrageous.
103
00:08:32,078 --> 00:08:34,137
They are for the guests.
104
00:08:34,318 --> 00:08:36,809
And you are not a guest.
Don't you understand?
105
00:08:36,992 --> 00:08:40,120
There's nothing worse than
running out of food at a party. Nothing.
106
00:08:40,302 --> 00:08:42,167
Think you could turn up the heat, chief?
107
00:08:42,342 --> 00:08:45,004
It's colder than a polar bear's toenails
in here.
108
00:08:45,417 --> 00:08:46,441
Except for that.
109
00:09:15,203 --> 00:09:17,000
So that's the original Green Lantern?
110
00:09:17,176 --> 00:09:20,009
His costume designer
must've been color-blind.
111
00:09:20,184 --> 00:09:22,175
Only thing we'll learn
from these geezers...
112
00:09:22,358 --> 00:09:24,223
...is how to add
more fiber to our diets.
113
00:09:24,396 --> 00:09:30,335
They do smell nice, though.
Like mothballs and menthol rub.
114
00:09:31,617 --> 00:09:34,518
Wildcat, I just... I can't believe
I'm actually meeting you.
115
00:09:34,693 --> 00:09:37,685
My grandpa used to tell me stories
about you guys all the time.
116
00:09:38,237 --> 00:09:39,261
Grandpa?
117
00:09:39,440 --> 00:09:43,069
So I told the prime minister,
"Call off your submarines...
118
00:09:43,251 --> 00:09:45,515
...or I'll summon
a pod of humpback whales to..."
119
00:09:45,692 --> 00:09:48,889
Hold that thought,
I gotta see a man about a horse.
120
00:09:51,675 --> 00:09:53,905
So, Spectre, old chum.
121
00:09:54,083 --> 00:09:56,916
Did I ever tell you about the time I...
122
00:09:57,860 --> 00:09:59,327
Never mind.
123
00:10:03,710 --> 00:10:05,109
Where are you going?
124
00:10:05,282 --> 00:10:11,050
Bug Boy here is giving us a tour of
this tin can y'all call a headquarters.
125
00:10:12,603 --> 00:10:14,867
That is not going to end well.
126
00:10:19,155 --> 00:10:22,056
You've had quite an exhausting night,
detective.
127
00:10:22,230 --> 00:10:24,994
I hope you found
your little nap refreshing.
128
00:10:25,173 --> 00:10:28,074
I never get tired
of foiling your twisted schemes, Ra's.
129
00:10:28,248 --> 00:10:31,411
I'd hardly call
restoring ecological balance to Earth...
130
00:10:31,591 --> 00:10:35,687
...a "twisted scheme,"
but to each his own, detective.
131
00:10:35,870 --> 00:10:39,033
Soon I shall fire a fusion
rocket into the sun.
132
00:10:39,213 --> 00:10:40,840
The resultant solar flares...
133
00:10:41,018 --> 00:10:43,885
...will melt all ice on the planet
in a matter of days...
134
00:10:44,061 --> 00:10:46,894
...flooding the continents.
135
00:10:55,326 --> 00:10:58,022
Farewell, detective.
136
00:11:19,963 --> 00:11:23,057
Hello. Guy, is it?
137
00:11:23,239 --> 00:11:26,538
Hal Jordan's told me a lot about you.
Keeping out of trouble?
138
00:11:26,716 --> 00:11:28,479
Not if I can help it, old-timer.
139
00:11:28,655 --> 00:11:32,648
In my day, there wasn't time for social
events when we were on active duty.
140
00:11:32,834 --> 00:11:35,359
But with a Green Lantern
like Hal keeping Earth safe...
141
00:11:35,541 --> 00:11:37,509
...you don't worry about that,
do you?
142
00:11:37,681 --> 00:11:39,046
What's that supposed to mean?
143
00:11:39,219 --> 00:11:44,521
Ooh! J'onn said there's going
to be pie later. I love pie, don't you?
144
00:11:50,852 --> 00:11:52,342
Ugh!
145
00:11:54,964 --> 00:11:58,456
Would you mind
looming somewhere else, please?
146
00:11:58,642 --> 00:12:00,507
Batman, do you read me?
147
00:12:00,681 --> 00:12:01,841
Why doesn't he answer?
148
00:12:02,019 --> 00:12:05,216
If you're relying on Batman
to be the life of the party...
149
00:12:05,395 --> 00:12:08,330
...I'm afraid you're whistling
the wrong tune.
150
00:12:09,540 --> 00:12:12,941
That's it. Music.
How could I have forgotten music?
151
00:12:13,117 --> 00:12:19,022
Never fear, old chum. If music
is what you need, I've got just the thing.
152
00:12:19,201 --> 00:12:21,999
Excuse me. Excuse me, everyone.
153
00:12:22,177 --> 00:12:26,978
I thought I'd entertain you with
a rendition of an Atlantean spiritual.
154
00:12:27,157 --> 00:12:31,184
Perhaps you've heard of it.
"Nearer Our Fins to Thee"?
155
00:12:31,370 --> 00:12:34,533
It goes a little something like this:
156
00:12:43,138 --> 00:12:47,541
By H'ronomeer, I need a cookie.
157
00:13:00,922 --> 00:13:03,618
Talia. Why did you save...
158
00:13:06,170 --> 00:13:07,364
I see.
159
00:13:10,316 --> 00:13:12,876
Um, thanks.
160
00:13:13,558 --> 00:13:15,389
This place is huge.
161
00:13:15,564 --> 00:13:20,501
Definitely bigger than our old brownstone
headquarters in Civic City, eh, Wildcat?
162
00:13:20,679 --> 00:13:22,442
Hmph. Hunk of junk.
163
00:13:23,822 --> 00:13:25,221
What's that smell?
164
00:13:25,393 --> 00:13:27,520
Oh, uh, heh. That's my cabin.
165
00:13:27,699 --> 00:13:30,259
What in the Sam Hill?
166
00:13:32,781 --> 00:13:34,646
Yeah, I guess it's a little messy.
167
00:13:34,820 --> 00:13:37,846
"A little messy"?
This is a disgrace, son.
168
00:13:38,030 --> 00:13:39,725
I can't even see the floor.
169
00:13:39,901 --> 00:13:42,461
Is that a pile of garbage
or your bunk?
170
00:13:43,345 --> 00:13:46,314
I should be able to bounce
a quarter off that mattress.
171
00:13:47,089 --> 00:13:48,681
Why would you want to?
172
00:13:49,062 --> 00:13:51,087
I need air.
173
00:13:54,945 --> 00:13:56,105
It's a movie title.
174
00:13:58,121 --> 00:13:59,918
One word.
175
00:14:01,197 --> 00:14:03,597
- Bite. Masticate.
- Teeth.
176
00:14:03,771 --> 00:14:05,466
Eat. Eat.
177
00:14:05,643 --> 00:14:08,203
- Chomp.
- Hand-waving.
178
00:14:08,385 --> 00:14:09,750
To chew.
Clapping.
179
00:14:09,921 --> 00:14:12,981
Oh, come now,
you're not even trying.
180
00:14:13,165 --> 00:14:14,689
Where are you going?
181
00:14:14,870 --> 00:14:18,237
Can't you see we're in the middle
of the greatest game of charades ever?
182
00:14:18,414 --> 00:14:20,473
Uh, nature calls.
183
00:14:21,790 --> 00:14:23,382
Mandible.
184
00:14:23,561 --> 00:14:26,462
You were supposed to be
one of the most powerful Lanterns ever.
185
00:14:26,637 --> 00:14:29,197
But your ring is vulnerable to wood.
186
00:14:29,378 --> 00:14:32,245
So, what happens if a guy
comes at you with a pointy stick?
187
00:14:32,420 --> 00:14:35,412
Same thing that happens to you
if he paints it yellow.
188
00:14:35,596 --> 00:14:37,496
Was that some kind of crack, old man?
189
00:14:37,669 --> 00:14:39,102
If the ring fits, Gardner.
190
00:14:43,887 --> 00:14:46,856
Batman to Watchtower,
Batman to Watchtower, come in.
191
00:14:47,029 --> 00:14:50,430
Watchtower, this is an emergency,
please respond.
192
00:14:52,478 --> 00:14:53,809
Great.
193
00:14:55,521 --> 00:14:59,013
I think now
would be a good time for pie.
194
00:14:59,666 --> 00:15:04,694
Oh, no, the pies. I left them in the oven.
Ice, stall for time.
195
00:15:04,881 --> 00:15:06,872
Mind your own business, gramps.
196
00:15:07,054 --> 00:15:09,989
Hey! Let's all share a story. I'll start.
197
00:15:10,163 --> 00:15:13,758
I'll call this tale, "Please Stop
Fighting, It's Getting Awkward."
198
00:15:13,941 --> 00:15:15,841
It is my business, Gardner.
199
00:15:16,013 --> 00:15:17,947
No wonder this new league
is such mess...
200
00:15:18,119 --> 00:15:20,246
...if you're the caliber of hero
they've sunk to using.
201
00:15:20,426 --> 00:15:21,586
Mm-hmm.
202
00:15:21,763 --> 00:15:24,254
Hey, I'm proud to be on this team.
203
00:15:24,438 --> 00:15:27,874
You'd be proud if you could figure out
how to work a vacuum cleaner.
204
00:15:28,048 --> 00:15:32,951
Easy, there. JLI may do things
our own way, but we get the job done.
205
00:15:33,129 --> 00:15:36,690
You know, the other league
didn't have do things "their own way."
206
00:15:36,874 --> 00:15:40,640
I guess this new generation just
doesn't mind embarrassing themselves.
207
00:15:40,818 --> 00:15:44,652
Yeah, well, I'd put our guys up against
your so-called "Mystery Men" any day.
208
00:15:44,830 --> 00:15:48,163
The mystery is how you geezers
managed to make it this far.
209
00:15:48,340 --> 00:15:52,276
This party might not be out
of punch after all.
210
00:15:52,452 --> 00:15:56,183
What can you expect from
a backup Lantern with a bad attitude...
211
00:15:56,364 --> 00:15:59,333
...and a cheap haircut?
- It's go time, old man.
212
00:16:01,144 --> 00:16:04,636
Now, friends,
that's no way for heroes to behave.
213
00:16:07,295 --> 00:16:09,092
Suffering swordfish.
214
00:16:33,404 --> 00:16:37,568
I have a little surprise.
Who wants pie? Ah!
215
00:16:47,612 --> 00:16:48,840
Holy moly.
216
00:16:49,383 --> 00:16:50,941
Hey, Wildcat.
217
00:17:25,854 --> 00:17:29,517
Your ingenuity never ceases
to amaze me, detective.
218
00:17:29,699 --> 00:17:32,862
But in this case,
I know you had assistance.
219
00:17:35,382 --> 00:17:40,615
Sadly, you'll be dead
before the sun incinerates you.
220
00:17:47,483 --> 00:17:50,782
So, uh, who gets to make
the big entrance quip?
221
00:17:50,961 --> 00:17:53,794
After you, sir. Age before beauty.
222
00:17:53,970 --> 00:17:55,562
Well, thanks, Fish Face.
223
00:17:55,741 --> 00:17:57,402
All right, punks. The party's over.
224
00:17:57,580 --> 00:18:01,380
That's right. Your ecological
incursion ends here, Ra's Al Ghul.
225
00:18:01,558 --> 00:18:03,651
Ha, ha! Yah!
226
00:18:03,831 --> 00:18:06,026
You're too late, heroes.
227
00:18:18,675 --> 00:18:20,802
I got it.
228
00:18:53,409 --> 00:18:54,501
Lights out, creep.
229
00:18:54,678 --> 00:18:57,670
That's the right prescription, Doctor.
Unh!
230
00:19:04,474 --> 00:19:06,806
Let's go a couple rounds, big boy.
231
00:19:06,980 --> 00:19:10,177
I've had heavybags
that hit back harder than you do.
232
00:19:27,975 --> 00:19:29,533
Eat this, squid face.
233
00:19:39,308 --> 00:19:42,141
Squid face! Ho!
234
00:19:51,844 --> 00:19:55,109
I'll free Batman, you smash that rocket.
235
00:19:55,287 --> 00:19:57,278
You read my mind.
236
00:20:22,867 --> 00:20:25,427
Face me, detective.
237
00:20:40,318 --> 00:20:42,809
Why won't you just perish already?
238
00:20:50,849 --> 00:20:55,286
This time I shall watch the life
fade from your eyes, detective.
239
00:20:55,461 --> 00:20:57,520
You should have been watching
my hands.
240
00:21:30,028 --> 00:21:34,328
The way you fight, kid, I almost don't mind
you sleeping in a pigsty.
241
00:21:34,507 --> 00:21:39,342
I suppose we owe you an apology.
We haven't been very good guests.
242
00:21:39,522 --> 00:21:40,682
That's for sure.
243
00:21:40,859 --> 00:21:45,922
You see, we thought this new league
had dismissed our ways of doing things...
244
00:21:46,108 --> 00:21:47,803
...forgotten our traditions.
245
00:21:47,980 --> 00:21:49,004
Are you kidding?
246
00:21:49,183 --> 00:21:53,813
You guys didn't just do the superhero
group thing first, you did it the best.
247
00:21:53,997 --> 00:21:55,988
We saw a lot of us in you out there.
248
00:21:56,171 --> 00:22:00,665
It's nice to know the spirit of the JSA
is alive and well.
249
00:22:00,850 --> 00:22:02,750
I see I missed quite the party.
250
00:22:02,923 --> 00:22:05,756
Yes. My little soiree
was just the thing they needed.
251
00:22:05,932 --> 00:22:09,925
It seems different generations
can bond over a common desire.
252
00:22:10,111 --> 00:22:12,045
- Justice?
- Pie.
253
00:22:12,095 --> 00:22:16,645
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.